KOSTUTIN LQQA, KIERTOVESI

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "KOSTUTIN LQQA, KIERTOVESI"

Transkriptio

1 KOSTUTIN LQQA, KIERTOVESI HOITO Size Ohjauskaappi ulkop.. Ohjauskaappi sisäp.. Sulkuventtiili (ei sis.) 4. Vedensuodatin, läpäisevyys maks. 5 μm (ei sis.) 5. Vesilukko LQAZ-8 (lisätarvike) 6. Poistojohto 7. Kostutinkennot 8. Pisaranerotin 9. Suihkuputki. Pumppu. Virtauksen säädin. Venttiili, jossa on moottoritoimilaite. Ylijuoksutusputki 4. Pinnankorkeusmittari 5. Magneettiventtiili. Huuhteluletku 7. Päätetulppa. Välilevy Kuva TARKASTETTAVAT KOHDAT SÄÄDÖN YHTEYDESSÄ UIMURIKYTKIMET VESI Määritä veden kalsium- ja bikarbonaattipitoisuus sekä ph-arvo. Edellä mainitut tiedot saadaan vesianalyysistä tai paikalliselta vesilaitokselta. Saadut arvot merkitään sivulla 5 olevaan käyrästöön, jotta voitaisiin määrittää mihin vyöhykkeeseen vesi kuuluu. Jos vesi sijoittuuvyöhykkeelle 4, se on pehmennettävä. A B C UIMURIKYTKIMET, KUVA Uimurikytkin A: Sulkee täyttöventtiilin maksimikorkeudella A. Asetus A: Koko 5, 5 mm altaan yläreunasta. Koko 6 84, 65 mm altaan yläreunasta. Uimurikytkin B: Asetus B: Avaa poistoventtiilin veden poistoa varten. Saatu arvo vyöhykkeellä (katso s. 5)määrää, miten uimurikytkin B asetetaan. Z ON VYÖHYKE-asteikko Uimurikytkin B: säädettävä Säätöruuvi Uimurikytkin C: Asetus C: Pysäyttää kiertopumpun ja avaa täyttöventtiilin, kun vedenpinta laskee C-tason alapuolelle. Koko 4 84, 5 mm altaan pohjasta. Zon TASORELEET: NRO, NRO ja NRO, katso kuvaa 7. Tasoreleet on esiasetettu herkkyyteen 4 kω. Jos käytetystä vedestä on poistettu suola eivätkä uimurikytkimet toimi, herkkyys voidaan asettaa kω:iin. Kuva FläktGroup DC_96FI 44_R Teknisiä tietoja voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta.

2 Hoito TARKASTETTAVAT KOHDAT SÄÄDÖN YHTEYDESSÄ KOSTUTTIMEN TOIMINTA paina käyttökytkin päälle. Allas alkaa täyttyä vedellä. TARKISTA NYT että pumppu käynnistyy ja pumppaa vettä. Jos vesi virtaus on nolla, muuta kiertosuuntaa, katso kuvaa 5. aseta haluttu kasteluvirtaus taulukon mukaisesti virtaussäätimen (kuva 4) säätöruuvilla. että vettä suihkuaa kaikista suihkuputken/putkien rei istä. Tukkeentuneet reiät puhdistetaan neulalla. Jos reiät ovat erittäin lika iset, päätetulpat (pos. 7) voi poistaa ja suihkuputket voi puhdistaa pyöreällä harjalla ja huuhdella. että veden tulo lakkaa, kun veden pinta ulottuu anturiin A. että vedenpoisto toimii, kun poistoventtiili on avattu käsin puolittain auki (45 ), katso kuvaa. Vapauta venttiili käyttölaitteessa olevaa nappia painamalla. Kun veden pinta on laskenut anturin B alapuolel le, venttiilin on avauduttava kokonaan. Kun veden pinta ulottuu anturin C alapuolelle, on tuloventtiilin av auduttava sekä esiasetetun ajan jälkeen (taulukko, kuva 6) on poistoventtiilin alettava sulketua. Tasolla C pumpun on pysähdyttävä erittäin lyhyeksi aikaa. (Pumppu ei saa käydä tason C alapuolella.) Aikareleen ajan asetus taulukkojen ja 4 sekä kuvan 6 mukaan. PISARANEROTIN Pisaranerotin on asennettava oikein ilmankiertosuuntaan nähden, katso pisaranerottimella olevaa nuolta. Lukitus Taulukko. Kasteluvirtaus Koko Kasteluvirtaus, l/min Aluminium 9% 6% Taulukko. Aikareleen astetus Koko Normaali käyttö esiasetettu arvo Tyhjennysaika sekunteina Pitkäaikainen runsas kostutus Δx >8 gr. Δx >5 gr. 9% 6% 9% 6% Aikarele TR on asetettu normaaliin käyttöön. Jos tyhjennysaikaa tarvitsee pidentää pitkäaikaisen runsaan kostutuksen vuoksi, toimitaan seuraavasti: A~+ 5 B Kuva Säätöruuvi Vesivirtaus (l/min). Valitse toiminto. Valitse aikaväli (Range). Valitse aika (Time) Jos Rangessa on punaiset numerot. Time näyttää Rangen kymmenesosat Jos Rangessa on mustat numerot Time näyttää Rangen kolmekymmenesosat. TR s Range.5.5 Time Function M ETR4 69 A Rel Power Kuva 4 Kuva 5 Esimerkki: Aseta aika 4 s. Valitse Range s. (mustat numerot) Valitse Time 4 (mustat numerot) Kuva 6 A~- FläktGroup DC_96FI 44_R Teknisiä tietoja voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta.

3 Hoito Tab.. Einstellung von Zeitrelais TR Sekunnit Range s Time vaaran lisäksi on huomioitava myös kloridi (Cl)- ja kupari (Cu)-pitoi-suus. Tuoreveden kloridipitoisuus ei saa ylittää 5 mg/l eikä kuparipitoisuus, mg/l. s punainen s musta s musta 4 s 4 punainen 5 s 5 punainen 6 s 6 punainen 7 s 7 punainen AIKAKYTKIMEN ASETUKSET TYHJENNYSTÄ JA PUHTAAKSIHUUHTELUA VARTEN Aikakytkimen on oltava PÄÄLLÄ-asennossa normaalissa käytössä. Tyhjennyksen aikana, joka voidaan ohjelmoida yhden tai useamman kerran vuorokaudessa valinnaisena ajankohtana, aikakytkin on POIS PÄÄLTÄ-asennossa minuutin ajan. Tämän jälkeen aikakytkin ohjelmoidaan PÄÄLLÄ-asennossa minuutin ajan puhtaaksihuuhtelun saamiseksi. 8 s 8 punainen 9 s 9 punainen s punainen s musta s musta 4 s 4 musta Vielä yksi tyhjennys minuutin ajan, jolloin aikakytkin on POIS PÄÄLTÄasennossa, ennen kuin siirrytään normaaliin käyttöön. ESIMERKKI: Tässä esimerkissä halutaan tyhjennys ja puhtaaksihuuhtelu kerran vuorokaudessa klo..5 alla olevan aikataulun mukaan. s musta Q TR NR NR NR Aika Aikakytkimen Toiminta asento.. PÄÄLÄÄ Normaali käyttö.. POIS PÄÄLTÄ Tyhjennys.. PÄÄLÄÄ Puhtaaksihuuhtelu..5 POIS PÄÄLTÄ Lisätyhjennys.5 4. PÄÄLÄÄ Normaali käyttö Tämä tehdään kätevimmin ohjelmoimalla käyttöajoiksi.5. ja.. joka päivä! Tyhjennys ja lisätyhjennys saadaan tällöin.. ja..5. K R Kuva 7 Ohjauskaappi sisältä VEDEN LAATU poistettava ja laimennettava jonkin verran. Poistettavan veden määrä määräytyy seuraavien tekijöiden perusteella: veden ph-arvo veden bikarbonaattipitoisuus (HCO ), mg/l veden kalsiumpitoisuus (Ca+), mg/l. Nämä tiedot saadaan kunnalliselta vesilaitokselta tai suorittamalla oma vesianalyysi. Kalkkisaostumilta vältytään määrittämällä ajankohtainen vaaravyöhyke sivulla 4 olevasta käyrästöstä. Vedenkorkeusmittari B asetetaan sitten ao. vyöhykkeen mukaan. Jos vesi on erittäin kovaa, on ehkä suoritettava osittainen pehmennys. Kalkkisaostumien FläktGroup DC_96FI 44_R Teknisiä tietoja voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta

4 4 Hoito AIKAKYTKIN Aikakytkin on esiasetettu tehtaalla kerran vuorokaudessa tapahtuvaan tyhjennykseen ja puhtaaksihuuhteluun edellä selostetun mukaisesti. Lisäksi aikakytkimessä on esiasetukset: Ko. maan kesä- ja talviajalle Ko. maan päivämäärille ja kellonajalle. Day-by-day summary of the programmed connection times. Example: 5 = Friday L Display of special functions: Manual operation Duct status ON = On, OFF = OFF Maintenance voltage OK: Indicated by flashing points between the numbers on the display. Running reserve mode: Indicated by flashing points between the numbers on the display. Choice of function: Ex: Auto, Prog, Pulse, Cycle, Delete 4 Auto MENU OK - + N Permanent ON/OFF Symbols which indicate summer/winter function: Summer Winter The numbers under the display indicate days of the week = Monday, = Tuesday, etc. Choice Yes means choice of programming. Choice No means continue. N L L Ajankohtaisen kellonajan muuttaminen. Paina menu-nappia kertaa - vilkkuu. Paina OK Näytölle tulee VUOSI, muuta napeilla + tai. Paina OK Näytölle tulee KUUKAUSI, muuta napeilla + tai 4. Paina OK jne. asettaaksesi PÄIVÄN, TUNNIT, MINUUTIT, KE/TA (KE = Kesäaika, TA = Talviaika) Kysy ON/EI-kellonajasta. Paina menu-nappia kerran - Ohj vilkkuu. Paina OK. Muuta kohtaan KYSY napeilla + tai 4. Paina OK 5. Paina OK seuraavan ajan kohdalla. jne. kunnes kysely on LOPPU 6. Paina OK Kun haluat KESKEYTTÄÄ Paina menu-nappia ON/EI-kellonajan muuttaminen. Paina menu-nappia kerran - Ohj vilkkuu. Paina OK Lue näytöllä oleva teksti! Valitse napeilla + tai Tallenna painamalla OK ON/EI-kellonajan käsikäyttö. Paina nappeja + ja samanaikaisesti. ~ sekunti antaa käsikäyttöisen ON/EI-kellonajan, (palautuu automaattisesti) ~ sekuntia antaa pysyvän ON/EI-kellonajan Palautus alkuasentoon Paina nappeja + ja samanaikaisesti lyhyen aikaa. Lisätietoja saa aikakytkimen mukana toimitetusta ohjeesta. FläktGroup DC_96FI 44_R Teknisiä tietoja voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta.

5 Hoito 5 KÄYRÄSTÖ Vyöhyke on vaaraton vyöhyke, jolla vesi on pehmeää tai pehmennettyä. Vyöhyke on siirtymävyöhyke, alempi osa, jolla veden laatu vastaa normaalia juomaveden laatua. Vyöhyke on siirtymävyöhyke, ylempi osa, jolla vesi on suhteellisen kovaa. Vyöhyke 4 on saostumisvyöhyke, jolla vesi on erittäin kovaa. Osittainen pehmennys tehdään siten, että saadun veden laatu vastaa vyöhykkeiden - veden laatua. Vettä ei kuitenkaan pehmennetä niin paljon, että saataisiin vyöhykkeen veden laatu. ESIMERKKI: Vesilaitokselta saadut tiedot: ph= 7,6 Bikarbonaatti 7 mg/l Kalsium mg/l Käyrästöstä saadaan vyöhyke (vaaraton vyöhyke) Calcium Ca + mg/l ph-value Max. ph of aluminium VEDENKULUTUS Precipitation zone Transition zone Safe zone ,5 9 9,5 6 4 KÄYTTÖTAUKO Bikarbonate Bikarbonate HCO mg/l HCO mg/l Vettä kuluu hyödylliseen höyrystymiseen ja tarpeelliseen vedenpoistovirtaukseen, jota tarvitaan kiertoveden mineraalipitoisuuden alhaisena pitämiseksi.jos minera-alipitoisuus tulee liian suureksi, suoloja saostuu kostuttimen kennoihin, mikä vaikuttaa kostuttimen toimintaan ja elinikään. Vedenpoistovirtaus määrätään yllä olevan käyrästön avulla. Jos kosteuspitoisuus on pitkäaikaisesti suuri Kostuttimen ohjausyksikkö kytkeytyy tyhjennystilaan heti kun puhallin suljetaan. Allas on puhdistettava toiminnanseisausten, esim. lomien ja pitempien pyhien, yhteydessä. Jos kostutinta ei käytetä pitkään aikaan, kostutinkennot on poistettava kostuttimesta, puhdistettava ja sijoitettava suojattuun paikkaan. Δx > 8 grammaa (9% kostutin) tai vastaavasti Δx > 5 grammaa (6% kostutin), suositellaan kahta lisätyhjennystä ja puhtaaksihuuhtelua vuorokaudessa (katso kohtaa aikakytkimen asetus). FläktGroup DC_96FI 44_R Teknisiä tietoja voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta

6 6 Hoito KOSTUTTIMEN SULKEMINEN A. Kytke virta pois päältä. B. Pysäytä tarvittaessa puhallin. KOSTUTINKENNOJEN JA PISARANEROTTIMEN PUHDISTUS JA VAIHTO A. Sulje kostutin. B. Avaa tarkastusovi. C. Vedä välilevy ulos kuvan 8 mukaan. D. Vedä pisaranerottimet ja kostutinkennot suoraan ulos kostuttimesta. Katso kuvaa 8. Tärkeää! Sisäkennoihin ulottuu astumalla varovaisesti altaan reunalle. Altaan johteilla tai pohjalla käve lemistä on vältettävä. E. Kennot ovat suhteellisen helposti rikkoontuvia ja siksi niitä on käsiteltävä varovaisesti. Puhdistus tapahtuu huuhtelemalla puhtaalla suihkutettavalla vedellä, jonka kanssa voidaan käyttää puhdistusainetta ULCZ-. Kostutinkennostoa vaihdettaessa tietoa voi katsoa uusien kennostojen mukana olevista ohjeista. F. Osat asennetaan takaisin paikalleen käänteisessä järjestyksessä. G. Tarkista välilevyn sijainti ja sulje ovi. Kuva 8 ALTAAN PUHDISTUS A. Sulje kostutin. B. Ota kostutinkennot ja pisaranerottimet pois. C. Avaa poistoventtiili manuaalisesti altaan tyhjentämiseksi. Tärkeää! Älä kävele altaan pohjalla tai johteilla. D. Allas on nyt tyhjennetty ja se on helppo puhdistaa mukana toimitet tavalla huuhteluletkulla. E. Osat asennetaan takaisin paikoilleen käänteisessä järjestyksessä. F. Tarkista välilevyn sijainti ja sulje ovi. FläktGroup DC_96FI 44_R Teknisiä tietoja voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta.

