SIMPLY CLEVER. Infotainment Navigation Columbus Käyttöohjekirja

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "SIMPLY CLEVER. Infotainment Navigation Columbus Käyttöohjekirja"

Transkriptio

1 SIMPLY CLEVER Infotainment Navigation Columbus Käyttöohjekirja

2 Tämän käyttöohjekirjan rakenne (selitykset) Tämä käyttöohjekirja on laadittu siten, että tarvittavien informaatioiden löytyminen ja hyödyntäminen olisi helppoa. Otsikko-, sisältö- ja avainsanakuvaus Käsikirjassa on osioita, joissa on lyhyitä lukuja. Kyseisen luvun nimi on toistettu sivun oikealla puolella alhaalla. Otsikoiden mukaan järjestetty sisällysluettelo sekä hakemisto käyttöohjekirjan lopussa auttavat löytämään halutut tiedot. Suunnat Kaikki suunnat, kuten vasen, oikea, edessä, ja takana on annettu auton ajosuunnassa. VAROITUS Varoitus-ohje muistuttaa mahdollisista vahingoista autolle (esim. vaihteistovauriosta) tai huomauttaa yleisestä onnettomuusvaarasta. Ympäristöohje Ympäristö-ohje muistuttaa ympäristön suojelusta. Täältä löytyvät mm. ohjeet polttoaineen kulutuksen vähentämiseen. Huomautus Tavallinen Ohje antaa tärkeitä tietoja auton käytöstä. Yksiköt Arvot ilmoitetaan metrijärjestelmässä. Merkkien selitys Ilmoittaa viittausta lukuun, joka sisältää osion aiheeseen liittyviä tärkeitä tietoja tai turvallisuusohjeita. Ilmoittaa kappaleen loppua. Ilmoittaa kappaleen jatkumista seuraavalle sivulle. Ilmoittaa rekisteröityä tavaramerkkiä. Esimerkkikuvauksia käyttöohjeissa esitetyille tiedoille Paina Valikko -näppäintä Paina Sound. Tämä tieto tarkoittaa, että ensin on painettava laitteen Valikko -näppäintä ja sen jälkeen toimintonäppäintä laitteen näytöllä. Sitten on vahvistettava valikko Sound-toimintonäppäimellä. Symboli tarkoittaa seuraavaa toimenpidettä. Valikon, käytettävissä olevien valikoiden, valikkokohtien tai toimintojen esimerkki. xyz - ensimmäinen valikkotaso xyz - toinen valikkotaso xyz - kolmas valikkotaso xyz - ensimmäinen valikkotaso Ohjeet HUOMIO Tärkeimmät ohjeet ovat tunnistettavissa HUOMIO-otsikosta. Nämä HUOMIOohjeet varoittavat vakavasta onnettomuus- tai vahinkovaarasta.

3 Johdanto Olet valinnut ŠKODA-autoosi Infotainment Navigation Columbus -viihdejärjestelmän (käytetään jäljempänä nimitystä laite) kiitos luottamuksesta. Uuden käyttöperiaatteen mukaisesti tämän laitteen avulla voit tehdä auton asetuksia sekä käyttää keskitetysti tiettyjä elektronisia laitteita. Lue nämä käyttöohjeet sekä auton käyttöohjeet huolellisesti, sillä näissä ohjeissa esitetyt toimintatavat ovat edellytys auton asianmukaiselle käytölle. Käänny laitettasi koskevien mahdollisten kysymysten osalta ŠKODA-merkkiliikkeen puoleen. Julkaisuja ŠKODA AUTO a.s. (käytetään myöhemmin vain nimitystä ŠKODA)

4 Sisällysluettelo Käytetyt lyhenteet Laitteeseen perehtyminen Alustavat tiedot 4 Tärkeitä huomautuksia 4 Laitteen esittely 5 Laitteen käyttö 8 Käyttö laitteen näytöltä 8 Käyttö MAXI DOT -näytöltä 10 Ääniohjaus 15 Laiteasetukset 19 Setup-valikko 19 Audio/Video/Kuvat Radio 24 Käyttö 24 Radioasetukset 27 Media 29 Käyttö 29 Signaalilähteet 32 DVD-Video 37 Kuvat 39 Navigation Navigointijärjestelmän kuvaus 51 Navigoinnin esipuhe 51 Asetukset 52 Karttakäyttö 54 Lisäikkuna 56 Navigointi 60 Uuden kohteen syöttö 60 Syöttö tallennetuista kohteista 62 POI 63 Erityiskohdekategoriat 66 Ohjaus 68 Liikenneilmoitukset 70 Minun matkani 71 Kohteen hallinnointi 72 Ajoneuvo Ajoneuvojärjestelmät 74 Ajoneuvoasetukset 74 Aakkosellinen hakemisto Puhelin Viestintä 41 Puhelin ja radiolaitteet 41 Matkapuhelimen liittäminen laitteeseen 44 Puhelintoiminnot 47 2 Sisällysluettelo

5 Käytetyt lyhenteet Lyhenne A2DP ACC AF AM ASR AVRCP AV BT DAB DRM ESC EXIF FM HFP GPS GSM ID3 tag KESSY Merkitys Advanced Audio Distribution Profile - ohjelmistoprofiili Bluetooth -tiedonsiirtoon, tarkoitettu yksisuuntaiseen audiodatan siirtoon Automaattinen etäisyydensäätö Alternative Frequencies - nykyisen radiokanavan vaihtoehtoiset taajuudet Amplitudimodulaatio - radion taajuusalueen kuvaus Vetävien pyörien luistonesto Bluetooth -tiedonsiirron ohjelmistoprofiili, joka tukee multimediaominaisuuksia Audio/visuaalinen lähdesignaali - tyypillinen DVD-soittimessa tai TV-virittimissä Bluetooth - langaton tiedonsiirto ääni- ja data-informaation vastaanottoa ja lähettämistä varten Digital Audio Broadcasting - digitaalinen radiovastaanotto Digital Rights Management - tekniset menetelmät digitaalisen mediasisällön käytön valvontaan tai rajoittamiseen Ajonvakautusjärjestelmä Exchangeable image file format - lisätietoja kuvatiedostosta Taajuusmodulaatio - radiotaajuusalueen tunnus Handsfree Profile - Bluetooth -tiedonsiirron ohjelmistoprofiili, joka mahdollistaa matkapuhelimen ja auton käden vapaana - laitteiston välisen tiedonsiirron Global Positioning System - satelliittijärjestelmä sijainnin määrittelyyn Groupe Spécial Mobile - globaali mobiilitiedonsiirron järjestelmä, laajimmalle levinnyt matkapuhelinstandardi musiikkitiedoston lisäominaisuus, joka mahdollistaa mm. artistin, kappaleen ja albumin nimen näytön avaimeton avaus, käynnistys ja lukitus Lyhenne NTSC PAL PI RDS TMC TP vcard VIN Merkitys National Television System Committee - audiovisuaalisen signaalin koodausstandardi Pohjois- ja Keski-Amerikassa ja joissakin Kaakkois-Aasian maissa phase alternating line - audiovisuaalisen signaalin koodausstandardi useimmissa Euroopan maissa Program Identification - radiokanavan tunnistus yksilöllisellä RDS-koodilla Radio Data System - FM-alueen radiovastaanoton lisätietojen siirtojärjestelmä Traffic Message Channel - palvelu liikennetietojen lähettämiseksi kuljettajille Traffic Program Identification - ohjelmatunnistus liikennetietojen siirtoa varten Tiedostomuoto -.vcf henkilötietojen vaihtoon, erityisesti sähköisiä käyntikortteja, voivat sisältää etu- ja sukunimen, osoitteen, puhelinnumeron, URL-osoitteen, logoja, valokuvia ja äänitiedostoja Auton tunnistusnumero WMA Windows Media Audio - pakattu ääniformaatti Käytetyt lyhenteet 3

6 Laitteeseen perehtyminen Alustavat tiedot HUOMIO (jatkoa) Säädä äänenvoimakkuus niin, että voit kuulla etuajo-oikeutettujen autojen, kuten poliisi-, pelastus- ja paloautojen, äänisignaalin. Liiian kovalle säädetty äänenvoimakkuus voi aiheuttaa kuulovammoja! Tärkeitä huomautuksia Johdatus aiheeseen Tässä kappaleessa on tietoa seuraavista aiheista: Vaatimustenmukaisuusvakuutus 4 Komponenttisuoja 4 Tässä käyttöohjekirjassa kuvataan kaikki mahdolliset varusteluvaihtoehdot ilman erikoisvarusteita, mallivaihtoehtoja tai markkinakohtaisia varusteita. Näin ollen sinun autossasi ei ole kaikkia niitä varusteita, jotka tässä käyttöohjekirjassa kuvataan. Autosi varustetaso perustuu tekemääsi kauppasopimukseen. Lisätietoja saat ŠKODA 1) -merkkiliikkeestä, josta olet ostanut auton. Huomaa, että nämä ohjeet täydentävät auton käyttöohjekirjassa annettuja tietoja. Siksi näitä ohjeita voidaan käyttää vain auton varsinaisen käyttöohjekirjan yhteydessä. Tässä käyttöohjeessa esitettyjen toimintojen perusteellinen kuvaus on auton käyttöohjeessa. Kuvat voivat poiketa laitteestasi vähäpätöisissä yksityiskohdissa; ne on tarkoitettu vain yleiseksi informaatioksi. HUOMIO Keskity ensisijaisesti auton ajamiseen! Auton kuljettaja on vastuussa auton käytöstä. Käytä laitetta siten, että auto on koko ajan hallinnassasi onnettomuusvaara! Vaatimustenmukaisuusvakuutus Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot ja turvaohjeet sivulta 4. ŠKODA AUTO a.s. vakuuttaa täten, että ŠKODA Infotainment -järjestelmät täyttävät direktiivin 1999/5/EG vaatimukset. Komponenttisuoja Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot ja turvaohjeet sivulta 4. Joissakin elektronisissa laitteissa on tehtaalla asennettu komponenttisuoja. Komponenttisuoja on kehitetty suojamekanismiksi seuraavia tarkoituksia varten: tehtaalla tai huoltoliikkeessä asennettujen ohjainlaitteiden toiminnan rajoitus, kun ne asennetaan toiseen autoon (esim. varastamisen jälkeen); auton ulkopuolelta käytettävien komponenttien toiminnan rajoitus; mahdollisuus ohjainlaitteiden luvalliseen asentamiseen tai vaihtamiseen ŠKODA 1) -merkkiliikkeessä tehtävien korjausten yhteydessä. Kun komponenttisuoja on toiminnassa, laitteen näytölle tulee seuraava ilmoitus Component theft protection (Komponenttisuoja): the infotainment system is not fully available at present. Please switch on the ignition. Jos komponenttisuoja ei kytkeydy pois toiminnasta virran päällekytkemisen jälkeen, ota yhteys ŠKODA-merkkiliikkeeseen. 1) Termit» käsikirja, kappale Esipuhe. 4 Laitteeseen perehtyminen

7 Laitteen esittely Laitteen esittely Johdatus aiheeseen Tässä kappaleessa on tietoa seuraavista aiheista: Laitteen esittely 5 Kosketusnäyttö 6 Laitteen kytkentä päälle ja pois 6 Laitteen valikot 6 Äänenvoimakkuuden säätäminen 7 Huomioi ensimmäiseksi turvallisuusohjeet» Sivu 4, Tärkeitä huomautuksia. Tämä luku käsittelee laitetta, laitteen näppäimiä ja niiden toimintoja sekä laitteen päälle-/poiskytkentämenetelmää, päävalikoita sekä laitteen äänenvoimakkuuden asettamista. Kuva 1 Laitteen esittely Laitteen esittely Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 5. - laitteen päälle-/poiskytkennän säätönuppi, äänenvoimakkuuden säätäminen Kutsujen ja vahvistusten valikkonäppäin RADIO - Radiovalikko» Sivu 24 MEDIA - Mediavalikko» Sivu 29 PHONE - Puhelinvalikko» Sivu 41 VOICE - Puheohjaus» Sivu 15 NAV - Navigointivalikko» Sivu 51 TRAFFIC - Liikennetiedotusten luettelo» Sivu 70 CAR - Ajoneuvojärjestelmien asetukset» Sivu 74 Alustavat tiedot 5

8 10 11 MENU - Laitevalikon näyttö» Sivu 6 Kosketusnäyttö» Sivu 8 Kosketusnäyttö Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 5. Laite on varustettu kosketusnäytöllä 11» Kuva 1 sivulta 5, jota voidaan käyttää vain sormella koskettaen. VAROITUS Näyttöruutua käytetään sormen kosketuksella. Älä paina voimakkaasti näyttöruutua - vahingoittumisen vaara! Älä käytä näyttöä minkään esineen avulla painaen - vahingoittumisen vaara! Älä käytä puhdistamiseen liuottimia, kuten bensiiniä tai tärpättiä, sillä ne vahingoittavat näyttöruudun pintaa. Huomautus Näyttöruudun voi puhdistaa sormenjäljistä pehmeällä liinalla ja tarpeen mukaan puhtaalla spriillä. Tällöin on pidettävä huolta, etteivät muut sisätilat vahingoitu. Näyttöruutua ei voi käyttää käsineet kädessä eikä sormenkynttä liikuttamalla. Älä peitä näyttöruudun alapuolista aluetta, koska se voi heikentää zoomaukseen tarvittavien antureiden toimivuutta. Näyttöruudun suojana voidaan käyttää kosketusnäytöille tarkoitettua suojakalvoa, joka ei haittaa näytön toimivuutta. Näytön kirkaus säätyy automaattisesti auton sisätilan valaistuksen mukaan. Automaattiasetusta voidaan mukauttaa manuaalisesti» Sivu 21. Laitteen kytkentä päälle ja pois Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 5. Kytke laite päälle tai pois päältä painamalla säätönuppia. Kun laite kytketään päälle, sen viimeinen ennen sammuttamista käytössä ollut äänilähde ja viimeiseksi valittu valikko kytkeytyy päälle. Jos laite on ollut puhelinvalikossa ennen laitteen kytkemistä pois päältä eikä virta tai Bluetooth -toiminto ole päällekytkettynä, näytölle tulee viesti» Sivu 42. To execute the Bluetooth function, please switch the ignition on first» Sivu 22. Kun laite on päällä ja otat virta-avaimen pois virtalukosta, laite kytkeytyy automaattisesti pois päältä. Virran päällekytkennän jälkeen laite kytkeytyy automaattisesti päälle. Jos laite kytkettiin pois päältä säätönupilla, laite ei kytkeydy automaattisesti päälle auton käynnistämisen jälkeen. Jos autossa on KESSY-järjestelmä, laite kytkeytyy automaattisesti pois päältä, kun moottori sammutetaan ja ovi avataan. Jos auton ovi avataan ensin ja sen jälkeen moottori sammutetaan, laite kytkeytyy pois päältä. Jos auton sytytysvirta on katkaistuna, laitteesta katkeaa virta automaattisesti noin tunnin kuluttua (akun säästämiseksi). Laitteen valikot Kuva 2 Laitevalikot Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 5. Päävalikon MENU painikkeet - Radio» Sivu 24 - Media» Sivu 29 - Kuvat» Sivu 39 - Ääniasetukset» Sivu 20 - Laitteen asetukset» Sivu 19 - Ajoneuvojärjestelmien asetukset» Sivu 74 - Navigointi» Sivu 51 - Puhelin» Sivu 41 6 Laitteeseen perehtyminen

9 Päävalikon kutsuminen Paina näppäintä MENU. Äänenvoimakkuuden säätäminen Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 5. Äänenvoimakkuuden lisääminen Kierrä säätönuppia myötäpäivään. Äänenvoimakkuuden vähentäminen Kierrä säätönuppia vastapäivään. Mykistys Äänenvoimakkuuden säätönuppi asentoon 0. Huomautus Äänenvoimakkuuden muutos näkyy laitteen näytöllä. Mykistysasetuksella näyttöön tulee symboli. Liian kovalle säädetty äänenvoimakkuus voi aiheuttaa ääniresonanssia auton sisällä. Liian voimakas tai vääristynyt äänentoisto saattaa vaurioittaa auton kaiuttimia. Auton kaiuttimet on suunniteltu radion ulostuloteholle 4x20 W. Soundsystem-järjestelmällä varustetut kaiuttimet on säädetty vahvistimen kokonaisteholle 570 W. Alustavat tiedot 7

10 Laitteen käyttö D E Liukusäädin - Asento valikossa, liike valikossa liukusäätimellä olevan sormen liikkeen avulla Valikkokohta ponnahdusikkunalla Käyttö laitteen näytöltä Johdatus aiheeseen Tässä kappaleessa on tietoa seuraavista aiheista: Käyttö 8 Syöttöruutu ja näppäimistö 9 Tallennuksen syöttöruutu ja näppäimistö 9 Syöttöruutu ja numeronäppäimistö 10 Huomioi ensimmäiseksi turvallisuusohjeet» Sivu 4, Tärkeitä huomautuksia. Tässä luvussa käsitellään laitteen toimintaa ja kosketusnäytön ja erityyppisten syöttönäppäimistöjen käyttöä. Käyttö Kuva 3 Näytöt Näyttöruudun alueita, joilla käynnistetään toiminto tai avataan valikko, nimitetään painikkeiksi. Valko- tai vihreätaustaiset painikkeet ovat aktiivisia. Harmaataustaiset painikkeet eivät ole aktiivisia. Lähestymisanturit Lähestymisanturit ovat laitteen alareunassa. Kun käsi lähestyy näyttöä, laite vaihtaa näytön tilan käyttötilaksi ja käytettävissä olevat toimintonäppäimet näkyvät korostettuna. Tilarivit Joidenkin valikkojen päävalikon yläosassa on tilarivi, jossa näytetään aikaa ja ulkolämpötilaa sekä hetkellisesti valittuna olevaan valikkoon liittyvää informaatiota. Päävalikon painikkeet Joidenkin valikkojen päävalikon alaosassa on painikkeita toimintojen tai valikoiden symboleilla. Valikon/valikon kohdan valitseminen näytön päällä kulkevan sormen liikkeellä haluttuun suuntaan kiertämällä valikkonuppia 2» Kuva 1 sivulta 5 Kun valinta tehdään kiertämällä valikkonuppia 2, kulloinkin valittuna oleva valikko näkyy vihreänä. Valikon/valikon kohdan vahvistaminen koskettamalla painiketta painamalla valikkonuppia 2 Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 8. Näyttösivun kuvaus A Hetkellisesti valittuna oleva valikko B Paluu takaisin järjestyksessä ylempään valikkoon C Toiminto ja valintaruutu Palaaminen takaisin järjestyksessä ylempänä olevaan valikkoon sisältöriippuvainen painamalla painamalla vastaavaa näppäintä näyttöruudun vieressä koskettamalla sormella näyttöruutua ponnahdusikkunan ulkopuoliselle alueelle Toiminnon ottaminen käyttöön tai poistaminen käytöstä valintaruudun avulla tehdään painamalla vastaavaa painiketta tai - Toiminto on käytössä tai - Toiminto on pois käytöstä 8 Laitteeseen perehtyminen

11 Arvon asettaminen koskettamalla toimintonäppäimiä, joissa on symbolit /, /, - / + tapahtuu koskettamalla tai liikuttamalla sormea asteikon päällä Huomautus Joissakin valikoissa tai valikon kohdissa näytetään kulloinkin valittuna olevaa asetusta, esim. Distance: km tai Distance: miles. Syöttöruutu ja näppäimistö Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 8. Kuva 4 Syöttöruutu hakua varten Syöttöruutu näppäimistöllä on laitteen muistissa olevien syötteiden hakemista varten (esim. puhelinnumerot, osoitteet, jne.). Numerot 1 99 ilmoittavat löydettyjen täsmäävien syötteiden lukumäärää. Jos löydettyjä syötteitä on tätä enemmän, näytetään sen sijaan numeroa **. Jos löydettyjä syötteitä on vähemmän kuin 6, ne esitetään automaattisesti luettelon muodossa. Painikkeiden kuvaus - paluu takaisin järjestyksessä ylempään valikkoon - valikoiden näyttö haettavalla yhteyshenkilöllä, vastaavien yhteyshenkilöiden lukumäärän tieto - poistaa syöttörivillä olevan merkin - vaihtaa isoista pienaakkosiin tai päinvastoin - valikoiden näyttö valittujen kielien painikkeilla sisältäen ääntämisohjeen» Sivu 21 - Vaihda numeroihin ja erikoismerkkeihin - Vaihda erikoismerkkeihin - Vaihda kirjaimiin - Tyhjä merkintä - Syöttöriville kirjoitetun tekstin vahvistus tai tallennetun merkinnän haun aloitus näppäimellä C Tallennuksen syöttöruutu ja näppäimistö Kuva 5 Syöttöruutu tallennusta varten Painamalla näppäimistön toimintonäppäintä syöttökentässä haluamasi merkki tulee näkyviin tekstiriville A. Näppäilyn yhteydessä esitetään vain merkkien perusteella muodostuvat järkeenkäyvät syötteet. Muista kaksiosaisen paikannimen yhteydessä näppäillä myös välilyönti, esim. Lorem Ipsum. Merkinnät voidaan kirjoittaa ilman erikoismerkkejä (tarkkeita). Tärkeimmät käsitteet voidaan hakea pelkästään kirjaimella, eli koko sanaa ei tarvitse kirjoittaa. Tekstirivin A vieressä olevassa painikkeessa B näytetään täsmäävien syötteiden lukumäärää. Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 8. Sisäänsyötön toimenpiteet sekä painikkeiden kuvaus, katso» Sivu 9, Syöttöruutu ja näppäimistö. Näppäimistöllä varustettua syöttöruutua käytetään vapaamuotoisen tekstin, kuten nimen, syöttöön. Laitteen käyttö 9

12 Jos tekstirivi A on jo valmiiksi esitäytetty, sitä voidaan vielä muokata ennen tallentamista. Syöte tallennetaan laitteen muistiin painettaessa painiketta B. Toimintopainikkeet symboleilla </ Painikkeiden > avulla siirretään kursoria tekstirivillä. Syöttöruutu ja numeronäppäimistö Käyttö monitoimiohjauspyörän näppäimillä/säätöpyörillä - Puhelin 13 Käyttö monitoimiohjauspyörän näppäimillä/säätöpyörillä - Navigointi 14 Huomioi ensimmäiseksi turvallisuusohjeet» Sivu 4, Tärkeitä huomautuksia. Jotkin laitteen toiminnot näytetään myös MAXI DOT-näytöllä 1). Varustuksesta riippuen näitä ominaisuuksia voidaan käyttää seuraavasti: ohjausvivulla monitoimiohjauspyörän näppäimillä/säätöpyörillä Käyttö käyttövivun näppäinten avulla Kuva 7 Ohjausvivun näppäimet Kuva 6 Syöttöruutu numeronäppäimistöllä Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 8. Syöttöruutua numeronäppäimistöllä käytetään numeroiden syöttämiseen. - Puhelin-valikon syöttöruutu» Sivu Navigointi-valikon syöttöruutu» Sivu 60 Käyttö MAXI DOT -näytöltä Johdatus aiheeseen Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 10. MAXI DOT-näytöllä näkyviä valikkoja ja niiden valikkokohtia voidaan käyttää käyttövivun näppäimillä seuraavasti. A A B pitkä painallus kutsu Päävalikko lyhyt painallus valitse valikkokohtia tai valikko lyhyt painallus valitse valikkokohta tai valikko Tässä kappaleessa on tietoa seuraavista aiheista: Käyttö käyttövivun näppäinten avulla 10 Käyttö monitoimiohjauspyörän näppäimillä/säätöpyörillä - Audio 11 1) Näytön kuvaus MAXI DOT-näytöllä» Käyttöohje, kappale Tietojärjestelmä 10 Laitteeseen perehtyminen

13 Käyttö monitoimiohjauspyörän näppäimillä/säätöpyörillä - Audio Kuva 8 Monitoimiohjauspyörä - Audio-valikko Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 10. Maxi DOT-näytön Audio-valikon valikkokohtia voidaan käyttää monitoimiohjauspyörän näppäimillä/säätöpyörillä. Mittariston näytöllä näkyvät tiedot (riippuen valikosta) Radio valittuna olevan radioaseman taajuusalue; valittuna olevan taajuusalueen vastaanottokelpoisten asemien joukosta valittuna oleva radioasema, jos niistä vähemmän kuin 5 on vastaanottokelpoisia; jos vastaanottokelpoisia radioasemia on enemmän kuin 5, vastaanottokelpoisten asemien luettelo näytetään valintamahdollisuuden kanssa; TP-liikennetiedotukset. Tietovälineet/DVD-Video Nimi Radio- tai Tietovälineet-/DVD-Video-valikon käyttönäppäimet ja säätöpyörät Näppäin/ Toiminto säätöpyörä Toiminta» Kuva 8 Radio Tietovälineet DVD-video 1 Lyhyt painallus Lähteen vaihto (taajuusalueiden ja kytkettyjen lähteiden vaihto) 1 Pitkä painallus Vaihto Radio- Tietoväline- ja DVD-Video-valikkojen välillä ja edellisen sisältötilan kutsuminen (esim. viimeksi kuunneltu radioasema tai kappale) a) 2 Lyhyt painallus Äänen kytkeminen pois/päälle b) Äänen poiskytkentä ja kappaleen toiston pysäyttäminen tai äänen päällekytkentä ja kappaleen toiston ja jatkaminen 2 Kierto ylöspäin Nykyisen lähteen äänenvoimakkuuden nosto c) 2 Kierto alaspäin Nykyisen lähteen äänenvoimakkuuden laskeminen c) 3 Lyhyt painallus Vaihtaa seuraavalle tallennetulle radiokanavalle tai tallennusluetteloon tallennetulle radiokanavalle d) Keskeyttää liikennetiedotteen Vaihtaa seuraavaan kappaleeseen a) Vaihtaa seuraavaan lukuun e) 3 Pitkä painallus Keskeyttää liikennetiedotteen Nopea kelaus eteenpäin a) Laitteen käyttö 11

14 Näppäin/ säätöpyörä» Kuva 8 Toiminta 4 Lyhyt painallus Toiminto Radio Tietovälineet DVD-video Vaihtaa edelliselle tallennetulle radiokanavalle tai tallennusluetteloon tallennetulle radiokanavalle Keskeyttää liikennetiedotteen 5 sekunnin kuluessa kappaleen toiston aloituksesta vaihtaa edelliseen kappaleeseen, 5 sekunnin jälkeen vaihtaa kappaleen alkuun a) 4 Pitkä painallus Keskeyttää liikennetiedotteen Nopea taaksepäin kelaus 5 Paina Keskeyttää liikennetiedotteen Ei toimintoa 5 Kierto ylöspäin 5 Kierto alaspäin Kuultavissa olevien kanavien luettelon näyttäminen Selaus ylöspäin Kuultavissa olevien kanavien luettelon näyttäminen Selaus alaspäin 5 sekunnin kuluessa kappaleen toiston aloituksesta vaihtaa edelliseen kappaleeseen, 5 sekunnin jälkeen vaihtaa kappaleen alkuun a) Siirry luvun alkuun e) Siirry luvun alkuun e) Vaihtaa seuraavaan kappaleeseen a) Vaihtaa seuraavaan lukuun e) 6 Lyhyt painallus Palaa valikossa yksi taso korkeammalle 6 Pitkä painallus Palaa päävalikkoon a) Ei koske AUX-liitäntää. b) Ääni kytketään uudelleen päälle painamalla säätöpyörää 2 tai kääntämällä säätöpyörää 2. Navigointiohjeiden puheopastus ei kytkeydy pois päältä. c) Kun järjestelmä antaa laitteen puheohjauksen aikana ääniviestin, tämä vaikuttaa viestin äänenvoimakkuuteen. d) Kontekstisidonnainenvalinta. e) Koskee DVD-videota. Käyttäminen monitoimiohjauspyörän avulla toimii vain, jos mittariston informaationäytöllä on valittu valikko Audio. Huomautus Jos seisontavalot ovat kytkettynä, myös monitoimiohjauspyörän näppäimet ja säätöpyörät ovat valaistut. Turvallisuussyistä videonäyttö kytkeytyy pois päältä auton nopeuden ylittäessä 5 km/h. Äänentoistoa jatketaan edelleen. 12 Laitteeseen perehtyminen

15 Käyttö monitoimiohjauspyörän näppäimillä/säätöpyörillä - Puhelin Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 10. Valitse mittariston informaationäytön päävalikosta puhelin.. Kuva 9 Monitoimiohjauspyörä - Puhelinvalikko Puhelin-valikon käyttönäppäimet ja säätöpyörät Näppäin/säätöpyörä» Kuva Toiminta 9 1 Lyhyt painallus Mykistys (MUTE) 1 Kierto ylöspäin Äänenvoimakkuuden lisääminen 1 Kierto alaspäin Äänenvoimakkuuden vähentäminen 2 Lyhyt painallus Toiminto Puhelun vastaanotto, puhelun lopettaminen, siirtyminen puhelimen päävalikkoon, soittolista, valittuihin kontakteihin soittaminen 2 Pitkä painallus Puhelun hylkääminen, edellisen puhelun toistaminen (numeron toistaminen) 3 Kierto ylös-/alaspäin Soittoluettelo, edellinen/seuraava valikkokohta 3 Lyhyt painallus Valitun valikkokohteen vahvistus 4 Lyhyt painallus Palaa valikossa yksi taso korkeammalle 4 Pitkä painallus Palaa päävalikkoon Puheluiden toiminta mittariston näytöllä Kontekstista riippuen mittariston näytöllä voidaan suorittaa seuraavat toiminnot. Tuleva puhelu Answer - puhelun hyväksyminen Reject - puhelun hylkääminen Ignore - puhelun jättäminen vastaamatta Soitettu puhelu Stop call - puhelun pysäytys Puhelu meneillään Hang up - puhelun lopetus Mic. off - mikrofonin kytkentä pois päältä Mic. on - mikrofonin kytkentä päälle Mittariston näytön merkkivalot Symboli Puhelimen akun lataustila a) Merkitys Signaalin voimakkuus a) Laitteen käyttö 13

16 Symboli Merkitys Puhelin on yhdistetty laitteeseen Vastaamatta jääneet puhelut (jos vastaamatta jääneitä puheluja on useampia, symbolin vieressä näytetään vastaamatta jääneiden puhelujen lukumäärää) a) Vain muutamat matkapuhelimet tukevat tätä toimintoa. Soittoluettelo Mittariston näytössä voidaan näyttää ja käyttää vain soittoluetteloa. Jos soittoluettelossa ei ole merkintöjä, mittariston näyttöön ilmestyy siitä ilmoittava viesti No entries available. (Ei merkintöjä). Soittoluettelon yksittäisille merkinnöille näytetään seuraavaa symbolia. Symboli Huomautus Tuleva puhelu Soitettu puhelu Vastaamatta jäänyt puhelu Merkitys Jos seisontavalot ovat kytkettynä, myös monitoimiohjauspyörän näppäimet ja säätöpyörät ovat valaistut. Käyttö monitoimiohjauspyörän näppäimillä/säätöpyörillä - Navigointi Kuva 10 Monitoimiohjauspyörä - Navigointi-valikko Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 10. Valitse mittariston informaationäytön päävalikosta Valitse Navigointi. Navigointi on käynnissä Näytöllä esitetään graafisia navigointiohjeita sekä muita reitti- ja kohdetietoja. Navigointivalikon käyttönäppäimet ja säätöpyörät Näppäin/säätöpyörä» Kuva Toiminta 10 Navigointi ei ole käynnissä Näytöllä esitetään kompassi ja auton kuva sijaintitietona annetun ilmansuunnan mukaan. Kierrettäessä monitoimiohjauspyörän säätöpyörää 2» Kuva 10 näytölle tulee valikko Last destinations (Viime kohteet). Näytetyssä valikossa on valikkokohta Home address (Kotiosoite) ja edellisten kohteiden luettelo. Kun valikkokohde valitaan, näytöllä esitetään kohteen nimi ja seuraavat tiedot: OK - navigoinnin aloitus Cancel - paluu navigointivalikolle, näytöllä esitetään kompassi ja auton kuva Jos valikkokohteen Home address valinnan yhteydessä kotiosoitetta ei ole vielä määritelty, näytölle tulee ilmoitus: Syötä kotiosoite Infotainment-järjestelmään. Toiminto 1 Paina Keskeytä nykyinen navigointiohje 1 Kierto ylöspäin Nosta navigointiohjeiden äänenvoimakkuutta 14 Laitteeseen perehtyminen

