VT1200 / VT1200 S Mikrotomi, jossa värähtelevä terä

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "VT1200 / VT1200 S Mikrotomi, jossa värähtelevä terä"

Transkriptio

1 Käyttöohje VT1200 / VT1200 S Mikrotomi, jossa värähtelevä terä Leica VT1200 / VT1200 S V 1.4 RevC, suomi - 09/2013 Tilausnro RevC Säilytä aina laitteen läheisyydessä. Lue huolellisesti ennen käyttöönottoa.

2

3 Huom Tässä käyttöohjeessa mainitut tiedot, luvut, ohjeet ja arviot vastaavat perusteellisen selvityksemme mukaan tällä hetkellä ajankohtaista tieteen ja tekniikan tasoa. Emme ole velvollisia päivittämään käsikirjaa säännöllisin välein vastaamaan uusinta teknistä kehitystä ja toimittamaan asiakkaillemme tämän käyttöohjeen täydennyksiä, päivityksiä jne. Leica ei vastaa kunkin maan oikeusjärjestelmän sallimissa rajoissa tähän käsikirjaan sisältyvistä virheellisistä tiedoista, piirroksista, teknisistä kuvista jne. Erityisesti Leica ei vastaa millään tavoin omaisuusvahingoista tai muista seurausvahingoista, jotka liittyvät tässä käsikirjassa annettujen ohjeiden tai muiden tietojen seuraamiseen. Tämän käyttöohjeen tietoja, piirustuksia, kuvia ja muita sisällöllisiä ja teknisiä tietoja ei tule pitää tuotteittemme taattuina ominaisuuksina. Takaamme tuotteittemme ominaisuudet vain siten, kun sopimuksessa meidän ja asiakkaamme välillä on määritelty. Leica pidättää itsellään oikeuden tehdä muutoksia tekniseen spesifikaatioon ja tuotantoprosessiin ilmoittamatta siitä etukäteen. Vain siten jatkuvat tekniset ja tuotantotekniset parannukset ovat mahdollisia. Tämän dokumentaation tekijäinoikeudet on suojattu. Kaikki oikeudet ovat Leica Biosystems Nussloch GmbH:n hallussa. Tekstin ja kuvien (myös niiden osien) monistaminen painamalla, valokopioimalla, mikrofilmille tallentamalla, web cam -menetelmällä tai muilla menetelmillä - kaikki elektroniset järjestelmät ja mediat mukaanluettuna - edellyttää Leica Biosystems Nussloch GmbH:n nimenomaista etukäteistä kirjallista lupaa. Sarjanumero ja valmistusvuosi on merkitty laitteen takana olevaan tyyppikilpeen. Leica Biosystems Nussloch GmbH Leica Biosystems Nussloch GmbH Heidelberger Str D Nussloch Saksa Puhelin: Faksi: Internet: Tilauksesta valmistanut Leica Microsystems Ltd. Shanghai. Leica VT1200 / VT1200 S 1

4 Sisällys 1. Tärkeitä ohjeita Tekstissä esiintyvät symbolit ja niiden merkitys Laitteen käyttäjät Käyttötarkoituksen mukainen käyttö/kielletty käyttö Turvallisuus Yleiset turvallisuutta koskevat ohjeet Varoitusohjeet Kuljetus, purkaminen ja pystytys Laiteominaisuudet Tekniset tiedot VT Tekniset tiedot VT1200 S Kokonaiskuva - VT1200/VT1200 S Ohjauslaite VT Ohjauslaite VT1200 S Asennus Toimituksen laajuus VT Toimituksen laajuus VT1200 S Laitteen pakkaaminen ja pystytys Ennen laitteen käyttöönottoa Työskentely laitteella Tyypillisen käytön kuvaus VT1200:n ohjauslaitteen käyttöelementit Näytteenkiinnittimen siirtäminen pystysuorassa Näytteen hienosiirto ja leikepaksuuden säätö Terän siirtäminen Leikkuuparametrien valinta: VT1200 S:n ohjauslaitteen käyttöelementit Lisävarusteiden asentaminen Jääaltaan ja puskurialtaan asennus Kaksiseinämäisen puskurialtaan asennus Näytteen valmistelu Teränpitimen asentaminen / purkaminen Terän asettaminen paikalleen päästökulman asettaminen Päivittäiset rutiinitarkastukset ja virran katkaiseminen laitteesta - VT1200/VT1200 S Käyttöohje V 1.4 RevC 09/2013

5 Sisällys 6. Työskentely Vibrocheck-laitteella Vibrocheck-laitteen käyttö VT1200:lla Vibrocheck-laitteen käyttö, VT1200 S Virhetoiminnot: merkitys ja korjaaminen Virheilmoitukset ja virheenpoisto Pääsulakkeen vaihto Puhdistus ja huolto Laitteen puhdistus Valinnaisten lisävarusteiden, kulutusmateriaalin ja varaosien tilaustiedot Laajennusvarusteet vakionäytteille Puskurialtaat Näytealusta Vibrocheck Terät Mikroskooppi, sis. kaikki osat Suurennuslasi, sis. kaikki osat Suurennuslasin / mikroskoopin pidikkeen asennus Lasikuituvalaistus, kylmävalolähde Syanoakrylaattiliima Jalkakytkin Julabo FL300 - kiertojäähdytin Takuu ja huolto Dekontaminointitodistus (kopioitavaksi)...58 Leica VT1200 / VT1200 S 3

6 1. Tärkeitä ohjeita 1.1 Tekstissä esiintyvät symbolit ja niiden merkitys (5) (Kuva 5) Varoitukset on painettu harmaalle taustalle ja merkitty varoituskolmiolla. Hyödylliset vinkit; eli tärkeät käyttäjälle kohdistetut ohjeet ovat harmaalla pohjalla ja niissä on merkintä. Suluissa olevat numerot viittaavat kuvissa oleviin numeroihin tai itse kuviin. Valmistaja Valmistuspäivämäärä CE-tunnus ilmoittaa, että tuote on yhden tai useamman voimassa olevan eurooppalaisen direktiivin mukainen. Huomioi käyttöohje Tilausnro Sarjanumero Kiinan RoHS-direktiivin ympäristönsuojelusymboli. Symbolissa oleva numero ilmoittaa tuotteen "ympäristön kannalta turvallisen käytön keston" vuosina. Tätä symbolia käytetään, kun käytössä on aine, joka ylittää Kiinassa sallitut ylärajat. CSA-tyyppihyväksyntämerkintä tarkoittaa, että tuote on tarkastettu ja täyttää voimassa olevat turvallisuusja tehomääräykset sekä oleelliset normit, jotka ovat Yhdysvaltojen kansallisen standardointijärjestön (American National Standards Institute, ANSI), Underwriters Laboratories (UL) -organisaation, Kanadan standardoimisjärjestestön (Canadian Standards Association, CSA), National Sanitation Foundation International (NSF) -yhdistyksen ja muiden vastaavien tahojen määräämiä ja hallitsemia. Symboli, jolla merkitään sähköisiä ja elektronisia laitteita koskeva lain (ElektroG) 7 mukaiset laitteet. ElektroG on laki, joka koskee sähköisten ja elektronisten laitteiden markkinoille saattamista, palauttamista ja ympäristöystävällistä hävittämistä. Laitetyyppi: Kaikki tässä käyttöohjeessa annetut tiedot koskevat vain kansisivulla ilmoitettua laitetyyppiä. Laitteen taakse on kiinnitetty tyyppikilpi. Sarja- ja REF-numero on merkitty erilliseen tarraan (kuva 1a) laitteen oikealle reunalle. Kuvat 1 ja 1a ovat ainoastaan esimerkkejä ja näyttävät tälle laitteelle voimassa olevan tyyppikilven. 4 Käyttöohje V 1.4 RevC 09/2013

7 1. Tärkeitä ohjeita Kuva 1 Kuva 1a 1.2 Laitteen käyttäjät Ainoastaan koulutettu, ammattitaitoinen henkilökunta saa käyttää Leica VT1200 ja VT1200 S -laitteita. Työskentelyn laitteella saa aloittaa vasta, kun käyttäjä on lukenut huolellisesti tämän käyttöohjeen ja tutustunut laitteen kaikkiin teknisiin tietoihin. 1.3 Käyttötarkoituksen mukainen käyttö/kielletty käyttö Leica VT1200 ja VT1200 S on tarkoitettu leikkeiden valmistamiseen lääketieteen, biologian ja teollisuuden alalla ja erityisesti kiinnitetyn tai kiinnittämättömän uuden kudoksen leikkaamiseen puskuroituna. VT1200/VT1200 S-laitetta saa käyttää vain tutkimustarkoituksiin. VT1200/VT1200 S-laitteella valmistettuja leikkeita EI saa käyttää diagnosointiin. Laitetta saa käyttää vain tässä käyttöohjeessa annettujen ohjeiden mukaisesti. Laitteen kaikenlainen muu käyttö on kielletty! Leica VT1200 / VT1200 S 5