7 Hoito 7 HUOLTOVÄLI KONEOSA TOIMENPITEET HUOLTOVÄLI, KK Vaippa, (allas, pääty, katto, johteet) Allas tyhjennetään. Sisäpuoli puhdistetaan huuhtelemalla, pyyhkimällä tai tarvittaessa harjaamalla. Kostutinkennot Puhdistus tapahtuu vedellä huuhtelemalla, mahdollisesti voidaan käyttää puhdistusainetta ULCZ-. ULCZ:aa Pisaranerotin suositellaan erityisesti, jos kostuminen on huonoa. Vedensuodatin Suodatinpatruuna puhdistetaan tai vaihdetaan tarvittaessa. (Läpäisevyys maks. 5 mm). Vedenkorkeusmittari Pinnankorkeusmittari tarkastetaan ja mahdollisesti säädetään. Vesivirtaus Suihkuputket puhdistetaan tarvittaessa. Vesilukko Puhdistetaan ja täytetään. 6 Veden laatu Katso kohtaa Toimenpiteet säädön yhteydessä. PIIRIKAAVIO L L L N PE HB N SU Control box on outside F 4 A A 4 Timer SU 5 6 TF Emptying/ Flushing 6A 4 5 c no Interlock GM 4 c no Humidity control G/G NR Control box on inside 9 R M B Auxiliary relay Level relay C B A A Prevents operation Emptying/ Flushing 5 5 B when the tray is dry K Q Q R Contactor 5 4 A A CP K A A Contactor A A CP I> I> I> I> I> I> NR K U V W M CP K U V W M CP A B 7 A B B B 5 A Level relay Maintains correct level Level relay Bleed-off 5 B B B A NR A 5 TR R 4 4 R MV Solenoid valve Maintains correct level SV 4 B A TR A 5 Delayed closure, SV Valve actuator Q, Q Moottorisuojakatkaisin SU Kellokytkin R Apurele NR Uimurikytkin K, K Kontaktori NR, NR Uimurikytkin SV GM F TR HB TF Venttiilin asennoitin Kosteussäädin Automaattivaroke Aikarele Pääkatkaisin Tuloilmapuhallin FläktGroup DC_96FI 44_R Teknisiä tietoja voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta

Kostutin EUQA, kiertovesi

Kostutin EUQA, kiertovesi Koko 0 4, 50, 5 Koko 44, 5 84 6 5 4 6 5 4 5 6 8 7 9 7 8 0. Ohjauskaappi ulkop.. Ohjauskaappi sisäp.. Sulkuventtiili (ei sis.) 4. Vedensuodatin, läpäisevyys maks. 500 µm (ei sis.) 5. Vesilukko EUAZ-08 (lisätarvike)

Lisätiedot

KOSTUTIN LQQA, KIERTOVESI

KOSTUTIN LQQA, KIERTOVESI KOSTUTIN LQQA, KIERTOVESI ASENNUS- JA HUOLTO-OHJE 8 7 supistusmuhvia lattiakaivoon. Jos koko on 5 8, käytetään kahta vesilukkoa rinnakkain. Sulkuventtiili, vesilukko ja vedensuodatin eivät sisälly toimitukseen.

Lisätiedot

Kostutin. Asennus- ja huolto. EQQA Kertakäyttövesi s EQQA Kiertovesi s EQAZ-01 Kostutuskennoerä Tuotetunnus s. 17

Kostutin. Asennus- ja huolto. EQQA Kertakäyttövesi s EQQA Kiertovesi s EQAZ-01 Kostutuskennoerä Tuotetunnus s. 17 Kostutin EQQA Kertakäyttövesi s. 2-6 EQQA Kiertovesi s. 7-16 EQAZ-01 Kostutuskennoerä Tuotetunnus s. 17 Fläkt Woods 8642 FI 201.01 1 Oikeus muutoksiin pidätetään Kostutin, kertakäyttövesi Liitäntä 1 12

Lisätiedot

Ohje BASIC Kostutin BCHA, koko 004 055. 1. Yleistä. 2. Asennus. 1.1 Erittely Rakenne, koko jne. ilmenevät toimitusasiakirjoista.

Ohje BASIC Kostutin BCHA, koko 004 055. 1. Yleistä. 2. Asennus. 1.1 Erittely Rakenne, koko jne. ilmenevät toimitusasiakirjoista. Ohje BASIC Kostutin BCHA, koko 004 055 1. Yleistä BCHA-kostutin on kertakäyttö- tai kiertovedelle tarkoitettu haihdutuskostutin. Vesi haihtuu kostealta, lämmittämättömältä pinnalta, joka koostuu keraamisesta

Lisätiedot

Kostutin EUQA, kiertovesi

Kostutin EUQA, kiertovesi Kostutin EUQA, kiertovesi Koko 20 2, 50, 51 Koko, 52, 5 8 5 2 15 1 1 5 1 17 16 8 6 7 9 1. Ohjauskaappi, ulkopuoli 2. Sulkuventtiili (ei sisälly pakkaukseen). Vesisuodatin, läpäisevyys enintään 500 µm (ei

Lisätiedot

kostutin EQQA, EQQZ » ASENNUS- JA HUOLTO EQQA Kertakäyttövesi EQQA Kiertovesi EQQZ-01 Kostutuskennoerä Tuotetunnus.

kostutin EQQA, EQQZ » ASENNUS- JA HUOLTO EQQA Kertakäyttövesi EQQA Kiertovesi EQQZ-01 Kostutuskennoerä Tuotetunnus. AIR COMFORT AIR TREATMENT 862 FI 215.12.9 kostutin EQQA, EQQZ» ASENNUS- JA HUOLTO EQQA Kertakäyttövesi.. 2-5 EQQA Kiertovesi.. 6-15 EQQZ-1 Kostutuskennoerä Tuotetunnus. 16 EQQA Kertakäyttövesi EQQA Kiertovesi

Lisätiedot

Kostutin EUQA. Kaikki osat ovat helposti ulosvedettävissä sivulta puhdistusta

Kostutin EUQA. Kaikki osat ovat helposti ulosvedettävissä sivulta puhdistusta Haihdutuskostutin EUQA Haihdutuskostutin EUQA on hygieeninen, energiaa säästävä ja soveltuu käytettäväksi kaikenlaisissa laitoksissa. Vesi haihtuu märän, lämmittämättömän, alumiinista valmistetun kostutuskennoston

Lisätiedot

PEM1123/ 410993A. Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello. ABB i-bus KNX. SW/S2.5 Viikkokello

PEM1123/ 410993A. Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello. ABB i-bus KNX. SW/S2.5 Viikkokello PEM1123/ 410993A Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello ABB i-bus KNX SW/S2.5 Viikkokello Sisällysluettelo 1.0 Kuvaus 1.1 Laitteen käyttö...3 1.2 Ominaisuudet...3 1.3 Näppäimet ja osat...4 1.4 Tekniset

Lisätiedot

RAUTAFOSFATOINNIN VESIEN SIIRROT. Copyright Isto Jokinen

RAUTAFOSFATOINNIN VESIEN SIIRROT. Copyright Isto Jokinen RAUTAFOSFATOINNIN VESIEN SIIRROT VESIEN SIIRTÄMISEN SYYT Vesien siirtoa tehdään kahdesta syystä: 1. Rautafosfatointialtaasta ja huuhtelu 1:stä haihtuu runsaasti vettä koska nesteet ovat kuumia ja niitä

Lisätiedot

ComfortZone CE50/CE65

ComfortZone CE50/CE65 ComfortZone CE50/CE65 KÄYTTÖ-OHJE www.scanoffice.fi ComfortZone L Ä M P I M Ä N K O D I N T O I M I V A S Y D Ä N Sisällys - käyttö Ohjauspaneeli ja sen käyttö...3 Käyttöasetukset... 4 Yleistä... 4 Sisälämpötila...

Lisätiedot

Ohjelmoitujen kytkentäaikojen. osoitus 5 = perjantai. Kanavien kytkentätilat C1 tai C2 näkyvät vuorotellen.