17 Näppäin/säätöpyörä» Kuva 10 Toiminta Toiminto 1 Kierto alaspäin Laske navigointiohjeiden äänenvoimakkuutta 2 Lyhyt painallus Toista tai täsmennä viimeinen navigointiohje tai vahvista valikkokohta viimeisten kohteiden luettelossa 2 Kierto ylöspäin 2 Kierto alaspäin Näytä kohteeseen opastuksen lopetus tai viimeisten kohteiden luettelo 3 Lyhyt painallus Palaa valikossa yksi taso korkeammalle 3 Pitkä painallus Palaa päävalikkoon Huomautus HUOMIO Jos seisontavalot ovat kytkettynä, myös monitoimiohjauspyörän näppäimet ja säätöpyörät ovat valaistut. Ääniohjaus Johdatus aiheeseen Keskity pääasiassa liikenteeseen! Auton kuljettaja on vastuussa liikenneturvallisuudesta. Käytä puhelinta siten, että auto on koko ajan hallinnassasi - onnettomuusvaara! Älä käytä ääniohjausjärjestelmää stressi- tai hätätilanteessa. Tällaisissa tilanteissa äänikomentoja ei ehkä tunnisteta. Puhelinyhteyttä ei ehkä voida luoda tai yhteyden luonti saattaa kestää liian kauan. Hätänumero voidaan valita manuaalisesti! Tässä kappaleessa on tietoa seuraavista aiheista: Toimintaehdot 15 Kytkeminen päälle/pois 16 Ääniohjauksen ohje 16 Käyttö 16 Äänikomentoa ei tunnisteta 17 Äänikomentojen korjausmahdollisuus 17 Äänikomennon syötön pysäytys/palautus 17 Ohjeesta puuttuvat äänikomennot 17 Huomioi ensimmäiseksi turvallisuusohjeet» Sivu 4, Tärkeitä huomautuksia. Joitakin laitteen toimintoja voidaan käyttää äänikomennoilla. Näin laitteen käyttötavat lisääntyvät, mikä lisää mukavuutta ajon aikana. Ääniohjausta voidaan käyttää valikoissa Radio, Tietoväline, Puhelin ja Navigointi. Ääniohjausjärjestelmää voivat käyttää sekä kuljettajan että etumatkustaja. Toimintaehdot Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot ja turvaohjeet sivulta 15. Puheohjauksen toimintaehdot. Auton virta on päällä. Laite on kytketty päälle. Puhelinkeskustelu ei ole kesken. Pysäköintitutka ei ole aktiivinen. Äänikomentojen optimaalisen ymmärrettävyyden edellytykset. Puhekäskyt tulee sanoa vain silloin, kun laitteen näytöllä tai informaationäytöllä näytetään symbolia näkyvissä. Puhu normaalilla äänenvoimakkuudella ilman korostuksia ja ilman liian pitkiä taukoja puheessa. Vältä epätavallista kielenkäyttöä. Sulje ovet, ikkunat ja kattoluukku, jotta ympäristön häiriöäänet eivät haittaa äänikomennon ymmärrettävyyttä. Laitteen käyttö 15

18 Suuremmilla ajonopeuksilla on suositeltavaa puhua kovemmalla äänellä, jotta kasvanut ympäristön melu ylittyy. Ääniohjauksen aikana autossa on vältettävä muuta ääntelyä, esim. keskustelua matkustajien kanssa. VAROITUS Ääniohjaus ei ole käytettävissä kaikilla kielillä. Laite ilmoittaa tästä teksti-ilmoituksella, joka näkyy laitteen kielen asettamisen jälkeen näytöllä» Sivu 19. Huomautus Ääniohjauksen aikana navigointi-ilmoitukset ja liikennetiedotuksia ei toisteta. Jotkut äänikomennot on täsmennettävä äännettäessä valitusta kielestä riippuen, esim. lähteen valinta SD Card one. Kytkeminen päälle/pois Puheohjauksen kytkentä pois painamalla pitkään tai kahdesti laitteen näppäintä VOICE. monitoimiohjauspyörän symbolinäppäimen pitkä painaminen tai tuplanapsautus. koskettamalla näyttöruutuun (symbolinäppäimen ulkopuolelle). ). painamalla lyhyesti laitteen jotakin näppäintä (paitsi ei näppäimen VOICE lyhyttä painallusta). sanomalla puhekomento Cancel voice control (Lopeta ääniohjaus). Ääniohjauksen ohje Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot ja turvaohjeet sivulta 15. Aloita käyttöönotto Kun sanot puhekäskyn Start tutorial, toistetaan puheohjauksen ohjeiden yksi seitsemästä osasta. Yksittäisiä käyttöönoton osia voidaan kutsua erikseen äänikomennolla Tutorial part... (käyttöönotto osa) ja sanomalla numero 1 7. Help Kun puhekäsky Help on sanottu, mahdollisten yhteydestä riippuvien puhekäskyjen valikko pysyy käytettävissä. Tiukoissa paikoissa äänikomennonhelp toistolla näytetään ohjeen toinen osa sekä valikko, jossa on muita mahdollisia äänikomentoja. Ohje ei sisällä kaikkia mahdollisia komentoja. Kuva 11 Monitoimiohjauspyörä Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot ja turvaohjeet sivulta 15. Puheohjauksen kytkentä päälle painamalla lyhyesti laitteen näppäintä VOICE. Paina lyhyesti symbolinäppäintä 1 monitoimiohjauspyörässä. Puheohjauksen aktivointi ilmaistaan äänimerkillä ja laitteen näytöllä näkyy kyseisen valikon peruspuheohjauskäskyjen luettelo. Valikon näyttö ja akustinen signaali voidaan poistaa käytöstä tai ottaa käyttöön» Sivu 22. Käyttö Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot ja turvaohjeet sivulta 15. Ääniohjausta voidaan käyttää pääasiassa tyyliin Kerro, mitä näet. Sano vihreiden toimintonäppäimien kuvaus. Esimerkiksi toimintonäppäin Dial number voidaan kutsua äänikomennolla Dial number. Puheohjauksen asetukset» Sivu 22. Ääniohjauksen valikon symbolit ääniversio toistetaan äänikomentoa odotetaan 16 Laitteeseen perehtyminen

19 puhekäskyn antaminen on pysähtynyt» Sivu 17 äänikomento tunnistetaan Kun järjestelmä toistaa ääniversion, ilmoituksen toiston loppuun ei tarvitse odottaa. Ilmoitus päättyy VOICE -näppäimen napsautuksella tai monitoimiohjauspyörän symbolinäppäimellä. Näin ääniversio keskeytetään ja uutta äänikomentoa odotetaan. Äänikomentoa ei tunnisteta Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot ja turvaohjeet sivulta 15. Jos järjestelmä ei tunnista äänikomentoa, se vastaa Sorry? (Anteeksi?), jonka jälkeen äänikomennot voidaan antaa uudestaan. Jos järjestelmä ei tunnista toistakaan äänikomentoa, se antaa ohjeen uudelleen ja siten mahdollisuuden uuteen syöttöön. Jos kolmattakaan äänikomentoa ei tunnisteta, järjestelmä vastaa Voice control cancelled (ääniohjaus lopetettu) ja dialogi päättyy. Äänikomentojen korjausmahdollisuus Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot ja turvaohjeet sivulta 15. Äänikomentoa voidaan korjata, muuttaa tai se voidaan antaa uudelleen laitteen VOICE -näppäimellä tai monitoimiohjauspyörän symbolinäppäimellä. Tämä on kuitenkin mahdollista vain, jos kuvake näkyvissä. Ei tarvitse siis odottaa, kunnes järjestelmä tunnistaa äänikomennon. Äänikomennon syötön pysäytys/palautus Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot ja turvaohjeet sivulta 15. Joillakin valikoilla puhekäskyjen antaminen voidaan pysäyttää kiertämällä valikkonuppia 2» Kuva 1 sivulta 5. Silloin laitteen näyttöruudulla tai informaationäytöllä näkyvä symboli vaihtuu symboliksi. Syötön palautus symbolipainikkeella ; painamalla laitteen näppäintä VOICE ; monitoimiohjauspyörän symbolinäppäimellä. Ohjeesta puuttuvat äänikomennot Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot ja turvaohjeet sivulta 15. Äänikomennot valikoiden, kansioiden ja hakemistojen hakuun yksittäisissä valikoissa. Toiminto Palaaminen takaisin järjestyksessä ylempänä olevaan valikkoon Selaa valikkoa/luetteloa/hakemistoa Navigointiparametrien äänikomennot Toiminto Navigointi-ilmoitusten päälle-/ poiskytkentä Kytke opastus kohteeseen TMCliikennetiedotteiden avulla päälle/ pois Laitteen näytön liikennemerkki-ilmoitukset päälle/pois» Sivu 55 back (takaisin) Puhekäsky next page (seuraava sivu) previous page (edellinen sivu) first page (ensimmäinen sivu) last page (viimeinen sivu) Puhekäsky navigation announcements on (Navigointiilmoitusten päällekytkentä) navigation announcements off (Navigointiilmoitusten poiskytkentä) switch on dynamic route (Dynaamisen reitin päällekytkentä) switch on dynamic navigation (Dynaamisen navigoinnin päällekytkentä) switch off dynamic route (Dynaamisen reitin poiskytkentä) switch off dynamic navigation (Dynaamisen navigoinnin poiskytkentä) show traffic signs on map (Näytä liikennemerkkit kartalla) hide traffic signs on map (Älä näytä liikennemerkkejä kartalla) Laitteen käyttö 17

20 Toiminto Näytä/piilota kaistasuositus laitteen näytöllä» Sivu 69 Näytä/piilota suosikkisymbolit kartalla Puhekäsky switch on lane guidance (Kytke kaistasuositus päälle) switch off lane guidance (Kytke kaistasuositus pois) show favourites (Näytä suosikit) hide favourites (Sammuta suosikit) Äänikomennot reittitietojen kyselyä varten Toiminto Tiedot etäisyydestä kohteeseen Tiedot saapumisajasta kohteeseen Tiedot ajoajasta kohteeseen Puhekäsky Remaining distance (Etäisyys kohteeseen) Arrival time (Saapumisaika) Driving time (Ajoaika) Puhekäskyt valikon symboleille karttanäkymän asetuksia varten Symboli map (Kartta) 2 D map (Kartta) 3 D Puhekäskyt karttanäkymän käytön symboleille Symboli Puhekäsky Map with elevations (Topografinen kartta) Destination map (Kohdekartta) Overview map (Yleisnäkymäkartta) Orientation zoom Puhekäsky Position map (Sijaintikartta) Autozoom Scale... > meters kilometers yards miles (metri kilometri jaardi maili) scale five kilometres (mittakaava viisi km) Kohteen osoite voidaan lausua yhdessä vaiheessa sanomalla kaupunki, katu ja talon numero. Navigointitietojen tulee sisältää talon numero. Voidaan lausua joko talon numero tai tarvittaessa osoitteen lisätietoja numeerisessa muodossa. Jos osoitteen lisätiedon talon numero on syötetyllä kadulla, järjestelmä antaa löydetyt numeroyhdistelmät. 18 Laitteeseen perehtyminen

21 Laiteasetukset Päävalikko Setup-valikko Kuva 12 Laiteasetukset: Päävalikko Johdatus aiheeseen Tässä kappaleessa on tietoa seuraavista aiheista: Päävalikko 19 Ääniasetukset 20 Näyttöruudun asetukset 21 Aika- ja päiväysasetukset 21 Näppäimistöasetukset 21 Lisänäppäimistökielien asetukset 21 Yksiköiden asetukset 21 Ääniohjauksen asetukset 22 Tehdasasetusten palautus 22 Bluetooth -asetukset 22 Huomioi ensimmäiseksi turvallisuusohjeet» Sivu 4, Tärkeitä huomautuksia. Tässä luvussa käsitellään laitteen perusasetukset. Muut asetukset on kuvattu yksittäisissä valikoissa Radio» Sivu 27 Tietovälineet» Sivu 31 DVD-video» Sivu 39 Kuvat» Sivu 40 Telephone» Sivu 43 Navigation» Sivu 52 Ajoneuvojärjestelmien asetukset» Sivu 74 Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 19. Päävalikon kutsuminen Paina näppäintä Menu toimintonäppäintä, jossa symboli. Laiteasetusten päävalikkoon sisältyvät valikot Sound - äänensävyn asetukset» Sivu 20 Screen - näyttöruudun asetukset» Sivu 21 Time and date - aika- ja päiväysasetukset» Sivu 21 Language - laitteen kielen asetus 1) Keypad: - näppäimistö tekstin kirjoittamista varten» Sivu 21 More keypad languages - mahdollisuus syöttää lisää valitulle kielelle soveltuvia merkkejä» Sivu 21 Units - yksiköiden asetukset» Sivu 21 Voice control - puheohjauksen asetukset» Sivu 22 Remove SD card 1 safely - SD-kortin turvallinen poisto asemasta 1 Remove SD card 2 safely - SD-kortin turvallinen poisto asemasta 2 Remove USB device safely - USB-laitteen turvallinen poisto Factory settings - palautus tehdasasetuksiin» Sivu 22 Bluetooth - Bluetooth -toiminnon asetukset» Sivu 22 System information - järjestelmätietojen näyttö Device part number:... - laitteen osanumero Hardware:... - käytössä oleva laitteistoversio Software:... - käytössä oleva ohjelmistoversio Navigation database:... - navigointitietojen versio Gracenote database:... - multimediatietokannan versio 1) Oikeaa maakohtaistenmerkkien näyttöä (esim. ID3 tag-tiedot) ei voida aina taata. Laiteasetukset 19

22 Mediakooderi:... - Media-kooderin versio Ohjelmiston päivitys - manuaalinen ohjelmiston päivitys Copyright - lisenssi- ja tekijänoikeuksien tiedot (näytetään aina vain englanninkielisenä) Ääniasetukset Kuva 13 Ääniasetukset / Asetukset Balance - Fader Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 19. Paina Valikko -näppäintä Paina Sound. Volume - äänenvoimakkuuden asetukset Traffic reports - liikennetiedotusten (TP) äänenvoimakkuuden asetus Nav. announcements - navigointiohjeiden äänenvoimakkuuden asetus Voice control - puheohjauksen äänenvoimakkuuden asetus Maximum switch-on volume - suurin äänenvoimakkuus laitteen päällekytkennän jälkeen Volume adjustment (GALA) - ajonopeuden mukaan muuttuva äänenvoimakkuus Telephone - puhelimen äänenvoimakkuuden asetukset ipod volume - liitetyn ipodin äänenvoimakkuuden asetus Quiet - matala äänenvoimakkuuden taso Medium - keskimääräinen äänenvoimakkuuden taso Loud - korkea äänenvoimakkuuden taso AUX volume - AUX-liitännän kautta liitetyn laitteen äänenvoimakkuuden asetus Quiet - matala äänenvoimakkuuden taso Medium - keskimääräinen äänenvoimakkuuden taso Loud - korkea äänenvoimakkuuden taso Bluetooth-Audio - liitetyn Bluetooth -laitteen äänenvoimakkuuden asetus Quiet - matala äänenvoimakkuuden taso Medium - keskimääräinen äänenvoimakkuuden taso Loud - korkea äänenvoimakkuuden taso Audio lowering: - audiojärjestelmän äänenvoimakkuuden pienenemisen asetus pysäköintietäisyyden valvonnan ollessa toiminnassa Off - pois päältä Low - vähäinen hiljentäminen Medium - kohtalainen hiljentäminen High - voimakas hiljentäminen Bass - Mid - Treble - äänitasojen asetukset Balance - Fader - äänenvoimakkuuden painopisteen asetus auton vasemman, oikea, etu- ja takakaiuttimien välillä Confirmation tone - kosketusnäppäimen koskettamista ilmoittavan äänen päälle-/poiskytkentä No navigation sound during call - navigointiohjeiden päälle-/poiskytkentä puhelinkeskustelun aikana Subwoofer - bassotaajuuden äänenvoimakkuuden asetus CANTON advanced setup - Canton -äänijärjestelmän asetus Select equaliser sound - radio-ohjelmatyypin valinta Music - äänialueiden tasapainotettu säätö musiikinkuuntelua varten Speech - kielellisen äänialueen korostus, bassotaajuudet vaimennetaan Sound focus: - äänentoiston tilan optimointiasetus Off - asetus koko auton alueelle Front - optimoitu asetus vain edessä matkustavia varten Driver - optimoitu asetus vain kuljettajaa varten CANTON surround - virtuaalinen Canton -tila-akustiikkajärjestelmä (käytetään mediavälineen toiston yhteydessä) 20 Laitteeseen perehtyminen

23 Näyttöruudun asetukset Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 19. Paina Valikko -näppäintä Paina kuvaruutua. Switch off display (in 10 seconds) - näytön vaihtaminen virransäästötilaan 1) Kirkkaus: - Brightness - näyttöruudun kirkkauden asetus Brightest - kaikkein kirkkain säätöasento Brighter - kirkkaampi säätöasento Medium - keskikirkas säätöasento Darker - tummempi säätöasento Darkest - kaikkein tummin säätöasento Confirmation tone - kosketusnäppäimen koskettamista ilmoittavan äänen päälle-/poiskytkentä Animation when finger near screen - alemman valikkorivin piilottamisen päälle-/poiskytkentä Show clock in standby mode - kellonajan ja päivämäärän näyttö virran ollessa päällä ja laitteen ollessa pois päältä Aika- ja päiväysasetukset Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 19. Paina Valikko -näppäintä Paina Time and date. Clock time source: - aika-asetusten tyyppi Manual - manuaalinen arvon asetus GPS - vastaanotetun GPS-signaalin arvojen ottaminen Time: - aika-asetukset Summer (DST) - kesäajan kytkentä päälle ja pois Time zone: - aikavyöhykkeen valinta Time format: - Time format - aikamuodon asetus 12h 24h Date: - päiväyksen asetus Date format: - päiväysmuodon asetus PP.KK.VVVV päivä kuukausi vuosi VVVV-KK-PP vuosi kuukausi päivä KK-PP-VVVV kuukausi päivä vuosi Näppäimistöasetukset Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 19. Paina Valikko -näppäintä Paina näppäimistöä:. ABC - näppäinten järjestely aakkosjärjestykseen QWERTY - näppäinten järjestely QWERTY-järjestelmän mukaan (näppäimistö) Lisänäppäimistökielien asetukset Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 19. Paina Valikko -näppäintä Paina More keypad languages. Tässä valikossa näppäimistön merkit voidaan järjestää valitun kielen mukaan, ja samalla ottaa käyttöön vaihtoehto valitun kielen merkkien nopeasta syötöstä. Valittuja kieliä voidaan vaihtaa syöttöruudussa näppäimistöltä painamalla» Sivu 9. Yksiköiden asetukset Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 19. Paina Valikko -näppäintä paina yksikköä. Distance (etäisyys): - etäisyyksien yksiköt km - kilometriä miles - mailia 1) Jos näyttö ei aktivoidu 10 sekunnin kuluessa lähestymisestä, näytön kosketuksesta tai valikkonäppäimen 2» Kuva 1 sivulta 5 käytöstä, näyttö on vain musta. Näyttöruutu kytkeytyy uudelleen päälle lähestymällä ruutua kädellä, koskettamalla ruutuun tai painamalla valikkonuppia 2. Laiteasetukset 21

24 Speed: - nopeusyksiköt km/h - kilometriä tunnissa mph - mailia tunnissa Temperature: - lämpötilayksiköt C - Celsius-astetta F - Fahrenheit-astetta Volume: - tilavuusyksiköt l - litraa gal (US) - gallonaa (US) gal (UK) - gallonaa (UK) Consumption: - kulutusyksiköt l/100km - litraa 100 kilometrin matkalla km/h - kilometriä litralla mpg (US) - mailia gallonalla (US) mpg (UK) - mailia gallonalla (UK) Gas consumption: - polttoainekulutusyksiköt kg/100km - kilogrammaa 100 kilometrin matkalla km/kg - kilometriä kilogrammalla m³/100km - kuutiometriä 100 kilometrin matkalla km/m³ - kilometriä kuutiometrillä Pressure: - rengaspaineyksiköt kpa - kilopascalia bar - baria psi - paunaa neliötuumalle Ääniohjauksen asetukset Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 19. Paina Valikko -näppäintä paina Voice control. Dialogue style: - keskustelutyylin asetus Long - pitkä keskustelu (järjestelmä antaa lyhentämättömät akustiset ilmoitukset) Short - lyhyt dialogi (järjestelmä lyhentää ilmoitukset tai korvaa ne akustisella signaalilla) Display available commands - peruskäskyt sisältävän valikon näytön kytkentä päälle ja pois puheohjauksen aloituksen yhteydessä Voice control session start tone - akustisen signaalin kytkentä päälle ja pois puheohjauksen aloituksen yhteydessä Voice control session end tone - akustisen signaalin kytkentä päälle ja pois puheohjauksen päättymisen yhteydessä Input tone in voice dialogue - akustisen signaalin kytkentä päälle ja pois puhekäskyn syöttömahdollisuutta varten Tehdasasetusten palautus Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 19. Paina Valikko -näppäintä Paina Factory settings. Reset all settings and data (Palauta kaikki asetukset/tiedot) Restore factory settings - kaikkien tehdasasetusten palautus Reset individual settings/data (Palauta yksittäiset asetukset/tiedot) Sound - äänensävyn asetusten palautus Radio - Radioasetusten palautus Vehicle - ajoneuvojärjestelmien asetusten palautus Telephone - puhelinasetusten palautus Media - media-asetusten palautus Voice control - puheohjauksen asetusten palautus Navigation - navigointiasetusten palautus System - järjestelmäasetusten palautus Bluetooth -asetukset Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 19. Paina Valikko -näppäintä Paina Bluetooth. Bluetooth - Bluetooth -toiminnon kytkentä päälle ja pois Visibility: - muiden laitteiden Bluetooth -yksikön näkymisen kytkentä päälle ja pois Visible - näkymisen pysyvä kytkentä päälle Hidden - näkymisen kytkentä pois päältä At start-up - näkymisen kytkentä päälle 5 minuutin ajaksi virran päällekytkennän jälkeen tai kunnes ajonopeus ylittää nopeusarvon 5 km/h Name (nimi): - näppäimistöllä varustetun syöttökentän avaus - laitteen nimen muutos 22 Laitteeseen perehtyminen

25 Paired devices - paritettujen Bluetooth -laitteiden näyttö, paritetun laitteen liitäntä tai poisto, paritettujen laitteiden luettelon poisto Delete all - kaikkien paritettujen Bluetooth -laitteiden poisto - paritetun Bluetooth -laitteen poisto Find devices - ulkoisen laitteen etsintä aktiivisella Bluetooth -toiminnolla ja päällekytketyllä näkymisellä» Sivu 45 Bluetooth-Audio (A2DP/AVRCP) - Bluetooth -profiilin A2DP ja AVRCP kytkentä päälle ja pois 1) 1) A2DP ja AVRCP ovat Bluetooth -profiileja, jotka tukevat multimediatoimintoja. Laiteasetukset 23

26 Audio/Video/Kuvat Päävalikko Radio Kuva 14 Radio: Päävalikko Käyttö Johdatus aiheeseen Tässä kappaleessa on tietoa seuraavista aiheista: Päävalikko 24 Kuultavissa olevien kanavien luettelo 25 Radiokanavien haku ja tallennus 25 Etsi kuultavissa olevat kanavat (Scan) 26 Kanavalogot 26 Liikenneradio 26 Kanavatiedot (DAB) 27 Huomioi ensimmäiseksi turvallisuusohjeet» Sivu 4, Tärkeitä huomautuksia. Laite mahdollistaa analogisen radiovastaanoton FM- ja AM taajuuksilla. DAB-radiovastaanotto mahdollistaa useampien lähetysasemien tiedonsiirtoa niin sanottuna Ensemble-ryhmänä yhdellä taajuudella. Lisäksi se mahdollistaa lisätietojen ja informaation (esim. uutisten, urheilun, säätietojen, varoitusten jne.) siirtämisen. Huomautus Pysäköintihalleissa, tunneleissa, kerrostaloalueilla tai mäkisessä maastossa radiosignaalin vastaanotto voi häiriintyä niin paljon, että kuuluvuuteen tulee täydellisiä katkoksia. Maissa, joissa RDS-toiminto ei ole riittävän hyvin tuettu, suosittelemme AF- ja RDS-asetuksen asettamista pois päältä, koska se voi haitata radion toimintaa. Muutoin ne saattavat häiritä radion toimintaa. Vastaanottohäiriöitä saattaa esiintyä ikkuna-antenneilla varustetuissa autoissa, jos ikkunoissa on kalvoja tai metallipäällysteisiä tarroja. Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 24. Tiedot ja toimintonäppäimet» Kuva 14 A B C D valittu radiokanava (taajuus tai nimi) Asemanäppäimet kanavanäppäinten muistipaikkaryhmät Radion taajuusalueen valinta (FM/AM/DAB) Kuultavissa olevien kanavien luettelo» Sivu 25 manuaalinen/ puoliautomaattinen kanavahaku» Sivu 25 Kanavien vaihtaminen joko käytettävissä olevien kanavien luettelossa tai kanavanäppäinten alla valikon asetuksista riippuennuolinäppäimet:» Sivu 27, Asetukset Radioasetukset Tietoa radiokanavasta (DAB)» Sivu 27 Jokaisella radion taajuusalueella (FM/AM/DAB) on kullakin 18 kanavanäppäintä radionkanavan tallentamista varten. Nämä radiokanavapainikkeet jaetaan kolmeen muistipaikkaryhmään. Päävalikon kutsuminen Paina näppäintä RADIO. Valitse lähetysalue Paina uudelleen näppäintä RADIO. tai Napsauta toimintonäppäintä D» Kuva 14 ja valitse haluamasi alue. 24 Audio/Video/Kuvat

27 Näytöllä olevat tietosymbolit Symboli Liikenneradioasema Merkitys Liikennevalosignaali ei ole saatavilla tai valittu kanava ei ole liikenneradiokanava RDS-toiminto on pois käytöstä (FM) AF Vaihtoehtoinen taajuus on pois päältä (FM) Kuultavissa olevien kanavien luettelo Symboli (esim.) Aluelähetyksen tyyppi (FM) Merkitys Signaali ei ole käytettävissä (DAB) Radiokanava kuvaesityksellä (diaesitys) (DAB) Päivitä kanavaluettelo Kanavaluetteloa päivitetään jatkuvasti automaattisesti. Radiokanavien kanavaluettelon lajittelutavat (FM) Aakkoset - lajittelu kanavan nimen mukaan aakkosjärjestyksessä Ryhmä - lajittelu lähetetyn-ohjelmatyypin mukaan Kuva 15 Esimerkki kuultavissa olevien kanavien luettelosta: FM / DAB Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 24. Kuultavissa olevien kanavien luettelossa on kaikki riittävän hyvin kuuluvat kanavat, jotka ovat kuultavissa kyseisessä paikassa. Laite etsii näitä kanavia automaattisesti. Näytä kanavaluettelo Paina Radio-päävalikossa toimintonäppäintä. Näytöllä olevat tietosymbolit Symboli (esim.) Merkitys Kuultavissa olevien kanavien radiokanava, joka on tallennettu yhdelle kanavapainikkeelle Nykyinen valittu radiokanava Liikenneradioasema Lähetetyn ohjelman tyyppi (FM) Radiokanavien haku ja tallennus Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 24. Radiokanava voidaan hakea seuraavalla tavalla ja tallentaa kanavapainikkeelle. Automaattinen kanavahaku Automaattisesti asetetut kanavat ovat kuultavissa olevien kanavien luettelossa. Puoliautomaattinen kanavahaku Paina Radio-valikossa toimintonäppäintä. Käytä toimintonäppäintä tai. Laite hakee radioalueella, kunnes ensimmäisen kuultavissa oleva kanava on viritetty. Manuaalinen kanavahaku Paina Radio-valikossa toimintonäppäintä. Aseta haluttu kanava toimintonäppäimillä, joissa on symboli / tai siirtämällä liukusäädintä näytön poikki. Tallenna radiokanavat kanavapainikkeelle Paina pitkään haluamaasi kanavaa kuultavissa olevien kanavien luettelossa (näytölle tulee toimintonäppäinten B» Kuva 14 sivulta 24 luettelo). Paina kanavapainiketta B, jonka alle haluat tallentaa kanavat. tai Aseta haluttu kanava manuaalisesti tai puoliautomaattisesti. Pidä haluttua painiketta B painettuna niin pitkään, kunnes merkkiääni kuuluu. Radio 25

28 Yksittäisten radiokanavapainikkeiden muistipaikkaryhmien välillä voidaan vaihtaa toimintonäppäimillä C. Etsi kuultavissa olevat kanavat (Scan) Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 24. Tämä toiminto toistaa kaikkia kanavia peräkkäin muutaman sekunnin ajan. Kytkeminen päälle Paina näppäintä 2» Kuva 1 sivulta 5 tai paina Scan-painiketta. Kytkeminen pois päältä Paina näppäintä 2 tai paina mitä tahansa toimintonäppäintä näytöllä. Toiminnon katkaisun jälkeen laite vastaanottaa kanavaa, jonka kohdalla toiminto keskeytettiin. Kanavalogot Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 24. Logot (kuvat) voidaan kohdistaa kanavaan kanavapainikkeilla (B» Kuva 14 sivulta 24). Tallenna kanavalogo automaattisesti (FM / DAB) Ennen kuin tallennat radioaseman kanavapainikkeelle, paina toimintonäppäintä Paina Advanced setup. Aktivoi valikko Auto-save station logos» Sivu 28, Lisäasetukset (FM) tai» Sivu 28, Lisäasetukset (DAB). Kun kanava tallennetaan radiokanavapainikkeeseen, sille kohdistetaan myös laitteen muistin logo, jos tälle kanavalle on olemassa logo muistissa. Tallenna kanavalogo manuaalisesti Aiemmin tallennetuille kanaville voidaan kohdistaa logo manuaalisesti. Käytä toimintonäppäintä Station logos. Esiin tulee radiokanavien kanavapainikkeiden valikko. Paina sen kanavan kanavapainiketta, jolle haluat kohdistaa logon. Esiin tulee tallennusvälineiden valikko (CD, SD-kortti, USB). Valitse haluttu kuva kyseisestä tallennusvälineestä. Kuvan valitseminen kohdistaa sen kyseiselle kanavapainikkeelle. Huomautus Seuraavat kuvaformaatit ovat tuettuja: jpg, gif, png, bmp. Suosittelemme tarkkuutta 500 x 500 pikseliä. Liikenneradio Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 24. Media-valikossa toiston aikana vastaanotetaan viimeksi valitun radiokanavan liikenneradiota. Jos tämä radiokanava ei tue liikennetiedotteita tai signaalia ei ole saatavilla, laite hakee automaattisesti liikenneradiokanavan. Kytkentä päälle ja pois Käytä toimintonäppäintä Paina Ota käyttöön tai poista käytöstä valikko Traffic Program (TP). Liikennetiedotteet Liikennetiedotuksen aikana näytetään seuraava valikko: Cancel - nykyisen liikennetiedotteen keskeytys. TP-toiminto pysyy aktivoituna. Deactivate - nykyisestä liikennetiedotteen lopettaminen ja TP-toiminnon poiskytkentä. Huomautus Jotkut radioasemat tunnistautuvat harhaanjohtavasti liikennetiedotteita lähettäviksi kanaviksi. Sen vuoksi kyse ei ole laitevirheestä, ettei näillä kanavilla ole liikennetiedotteita. 26 Audio/Video/Kuvat