8 2. Turvallisuus Tämä käyttöohje sisältää tärkeitä laitteen käyttöturvallisuutta ja kunnossapitoa koskevia ohjeita. Se on olennainen osa laitetta ja on ennen käyttöönottoa ja käyttöä luettava huolellisesti. Käyttöohjetta on säilytettävä laitteen läheisyydessä. Käyttöohjetta on täydennettävä käyttömaassa mahdollisesti voimassa olevien kansallisten tapaturmantorjuntaa ja ympäristönsuojelua koskevien säädösten asettamilla ohjeilla. Lue ehdottomasti koko käyttöohje, ennen kuin alat työskennellä laitteella / käyttää sitä. 2.1 Yleiset turvallisuutta koskevat ohjeet Nämä laitteet on rakennettu ja tarkastettu sähkökäyttöisiä mittaus-, ohjaus-, säätö- ja laboratoriolaitteita koskevien turvamääräysten mukaisesti. Turvallisen tilan säilyttämiseksi ja vaarattoman käytön varmistamiseksi käyttäjän on noudatettava tämän käyttöohjeen sisältämiä ohjeita ja varoituksia. Ajankohtaiset EY-vaatimustenmukaisuusvakuutukset löytyvät internetistä: Varoitusohjeet Varolaitteet, jotka valmistaja on asentanut tähän laitteeseen, ovat vain tapaturmantorjunnan perusta. Tapaturmavapaan työnkulun päävastuu on ennen kaikkea yrittäjällä, jonka käytössä laite on, sekä hänen nimittämillään henkilöillä, jotka käyttävät, huoltavat tai puhdistavat laitetta. Laitteen virheettömän toiminnan takaamiseksi on huomioitava seuraavat huomautukset ja varoitukset. 6 Käyttöohje V 1.4 RevC 09/2013

9 2. Turvallisuus Terät ovat hyvin teräviä ja niiden koskettaminen voi aiheuttaa loukkaantumisia! Uuden kudoksen työstöön liittyy tartuntavaara! Peittämätön suurennuslasi voi aiheuttaa palovaaran! Peitä suurennuslasi työskentelyyn tulevien taukojen ajaksi! Oikeat menettelytavat Käsittele teriä äärimmäisen varovasti! Irrotettuja teriä ei saa jättää lojumaan ympäriinsä. Tartu terästä kiinni siten, että et voi loukata sillä itseäsi! Tartuntavaaran ehkäisemiseksi on ryhdyttävä tarvittaviin toimenpiteisiin! Suojakäsineitä, suusuojaa ja suojalaseja - "Työskentely terveydelle vaarallisten aineiden parissa"-direktiivin mukaisesti - on ehdottomasti käytettävä. Ainoastaan valtuutettu henkilökunta saa avata laitteen. Verkkopistoke on aina irrotettava ennen laitteen avaamista. Kytke laite, jossa on verkkopistoke, pois päältä ja ota verkkopistoke pois pistorasiasta, ennen kuin vaihdat sulakkeen! Laitteessa ei missään tapauksessa käyttää muuta kuin siihen tehtaalla asennettua sulaketta. 2.3 Kuljetus, purkaminen ja pystytys Vertaa toimitettuja osia tilaukseesi merkittyihin osiin purkaessasi laitetta pakkauksesta. Jos löydät jotakin huomautettavaa, ota välittömästi yhteyttä taholle, josta hankit laitteen! Ennen kuin liität laitteen sähköverkkoon: katso "Tekniset tiedot"! Liitä laite vain maattonastalla varustettuun pistorasiaan! Laite on sijoitettava siten, että sen reunalla olevaan verkkokatkaisimeen (kohta 7 kuvassa 14) on mahdollista päästä käsiksi milloin tahansa. Laitteen kantaminen vaatii kahta henkilöä (1 henkilö kummallekin kantokahvalle), sillä laite painaa n. 56 kg. Leica VT1200 / VT1200 S 7

10 3. Laiteominaisuudet 3.1 Tekniset tiedot VT1200 Yleiset tiedot: Leikkuutaajuus (±10 %) Hz (±10 %) Amplitudi... von 0-3 mm, 0,05 mm:n askelin Leikkuunopeus (±10 %)... 0,01-1,5 mm/s Paluunopeus (±10 %)...2,5 mm/s Pystysuora kokonaisliike mm (motorisoitu) Leikkuualue mm (asetettavissa) Näytteen maksimikoko: vakioteränpidikkeellä...33 x 50 mm näytteen suuntaus, pyörien näytealusta, käännettävä Leikepaksuuden manuaalinen asetus..., 1 µm:n askelin Ympäristön olosuhteet: Käyttölämpötila-alue:... min. 10 C - maks. 35 C Suhteellinen ilmankosteus:... enint. 60 % Varastoinnin aikainen lämpötila: C Varastoinnin aikainen ilmankosteus:... < 60 % Korkeus: m merenpinnan yläp. saakka Sähkötiedot: Mitat: Nimellisjännitealue (±10 %): V V Nimellistaajuus (±10 %):... 50/60 Hz Ottoteho:...35 VA Suojausluokka:...I Verkkosulake:... T 1A L 250 V Likaisuusaste:...2 Ylijänniteluokka:... II Sähköinen ylijännitesuoja:...kyllä Sisäinen virranrajoitus elektroniikalle:...kyllä P x L x K: mm x 250 mm x 230 mm Korkeus suurennuslasin pitimen kanssa mm x 250 mm x 320 mm Korkeus mikroskoopin kanssa: mm x 250 mm x 490 mm P x L x K ohjauslaite (jalat käännetty sisään): mm x 120 mm x 72 mm Paino: Ilman suurennuslasinpidikettä ja ohjauslaitetta...56 kg Ohjauslaite VT kg Suurennuslasinpidike...2 kg MIkroskoopinpidin ja stereomikroskooppi...4 kg 8 Käyttöohje V 1.4 RevC 09/2013

11 3. Laiteominaisuudet Tekniset tiedot VT1200 S Yleiset tiedot: Leikkuutaajuus (±10 %):...85 Hz (±10 %) Amplitudi: mm, 0,05 mm:n askelin Leikkuunopeus (±10 %):...0,01-1,5 mm/s Paluunopeus (±10 %):... 1,0-5 mm/s, 0,5 mm/s askelin Pystysuora kokonaisliike:...20 mm (motorisoitu) Leikkuualue: mm Leikkuuikkuna:...x 0,5-45 mm Näytteen paluu: µm (asetettava, deaktivoitava) Näytteen maksimikoko: Vakioteränpidikkeellä: x 50 mm Näytteen suuntaus, pyörivä: Näytealusta, käännettävä: Leikepaksuuden säätö:...manuaalisesti 1 µm:n askelin tai automaattisesti enint µm Ympäristön olosuhteet: Käyttölämpötila-alue:...min. 10 C - maks. 35 C Suhteellinen ilmankosteus:...enint. 60 % Varastoinnin aikainen lämpötila: C Varastoinnin aikainen ilmankosteus:...< 60 % Korkeus: m merenpinnan yläp. saakka Sähkötiedot: Nimellisjännitealue (±10 %): V V Nimellistaajuus (±10 %):... 50/60 Hz Ottoteho:...35 VA Suojausluokka:...I Verkkosulake:... T 1A L 250 V Likaisuusaste:...2 Ylijänniteluokka:... II Sähköinen ylijännitesuoja:...kyllä Sisäinen virranrajoitus elektroniikalle:...kyllä Mitat: P x L x K: mm x 250 mm x 230 mm Korkeus suurennuslasinpitimen kanssa: mm x 250 mm x 320 mm Korkeus mikroskoopin kanssa: mm x 250 mm x 490 mm Ohjauslaite (jalat käännetty sisään): mm x 150 mm x 72 mm Paino: Ilman suurennuslasinpidintä ja ohjauslaitetta:...56 kg Ohjauslaite VT1200 S:...1 kg Suurennuslasinpidin:...2 kg Mikroskoopinpidin ja stereomikroskooppi:...4 kg Leica VT1200 / VT1200 S 9

12 3. Laiteominaisuudet 3.2 Kokonaiskuva - VT1200/VT1200 S Kuva 3, Suurennuslasi Kuva 4, Mikroskooppi Lasikuituvalonjohdin Kylmävalonlähde Kuva 5 Leikkuupää Teränpidin Kuva 2, Peruslaite Kuva 8, Ohjauslaitem VT1200 Smm Kuva 6, Jalkakytkin Kuva 7, Ohjauslaite VT Käyttöohje V 1.4 RevC 09/2013

13 3. Laiteominaisuudet Lohenpyrstökiinnittimeen asennettavat varusteet Jääallas Kaksiseinämäinen allas Vibrocheck Puskurialtaat Puskuriallas, muovia Julabo FL300 (kiertoilmajäähdytin) Puskuriallas, metallia Näytealusta 1 cm korkeille näytteille Näytealusta 1 cm korkeille näytteille 2 cm korkeille näytteille 2 cm korkeille näytteille Teränpitimen terät Kuva 9 suunnattava suunnattava Safiiriterä Syanoakrylaattiliima Syanoakrylaattiliima Leica VT1200 / VT1200 S 11