Ohjelmoitujen kytkentäaikojen. osoitus 5 = perjantai. Kanavien kytkentätilat C1 tai C2 näkyvät vuorotellen. 310 792 01 Erikoistoimintojen näyttö: TR 612 top TERMINA 2-kanavainen viikkokellokytkin Riippuu versiosta Esiohjelmoituina kuluva kellonaika ja kesä-/talviajan vaihtosääntö Turvalli- suusohjeita Sähkölaitteita

Lisätiedot

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin . Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.

Lisätiedot

Riistakameran käyttöohje

Riistakameran käyttöohje Riistakameran käyttöohje Sisällysluettelo I. Pikakäyttöönotto... 2 1. Etupaneeli... 2 2. Alaosa ja virtakytkin... 3 Automaattinen infrapunakuvaustila... 3 Testitila... 3 Liitännät... 3 3. Patterin asettaminen...

Lisätiedot

KALIBROINTI RMS EX1. RMS-EX1 KAL FI.docx / BL 1(8)

KALIBROINTI RMS EX1. RMS-EX1 KAL FI.docx / BL 1(8) KALIBROINTI RMS EX1 RMS-EX1 KAL FI.docx 2002-02-01 / BL 1(8) SISLTÖ 1. KALIBROINTI 1.1. RMC ROTOR POSITION CONTROL 1.2. POT-50 ROTOR POSITION SENSOR 2. SÄÄTÖ 2.1. CMI-RM1 CONTROL MOTOR INTERFACE 2.2. VIM-RM1

Lisätiedot

1. Sisällysluettelo 2

1. Sisällysluettelo 2 1. Sisällysluettelo 2 1. Sisällysluettelo 2 2. Asennus, käyttöönotto, liittäminen 3 3. Painikkeet 4 4. Näyttö 4 5. Tehdasasetukset 5 6. Perustoiminnot 6 7. Viikonpäivien yhdisteleminen ohjelmoinnissa 7

Lisätiedot

Esimerkki b) Esimerkki c) loma-ja satunnaisohjelma esivalinta käsikytkimellä rele pois päältä rele päällä. viikonpäivät. kellonaika tai kytkentäaika

Esimerkki b) Esimerkki c) loma-ja satunnaisohjelma esivalinta käsikytkimellä rele pois päältä rele päällä. viikonpäivät. kellonaika tai kytkentäaika 1. Käyttöohje 2 1.0 Yleistä Saadaksesi parhaan hyödyn kytkinkellon monipuolisista toiminnoista tulisi. Sinun lukea käyttöohje huolellisesti läpi ennen kytkinkellon käyttöönottoa. Tämän kytkinkellon käyttö

Lisätiedot

Altus RTS. 1 Tekniset tiedot: 2 Lähetin: Telis 1 Telis 4 Centralis RTS

Altus RTS. 1 Tekniset tiedot: 2 Lähetin: Telis 1 Telis 4 Centralis RTS Viitteet 000071 - Fi ASENNUS ohje Altus RTS Elektronisesti ohjattu putkimoottori, jossa RTSradiovastaanotin, aurinko- & tuuliautomatiikka SOMFY Altus RTS on putkimoottori, jonka rakenteeseen kuuluvat RTS-radiovastaanotin,

Lisätiedot

DIGITAALINEN AJASTIN ULKOKÄYTTÖÖN

DIGITAALINEN AJASTIN ULKOKÄYTTÖÖN KÄYTTÖ-OHJE DIGITAALINEN AJASTIN ULKOKÄYTTÖÖN E135008 A. Toiminnot 1. Digitaalisen ajastimen ohjelmointi on yhtä helppoa kuin mekaanisen ajastimen antaen samalla digitaalisen ajastimen tarkkuuden. 2. Tällä

Lisätiedot

Käyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600

Käyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600 Käyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600 Tälle ohjauspaneelille on mahdollista saada wifi-ohjaus, kysy lisää huolto@allastarvike.fi Näppäimien nimet voivat vaihdella valmistajan ja mallin mukaan. Altaan

Lisätiedot

Asennus ja käyttöohjeet

Asennus ja käyttöohjeet Asennus ja käyttöohjeet Callidus vedenpehmennin NF/DD-sarjat 268P automatiikalla Tekniset tiedot työpaine 2-6 bar korkein sallittu lämpötila 50 C sähköliitäntä 230VAC / 12VAC putkiliitäntä 22/28 mm huuhteluaika

Lisätiedot

Kauko-ohjaimen käyttöohje. Part No.: R08019034086. OM-GS02-1009(0)-Acson FAN SWING MODE TURBO TIMER OFF CANCEL. Acson A5WM15JR Acson A5WM25JR

Kauko-ohjaimen käyttöohje. Part No.: R08019034086. OM-GS02-1009(0)-Acson FAN SWING MODE TURBO TIMER OFF CANCEL. Acson A5WM15JR Acson A5WM25JR Kauko-ohjaimen käyttöohje Part No.: R08019034086 OM-GS0-1009(0)-Acson Acson A5WM15JR Acson A5WM5JR 1 6 7 9 3 4 5 13 1 11 8 10 Kiinnitys seinään Paristojen asennus (AAA.R03) Paristot 1) Tyyppi AAA R03 )

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS CR-421 Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä.

KÄYTTÖOPAS CR-421  Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä. KÄYTTÖOPAS CR-421 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä. SÄÄTIMET JA MERKKIVALOT Näkymä takaa 1. SNOOZE/DIM/SLEEP -painike 2. ON/OFF/NAP -painike 3. P-

Lisätiedot

Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin

Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin A. Toiminnot 1. Käytetään päällä/pois -aikojen asettamiseen, säätämään erilaisia aikajaksoja virran päälläololle. Toimii erilaisten laitteiden

Lisätiedot

DK S FIN N PL. Ohjelmoitujen kytkentäaikojen. osoitus 5 = perjantai. Kanavien kytkentätilat Päällä = ON Poissa päältä = OFF

DK S FIN N PL. Ohjelmoitujen kytkentäaikojen. osoitus 5 = perjantai. Kanavien kytkentätilat Päällä = ON Poissa päältä = OFF DK S FIN N PL 310 784 03 TR 610 top TERMINA 1-kanavainen viikkokellokytkin Riippuu versiosta esiohjelmoituina kuluva kellonaika ja kesä-/talviajan vaihtosääntö Turvalli- suusohjeita Sähkölaitteita saa

Lisätiedot

High Definition Car DVR X109

High Definition Car DVR X109 High Definition Car DVR X109 Ohjekirja Kameran kaaviokuva Painiketoiminnot Kamerassa samoilla näppäimillä on useita eri toimintoja riippuen valikosta. Alla on käyty näppäimet ja niiden toiminnot läpi.

Lisätiedot

Suodatin EUP(A,B,C) Vaihtosuodatin. Koko (bb) 11, 20, 21, 22, 30, 31, 32, 33, 40, 41, 42, 44, 50, 51, 52, 53

Suodatin EUP(A,B,C) Vaihtosuodatin. Koko (bb) 11, 20, 21, 22, 30, 31, 32, 33, 40, 41, 42, 44, 50, 51, 52, 53 Kun ilmassa oleva pöly erottuu suodattimeen, kasvaa virtausvastus, josta on seurauksena pienentynyt ilmavirta. Sen vuoksi on tarpeellista vaihtaa suodattimet säännöllisesti ilman epäpuhtauspitoisuuden

Lisätiedot

KÄÄNTÖOVIKONEISTO DFA 127

KÄÄNTÖOVIKONEISTO DFA 127 KÄÄNTÖOVIKONEISTO DFA 127 Käyttöohje FI Sivu 1. Tekniset tiedot 2 2. Toiminnot 2 3. Käyttö 2-4 4. Tila- ja vikatiedot 5 5. Lyhenteet 6 1. Tekniset tiedot Koko: Koneisto 600 x 85 x 124 mm (L x K x S) Toimintajännite:

Lisätiedot

WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle

WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle KÄYTTÖOHJE WehoFloor RF LCD langaton kytkentäyksikkö (6 kanavalle) & laajennusmoduuli (4 tai 6 kanavalle) 868 MHz 2-6 1. KÄYTTÖOHJE WFHC langaton

Lisätiedot

SET PROG SET YEAR SET MONTH SET DAY SET HOUR SET MINUTE SET ESC WAIT TIME 2009 1... 12 1 31 1 24 1 60

SET PROG SET YEAR SET MONTH SET DAY SET HOUR SET MINUTE SET ESC WAIT TIME 2009 1... 12 1 31 1 24 1 60 DTR-10 KÄYTTÖOHJE Valokenno vain mallissa DTR-14 Kellonajan ja päivämäärän asetus PROG YEAR MONTH DAY HOUR MINUTE ESC WAIT TIME 2009 1... 12 1 31 1 24 1 60 Maantieteellisen sijainnin asetus PROG TIMZON

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

Installation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , , Installation instructions, accessories Ohje nro 31337686 Versio 1.2 Osa nro 31337677, 31310791, 31357750 Handsfree, bluetooth Volvo Car Corporation Handsfree, bluetooth- 31337686 - V1.2 Sivu 1 / 74 Materiaali

Lisätiedot

Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin 1533 3-aikaa FIN

Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin 1533 3-aikaa FIN Ajastin 1533 FIN 1 Kellonaika tai jäljellä oleva lämmitysaika 2 Tuuletuksen merkki 3 Ajan siirto eteen (kellonajan näyttö) 4 Ohjelmointi 5 Muistipaikan tunnus 6 Manuaalikäynnistys 7 Kellonajan asetuksen/kyselyn

Lisätiedot

Käyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen

Käyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen Käyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen Tuotenumero: 8030 EMT449ETR A. Toiminnot 1. Ohjelmoitavaa ajastinta voidaan käyttää virran katkaisimeksi automaattisesti, esimerkiksi sähkölaitteille kotona. Ajastin

Lisätiedot

SG520 Series. Käyttöohje Bolyguard Small riistakamera. Sivu 1

SG520 Series. Käyttöohje Bolyguard Small riistakamera. Sivu 1 1 Yleiskatsaus Käyttöohje Bolyguard Small riistakamera SG520 Series Sivu 1 1 Yleiskatsaus Sisältö 1 Yleiskatsaus... 3 1.1 Kameran rakenne... 3 1.2 Yleinen kuvaus... 4 1.3 Näyttö... 4 1.4 Kuvien ja videoiden

Lisätiedot

Safe-T-vuodonilmaisin. Vaivatonta turvallisuutta.

Safe-T-vuodonilmaisin. Vaivatonta turvallisuutta. Safe-T-vuodonilmaisin. Vaivatonta turvallisuutta. Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1. SYR-Safe-T käyttötarkoitus 2. Laite 3. Paristojen asettaminen paikalleen ja niiden poistaminen 3.1 Käyttöönotto 4. Yleiset

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. CITIZEN ECO-DRIVE Kronografi Malli: JZ1060 cal. U200. Aurinkopaneeli on kellotaulun alla

KÄYTTÖOHJE. CITIZEN ECO-DRIVE Kronografi Malli: JZ1060 cal. U200. Aurinkopaneeli on kellotaulun alla KÄYTTÖOHJE CITIZEN ECO-DRIVE Kronografi Malli: JZ1060 cal. U200 Aurinkopaneeli on kellotaulun alla Ennen käyttöönottoa Lataa kellon akku täyteen asettamalla kello esim. ikkunalaudalle aurinkoon tai riittävän

Lisätiedot

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

NOOX xperio herätyskello valvontakamera NOOX xperio herätyskello valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, ruudulla lukee nyt "2010" Aseta oikea aika UP ja DOWN näppäimillä ja paina SET uudelleen vahvistaakseni

Lisätiedot

Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE

Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE Wine4U Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE ESITTELY Onneksi olkoon Wine4U -viininannostelulaitteen hankinnasta. Wine4U on ammattikäyttöön suunniteltu laite, jonka tarkoituksena on pidentään viinin nautinta-aikaa

Lisätiedot

KL1500 Ohjelmointi- ja toimintaohjeet

KL1500 Ohjelmointi- ja toimintaohjeet KL1500 Ohjelmointi- ja toimintaohjeet KOODIT Perusasiat Lukossa on kolme eri kooditasoa: 1. Pääkäyttäjäkoodi 2. Huoltokoodi 3. Käyttäjäkoodi Lukko toimitetaan kahdella tehdasasetetulla koodilla: Pääkäyttäjäkoodi:

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HLS 35. Versio 1.1 25.5.2010 1 (6) TOIMINTOKAAVIO

KÄYTTÖOHJE HLS 35. Versio 1.1 25.5.2010 1 (6) TOIMINTOKAAVIO KÄYTTÖOHJE HLS 35 Versio 1.1 25.5.2010 1 (6) TOIMINTOKAAVIO HLS 35 säädin on suunniteltu erityisesti huonekohtaiseen lattialämmitys/jäähdytys käyttöön. Säätimen avulla on mahdollista hyödyntää lattiajäähdytystä

Lisätiedot

FullHD herätyskello-valvontakamera

FullHD herätyskello-valvontakamera FullHD herätyskello-valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, näytöllä näkyy nyt vuosi aseta oikea aika UP ja DOWNnäppäimillä ja paina SET uudelleen. Aset kuukausi, päivä,

Lisätiedot

JOHNSON CONTROLS. Maalämpösäädin KÄYTTÖOHJE

JOHNSON CONTROLS. Maalämpösäädin KÄYTTÖOHJE JOHNSON CONTROLS Maalämpösäädin KÄYTTÖOHJE Ohjekirjassa perehdytään tarkemmin maalämpökoneen toimintaan ja asetuksiin. Noudattamalla ohjekirjan ohjeita saatte parhaimman hyödyn laitteestanne, sekä varmistatte

Lisätiedot

b = KÄYTTÖÖNOTTO RTS-kaukosäätimen ohjelmointi

b = KÄYTTÖÖNOTTO RTS-kaukosäätimen ohjelmointi KÄYTTÖÖNOTTO RTS-kaukosäätimen ohjelmointi Kytke virransyöttö. Paina samanaikaisesti RTS-kaukosäätimen painikkeita YLÖS/ J LS: kaihdin liikkuu muutaman sekunnin ja kaukosäädin esiohjelmoidaan moottoriin

Lisätiedot

} Käsiajo ~ Varoitusnappi

} Käsiajo ~ Varoitusnappi Ohjauspaneeli: Käyttöohje u v w x y z { Virrankytkin Näytönsuoja } Käsiajo ~ Varoitusnappi Höyry Valonkytkin Etähälytyksen vastaanottaminen Kytkin FM/CD Otsonigeneraattori Puhelin Korotusnappi FM Sulkunappi

Lisätiedot

TÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen

Lisätiedot

YLEISTÄ ALOITUS. Laitteen kuvaus. Näytön kuvaus. Laitteen käynnistäminen ja sammuttaminen UP = YLÖS DOWN = ALAS BACK = TAKAISIN

YLEISTÄ ALOITUS. Laitteen kuvaus. Näytön kuvaus. Laitteen käynnistäminen ja sammuttaminen UP = YLÖS DOWN = ALAS BACK = TAKAISIN WT6 Pikaopas YLEISTÄ Laitteen kuvaus UP = YLÖS DOWN = ALAS BACK = TAKAISIN Näytön kuvaus 1. Väylän numero 2. Vasen/oikea greeninäkymä 3. Väylän Par-luku 4. Matka greenin taakse 5. Matka greenin eteen 6.

Lisätiedot

Ajastin tarjoaa erilaisia toimintoja, kuten "Clock Display", "sekuntikello", "lähtölaskenta", "CountUp", "jaksoajastimen ja "Fight Gone Bad" -ajastin.