29 Kanavatiedot (DAB) Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 24. Kuva 16 Lähetysaseman tiedot DAB mahdollistaa eri lisätietojen välityksen. Näiden tietojen näyttövaihtoehdot voidaan säätää seuraavassa valikossa. Paina näppäintä RADIO DAB. Preset list - vain tallennettujen DAB-kanavien näyttö Station info. - DAB-kanavan tietojen, radiotekstin ja kuvien näyttö (esim. kanavan nimi, ohjelma- tai kuvatyyppi, jos niitä lähetetään) Radio text - vain radiotekstin näyttö Slide show - vain kuvaesitys; kuva etenee täyskuvatilassa siihen saakka, kunnes näyttöruutu kytketään uudelleen päälle lähestymällä sitä kädellä. Huomautus Kun kosketat opastustekstin näyttöaluetta (radiotekstin näyttöä), vain näitä tietoja näytetään. Kun kosketat näytettävien kuvien aluetta näyttöruudussa, vain kuvat näytetään. Radioasetukset Johdatus aiheeseen Tässä kappaleessa on tietoa seuraavista aiheista: Asetukset 27 Lisäasetukset (FM) 28 Lisäasetukset (DAB) 28 Huomioi ensimmäiseksi turvallisuusohjeet» Sivu 4, Tärkeitä huomautuksia. Radiotoimintojen perusasetus on sama kaikille radioalueille. Advanced setup (Lisäasetukset) -valikko on erilainen FM- ja DAB-taajuuksille. AM-alueella ei ole tätä valikkokohtaa. Asetukset Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 27. Paina näppäintä RADIO. Perusasetukset Sound - äänensävyn asetukset» Sivu 20, Ääniasetukset Scan - kaikkien valitun taajuusalueen vastaanottokelpoisten lähetysasemien automaattinen toistaminen 5 sekunnin ajan peräjälkeen Arrow buttons: - lähetysaseman vaihtotoiminnon asetus radiokäytöllä Preset list (Tallennusluettelo) - vain tallennettujen kanavien vaihto - kanavapainikkeet Station list - kaikkien vastaanottokelpoisten radiokanavien vaihto valitun taajuusalueen sisällä Traffic programme (TP) - liikenneradion kytkentä päälle ja pois Delete presets - tallennetun lähetysaseman nimen poistaminen (kanavapainikkeet) - Kanavan poistaminen (radiokanavapainike) Delete all - kaikkien lähetysasemien poistaminen (kanavapainikkeet) Station logos - kanavalogojen manuaalinen kohdistus» Sivu 26 Radio text - radiotekstin näytön kytkentä päälle ja pois (vain FM ja DAB) Advanced setup - toinen asetus, joka vaihtelee valitusta radioalueesta riippuen (vain FM ja DAB) Radio 27

30 Lisäasetukset (FM) Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 27. Lisäasetukset FM-taajuusaluelle Advanced setup Alternative frequency (AF) - kytkee päälle/pois vaihtoehtoisen taajuuden haun nykyiselle kuultavalle kanavalle, pois päältä kytkettäessä laitteen näytöllä näkyy AF off Radio Data System (RDS) - RDS-toiminnon kytkentä päälle ja pois RDS Regional: - alueellisten lähetysasemien seurannan kytkentä päälle ja pois Fixed - valittu alueellinen lähetysasema pidetään pysyvästi. Jos signaali häviää, toinen alueellinen lähetysasema on asetettava manuaalisesti. Automatic - lähetysaseman automaattinen valinta kulloinkin parhaalla vastaanotolla. Lähetysaseman signaalin hävitessä radio virittyy automaattisesti toiselle käytettävissä olevalle alueelle. Auto-save station logos - Automaattinen kanavalogon tallennus radiokanavan PI-koodin mukaan» Sivu 26 Automaattinen vaihto DAB - FM DAB-vastaanottosignaalin ollessa heikkolaatuinen laite yrittää löytää kyseiselle DAB-lähetysasemalle vastaavan FM-lähetysaseman. Automaattisen vaihdon edellytyksenä on, että DAB- ja FM-lähetysasemat lähettävät yhtenevän lähetysasematunnuksen. Kun lähetystä vastaanotetaan FM-alueella, näytetään ( ) kanavan nimen takana. Kun vastaava DAB-kanava on taas vastaanottokelpoinen, näytöltä poistuu ilmoitus ( ). Jos DAB-lähetysaseman vastaanottosignaalin ollessa huono myöskään FM-taajuusaluetta ei löydy, radio mykistyy. Jos automaattista lähetysaseman vaihtoa ei haluta käyttää (esim. tunnelissa, kun häiriö on lyhytaikainen), tämä toiminto voidaan kytkeä pois toiminnasta. L-band DAB-radiovastaanotossa käytetään eri maissa eri taajuusalueita. Joissakin maissa DAB vastaanotto toimii vain ns. L-taajuudella. Jos DAB-radiovastaanotossa on ongelmia, on tarkastettava, onko automaattinen DAB-kanavahaku kytketty L-taajuudelle. Jos kyseisessä maassa ei ole DAB-vastaanottoa L-taajuudella, on parempi kytkeä tämä valikkokohta pois päältä. Kanavahaku on siten nopeampi. Lisäasetukset (DAB) Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 27. Lisäasetukset DAB-taajuusaluelle Advanced setup DAB traffic announcements - DAB-tiedotusten kytkentä päälle ja pois Other DAB announcements - Muiden tiedotusten (esim. varoitukset, alueellinen sää, urheilutulokset, talousuutiset) kytkentä päälle ja pois DAB - DAB station tracking - Muiden lähetysryhmien automaattisen DAB-ohjelmaseurannan kytkentä päälle ja pois Automatic DAB - FM switching - DAB-signaalin katoamisen yhteydessä tapahtuvan automaattisen FM-taajuusalueelle vaihdon kytkentä päälle ja pois L-band - L-kaistan automaattisen DAB-asemanhaun kytkentä päälle ja pois Auto-save station logos - tunnistetun kanavan automaattinen logon tallennus» Sivu 26 DAB-ohjelmanseuranta Jos DAB-lähetysasema on useampien ryhmälähetysten osana, vastaanottosignaalin ollessa heikkolaatuinen etsitään sama kanava toisesta lähetysryhmästä. 28 Audio/Video/Kuvat

31 Media Päävalikko Käyttö Kuva 17 Media: Päävalikko Johdatus aiheeseen Tässä kappaleessa on tietoa seuraavista aiheista: Päävalikko 29 Kappale-/kansioluettelo 30 Kappale-/kansioluettelo 30 Toisto 31 Media-asetukset 31 Huomioi ensimmäiseksi turvallisuusohjeet» Sivu 4, Tärkeitä huomautuksia. Laite mahdollistaa erilaisissa formaateissa olevien audio- tai videotiedostojen toistamisen» Sivu 33, erilaisten signaalilähdetyyppien liittämisen tai audiotiedostojen tallentamisen sisäiseen jukeboksiin. Kun signaalilähde on liitetty, laite alkaa toistaa äänitiedostoja automaattisesti aakkosjärjestyksessä. Laitteen käyttötavat» Sivu 8. Laitteelta käyttöelementtien kautta. laitteen näyttöruudulla olevilla painikkeilla. Tietoja MAXI DOT -näytöstä. Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 29. Päävalikon kutsuminen Paina näppäintä MEDIA. Näyttösivun kuvaus A B C D Valitun tiedoston tiedot (esim. esiintyjän nimi, kappaleen nimi) valittu signaalilähde / albumikuvan näyttö 1) (cover art); albumiluetteloa voidaan selata liikuttamalla sormea painikkeen pinnalla. Toistoajan / jäljellä olevan toistoajan näyttö; kappaleen (tiedoston) sisällä voidaan liikkua siirtämällä liukusäädintä tai koskettamalla aika-akselin haluttua kohtaa Signaalilähteen valinta Kappale-/kansioluettelo Media-asetukset» Sivu 31 Signaalilähteen valinta Toimintonäppäimen D valikko» Kuva 17. CD/DVD - toistaa laitteessa olevan CD/DVD-levyn» Sivu 35 SD card 1 - vaihtaa asetettuun muistikorttiin SD 1» Sivu 36 SD card 2 - vaihtaa asetettuun muistikorttiin SD 2» Sivu 36 USB - vaihtaa USB-liitännän kautta liitettyyn muistivälineeseen» Sivu 37 ipod - vaihtaa USB-liitäntään liitettyyn ipodiin (iphone, ipad)» Sivu 37 1) Mikäli tämä on Gracenote -tietokannassa tai toistettavan tiedoston (ID3 tag) osa. Media 29

32 AUX - vaihtaa AUX-liitännän kautta liitettyyn ulkoiseen audiolähteeseen» Sivu 37 BT-Audio - vaihtaa Bluetooth -soittimeen» Sivu 35 Jukebox - vaihtaa jukeboksiin» Sivu 34 Kappale-/kansioluettelo Huomautus Tiedosto-/kansioluettelossa näytetään enintään tiedostoa/kansiota aakkosjärjestyksessä. Jos tiedosto-/kansioluetteloon ilmestyy yliviivattu symboli, silloin laite ei tue tätä tiedostoformaattia tai tiedosto on vahingoittunut eikä sitä voi toistaa. Kappale-/kansioluettelo Kuva 18 Kappale-/kansioluettelo Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 29. Valikkonäyttö Käytä toimintonäppäintä Paina Näyttösivun kuvaus A Kansiorakenteen näyttö, järjestyksessä ylempänä olevien kansioiden painikkeet B Vaihto kappale-/kansiotietokantaan» Sivu 30 Valitun lähteen tai kansion toisto Valitun lähteen tai kansion kappaleiden toisto satunnaisessa järjestyksessä valitun lähteen tai kansion toistuva toisto Kappaleen soittoautomatiikka 10 sekunnin ajan» Sivu 31 Lähteistä SD card 1, SD card 2 tai USB 1 voidaan valita näytettäväksi Folder (kansio) tai Database (tietokanta). Näytön muuttaminen on mahdollista vain kyseisen lähteen tiedostojen/kansioiden perusnäkymässä. Tilarivillä A näytetään valittu lähde. Kuva 19 Kappale-/kansiotietokanta Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 29. Laite osaa luokitella tiedostot ID3-tag-tiedosto-ominaisuuksien tietojen mukaan yksittäisiin tietokannan luokkiin. Näyttösivun kuvaus A Kansiorakenteen näyttö, järjestyksessä ylempänä olevien kansioiden painikkeet B Vaihto kappale-/kansiotietokantaan» Sivu 30 Valitun lähteen tai kansion toisto Kappaleen soittoautomatiikka 10 sekunnin ajan» Sivu 31 Lähteistä SD card 1, SD card 2 tai USB 1 voidaan valita näytettäväksi Folder (kansio) tai Database (tietokanta). Näytön muuttaminen on mahdollista vain kyseisen lähteen tiedostojen/kansioiden perusnäkymässä. Tilarivillä A näytetään valittu lähde. Symbolipainikkeella näyttöön tulee tietokanta tai nimikkeiden/kansioiden luettelo valitusta kappaleesta. 30 Audio/Video/Kuvat

33 Lajittele nykyisen lähteen tietokannan tiedostot seuraaviin luokkiin: Track list - Kappaleluettelot suosion 1) /toistotiheyden mukaan Artist - lajittelu artistin mukaan Album - lajittelu albuminnimen mukaan Genre - lajittelu kappaleeseen kohdistetun genren mukaan Track - lajittelu kappaleen nimen mukaan Video - tiedostot, jotka sisältävät videotallenteen Huomautus Kappale-/kansiotietokannassa näytetään enintään tiedostoa/kansiota aakkosjärjestyksessä. Jos kappale-/kansiotietokantaan ilmestyy yliviivattu symboli, silloin laite ei tue tätä tiedostoformaattia tai tiedosto on vahingoittunut eikä sitä voi toistaa. Toisto Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 29. Laite toistaa tiedostot aakkosjärjestyksessä. Toiston toimintonäppäinten kuvaus Näppäin Toiminta Toiminto / Paina Toisto/tauko Lyhyt painallus a) Edellisen kappaleen toisto tässä yhteydessä Lyhyt painallus b) Nykyisen kappaleen toisto tässä yhteydessä Pitkä painallus c) Kappaleiden nopea kelaus taaksepäin Lyhyt painallus Seuraavan kappaleen toisto tässä yhteydessä Pitkä painallus c) Kappaleen nopea kelaus eteenpäin Ensimmäinen painallus Toinen painallus Kolmas painallus Kappaleen toiston aloitus Koko kansion/signaalilähteen toiston aloitus Toiston lopetus Näppäin Toiminta Toiminto Paina Ensimmäinen painallus Toinen painallus Kansion/lähteen satunnaisen toiston päälle-/poiskytkentä (mix-tila) Kansion/lähteen automaattinen toisto Mukavuusvilkutustoiminnon kytkentä päälle ja pois a) Noin 3 sekunnin sisällä kappaleen toiston aloittamisesta. b) Paina noin 3 sekunnin jälkeen kappaleen toiston aloittamisesta. c) Mitä kauemmin näppäintä painetaan, sitä nopeammin kelautumisen eteen- tai taaksepäin tapahtuu. Hakutoiminto Scan-toiminto voidaan aloittaa/päättää Tietoväline-päävalikosta valikkonäppäimellä 2» Kuva 1 sivulta 5. Haku-toiminto voidaan myös keskeyttää vaihtamalla toiseen tiedostoon/signaalilähteeseen tai napsauttamalla jotakin toiston toimintonäppäintä. Huomautus Taulukossa esitetyt näppäimet vaihtelevat valitusta näyttövalikostariippuen. Media-asetukset Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 29. Paina MEDIA -näppäintä. Sound - äänensävyn asetukset» Sivu 20, Ääniasetukset Manage jukebox - tuettujen audio- ja videotiedostojen tallentaminen laitteen sisäiseen muistiin tai poistaminen muistista» Sivu 34 Mix/repeat/scan including subfolders - kappaleen toiston päälle-/poiskytkentä seuraavissa tiloissa (satunnainen / toisto / automaattinen toisto) alikansioineen nykyisessä kansiossa Bluetooth - Bluetooth -toiminnon asetukset» Sivu 22 1) Kappaleiden suosio esim. määräytyy yksittäisten kappaleiden ID3-Tag-asetuksista. Media 31

34 Video setup (files) - tiedostosta toistetun videon parametrien asetus Format: - kuvaruudun sivusuhteen asetus Automaattisesti - kuvan mukautus kuvaruutuun 16:9 4:3 14:9 47:20 Video (DVD) settings - DVD-videolähteestä toistetun videon parametrien asetus» Sivu 35 Traffic programme (TP) - liikenneradion kytkentä päälle ja pois External AUX device - ulkoisen AUX-audiolähteen tulosignaalin aktivointi päälle ja pois Reset codec to system settings - Codec-tehdasasetukset Remove safely - liitetyn lähteen turvallinen poistaminen Laitteen valinta SD-kortti 1 SD-kortti 2 USB 1 Signaalilähteet Johdatus aiheeseen Tässä kappaleessa on tietoa seuraavista aiheista: Tuetut lähteet ja tiedostoformaatit 33 Vaatimukset ja rajoitukset 34 Jukeboksi 34 Bluetooth -soitin 35 CD/DVD 35 SD-muistikortti 36 USB-, AUX-sisääntulot 37 Huomioi ensimmäiseksi turvallisuusohjeet» Sivu 4, Tärkeitä huomautuksia. HUOMIO Älä koskaan laita ulkoista signaalilähdettä turvatyynyjen lähelle. Irrallaan olevat esineet voivat osua laukeavaan turvatyynyyn ja vahingoittaa matkustajia - hengenvaara! Älä koskaan laita ulkoista signaalilähdettä kojelaudan päälle. Matkustamossa olevat irralliset esineet voivat sinkoutua eteenpäin äkillisen ohjaus- tai jarrutusliikkeen tai törmäyksen johdosta ja aiheuttaa vammoja matkustajille tai liikenteen muille osapuolille. Älä pidä ulkoisia signaalilähteitä ajon aikana kädessä tai sylissä. Matkustamossa olevat irralliset esineet voivat sinkoutua eteenpäin äkillisen ohjaus- tai jarrutusliikkeen tai törmäyksen johdosta ja aiheuttaa vammoja matkustajille tai liikenteen muille osapuolille. Ulkoisen signaalilähteen liitosjohdon on kuljettava siten, ettei se estä ajoliikkeitä. VAROITUS Suosittelemme, että tallennat kaikki tärkeät Jukeboxin tiedot CD/DVD-tietovälineille, Bluetooth -soittimille, SD-muistikorteille ja muihin ulkoisiin lähteisiin. ŠKODA-merkkiliike ei vastaa vahingoista, jotka aiheutuvat näihin tietovälineisiin tallennettujen elektronisten tietojen katoamisesta. Huomautus Joissakin signaalilähteissä lähtöäänenvoimakkuutta voidaan muuttaa lähteestä. 32 Audio/Video/Kuvat

35 Tuetut lähteet ja tiedostoformaatit Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot ja turvaohjeet sivulta 32. Tuetut signaalilähteet Signaalilähteet Luokitus Äänitiedostotyypit Kooderityyppi (Tiedostomuodot) Tiedostoliite Soittolistat SD-muistikortti USB-laitteet Muut ulkoiset lähteet CD/DVD-levyasema SD-muistikortti USB-laitteet Bluetooth - soitin SD, SDHC, SDXC USB-tikku, USB-MSC-soitin, HDD (ilman erityistä ohjelmistoa) kannettava soitin (esim. ipod, ipad, iphone, MTP-soitin (MSC), Bluetooth -soitin Audio-CD (enintään 80 min), CD-R ja CD-RW (joiden kapasiteetti on jopa 700 Mt), DVD±R/ RW; tavallinen DVD, DVD-Video ja DVD-Audio Tietojärjestelmä FAT16, VFAT, FAT32, exfat, NTFS USB 1.x ja 2.x tai uudempi, tuella USB 2.x (Tiedonsiirtonopeus vastaa suurinta nopeutta USB 2.x) Nopeusluokka enintään 480 Mb/s Tietojärjestelmä FAT16, VFAT, FAT32, NTFS Bluetooth-protokollat A2DP und AVRCP ( ) CD/DVD ISO9660, Joliet (Level 1,2,3), UDF 1.x, UDF 2.x MPEG-1/2 (Layer-3) mp3 Windows Media Audio 7, 8, 9 ja 10 wma asf MPEG-2/4 m4a m4b aac m3u; pls; wpl; m3u8; asx FLAC, WAW, OGG flac wav ogg Albumin kannet (Levynkannen kuvat) Tiedostoominaisuudet Tiedonsiirtonopeus Skannausnopeus max. 320 kb/s enintään 48 khz Kuvan resoluutio jopa 500x500 pikseliä (200 kb) (jpg, jpeg, png, bmp, gif); riippuen saatavuudesta levynkannet tulevat näyttöön (kuvia levynkansissa) kustakin mediasta tai Gracenote -tietokannasta a). Videotiedostotyypit Kooderityyppi (Tiedostomuodot) Tiedostoliite Huomautus MPEG-1/2 mpg mpeg ps avi ISO-MPEG4; DivX 3, 4 ja 5; Xvid avi divx mp4 m4v max kb/s ISO-MPEG4 H. 264 (MPEG4 AVC) mp4 m4v mov Erottelukyky: enintään 720x576 pikseliä a) Gracenote on laitteeseen tallennettu tietokanta, joka sisältää tietoja ja albumien kansia (koteloiden kuvia). Tarkempia tietoja tietokannan päivityksestä saat ŠKODA-sivustolta tai ŠKODA-merkkiliikkeestä. Tiedostoominaisuudet Tiedonsiirtonopeus Kuvanvaihtotaajuus: Windows Media Video 9 wmv enint. 25 fps (tai 30 fps käytettäessä b-kehyksiä) Laite on testattu julkaisuajankohtana useimpien markkinoilla myytävien tuotteiden ja tietovälineiden avulla. Siitä huolimatta voi käydä niin, että jotakin laitetta, tietovälinettä tai tiedostoa ei voi lukea tai soittaa. Media 33

36 Vaatimukset ja rajoitukset Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot ja turvaohjeet sivulta 32. Toistettavan tiedoston kappaleen, esittäjän ja albumin nimi voidaan näyttää, mikäli näistä tiedoista on olemassa ns. ID3-tag. Jos ID3-tag ei ole käytettävissä, näytetään vain kansion nimi. Hyvän toiston takaamiseksi suosittelemme vähintään bittinopeudella 160 kb/s komprimoituja MP3-tiedostoja. Jos äänitiedostoissa on vaihteleva bittinopeus, ilmoitettu jäljellä oleva toistoaika ei vastaa todellista jäljellä olevaa toistoaikaa. DRM-menetelmällä suojattuja tiedostoja ei voi soittaa laitteen levyaseman avulla. Jukeboksi Kuva 20 Tiedostojen tuonti jukeboksiin/jukebox-tietokantaan Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot ja turvaohjeet sivulta 32. Sisäiseen laitemuistiin (Jukebox) voidaan tuoda tiedostoja liitetyistä lähteistä ja toistaa niitä. Käytettävissä on noin 10 GB vapaata muistitilaa ja muistiin voidaan tallentaa tiedostoa. Tiedostot ryhmitellään sitten tietokantaan ID3 tag-tiedostotietojen mukaan» Sivu 31. Ellei näitä tietoja ei ole, tiedostot ryhmitellään vain luokkaan Track. Tiedostojen/kansioiden valinta tuontia varten A Lähde-/kansionäkymän näyttö, järjestyksessä ylempien lähteiden/kansioiden toimintonäppäimet B Kansio C Tiedosto D Painike jukeboksiin tuontia varten E Painikkeet järjestyksessä ylempänä olevaa kansiota varten Muistin täyttötilan näyttö: Jos haluat tuoda näyttöön laitteen sisäisen muistiin, paina Manage jukebox. Näytöllä esitetään seuraavat tiedot: Free: - vapaana olevan muistitilan koko In use: - käytössä olevan muistitilan koko Free files: - tuotavissa olevien tiedostojen lukumäärä (enintään 3 000) Tiedostojen tuonnin tai poiston aikana näytetään muistin sen hetkistä täyttötilaa. Tiedostojen tuonti Sisäiseen muistiin voidaan tuoda tuettuja Audio-/videotiedostoja» Sivu 32 nykyisistä liitetystä lähteistä. Paina Manage jukebox Import. Näytölle tulee valikko, jossa näkyy käytettävissä olevat lähteet. Valitse haluamasi lähde. Valitse kansio B tai tiedostot C. Paina painiketta Paina D. Ilmoitus import completed (Tuonti valmis). (... alkaen... tiedosto (t)). Import completed successfully (Tuonti onnistui) näyttää, että valitun kansion tai tiedoston tuonti on päättynyt. Paina painiketta ja sulje tiedostojen tuonti-ikkuna. Tiedostojen poisto Toiminto on käytettävissä, jos jukeboksissa on audio- ja videotiedostoja. Paina Manage jukebox Delete. Näytölle tulee valikko, jossa näkyy käytettävissä olevat tietovälineet. Valitse haluamasi käytettävissä oleva väline. Valitse kansio B tai tiedostot C. Paina symbolipainiketta. Paina näppäintä Delete. 34 Audio/Video/Kuvat

37 Ilmoitus Files have been deleted. (Tiedostot poistettiin) näyttää, että valittujen kansioiden/tiedostojen poisto onnistui. Paina painiketta ja sulje tiedostojen poisto-ikkuna. CD/DVD Huomautus Tekijänoikeussuojattujen CD-/DVD-levyjen sisältöä ei voi kopioida jukeboksiin. Valmiiksi kopioidut tiedostot tunnistetaan, eivätkä ne ole enää uudelleen kopioitavissa (esitetään harmaana). Audio- ja videotiedostojen kopiointi ja samanaikainen jatkuva toistaminen CD-/ DVD-levyasemassa ei ole mahdollista. Bluetooth -soitin Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot ja turvaohjeet sivulta 32. Laite mahdollistaa langattoman yhteyden Bluetooth -soittimeen. Noudata samoja ohjeita kuin puhelimen ja laitteen yhdistämisessä» Sivu 44. VAROITUS Älä yhdistä Applen laitetta Bluetoothiin ja USB:hen samaan aikaan, se voi aiheuttaa toimintahäiriön. Huomautus Suosittelemme kannettavan soittimen suurimman mahdollisen äänenvoimakkuuden asettamista. Äänenvoimakkuutta voidaan säätää sovittamalla laitteen tuloherkkyys Bluetooth -soittimeen» Sivu 20, Ääniasetukset. Tuettavat tietovälineiden toiminnot riippuvat Bluetooth -soittimesta. Kuva 21 CD/DVD-asema Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot ja turvaohjeet sivulta 32. CD(DVD-asema on etumatkustajan puolella hansikaslokerossa. CD-/DVD-levyn asettaminen/poistaminen Työnnä CD/DVD-levy asemaan tekstipuoli ylöspäin, kunnes laite vetää levyn sisään. Toisto alkaa automaattisesti. Paina symbolipainiketta - CD/DVD tulee ulos. Jos et ota asemasta ulos työnnettyä levyä pois 10 sekunnin kuluessa, se vedetään turvallisuussyistä takaisin. Tällöin laitteen käyttö ei kuitenkaan vaihdu CD-/DVDlähteeseen. HUOMIO CD/DVD-soitin on lasertuote. Tämä lasertuote on valmistushetkellä täyttänyt kaikki kansallisten/kansainvälisten standardien vaatimukset: DIN EN : ja DHHS-säännöt 21 CFR, alaluokka J, lasertuoteluokka 1. Lasertuoteluokan 1 lähettämä lasersäteily on niin heikkoa, ettei se aiheuta vaaraa käyttötarkoituksen mukaisessa käytössä. Tämä tuote on suunniteltu niin, että laitteen sisäosien lasersäteily on rajoitettua. Tämä ei kuitenkaan tarkoita sitä, ettei kotelon sisään asennettua laserlaitetta voida ilman koteloaan pitää korkeamman luokan lasertuotteena. Tästä syystä laitteen koteloa ei saa koskaan avata. Media 35

38 VAROITUS Odota, kunnes CD/DVD-levy on poistettu soittimesta ja työnnä uusi CD/DVD-levy soittimeen vasta sitten. Muuten laitteen levyasema saattaa vaurioitua. Käytä CD/DVD-asemassa vain alkuperäisiä audio-cd/video-dvd-levyjä tai standardinmukaisia CD-R/RW-levyjä tai DVD ± R / RW-levyjä. Älä liimaa CD/DVD-levyyn mitään tarraa! Liian korkeassa tai liian matalassa ulkolämpötilassa saattaa toistolaitteeseen tulla tilapäinen häiriö. Laite siirtyy viimeiseen aktiiviseen valikkoon. Huomautus Symbolinäppäimen napsautuksen jälkeen kestää muutaman sekunnin, ennen kuin CD/DVD-levy tulee ulos. Huonoilla teillä ja olosuhteissa, joissa on voimakasta tärinää, CD-levyn toisto saattaa hyppiä. Kylmällä ilmalla tai kun ilmankosteus on korkea laitteeseen voi tiivistyä (kondensoitua) kosteutta. Tämä voi aiheuttaa toiston hyppimistä tai jopa estää levyn toistamisen kokonaan. Odota siinä tapauksessa, että kosteus haihtuu. Jos CD/DVD-levyssä on mekaanisia vaurioita tai se on lukukelvoton, asetettu väärin tai puutteellisesti asemaan, näytölle tulee viesti Error (Virhe): CD/DVD. Tarkasta CD-/DVD-levy ja laita se oikein levyasemaan. Kopiosuojattuja CD/DVD-levyjä ja itse äänitettyjä CD/DVD-levyjä ei pidä soittaa missään tapauksessa tai enintään tietyin rajoituksin. Noudata asuinmaasi tekijänoikeuslakeja ja kansallisia määräyksiä. SD-muistikortti Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot ja turvaohjeet sivulta 32. Laite mahdollistaa äänitiedostojen toiston SD-muistikortilta. SD-muistikorttiasemat ovat etumatkustajan puolella tavaralokerossa. Aseta SD-muistikortti Työnnä SD-muistikortti lovettu kulma edellä ja ylöspäin osoittaen SD-muistikorttipaikkaan, kunnes se lukittuu. Toisto alkaa automaattisesti. Poista SD-muistikortti Varustuksen mukaan: Paina VALIKKO -näppäintä Paina Remove SD card 1 safely tai Remove SD card 2 safely. Paina levyasemaan asetettua SD-muistikorttia sisäänpäin. SD-muistikortti ponnahtaa poistoasemaan. SD-muistikortti on tyhjä tai tietoja ei voi lukea Jos on asetettu SD-muistikortti, jossa ei ole tallennettuna mitään tai data ei ole luettavissa, SD-muistikortilta ei toisteta mitään. Korttien valmistajien erilaisista laatustandardeista johtuen ei ole mahdollista taata, että tiedostot voitaisiin aina toistaa SD-muistikortilta. Joitakin SD-muistikortin tai kaikkia SD-muistikorttien tiedostoja ei voida toistaa tai niiden toisto saattaa olla rajoitettua. VAROITUS Käytä vain vakiokokoisia SD-kortteja. Jos käytetään pienempiä SD-muistikortteja adapterin kanssa, SD-muistikortti saattaa pudota adapterista ajon aikana auton tärinän vuoksi. Suosittelemme luokan 4 tai korkeampia SD-muistikortteja, jotta saavutetaan audiotiedostojen paras mahdollinen käsittelynopeus. Säilytä SD-muistikortteja niille tarkoitetuissa koteloissa, jotta kortit pysyvät suojassa lialta, pölyltä ja muilta vahingoilta. Kuva 22 SD-muistikorttipaikat 36 Audio/Video/Kuvat