14 3. Laiteominaisuudet 3.3 Ohjauslaite VT1200 LED-näyttö teränsiirtonopeuden/amplitudin näyttämiseen Säätönuppi 1, teränsiirtonopeus / amplitudi LED-näyttö laikepaksuuden/ leikepaksuuden lisäämisen näyttöön Säätönuppi 2, leikepaksuus ja näytteen siirtäm. vertik. suunnassa Askelpituuden valinta, 1 µm, 10 µm o. 100 µm askeleet Näyte siirtyy nopeasti ylös (paina painiketta, kunnes haluttu asema on saavutettu) 2 1 LED: siirtonopeus LED palaa, amplitudiasetus aktivoitu Painikkeen painaminen vaihtaa SPEED (teränsiirtonopeus) ja AMPLitudin välillä. Leikepaksuus Näytteen ajank. asema 0 (alh.) ja µm (ylh.) välillä tai - aseta nollaan, leikepaksuuksien summa Painiketta painamalla vaihdetaan µm ja µm -yksikön välillä (aktivoidun yksikön valo palaa). Nollaa leikepaksuuden lisäämisen näytön µm. Näyte siirtyy nopeasti alas (alimpaan asemaan, kun painiketta painetaan kerran) Käynnistää/pysäyttää leikkuuvaiheen välittömästi. Tämän painikkeen painaminen (n. 3 s) tallentaa usein käytetyn asetusarvon (useampi painaminen asettaa tallennetun leikepaksuuden useamman kerran). Terä siirtyy näytteeseen Terä siirtyy pois näytteestä Huomio: Pidä painettuna, kunnes haluttu asema on saavutettu. LED syttyy, kun pääteasema on saavutettu. Lamppu PÄÄLLE/POIS Kuva 10 Leica VT1200 on värähtelevällä terällä varustettu puoliautomaattinen mikrotomi. Haluttu leikepaksuus on asetettava manuaalisesti leikepaksuuden säätönupilla ennen jokaista leikkuuta. VT1200:ssa ei ole automaattisesta näytteen retraktiotoimintoa, mutta se voidaan kuitenkin suorittaa manuaalisesti. 12 Käyttöohje V 1.4 RevC 09/2013

15 3.3.1 Ohjauslaite VT1200 S Teränsiirtonopeuden asettaminen, valitse arvot syöttönupilla 1. Säätönuppi 1: teränsiirtonopeus (SPEED), AMPLitudi / leikepaksuus autom. käytölle (AUTO FEED) Amplitudin asettaminen. Valitse arvot säätönupilla Laiteominaisuudet Mahdollista vain automaattisessa leikkuumoduksessa. Valitse autom. säädön haluttu leikepaksuus säätönupilla 1. Lamppu PÄÄLLE/POIS Säätönuppi 2, leikepaksuus ja näytteen siirtäm. vertik. suunnassa Askelpituuden valinta, 1 µm,10 µm tai 100 µm askeleet 1. leikkuuikkunan reuna, LED-valo palaa, kun ikkunan reuna on asettetu Näyte siirtyy ylös (niin kauan kuin painiketta painetaan). LED syttyy, kun ylin asema on saavutettu 2. leikkuuikkunan reuna, LED-valo palaa, kun ikkunan reuna on asettetu Kuva 11 Siirtää näytteen alimp. asem., (LED syttyy, kun alin asema on saavutettu) Vaihto autom. (AUTO) ja puoliautom. (MAN) leikkuumoduksen välillä Terä siirtyy näytteeseen Terä siirtyy pois näytteestä Huomio: Pidä painettuna, kunnes haluttu asema on saavutettu. LED syttyy, kun pääteasema on saavutettu. Meneminen valikkoon/poistuminen valikosta. Muisti 8 parametritietueelle Asettaa leikepaksuuden lisäyksen näytön åµm arvoon "0". Keskeyttää leikkuuvaiheen autom. moduksessa. Kun painetaan uudelleen, leikkuu jatkuu. Käynnistää/pysäyttää leikkuuvaiheen. Leikkuu pysähtyy puoliautom. moduksessa välittömästi leikkuu pysähtyy autom. moduksessa kokonaan. Vaihto kertaleikkuun (SINGLE) ja jatkuvan leikkuun (CONT) väl. mahd. autom. moduksessa Puoliautom. moduksessa vain kertaleikkuu (SINGLE) mahd. Leica VT1200 S on täysin automatisoitu mikrotomi, jossa on värähtelevä terä. Sitä voidaan käyttää sekä automaattisessa että puoliautomaattisessa leikkuumoduksessa. Puoliautomaattisessa leikkuumoduksessa haluttu leikepaksuus on asetettava manuaalisesti ennen jokaista leikkuuta. Tässä moduksessa ei ole automaattista näytteen rektraktiotoimintoa, mutta se voidaan kuitenkin suorittaa manuaalisesti. Automaattisessa moduksessa valittu leikepaksuus asetetaan automaattisesti ennen jokaista leikkuuta (AUTO FEED) ja näytettä lasketaan leikkuun jälkeen halutun rektraktioarvon verran, jotta terä ei kosketa näytettä terän paluuliikkeen aikana. Leica VT1200 / VT1200 S 13

16 4. Asennus 4.1 Toimituksen laajuus VT1200 Peruslaite VT ohjauslaite työkalusarja: - 1 kuusiokoloavain, avainväli kuusiokoloavain, avainväli Cryo-Manipulator varasulake T 1A verkkokaapelisarja: - 1 verkkokaapeli "D" verkkokaapeli "USA-C-J" verkkokaapeli "UKST/BU F-5A" pölynsuojakupu (peruslaite), pieni syanoakrylaattiliima, sisältö 10 g käyttöohje Leica VT1200/VT1200 S kieli-cd VT1200 laitekokoonpano Toimituslaajuus kuten edellä, mutta sen lisäksi: jääallas, sis. kaikki osat puskuriallas (metallia), sis. kaikki osat Kun tilaat lisää varusteita, vertaa toimitettuja osia tilauksesi tietoihin. Jos löydät jotakin huomautettavaa, ota välittömästi yhteyttä taholle, josta hankit laitteen! 14 Käyttöohje V 1.4 RevC 09/2013

17 4. Asennus Toimituksen laajuus VT1200 S Peruslaite VT1200 S ohjauslaite työkalusarja: - 1 kuusiokoloavain, avainväli kuusiokoloavain, avainväli Cryo-Manipulator varasulake T 1A verkkokaapelisarja: - 1 verkkokaapeli "D" verkkokaapeli "USA-C-J" verkkokaapeli "UKST/BU F-5A" pölynsuojakupu (peruslaite), pieni syanoakrylaattiliima, sisältö 10 g käyttöohje Leica VT1200/VT1200 S kieli-cd VT1200 S laitekokoonpano S001 Toimituslaajuus kuten edellä, mutta sen lisäksi: jääallas, sis. kaikki osat puskuriallas (metallia), sis. kaikki osat Kun tilaat lisää varusteita, vertaa toimitettuja osia tilauksesi tietoihin. Jos löydät jotakin huomautettavaa, ota välittömästi yhteyttä taholle, josta hankit laitteen! Leica VT1200 / VT1200 S 15

18 4. Asennus 4.2 Laitteen pakkaaminen ja pystytys Laite on asetettava mahdollisimman värähtelemättömälle työskentelytasolle. Kahvat on kiinnitettävä laitteeseen laitteen mukana toimitetuilla ruuveilla aina ennen laitteen kuljettamista (katso kuva 13). Kahvojen kiinnitys on tarkistettava! Laitteen pakkaaminen Tartu kiinni kuljetuskahvoista (1) yhdessä toisen henkilön kanssa, aseta laite kuljetuslavan päälle ja kiinnitä neljällä kuusiokoloruuvilla (2), avainväli 6, lavaan. 2. Vedä laitteen päälle läpinäkyvä pölynsuojakupu (3). Aseta puulaatikko (4) pohjalevyn päälle. Aseta sisempi pahvirengas (5) paikalleen. 3. Aseta varustelaatikko (6 - sisältää varusteet) paikalleen ja täytä täytemateriaalilla (7). 4. Aseta kansi (8) paikalleen ja kiinnitä 8 ristikantaruuvilla (9) Kuva Käyttöohje V 1.4 RevC 09/2013

19 4. Asennus 4.3 Ennen laitteen käyttöönottoa 1 Kun laite on lopullisella sijaintipaikallaan, kuljetuskahvat (1) on irrotettava laitteesta laitteen mukana toimitetulla kuusiokoloavaimella (avainväli 6). Kahvoja ja ruuveja on säilytettävä varmassa paikassa. 1 Kuva (AN) 1. Aseta verkkokatkaisin (7) (laitteen oikealla reunalla) asentoon POIS ( ). 2. Tarkista verkkokaapelin oikea liitäntä verkkorasiassa (2) laitteen oikealla reunalla. 3. Liitä ohjauslaite (3) rasiaan 4. Aseta jääallas (4) paikalleen. 5. Aseta puskuriallas (5) paikalleen. 6. Asenna valinnaiset varusteet (suurennuslasi, mikroskooppi, jalkakytkin jne., alkaen s. 49). 7. Kytke laite päälle verkkokatkaisimella (7). 4 Ensimmäisen referenssiajon yhteydessä näytteenkiinnitin siirtyy alimpaan asentoon ja teränpidin taimpaan asentoon, jotta näytteen asettaminen paikalleen helpottuisi Kuva 14 Leica VT1200 / VT1200 S 17