Ajastin tarjoaa erilaisia toimintoja, kuten Clock Display, sekuntikello, lähtölaskenta, CountUp, jaksoajastimen ja Fight Gone Bad -ajastin. 6-DIGIT CROSSFIT TIMER Ajastin tarjoaa erilaisia toimintoja, kuten "Clock Display", "sekuntikello", "lähtölaskenta", "CountUp", "jaksoajastimen ja "Fight Gone Bad" -ajastin. Lisäksi erityiset CountUp-

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6 PL 163 87101 Kajaani puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi SISÄLLYSLUETTELO 1. TEKNISIÄ TIETOJA 2. ELTRIP-R6:n ASENNUS 2.1. Mittarin asennus 2.2. Anturi-

Lisätiedot

E1-100 SARJA K-03 KÄYTTÖOHJEET KASO KASSAKAAPIN INSTRUCTIONS

E1-100 SARJA K-03 KÄYTTÖOHJEET KASO KASSAKAAPIN INSTRUCTIONS KASO KASSAKAAPIN E1-100 SARJA K-03 KÄYTTÖOHJEET KASO E1-100 SAFE SERIES K-03 INSTRUCTIONS Kaso Oy Lyhtytie 2, PO Box 27, FI-00751 Helsinki, Finland telephone +358 10 271 3700, fax +358 9 386 0021 sales@kaso.fi,

Lisätiedot

Roth sekoituspumppuryhmä ja jakotukki

Roth sekoituspumppuryhmä ja jakotukki Roth sekoituspumppuryhmä ja jakotukki German quality since 1947 Sekoituspumppuryhmän täyttö: 1. Sulje kaikki venttiilit (piirit) sekä meno- että paluujakotukissa. 2. Sulje myös syöttöputken venttiilit.

Lisätiedot

Sisällys. Beo4-kaukosäätimen käyttö, 3. Beo4:n näppäimet yksityiskohtaisesti, 4 Beo4:n näppäimien perus- ja lisätoiminnot

Sisällys. Beo4-kaukosäätimen käyttö, 3. Beo4:n näppäimet yksityiskohtaisesti, 4 Beo4:n näppäimien perus- ja lisätoiminnot Beo4 Opaskirja Sisällys Beo4-kaukosäätimen käyttö, 3 Beo4:n näppäimet yksityiskohtaisesti, 4 Beo4:n näppäimien perus- ja lisätoiminnot Beo4:n mukauttaminen, 5 Lisänäppäimen lisääminen Lisänäppäinten siirtäminen

Lisätiedot

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Hälytysjärjestelmän kauko-ohjain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan käyttöön

Lisätiedot

Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03. (Finnish) (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä)

Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03. (Finnish) (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä) Model ODS-300 Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03 (Finnish) FM07-702-B 11-22-10 (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä) KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA REKISTERÖI

Lisätiedot

testo 410-1 Käyttöohje

testo 410-1 Käyttöohje testo 410-1 Käyttöohje FIN 2 Short manual testo 410-1 Pikaohje testo 410-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Siipipyörä 3 Lämpötilasensori 4 Näyttö 5 Toimintonäppäimet 6 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

dametric AGS-anturi HUOLTOKÄSIKIRJA AGS-XXX Service Manual FI.docx Lokakuu 12, 2010 / BL Sivu 1 (8)

dametric AGS-anturi HUOLTOKÄSIKIRJA AGS-XXX Service Manual FI.docx Lokakuu 12, 2010 / BL Sivu 1 (8) dametric AGS-anturi AGS-XXX Service Manual FI.docx Lokakuu 12, 2010 / BL Sivu 1 (8) Sisältö 1 Yleistä... 2 2 Anturin asennus ja poisto... 3 3 Kotelon ja putken välinen liitos... 4 4 Kärjen ja kotelon välinen

Lisätiedot

RADIO-OHJATTU PROJEKTORIKELLO

RADIO-OHJATTU PROJEKTORIKELLO Malli: RM318P RADIO-OHJATTU PROJEKTORIKELLO Käyttöohje RADIO-OHJATTU PROJEKTORIKELLO Malli: RM318P Käyttöohje ALUKSI Onneksi olkoon uuden kellon hankinnasta. RM318P on laite, jossa on lukuisia ominaisuuksia,

Lisätiedot

OPTYMA Control Kylmäjärjestelmän ohjauskeskus

OPTYMA Control Kylmäjärjestelmän ohjauskeskus OPTYMA Control Kylmäjärjestelmän ohjauskeskus Käyttöopas Sisällysluettelo Tuotteet & Sovellukset... 3 Käyttöliittymä... 4 Näyttö... 5 Ohjelmointi... 6 Asetusarvon asettaminen... 6 Hälytykset... 6 Perusasetukset...

Lisätiedot

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus

Lisätiedot

Asennus- ja CALLIDUS VEDENSUODATIN NF/DD AUTOMATIIKALLA TEKNISET TIEDOT. korkein sallittu lämpötila 50 C. vastavirtahuuhtelu elvytys ja hidashuuhtelu

Asennus- ja CALLIDUS VEDENSUODATIN NF/DD AUTOMATIIKALLA TEKNISET TIEDOT. korkein sallittu lämpötila 50 C. vastavirtahuuhtelu elvytys ja hidashuuhtelu Asennus- ja käyttöohjeet CALLIDUS VEDENSUODATIN NF/DD AUTOMATIIKALLA 255 TEKNISET TIEDOT työpaine 1,5-8 bar korkein sallittu lämpötila 50 C sähköliitäntä 220/12V, 50Hz putkiliitäntä 22 mm kokonaishuuhteluaika

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. CITIZEN ECO-DRIVE Satellite Wave Malli: CC2006. Aurinkopaneeli on kellotaulun alla

KÄYTTÖOHJE. CITIZEN ECO-DRIVE Satellite Wave Malli: CC2006. Aurinkopaneeli on kellotaulun alla KÄYTTÖOHJE CITIZEN ECO-DRIVE Satellite Wave Malli: CC2006 Aurinkopaneeli on kellotaulun alla Vähäisen varaustilan varoitusmerkit Ominaisuudet Ennen käyttöönottoa: Lataa kellon akku täyteen asettamalla

Lisätiedot

Käyttöönotto-opas RT Controller

Käyttöönotto-opas RT Controller Käyttöönotto-opas RT Controller Pikaopas RT-järjestelmän käyttöönottoa varten Aloitusopas RT Controller Versio 1.3 (090831) (Käytä tämän pikaoppaan kanssa opasta User Manual RT Controller, versio 2.1 tai

Lisätiedot

HOT BOX 310 & 620 KÄYTTÖOHJEET

HOT BOX 310 & 620 KÄYTTÖOHJEET HOT BOX 310 & 620 KÄYTTÖOHJEET LÄMPÖYKSIKÖN ASENNUS-, KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET HOT BOX, joka on varustettu yhdellä tai kahdella 310 kw uunilla ja öljysäiliöllä, tulee sijoittaa tasaiselle ja suoralle alustalle.