39 USB-, AUX-sisääntulot Kuva 23 USB- ja AUX-tulot Ennen USB-laitteen poistamista on toimittava seuraavasti: Paina VALIKKO -näppäintä Napsauta Remove USB device safely (Poista USB-laite turvallisesti). USB-jatkojohto tai sovitin voivat haitata liitettyjen ulkoisten laitteiden toimintaa. USB-keskitintä ei tueta. VAROITUS Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot ja turvaohjeet sivulta 32. Laite mahdollistaa äänitiedostojen toiston USB-tallennuslaitteelta sekä ulkoiseen USB-tuloon liitetyiltä laitteilta 1). Laite mahdollistaa analogisen audiosignaalin toiston ulkoiselta, AUX-tuloon liitetyltä laitteelta. USB- ja AUX-tulot ovat keskikonsolin säilytystilan yläpuolella edessä» Kuva 23. USB- ja AUX-tulot voidaan liittää tietovälineeseen tai äänentoistolaitteeseen joko suoraan tai alkuperäisenä ŠKODA-lisätarvikkeena saatavan liitäntäkaapelin kautta. AUX-tulo AUX-tuloon liitettyjä ulkoisia signaalilähteitä ei voida käyttää laitteesi kautta. AUX-liitäntään sopii tavallinen 3,5 mm liitin (stereoliitin). Ulkoiselle audiolähteelle on käytettävä adapteria, jos laitteessa ei tätä liitintä ole. Kytketystä signaalilähteestä riippuen myös AUX-tulon tuloherkkyys voidaan mukauttaa» Sivu 20, Ääniasetukset. Jos AUX-tuloon on liitetty ulkoinen äänilähde, joka saa käyttöjännitteen adapterin kautta, saattaa äänentoistossa olla häiriöitä. Äänentoisto (audiosignaalin laatu) riippuu käytetyn adapterin laadusta. USB-tulo USB-tuloon liitettyjä ulkoisia laitteita voidaan käyttää laitteesi kautta 2). AUX-tuloa saa käyttää vain äänilähdettä varten! Älä yhdistä Applen laitetta Bluetoothiin ja USB:hen samaan aikaan, se voi aiheuttaa toimintahäiriön. Huomautus Ulkoisen laitteen käyttöön ja sen liittämiseen liittyvät ohjeet löytyvät kunkin valmistajan käyttöohjeista. DVD-Video Johdatus aiheeseen Tässä kappaleessa on tietoa seuraavista aiheista: Päävalikko 38 Videon toisto 38 DVD-Videon käyttö 38 Valikko DVD-Video 39 Asetukset 39 Huomioi ensimmäiseksi turvallisuusohjeet» Sivu 4, Tärkeitä huomautuksia. 1) Videotoistoa Apple-laitteesta ei tueta. 2) Joitakin ulkoisen laitteen käyttövaihtoehtoja ei ehkä tuota. Media 37

40 Päävalikko Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 37. Kuva 24 DVD-video: Päävalikko Päävalikko DVD-Video näytetään, kun valitaan lähde, joka sisältää toistokelpoisia videotiedostoja. Näyttösivun kuvaus A B C D Videolähteen valinta Toistoajan / jäljellä olevan toistoajan näyttö; videon sisällä voidaan liikkua siirtämällä liukusäädintä tai koskettamalla aika-akselin haluttua kohtaa Valitun videotiedoston tiedot (esim. videon nimi, kappale) Videonäyttöalue DVD-valikon avaus Videoasetukset VAROITUS Turvallisuussyistä videon näyttö kytkeytyy pois päältä yli 5 km/h nopeudessa ja näyttöön tulee seuraava viesti: The vehicle is in motion. The display has been switched off for your safety. Ääniraidan toistoa jatketaan. Soittimen maakoodi on asetettu vastaamaan markkinoita koskevia määräyksiä. Jos näyttöön tulee seuraava teksti: Toisto ei mahdollinen. DVD:n maatunnus ei vastaa järjestelmäasetuksia. Useita mahdollisia muutoksia jälleenmyyjältä:..., etsi ŠKODA-merkkihuolto. Videon toisto Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 37. Videon toisto käynnistyy automaattsesti, kun tietoväline asetetaan CD/DVD-levyasemaan. tai Paina VALIKKO -näppäintä Paina A» Kuva 24 sivulta 38. CD/DVD - Asetetun DVD-levyn valinta Tuetut tietovälineet ja formaatit DVD-video DVD-audio DVD-A/V DVD-Videon käyttö Näppäin» Kuva 24 sivulta 38 Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 37. Toiminta / Paina Toisto/tauko Paina lyhyesti (3 sekunnin sisällä videotoiston aloittamisesta) Lyhyt painallus (3 sekunnin jälkeen videotoiston aloittamisesta) Toiminto Edellisen videon toistaminen Nykyisen videon toisto sen alusta alkaen Pitkä painallus a) Nopea videokelaus taaksepäin Lyhyt painallus Seuraavan videon toistaminen Pitkä painallus a) Nopea videokelaus eteenpäin a) Mitä kauemmin näppäintä painetaan, sitä nopeammin kelautumisen eteen- tai taaksepäin tapahtuu. 38 Audio/Video/Kuvat

41 Valikko DVD-Video Kuva 25 DVD-valikko Audio channel: - audiokanavan valinta näytettävästä valikosta Subtitles: - alaotsikon valinta näytettävästä valikosta No selection - ei alaotsikkoa Alaotsikon valinta DVD-videon valikosta Kuvat Johdatus aiheeseen Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 37. Näyttösivun kuvaus A DVD-valikon käyttöpainikkeet B Näytettävä DVD-valikko DVD-valikko näytetään automaattisesti asetetun DVD-videotietovälineen lukemisen jälkeen tai kun on painettu automaattisesti toiston aikana. Tässä kappaleessa on tietoa seuraavista aiheista: Päävalikko 39 Käyttö 40 Lähteen valinta 40 Asetukset 40 Huomioi ensimmäiseksi turvallisuusohjeet» Sivu 4, Tärkeitä huomautuksia. Päävalikko Kuva 26 Kuvat: Päävalikko Asetukset Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 37. Paina VALIKKO -näppäintä. Riippuen valitusta signaalilähteestä, seuraavat asetukset valikossa voidaan näyttää. Sound - äänensävyn asetukset Format: - kuvaruudun sivusuhteen asetus Automatic - kuvaruudun sivusuhteen mukautus 16:9 - sivusuhde 16:9 4:3 - sivusuhde 4:3 14:9 - sivusuhde 14:9 47:20 - sivusuhde 47:20 Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 39. Näyttösivun kuvaus A Kuvalähteen valinta Kuvien ja kansion valinta luettelosta Kuvan asetukset Päävalikon kutsuminen Paina VALIKKO -näppäintä. Media 39

42 Tuetut tiedostotyypit Tiedostotyyppi Käyttö Tuetut formaatit Kuvat jpg, jpeg, png, bmp, gif Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 39. Kuvan asetuksen käyttö Näppäin» Kuva 26 sivulta 39 Toiminta Toiminto Paina Edellisen kuvan esitys / Paina Diaesityksen kytkentä päälle/pois a) Paina Seuraavan kuvan esitys Paina Kuvan kääntö 90 vastapäivään Paina Kuvan kääntö 90 myötäpäivään 2» Kuva 1 sivulta 5 Paina Paina Kierrä vastapäivään tai myötäpäivään a) Valittujen valokuvien esitys, kuvat toistetaan peräkkäin aikavälein. Suurimman mahdollisen kuvan näyttö kuvasuhteen säilyessä ennallaan Ohjaus GPS-koordinaatteihin,, jotka on tallennettu kuvan EXIF-metatietoihin» Sivu 73 Kuvan suurennus tai pienennys Lähteen valinta Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 39. Paina VALIKKO -näppäintä Paina A» Kuva 26 sivulta 39. CD/DVD - toistaa laitteessa olevan CD-/DVD-levyn USB - vaihtaa USB-liitännän kautta liitettyyn muistivälineeseen SD card 1 - vaihtaa asetettuun muistikorttiin SD 1 SD card 2 - vaihtaa asetettuun muistikorttiin SD 2 Asetukset Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 39. Paina VALIKKO -näppäintä. Kuvanäyttö: - kuvan näytön asetukset Full - suurimman mahdollisen kuvan näyttö kuvasuhteen säilyessä ennallaan Automatic - automaattinen kuvanäkymä Näytön kesto: - yhden kuvan näyttöajan asetus diaesityksessä 5 sek. 10 sek. 15 sek. 30 sek. Repeat slide show - diaesityksen toiston kytkeminen päälle ja pois, ts. viimeisen kuvan näyttämisen jälkeen aloitetaan diaesitys taas alusta Kuvan koko voidaan muuttaa koskettamalla kahdella sormella näyttöruutuun sekä lähentämällä tai loitontamalla sormia näytön pintaa pyyhkäisten. Kuvaa voidaan siirtää näyttöruudulla haluttuun suuntaan sormen kosketuksella ja pyyhkäisyllä. Kuvaa saadaan suurennettua/pienennettyä näpäyttämällä sormella kuvaruutua. 40 Audio/Video/Kuvat

43 Puhelin Viestintä Puhelin ja radiolaitteet Johdatus aiheeseen Tässä kappaleessa on tietoa seuraavista aiheista: Johdattelevaa tietoa 41 Päävalikko 42 Ongelmat Puhelin-toiminnon kanssa 42 Puhelinkotelo 43 Asetukset 43 Puhelimen valikko on käytettävissä seuraavin ehdoin. Auton virta on päällä. Laitteen Bluetooth -toiminto on kytketty päälle. Kun laite kytketään päälle, järjestelmä aloittaa yhteydenoton viimeksi yhdistettynä olleeseen matkapuhelimeen 1). Jos puhelin on yhdistetty laitteeseen ja laite kytketään on pois päältä, yhteys puhelimeen ei katkea. Yhteys katkeaa vasta virran sammuttamisen jälkeen (ajoneuvoissa, joissa KESSY-järjestelmä, kuljettajan ovi avautuu, kun virta sammutetaan. HUOMIO Käyttäessäsi matkapuhelinta autossa ota huomioon kansalliset lakisääteiset määräykset. Matkapuhelimen tai radion käyttö autossa ilman erityistä ulkoantennia tai väärin asennetun ulkoantennin kautta saattaa aiheuttaa vahvan sähkömagneettisen kentän matkustamoon. Radiopuhelinta, matkapuhelinta tai niiden pidikkeitä ei saa asentaa turvatyynyn peitelevyn päälle eikä turvatyynyn välittömälle vaikutusalueelle. Älä jätä matkapuhelinta turvatyynyn avautumisalueelle, istuimelle, kojelaudan päälle tai muualle sellaiseen paikkaan, josta se voi sinkoutua äkkijarrutuksessa tai onnettomuuden sattuessa. On tarpeen käyttää multimediapidikkeen kannellisia säilytyslokeroita, jotta niiden turvallisuus voidaan taata» auton käyttöohjekirja, kappale Käytännön laitteita.. Ennen auton lentokuljetusta Bluetooth -toiminto on kytkettävä pois päältä merkkihuollossa. VAROITUS Alueilla, joilla ei ole signaalia, ja mahdollisesti tunneleissa, autotalleissa ja metroissa, puhelu saattaa keskeytyä eikä puhelinyhteyttä voida muodostaa - ei edes hätäpuhelua varten. Bluetooth -yhteyden kantama laitteeseen rajoittuu auton sisätilaan. Kantama riippuu paikallisista olosuhteista kuten esim. laitteiden välissä olevista esteistä ja muiden laitteiden aiheuttamista häiriöistä. Jos matkapuhelin on esimerkiksi takin taskussa, voi olla vaikeuksia yhteyden luonnissa laitteen kanssa tai tietojen siirrossa. Johdattelevaa tietoa Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot ja turvaohjeet sivulta 41. Laite mahdollistaa langattoman yhteyden matkapuhelimeen. Matkapuhelinta voidaan käyttää tästä laitteesta. ŠKODA hyväksyy matkapuhelimen ja radiopuhelimen käytön ammattimaisesti asennetun ulkoantennin yhteydessä, jolloin suurin lähetysteho on 10 W. 1) Onnistunutta automaattista yhteydenottoa varten on joissakin puhelimissa yhteys laitteeseen "hyväksyttävä". Jos hyväksyntää ei ole asetettu, matkapuhelimen yhteyden muodostaminen vaatii käyttäjän antaman vahvistuksen. Viestintä 41

44 Jos haluat asentaa matkapuhelimen ja radion, jonka lähetysteho on suurempi kuin 10 W, kysy lisäohjeita merkkiliikkeestä. Matkapuhelimen ja radiopuhelimen käytöstä voi aiheutua toimintahäiriöitä auton elektroniikalle. Siihen voi olla seuraavia syitä: autossa ei ole ulkoantennia; väärin asennettu ulkoantenni; lähetysteho yli 10 W. Huomautus Suosittelemme, että annat merkkiliikkeen asentaa matkapuhelimen ja radiopuhelinjärjestelmän autoosi. Puhelimen toiminnot riippuvat matkapuhelinverkkopalvelujen tarjoajista sekä käytettävästä puhelimesta. Lisätietoja on saatavilla verkko-operaattorilta tai puhelimen käyttöohjeista. Signaalittomilla alueilla vastaanotossa saattaa olla häiriöitä tai puhelu katkeaa. Useimmat elektroniset laitteet on suojattu RF-signaaleilta. Poikkeustapauksissa elektronisia laitteita ei ehkä ole suojattu suurtaajuuksia vastaan ja ne saattavat vaurioitua. Päävalikko Kuva 27 Puhelin: Päävalikko C Suosituimpien puhelinnumeroiden lyhytvalinta» Sivu 47 Puhelinnumeron suora sisäänsyöttö» Sivu 48 Puhelinmuistion näyttö» Sivu 48 Käytä soittoluettelon näyttöä (jos uusia vastaamattomia puheluita on tullut, näkyy symboli, jossa on tiedot vastaamattomien puheluiden määrästä)» Sivu 49 Puhelinvalikon asetukset» Sivu 43 Päävalikon kutsuminen Paina näppäintä PHONE. Jos matkapuhelin on liitetty laitteeseen, näytölle tulee puhelinkäytön päävalikko» Kuva 27. Näytöllä oleva symbolit Symboli Puhelimen akun lataustila a) Signaalin voimakkuus a) Merkitys Verkkovierailu (matkapuhelinverkon operaattorin nimen edessä) a) Vastaamatta jäänyt puhelu Puhelu meneillään a) Vain muutamat matkapuhelimet tukevat tätä toimintoa. Ongelmat Puhelin-toiminnon kanssa Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot ja turvaohjeet sivulta 41. Jos ilmenee ongelmia verkon saatavuuden tai Bluetooth -toiminnon kanssa, laitteen näytölle ilmestyvät seuraavat viestit. Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot ja turvaohjeet sivulta 41. Näyttösivun kuvaus A Matkapuhelinverkon operaattorin nimi B Yhdistetyn puhelimen nimi; avaa pariliitettyjen puhelimien luettelo napsauttamalla Viesti Network search (verkon haku)... No network Merkitys Matkapuhelin etsii käytettävissä olevaa GSM-verkkoa. Matkapuhelin ei saa yhteyttä GSMverkkoon. 42 Puhelin

45 Viesti Rejected by network (Verkkoyhteys hylätty). To use the Bluetooth function, please switch the ignition on. Please switch on Bluetooth. Merkitys Matkapuhelinoperaattori on hylännyt yhteyden (esim. matkapuhelimen saldo ei riitä, SIM-kortti lukittu, verkkovierailu ei ole käytettävissä). Kytke virta päälle. Kytke Bluetooth -toiminto päälle. No Bluetooth devices paired. Kytke matkapuhelin laitteeseen. HUOMIO Turvallisuussyistä lokeron täytyy olla ajon aikana aina suljettuna. VAROITUS Säilytyslokerossa olevan matkapuhelimen suojus tai kuori saattaa häiritä matkapuhelimen signaalia. Matkapuhelimen alla olevat metalliesineet, kuten kolikot tai avaimet saattavat häiritä matkapuhelimen signaalia. Puhelinkotelo Kuva 28 Keskikonsoli edessä: Puhelinkotelo Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot ja turvaohjeet sivulta 41. Säilytyslokeron pohjalla keskikonsolissa on GSM-kattoantenniin liitetty induktiolevy - Phonebox. Toiminto Kun asetat puhelimesi puhelinkoteloon, puhelinsignaali vahvistuu noin 20 %. Näin akun kulutus ja samalla puhelimen sähkömagneettinen säteily pienenee auton sisätilassa. Matkapuhelimen asettaminen puhelinkoteloon Paina kannen reunaa A nuolen suuntaan ja avaa lokero. Aseta matkapuhelimen takapuoli lokeron induktiolevylle B. Vedä kannen reunaa A nuolen suuntaa vastaan ja sulje lokero». Puhelinkotelo ei korvaa matkapuhelimen yhteyttä laitteeseen. Asetukset Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot ja turvaohjeet sivulta 41. Paina näppäintä PHONE. Puhelinvalikon asetusten valikko Select telephone - käytettävissä olevien puhelinten haku/paritettujen puhelinten luettelo/puhelimen valinta Find telephone - matkapuhelimen haku Bluetooth - Bluetooth -asetukset» Sivu 22 User profile - käyttäjäprofiilin asetukset Manage favourites - painikkeiden asetus puhelinyhteystiedon lyhytvalintaa sekä yhteystietojen lisäämisen ja poistamisen mahdollisuutta varten Mailbox number: Enter here - vastaajan puhelinnumeron syöttö Prefix: - puhelinnumeron esivalinnan osoittamisasetuksen kytkentä päälle ja pois. Kun tämä toiminto kytketään päälle, joissakin valikoissa näytetään sen jälkeen esivalinnan lisäämistä varten symbolinäppäintä. Enter here - puhelinnumeron esivalinnan syöttö Sort by: - puhelinmuistioon järjestely Surname - järjestäminen yhteystiedon sukunimen mukaan Surname - järjestäminen yhteystiedon sukunimen mukaan Import contacts - puhelinmuistion päivityksen aloitus, tuotavien yhteystietojen ja puhelimeen tallennettujen yhteystietojen lukumäärän määrittely Delete other user profiles - enintään kolmen viimeksi lisätyn käyttäjäprofiilin poisto (yhteystiedot, puheluiden järjestyksen asetus, soittoluettelot, yhteystiedoille osoitetut lyhytvalintanäppäimet) Viestintä 43

46 Muistutus: Älä unohda matkapuhelinta - liitetyn puhelimen muistamisen asetus päälle ja pois virran katkaisun tai virta-avaimen poistamisen yhteydessä (autoissa KESSY-järjestelmällä virran katkaisun tai kuljettajan oven avauksen yhteydessä) Select ring tone - soittoäänen valinta, kun liitetty matkapuhelin ei tue tulevan soiton toimintoa 1) Show pictures for contacts - yhteystiedolle osoitetun kuvan näytön kytkentä päälle ja pois puhelimessa 2) Matkapuhelimen liittäminen laitteeseen Johdatus aiheeseen Tässä kappaleessa on tietoa seuraavista aiheista: Kytkennän edellytykset 44 Liitä laite matkapuhelimen kanssa 45 Muodosta matkapuhelimen ja laitteen pariliitos 45 Yhteys toiseen liitettyyn matkapuhelimeen 46 Kytke päälle/pois Bluetooth -profiili 46 Poista matkapuhelin laitepariluettelosta 47 Yhteyden katkaiseminen 47 Huomioi ensimmäiseksi turvallisuusohjeet» Sivu 4, Tärkeitä huomautuksia. Laite näkyy liitettävässä puhelimessa nimellä SKODA_BT_... Merkkijonon... tilalla näytetään auton tunnistenumeron (VIN-koodi) neljä viimeistä merkkiä. Laitteen nimeä voidaan muuttaa» Sivu 22. Huomautus Enimmäismäärä puhelimet rekisteröity on 20 Saavuttamalla enimmäismäärä kytkemällä uuden puhelimen, jonka käytöstä on yhdistetty puhelimeen poistetaan automaattisesti. Joissakin maissa puhelimien käyttö Bluetooth -toiminnon kanssa on rajoitettu. Lisätietoja saa paikallisilta viranomaisilta. Bluetooth -yhteyden kantama rajoittuu auton sisätilaan. Tämä riippuu paikallisista olosuhteista ja muiden laitteiden aiheuttamista häiriöistä. Kun kytkentä tehdään matkapuhelimesta, noudata matkapuhelimen käyttöohjeita. Kytkennän edellytykset Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot ja turvaohjeet sivulta 44. Matkapuhelimen liittäminen laitteeseen edellyttää, että molemmat laitteet on kytketty (paritettu) keskenään. Onnistuneen parituksen edellytykset. Auton virta on päällä. Laitteen ja matkapuhelimen Bluetooth -toiminto» Sivu 22 on päällä. Matkapuhelimen näkyvyys on kytketty päälle» Sivu 22. Matkapuhelimen näkyvyys on kytketty päälle. Liitettävässä matkapuhelimessa ei saa olla aktiivista yhteyttä toiseen matkapuhelimeen. Kytkentä voidaan suorittaa laitteesta tai matkapuhelimesta. HUOMIO Laite saattaa pyytää pariliitostoiminnon aikana tiettyjen matkapuhelimen toimintojen vahvistuksen. Pariliitostoimintoa ei saas tehdä ajon aikana - onnettomuusvaara! 1) Tuleva soittoääni mahdollista matkapuhelimen soittoäänen käyttämisen. 2) Vain muutamat matkapuhelimet tukevat tätä toimintoa. 44 Puhelin

47 Liitä laite matkapuhelimen kanssa Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot ja turvaohjeet sivulta 44. Laitteen kanssa on pariliitetty matkapuhelin Kun sytytys kytketään päälle, järjestelmä ottaa automaattisesti yhteyden viimeksi yhdistettynä olleeseen matkapuhelimeen. Liitosta muodostettaessa saattaa puhelintyypistä riippuen laitteen näytöllä näkyä ilmoitus... Would you like to connect? (Haluatko liittää?) valikko, jossa on seuraavat toimintonäppäimet: Connect - liitoksen vahvistus Cancel - liitostoiminnon päättäminen Jos yhteyttä ei saada, laite yrittää peräjälkeen yhteydenottoa muihin aiemmin yhdistettynä olleisiin matkapuhelimiin. Jos liitosta ei muodostu, käynnistä matkapuhelimen haku. Laitteen kanssa ei ole pariliitetty matkapuhelinta Virran kytkemisen jälkeen laitteen näytöllä näkyy ilmoitus Please search for and connect a mobile telephone. (Hae ja liitä matkapuhelin.) sekä seuraavat toimintonäppäimet: Find telephone - käytettävissä olevien puhelimien haku, joiden Bluetooth - toiminto ja näkyvyys on aktiivinen - Asetukset-valikon avaus» Sivu 43, Asetukset Haun päättymisen jälkeen napsauta toimintonäppäintä Results (Tulokset). Näytetään löytyneiden puhelimien luettelo (toimintonäppäintä voidaan käyttää myös haun aikana). Valitse luettelosta haluamasi puhelin. Jos haku epäonnistuu, on tarkastettava, toteutuvatko parittamisen ehdot» Sivu 44, Kytkennän edellytykset ja toista kaikki toimenpiteet. Liitoksen vahvistus Riippuen puhelimen Bluetooth -versio liitos voidaan vahvistaa jollakin seuraavista tavoista. Vahvista laitteessa ja puhelimessa 30 sekunnin kuluessa laitteen ja puhelimen näytöllä näkyvä 6-numeroinen PIN-koodi 1). Tarvittaessa valitse puhelimessa puhelimen automaattinen yhdistäminen laitteeseen. Tai Vahvista puhelimessa liitospyyntö. Syötä matkapuhelimeen 30 sekunnin kuluessa laitteen näytöllä näkyvä 4-numeroinen PIN-koodi. Tarvittaessa valitse puhelimessa puhelimen automaattinen yhdistäminen laitteeseen. Yhteys Kun yhteys on muodostettu, laitteen näytöllä näkyy ilmoitus...user is connected. ja puhelimen päävalikossa» Kuva 27 sivulta 42. Huomautus Jos matkapuhelin tukee Bluetooth -profiilia A2DP tai AVRCP, matkapuhelimen näytölle voi tulla pyyntö puhelimen parittamiseksi Bluetooth -soittimena. Muodosta matkapuhelimen ja laitteen pariliitos Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot ja turvaohjeet sivulta 44. Kun kytkentä tehdään matkapuhelimesta, noudata matkapuhelimen käyttöohjeita. Anna matkapuhelimen hakea käytettävissä olevat Bluetooth -laitteet. Valitse löydettyjen Bluetooth -laitteiden joukosta kädet vapaana -järjestelmä 2). Yhteyttä muodostettaessa laitteen näytöllä näkyy ilmoitus... Would you like to connect? ja seuraavat toimintonäppäimet: Cancel - liitostoiminnon päättäminen Connect - liitostoiminnon vahvistus Riippuen puhelimen Bluetooth -versio liitos voidaan vahvistaa jollakin seuraavista tavoista. 1) Laitteita, joissa on Bluetooth v2.1 ja seuraava käytetään puhelinliitoksessa nopeaa liitosmenetelmää (SSP Secure Simple Pairing). Tämä liitosmenetelmä ei vaadi PIN-koodin syöttöä. 2) Laitteen nimi, katso Bluetooth -asetukset» Sivu 22. Viestintä 45

48 Vahvista laitteessa ja puhelimessa 30 sekunnin kuluessa laitteen ja puhelimen näytöllä näkyvä 6-numeroinen PIN-koodi 1). Tarvittaessa valitse puhelimessa puhelimen automaattinen yhdistäminen laitteeseen. Tai Syötä laitteeseen 4 16-numeroinen PIN-koodi. Syötä matkapuhelimeen 30 sekunnin kuluessa laitteen näytöllä näkyvä PINkoodi. Tarvittaessa kuittaa puhelimessa vahvistuspyyntö. Jos laitetta ei ole pariliitetty toisen puhelimen kanssa, yhteyden muodostamisen jälkeen laitteen näytöllä näkyy ilmoitus... user is connected. ja puhelimen päävalikossa» Kuva 27 sivulta 42. Jos laite on pariliitetty toiseen puhelimen kanssa, muodostetaan vain liitos uuden puhelimen kanssa, mutta ensimmäisen puhelimen liitos pysyy. Yhteys toiseen liitettyyn matkapuhelimeen Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot ja turvaohjeet sivulta 44. Jos haluat yhdistää laitteen toiseen pariliitettyyn matkapuhelimeen, nykyistä yhteyttä ei tarvitse katkaista. Yhdistämällä toiseen matkapuhelimeen nykyinen yhteys katkeaa automaattisesti. Paina Puhelin-päävalikossa toimintopainiketta B» Kuva 27 sivulta 42. Näytetään aiemmin liitettyjen puhelinten luettelo. Valitse paritettu ja laitteeseen yhdistettävä matkapuhelin. Laitteen näytöllä näkyy ilmoitus... Replace this connection with...? ja seuraavat toimintonäppäimet. Cancel - puhelimen vaihdon valikon lopetus Replace - korvaa yhteys valittuun puhelimeen Kun yhteys on muodostettu, laitteen näytöllä näkyy ilmoitus...user is connected. ja päävalikko» Kuva 27 sivulta 42. Jos haluamaasi puhelinta ei löydy aiemmin liitettyjen puhelinten luettelosta, puhelin on pariliitettävä laitteen kanssa» Sivu 45. Kytke päälle/pois Bluetooth -profiili Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot ja turvaohjeet sivulta 44. Paina painiketta Paina Bluetooth Laiteparit. Näytetään liitettyjen laitteiden luettelo. Liitetyn Bluetooth -laitteen toimintopainikkeella avataan valikko, jossa on mahdolliset tuetut liitosprofiilit valitulla laitteella. Toimintopainikkeella, jossa on yhteysprofiilin nimi ja symboli, näytetään laitteen näytöllä kontekstista riippuva ilmoitus... Disconnect the profile -are you sure? ja valikko, jossa on toimintonäppäimet. Disconnect - Toimintonäppäimellä valittu profiili kytketään pois päältä. Tai Replace - Jos laite on jo liitetty toisen puhelimen kanssa, toimintopainikkeella korvataan olemassaoleva profiili uudella profiililla. Laitteen näytöllä näkyy ilmoitus... Connection with connecting ja valittu Bluetooth -profiili aktivoidaan. Kussakin valikossa profiilin vaihto peruutetaan toimintonäppäimellä Cancel. Mahdolliset profiilisymbolit: Symboli Merkitys Kädet vapaana -järjestelmän (Bluetooth -profiili HFP) a) toiminnallisuutta tukevat laitteet Bluetooth -profiilin HFP a) kautta yhdistetyt laitteet Bluetooth -soitin (Bluetooth -profiilit A2DP ja AVRCP) b) Bluetooth -soitin, joka on yhdistetty Bluetooth -profiilin A2DP ja AVRCP b) kautta a) HFP on Bluetooth -profiili, joka tukee kädet vapaana -järjestelmän toiminnallisuutta. b) A2DP ja AVRCP ovat Bluetooth -profiileja, jotka tukevat multimediatoimintoja. 1) Laitteita, joissa on Bluetooth v2.1 ja seuraava käytetään laiteliitoksessa nopeaa liitosmenetelmää (SSP Secure Simple Pairing). Tämä liitosmenetelmä ei vaadi PIN-koodin syöttöä. 46 Puhelin

49 Jos Bluetooth -laite on jo liitetty laitteeseen profiilin kautta, silloin toisen laitteen profiili aktivoitaessa aktiivisen laitteen profiili lopetetaan ja vaihdetaan juuri valitulle laitteelle. Vain juuri valittu profiili vaihdetaan, muut profiilit ovat edelleen liitettyinä alkuperäiseen laitteeseen. Laitteeseen voi olla useita puhelimia (tai Bluetooth -laitteita) liitettynä, mutta vain yksi voi olla aktiivisena HFP-profiilin kautta ja toinen A2DP-profiilin tai AVRCP-profiilin kautta liitettynä. Poista matkapuhelin laitepariluettelosta Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot ja turvaohjeet sivulta 44. Käytä toimintonäppäintä Paina Bluetooth Laiteparit. Laitepariluettelo ja seuraavat toimintonäppäimet näytetään. Delete all - Poista kaikki puhelimet laitepariluettelosta - Poista haluamasi puhelin Kun olet valinnut yhden toimintonäppäimen, seuraavat toimintonäppäimet näytetään. Cancel - Peruuttaa poistotoiminnon Delete - Poistotoiminnon vahvistus Laitteeseen liitetty puhelin ei näy laitepariluettelossa. Poistotoiminnon mahdollistamiseksi on ensin katkaistava puhelimen ja laitteen yhteys» Sivu 47, Yhteyden katkaiseminen. Yhteyden katkaiseminen Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot ja turvaohjeet sivulta 44. Matkapuhelimen liitos laitteeseen voidaan katkaista jollakin seuraavista tavoista. Ota virta-avain pois virtalukosta (autoissa, joissa on KESSY-järjestelmä, katkaistaan virta tai avataan kuljettajan ovi). Katkaise kädet vapaana -järjestelmän yhteys tai kytke Bluetooth pois matkapuhelimesta. Kytke Bluetooth pois päältä laitteesta» Sivu 22, Bluetooth -asetukset. Poistamalla puhelin laitepariluettelosta» Sivu 47, Poista matkapuhelin laitepariluettelosta. Sammuttamalla Bluetooth -profiilin HFP» Sivu 46, Kytke päälle/pois Bluetooth -profiili. Puhelintoiminnot Johdatus aiheeseen Tässä kappaleessa on tietoa seuraavista aiheista: Yhteystiedon puhelinnumeron lyhytvalinta 47 Puhelinnumeron suora syöttö 48 Puhelinmuistio 48 Soittoluettelot 49 Puhelinkeskustelu 50 Konferenssi 50 Huomioi ensimmäiseksi turvallisuusohjeet» Sivu 4. Yhteystiedon puhelinnumeron lyhytvalinta Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 47. Lyhytvalintapainikkeet C» Kuva 27 sivulta 42 mahdollistavat yhteystiedon aiemmin määriteltyjen puhelinnumeroiden nopean valitsemisen. Käytettävissä on 6 lyhytvalintapainiketta. Määritä yhteystiedon puhelinnumero Paina vielä varaamatta olevaa lyhytvalinnan painiketta C» Kuva 27 sivulta 42. Puhelinmuistio avautuu. Napauta valittua yhteystietoa tai puhelinnumeroa. Yhteystiedon puhelinnumero voidaan määrittää pikavalinnan toimintopainikkeelle myös puhelivalikon asetuksista» Sivu 43. Valitse yhteystiedon määritetty puhelinnumero Napsauta haluamaasi yhteystiedon puhelinnumeron pikavalinnan toimintonäppäintä C» Kuva 27 sivulta 42. Viestintä 47