20 5. Työskentely laitteella 5.1 Tyypillisen käytön kuvaus Leica VT1200 / VT1200 S on värähtelevällä leikkuuterällä varustettu mikrotomi, jota käytetään pääasiassa kiinnitettyjen tai kiinnittämättömien näytteiden leikkaamiseen neurotutkimuksen alueella. Näytteen asettamisen helpottamiseksi näytteenkiinnitin ajetaan nopeasti alimpaan asemaan DOWN -painiketta painamalla. Kun preparoidaan arvokkaita leikkeitä (erityisesti fiksoimaton kudos), suosittelemme jokaisen teränvaihdon jälkeen selvittämään terän korkeusamplitudin Vibrocheck-mittauslaitteella ja minimoimaan sen teränpitimessä olevalla säätöruuvilla. Tässä tapauksessa asenna Vibrocheck (ks. sivu 37 VT1200 / sivu 39 VT1200 S), asenna terä ja säädä haluttu päästökulma, suorita mittaus ja säädä teränpidintä sen mukaisesti. Poista Vibrocheck ohjeiden mukaan, kierrä terää 90 ylöspäin, jotta voisit asentaa jääaltaan ja puskurialtaan. Aseta puskuriallas jääaltaaseen ja laita sen päälle kansi. Täytä jääallas hienonnetulla jäällä. Ota kansi pois ja täytä puskuriallas esijäähdytetyllä fysiologisella puskuriaineella. Työnnä jää- ja puskuriallas lohenpyrstöohjaimeen ja kiinnitä. Liimaa näyte syanoakrylaattiliimalla näytealustaan ja aseta puskurialtaaseen manipulaattorin avulla. Aseta puskuriaineen kaasukäsittelyn letku letkuliittimeen. Nosta näyte nopeasti terän leikkuualueelle UP-painiketta painamalla. Paikoituksen hienosäätö voidaan suorittaa säätönupilla halutulla askelpituudella 1, 10 tai 100 µm. Siirrä terää näytettä kohti "Terä eteenpäin"- painikkeella. Kun olet leikannut näytettä, aseta haluttu leikepaksuus säätönupilla valitussa askelpituudessa (1, 10 tai 100 µm). Näytteenkiinnitintä nostetaan tällöin halutun arvon verran. Leikkuu käynnistetään painamalla RUN/STOPpainiketta. Se pysäytetään samalla painikkeella leikkuun lopuksi. Terä siirretään takaisin näytteen eteen painamalla "Terä takaisin"- painiketta. Seuraavan leikkuun leikepaksuus valitaan ja leikkuu käynnistetään uudelleen. Kun leikkuu on päättynyt, ota terä pois, hävitä se ja siirrä näytteenkiinnitin alimpaan asemaan DOWN-painiketta painamalla, ota jää- ja puskuriallas pois paikaltaan, tyhjennä ja puhdista. 18 Käyttöohje V 1.4 RevC 09/2013

21 5. Työskentely laitteella 5.2 VT1200:n ohjauslaitteen käyttöelementit Huomio: Harjoittele painikkeiden toimintoja ilman terää! Käytä terää vasta, kun tunnet hyvin kaikki painikkeiden toiminnot! Laitteen kytkeminen päälle 1 = päälle 0 = pois Kun laite kytketään päälle, näytteenkiinnitin siirtyy automaattisesti alimpaan asemaan (Down-painikkeen LED-valo syttyy) ja teränpidin taimpaan asemaan ("Terä pois" LED syttyy), jotta näytteen asettaminen helpottuisi. Ennen laitteen virran katkaisua käytössä olleet parametrit teränsiirtonopeus (SPEED), valittu amplitudi (AMPL) ja MEMO-painikkeella tallennettu leikepaksuus otetaan käyttöön. LED-valo syttyy automaattisesti. Se voidaan kytkeä pois PÄÄLLE/POISpainikkeella (lamppusymboli) Näytteenkiinnittimen siirtäminen pystysuorassa Kun painetaan DOWN-painiketta, näytteenkiinnitin siirtyy nopeasti alimpaan asemaan. (DOWN-painikkeen LED syttyy, kun alin pääteasema on saavutettu). Näyttöön µm tulee arvo "0". Jos DOWN-painiketta painetaan uudelleen alas siirtymisen aikana, näytteenkiinnitin pysähtyy. Ajankohtainen asema tulee näyttöön µm (alin asema = 0). Näyttö µm ei muutu näytteenkiinnittimen liikkeen aikana. Kun UP-painiketta pidetään painettuna, näytteenkiinnitin siirtyy nopeasti ylös haluttuun asemaan. Kun UP-painike vapautetaan, näytteenkiinnittimen ajankohtainen asema ilmestyy näyttöön µm. Kun näytteenkiinnitin saavuttaa ylimmän pääteaseman, UP-painikkeen LED-valo syttyy (ylin asema = µm). Näyttö µm ei muutu näytteenkiinnittimen liikkeen aikana. Näytteenpitimen ajankohtaisen aseman näyttö voidaan missä tahansa kohdassa nollata painamalla CLEAR / µm- -painiketta. Leikapaksuudet lasketaan silloin yhteen näytössä µm. Leica VT1200 / VT1200 S 19

22 5. Työskentely laitteella Näytteen hienosiirto ja leikepaksuuden säätö Näytteenkiinnittimen pystysuoran liikkeen kiertonuppia 2 voidaan käyttää siirtämään näytettä terää kohti sekä säätämään halutut leikepaksuudet. Askelpituus: 1, 10 tai 100 µm voidaan valita STEP SIZE-painikkeella. Kiertämällä säätönuppia myötäpäivään säädetään haluttu asetus, kiertämällä sitä myötäpäivään lasketaan näytettä alas (negatiivinen etumerkki). Arvo näytetään "µm-valinnan yhteydessä alemmassa näytössä. Kun leikkuu on päättynyt, µm-näyttö nollautuu. Säädä usein käytetty leikepaksuus leikepaksuuden säätönupilla ja pidä MEMO-painiketta painettuna 3 sekunnin ajan. Akustinen signaali vahvistaa arvon hyväksymisen. Tallennettu arvo säädetään painamalla lyhyesti MEMO-painiketta. Jos MEMO-painetaan useamman kerran, suoritetaan useampia säätöjä. Negatiivisia arvoja ja 1000 µm suurempia leikepaksuuksia ei hyväksytä. Kun tällainen arvo yritetään tallentaa, kuuluu 3-kertainen varoitusääni ja viimeksi tallennettu (sallittu) arvo jää voimaan Terän siirtäminen eteen Terä taakse "Terä eteen ja taakse"-painikkeita on pidettävä painettuina, kunnes haluttu asema on saavutettu. Teränsiirtonopeus on 2,5 mm/s. Kun kulloinenkin päätepiste saavutetaan, painikkeen vastaava LED-valo syttyy. 20 Käyttöohje V 1.4 RevC 09/2013

23 5. Työskentely laitteella Leikkuuparametrien valinta: SPEED: teränsiirtonopeus ylempi näyttö LED mm/s. Haluttu teränsiirtonopeus on asetettavissa kiertonupilla 1 arvojen 0,01 1,5 mm/s välille: 0,01 0,1, 0, 01 mm/s askelin, 0,10 0,5, 0,02 mm/s askelin, 0,50 1,5, 0,10 mm/s askelin. AMPL: ylempi näyttö LED mm: amplitudin näyttö, mm: 0 3 mm 0,05 mm askelin. Leikkuun käynnistäminen Leikkuun käynnistäminen valitulla amplitudilla ja teränsiirtonopeudella. Leikkuu pysäytetään välittömästi painamalla uudelleen RUN/STOP-painiketta tai "Terä taakse"tai "Terä eteen"-painiketta. µm -näyttöön tulee arvo "0". Kun haluat käynnistää leikkuun uudelleen, siirrä terä näytteen alkuun "Terä taakse"-painikkeella, säädä haluamasi leikepaksuus ja käynnistä leikkuuvaihe uudelleen. Leica VT1200 / VT1200 S 21

24 5. Työskentely laitteella 5.3 VT1200 S:n ohjauslaitteen käyttöelementit Leica VT1200 S on värähtelevällä terällä varustettu täysin automaattinen mikrotomi, jota voidaan käyttää puoliautomaattisessa tai motorisoidussa leikkuumoduksessa. Painike/säätönuppi Puoliautom. leikkuumodus Automaattinen leikkuumodus Laitteen kytkeminen päälle 1 = päälle 0 = pois Kun laite kytketään päälle, näytteenkiinnitin siirtyy automaattisesti alimpaan asemaan (Downpainikkeen LED-valo syttyy) ja teränpidin taimpaan asemaan ("Terä pois" LED syttyy), jotta näytteen asettaminen helpottuisi. Jos puoliautomaattinen leikkuumodus valittiin ennen viimeistä poiskytkentää, seuraavat tallennetut parametrit kutsutaan uudelleen, kun laite kytketään päälle: teränsiirtonopeus (SPEED), valittu amplitudi (AMPL) LED-valo syttyy automaattisesti. Se voidaan kytkeä pois PÄÄLLE/ POIS-painikkeella. LED MAN palaa. Puoliautomaattinen leikkuumodus on aktivoitu. sama teränsiirtonopeus (SPEED), valittu amplitudi (AMPL) tallennettu leikepaksuus (AUTO FEED) sama LED AUTO palaa. Automaattinen leikkuumodus on aktivoitu. 22 Käyttöohje V 1.4 RevC 09/2013