Lisätiedot

KTX-3 -lämmityselementti

KTX-3 -lämmityselementti sivu 1/5 KTX-3 -lämmityselementti Tekniset tiedot: Liitäntä: AC 230V, 50Hz Teho: 300 W Lämpötila: 30 60 C Suojausluokka: luokka 1 (suojamaadoitettu) IP -luokka: S-malli IP x4 (kiinteällä liitännällä) U-malli

Lisätiedot

QUATTRO ACUTE Dynaaminen nollapaine patja painehaavojen hoitoon ja ehkäisyyn erittäin korkeariskisille käyttäjille

QUATTRO ACUTE Dynaaminen nollapaine patja painehaavojen hoitoon ja ehkäisyyn erittäin korkeariskisille käyttäjille QUATTRO ACUTE Dynaaminen nollapaine patja painehaavojen hoitoon ja ehkäisyyn erittäin korkeariskisille käyttäjille Käyttö- ja vuosihuolto-ohje TERAPIA-PAINIKE Aktiivinen Joka neljäs kenno tyhjä, muut täynnä

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE Connect Control Light/Set Light/Set Kaksoisaika Mode Ajanotto Mode Control Mode Light/Set

KÄYTTÖOHJE Connect Control Light/Set Light/Set Kaksoisaika Mode Ajanotto Mode Control Mode Light/Set KÄYTTÖOHJE Kello käynnistyy lepotilasta painamalla mitä tahansa painiketta 2 sekunnin ajan. Pääset nyt asettamaan ajan järjestyksessä: kaupunki, DST( kesäaikaasetus), Tunnit, Minuutit, Sekuntit, Vuosi,

Lisätiedot

SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1

SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1 SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1 TÄRKEÄÄ HUOMIOITAVAA Välttyäksemme vahingoilta ja jotta takuu on voimassa, asettakaa laite pystyasentoon vähintään 2 tuntia ennen käyttöönottoa

Lisätiedot

SEIKO. PARISTONVAIHTO-OHJE Cal. 4F (naisten)/8f (miesten)

SEIKO. PARISTONVAIHTO-OHJE Cal. 4F (naisten)/8f (miesten) PERPETUAL SEIKO KALENTERIKELLON PARISTONVAIHTO-OHJE Cal. 4F (naisten)/8f (miesten) Huom: Käytä tiivisteellä varustettuja CR1612 ja BR2412-paristoja vaihtaessasi paristoa Cal. 4F ja n kelloihin. Pariston

Lisätiedot

SANYO TRC-8800 / 8080 SANELU- JA SANELUN PURKULAITE

SANYO TRC-8800 / 8080 SANELU- JA SANELUN PURKULAITE SANYO TRC-8800 / 8080 SANELU- JA SANELUN PURKULAITE 2 KYTKIMET (kuva 1) 1. Kasettipesän kansi 2. Kasettipesän avaus (EJECT) 3. Nauhalaskuri ja nollauspainike (COUNTER/RESET) 4. Takaisinsiirto säätö (BACKSPACE)

Lisätiedot

AquaStar. Käyttöohje VAROITUS!

AquaStar. Käyttöohje VAROITUS! AquaStar Käyttöohje VAROITUS! Lue tekniset ohjeet ennen kylvyn asentamista Lue käyttöohjeet ennen kylvyn käyttöä Älä ota teräviä/kovia esineitä mukaan kylpyyn Ota yhteys myyjään jos värimuutoksia ilmenee

Lisätiedot

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Ajoneuvon alkuperäinen kaukosäädinavain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan

Lisätiedot

Marantz PMD661. Äänittäminen

Marantz PMD661. Äänittäminen 1 2 3 4 Marantz PMD661 Äänittäminen Laite on valmis äänittämään muutaman sekunnin kuluttua virran päälle kytkemisestä (right side 2). Äänitys käynnistyy Rec-painikkeella (top 8) ja loppuu Stop-painikkeella

Lisätiedot

Wilo-Digital timer Ed.01/

Wilo-Digital timer Ed.01/ Wilo-Digital timer GB Operating Manual FIN Käyttöohje S Bruksanvisning PL Instrukcja obsługi N Bruksanvisning H Kezelési útmutató DK Betjeningsvejledning 4 148 573 Ed.01/ 2010-04 GB S N DK FIN PL H Operating

Lisätiedot

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295 Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä LCD-Näyttö BC-81295 Yhteenveto Tämä on tarkoitettu ainoastaan ohjelmoitavaan magneettivastukselliseen kuntopyörään. Järjestelmään kuuluu kolme (3) osaa:

Lisätiedot

Tämän ohjeen kopiointi ja jakaminen on kielletty ilman Bracun Oy:n lupaa Laitteella 1 vuoden (1v) takuu ostopäivästä, takuu asioissa ota yhteys

Tämän ohjeen kopiointi ja jakaminen on kielletty ilman Bracun Oy:n lupaa Laitteella 1 vuoden (1v) takuu ostopäivästä, takuu asioissa ota yhteys Tämän ohjeen kopiointi ja jakaminen on kielletty ilman Bracun Oy:n lupaa Laitteella 1 vuoden (1v) takuu ostopäivästä, takuu asioissa ota yhteys sähköpostitse info@bracun.net ja sovi takuumenettelystä.

Lisätiedot

Käyttöohje Lämmityksen säädin Landis & Staefa RVL472

Käyttöohje Lämmityksen säädin Landis & Staefa RVL472 Käyttöohje Lämmityksen säädin Landis & Staefa RVL472 Laitteen yleiskatsaus, näyttö, symbolit... 2 Informaatiopainike... 5 Käyttötavat... 6 Lämmityksen päällekytkentä... 7 Käyttöveden valmistus... 8 Huonelämpötila

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE CITIZEN ECO-DRIVE KRONOGRAFI Malli: CB5020, cal. E660 (Radio control)

KÄYTTÖOHJE CITIZEN ECO-DRIVE KRONOGRAFI Malli: CB5020, cal. E660 (Radio control) KÄYTTÖOHJE CITIZEN ECO-DRIVE KRONOGRAFI Malli: CB5020, cal. E660 (Radio control) * Aurinkopaneeli on kellotaulun alla Toiminnon vaihtaminen Kellossa on 4 toimintoa: 3 Paina lopuksi nuppi asentoon. Valittu

Lisätiedot

Profset Pro10 -käyttöopas

Profset Pro10 -käyttöopas Profset Pro10 -käyttöopas Onneksi olkoon! Olet hankkinut ammattitason matkapuhelinkuulokkeen huippuluokan taustamelun poistomikrofonilla. Pakkauksen sisältö Pakkaus sisältää Profset Pro10- kuulokkeen,

Lisätiedot

Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. 1 Digitointi LP-levyltä CD-levylle (Ion CD Direct) Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Soittimessa voi käyttää CD-R, CD+R, uudelleen kirjoitettavia CD-RW ja CD+RW levyjä. Yhdelle levylle voi

Lisätiedot

ASTIANPESUKONE WD-6 Säätöohjeet

ASTIANPESUKONE WD-6 Säätöohjeet ASTIANPESUKONE WD-6 Säätöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä ohjeesta Rev 4.2 (201505) 4246074, 4246075, 4246084, 4246152, 4246153, 4246154 Säätöohjeet METOS WD-6 6. Säätöohjeet Tämä kuvio laitteen

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. KONICA MINOLTA DI251F http://fi.yourpdfguides.com/dref/590228

Käyttöoppaasi. KONICA MINOLTA DI251F http://fi.yourpdfguides.com/dref/590228 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE PEL 1000 / PEL 1000-M

KÄYTTÖOHJE PEL 1000 / PEL 1000-M V1.0 (19.02.2015) 1 (8) KÄYTTÖÖNOTTO Asennus - Lähetin tulisi asentaa mittauskohdan yläpuolelle kondensoitumisongelmien välttämiseksi. - Kanavan ylipaine mitataan siten, että kanavan mittayhde yhdistetään

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN.

KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN. KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN. Hi Forcen HTWP21 sarjan sähkökäyttöiset hydrauliikkapumput on suunniteltu käyttämään

Lisätiedot

ILMANKOSTUTIN MALLI: HA146 KÄYTTÖOHJE

ILMANKOSTUTIN MALLI: HA146 KÄYTTÖOHJE Pur Line ILMANKOSTUTIN MALLI: HA146 KÄYTTÖOHJE Kiitos, että olet valinnut PurLine ilmankostuttimen. Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje turvallisessa

Lisätiedot

OHJELMOINTILAITE 10/50

OHJELMOINTILAITE 10/50 OHJELMOINTILAITE 10/50 1 2 3 4 5 6 17 16 15 7 14 8 13 12 11 10 9 1) Näyttö 1 taivutuksen nro. 2) Näyttö 2 kulma 3) LED merkkivalo MANUAALI 4) OFF-SET. 5) Taivutussuunta. 6) Palautus 7) Käynnistys ja resetointi.