50 Muuta yhteystiedon määritettyä puhelinnumeroa Paina haluamaasi lyhytvalinnan painiketta C» Kuva 27 sivulta 42 pidemmän aikaa. Puhelinmuistio avautuu. Napauta valittua yhteystietoa tai puhelinnumeroa. Yhteystiedon puhelinnumerolle määritetään pikavalinnaksi valittu toimintonäppäin. Määrittelyä voidaan muuttaa myös puhelinvalikon asetuksissa» Sivu 43. Poista yhteystiedon puhelinnumero Paina User profile Manage favourites. Paina varattua lyhytvalinnan painiketta. Vahvistamalla valikosta Delete yhteystiedon puhelinnumeron pikavalinnan valittu toimintonäppäin poistetaan. Puhelinnumeron suora syöttö Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 47. Paina painiketta symbolipainiketta. Kuva 29 Puhelinnumeron suora sisäänsyöttö Näyttöön tulee ruutu puhelinnumeron syöttämistä varten» Kuva 29. Seuraavat toiminnot voidaan suorittaa: Numeron poistaminen Sisäänsyötetyn puhelinnumeron valinta 1) Esivalinnan asetus 2), jos puhelinasetuksiin on kytketty päälle lisäysmahdollisuus» Sivu 43 Numeron syöttö ääniohjauksella» Sivu 15 Vastaajan valinta, jos vastaajan numero on syötetty puhelimen asetuksiin» Sivu 43 tai numeron suora syöttö Vastaaja Sisäänsyöttöruutu toimii samanaikaisesti aakkosnumeerisen näppäimistön kanssa puhelinmuistion yhteyshenkilöiden hakua varten. Jos syötetään esim. 32 numeroa, sen jälkeen näytetään yhteystietoa kirjainsarjalla DA, FA, EB jne. Jokainen haluttu yhteystieto voidaan valita painamalla kyseisen yhteystiedon vastaavaa painiketta. Puhelinmuistio Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 47. Paina painiketta symbolipainiketta. Laitteen puhelinmuistiossa on enintään vapaata muistipaikkaa tuoduille puhelimen yhteystiedoille. Jokaiselle yhteystiedolle voi tallentaa enintään 5 puhelinnumeroa. Puhelinmuistio voidaan hakea myös puhelun aikana. Laiteparin muodostamisen jälkeen tuodaan, yhteystiedot 3). 1) Jos puhelinnumeroa ei ole syötetty, näppäimen painalluksen jälkeen näytetään viimeksi valittua numeroa. 2) Jos esivalinnan lisäysmahdollisuus on kytketty päälle, mutta esivalintaa ei ole määritelty puhelinasetuksiin, symbolinäppäimen painalluksen jälkeen syöttöalueella näytetään viimeksi valittu numero. Jos suuntanumero on määritetty ja syöttöriville on syötetty numero, symbolinäppäimen napsautuksen jälkeen suuntanumero lisätään puhelinnumeron eteen ja yhteyttä aletaan muodostaa. 3) Joissakin puhelimissa laite vaatii yhteystietojen tuonnin vahvistusta, että laitteeseen on tuotu yhteystietoja. 48 Puhelin

51 Lataa puhelinmuistio Kun yhdistät matkapuhelimen ensimmäisen kerran laitteeseen, järjestelmä lataa puhelinmuistion puhelimesta ja SIM-kortista 1) laitteen muistiin 2). Yhteystietojen määrästä riippuen tämä toiminto saattaa kestää muutamia minuutteja. Jos matkapuhelimen puhelinmuistio sisältää enemmän kuin tuotua yhteystietoa, lataus päättyy ja näyttöön tulee viesti Contacts not completely imported (Yhteystietoja ei tuotu kokonaan). Vain jo ladatut yhteystiedot ovat käytettävissä, ne ovat valikossa. Ensimmäiset 200 yhteystietoa ladataan yhdessä matkapuhelimessa kohdistetun kuvan kanssa laitteen muistiin 3). Jos puhelinmuistion lataamisen yhteydessä tapahtuu virhe, näyttöön tulee viesti Import failed. Please try again and check whether the BT device allows connections. Päivitä puhelinmuistio Seuraavilla yhdistämiskerroilla laitteeseen puhelinmuistio vain päivitetään. Tämän päivityksen aikana käytettävissä on se puhelinmuistio, joka oli tallennettuna, kun päivitys viimeksi päätettiin. Uudet tallennetut numerot näytetään vasta päivittämisen jälkeen. Päivitys voidaan suorittaa manuaalisesti» Sivu 43 Import contacts.. Yhteystiedon haku Painamalla Find avautuu näppäimistöllä varustettu syöttöruutu puhelinmuistiosta hakemista varten» Sivu 9. Yhteystiedon valinta Näytetyn yhteystiedon toimintonäppäimellä aloitetaan valinta. Jos yhteystieto sisältää useampia puhelinnumeroita, yhteystiedon painikkeen painamisen jälkeen näytetään puhelinnumeroiden valikkoa. Yhteystiedon yksityiskohdat Symbolipainikkeella näytetään yhteystiedot. Näytetyn puhelinnumeron toimintonäppäimellä käynnistetään valinta. Symbolipainikkeella ja yhteystieto-toimintonäppäimellä käynnistetään kohteeseen opastus. Soittoluettelot Kuva 30 Puhelutiedot Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 47. Soittoluettelossa näytetään puhelun tiedot. Paina Puhelin-päävalikossa toimintonäppäintä» Kuva 27 sivulta 42. Näyttösivun kuvaus A B C D Soittoluettelon lajittelu All - kaikkien soittojen luettelo Missed calls - vastaamattomien puheluiden luettelo Dialled Nos. - valittujen numeroiden luettelo Received calls - vastaanotettujen puheluiden luettelo Numeron valinta määrätyllä esivalinnalla» Sivu 43, Asetukset Puhelinnumeron muokkaus ennen valintaa Yhteystiedon yksityiskohtien näyttö Valinta aloitetaan painamalla näytettävän yhteystiedon painiketta tai näytettävää puhelinnumeroa. 1) Jotkut matkapuhelimet eivät tue yhteystietojen latausta SIM-kortista. 2) Joissakin puhelimissa laite vaatii yhteystietojen tuonnin vahvistusta, että laitteeseen on tuotu yhteystietoja. 3) Vain muutamat matkapuhelimet tukevat tätä toimintoa. Viestintä 49

52 Puhelinkeskustelu Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 47. Soitettu puhelu Yhteyden muodostamisen aikana näytössä esitetään soitettava numero tai kontaktin nimi. Ja voidaan valita seuraava toiminto: Lopeta valinta Tuleva puhelu Saapuvan puhelun soittoäänen aikana näytössä esitetään soittava numero tai kontaktin nimi. Ja voidaan valita seuraavat toiminnot: - tulevan puhelun hyväksyminen tulevan puhelun jättäminen vastaamatta (soittoäänen mykistys) - tulevan puhelun hylkääminen Soittajan kuva 1) - soittajan yksityiskohtien näyttö Puhelu meneillään Meneillään olevan puhelun aikana näytössä esitetään soittonumero tai kontaktin nimi ja puhelun kestoaika. Asiayhteydestä riippuen seuraavat toiminnot voidaan valita: Pidä puhelu Sammuta mikrofoni Kytke mikrofoni päälle Lopeta puhelu Yhteystietokuva 1) - Näytä soittajan tai valitun numeron tiedot Konferenssin aloitus/uuden osanottajan kutsuminen Soittaminen uudelleen soiton tai konferenssin aikana. Tai Uuden saapuvan puhelun aikana napsauta symbolipainiketta. Konferenssi meneillään Käynnissä olevan konferenssipuhelun aikana, puhelun kesto näkyy näytöllä. Asiayhteydestä riippuen seuraavat toiminnot voidaan valita: Konferenssipuhelun laittaminen pitoon - tilapäinen poistuminen konferenssipuhelusta (se jatkuu taustalla) palaaminen pidossa olleeseen konferenssipuheluun Sammuta mikrofoni Kytke mikrofoni päälle Konferenssipuhelun lopettaminen Konferenssipuhelun kuva - konferenssin yksityiskohtaisten tietojen näyttö Konferenssin yksityiskohdat Paina meneillään olevan konferenssin aikana konferenssin kuvaa saadaksesi näytölle muiden konferenssiin osallistuvien henkilöiden luettelon. Seuraavat toiminnot voidaan valita puhelintyypistä riippuen: Näytä Osallistujan tiedot Puhelinkeskustelu osallistujan kanssa konferenssipuhelun ulkopuolella Puhelin lopetus konferenssipuheluun osallistujan kanssa Konferenssi Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 47. Konferenssi asettaa yhteisen puhelinpalaverin, johon osallistuu vähintään kolme ja enintään kuusi osanottajaa. 1) Näppäin toimii ainoastaan silloin, kunyhteystiedot tallennetaan puhelinmuistioon. 50 Puhelin

53 Navigation Navigointijärjestelmän kuvaus Navigoinnin esipuhe Johdatus aiheeseen Tässä kappaleessa on tietoa seuraavista aiheista: Päävalikko 51 Navigointitiedot 52 Huomioi ensimmäiseksi turvallisuusohjeet» Sivu 4, Tärkeitä huomautuksia. Laite käyttää navigointiin GPS-satelliittijärjestelmää (Global Positioning System). Satelliittisignaalin avulla voidaan laskea auton hetkellinen sijainti. Jos laite on GPS-signaalin ulottuvuusalueen ulkopuolella (esim. tiheässä metsikössä, tunnelissa, maanalaisessa autotallissa, jne.), laite toteuttaa navigointia rajoitetusti autossa olevien antureiden avulla. Navigointia toteutetaan: graafisin ohjein laitteen näytöllä ja mittariston näytöllä; ilmoituksilla. Navigointilaitetta voidaan käyttää: laitteen näppäimillä» Sivu 51; laitteen näyttöruudun painikkeilla» Sivu 51; puheohjauksella» Sivu 17. mittariston näytön avulla» Sivu 14. HUOMIO Laite ei huomioi esim. liikennevaloja, pysähtymisestä ja etuajo-oikeudesta ilmoittavia liikennemerkkejä, pysäköinti- ja pysähtymiskieltoja, tien kavennuksia eikä nopeusrajoituksia. Sovita ajonopeus aina tien kuntoon sekä liikenne- ja sääolosuhteisiin. HUOMIO (jatkoa) Navigointiohjeet saattavat poiketa todellisesta tilanteesta esim. tietyömaiden tai vanhentuneen navigointidatan vuoksi. Säädä puheohjeen äänenvoimakkuus niin, että voit kuulla etuajo-oikeutettujen autojen, kuten poliisi-, pelastus- ja paloautojen, äänisignaalin. VAROITUS Kun auton nopeus kasvaa, et voi enää valita näytöltä eräitä navigaattorin toimintoja maasta riippuen. Nämä rajoitukset täyttävät kansallisen lainsäädännön vaatimukset. Päävalikko Paina NAV. Kuva 31 Navigoinnin päävalikko Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot ja turvaohjeet sivulta 51. Näytölle tulee viimeksi avattuna Navigointi-valikko. Jos jokin muu kuin päävalikko» Kuva 32 sivulta 54 avautuu, voidaan päävalikko avata painamalla uudelleen NAV. Navigointi-valikon toimintonäppäimet: Näppäin Merkitys Uuden kohteen syöttö» Sivu 60 tai valikon Route näyttö» Sivu 69 Valikon My destinations näyttö» Sivu 62 Valikon My destinations näyttö» Sivu 71 Navigointijärjestelmän kuvaus 51

54 Näppäin Merkitys Erikoiskohteen sisäänsyöttö/haku» Sivu 63 Kartan ja lisäikkunan esityksen asetus» Sivu 54 / Tietovälineen tai radion toiston käyttäminen» Sivu 24 Navigointi-valikon asetukset» Sivu 52 Navigointitiedot Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot ja turvaohjeet sivulta 51. Navigointitietolähde Navigointitiedot ovat osa laitetta ja tallennettu sisäiseen muistiin. Tietojen päivitys Navigointitiedot on päivitettävä säännöllisin väliajoin. Navigointitiedot muuttuvat jatkuvasti (esim. uudet tiet, kadunnimien ja talonumeroiden muutokset) ja ajan kuluessa ne voivat vanhentua. Sen seurauksena opastus kohteeseen voi tulla epätarkaksi tai epäonnistua kokonaan. Tarkempia tietoja päivityksestä saat ŠKODA-sivustolta tai ŠKODA-merkkiliikkeestä. Kartta-aineiston navigointitietojen version saat selville navigointiasetuksista NAV Version information. Asetukset Johdatus aiheeseen Tässä kappaleessa on tietoa seuraavista aiheista: Päävalikko 52 Reittiasetukset 52 Kartta 53 Tankkausasetukset 53 Navigointiopastus 53 Laajennetut asetukset 53 Muistin hallinta 54 Huomioi ensimmäiseksi turvallisuusohjeet» Sivu 4, Tärkeitä huomautuksia. Päävalikko Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 52. Päävalikon kutsuminen Paina Navigointi-päävalikossa. Asetus: Route options - parametrien astus reitin laskentaa varten» Sivu 52 Fuel options - ensisijaisten huoltoasemien asetus, polttoaineen määrän muistutuksen kytkeminen päälle ja pois mahdollisuudella etsiä lähin huoltoasema» Sivu 53 Advanced setup - lisätietojen näyttö» Sivu 53 Import destinations - omien aiemmin valmisteltujen kohteiden tuonti» Sivu 63 Map - karttanäkymä» Sivu 53 Navigointiohjeet - navigointiohjeiden äänenvoimakkuuden säätö» Sivu 53 Manage memory - yhteystietojen järjestely, kotiosoitteen asetus ja kohteiden poisto» Sivu 54 Version information Version information - nykyisen navigointitietojen version näyttö Reittiasetukset Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 52. Paina Navigointi-päävalikossa Paina Route opts. Suggest 3 alternative routes - manuaalisen reittityypin valinnan kytkeminen päälle ja pois (taloudellinen, nopea, lyhyt)» Sivu 68 Route: - ehdotetun reittityypin automaattinen valinta (manuaalinen reitin valinta on pois päältä) Economical - taloudellinen reitti mahdollisimman lyhyellä ajoajalla ja ajomatkalla - näytetään vihreänä Fast - nopein reitti kohteeseen, vaikka se edellyttäisi kiertotien käyttämistä - näytetään punaisena Short - lyhin reitti kohteeseen, vaikka se kestäisi pidemmän aikaa - näytetään oranssina 52 Navigation

55 Dynamic route - dynaamisen reitin laskennan kytkeminen päälle ja pois TMC-liikennetiedotusten käytössä» Sivu 70 Avoid motorways - moottoriteiden välttämisen asetus päälle ja pois Avoid ferries and motorail trains - lauttojen ja autojunien välttämisen asetus päälle ja pois päältä Avoid toll roads Avoid toll roads - tietullien välttämisen asetus päälle ja pois Avoid tunnels - tunnelien välttämisen asetus päälle ja pois Avoid routes requiring toll stickers - tiemaksutarraa edellyttävien teiden välttämisen asetus päälle ja pois Show available toll stickers - tiemaksutarraa edellyttävien teiden valitseminen luettelosta, jossa esitetään kaikki sellaiset tiet, joihin on saatavilla voimassa oleva tiemaksutarra Kartta Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 52. Paina Navigointi-päävalikossa kortti.. Day/night: - värillisen karttapohjan valinta Day - kirkas tausta Night - tumma tausta Automatic - karttanäkymä kirkkaalla tai tummalla taustalla, joka vaihtuu valaistuksen mukaan (ei koske päiväajovaloja) Autozoom - karttanäkymän suurennuksen tai pienennyksen kytkentä päälle ja pois ajon aikana» Sivu 55 Show traffic signs - liikennemerkin näytön asetus päälle ja pois Select categories for POIs - valinta kartalla näytettävien erityiskohteiden luettelosta (maks. 10 erityiskohdetta)» Sivu 66 Show brands for POIs - yrityksen logon näytön asetus päälle ja pois erityiskohteiden näytössä Show favourites - suosikkien näytön asetus päälle ja pois Lane guidance - kaistasuosituksen näyttöikkunan asetus päälle ja pois monikaistaisissa risteyksissä» Sivu 69 Tankkausasetukset Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 52. Paina Navigointi-päävalikossa Fuel options. Kun polttoainemittarin osoitin on varasäiliön kohdalla, toiminnon ollessa päällä tulee näyttöön varoitusviesti: Warning: Fuel tank almost empty. Would you like to find a fuel station nearby? Select preferred fuel station - ensisijaisten huoltoasemaketjujen asetus (valittujen huoltoasemaketjujen asemat näytetään luettelossa ensimmäisinä) Fuel warning - polttoaineen määrän varoituksen asetus päälle ja pois seuraavilla kohteilla: Cancel - ikkunan sulkeminen varoitusviestillä Find - seuraavan lähimmän huoltoaseman haku; kun huoltoasema valitaan, opastus kohteeseen perustetaan sen hetkisestä auton sijaintipaikasta Navigointiopastus Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 52. Paina Navigointi-päävalikossa Paina Nav. announcements. Volume - navigointiohjeiden äänenvoimakkuuden säätö Nav. announcements: - navigointiopastuksen tyypin asetus Comprehensive - perusteellinen navigointiopastus Brief - lyhennetty navigointiopastus Congestion only - navigointiopastus tierajoituksilla No voice guidance during call - navigointiopastuksen asetus päälle ja pois puhelinkeskustelun aikana (puhelimeen kytketyn laitteen käytön yhteydessä» Sivu 41) Laajennetut asetukset Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 52. Paina Navigointi-päävalikossa Advanced setup. Time display (Ajan näyttö): - näytettävän ajan valinta tilarivillä ETA - arvioitu saapumisaika määränpäähän Travelling time - arvioitu jäljellä oleva ajoaika kohteeseen Status line (Tilarivi): - tietojen näyttö tilarivissä valittuna olevalle kohteelle Destination - kohteeseen opastettavan matkan ja kestoajan tietojen näyttö Next stopover - välietappiin opastettavan matkan ja kestoajan tietojen näyttö Navigointijärjestelmän kuvaus 53

56 Note: national border crossed - maiden välisen rajanylityspaikan informaatioikkunan ja nopeusrajoituksen näytön asetus päälle ja pois Demo mode - reitinopastuksen demotilan kytkentä päälle ja pois Define demo mode starting point - demotilassa meneillään olevan reitinlaskennan aloituskohdan syöttö Cancel - sisäänsyötön keskeytys Position - auton sijaintipaikan tallentaminen aloituskohdaksi Address - osoitteen valinta aloituskohdaksi Muistin hallinta Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 52. Paina Navigointi-päävalikossa Manage memory. Sort by: - liitetystä puhelimesta ladattujen yhteystietojen järjestely Surname - järjestäminen yhteystiedon sukunimen mukaan Surname - järjestäminen yhteystiedon sukunimen mukaan Define home address kotiosoitteen näyttö/sisäänsyöttö/mukautus Current position - kotiosoitteen asetus hetkellisen sijaintipaikan mukaan Address - uuden osoitteen syöttö» Sivu 56. Jos kotiosoite on jo valmiiksi syötetty sisään, näytetään seuraavaa: - karttanäkymän pienennys - karttanäkymän suurennus Edit - kotiosoitteen muokkaus Delete my points of interest (Personal POI) - muistiin tallennettujen henkilökohtaisten erityiskohteiden poisto Update my points of interest (personal POI) - muistiin tallennettujen henkilökohtaisten erityiskohteiden päivitys Delete user data - poistettavien tietojen valinta (valitut tiedot poistetaan painamalla Delete) Last destinations - edellisten kohteiden luettelon poistaminen Destination memory - tallennettujen kohteiden luettelon poistaminen Tour memory - tallennettujen matkojen luettelon poistaminen My points of interest (Personal POI) - muistiin tallennettujen henkilökohtaisten erityiskohteiden luettelon poistaminen Entered towns - tallennettujen paikkakuntien luettelon poistaminen Home address - asetetun kotiosoitteen poistaminen Flag destinations - lippumerkityn kohteen poistaminen Karttakäyttö Johdatus aiheeseen Tässä kappaleessa on tietoa seuraavista aiheista: Johdattelevaa tietoa 54 Karttanäkymän vaihtoehdot 55 Karttakäyttö 55 Liikennemerkit 55 Kotiosoitteen syöttö 56 Huomioi ensimmäiseksi turvallisuusohjeet» Sivu 4, Tärkeitä huomautuksia. Johdattelevaa tietoa Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 54. Näyttösivun kuvaus A Kartta B Liikennemerkkisymboli» Sivu 55 C Nykyinen auton sijainti D Tilarivi» Sivu 53 E Erityiskohteen symboli» Sivu 66 Paina NAV. Näytölle tulee viimeksi avattuna Navigointi-valikko. Kuva 32 Karttanäkymä: Päävalikko 54 Navigation

57 Jos jokin muu kuin päävalikko» Kuva 32 avautuu, voidaan päävalikko avata painamalla uudelleen NAV. Karttanäkymän vaihtoehdot Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 54. Asiayhteydestä riippuen eri näyttötilat, navigointikartan näkymävaihtoehtoja voidaan vaihdella. Lisäksi voidaan näyttää lisäikkuna, jossa on muita navigointitietoja. Paina Navigointi-päävalikossa. Näyttöön tulee toimintonäppäimien lista. Toimintonäppäimien lista Day/night: Lisäikkuna 2D - auton sijainnin näyttö 2D-karttanäkymässä 3D - auton sijainnin näyttö 3D-karttanäkymässä 3D-karttanäkymä rakennusten tilaesityksenä (topografinen kartta) kohteen näyttö kartalla (näytetään vasta reitin laskennan jälkeen) kohteen yleiskuvauskartan näyttö (reittilaskennan jälkeen näytetään reittiä auton sen hetkisestä sijaintipaikasta kohteeseen, kartan mittakaava sovitetaan reitin pituuteen) Karttakäyttö Kartta vaalealla tai tummalla taustalla Kartalla esitettävän lisäikkunan asetus päälle ja pois» Sivu 56 Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 54. Kartan siirto Karttaa voidaan siirtää näyttöruudulla haluttuun suuntaan sormen kosketuksella ja pyyhkäisyllä. Mittakaavan muutos valikkonupilla 2 koskettamalla kahdella sormella näyttöruutuun sekä lähentämällä tai loitontamalla sormia näytön pintaa pyyhkäisten. Painikkeet ja karttanäkymän symbolit - Kontekstisidonnainen kartan suuntauksen muutos 2D-karttanäkymä - kartta kääntyy ja ajosuunnan osoittava nuoli C» Kuva 32 sivulta 54 osoittaa näytön yläreunaan, tai pohjoinen on suunnattu näytön yläreunaan ja nuoli C osoittaa ajosuuntaan 3D-karttanäkymässä ajosuunnan nuoli C osoittaa kuvaruudun yläreunaan (jos karan mittakaava on yli 100 km, kartta suuntautuu pohjoiseen). - Koskettamalla kartta kohdistetaan auton sijaintiin (toimintonäppäintä voidaan käyttää, kun karttaa siirretään auton sijainnin näytössä) - Koskettamalla kartta kohdistetaan kohdesijaintiin tai reittinäyttöön (toimintonäppäintä voidaan käyttää, kun karttaa siirretään kohde- tai reittinäytössä) - symbolin alla oleva numero kertoo korkeuden merenpinnasta 1) - koskettamalla karttaa mittakaava pienenee muutaman sekunnin ajaksi ja palautuu sen jälkeen ennalleen (pikanäkymä) - manuaalisesti asetetun kartan mittakaavan suuruuden näyttö - automaattisesti asettuneen kartan mittakaavan suuruuden näyttö - automaattizoomauksen ottaminen käyttöön reitinopastuksen aikana. Toiminnassa olevaa automaattizoomausta näytetään vihreällä symbolilla. Jos automaattizoomaus on toiminnassa, kartan mittakaava muuttuu automaattisesti ajettavan reitin mukaan (ajo moottoritiellä - suuri kartan mittakaava / taajama - pieni kartan mittakaava) Automaattizoomauksen voi sammuttaa koskettamalla tai muuttamalla kartan mittakaavaa. Koskettamalla uudelleen (vihreä toimintonäppäin) automaattizoomaus kytkeytyy uudelleen päälle. Automaattizoomaus voidaan asettaa päälle ja pois myös navigointiasetuksissa.» Sivu 53 Automaattizoomaus voi toimia vain, jos kartta on kohdistettu auton sijainnin mukaan (painiketta ei näytetä). Liikennemerkit Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 54. Järjestelmä voi näyttää informaationäytöllä sekä laitteen näyttöruudulla liikennemerkit B» Kuva 32 sivulta 54, jotka: on tallennettu kartta-aineiston navigointitietoihin; kamera voi tunnistaa. 1) Jotta korkeus merenpinnasta voitaisiin näyttää, on saatava signaali vähintään viidestä satelliitista eikä reitinopastus saa olla demotilassa. Navigointijärjestelmän kuvaus 55

58 Etukameran tunnistaman liikennemerkin tiedot ovat ensisijaisia tallennetuihin navigointitietoihin verrattuna. Kun lisäikkunaa Traffic signs ei ole kytketty päälle, laitteen näyttöruudulla näkyy vain yksi liikennemerkki. Liikennemerkin näyttötoiminnon kytkeminen päälle» Sivu 53. Kotiosoitteen syöttö Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 54. Paina Navigointi-päävalikossa Manage memory Define home address. Jos kotiosoitetta ei ole syötetty sisään, näytetään sisäänsyöttöikkunaa seuraavalla viestillä: Please choose as your home address: Your current position or a new address. Näytöllä esitetään seuraavia painikkeita: Current position - kotiosoitteen syöttäminen auton nykyisestä sijainnista; Address - syötä kotiosoite kirjoittamalla osoite» Sivu 60 Kotiosoitteen muokkaus- ja poistotoimenpiteen kuvaus» Sivu 54. Lisäikkuna Johdatus aiheeseen Tässä kappaleessa on tietoa seuraavista aiheista: Lisäikkunan valikot 56 Audio 57 Kompassi 57 Käsittely 57 Liikennemerkki / Traffic 58 GPS 58 Kartta 59 Huomioi ensimmäiseksi turvallisuusohjeet» Sivu 4, Tärkeitä huomautuksia. Lisäikkunan valikot Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 56. Lisäikkunassa näytetään lisätietoja valitun valikon kontekstista riippuen. Kytkeminen päälle Paina Navigointi-päävalikossa NAV tai Paina Navigointi-päävalikossa Split screen. Näytölle tulee viimeksi avattuna ollut lisäikkuna. Kytkeminen pois päältä Paina Navigointi-päävalikossa NAV tai lisäikkunassa paina tai Navigointi-päävalikossa Split screen. Lisäikkunan valikot: Audio - valittuna olevan audiolähteen toistokäyttö» Sivu 57 Compass - auton nykyisen sijainnin näyttö ilmansuunnan mukaan» Sivu 57 Manoeuvre - seuraavan ja sitä seuraavan navigointiohjeen (toimenpide), seuraavan erityiskohteen tai risteyksen yksityiskohtien näyttö» Sivu 57; Traffic signs - kartta-aineiston navigointitietoihin tallennettujen tai auton etukameran tunnistamien liikennemerkkien näyttö» Sivu 58 GPS - auton todellisen sijaintipaikan maantieteellisten koordinaattien näyttö» Sivu 58 Map - karttanäkymä» Sivu Navigation

59 Audio Kompassi Kuva 33 Lisäikkuna: Audio Kuva 34 Lisäikkuna: Compass Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 56. Lisäikkunassa Audio voidaan toteuttaa sillä hetkellä valittuna olevan audiolähteen toistoa» Sivu 24. Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 56. Lisäikkunassa Compass näytetään auton nykyinen sijainti ilmansuunnan mukaan. Painike Toiminta Toiminto / Paina Lähetysaseman vaihto / Paina Toisto/tauko: toisto pysäytetään ja symboliksi vaihtuu - napauta uudelleen, jolloin toisto jatkuu tästä kohdasta eteenpäin. Paina lyhyesti (5 sekunnin sisällä kappaleen toisto tässä yhteydessä Edellisen kappaleen toiston aloittamisesta) Paina lyhyesti (5 sekunnin jälkeen kappaleen toiston aloittamisesta) Nykyisen kappaleen toisto tässä yhteydessä Pitkä painallus a) Kappaleiden nopea kelaus taaksepäin Lyhyt painallus Seuraavan kappaleen toisto tässä yhteydessä Pitkä painallus a) Kappaleen nopea kelaus eteenpäin a) Mitä kauemmin näppäintä painetaan, sitä nopeammin kelautumisen eteen- tai taaksepäin tapahtuu. Käsittely Kuva 35 Lisäikkuna: Manoeuv. Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 56. Lisäikkunassa Manoeuvre näytetään navigointiohje (käsittely). Navigointijärjestelmän kuvaus 57

60 Näytettävät tiedot: Toimenpidealueen läheisyydessä (esim. risteyksessä) näytetään lisäikkunassa navigointiohjeen yksityiskohtia. Alueelta poistuttaessa näytetään uudelleen seuraavan navigointiohjeen tietoja; Auton nykyisen sijaintipaikan kadun nimi ja talon numero sekä kolme seuraavaa navigointiohjetta kadun nimen tai talon numeron kanssa; Etäisyys seuraavan navigointiohjeen sijaintipaikkaan sekä jäljellä olevan ajomatkan numeerinen tieto; Näytetään tietoja seuraaviin erityiskohteisiin (esim. huoltoasemille, pysäköintipaikoille). GPS Kuva 37 Lisäikkuna: GPS Liikennemerkki / Traffic Kuva 36 Lisäikkuna: Traffic Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 56. Lisäikkunassa GPS näytetään auton sijaintipaikan maantieteelliset tiedot. Näytettävät tiedot - maantieteellinen pituus 1) - maantieteellinen leveys 1) - korkeus merenpinnasta 2) Satellites: - vastaanotettavien ja käyttökelpoisten satelliittien lukumäärä Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 56. Lisäikkunassa Traffic näytetään liikennemerkkejä. Lisäikkunassa voi olla samaan aikaan enintään 3 liikennemerkkiä ja 3 lisäliikennemerkkiä. Jos lisäikkunassa näytetään viestiä No traffic sign available., etukamera ei tunnusta liikennemerkkejä tai ne ovat navigoinnin ulottuvuusalueen ulkopuolella. Lisäinformaatioita» Sivu 55. 1) Nykyisen auton sijainnin maantieteellisen pituusasteen ja leveysasteen tietojen näyttämiseksi GPSsignaalia on vastaanotettava vähintään kolmesta satelliitista. 2) Jotta korkeus merenpinnasta voitaisiin näyttää, on saatava GPS-signaali vähintään viidestä satelliitista eikä reitinopastus saa olla demotilassa. 58 Navigation