25 5. Työskentely laitteella Painike/säätönuppi Puoliautom. leikkuumodus Automaattinen leikkuumodus Vaihto AUTO -> MAN Vaihto MAN -> AUTO Puoliautomaattisessa leikkuumoduksessa haluttu leikepaksuus on asetettava manuaalisesti leikepaksuuden säätönupilla ennen jokaista leikkuuta. Tässä moduksessa ei ole automaattista näytteen retraktiotoimintoa, mutta se voidaan kuitenkin suorittaa manuaalisesti. Painikkeet leikkuuikkunan reunan asettaminen, jatkuvan leikkuun valinta (CONT), automaattisen säädön leikepaksuuden valinta (AUTO FEED) TAUKO eivät ole toiminnassa puoliautomaattisessa moduksessa. Painikkeiden painamisen yhteydessä kuuluu varoitusääni. Motorisoidussa moduksessa valittua leikepaksuutta (AUTO FEED) säädetään automaattisesti pienemmäksi halutun paluuarvon verran ennen jokaista leikkuuta 1. valitussa leikkuuikkunan reunassa ja leikkuun päätyttyä 2. leikkuuikkunan reunassa, jotta näytteen pinta ja terä eivät koskettaisi toisiaan terän siirtyessä pois. Painikkeet jo säädetyt leikkuuikkunan reunat ja leikepaksuus (AUTO FEED) ja jatkuva leikkuu (CONT) jälleen aktivoitu. Leica VT1200 / VT1200 S 23

26 5. Työskentely laitteella Painike/säätönuppi Puoliautom. leikkuumodus Automaattinen leikkuumodus 1 Teränsyöttönopeus asetettavissa välille 0,01-1,5 mm/s: 0,01-0,1, 0,01 mm/s askelin, 0,10-0,5, 0,02 mm/s askelin, 0,50-1,5, 0,10 mm/s askelin. sama mm amplitudin asettaminen 0,05 mm askelin sama 1 Ei mahdollista. Leikepaksuuden asettaminen automaattista modusta varten - maks µm. Näytteenpitimen ajankohtaisen aseman näyttö. (alin asema = 0 µm, ylin asema = µm.) Näyttö voidaan nollata ("0") missä kohdassa tahansa painamalla CLEAR/ µm -painiketta. Leikapaksuudet lasketaan silloin yhteen näytössä µm. sama 24 Käyttöohje V 1.4 RevC 09/2013

27 5. Työskentely laitteella Painike/säätönuppi Puoliautom. leikkuumodus Automaattinen leikkuumodus 2 Näytteenkiinnittimen pystyliikkeen kiertonuppia voidaan käyttää hienosäätämään näytteen asemaa terään nähden. Kiertämällä säätönuppia myötäpäivään suoritetaan haluttu nosto, kiertämällä sitä myötäpäivään lasketaan näytettä alas (negatiivinen etumerkki). Askelpituus: 1, 10 tai 100 µm voidaan valita STEP SIZE-painikkeella. Kun säätönuppia kierretään myötä- tai vastapäivään, näytteenkiinnittimen asema päivitetään näytössä µm. Puoliautomaattisessa moduksessa haluttu leikepaksuus valitaan säätönupilla. Valittu leikepaksuus näkyy näytössä µm ja ajankohtainen näytteenkiinnittimen asema näytössä µm. Jokaisen leikkuun jälkeen µmnäyttöön tulee "0. Kun painetaan DOWN-painiketta, näytteenkiinnitin siirtyy nopeasti alimpaan asemaan. (DOWN-painikkeen LED syttyy, kun alin pääteasema on saavutettu). Näyttöön µm tulee arvo "0". sama Ei mahdollista. sama Leica VT1200 / VT1200 S 25

28 5. Työskentely laitteella Painike/säätönuppi Puoliautom. leikkuumodus Automaattinen leikkuumodus Terä eteen Terä taakse Jos DOWN-painiketta painetaan uudelleen alas siirtymisen aikana, näytteenkiinnitin pysähtyy ja ajankohtainen asema näkyy näytössä µm (alin asema = 0, ylin asema = µm). Näyttö µm ei muutu näytteenkiinnittimen liikkeen aikana. Kun UP-painiketta pidetään painettuna, näytteenkiinnitin siirtyy nopeasti ylös haluttuun asemaan. Kun UP-painike vapautetaan, näytteenkiinnittimen ajankohtainen asema ilmestyy näyttöön µm. Kun näytteenkiinnitin saavuttaa ylimmän pääteaseman, UP-painikkeen LED-valo syttyy (ylin asema = µm). Näyttö µm ei muutu näytteenkiinnittimen liikkeen aikana. "Terä eteen" ja "Terä taakse"-painikkeita on pidettävä painettuina, kunnes haluttu asema on saavutettu. Teränsiirtonopeus voidaan asettaa valikossa: 1 5 mm/s, 0,5 mm/s askelin. Painikkeen LEDvalo syttyy, kun kulloinenkin päätepiste on saavutettu. sama sama sama 26 Käyttöohje V 1.4 RevC 09/2013

29 5. Työskentely laitteella Painike/säätönuppi Puoliautom. leikkuumodus Automaattinen leikkuumodus Leikkuuikkunaa koskevia yleisiä tietoja Ei mahdollista. Aktivoidut leikkuuikkunan reunat voidaan deaktivoida painamalla vastaavaa painiketta n. 3 sekunnin ajan. Ei mahdollista. Vaakasuora leikkuumatka voidaan minimoida näytteen koon mukaisesti. Molemmat leikkuuikkunan reunat voidaan asettaa ja niitä voidaan muuttaa toisistaan riippumatta. Painikkeen pitempi painaminen (varoitusääni) asettaa leikkuuikkunan alun tai lopun (painikkeesta riippuen) maksimiarvoon. Pienin mahdollinen leikkuuikkuna: 0,5 m m. Jos ikkuna asetetaan pienemmäksi kuin 0,5 mm tai käyttäjä sekoittaa alun ja lopun toisiinsa, viimeksi annettu arvo hyväksytään ja edellinen asetetaan maksimiarvoon. Leikkuuikkunaa ei tallenneta laitteen poiskytkennän jälkeen muistiin, mutta se säilyy kuitenkin, kun kytketään automaattisesta moduksesta (AUTO) puoliautomaattiseen modukseen (MAN). Siirrä terää näytteeseen "terän siirto eteenpäin"- painikkeella. Paina "1. leikkuuikkunan reuna" -painiketta, kunnes painikkeen LED-valo syttyy. Ei mahdollista. Siirrä terää "terän siirto eteenpäin"-painikkeella näytteen loppuun asti, ja paina "2. leikkuuikkunan reuna" -painiketta, kunnes painikkeen LED-valo syttyy. Leica VT1200 / VT1200 S 27

30 5. Työskentely laitteella Painike/säätönuppi Puoliautom. leikkuumodus Automaattinen leikkuumodus Vain kertaleikkuu (SINGLE) mahdollinen. Kun yritetään kytkeä jatkuvaan leikkuuseen (CONT), kuuluu varoitusääni. Leikkuun käynnistäminen valitulla amplitudilla (AMPL) ja teränsiirtonopeudella (SPEED). Leikkuu pysähtyy välittömästi, kun RUN/ STOP-painiketta painetaan uudelleen. Vaihtaminen kertaleikkuun (SING- LE) ja jatkuvan leikkuun (CONT) välillä. LED-valo ilmoittaa kulloinkin suoritetusta valinnasta. Leikkuun käynnistäminen valitulla leikepaksuudella (AUTO FEED), amplitudilla (AMPL) ja teränsiirtonopeudella (SPEED). Kun valitaan kertaleikkuu (SINGLE), vain yksi leikkuu suoritetaan. Kun valitaan jatkuva leikkuu (CONT), suoritetaan useampia leikkuita. Aloitettu leikkuu lopetetaan painamalla RUN/STOP-painiketta. Terä siirtyy 1. leikkuuikkunan reunaan ja pysähtyy sinne. µm -näyttöön tulee arvo "0". Asetettu leikepaksuus (AUTO FEED) näkyy edelleenkin µmnäytössä. Ei mahdollista. Aloitettu leikkuu voidaan keskeyttää heti painamalla PAUSE- painiketta. Kun PAUSE-painiketta painetaan uudelleen, leikkuu jatkuu. Jos PAUSE-painikkeella keskeytetyn leikkuun aikana painetaan RUN /STOP-painiketta tai "terä eteen"tai "Terä taakse"-painiketta, leikkuu pysäytetään. 28 Käyttöohje V 1.4 RevC 09/2013

31 5. Työskentely laitteella Painike/säätönuppi Puoliautom. leikkuumodus Automaattinen leikkuumodus Paina MENU-painiketta sama käyttäjäparametritietuetta tallennettavissa, ajankohtaisen käyttäjän valinta User 1, kierrä kiertonupilla 2 myötäpäivään, paina sitten uudelleen Menu-painiketta. 1 Teränsiirtonopeus (SPEED) asetettavissa 0-1,5 mm/s kiertonupilla Kiertonuppi 2, Amplitudi (AMPL) asetettavissa 0-3 mm kiertonupilla Kiertonuppi 2, Automaattinen leikepaksuuden säätö (AUTO FEED) asetettavissa valitulla askelpituudella (1, 10 tai 100 µm) enint µm kiertonupilla 1. Arvo voidaan valita, mutta automaattinen säätö ei ole mahdollista puoliautomaattisessa leikkuumoduksessa. Kun painetaan AUTO FEED -painiketta, automaattisessa moduksessa asetettu arvo säädetään kerran. Kun painiketta painetaan useamman kerran, säätö suoritetaan useamman kerran. Leica VT1200 / VT1200 S 29