Lisätiedot

Huolto-opas Kuivausrumpu

Huolto-opas Kuivausrumpu Huolto-opas Kuivausrumpu T5190LE Malli N1190.. Alkuperäiset ohjeet 438 9098-10/FI 2015.09.11 Sisältö Sisältö 1 Merkinnät...5 2 Yleistä...5 3 Huolto...6 3.1 Puhdista nukkasuodattimet...6 3.2 Erikoissuodatin...6

Lisätiedot

Bidette R3 manuaali Tuotenro 11 122

Bidette R3 manuaali Tuotenro 11 122 Bidette R manuaali Tuotenro Manuaalin ja asennusohjeen tulee jäädä käyttäjälle asennuksen jälkeen. SC 08 B Bidette R käsituilla (lisävaruste) Tuotekuvaus Bidette R on automaatti bidee sisältäen suihku-

Lisätiedot

Ohjauspaneeli: käyttöohje

Ohjauspaneeli: käyttöohje Ohjauspaneeli: käyttöohje FN 3. Tuuletin Jos järjestelmä on käyntitilassa, paina nappi paneelilevyllä käynnistäksesi tuuletin. Painamalla toisen kerran tuuletin sulje pois päältä. Samalla näytölle ilmestyy/tai

Lisätiedot

IDH 125-250-E1. Asennusohje IDH 125-250-E1 / PUHZ Ulkoyksiköt IDH 125-250

IDH 125-250-E1. Asennusohje IDH 125-250-E1 / PUHZ Ulkoyksiköt IDH 125-250 -E1 Asennusohje -E1 / PUHZ Ulkoyksiköt Tämä asennusohje on täydennys ulkoyksiköiden PUHZ ja lämpöpumppukonvektoreiden -yhdistelmille. Järjestelmän kuvaus Ulkoyksikkö: PUHZ-ZRP125 PUHZ-SHW112 PUHZ-RP200

Lisätiedot

Kattoluukku: Hollandia 300, 500, 600, 700, 710

Kattoluukku: Hollandia 300, 500, 600, 700, 710 Kattoluukun käyttäminen 1. Ohjauspaneelit (sähköinen ja elektroninen versio) Sähkökäyttöiset Hollandia 300 DeLuxe -versiot ilman liukuvaa aurinkosuojaa (aurinkoverholla tai ilman sitä), Hollandia 500 FreeDome

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS. Tarkkuuskosteus-lämpömittari. Malli RH490

KÄYTTÖOPAS. Tarkkuuskosteus-lämpömittari. Malli RH490 KÄYTTÖOPAS Tarkkuuskosteus-lämpömittari Malli RH490 Johdanto RH490-kosteus-lämpömittari mittaa kosteutta, ilman lämpötilaa, kastepistelämpötilaa, märkälämpötilaa ja vesihöyryn määrää ilmassa. Edistyneitä

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE BONECO P340

KÄYTTÖOHJE BONECO P340 93 KÄYTTÖOHJE BONECO P340 94 YLEISKUVA JA OSIEN NIMET 4 5 1 Suojakansi 1 2 3 2 Esisuodatin 3 Suodatin A341 4 BONECO P340 5 Ohjauspaneeli ja näytöt 95 SISÄLTÖ Yleiskuva ja osien nimet 94 Toimitussisältö

Lisätiedot

SONY MZ-R700 MiniDisc-tallennin

SONY MZ-R700 MiniDisc-tallennin SONY MZ-R700 MiniDisc-tallennin 1 1. Virtaa laitteeseen Laite toimii akulla tai yhdellä AA-kokoisella paristolla. Akulla laite äänittää 4 tuntia, paristolla 9 tuntia. Akulla laite toistaa 13 tuntia, paristolla

Lisätiedot

Käyttöohje. Painikkeet:

Käyttöohje. Painikkeet: Käyttöohje Painikkeet: 1. PLAY: Päällä/pois päältä Toisto/Pysäytys 2. M: Valinta/Vahvistus 3. ON/OFF: Virtapainike soittimen päällä 4 Vol+: Äänenvoimakkuuden lisäys 5 Vol-: Äänenvoimakkuuden vähennys :

Lisätiedot

X-TRE Power Box. 1. Asennus

X-TRE Power Box. 1. Asennus X-TRE Power Box Asennus ja käyttöohje Malli XT-S01 Tuote käy seuraaviin SUZUKIN moottoripyöriin: GSX-R600 (2006-2010), GSX-R750 (2006-2010), GSX-R1000 (2005-2010), GSX1300R Hayabusa (2008-2010), B-King

Lisätiedot

system 2.0 KODIN OHJAUSLAITE

system 2.0 KODIN OHJAUSLAITE system 2.0 KODIN OHJAUSLAITE KÄYTTÖ- JA OHJEKIRJA YLEISTÄ Lue tämä ohjekirja huolellisesti ennen ohjausyksikön käytön aloittamista, käytä ainoastaan tämän kirjan ohjeiden ja annettujen opastusten mukaisesti.

Lisätiedot

Asennus, käyttö ja huolto

Asennus, käyttö ja huolto Asennus, käyttö ja huolto Sähkökattila EP 26 NIBE 1 1102-2 Toiminta.. 2 Tekniset tiedot 3 Tekniset tiedot..... 3 Yleistä asennuksesta... 4 Ympäristön lämpötila Vedenlaatu Kattilan asennus Kaapeloinnin

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS. EvoBike LCD-näyttö

KÄYTTÖOPAS. EvoBike LCD-näyttö KÄYTTÖOPAS EvoBike LCD-näyttö Tekniset tiedot Näyttötyyppi: LCD IPS Koko: 2,2 IP-luokitus: IP65 Käyttölämpötila: -20 C ja +70 C välillä Säilytyslämpötila: -30 C ja +80 C välillä Sertifioitu CE- ja ROHS-

Lisätiedot

DATA LOG AJASTIN Datalog O 1104

DATA LOG AJASTIN Datalog O 1104 1/5 KUVAUS: DATA LOG on digitaalinen ajastin, jossa on yksi potentiaali (jännite) vapaa vaihtokosketin, ja joka on suunniteltu minkä tahansa sähkölaitteen ohjaukseen. Sen mahdollisuuksiin kuuluvat myös

Lisätiedot

10. Kytkentäohje huonetermostaateille

10. Kytkentäohje huonetermostaateille . Kytkentäohje huonetermostaateille TERMOSTAATTIE JA TOIMILAITTEIDE KYTKETÄ JA KYT KE TÄ KO TE LOI HI 2 1 2 2 1 WehoFloor-termostaatti 3222 soveltuvaa kaapelia 3 1, mm 2. joh timet keskusyk sikköön käsikirjassa

Lisätiedot

Asiakastukiryhmä Kesä- ja talviaika

Asiakastukiryhmä Kesä- ja talviaika Asiakastukiryhmä Kesä- ja talviaika Seppo Takkula Ohjelmistoversio Päiväys Hlö 1.0 04/04/2002 Seppo Takkula Sisältö 1. TARKOITUS...3 2. OHJEET...3 2.1. CLS....3 2.2. NT Tallennin...5 2.3. Näyttötapahtumien

Lisätiedot

RADIO-OHJATTU PROJEKTORIKELLO

RADIO-OHJATTU PROJEKTORIKELLO Malli: RM318P RADIO-OHJATTU PROJEKTORIKELLO Käyttöohje RADIO-OHJATTU PROJEKTORIKELLO Malli: RM318P Käyttöohje ALUKSI Onneksi olkoon uuden kellon hankinnasta. RM318P on laite, jossa on lukuisia ominaisuuksia,

Lisätiedot