61 Kartta Kuva 38 Lisäikkuna: Kartta Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 56. Lisäikkunassa Map näytetään lisäkarttaa. Karttanäkymän vaihtoehdot - Kontekstisidonnainen kartan suuntauksen muutos 2D-karttanäkymä - kartta kääntyy ja ajosuunnan osoittava nuoli C» Kuva 32 sivulta 54 osoittaa näytön yläreunaan, tai pohjoinen on suunnattu näytön yläreunaan ja nuoli C osoittaa ajosuuntaan 3D-karttanäkymässä ajosuunnan nuoli C osoittaa kuvaruudun yläreunaan (jos karan mittakaava on yli 100 km, kartta suuntautuu pohjoiseen). - Reittinäyttö (kartan mittakaava mukautetaan reitin pituuteen) - 2D - auton sijainnin näyttö 2D-karttanäkymässä - 3D - auton sijainnin näyttö 3D-karttanäkymässä - manuaalisesti asetetun kartan mittakaavan suuruuden näyttö - automaattisesti asettuneen kartan mittakaavan suuruuden näyttö - automaattizoomauksen ottaminen käyttöön reitinopastuksen aikana. Toiminnassa olevaa automaattizoomausta näytetään vihreällä symbolilla. Jos automaattizoomaus on toiminnassa, kartan mittakaava muuttuu automaattisesti ajettavan reitin mukaan (ajo moottoritiellä - suuri kartan mittakaava tai taajama - pieni kartan mittakaava) Navigointijärjestelmän kuvaus 59

62 Navigointi Uuden kohteen syöttö Johdatus aiheeseen Tässä kappaleessa on tietoa seuraavista aiheista: Kohteen syötön mahdollisuudet 60 Osoite 60 Kartta 61 Huomioi ensimmäiseksi turvallisuusohjeet» Sivu 4, Tärkeitä huomautuksia. tai Navigointi-päävalikossa Other POIs Options. Jotta kohde voitaisiin näyttää oikein kartalla, on varmistettava kohteen oikea sisäänsyöttö. Jotkut paikkakunnan nimet voivat esiintyä moneen kertaan tai useammilla paikkakunnilla voi olla toisia saman nimisiä kohteita. Osoite Kohteen syötön mahdollisuudet Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 60. Näyttösivun kuvaus A Osoite» Sivu 60 B Erityiskohde» Sivu 63 C kartalla» Sivu 61 Valitse kohteen sisäänsyötön valikko» Kuva 39. Paina Navigointi-päävalikossa Options Kuva 39 Mahdollisuuksia kohteen sisäänsyöttämiseen tai Navigointi-päävalikossa New dest./stopover Options Kuva 40 Kohteen sisäänsyöttö osoitteen avulla Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 60. Näyttösivun kuvaus A Maa B Kaupunki/paikkakunta C Katu D Talon numero (painike aktivoituu vasta kadun nimen syöttämisen jälkeen) E Risteys (painike aktivoituu vasta kadun nimen syöttämisen jälkeen) Paluu takaisin järjestyksessä ylempään valikkoon Poistaa sisäänsyöttörivillä olevan merkin Vaihda kirjaimiin» Sivu 9 Vaihda erikoismerkkeihin Risteyksen syöttäminen (risteävä tie) Syöttöriville kirjoitetun tekstin vahvistus Avaa kartta näyttö» Sivu 61 Paina Navigointi-päävalikossa Options Address 60 Navigation

63 tai Navigointi-päävalikossa New dest./stopover Options Adress tai Navigointi-päävalikossa Other POIs Options Address. Jotkut osoitetiedot täytetään jo valmiiksi edellisen kohteen tietojen perusteella. Esitäytettyjen tietoja voidaan muuttaa napauttamalla kyseiseen näyttöruudun kohtaan ja muokkaamalla sen jälkeen tietoa sisäänsyöttöruudussa» Sivu 9. Opastus kohteeseen voi alkaa vasta, kun maan, paikkakunnan ja kadun tiedot on annettu. Sisäänsyöttö tapahtuu vaiheittain yksittäisissä sisäänsyöttöruuduissa. Kadun nimen syötön asemesta näytöllä on mahdollisuus valita määritellyn paikkakunnan keskusta, mikä tehdään painamalla Centre. Silloin ei ole enää tarpeen määritellä talon numeroa tai risteystä. Osoitteen näppäilemisen aikana syöttönäytölle» Sivu 9 ilmestyy painike Map. Kun tätä painiketta painetaan, näytölle avautuu ikkuna, jossa on kartta» Sivu 61 sisäänsyötetyn osoitteen tarkentamista tai tarkastamista varten. Sekä talonumero että muu osoitteen numeerinen lisätieto voidaan syöttää. Järjestelmä näyttää luettelon näiden numeroiden yhdistelmällä löytyneistä kohteista. Jos määriteltyä talon numeroa ei löydy, näytölle avautuu valikko, jossa voidaan tarkentaa kohteen sijaintitietoja: No house number - osoitteen syöttö ilman talon numeroa ja kohteen yksityiskohdat sisältävän valikon näyttö Nearest house number: - Ehdotetun talonumeron vahvistus Enter junction - syötettyjen katujen risteykset sisältävän valikon avaus Jos osoitteen syöttö on ok, näyttöön tulee määränpään tiedot» Sivu 73. Kartta Kuva 41 Sisäänsyöttö kartan avulla Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 60. Paina Navigointi-päävalikossa Options On map tai Navigointi-päävalikossa New dest./stopover Options kartalla tai Navigointi-päävalikossa Other POIs Options Paina On map. Kartan avulla määrittelyä käytetään myös erityiskohteiden hakualueen sisäänsyöttöön» Sivu 63. Paina Navigointi-päävalikossa Other POIs Search area Select on map Edit. Kohde voidaan syöttää kartalle käyttämällä GPS-koordinaatteja tai karttaruudukon avulla» Kuva 41. GPS-koordinaatit Kohde voidaan syöttää leveys- ja pituuspiirin (GPS-koordinaatit) avulla. Napsauttamalla toimintonäppäimellä kohdan leveys- tai pituusastetta ilmestyy valikko, jossa on tarkennusvaihtoehto. Asetusarvo voidaan asettaa toimintonäppäimillä, joissa on symboli /. Kun näyttöä kosketetaan toimintonäppäinten ulkopuolella, näytetään karttasijainnin syötön perusvalikko. Karttaruudukko siirtyy syötettyihin koordinaatteihin, jolloin syötetty kohdesijainti voidaan tarkistaa. Navigointi 61

64 Karttaruudukko Ruudukko osoittaa esitäytetyn osoitteen sijainnin. My dests. Siirrä haluamasi kohde ristikon keskelle siirtämällä sormea kartan päällä. Koskettamalla karttaa kosketuskohta siirtyy karttaruudukkoon, ja samalla syötetyn kohdan leveys- ja pituusastearvoja muutetaan. Kuva 42 Omien kohteiden valikko Symboli näyttää nykyisen kartan mittakaava, jota voidaan muuttaa syötön aikana» Sivu 55. Alemmalla näyttöruudun alueella näytetään osoite sekä asetetun kohdan maantieteellisen pituuden ja leveyden tiedot. Kohteen vahvistaminen Vahvista kohteen sijainti napauttamalla OK, minkä jälkeen näytetään seuraavaa: Store - kohteen tallennus kohdemuistiin» Sivu 9 Edit - paluu päävalikkoon kohteen syötön mahdollisuudella» Sivu 60 Route opts. - valikon näyttö reittiparametrin asetusta varten» Sivu 52 Start - reitin laskennan aloitus ja sen jälkeen reittityypin ja reitinopastuksen tai ehdotetun reittityypin mukaisen reitinopastuksen valinta Kartan suurentaminen/pienentäminen Symbolipainikkeella kartta siirtyy koko kuva -näyttöön. Symbolipainikkeella kartta näkyy kuvaruudun toisella puolella ja toisella puolella syöttövalikko GPS-koordinaateilla. Syöttö tallennetuista kohteista Johdatus aiheeseen Tässä kappaleessa on tietoa seuraavista aiheista: My dests. 62 Kotiosoite 63 Oma kohde (vcard) 63 Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 62. Tällä valikolla valitaan laitteen muistiin tallennettujen kohteiden tyyppi» Kuva 42. Paina Navigointi-päävalikossa Kohteet ja yhteystiedot paina tai Navigointi-päävalikossa Viimeiset kohteet. Kohdelista Last destination Kohdemuisti (tallennetut kohteet ja lippumerkitty kohde) Suosikit Yhteystietojen luettelo tallennetuilla osoitteilla 1) (puhelimen tulee olla liitetty Bluetooth -liitännän kautta» Sivu 41) Valitsemalla yksi kohteiden ja yhteystietojen valikkokohdista näytetään seuraavaa: Find - jos syötteitä on enemmän kuin 5, näytetään painiketta, jota painamalla aloitetaan kohteen tai yhteystiedon haku kohdevalikolla tallennettujen nimien mukaan» Sivu 9 - kohteen tai yhteystiedon yksityiskohtaiset tiedot Huomioi ensimmäiseksi turvallisuusohjeet» Sivu 4, Tärkeitä huomautuksia. Kohteen vahvistuksella aloitetaan sisältöriippuvainen reitinopastus tai näytetään kohteen yksityiskohtaisia tietoja» Sivu 73. 1) Vain muutamat matkapuhelimet tukevat tätä toimintoa. 62 Navigation

65 Kotiosoite Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 62. Valikkoa käytetään nopeaan tallennettuun kotiosoitteeseen opastukseen. Paina Navigointi-päävalikossa Home address. Jos ehdotettu reittityyppi on asetettu etukäteen, reitin laskenta ja opastus kohteeseen aloitetaan valitsemalla Home address, muussa tapauksessa laskennan jälkeen valitaan reittityyppi, minkä jälkeen opastus kohteeseen alkaa. Jos kotiosoitetta ei ole syötetty sisään, näytetään sisäänsyöttöikkunaa seuraavalla viestillä: Please choose as your home address: Your current position or a new address. Näytöllä esitetään seuraavia painikkeita: Position - kotiosoitteen syöttö nykyisen auton sijainnin avulla; Address - syötä kotiosoite kirjoittamalla osoite Kotiosoitteen muokkaus- ja poistotoimenpiteen kuvaus. Kotiosoite on saatavilla myös navigoinnin päävalikosta, painamalla symbolinäppäintä Manage memory Define home address. POI Johdatus aiheeseen Tässä kappaleessa on tietoa seuraavista aiheista: Uuden erikoiskohteen syöttö 63 Erityiskohteiden hakualue 64 Erityiskohteen haku ja valinta 64 Erityiskohteen pikavalinta 64 Hakuvalinta sijaintipaikan, kohteen, pysähdyspaikan ympäristössä ja reitin varrella 65 Hakuvalinta syötetyn osoitteen tai kartalla määritellyn kohdan ympäristöstä 65 Huomioi ensimmäiseksi turvallisuusohjeet» Sivu 4, Tärkeitä huomautuksia. Uuden erikoiskohteen syöttö Kuva 43 Päävalikko Oma kohde (vcard) Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 62. Laitteeseen voidaan ladata SD-muistikortilta, CD-/DVD-levyltä tai USB-tietovälineeltä omat kohteet vcard-muodossa. Paina Navigointi-päävalikossa Import destinations. Näytölle tulee lähteiden luettelo mahdollista tietojen tuontia varten» Sivu 29. Kun lähde on valittu, vcard-formaattiin tallennettujen tiedostojen tuonti aloitetaan valitsemalla valikkokohta Import all vcards from this folder. Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 63. Näyttösivun kuvaus 1 Hakualueen valinta 2 Valikko sisältöriippuvaisilla hakualueilla 3 Erityiskohteen haku nimen mukaan 4 Erityiskohteen haku luokan mukaan Kutsu päävalikko. Paina Navigointi-päävalikossa Valinnat POI Navigointi 63

66 tai Navigointi-päävalikossa New dest./stopover Options POI tai Navigointi-päävalikossa Other POIs. Erityiskohteiden hakualue Kuva 44 Erityiskohteiden hakualue Erityiskohteen haku ja valinta Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 63. Erityiskohteet etsitään valitulta hakualueelta» Sivu 64. Hakukriteeri:» Kuva 43 sivulta Sisäänsyöttö ja haku erityiskohteen nimen mukaan» Sivu 9 Sisäänsyöttö ja haku valitun erityiskohteen luokan mukaan» Sivu 66 Hakutoiminnon lopuksi näytetään valikko, jossa on löydetyt kohteet. Valikko järjestetään sisäänsyötetyn hakualueen etäisyyden mukaan ja sisältää enintään 200 löydettyä syötettä. Vahvistamalla valikon tiedot tulevat näyttöön» Sivu 73. Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 63. Näyttösivun kuvaus A Near current location - haku sen hetkisen sijaintipaikan ympäristöstä B Near destination - haku kohteen ympäristöstä C Near next stopover destination - pysähdyspaikan ympäristössä D Along the route - haku reitin varrelta E Near address - haku syötetyn osoitteen ympäristöstä F Select on map - haku syötetyn karttapisteen ympäristöstä Ensin on valittava erityiskohteen hakualue. Paina päävalikolla kohtaa 1» Kuva 43 sivulta 63 uuden erityiskohteen syöttöä varten. Sisällöstä riippuen voidaan näyttää seuraavia hakukriteereitä 2» Kuva 43 sivulta 63. Erityiskohteen pikavalinta Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 63. Paina Navigointi-päävalikossa. Pikavalinta Pysäköintipaikka Ravintola Huoltoasema Napauttamalla valikkokohtaa näytetään valitun luokan seuraavien erityiskohteiden luettelo. Valitsemalla löydettyjen erityiskohteiden luettelon valikkokohta näytetään tämän kohteen yksityiskohtaiset tiedot. 64 Navigation

67 Hakuvalinta sijaintipaikan, kohteen, pysähdyspaikan ympäristössä ja reitin varrella Hakuvalinta syötetyn osoitteen tai kartalla määritellyn kohdan ympäristöstä Kuva 45 Erityiskohteiden hakualue Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 63. Näyttösivun kuvaus A Maa B Paikkakunta C Katu Hakualueella näytettävät valikkokohdat ovat vain tiedoksi eikä niitä voida muuttaa. Kuva koskee seuraavia hakualueen kriteereitä 1» Kuva 43 sivulta 63. Near current location - Nykyinen sijainti Destination - kohde Near next stopover destination - välietappi Along the route - Reitti Napauttamalla kohtaa 3 tai 4» Kuva 43 sivulta 63 aloitetaan erityiskohteen haku valitun hakualueen mukaan. Kuva 46 Erityiskohteen haku: Sisäänsyötetyn osoitteen ympäristö/kartalla määritellyn kohdan ympäristö Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 63. Näyttösivun kuvaus A Maa B Paikkakunta C Katu D Napauttamalla avautuu näyttöruutu karttapisteen sisäänsyöttöä varten» Sivu 61 E Maa F Paikkakunta G Katu Kuva koskee seuraavia hakualueen kriteereitä 1» Kuva 43 sivulta 63. Near address - haku syötetyn osoitteen ympäristöstä Select on map - haku syötetyn karttapisteen ympäristöstä Osoitemäärittelyn mukaisella hakualueella näytettäviä valikkokohtia voidaan muuttaa. Karttapisteen mukaan määritellyllä hakualueella näytettävät valikkokohdat ovat vain tiedoksi eikä niitä voida muuttaa. Napauttamalla kohtaa 3 oder 4» Kuva 43 sivulta 63 aloitetaan erityiskohteen haku valitun hakualueen mukaan. Navigointi 65

68 Erityiskohdekategoriat Johdatus aiheeseen Tässä kappaleessa on tietoa seuraavista aiheista: Auto ja matkustus 66 Ruokailu ja ostokset 67 Yritykset ja julkiset laitokset 67 Hätätapaukset 67 Nähtävyydet ja vapaa-aika 67 Muut kartalla näytetyt kohteet 68 Huomioi ensimmäiseksi turvallisuusohjeet» Sivu 4, Tärkeitä huomautuksia. Karttaruutuun voi ilmestyä kohteen tyyppiä esitteleviä symboleja. Select on map - kaikkien hakualueella olevien kohteiden näyttö järjestyksessä alkaen seuraavasta erityiskohteesta Categories (alphabetical) - kaikkien erityiskohdeluokkien näyttö aakkosjärjestyksessä Car and travel (auto ja matkustaminen) Dining and shopping (ruokailu ja ostokset) Companies and public services (yritykset ja julkiset laitokset) Emergencies (hätäkeskukset) Attractions and leisure (nähtävyydet ja vapaa-aika) Auto ja matkustus Symboli Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 66. Merkitys Symboli Merkitys Bus stops (Linja-autoasemat) LPG filling stationa (Nestekaasun tankkauspisteet) Motorway junctions (moottoritien liittymät ulos/sisään) Skoda dealers (Rajanylityspaikat) Railway stations (Rautatieasemat) Car parks (Pysäköintipaikat) Petrol stations (Huoltoasemat) Motorway intersections (Moottoriteiden risteykset) Hotels and motels (Hotellit ja motellit) Airports (Lentoasemat) Rest stops (Maksulliset tiet) Car rental (Autonvuokraus) SKODA dealers SKODA service Ferries and motorail trains (Lautat ja autojunat) Tourist information (Matkailuneuvonta) Yrityksen logon näytön asetus päälle ja pois. 66 Navigation

69 Ruokailu ja ostokset Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 66. Hätätapaukset Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 66. Symboli Merkitys Symboli Merkitys Elektroniikka Kahvilat Ostoskeskukset Yöelämä Vaatetus Pankkiautomaatit Ravintolat Alkoholimyymälät Symboli Merkitys Symboli Merkitys Apteekit Lääkäripalvelut Sairaalat Poliisi Yritykset ja julkiset laitokset Symboli Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 66. Merkitys Symboli Merkitys Pankit Kirkot Yritykset Yhteisölliset kokoontumistilat Hautausmaat Kongressikeskukset Posti Hallinto ja virastot Oppilaitokset Suurlähetystöt Nähtävyydet ja vapaa-aika Symboli Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 66. Merkitys Symboli Merkitys Autokeskukset Golfkentät Kasinot Elokuvateatterit Museot Muistomerkit Puistot Urheilukeskukset Harrastuslentokentät Matkailunähtävyydet Veneily Teatterit Huvipuistot Hiihtokeskukset Navigointi 67

70 Muut kartalla näytetyt kohteet Symboli Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 66. Merkitys Symboli Merkitys Kotiosoite Suosikki Kohde (määränpää) Välietappi Kaupungin keskusta Kylän keskusta Ohjaus Johdatus aiheeseen Tässä kappaleessa on tietoa seuraavista aiheista: Reitin laskenta 68 Graafiset navigointiohjeet 69 Navigointiopastus 69 Reitti 69 Kaistasuositus 69 Huomioi ensimmäiseksi turvallisuusohjeet» Sivu 4, Tärkeitä huomautuksia. Reitin laskenta Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 68. Reitti lasketaan automaattisesti kohteen määrittelyn mukaan. Laskentaan vaikuttaa reittivalintojen asetukset» Sivu 52 (reitin tyyppi ja dynaaminen reitti, jne.). Laite laskee reitin joka kerta uudelleen, jos et noudata ajo-opastusta tai poikkeat reitiltä. Laskenta kestää muutaman sekunnin. Vasta tämän jälkeen laite opastaa jälleen. Jos Demo-tila on kytketty päälle» Sivu 53, esitetään kysymys, tuleeko opastus kohteeseen aloittaa demo-tilassa vai normaalikäytöllä. Demo mode-tila näyttää ajosimulaation syötettyyn kohteeseen Se antaa mahdollisuuden käydä läpi laskettu reitti laitteen näytöllä mallitilanteena. Jos vaihtoehtoisten reittityyppien valinta on asetettu päälle, laskennan jälkeen näytetään reittityyppien painikkeita sekä reitin pituutta ja arvioitua ajoaikaa. Reittityyppi taloudellinen nopea lyhyt Opastus kohteeseen aloitetaan valitsemalla reittityyppi. Reittityypin painikkeilla näytetään laskennan jälkeen asetuksilla muutettuja tietoja» Sivu 52, esim. moottoriteiden, tulliteiden jne käyttö. Jos vaihtoehtoisen reittityypin valinta on asetettu pois päältä, ehdotettu reitti lasketaan ja opastus kohteeseen aloitetaan» Sivu 52. Laskettu reitti voidaan valita ennen vielä jäljellä olevien reittien laskennan suorittamista loppuun. Laite yrittää mahdollistaa opastuksen kohteeseen myös silloin, kun navigointitiedot ovat puutteelliset tai annetun alueen tietoja (esim. yksisuuntaiset kadut, katutyypit, jne.) ei ole lainkaan saatavilla. Reitinopastuksen keskeyttäminen ja jatkaminen Jos auton sytytysvirta katkaistaan ja kytketään uudelleen päälle ja avain on virtalukossa (KESSY-järjestelmällä varustetuissa autoissa vain virta katkaistu): 30 minuutin kuluessa - opastusta kohteeseen jatketaan aiemmin lasketun reitin perusteella min kuluessa - näyttö vaihtuu Standby -tilaan (näytönsäästötila) ja opastusta jatketaan lasketun reitin perusteella; min kuluessa - laitteen näytölle tulee viesti Continue route guidance? ja vahvistuksen jälkeen opastusta jatketaan lasketun reitin perusteella; 120 min jälkeen - reitinopastus keskeytetään. Jos auton sytytysvirta katkaistaan ja kytketään uudelleen päälle ja avain poistetaan sillä aikaa virtalukosta (KESSY-järjestelmällä varustetuissa autoissa vain virta katkaistu ja auton ovi avattu): 10 minuutin kuluessa - opastusta kohteeseen jatketaan aiemmin lasketun reitin perusteella min kuluessa - näyttö vaihtuu Standby -tilaan (näytönsäästötila), laitteen näytölle tulee viesti Continue route guidance? ja vahvistuksen jälkeen opastusta jatketaan lasketun reitin perusteella; 120 min jälkeen - reitinopastus keskeytetään. 68 Navigation

71 Graafiset navigointiohjeet Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 68. Graafiset navigointiohjeet näytetään: MAXI-DOT-näytössä» Sivu 10; laitteen näyttöruudun lisäikkunassa» Sivu 57. Navigointiopastus Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 68. Laite tulostaa navigointiopastukset. Navigointiopastus aloitetaan heti, kun reitin laskenta on suoritettu ja reitin tyyppi on valittu. Ennen kääntymistä annetaan jopa 3 ilmoitusta: Viimeinen navigointiopastus voidaan toistaa: painamalla valikkonuppia 2» Kuva 1 sivulta 5; monitoimiohjauspyörän säätöpyörää 2» Kuva 10 sivulta 14 painamalla. Navigointiohjeen antamisen ajankohta riippuu saavuttavan kadun tyypistä sekä auton nopeudesta. Esimerkiksi moottoritiellä ensimmäinen opastus annetaan m (6 000 jalkaa) ennen kohtaan, jossa moottoritieltä poistutaan. Dynaamisen kohteeseen opastuksen aikana annetaan ilmoituksia reitin varrella olevista liikennerajoituksista. Jos liikennerajoituksen takia lasketaan uusi reitti, kuuluu ilmoitus Calculating the route... Säädä navigointiohjeiden äänenvoimakkuus tai kytke se pois päältä puhelinkeskustelun aikana» Sivu 53. Paina Navigointi-päävalikossa. Näytetään seuraavaa valikkoa: Stop route guidance - kohteeseen opastuksen lopetus New dest./stopover - uuden välietapin sisäänsyöttö tai lisäys lasketulle reitille» Sivu 60 tai» Sivu 71 Route information - kohteen ja lasketun reitin tietojen näyttö (näytettävien tietojen asetus» Sivu 53) - Saapumisaika kohteeseen tai välietappiin 1) - Jäljellä oleva ajoaika kohteeseen tai välietappiin 1) - Jäljellä oleva ajomatka kohteeseen tai välietappiin Save destination - kohteen tallennus syöttöruudun avulla» Sivu 9 Route list - reittiosuuksien luettelon näyttö Tour - matkan kohteiden näyttö» Sivu 71 Congestion ahead - kun liikennerajoituksesta (esim. ruuhka) on saatu tieto, se voidaan syöttää manuaalisesti järjestelmään. Sisäänsyöttämisen jälkeen laite laskee reitin uudelleen ja tarjoaa vaihtoehtoista reittiä. Liikennetiedotteiden lisäys/vähennys koskettamalla asteikkoa / tai kääntämällä valikkopainiketta 2» Kuva 1 sivulta 5. Kaistasuositus Reitti Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 68. Mikäli kohteeseen on olemassa laskettu reitti, ehdotettua reittiä näytetään. Kuva 47 Kaistasuositus Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 68. Näyttöön voi tulla opastuksen aikana joissakin risteyksissä, moottoritieliittymissä, monikaistaisilla teillä jne ylimääräinen ikkuna, jossa kaistasuositus A» Kuva 47. 1) Jos saapumisaika tai jäljellä oleva ajoaika on yli 24 tuntia, symbolin sisällä näytetään merkkiä. Navigointi 69

72 Tämä ylimääräinen kaistasuositusikkuna näytetään vain, jos navigointitiedoissa on tiedot ajetusta alueesta. Mukavuusvilkutustoiminnon kytkentä päälle ja pois» Sivu 53. Liikenneilmoitukset Johdatus aiheeseen Tässä kappaleessa on tietoa seuraavista aiheista: Käyttö 70 Dynaaminen reitti päälle/pois 70 Yksityiskohtaiset liikennetiedot 71 Liikenne on yhä ruuhkaisempaa. Tästä syystä tiedot ajankohtaisesta ja tulevasta liikennetilanteesta ovat yhä tärkeämpiä. TMC-liikennetiedotuksia seurataan reitin opastuksen aikana matkan varrella olevien häiriöiden optimaalista huomiointia varten. Laite voi noutaa nämä tiedot seuraavilla tavoilla: Liikenneradio TP FM-taajuusalueella» Sivu 26. Liikenneradio DAB taajuusalueella TMC-liikennetiedot, jossa vaihtoehtona dynaaminen reitin muuttaminen Seuraavien edellytysten on täytyttävä, jotta TMC-toiminto toimii oikein: Ajoneuvo on FM RDS-TMC -vastaanottoalueella. Liikenneradioaseman riittävä ja jatkuva signaalin vastaanotto 1). Laitteessa ajankohtaiset navigointitiedot. Käyttö Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 70. TMC (Traffic Message Channel) on digitaalinen radioasemien antama palvelu jatkuvaa liikennetiedotusten radiointia varten. Painikkeella TRAFFIC näytetään liikennetiedotteiden luettelo Traffic report /. Napauttamalla liikennetiedotuksen syötettä näytetään kyseisen liikennetiedotuksen tietoja» Sivu 71. Kun alueella toimivien TMC-liikenneradioasemien vastaanottaminen on mahdollista, liikennetiedotukset päivitetään reaaliaikaisesti taustalla. Kuunneltava radioasema ei välttämättä lähetä liikennetiedotteita. Liikennetiedotusten vastaanotto on jatkuvaa eikä sitä voi kytkeä päälle tai pois päältä. Dynaamisen opastuksen paikkansapitävyys riippuu lähetetyistä liikennetiedotuksista. Niiden sisällöstä vastaavat radioasemien liikennetoimittajat. Radionavigointijärjestelmä voi käsitellä ja tallentaa liikennetiedotuksia vain, jos läpikuljettavan alueen navigointitiedot ovat käytettävissä. Dynaaminen reitti päälle/pois Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 70. Paina Navigointi-päävalikossa Route options Dynamic route. Kun Dynamic route» Sivu 52 on asetettu päälle, liikennetiedotukset vaikuttavat dynaamiseen kohteeseen opastukseen TMC-viestin kautta. Dynaaminen reitti kytketty päälle Liikennetiedotteina vastaanotetut reitin varrella olevat liikennehäiriöt näkyvät kartalla värisymbolina (esim.,, jne.). Liikennetiedotteina vastaanotetut liikennehäiriöt, jotka eivät ole reitin varrella, näkyvät kartalla harmaana symbolina. Häiriön suunta näkyy kartalla nuolena. Dynaaminen reitti kytketty pois päältä Et saa tietoja reitin varrella esiintyvistä liikennehäiriöistä, joten radionavigointijärjestelmä opastaa sinut liikennehäiriöiden läpi. Liikennetiedotukset kuitenkin päivitetään edelleen laitteen muistiin ja näytetään, kun painat näppäintä TRAFFIC. Jos jokin näytetyistä liikennerajoituksista on reittisi varrella, voit kääntää dynaamisen reitin opastuksen päälle myös käynnissä olevan reitin opastuksen aikana tai sulkea reitin manuaalisesti» Sivu 69. 1) Vastaanottohäiriöitä saattaa esiintyä ikkuna-antenneilla varustetuissa autoissa, jos ikkunoissa on kalvoja tai metallipäällysteisiä tarroja. 70 Navigation

73 Huomautus Ruuhkan kiertäminen liikennetiedotusten perusteella ei aina anna aikahyötyä, jos esimerkiksi kiertotie on myös ruuhkainen. Uusi matka Yksityiskohtaiset liikennetiedot Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 70. Kun olet painanut painiketta TRAFFIC, näyttöön tulee seuraavat tiedot: Toimintonäppäin All - näyttää kaikki liikennetiedot Toimintonäppäin Route - näyttää vain nykyisen reitin liikennetiedot Kartta liikennehäiriön kuvauksella Ikkuna liikennetietojen kuvauksella: Tapahtuman sijainti, tarkkuus riippuu navigointitietojen ajantasaisuudesta Jopa kolmen tapahtuman kuvaus pohjautuen tietoihin Suunnan kuvaus pohjautuen tapahtumaan Tapahtuman oletettu kesto Lisätietoja, kuten oletettu viiveaika Informaatiorivi, joko kertoo tiedotteen ajankohdan ja lähettäjän Symboli, joka tarkentaa informaatiotyypin - liikennehäiriön kuvauksen sisältävän ikkunan suurennus - liikennehäiriön kuvauksen sisältävän ikkunan pienennys - edellisen liikennetiedotuksen näyttö - seuraavan liikennetiedotukse näyttö - kaikkien vastaanotettujen liikennetiedotusten näyttö Minun matkani Johdatus aiheeseen Tässä kappaleessa on tietoa seuraavista aiheista: Uusi matka 71 Matkan muokkaus 72 Matkamuisti 72 Huomioi ensimmäiseksi turvallisuusohjeet» Sivu 4, Tärkeitä huomautuksia. Kuva 48 Uuden matkan syöttäminen Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 71. Paina Navigointi-päävalikossa New tour (uusi matka), jolloin näytölle tulee valikko uuden matkan syöttämistä varten Reitti voidaan esiasettaa. Reitin sisäänsyöttämisen jälkeen voidaan reitinopastus aloittaa tai tallentaa reitti seuraavaa käyttöä varten. Yksittäisiä kohteita voidaan vaihtaa napauttamalla kohdetta ja siirtämällä se toiseen paikkaan. Kohteen toimintopainikkeella näytölle tulee valikko uuden matkan syöttämistä varten. Näyttösivun kuvaus A B C D E Uuden reittikohteen sisäänsyöttö Reittikohteen valitseminen tallennettujen kohteiden joukosta» Sivu 62 Reitin tallennus matkamuistiin Sisäänsyötetyn reitin laskenta ja reitinopastuksen aloitus Reitinopastuksen pysäytys Välietappi juoksevalla numerolla Kohde (määränpää) Saapumisaika kohteeseen tai välietappiin Ajomatka kohteeseen tai välietappiin Välietappien poisto Navigointi 71