32 5. Työskentely laitteella Painike/säätönuppi Puoliautom. leikkuumodus Automaattinen leikkuumodus 1 2 Kiertonuppi 2, Modus valinta AUTO ja MAN välillä kiertonupilla 1 uoliautomaattiselle leikkuumodukselle on valittava MAN. Kiertonuppi 2, Modus valinta AUTO ja MAN välillä kiertonupilla 1 motorisoidulle leikkuumodukselle on valittava AUTO Kiertonuppi 2, Leikkuutapa (CUT) vain kertaleikkuu (SINGLE) valittavissa kiertonupilla 1. Kun valitaan jatkuva leikkuu (CONT), kuuluu varoitusääni. Kiertonuppi 2, Näytteen retraktiotoimintoa (RET- RACT) ei voi asettaa. Arvoa ei voi muuttaa. Automaattinen retraktio EI ole mahdollinen puoliautomaattisessa leikkuumoduksessa. Kiertonuppi 2, Leikkuutapa (CUT) valinta kertaleikkuun (SINGLE) ja jatkuvan leikkuun (CONT) välillä kiertonupilla 1. Kiertonuppi 2, Näytteen retraktio (RETRACT) asetettavissa välille µm 10 µm:n askelin kiertonupilla 1. Kiertonuppi 2, LED-valaistuksen kirkkaus säädettävissä 5 eri tasolle kiertonupilla 1 sama 30 Käyttöohje V 1.4 RevC 09/2013

33 5. Työskentely laitteella Painike/säätönuppi Puoliautom. leikkuumodus Automaattinen leikkuumodus 1 2 Kiertonuppi 2, Siirtonopeus (FOR/REV) painikkeille "terä eteen" ja "terä taakse", asetettavissa 1 ja 5 mm/s välille 0,5 mm/s askelinkiertonupilla 1. sama 1 2 Kiertonuppi 2, Värähtelyliike (FOR/VIB) päälle tai pois päältä "terä eteen" -painikkeella tai kiertonupilla 1. sama 1 Kiertonuppi 2, Painikkeen kuittaus (BEEP) päälle tai pois päältä kiertonupilla 1. sama 2 Tallenna parametrit MENU -painiketta painamalla ja poistu valikosta. sama Valikosta voidaan poistua ja valikko voidaan tallentaa valikon missä kohdassa tahansa. Jos halutaan kutsua tietyn käyttäjän (esim. user 3) parametrit, on painettava Menu-painiketta ja valittava user 3. Vahvista sen jälkeen 2x Menu-painikeella. user 3 -kohdassa valitut parametrit on nyt aktivoitava. Leica VT1200 / VT1200 S 31

34 5. Työskentely laitteella 5.4 Lisävarusteiden asentaminen Jääaltaan ja puskurialtaan asennus Jääaltaan (1) alapuolella on vipu (2), joka on asettava eteen. 3 Työnnä nyt allas edestä lohenpyrstökiinnittimeen (3) työnnä kiinnitysvipu (2, kuva 28) taakse. 2 1 Jääallas voidaan asettaa pöydälle erikseen preparointia varten. Jääallas Alapuoli 2 Aseta puskuriallas (5) perille saakka (pienet tapit ohjaavat sitä sivuilla ja edessä (4)). Puskurialtaan pohjassa olevat kolme vahvaa magneettia pitävät sitä paikallaan. 4 Kuva 15 Peitä puskuriallas (5) pleksilasikannella (6). Täytä jääallas murskatulla jäällä. Ota puskurialtaan kansi pois ja täytä jäähdytetyllä puskuriaineella Kuva 16 Vedä puskuriallas jääaltaasta tarttumalla varovasti kiinni pyöreistä kohdista (7). Ne tukevat poistamista, sillä ne eivät ole magneettisia. 32 Käyttöohje V 1.4 RevC 09/2013

35 5.4.2 Kaksiseinämäisen puskurialtaan asennus 5. Työskentely laitteella Kaksiseinämäinen puskuriallas voidaan varustaa liittimillä, jotka pitävät paikoillaan puskuriaineen kaasukäsittelyn letkua. Kun käytetään kaksiseinämäistä puskuriallasta, kiertojäähdytin on asennettava paikalleen, ENNEN kuin näytteitä aletaan työstää. Kuva Liitä letkut (2, kuuluvat kaksiseinämäisen puskurialtaan toimituslaajuuteen) tyhjään puskurialtaaseen (kuva 17_alhaalla). Tee ensin vasen liitäntä, koska siihen on näin helpompi päästä käsiksi.vedä muhvia (11) takaisin, pistä paikoilleen, kunnes kuulet sen lukittuvan, ja tee sitten sama oikealle liittimelle Näytteen valmistelu 6 Kiinnitä näyte syanoakrylaatilla (kuuluu toimituksen vakiolaajuuteen) näytealustaan. Ruuvaa manipulaattori (6) näytelautaseen, aseta puskurialtaaseen ja vie haluttuun asemaan. Näytelautanen pysyy puskurialtaassa magneeteilla. Kuva 18 Leica VT1200 / VT1200 S 33

36 5. Työskentely laitteella Teränpitimen asentaminen / purkaminen Terä on otettava ENSIN pois, ennen kuin teränpidin asennetaan / puretaan! Teränpidintä (7) on saatavilla laatu- ja huoltosyistä vain kokonaisena Teränpidin on asetettava 45 viistoon asentoon, ennen kuin se voidaan vaihtaa. Pistä kuusiokoloavain (avainväli 3) sivuttain teränpitimessä olevaan reikään (8) ja kierrä sitä 45 myötäpäivään. Kun ruuvia (9) kierretään vastapäivään, teränpidin irtoaa paikoiltaan ja voidaan vaihtaa. Teränpidin asennetaan takaisin paikoilleen päinvastaisessa järjestyksessä kuin edellä on kuvattu. Teränpitimen puhdistus 7 Irrotettu teränpidin puhdistetaan ruiskuttamalla siihen alkoholia. Sen jälkeen se voidaan pyyhkiä paperinenäliinalla ja asettaa kuivumaan nenäliinan päälle. Kuva Käyttöohje V 1.4 RevC 09/2013

37 5. Työskentely laitteella Terän asettaminen paikalleen Teränpitimessä voidaan käyttää partakoneenteriä, injektoriteriä ja safiiriteriä (yleisteriä) Kuva päästökulman asettaminen 8 Kuva 20 Pistä kuusiokoloavain (avainväli 3) sivuttain teränpitimessä olevaan reikään (8) ja kierrä sitä 90 myötäpäivään. Kiinnitä terä seuraavasti: Pistä laitteen mukana toimitettu kuusiokoloavain (avainväli 3) ylhäältä aukon (10) läpi teränpitimeen (11) ja avaa teränpidin. Tartu kiinni kokonaisesta partakoneenterästä (9) (ei jaetusta) kummallakin kädellä oikealta ja vasemmalta ja aseta teränpitimeen - Ripusta terä alemman puristuslevyn yläpuolelle (katso kuva 21). Kiinnitä teränpidin kiertämällä uusiokoloavainta (avainväli 3) "käsivoimin" myötäpäivään. Teränpitimessä olevaa kiinnitysruuvia (11) ei saa kiristää liian kireälle! Vie teränpidin nyt takaisin leikkuuasemaan. Pistä kuusiokoloavain (avainväli 3) sitä varten sivuttain teränpitimessä olevaan reikään (8) ja kierrä sitä 90 vastapäivään. Katso päästökulman asetus, kuva 22! Pistä kuusiokoloavain (avainväli 3) sivuttain teränpitimessä olevaan reikään (8), ja kierrä sitä halutun päästökulman merkintään saakka :ssa todellinen päästökulma on "0". Tavallisin asetus on 18 (13). Kuva Leica VT1200 / VT1200 S 35

38 5. Työskentely laitteella 5.5 Päivittäiset rutiinitarkastukset ja virran katkaiseminen laitteesta - VT1200/VT1200 S Menettele työskentelyn päätyttyä seuraavasti: Kytke laitteen sivulla oleva pääkatkaisin pois päältä. Aseta suurennuslasin suojus suurennuslasiin. Ota terä pois teränpitimestä ja hävitä määräysten mukaisesti. Vedä jääallas ja puskuriallas pois lohenpyrstöohjaimesta ja aseta pöydälle. Ota puskuriallas pois ja tyhjennä. Hävitä puskurialtaan sisältö määräysten mukaisesti. Ota näytealusta pois ja aseta pöydälle. Ota näyte pois yksipuoleisella terällä ja poista syanoakrylaattiliiman jäämät näytealustasta. Huomio! Myös jääaltaan sisältö saattaa olla kontaminoitunut, jos siihen on päässyt menemään ainetta puskurialtaasta. 36 Käyttöohje V 1.4 RevC 09/2013

39 6. Työskentely Vibrocheck-laitteella 6.1 Vibrocheck-laitteen käyttö VT1200:lla Seuraavia ohjeita on noudatettava hyvin tarkasti. Niiden noudattamatta jättäminen voi vioittaa laitetta vakavasti. Suosittelemme käyttämään Vibrocheck-laitetta jokaisen teränvaihdon jälkeen, jotta terien asento voitaisiin tarkistaa ja pystysuora värähtely minimoida. VT:n jalkakytkin (2) - Vibrocheck VT:n ohjauslaite Kuva 23 3 Kuva Siirrä lohenpyrstöohjain (3) ennen asennusta alimpaan asemaan DOWN-painikkeella! 1. Käyttäjä asentaa Vibrocheck-laitteen: VC työnnetään lohenpyrstöohjaimeen (3) laitteen pohjalevyssä olevaan merkintään asti (taempi vaste) ja kiinnitetään vivulla (15). Aseta terä paikalleen ja kiinnitä. Vie terä jälleen leikkuuasemaan (katso kuva 20). 2. Pistä Vibrocheckin (VC) liitäntäpistoke vasemmassa sivuseinämässä olevaan rasiaan (2). VC:ssä olevan LED:n punainen valo välähtää kerran --> ohjauslaite tunnistaa VC:n. LED jää punaiseksi. DOWN-painikkeen LED vilkkuu vihreänä. 3. Paina DOWN-painiketta. VC ajaa alimpaan asemaan, sen jälkeen terä siirtyy taimpaan asemaan - RUN/STOP-painikkeen LED vilkkuu. VC:n LED-valo välähtää punaisena --> jää sitten punaiseksi. 4. Käyttäjä painaa RUN/STOP-painiketta: Terä siirtyy ensin eteen (täsmälleen Vibrocheckin yläpuolella olevaan asemaan), sitten VC siirtyy asemaan, jossa terä peittää valopuomin osittain. (Jos VC ei saa signaalia valopuomin kautta, vaihe keskeytyy ja DOWN aktivoituu.) VC:n LED vilkkuu vihreänä - RUN/STOP vilkkuu keltaisena. Kuva 25 Leica VT1200 / VT1200 S 37

40 6. Työskentely Vibrocheck-laitteella 18a Kuva Kuva 27 Jos näytössä on µm (2) "0" (optimaalinen) ja arvo µm (1) on luvattoman korkea, terä on vaihdettava. Kun VC:n LED on vihreä ja RUN/STOP -painikkeen LED on keltainen, terän värähtely asettuu asetetulle amplitudille. Speed = 0, amplitudia voidaan muuttaa milloin tahansa. Korkeusamplitudin poikkeama ilmestyy µmyksikössä (esim. 0,9 µm) (5-paikkaiseen) näyttöön. Tämä arvo voi olla sekä positiivinen että negatiivinen. Näyttöä voidaan muuttaa µm/ µmpainikkeella. Tällöin näyttöön tulee luku (esim. 0,4). Tämä merkitsee 0,4 kierroksen kiertoa myötäpäivään ("+" katso 18a) - (negatiivinen merkki tarkoittaa kiertoa vastapäivään - katso 18a). Jos arvo on "0", korkeusiskun korjaaminen ei ole mahdollista! 5. Paina STOP-painiketta. Avaa kiinnitysruuvia (16) kuusiokoloavaimella (avainväli 3) vain hieman, nosta suojus (17) irti (säilytä varmassa paikassa) ja kierrä säätöruuvia (18) kuusiokoloavaimella (avainväli 3) vastaavan arvon verran (tässä 0,4 kierrosta) myötäpäivään (suuntaan "+", 18a). Kiristä kiinnitysruuvi (16) kiertämällä sitä myötäpäivään. 6. Paina RUN-painiketta, tarkista arvo, toista tarvittaessa vaiheet Jos mittausarvo hyväksytään, painetaan DOWN -painiketta (vilkkuu vihreänä). VC siirtyy alimpaan asemaan - terä siirtyy taakse. VC:n LED on jälleen punainen (RUN/STOP -painikkeen LED ei pala). 8. Laite odottaa, että Vibrocheck otetaan pois. Erota VC:n USB-pistoliitäntä peruslaitteesta ja VC lohenpyrstöohjaimesta. DOWN-painikkeen LED vilkkuu edelleenkin odota, kunnes DOWN-painikkeen LED-valo sammuu. Laite on nyt jälleen normaalissa käyttötilassa. 38 Käyttöohje V 1.4 RevC 09/2013

41 6. Työskentely Vibrocheck-laitteella 6.2 Vibrocheck-laitteen käyttö, VT1200 S Seuraavia ohjeita on noudatettava hyvin tarkasti. Niiden noudattamatta jättäminen voi vioittaa laitetta vakavasti. Suosittelemme käyttämään Vibrocheck-laitetta jokaisen teränvaihdon jälkeen, jotta terien asento voitaisiin tarkistaa ja tärkeät leikkuuparametrit tarkastettaisiin. 3 VT:n jalkakytkin Vibrocheck VT:n ohjauslaite Kuva 29 Kuva Kuva 30 Siirrä lohenpyrstöohjain (3) ennen asennusta alimpaan asemaan DOWN-painikkeella! 1. Käyttäjä asentaa Vibrocheck-laitteen: VC työnnetään lohenpyrstöohjaimeen (3) laitteen pohjalevyssä olevaan merkintään asti (taempi vaste) ja kiinnitetään vivulla (15). Aseta terä paikalleen ja kiinnitä. Vie terä jälleen leikkuuasemaan (katso kuva 19). 2. Pistä Vibrocheckin (VC) liitäntäpistoke vasemmassa sivuseinämässä sitä varten olevaan rasiaan. VC:n LED välähtää punaisena --> jää sitten punaiseksi. Ohjauslaite tunnistaa VC:n (katso kuva 30). DOWN-painikkeen LED vilkkuu vihreänä. 3. Paina DOWN-painiketta. VC ajaa alimpaan asemaan, sen lisäksi terä siirtyy taimpaan asemaan - RUN/STOP-painikkeen LED vilkkuu. VC:n LED-valo välähtää punaisena --> jää sitten punaiseksi. 4. Käyttäjä painaa RUN/STOP-painiketta: Terä siirtyy ensin eteen (täsmälleen Vibrocheckin yläpuolella olevaan asemaan), sitten VC siirtyy asemaan, jossa terä peittää valopuomin osittain. VC:n LED vilkkuu vihreänä - RUN/STOP vilkkuu keltaisena. Ohjauslaitteessa on teksti: "VIBRO search" (katso kuva 30). "Search" voi kestää jopa minuutin ajan. Kun VC:n LED vihreä ja RUN/STOP -painikkeen LED on keltainen, terän värähtely asettuu. Kuva 31 Leica VT1200 / VT1200 S 39

42 6. Työskentely Vibrocheck-laitteella 1 18a 18 2 Kuva Näyttöön tulee korkeusamplitudin poikkeama µm:nä (1). Tämä arvo voi olla sekä positiivinen että negatiivinen. Näyttöön µm (2) ilmestyy luku (esim. 0,3). Tämä merkitsee 0,3 kierroksen kierrosta vastapäivään ("-") ja korkeusamplitudi on minimissä. (Ilman etumerkkiä kierrokselle myötäpäivään "+".) Jos arvo on "0", korkeusiskun korjaaminen ei ole mahdollista! 5. Paina STOP-painiketta. Avaa kiinnitysruuvia (16) kuusiokoloavaimella (avainäli 3) vain hieman, nosta suojus (17) irti (säilytä varmassa paikassa) ja kierrä säätöruuvia (18) kuusiokoloavaimella (avainväli 3) 0,3 kierroksen verran vastapäivään (suuntaan "-", 18a). Kiristä kiinnitysruuvi (16) kiertämällä sitä myötäpäivään. 6. Paina RUN-painiketta, tarkista arvo, toista tarvittaessa vaiheet Jos näytössä on µm (2) "0" (optimaalinen) ja arvo µm (1) on luvattoman korkea, terä on vaihdettava. 16 Kuva Jos mittausarvo hyväksytään, painetaan DOWN -painiketta (vilkkuu vihreänä). VC siirtyy alimpaan asemaan - terä siirtyy taakse. VT:n ohjaustaulussa on teksti: "VIBRO END". VC:n LED on punainen. 8. Laite odottaa, että Vibrocheck otetaan pois. Erota VC:n USB-pistoliitäntä peruslaitteesta ja VC lohenpyrstöohjaimesta. DOWN-painikkeen LED vilkkuu edelleenkin odota, kunnes DOWN-painikkeen LED-valo sammuu. Laite on nyt jälleen normaalissa käyttötilassa. Kuva Käyttöohje V 1.4 RevC 09/2013

43 7. Virhetoiminnot: merkitys ja korjaaminen 7.1 Virheilmoitukset ja virheenpoisto Virhe-/INF-nro Error Virheen korjaus Huomautus Error 01 - Väärä ohjauspöytä (VT1200 tai VT1200 S) - Käytä laitteelle soveltuvaa ohjauspöytää. Error 21 - Pää ei käänny kiinni. 1. Tarkista, onko valittu amplitudiarvo. 2. Kokeile, kääntyykö pää kiinni, kun tönäiset sitä kevyesti kädellä. 3. Jos pää ei käänny kiinni - ilmoita huoltoon. Error 22 Error 23 Error 24 Error 25 Error 26 - Timeout X-akselin alustuksessa. (Aika ylittynyt) - DC - moottori X-akseli ei pyöri (alustuksen yhteydessä eikä myöskään tavallisessa käytössä) - Päätekytkintä "X-Start" ei saavuteta. - Päätekytkintä "X-Start" ei ole havaittavissa. - Päätekytkintä "X-Stop" ei saavuteta. - Ilmoita huoltoon! - Ilmoita huoltoon! - Ilmoita huoltoon! - Ilmoita huoltoon! - Ilmoita huoltoon! - Väärän ohjauspöydän käyttö ei vioita laitetta, mutta minkään toiminnon käyttö ei ole mahdollista. Kaikkien virheilmoitusten jälkeen laite ON kytkettävä pois päältä ja takaisin päälle pääkatkaisimella. Leica VT1200 / VT1200 S 41