74 Suoran reitinopastuksen aloitus Kohteen yksityiskohtien avaus» Sivu 73 Kun kohteen tai välietapin nimeä painetaan, näytölle tulee valikko kohteen muokkausta varten (,, ). Reitin laskennan jälkeen näytetään yksittäisille kohteille saapumisaikoja ja ajomatkaa kohteeseen. Matkan muokkaus Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 71. Paina Navigointi-päävalikossa Edit tour, jolloin näytölle tulee reitin varrella olevien kohteiden luettelo. Reitinopastusta ei keskeytetä. Kun kohteen tai välietapin nimeä painetaan, näytölle tulee valikko kohteen muokkausta varten» Sivu 71. Matkamuisti Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 71. Paina Navigointi-päävalikossa Tour memory, jolloin näytölle tulee tallennettujen reittien luettelo. Kun painat yhtä luettelossa olevaa reittiä, näytölle avautuu valitun reitin kohteiden valikko, jossa voit muokata kohteita ja aloittaa reitinopastuksen.» Sivu 71 Välietappi Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 72. Reitinopastuksen aikana on olemassa mahdollisuus lisätä reitille jopa 10 välietappia. Reitinopastus tapahtuu reitin varrella olevien välietappien järjestyksen mukaan. Kun seuraava välietappi on saavutettu, reitinopastusta jatketaan seuraavaan kohteeseen. Paina Navigointi-päävalikossa New dest./stopover, tällöin avautuu valikko uuden kohteen syötölle» Sivu 60 ja seuraavassa vaiheessa valikko kohteen yksityiskohdista» Sivu 73. Jos opastus on jo käynnissä, laite näyttää Start vahvistuksen ja välietappien syötön jälkeen viestin Route guidance is already active. Do you want to start route guidance directly to the new destination or add the new destination as a stopover? ja seuraavat kohdat» Kuva 48 sivulta 71: Cancel - Pysähdyspaikan syötön keskeytys, opastus alkuperäiseen kohteeseen jatkuu edelleen Stopover - Syötetty kohde lisätään reittiin, ja opastus jatkuu seuraavaksi tähän kohteeseen Start - Syötetty kohde lisätään lopulliseksi kohteeksi, alkuperäinen lopullinen kohde korvataan tällä uudella kohteella Kun on saavutettu välietappien enimmäismäärä 10, jokin välietappi on poistettava, jotta voidaan syöttää uusi. Kohteen hallinnointi Johdatus aiheeseen Tässä kappaleessa on tietoa seuraavista aiheista: Välietappi 72 Kohteen yksityiskohdat 73 Huomioi ensimmäiseksi turvallisuusohjeet» Sivu 4, Tärkeitä huomautuksia. 72 Navigation

75 Kohteen yksityiskohdat Kuva 49 Kohteen tiedot Erityiskohde Valikko näytetään: koskettamalla löydettyjen erityiskohteiden luettelon valikkokohdassa; napauttamalla kartalla olevaa erityiskohteen symbolia. Dial No. - puhelinkeskustelun aloitus 1) (kun puhelin on yhdistetty Bluetooth - liitännän kautta ja kohde on syötetty yhteystiedon puhelinnumeron avulla) Start - reitin laskennan aloitus» Sivu 68 Tallenna - Kohteen tallennus kohdemuistiin Yksittäiset POIt voidaan tuoda näyttöön POI-tiedoista painamalla / tai liikuttamalla sormea kuvaruudulla. Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 72. Kotiosoite Valikko näytetään kotiosoitteen syöttämisen jälkeen. Tallenna - Kotiosoitteen tallennus laitteen muistiin Kohteen tiedoissa näytetään seuraavia tietoja ja toimintoja: Esikatselukartta symbolein esitettävien kohteen sijaintimerkintöjen avulla Kohteen yksityiskohtaiset tiedot - esikatselunäkymän pienennys - esikatselunäkymän suurennus Kohteen tyypistä riippuen näytöllä esitetään seuraavia painikkeita. Uusi kohde tai edellisten kohteiden luetteloon tallennettu kohde Valikko tulee näyttöön painamalla kohdetta syötettäessä, jos kohde ei ole olemassa kohdemuistissa. A Start - reitin laskennan aloitus B Route options - valikon näyttö reittiparametrien asetusta varten» Sivu 52 C Tallenna - Kohteen tallennus kohdemuistiin» Sivu 9 Kohde muistissa Valikko tulee näyttöön painamalla kohdetta syötettäessä, jos kohde on olemassa kohdemuistissa tai suosikkilistassa. Start - reitin laskennan aloitus Route options - valikon näyttö reittiparametrien asetusta varten» Sivu 52 Edit - tallennetun kohteen muokkaus Favourite - Kohteen lisäys suosikkien luetteloon tai poistaminen siitä Delete - kohteen poistaminen Store as - nimen muokkaus ja sen jälkeen tallennus» Sivu 9 1) Vain muutamat matkapuhelimet tukevat tätä toimintoa. Navigointi 73

76 Ajoneuvo Ajotavan valinta Ajoneuvojärjestelmät Ajoneuvoasetukset Johdatus aiheeseen Tässä kappaleessa on tietoa seuraavista aiheista: Ajotavan valinta 74 Ajoneuvotiedot 75 Pysäköintilämmitys ja -tuuletus 76 ESC-järjestelmä 76 Renkaat 77 Ajoavustin 77 Pysäköinti ja käsittely 77 Valo 78 Peili ja pyyhkimet 78 Avaaminen ja sulkeminen 79 Istuimet 79 Monitoiminäyttö 79 Huolto 79 Tehdasasetusten palautus 80 Climatronicin asettaminen 80 Huomioi ensimmäiseksi turvallisuusohjeet» Sivu 4, Tärkeitä huomautuksia. Ajoneuvojärjestelmien asetukset voidaan tehdä vain virta päälle. Huomautus Yksittäiset järjestelmät on dokumentaatiossa» Auton käyttöohjekirja. Jos joidenkin järjestelmien toiminnot kytketään pois päältä, silloin virran pois- ja päällekytkennän jälkeen muutamat toiminnot, esim. ESC-järjestelmän osat, kytketään turvallisuussyistä takaisin päälle. Kun painetaan näppäintä CAR, näytölle tulee viimeksi näytetty valikko. Kuva 50 Ajotavan valintanäppäin: Octavia, Octavia Combi / Octavia RS, Octavia Combi RS Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 74. Ajotavan valintavalikolla autolle voidaan asettaa kolme esivalittua ajoprofiilia Normal, Sport, Eco sekä Individual, jolle voidaan tehdä yksilölliset asetukset. Jos on valittu muu kuin ajotapa Normal, näppäimessä näkyy valosymboli tai» Kuva 50. Kulloinkin valittuna olevaa ajotapaa näytetään käyttötapojen päävalikon tilarivillä» Kuva 55 sivulta 80 (yllä vasemmalla). Päävalikon kutsuminen Paina näppäintä tai» Kuva 50. Normal - normaalin ajotavan kytkentä päälle Cancel - valikon lopetus ajotavan valintaa varten Information - tilan asetusten näyttö Sport - urheilullisen ajotavan kytkentä päälle Cancel - valikon lopetus ajotavan valintaa varten Information - tilan asetusten näyttö Eco - polttoainetta säästävän ajotavan kytkentä päälle Cancel - valikon lopetus ajotavan valintaa varten Information - tilan asetusten näyttö 74 Ajoneuvo

77 Individual - yksilöllisen ajotavan kytkentä päälle Cancel - valikon lopetus ajotavan valintaa varten Setup - yksilöllinen asetus Steering: - ohjaustehostimen ominaisuuksien asetus Normal - normaali Sport - urheilullinen Engine: - moottorin (voimansiirron) ominaisuuksien asetus Normal - normaali Sport - urheilullinen Eco - taloudellinen ACC: - auton kiihdytyksen asetus ajotilanteeseen mukautuvan vakionopeudensäätimen ollessa päällä Normal - normaali Sport - urheilullinen Eco - taloudellinen Dynamic bend light: - mukautuvan ajovalon ominaisuuksien asetus Normal - normaali Sport - urheilullinen Eco - taloudellinen Air conditioning: - Climatronicin ominaisuuksien asetus Normal - normaali Eco - taloudellinen Reset mode - profiilin Normal asetus Ajoneuvotiedot Kuva 51 Ajotiedot/Auton kunto Kuva 52 Rengasvalvontanäyttö - esimerkki: tarkasta oikean takarengas ja sen täyttöpaine Huomautus Jos laitetta pidetään valikolla "Select driving mode" pidempään kuin 10 sekuntia ilman käyttötoimenpiteitä, tapahtuu vaihto viimeksi valittuna olleeseen valikkoon tai laite kytkeytyy pois päältä. Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 74. Paina näppäintä CAR. Näyttösivun kuvaus A Ajomatka B Ajoaika C Keskinopeus D Keskimääräinen polttoaineen kulutus E Likimääräinen ajomatka ennen seuraavaa tankkausta F Kuvaus ajomatkasta ennen seuraavaa tankkausta (kun arvioitu ajomatka on alle 300 km, ajoneuvo lähenee hitaasti symbolin suuntaan: ) G Auton kuvaus (värillisenä esitettävä auton kohta viittaa siihen liittyvään varoitusviestiin, jonka teksti tulee näytölle, kun kosketat auton kuvaa) Ajoneuvojärjestelmät 75

78 Driving data - ajotietojen näyttö» Kuva 51 Näyttöruudulla voidaan näyttää yhtä kolmesta ajotietojen muistista: Since start - yksittäiset ajotiedot Long-term - pitkän aikavälin ajotiedot Since refuelling - polttoaineen tankkauksen jälkeiset tiedot Yksittäisten ajotietomuistien välillä voidaan vaihtaa toiminnolla /. Convenience consumers - enintään kolmen eniten polttoainetta kuluttavan sähköosan näyttö sekä kaikkien mukavuusvarusteiden kuluttaman polttoaineen määrän näyttö» Auton käyttöohjekirja, kappale Taloudellinen ajaminen ja ympäristö Vehicle status - ajoneuvon kuntoa koskevien tietojen» Kuva 51 tai rengaspainevalvonnan näyttö Vehicle status - ajoneuvon kuntoa koskevien tietojen näyttö / - ei ilmoitusta/varoitusviestiä auton tilasta, viestien lukumäärä (jos on vain yksi viesti, silloin näytetään varoitusviestin tekstiä) - START-STOP-automatiikan tilaa koskevien tietojen näyttö TMPS - rengaspainevalvonnan toiminto» Kuva 52 SET - uuden kalibrointivaiheen aloitus Yksittäisten valikoiden välillä voidaan vaihtaa toiminnolla /. Huomautus Ajoneuvon tilaa koskevat varoitukset sekä START-STOP-automatiikan tiedot ovat dokumentaatiossa» Auton käyttöohjekirja. Pysäköintilämmitys ja -tuuletus Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 74. Paina näppäintä CAR / SETUP Climatronic-paneelissa. Asetus A B C D E Departure time: viikonpäivä ja kellonaika, johon mennessä ajoneuvon pitää olla käyttövalmis» Kuva 53 Heating/Ventilation: käyttötavan asetus Esivalinta-aikojen kytkentä pois päältä, esivalinta-ajan kytkentä pois päältä Esivalinta-ajan 1-3 ja käyntiajan asetus (10-60 minuuttia) Kun lämmitys tai tuuletus on käynnissä, ikkunaa näytetään punaisena tai sinisenä Huomautus Vain yksi asetettu esivalinta-aika voi olla aktivoituna kerrallaan. Automaattisen käynnistyksen jälkeen aktivoitu esivalinta-aika poistetaan taas käytöstä. Seuraavaa käynnistystä varten on aktivoitava yksi esivalinta-ajoista. Kun esivalinta-ajaksi valitaan jokin päivä, sunnuntain ja maanantain välissä on yksi paikka ilman määriteltyä päivää. Jos tämä asetus otetaan käyttöön, auto tulee olemaan käyttövalmis valittuna ajankohtana riippumatta sen hetkisestä viikonpäivästä. Järjestelmä pysähtyy automaattisesti, kun asetettu toiminta-aika on kulunut loppuun, mutta se voidaan tätä ennen pysäyttää suoran päälle-/poiskytkennän symbolinäppäimellä tai radionkaukosäätimellä. Jos jokin muu aika asetetaan» Sivu 21, Aika- ja päiväysasetukset, aktivoitu esivalinta-aika poistetaan automaattisesti. Esivalinta-aika aktivoidaan uudelleen. ESC-järjestelmä Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 74. Paina näppäintä CAR ESC-järjestelmä:. Activated - ESC-järjestelmän kaikkien komponenttien kytkentä päälle ASR off - ASR-järjestelmän kytkentä pois päältä ESC Sport - ESC Sportin aktivointi Kuva 53 Seisontalämmitys: Päävalikko/Esivalinta-ajan asetus 76 Ajoneuvo

79 Renkaat Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 74. Paina näppäintä CAR Tyres. TMPS - rengaspainevalvonnan järjestelmä SET - uuden kalibrointivaiheen aloitus Winter tyres - talvirenkaiden nopeusrajoituksen asetus Speed warning - talvirenkaiden nopeusvaroituksen kytkentä päälle ja pois Warning at - nopeuden asetus varoitukselle Ajoavustin Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 74. Paina näppäintä CAR Driver assistance. ACC (adaptive cruise control) - ajotilanteeseen mukautuvan vakionopeudensäätimen asetus Driving programme: - Auton kiihdytyksen asetus ajotilanteeseen mukautuvan vakionopeudensäätimen ollessa päällä 1) Normal - normaali Sport - urheilullinen Eco - taloudellinen Last distance selected - viimeksi valitun etäisyyden kytkentä päälle ja pois Distance (etäisyys): - etäisyyttä edellä ajavaan autoon valvovan järjestelmän asetus Very close - erittäin pieni etäisyys Close - pieni etäisyys Medium - keskimääräinen etäisyys Far - suuri etäisyys Very far - erittäin suuri etäisyys Front Assist (ambient traffic monitor. sys.) - etäisyyttä edellä ajavaan autoon valvovan avustinjärjestelmän asetus Active - ajonavustusjärjestelmän kytkentä päälle ja pois Advance warning - esivaroituksen kytkentä päälle ja pois Display distance warning - etäisyysvaroitusnäytön kytkentä päälle ja pois Lane Assist (lane departure warning sys.) - kaistanpitoavustimen asetus Active - ajonavustusjärjestelmän kytkentä päälle ja pois Adaptive lane guidance - mukautuvan kaistanpitoavustimen kytkentä päälle ja pois Traffic sign recognition - liikennemerkin tunnistusavustimen asetus Show in multifunction display (MFD) - informaationäytöllä esitettävän liikennemerkin näyttämisen kytkentä päälle ja pois Show traffic signs relevant to trailers - perävaunun käyttöä koskevan liikennemerkin näyttämisen kytkentä päälle ja pois Driver Alert System - väsymisen tunnistuksen kytkentä päälle ja pois ProActive passenger protection - ennakoivan matkustajasuojajärjestelmän kytkentä päälle ja pois Pysäköinti ja käsittely Kuva 54 Optisen pysäköintijärjestelmän näyttö Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 74. Näyttösivun kuvaus A Akustisen pysäköintitutkan kytkentä päälle ja pois B Optisen pysäköintijärjestelmän kytkentä pois päältä C Ohjeiden näyttö: Look! Safe to move? D Valitun ajokaistan näyttö ohjauskulman mukaan E Valitulla ajokaistalla toistaiseksi törmäysalueen ulkopuolella tunnistettu este esitetään keltaisena lohkona 1) Ajotavan valinnalla varustetuissa autoissa tämä asetus tehdään valikossa» Sivu 74, Ajotavan valinta. Ajoneuvojärjestelmät 77

80 F Törmäysalueella tunnistettu este esitetään punaisena lohkona Älä jatka ajamista! G Esteistä vapaaksi tunnistettu alue esitetään läpinäkyvänä lohkona H Törmäysalueen ulkopuolisella valvonta-alueella tunnistettu este esitetään valkoisena lohkona Paina näppäintä CAR Parking and manoeuvring. ParkPilot - pysäköintitutkan asetus Activate automatically - pysäköintitutkan näytön kytkentä päälle ja pois (eteenpäin ajettaessa) Front volume - antureiden äänenvoimakkuuden asetus edessä Front tone setting - antureiden äänialan asetus edessä Rear volume - antureiden äänenvoimakkuuden asetus takana Rear tone setting - antureiden äänialan asetus takana Audio lowering: - äänenvoimakkuuden vähennys Off - ei äänenvoimakkuuden vähennystä Weak - heikko äänenvoimakkuuden vähennys Medium - keskimääräinen äänenvoimakkuuden vähennys Strong - voimakas äänenvoimakkuuden vähennys Huomautus Pysäköintitutkan pienennetty näyttö tapahtuu automaattisesti esim. Stop-andgo-liikenteen jonossa, kun etäisyys esteeseen tulee vaarallisen lyhyeksi. Pysäköintitutkan pienennetty näyttö voidaan vaihtaa täyskuvanäytöksi napauttamalla ruudun näyttöalueelle. Valo Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 74. Paina näppäintä CAR Light. Light assistance - ajovalojen avustinjärjestelmän asetus Light Assist - kaukovalojen ohjaustoiminnon kytkentä päälle ja pois Switch-on time: - valoantureiden herkkyyden asetus ympäristövalon intensiteetin muutoksen mukaan Early - suuri herkkyys Medium - keskimääräinen herkkyys Late - vähäinen herkkyys Automatic headlight control (rain) - sateella toimivan automaattisen ajovalojen ohjauksen kytkentä päälle ja pois Daytime running lights - päiväajovalojen kytkentä päälle ja pois Lane change flash - mukavuusvilkutuksen kytkentä päälle ja pois Travel mode: - matkailijan ajovalojen kytkentä päälle ja pois Right-hand traffic - oikeanpuoleista liikennettä varten Left-hand traffic - vasemmanpuoleista liikennettä varten Interior lighting - sisävalojen asetus Instrument/switch lighting - mittariston ja hallintalaitteiden valaistuksen kirkkauden säätö Footwell light - jalkatilan valaistuksen kirkkauden säätö Coming/Leaving home-funktion (Saatto- ja lähestymisvalo) - COMING HOME / LEAVING HOME-toiminnon asetus Coming Home function - valaisuajan asetus autosta poistumisen jälkeen (0-30 sekuntia, 0 - toiminto on pois päältä) Leaving Home function - valaisuajan asetus auton lukituksen avaamisen jälkeen (0-30 sekuntia, 0 - toiminto on pois päältä) Peili ja pyyhkimet Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 74. Paina näppäintä CAR Mirrors and wipers. Mirrors - peilin asetus Synchronous adjustment - sivupeilin synkronointiasetuksen kytkentä päälle ja pois Lower while reversing - etumatkustajan peilin alassuuntauksen kytkentä päälle ja pois Fold in when parked - radiokauko-ohjaimen tai kahvassa olevan anturin avulla toteutuvan peilin sisäänkäännön kytkentä päälle ja pois Wipers - lasinpyyhkimien asetus Automatic wiping in rain - sateella toimivan automaattisen tuulilasinpyyhkimen kytkentä päälle ja pois Automatic rear wiper - automaattisen takalasin pyyhkäisyn kytkentä päälle ja pois 78 Ajoneuvo

81 Avaaminen ja sulkeminen Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 74. Paina näppäintä CAR Opening and closing. Window operation - ikkunalasien käytön asetus Conv. opening: - mukavuusavauksen asetus All windows - kaikki ikkunat Driver window - vain kuljettajan ikkuna Pois mukavuusavauksen käytöstä poisto Central locking - ovien avaamisen ja sulkeminen asetus Door unlocking: - oven lukituksen avauksen asetus All doors - kaikki ovet Single Door kuljettajan ovi tai järjestelmällä KESSY kuljettajan tai matkustajan ovi Kuljettajan puolella Ovet kuljettajan puolelle tai järjestelmällä KESSY ovet kuljettajan tai matkustajan puolelle Automatic locking - liikkeellelähdössä tapahtuvan automaattisen lukituksen kytkentä päälle ja pois Acoustic confirmation - akustisten signaalien kytkentä päälle ja pois murtohälyttimellä varustetun auton lukituksen ja lukon avauksen yhteydessä Istuimet Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 74. Paina näppäintä CAR Seats. Store seat position - kuljettajan istuimen ja ulkopeilin asennon tallennus radiokauko-ohjaimeen auton lukitsemisen yhteydessä Vehicle key activated - kuljettajan istuimen ja ulkopeilin asennon tallennus radiokauko-ohjaimeen auton lukitsemisen yhteydessä Monitoiminäyttö Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 74. Paina näppäintä CAR Multifunction display. Current consumption - hetkellisen polttoaineen kulutuksen näytön kytkentä päälle ja pois mittariston näytöllä Average consumption - keskimääräisen polttoaineen kulutuksen näytön kytkentä päälle ja pois mittariston näytöllä Refuel quantity - jälkitankkausmäärän näytön kytkentä päälle ja pois mittariston näytöllä Convenience consumers - mukavuusvarusteiden kulutusnäytön kytkentä päälle ja pois mittariston näytöllä Eco tips - polttoainetta säästävän ajotavan ohjeiden näytön kytkentä päälle ja pois mittariston näytöllä Travelling time - ajoajan näytön kytkentä päälle ja pois mittariston näytöllä Distance travelled - ajomatkan näytön kytkentä päälle ja pois mittariston näytöllä Average speed - keskinopeuden näytön kytkentä päälle ja pois mittariston näytöllä Digital speed display - nykyisen nopeuden näytön kytkentä päälle ja pois mittariston näytöllä Speed warning - nopeusvaroitusnäytön kytkentä päälle ja pois mittariston näytöllä Oil temperature - öljyn lämpötilanäytön kytkentä päälle ja pois mittariston näytöllä Coolant temperature - jäähdytysnesteen lämpötilan näytön kytkentä päälle ja pois mittariston näytöllä Reset Since start driving data - yksittäisajomuistin uudelleenasetus laitteen näytöllä ja mittariston näytöllä Reset Long-term driving data - pitkäaikaismuistin uudelleenasetus laitteen näytöllä ja mittariston näytöllä Huolto Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 74. Paina näppäintä CAR Service. Vehicle number: - auton tunnistenumeron näyttö Tarkastus: --- / kilometrien/päivien määrä seuraavaan huoltoon saakka Öljynvaihtohuolto: --- / kilometrien/päivien määrä seuraavaan öljynvaihtoon saakka Ajoneuvojärjestelmät 79

82 Tehdasasetusten palautus Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 74. Paina näppäintä CAR Factory settings. All settings - kaikki valikkokohdat Ajoavustin - valikko Ajoavustin Pysäköinti ja käsittely - valikko Pysäköinti ja käsittely Valot - valikko Valot Peilit ja pyyhkimet - valikko Peilit ja pyyhkimet Avaaminen ja sulkeminen - valikko Avaaminen ja sulkeminen Monitoiminäyttö - valikko Monitoiminäyttö Kun jokin edellä mainittu valikkokohta valitaan, järjestelmä kysyy, haluatko tosiaan palauttaa asetukset. Cancel - Paluu takaisin järjestyksessä ylempään valikkoon Reset - asetusten palautus Climatronicin asettaminen Kuva 55 Climatronic: Päävalikko Päävalikon kutsuminen Paina Climatronic-paneelissa olevaa näppäintä SETUP. Ilmastointiprofiili: - Climatronicin käyttötavan asetus ON/OFF - Climatronicin kytkentä päälle ja pois - pääsy seisontalämmittimen ja -tuulettimen asetukseen» Sivu 76 - Climatronicin asetukset Ilmastointiprofiili: - Climatronicin käyttötavan asetus Light - vähäinen käyttöteho, hiljainen käynti Medium - normaali käyttöteho Strong - suuri käyttöteho Automatic air recirculation - automaattisen sisäilman kierron kytkentä päälle ja pois Automatic supplementary heater - nopean sisäilman lämmityksen kytkentä päälle ja pois Huomautus Jos laitetta pidetään Climatronic-valikolla pidempään kuin 10 sekuntia ilman käyttötoimenpiteitä ja jos laite ei ollut päällä ennen Climatronic-valikon avaamista, laite kytkeytyy pois päältä. Jos Climatronicin automaattinen toiminta kytketään pois päältä joko suurentamalla tai pienentämällä puhallustehoa, suuttimista tulevan ilmanvirtauksen värillistä kuvausta ei näytetä. Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 74. Kun Climatronic on päällä, näyttöruudulla näkyy halutun lämpötilan asetukset kuljettajan puolella ja etumatkustajan puolella» Kuva 55. Halutun lämpötila-asetuksen perusteella esitetään ilmasuuttimista tulevia ilmanvirtauksia sinisenä (lämpötila alle 22 C) tai punaisena (lämpötila yli 22,5 C). Climatronicin automaattikäytössä näyttöruudulla näkyy AUTO. 80 Ajoneuvo

SIMPLY CLEVER. Infotainment Navigation Columbus Käyttöohjekirja

SIMPLY CLEVER. Infotainment Navigation Columbus Käyttöohjekirja SIMPLY CLEVER Infotainment Navigation Columbus Käyttöohjekirja Tämän käyttöohjekirjan rakenne (selitykset) Tämä käyttöohjekirja on laadittu siten, että tarvittavien informaatioiden löytyminen ja hyödyntäminen

Lisätiedot

SIMPLY CLEVER. Infotainment Navigation Amundsen Käyttöohjekirja

SIMPLY CLEVER. Infotainment Navigation Amundsen Käyttöohjekirja SIMPLY CLEVER Infotainment Navigation Amundsen Käyttöohjekirja Tämän käyttöohjekirjan rakenne (selitykset) Tämä käyttöohjekirja on laadittu siten, että tarvittavien informaatioiden löytyminen ja hyödyntäminen

Lisätiedot

SIMPLY CLEVER. Infotainment Radio Bolero Käyttöohjekirja

SIMPLY CLEVER. Infotainment Radio Bolero Käyttöohjekirja SIMPLY CLEVER Infotainment Radio Bolero Käyttöohjekirja Tämän käyttöohjekirjan rakenne (selitykset) Tämä käyttöohjekirja on laadittu siten, että tarvittavien informaatioiden löytyminen ja hyödyntäminen

Lisätiedot

SIMPLY CLEVER. Infotainment Navigation Amundsen Käyttöohjekirja

SIMPLY CLEVER. Infotainment Navigation Amundsen Käyttöohjekirja SIMPLY CLEVER Infotainment Navigation Amundsen Käyttöohjekirja Tämän käyttöohjekirjan rakenne (selitykset) Tämä käyttöohjekirja on laadittu siten, että tarvittavien informaatioiden löytyminen ja hyödyntäminen

Lisätiedot

SIMPLY CLEVER. Infotainment Radio Bolero Käyttöohjekirja

SIMPLY CLEVER. Infotainment Radio Bolero Käyttöohjekirja SIMPLY CLEVER Infotainment Radio Bolero Käyttöohjekirja Tämän käyttöohjekirjan rakenne (selitykset) Tämä käyttöohjekirja on laadittu siten, että tarvittavien informaatioiden löytyminen ja hyödyntäminen

Lisätiedot

SIMPLY CLEVER. Infotainment Radio Bolero Käyttöohjekirja

SIMPLY CLEVER. Infotainment Radio Bolero Käyttöohjekirja SIMPLY CLEVER Infotainment Radio Bolero Käyttöohjekirja Tämän käyttöohjekirjan rakenne (selitykset) Tämä käyttöohjekirja on laadittu siten, että tarvittavien informaatioiden löytyminen ja hyödyntäminen

Lisätiedot

SIMPLY CLEVER. Infotainment Navigation Amundsen Käyttöohjekirja

SIMPLY CLEVER. Infotainment Navigation Amundsen Käyttöohjekirja SIMPLY CLEVER Infotainment Navigation Amundsen Käyttöohjekirja 5L0012771DA Johdanto Olet valinnut ŠKODA-autoosi Infotainment Navigation Amunsdsen -viihdejärjestelmän (käytetään jäljempänä nimitystä laite)

Lisätiedot

SIMPLY CLEVER. Infotainment Radio Swing Käyttöohjekirja

SIMPLY CLEVER. Infotainment Radio Swing Käyttöohjekirja SIMPLY CLEVER Infotainment Radio Swing Käyttöohjekirja Tämän käyttöohjekirjan rakenne (selitykset) Tämä käyttöohjekirja on laadittu siten, että tarvittavien informaatioiden löytyminen ja hyödyntäminen

Lisätiedot

SIMPLY CLEVER. Infotainment Radio Swing Käyttöohjekirja

SIMPLY CLEVER. Infotainment Radio Swing Käyttöohjekirja SIMPLY CLEVER Infotainment Radio Swing Käyttöohjekirja Tämän käyttöohjekirjan rakenne (selitykset) Tämä käyttöohjekirja on laadittu siten, että tarvittavien informaatioiden löytyminen ja hyödyntäminen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEKIRJA Infotainment Amundsen ja Bolero

KÄYTTÖOHJEKIRJA Infotainment Amundsen ja Bolero SIMPLY CLEVER KÄYTTÖOHJEKIRJA Infotainment Amundsen ja Bolero 3V0012771EB Johdanto Tämä käyttöohjekirja on tarkoitettu Bolero- ja Amundsen-Infotainment-järjestelmille (jäljempänä "laite"). Lue nämä käyttöohjeet

Lisätiedot

SIMPLY CLEVER. Infotainment Navigation Amundsen Käyttöohjekirja

SIMPLY CLEVER. Infotainment Navigation Amundsen Käyttöohjekirja SIMPLY CLEVER Infotainment Navigation Amundsen Käyttöohjekirja Tämän käyttöohjekirjan rakenne (selitykset) Tämä käyttöohjekirja on laadittu siten, että tarvittavien informaatioiden löytyminen ja hyödyntäminen

Lisätiedot

1.1 1.2 2.1 2.2 2.3 3.1 3.2 PUHELIMESI ESITTELY Opi puhelimesi painikkeista, näytöstä ja sen kuvakkeista. Puhelimen näppäimet Puhelimen etupuolta katsoessasi näet seuraavat elementit: (Katso 1.1 Sivu 3)

Lisätiedot

SIMPLY CLEVER. Infotainment Navigation Columbus Käyttöohjekirja

SIMPLY CLEVER. Infotainment Navigation Columbus Käyttöohjekirja SIMPLY CLEVER Infotainment Navigation Columbus Käyttöohjekirja Tämän käyttöohjekirjan rakenne (selitykset) Tämä käyttöohjekirja on laadittu siten, että tarvittavien informaatioiden löytyminen ja hyödyntäminen

Lisätiedot

SIMPLY CLEVER. Infotainment Radio Bolero Käyttöohjekirja

SIMPLY CLEVER. Infotainment Radio Bolero Käyttöohjekirja SIMPLY CLEVER Infotainment Radio Bolero Käyttöohjekirja Tämän käyttöohjekirjan rakenne (selitykset) Tämä käyttöohjekirja on laadittu siten, että tarvittavien informaatioiden löytyminen ja hyödyntäminen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEKIRJA Infotainment Amundsen ja Bolero

KÄYTTÖOHJEKIRJA Infotainment Amundsen ja Bolero SIMPLY CLEVER KÄYTTÖOHJEKIRJA Infotainment Amundsen ja Bolero 3V0012771ED Johdanto Tämä käyttöohje on tarkoitettu Infotainment-järjestelmille Amundsen ja Bolero. Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti, sillä

Lisätiedot

"PLEXTALK Pocket" -verkkosoittimen pikaopas

PLEXTALK Pocket -verkkosoittimen pikaopas "PLEXTALK Pocket" -verkkosoittimen pikaopas PLEXTALK Pocketin asetukset 1. Käännä PLEXTALK Pocket ympäri. Varmista, että kaksi pientä uloketta ovat ylhäällä. Paina PLEXTALK Pocketin pohjassa olevaa suorakulmaista

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEKIRJA Radio Blues

KÄYTTÖOHJEKIRJA Radio Blues SIMPLY CLEVER KÄYTTÖOHJEKIRJA Radio Blues 5L0012771CE Johdanto Tämä käyttöohjekirja on tarkoitettu Radio Blues -järjestelmille (jäljempänä "laite"). Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti, sillä tässä esitetyt

Lisätiedot

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Ajoneuvon alkuperäinen kaukosäädinavain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan

Lisätiedot

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Hälytysjärjestelmän kauko-ohjain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan käyttöön

Lisätiedot

Versio: 1.0. Käyttöopas DAB+/FM-radio

Versio: 1.0. Käyttöopas DAB+/FM-radio Versio: 1.0 Käyttöopas DAB+/FM-radio Tuotteen yleiskatsaus 1. Valmius/tila Painamalla voit vaihdella FM- ja DAB-tilan välillä toimintatilassa, painamalla ja pitämällä siirryt valmiustilaan. 2. Skannaa

Lisätiedot

SoundGate. Bernafon SoundGate. Näppäinlukko. Äänenvoimakkuuden ja ohjelman vaihtaminen. Puhelu. Musiikki/audio-painike. Bluetooth -painike

SoundGate. Bernafon SoundGate. Näppäinlukko. Äänenvoimakkuuden ja ohjelman vaihtaminen. Puhelu. Musiikki/audio-painike. Bluetooth -painike Bernafon SoundGate SoundGate PIKAOHJE Näppäinlukko Äänenvoimakkuuden ja ohjelman vaihtaminen Puhelu Musiikki/audio-painike Bluetooth -painike Akun merkkivalo Tämä ohje on vain lyhyt tiivistelmä. Tärkeä

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEKIRJA Infotainment Swing

KÄYTTÖOHJEKIRJA Infotainment Swing SIMPLY CLEVER KÄYTTÖOHJEKIRJA Infotainment Swing 5E0012771DF Johdanto Tämä käyttöohjekirja on tarkoitettu Swing-Infotainment-järjestelmille (jäljempänä "laite"). Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti, sillä

Lisätiedot

NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet

NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet NOOX XCIO tukee seuraavia protokollia HSP Headset Profile HFP Hands-free Profile A2DP Advanced Audio Distribution Profile AVRCP Audio/Video Remote Control Profile

Lisätiedot

SIMPLY CLEVER. Infotainment Radio Blues Käyttöohjekirja

SIMPLY CLEVER. Infotainment Radio Blues Käyttöohjekirja SIMPLY CLEVER Infotainment Radio Blues Käyttöohjekirja Tämän käyttöohjekirjan rakenne (selitykset) Tämä käyttöohjekirja on laadittu siten, että tarvittavien informaatioiden löytyminen ja hyödyntäminen

Lisätiedot

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus

Lisätiedot

Käyttöohje. Painikkeet:

Käyttöohje. Painikkeet: Käyttöohje Painikkeet: 1. PLAY: Päällä/pois päältä Toisto/Pysäytys 2. M: Valinta/Vahvistus 3. ON/OFF: Virtapainike soittimen päällä 4 Vol+: Äänenvoimakkuuden lisäys 5 Vol-: Äänenvoimakkuuden vähennys :

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEKIRJA Infotainment Columbus, Amundsen ja Bolero

KÄYTTÖOHJEKIRJA Infotainment Columbus, Amundsen ja Bolero SIMPLY CLEVER KÄYTTÖOHJEKIRJA Infotainment Columbus, Amundsen ja Bolero 3V0012771EC Johdanto Tämä käyttöohje on tarkoitettu Infotainment-järjestelmille Columbus, Amundsen ja Bolero. Lue nämä käyttöohjeet

Lisätiedot

BaseMidlet. KÄYTTÖOHJE v. 1.00

BaseMidlet. KÄYTTÖOHJE v. 1.00 KÄYTTÖOHJE v. 1.00 KUVAUS BaseMidlet on matkapuhelimessa toimiva sovellus jolla voi etäkäyttää Tiimi 7000 sarjan säätimiä. Copyright Team-Control Oy, oikeudet muutoksiin pidätetään. TiiMi on Team-Control

Lisätiedot

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen

Lisätiedot

Lyhytohje Neuvottelupuhelin Konftel 60W

Lyhytohje Neuvottelupuhelin Konftel 60W Lyhytohje Neuvottelupuhelin Konftel 60W Suomi Conference phones for every situation Oheiselta CD levyltä löydät kattavan käsikirjan josta saat lisätietoja Yleiskuva Kolme merkkivaloa Kolme kaiutinta Sininen

Lisätiedot

SmashBass. Langattomat kuulokkeet

SmashBass. Langattomat kuulokkeet SmashBass Langattomat kuulokkeet FI Käyttöohje- SmashBass beta Langattomat kuulokkeet Tuotteen turvallinen käsittely Lue nämä ohjeet ennen käyttöä! 1. Pidä kuulokkeet ja niiden mukana tulevat varusteet

Lisätiedot

HP Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas

HP Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas HP Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä

Lisätiedot

Calisto P240. USB-kuuloke KÄYTTÖOPAS

Calisto P240. USB-kuuloke KÄYTTÖOPAS Calisto P240 USB-kuuloke KÄYTTÖOPAS Tervetuloa Onnittelumme uuden Plantronics-tuotteen hankinnasta. Tämä opas sisältää Plantronics Calisto P240 -USB-kuulokkeen asennus- ja käyttöohjeet. Laitteen pikaoppaassa

Lisätiedot

Käyttöopas. Sangean PR-D4

Käyttöopas. Sangean PR-D4 Käyttöopas Sangean PR-D4 TURVAOHJEET Lue tuotteen ohjeet tuotteen turvallisen käytön takaamiseksi ja säilytä nämä ohjeet tulevaisuuden varalle. 1. Älä käytä tuotetta veden lähellä. 2. Puhdista laite kuivalla

Lisätiedot

Tervetuloa. Pikaopas. Asennus. Kytkeminen. Instalace

Tervetuloa. Pikaopas. Asennus. Kytkeminen. Instalace Tervetuloa FI Pikaopas 1 2 3 Asennus Kytkeminen Instalace Mitä laatikko sisältää Luuri Tukiasema Tukiaseman verkkosovitin Puhelinjohto 2 AAA ladattavat akut Akkutilan kansi Käyttöopas Pika-aloitus opas

Lisätiedot

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

NOOX xperio herätyskello valvontakamera NOOX xperio herätyskello valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, ruudulla lukee nyt "2010" Aseta oikea aika UP ja DOWN näppäimillä ja paina SET uudelleen vahvistaakseni

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit. Käyttöohje

Ulkoiset mediakortit. Käyttöohje Ulkoiset mediakortit Käyttöohje Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita

Lisätiedot

MP3-RADIO USB/SD/MMC -AUTORADION KÄYTTÖOPAS

MP3-RADIO USB/SD/MMC -AUTORADION KÄYTTÖOPAS ROCK POP EQ CLAS RDM AUTORADIO FINwww.facebook.com/denverelectronics MP3-RADIO USB/SD/MMC -AUTORADION KÄYTTÖOPAS CAU-436 1 17 11 18 7 6 12 16 CAU-436 FM/USB/SD MP3 PLAYER 14 15 TA PTY 8 VOL/SEL AF 2 19

Lisätiedot

Bluetooth-kaiutin KÄYTTÄJÄN OPAS BTL-60

Bluetooth-kaiutin KÄYTTÄJÄN OPAS BTL-60 Käyttöohje Bluetooth-kaiutin KÄYTTÄJÄN OPAS BTL-60 Kaiutin on aina vakioasetuksena Bluetooth-tilassa, kun kytket sen päälle. Voit helposti muodostaa parin Bluetooth-toiminnolla varustetun älypuhelimen

Lisätiedot

SIMPLY CLEVER. Infotainment Radio Swing Käyttöohjekirja

SIMPLY CLEVER. Infotainment Radio Swing Käyttöohjekirja SIMPLY CLEVER Infotainment Radio Swing Käyttöohjekirja Tämän käyttöohjekirjan rakenne (selitykset) Tämä käyttöohjekirja on laadittu siten, että tarvittavien informaatioiden löytyminen ja hyödyntäminen

Lisätiedot

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Laitteeseen tutustuminen: Yläkuva laitteesta 1. LCD panelin sammutus kytkin 2. Laajakuva 3. Pysäytys 4. Edellinen 5. Seuraava 6. Toista 7. Valikko painike Nuolinäppäimet:

Lisätiedot

Calisto USB-kaiutinpuhelin. Käyttöopas

Calisto USB-kaiutinpuhelin. Käyttöopas Calisto 7200 USB-kaiutinpuhelin Käyttöopas Sisällysluettelo Yleiskatsaus 3 Connect to PC 4 Päivittäinen käyttö 5 Power 5 Äänenvoimakkuus 5 Mykistys / mykistyksen poisto 5 Puheluun vastaaminen tai puhelun

Lisätiedot

Calisto P240-M. USB-kuuloke KÄYTTÖOPAS

Calisto P240-M. USB-kuuloke KÄYTTÖOPAS TM Calisto P240-M USB-kuuloke KÄYTTÖOPAS Tervetuloa Onnittelumme uuden Plantronics-tuotteen hankinnasta. Tämä opas sisältää Plantronics Calisto P240-M -USB-kuulokkeen asennus- ja käyttöohjeet. Calisto

Lisätiedot

Doro Secure 580IUP. Käyttöopas. Suomi

Doro Secure 580IUP. Käyttöopas. Suomi Doro Secure 580IUP Käyttöopas Suomi 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Huomaa! Kaikki kuvat ovat vain viitteellisiä, eivätkä ne välttämättä täysin vastaa todellista tuotetta. Suomi 1. Virta päälle/pois

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita

Lisätiedot

FullHD herätyskello-valvontakamera

FullHD herätyskello-valvontakamera FullHD herätyskello-valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, näytöllä näkyy nyt vuosi aseta oikea aika UP ja DOWNnäppäimillä ja paina SET uudelleen. Aset kuukausi, päivä,

Lisätiedot

Personal Sound System (PSS) - aloitusopas

Personal Sound System (PSS) - aloitusopas QSG_suo 29/12/04 15:15 Page 55 Personal Sound System (PSS) - aloitusopas Lue tämä aloitusopas, ennen kuin otat PSS-järjestelmän käyttöön.toivomme,että oma äänijärjestelmä (pss) on sinulle iloa. Rekisteröitymisen

Lisätiedot

Doro Secure 580IP. Käyttöopas. Suomi

Doro Secure 580IP. Käyttöopas. Suomi Doro Secure 580IP Käyttöopas Huomaa! Kaikki kuvat ovat vain viitteellisiä, eivätkä ne välttämättä täysin vastaa todellista tuotetta. 1. Virta päälle/pois 2. Kuulokemikrofoniliitäntä 3. Laturin liitäntä

Lisätiedot

BeoSound 4. Täydennys

BeoSound 4. Täydennys BeoSound 4 Täydennys Valikkojärjestelmä Tämä täydennys sisältää korjauksia BeoSound 4:n opaskirjaan. Uuden ohjelmiston myötä musiikkijärjestelmässä on käytettävissä uusia ominaisuuksia. Valikkojärjestelmä

Lisätiedot

THINK TIT-904 GSM-pöytäpuhelin

THINK TIT-904 GSM-pöytäpuhelin 5. Tekniset tiedot GSM taajuusalueet 900/1800MHz Lähetysteho 2W @ 900MHz Kanavaväli 200KHz Käyttöjännite / virrankulutus 5V @ 1500mA Käyttölämpötila-alue -10...+45 Ilman kosteus 5%...95% Ilmanpaine 86...106Kpa

Lisätiedot

Kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas

Kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas Kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä

Lisätiedot

ZAP SR300 Touch 8GB 100469

ZAP SR300 Touch 8GB 100469 ZAP SR300 Touch 8GB 100469 Pikaopas Tekniset yleistiedot: Näyttö: 3 TFT-kosketusnäyttö; 400x240 pikseliä, 262,000 väriä. Audioformaatit: MP3, WMA, WAV, FLAC, APE, AAC ym. Videoformaatit: RM (Real Media),

Lisätiedot

HUOM! Mikäli laitteesi kielenä on pakkauksesta otettuna Saksa, onnistuu kielen vaihtaminen Englanniksi seuraavan mukaan:

HUOM! Mikäli laitteesi kielenä on pakkauksesta otettuna Saksa, onnistuu kielen vaihtaminen Englanniksi seuraavan mukaan: Käyttäjän opas Pico RX-80 HUOM! Mikäli laitteesi kielenä on pakkauksesta otettuna Saksa, onnistuu kielen vaihtaminen Englanniksi seuraavan mukaan: 1. Käynnistä puhelin ja näppäile pin-koodi 2. Siirry päävalikkoon

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita

Lisätiedot

SANYO TRC-8800 / 8080 SANELU- JA SANELUN PURKULAITE

SANYO TRC-8800 / 8080 SANELU- JA SANELUN PURKULAITE SANYO TRC-8800 / 8080 SANELU- JA SANELUN PURKULAITE 2 KYTKIMET (kuva 1) 1. Kasettipesän kansi 2. Kasettipesän avaus (EJECT) 3. Nauhalaskuri ja nollauspainike (COUNTER/RESET) 4. Takaisinsiirto säätö (BACKSPACE)

Lisätiedot

Monikanavainen AV-viritinvahvistin. Aloita tästä Tämä on pika-asetusopas

Monikanavainen AV-viritinvahvistin. Aloita tästä Tämä on pika-asetusopas Monikanavainen AV-viritinvahvistin STR-DN1020 Aloita tästä Tämä on pika-asetusopas 1 Kaiuttimien asentaminen 2 Television ja muiden laitteiden liittäminen 3 Muut liitännät 4 Kaiuttimien valitseminen ja

Lisätiedot

Plantronics Explorer 50. Käyttöopas

Plantronics Explorer 50. Käyttöopas Plantronics Explorer 50 Käyttöopas Sisällysluettelo Tervetuloa 3 Pakkauksen sisältö 4 Kuulokkeen osat 5 Käytä turvallisesti! 5 Pariliitoksen muodostaminen ja lataaminen 6 Pariliitoksen muodostaminen 6

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEKIRJA Infotainment Swing

KÄYTTÖOHJEKIRJA Infotainment Swing SIMPLY CLEVER KÄYTTÖOHJEKIRJA Infotainment Swing 5E0012771DH Johdanto Tämä käyttöohjekirja on tarkoitettu Swing-Infotainment-järjestelmille (jäljempänä "laite"). Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti, sillä

Lisätiedot

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa CD250 CD255 SE250 SE255. Pikaopas. Kytke. Asenna. Nauti

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa  CD250 CD255 SE250 SE255. Pikaopas. Kytke. Asenna. Nauti Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Pikaopas 1 Kytke 2 Asenna 3 Nauti Mitä laatikko sisältää? Tukiasema TAI Luuri Akkutilan kansi Tukiasema ja

Lisätiedot

SIMPLY CLEVER. Infotainment Radio Blues Käyttöohjekirja

SIMPLY CLEVER. Infotainment Radio Blues Käyttöohjekirja SIMPLY CLEVER Infotainment Radio Blues Käyttöohjekirja Tämän käyttöohjekirjan rakenne (selitykset) Tämä käyttöohjekirja on laadittu siten, että tarvittavien informaatioiden löytyminen ja hyödyntäminen

Lisätiedot

Käyttäjän käsikirja WTN radiomajakka. Version: FIN180427

Käyttäjän käsikirja WTN radiomajakka. Version: FIN180427 Version: FIN180427 Käyttäjän 1 käsikirja Sisällys 1 WTN-Radiomajakka Näytöt ja näppäimet... 3 2 Käynnistys ja toiminta-aika... 4 2.1 WTN-laitteen käynnistys... 4 2.2 WTN-laitteen sammutus... 4 2.3 Virransyöttö:...

Lisätiedot

Käyttöohje Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja säästä se. Digitaalinen valokuvakehys. Käyttöohje DPF-427

Käyttöohje Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja säästä se. Digitaalinen valokuvakehys. Käyttöohje DPF-427 Käyttöohje Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja säästä se. Digitaalinen valokuvakehys Käyttöohje DPF-427 1 Ohjeita luonnon suojelulle Älä hävitä tätä tuotetta normaalien talon roskien

Lisätiedot

HS-8100 BLUETOOTH CAR KIT Tuotetiedot

HS-8100 BLUETOOTH CAR KIT Tuotetiedot Tuotetiedot Hands free -laite Mikrofoni Lyhyt mikrofoni 1 12 V -liitin 2 Mikrofoniliitäntä 3 Linkkipainike 4 Toiminnon merkkivalo (sininen/punainen) 5 Soittopainike 6 Äänenvoimakkuuden lisääminen (+) Käyttö

Lisätiedot

Antenni Käytä FM-antennia parhaiden mahdollisten vastaanotto-olosuhteiden saavuttamiseksi.

Antenni Käytä FM-antennia parhaiden mahdollisten vastaanotto-olosuhteiden saavuttamiseksi. 1. Toimintovalitsin : Valinta radion tai CD-soittimen välillä 2. Taajuusaluevalitsin : FM/FM ST-alueiden valinta 3. FM antenni : Saadaksesi parhaan mahdollisen vastaanoton vedä tämä ulos 4. CD kansi :

Lisätiedot

Plantronics DA -sarjan vahvistin. Käyttöopas

Plantronics DA -sarjan vahvistin. Käyttöopas Plantronics DA -sarjan vahvistin Käyttöopas Sisällysluettelo Tervetuloa 3 Virta 4 Plantronics-ohjelmisto 5 Sovelluksen asentaminen 5 Aloita ohjelmistot 5 Hub-sovelluksen välilehdet 5 Kuulokkeen käyttäminen

Lisätiedot

BackBeat FIT sarja. Käyttöopas

BackBeat FIT sarja. Käyttöopas BackBeat FIT 2100 -sarja Käyttöopas Sisällysluettelo Kuulokkeen osat 3 Käytä turvallisesti! 3 Pariliitos 4 Pariliitoksen muodostaminen 4 Pariliitostila 4 Päähän sovittaminen ja lataaminen 5 Säätäminen

Lisätiedot

BeoSound Opaskirja

BeoSound Opaskirja BeoSound 3000 Opaskirja BeoSound 3000 Guide BeoSound 3000 Reference book Opaskirjan sisältö 3 Bang & Olufsen -tuotteen käytön oppiminen on helppoa kahden opaskirjan avulla. Opaskirja Ohjekirja Opaskirjassa

Lisätiedot

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303)

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) 1. Käynnistäminen Koskettamalla sormenpäällä ohjauspaneelin päälle/pois- näppäintä järjestelmä käynnistyy. Näyttöön tulee

Lisätiedot

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303)

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) 1. Käynnistäminen Koskettamalla sormenpäällä ohjauspaneelin päälle/pois- näppäintä järjestelmä käynnistyy. Näyttöön tulee

Lisätiedot

Pikaopas. Multimedia / Multimedia Navi Pro. Räätälöinti

Pikaopas. Multimedia / Multimedia Navi Pro. Räätälöinti Pikaopas Multimedia / Multimedia Navi Pro Päävalikosta on helppo pääsy kaikkiin sovelluksiin. Alapalkista pääsee nopeasti seuraaviin: Räätälöinti Koskee Multimedia Navi Pro -järjestelmää. Kun Infotainment-järjestelmä

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Java on Sun Microsystems, Inc:n tavaramerkki Yhdysvalloissa. Tässä olevat tiedot

Lisätiedot

Digitaalinen langaton puhelin SE 240 Digitaalinen langaton puhelin ja puhelinvastaaja SE 245

Digitaalinen langaton puhelin SE 240 Digitaalinen langaton puhelin ja puhelinvastaaja SE 245 Digitaalinen langaton puhelin SE 240 Digitaalinen langaton puhelin ja puhelinvastaaja SE 245 TERVETULOA Pikaopas 1 2 3 Liitä Asenna Nauti Pakkauksen sisältö SE240/SE245 luuri SE240 tai SE245 tukiasema

Lisätiedot

OHJELMOINTILAITE 10/50

OHJELMOINTILAITE 10/50 OHJELMOINTILAITE 10/50 1 2 3 4 5 6 17 16 15 7 14 8 13 12 11 10 9 1) Näyttö 1 taivutuksen nro. 2) Näyttö 2 kulma 3) LED merkkivalo MANUAALI 4) OFF-SET. 5) Taivutussuunta. 6) Palautus 7) Käynnistys ja resetointi.

Lisätiedot

Digitaalinen langaton puhelin Digitaalinen langaton puhelin ja puhelinvastaaja TERVETULOA. Pikaopas. Liitä. Asenna. Nauti

Digitaalinen langaton puhelin Digitaalinen langaton puhelin ja puhelinvastaaja TERVETULOA. Pikaopas. Liitä. Asenna. Nauti Digitaalinen langaton puhelin Digitaalinen langaton puhelin ja puhelinvastaaja SE140 SE145 TERVETULOA Pikaopas 1 2 3 Liitä Asenna Nauti Pakkauksen sisältö SE140/SE145 luuri SE140 tai SE145 tukiasema Verkkolaite

Lisätiedot

BackBeat FIT sarja. Käyttöopas

BackBeat FIT sarja. Käyttöopas BackBeat FIT 3100 -sarja Käyttöopas Sisällysluettelo Toimintojen hallinta 3 Virta, pariliitos ja lataaminen 4 Kotelon virran kytkeminen 4 Pariliitoksen muodostaminen ensimmäistä kertaa 4 Pariliitostila

Lisätiedot

BeoSound Opaskirja

BeoSound Opaskirja BeoSound 9000 Opaskirja BeoVision Avant Guide BeoVision Avant Reference book Opaskirjan sisältö 3 Bang & Olufsen -tuotteen käytön oppiminen on helppoa kahden oppaan avulla. Opaskirja Ohjekirja BeoSound

Lisätiedot

70G 书 纸 105*148mm. Digitaalitelevisiovastaanottimen käyttöohje DVBT-41

70G 书 纸 105*148mm. Digitaalitelevisiovastaanottimen käyttöohje DVBT-41 70G 书 纸 105*148mm Digitaalitelevisiovastaanottimen käyttöohje DVBT-41 Remote control unit 1 1. MUTE: Kytkee äänen päälle/pois. 2. : Palautuu edelliselle valitulle kanavalle 3. TV MODE: Vaihtaa PAL/NTSC

Lisätiedot

Eye Pal Solo. Käyttöohje

Eye Pal Solo. Käyttöohje Eye Pal Solo Käyttöohje 1 Eye Pal Solon käyttöönotto Eye Pal Solon pakkauksessa tulee kolme osaa: 1. Peruslaite, joka toimii varsinaisena lukijana ja jonka etureunassa on laitteen ohjainpainikkeet. 2.

Lisätiedot

P6SLite ohjaus- ja zoom komennot

P6SLite ohjaus- ja zoom komennot 1, Ohjaus zoom -toiminnot P6SLite ohjaus- ja zoom komennot Osa 1 pikanäppäintoiminnon Valitse APP-käyttöliittymää ja APP ilmestyy toimintopainikkeeseen. Paina + = ZOOM +, paina - = ZOOM-. 2, Manuaalinen

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java on Sun Microsystems, Inc:n tavaramerkki Yhdysvalloissa. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tuotetta koskeva

Lisätiedot

HP Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas

HP Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas HP Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java on Sun Microsystems, Inc:n tavaramerkki Yhdysvalloissa. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tuotetta koskeva

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita

Lisätiedot

Plantronics M70. -M90 sarja. Käyttöopas

Plantronics M70. -M90 sarja. Käyttöopas Plantronics M70 -M90 sarja - Käyttöopas Sisällysluettelo Tervetuloa 3 Pakkauksen sisältö* 4 Kielen valitseminen 5 Pariliitoksen muodostaminen 6 Kuulokkeen osat 7 Käytä turvallisesti! 7 Hallinta 8 Puheluun

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Java on Sun Microsystems, Inc:n tavaramerkki Yhdysvalloissa. Tässä olevat tiedot

Lisätiedot

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus Tuotetiedot Kytkennät Kytkentä VGA-TULO PC-ÄÄNITULO VGA-LÄHTÖ STEREO- LÄHTÖ TV-LÄHTÖ ANTENNI DC-TULO AUDIO-L-TULO AUDIO-R-TULO VIDEO-TULO Ohjauspaneeli S-VIDEO-TULO CH+/YLÖS CH-/ALAS VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC

Lisätiedot

HDS Gen3 Pikaopas. Yleiskuvaus. Nro Näppäin Toiminto

HDS Gen3 Pikaopas. Yleiskuvaus. Nro Näppäin Toiminto HDS Gen3 Pikaopas FI Yleiskuvaus 1 4 6 5 7 2 3 8 9 10 11 Nro Näppäin Toiminto 1 Kosketusnäyttö 2 Sivut-näppäin Aktivoi aloitussivun Kohdistin- Siirtää kohdistinta, siirtyy valikkokohteissa ja säätää arvoja

Lisätiedot

Pikaohje Neuvottelupuhelin Konftel 50

Pikaohje Neuvottelupuhelin Konftel 50 Pikaohje Neuvottelupuhelin Konftel 50 Suomi Conference phones for every situation Yleiskuva Kolme merkkivaloa Vihreä kytketty Punainen mykistetty Kolme kaiutinta Mikrofoni, 360 toimintasäde Kaapelin syvennys

Lisätiedot

Pikaopas. Painikkeet. Luuri. Digitaalinen johdoton puhelin. Malli KX-TCD300NE. Lue käyttöohjeesta tarkemmat tiedot seuraavista:

Pikaopas. Painikkeet. Luuri. Digitaalinen johdoton puhelin. Malli KX-TCD300NE. Lue käyttöohjeesta tarkemmat tiedot seuraavista: TCD300NE_QG(fi-fi).fm Page 1 Friday, November 12, 2004 2:01 PM Pikaopas Digitaalinen johdoton puhelin Malli KX-TCD300NE Lue käyttöohjeesta tarkemmat tiedot seuraavista: Painikkeet Luuri A B C D E F G H

Lisätiedot

Suomenkielinen käyttöopas

Suomenkielinen käyttöopas Suomenkielinen käyttöopas Yleiskatsaus 1. Jatko-osa 2. -näppäin: Seuraava kappale 4. LED-merkkivalo a) Lataaminen LED-merkkivalo Punainen LED-merkkivalo palaa Lataaminen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEKIRJA Infotainment Blues

KÄYTTÖOHJEKIRJA Infotainment Blues SIMPLY CLEVER KÄYTTÖOHJEKIRJA Infotainment Blues 5E0012771CD Johdanto Tämä käyttöohjekirja on tarkoitettu Blues-Infotainment-järjestelmille (jäljempänä "laite"). Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti, sillä

Lisätiedot

High Definition Car DVR X109

High Definition Car DVR X109 High Definition Car DVR X109 Ohjekirja Kameran kaaviokuva Painiketoiminnot Kamerassa samoilla näppäimillä on useita eri toimintoja riippuen valikosta. Alla on käyty näppäimet ja niiden toiminnot läpi.

Lisätiedot

YLEISTÄ ALOITUS. Laitteen kuvaus. Näytön kuvaus. Laitteen käynnistäminen ja sammuttaminen UP = YLÖS DOWN = ALAS BACK = TAKAISIN

YLEISTÄ ALOITUS. Laitteen kuvaus. Näytön kuvaus. Laitteen käynnistäminen ja sammuttaminen UP = YLÖS DOWN = ALAS BACK = TAKAISIN WT6 Pikaopas YLEISTÄ Laitteen kuvaus UP = YLÖS DOWN = ALAS BACK = TAKAISIN Näytön kuvaus 1. Väylän numero 2. Vasen/oikea greeninäkymä 3. Väylän Par-luku 4. Matka greenin taakse 5. Matka greenin eteen 6.

Lisätiedot

Käyttöohje. Bluetooth-kaiutin BTL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje. huolellisesti ja kokonaan.

Käyttöohje. Bluetooth-kaiutin BTL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje. huolellisesti ja kokonaan. Käyttöohje Bluetooth-kaiutin BTL-62 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. Käyttöohje Kaiutin on aina vakioasetuksena Bluetooth-tilassa,

Lisätiedot

Kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas

Kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas Kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä

Lisätiedot

Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin 1533 3-aikaa FIN

Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin 1533 3-aikaa FIN Ajastin 1533 FIN 1 Kellonaika tai jäljellä oleva lämmitysaika 2 Tuuletuksen merkki 3 Ajan siirto eteen (kellonajan näyttö) 4 Ohjelmointi 5 Muistipaikan tunnus 6 Manuaalikäynnistys 7 Kellonajan asetuksen/kyselyn

Lisätiedot

Lightwriter SL40 Connect: Askeltaminen

Lightwriter SL40 Connect: Askeltaminen Lightwriter SL40 Connect: Askeltaminen Käyttöohje SL40 SCAN Tämä on Lightwriter SL40 Connect -malleihin asennetun askelluspaketin käyttöohje. Päivitykset ja lisäykset ovat osoitteessa www.toby-churchill.com.

Lisätiedot

Plantronics Explorer 10. User Guide

Plantronics Explorer 10. User Guide Plantronics Explorer 10 User Guide Contents Tervetuloa 3 Pakkauksen sisältö 4 Kuulokkeen osat 5 Pariliitoksen muodostaminen ja lataaminen 6 Pariliitoksen muodostaminen 6 Pariliitostilan aktivointi 6 Kahden

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

Installation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , , Installation instructions, accessories Ohje nro 31337686 Versio 1.2 Osa nro 31337677, 31310791, 31357750 Handsfree, bluetooth Volvo Car Corporation Handsfree, bluetooth- 31337686 - V1.2 Sivu 1 / 74 Materiaali

Lisätiedot

Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01

Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01 Ulkoasu 3 2 1 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike FIN 01 13 4.Micro-USB-portti 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Akun virtakytkin 6.Sivu ylös -painike 7.Virtapainike 8.OK-painike 9.Sivu alas -painike

Lisätiedot