Leica VT1200 Leica VT1200 S

Leica VT1200 Leica VT1200 S Leica VT1200 Leica VT1200 S Mikrotomi värähtelevällä terällä Käyttöohje Leica VT1200 ja VT1200S V1.1 suomi 05/2007 Säilytä aina laitteen läheisyydessä. Lue huolellisesti ennen käyttöönottoa. HUOM Tässä

Lisätiedot

Käyttöohje Tilausnumero:

Käyttöohje Tilausnumero: Premiumteränpidin Käyttöohje Leica Premium-teränpidin Versio 1.3, suomi 10/2012 Tilausnumero: 14 0491 82104, RevD Säilytä aina laitteen läheisyydessä. Lue huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Voimassa

Lisätiedot

Leica EG F. Kuumennettava pinsetti

Leica EG F. Kuumennettava pinsetti Leica EG F Kuumennettava pinsetti Käyttöohje Leica EG F_kuumennettava pinsetti Tilausnro 14 0388 83104, RevC V 1.3 RevC, Suomi 11/2012 Säilytä aina laitteen läheisyydessä. Lue huolellisesti ennen laitteen

Lisätiedot

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus

Lisätiedot

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN Asennus- ja käyttöohje 1. Symbolien selitykset 2. Sisällysluettelo Ohje 1. Symbolien selitykset.........2 2. Sisällysluettelo..............2 3. Yleisiä turvallisuusohjeita.....3

Lisätiedot

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Laitteeseen tutustuminen: Yläkuva laitteesta 1. LCD panelin sammutus kytkin 2. Laajakuva 3. Pysäytys 4. Edellinen 5. Seuraava 6. Toista 7. Valikko painike Nuolinäppäimet:

Lisätiedot

Antenni Käytä FM-antennia parhaiden mahdollisten vastaanotto-olosuhteiden saavuttamiseksi.

Antenni Käytä FM-antennia parhaiden mahdollisten vastaanotto-olosuhteiden saavuttamiseksi. 1. Toimintovalitsin : Valinta radion tai CD-soittimen välillä 2. Taajuusaluevalitsin : FM/FM ST-alueiden valinta 3. FM antenni : Saadaksesi parhaan mahdollisen vastaanoton vedä tämä ulos 4. CD kansi :

Lisätiedot

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa: Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää

Lisätiedot

50 meter wireless phone line. User Manual

50 meter wireless phone line. User Manual 50 meter wireless phone line User Manual 50 meter wireless phone line Käyttöopas kytke ja käytä -asennus HYVÄ ASIAKAS Kiitos, että olet hankkinut Wireless Phone Jack -puhelimen ja/tai lisälaajennusyksikön.

Lisätiedot

testo 460 Käyttöohje

testo 460 Käyttöohje testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >

Lisätiedot

Eye Pal Solo. Käyttöohje

Eye Pal Solo. Käyttöohje Eye Pal Solo Käyttöohje 1 Eye Pal Solon käyttöönotto Eye Pal Solon pakkauksessa tulee kolme osaa: 1. Peruslaite, joka toimii varsinaisena lukijana ja jonka etureunassa on laitteen ohjainpainikkeet. 2.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE BONECO P340

KÄYTTÖOHJE BONECO P340 93 KÄYTTÖOHJE BONECO P340 94 YLEISKUVA JA OSIEN NIMET 4 5 1 Suojakansi 1 2 3 2 Esisuodatin 3 Suodatin A341 4 BONECO P340 5 Ohjauspaneeli ja näytöt 95 SISÄLTÖ Yleiskuva ja osien nimet 94 Toimitussisältö

Lisätiedot

TÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen

Lisätiedot

Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03. (Finnish) (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä)

Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03. (Finnish) (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä) Model ODS-300 Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03 (Finnish) FM07-702-B 11-22-10 (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä) KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA REKISTERÖI

Lisätiedot

P6SLite ohjaus- ja zoom komennot

P6SLite ohjaus- ja zoom komennot 1, Ohjaus zoom -toiminnot P6SLite ohjaus- ja zoom komennot Osa 1 pikanäppäintoiminnon Valitse APP-käyttöliittymää ja APP ilmestyy toimintopainikkeeseen. Paina + = ZOOM +, paina - = ZOOM-. 2, Manuaalinen

Lisätiedot

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen

Lisätiedot

OHJELMOINTILAITE 10/50

OHJELMOINTILAITE 10/50 OHJELMOINTILAITE 10/50 1 2 3 4 5 6 17 16 15 7 14 8 13 12 11 10 9 1) Näyttö 1 taivutuksen nro. 2) Näyttö 2 kulma 3) LED merkkivalo MANUAALI 4) OFF-SET. 5) Taivutussuunta. 6) Palautus 7) Käynnistys ja resetointi.

Lisätiedot

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin . Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.

Lisätiedot

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien

Lisätiedot

GREDDY PROFEC B SPEC II säätäminen

GREDDY PROFEC B SPEC II säätäminen GREDDY PROFEC B SPEC II säätäminen Päätin tehdä tällaisen ohjeen, koska jotkut ovat sitä kyselleet suomeksi. Tämä on vapaa käännös eräästä ohjeesta, joka on suunnattu Evoille (joka on koettu toimivaksi

Lisätiedot

Käyttöohje Kytkin - Henkilöautot Sivuttaisheiton tarkastuslaite Keskitystuurna

Käyttöohje Kytkin - Henkilöautot Sivuttaisheiton tarkastuslaite Keskitystuurna Tuotenumero 4200 080 560 Sisällys 1. Esipuhe... 1 2. Toimituksen sisältö... 2 3.... 2 3.1 Sivuttaisheiton tarkastuslaitteen asennus... 3 3.2 Kytkinlevyn asennus... 4 3.3 Mittarin asennus ja säätäminen...

Lisätiedot

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)

Lisätiedot

Etupaneeli. ON LINE valo on sammunut jos virhetila tai painettu PAUSE. Näytöllä lukee ON LINE => tulostin on valmis

Etupaneeli. ON LINE valo on sammunut jos virhetila tai painettu PAUSE. Näytöllä lukee ON LINE => tulostin on valmis Toshiba B-SA4T opas Etupaneeli ON LINE valo on sammunut jos virhetila tai painettu PAUSE FEED:llä saa yhden tyhjän tarran tai viimeksi tulostuneen tarran uudelleen (asetettava huoltomenusta) Kuva muovikuorisen

Lisätiedot

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Tilausnro.: 5406 00 Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset vahingot ovat mahdollisia. Tutustu huolellisesti

Lisätiedot

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus

Lisätiedot

Muistin ja valinnaisten lisäkorttien asennus

Muistin ja valinnaisten lisäkorttien asennus Näiden ohjeiden avulla voit poistaa muisti- tai valinnaisia lisäkortteja. Katso alla olevasta kuvasta, missä on poistettavan kortin liitin. Kiintolevyn liitin 1 Lisäkortin liitin Laiteohjelmakortin liitin

Lisätiedot

Polttokennojärjestelmä VeGA. Huoltovihko VeGA. Skall medföras i fordonet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon

Polttokennojärjestelmä VeGA. Huoltovihko VeGA. Skall medföras i fordonet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon Polttokennojärjestelmä VeGA Huoltovihko VeGA Skall medföras i fordonet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon 1 1,6 Nm Nm 1,6 Nm Kuva Kuva 5 Kuva 5 6 1 7 6 0,5 Nm,5 Nm 1 5 1 5 1 6 Huoltovihko VeGA Sarjanumero VeGA

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet. Pinta-asennettava huonekoje handsfree-toiminnolla 1250..

Asennus- ja käyttöohjeet. Pinta-asennettava huonekoje handsfree-toiminnolla 1250.. Asennus- ja käyttöohjeet Pinta-asennettava huonekoje handsfree-toiminnolla 1250.. Laitekuvaus Pinta-asennettava huonekoje handsfreetoiminnolla on esivalmistettu, Giraovipuhelinjärjestelmään kuuluva yksikkö.

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Handsfree, Bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 41

Installation instructions, accessories. Handsfree, Bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 41 Installation instructions, accessories Ohje nro 31310099 Versio 1.2 Osa nro 31285547 Handsfree, Bluetooth Volvo Car Corporation Handsfree, Bluetooth- 31310099 - V1.2 Sivu 1 / 41 Varuste IMG-242205 A0000162

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R Järjestelmävalaisin Turvallisuus fin EN 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin

Lisätiedot

Konsolin näytössä näkyy käytettäessä ohjaavia viestejä, joita kannattaa tämän ohjeen lisäksi seurata.

Konsolin näytössä näkyy käytettäessä ohjaavia viestejä, joita kannattaa tämän ohjeen lisäksi seurata. 1 Tulostaulun käyttöohje 1. Yleistä Konsolin näytössä näkyy käytettäessä ohjaavia viestejä, joita kannattaa tämän ohjeen lisäksi seurata. Näytön alapuolella olevilla A, B, C jne. painikkeilla voi valita

Lisätiedot

HELLO. EZ3600 Aloitusopas. TMR Tracker -ruokinnanhallintaohjelma. D3699-FI Rev E Tammikuu 14. Ft. Atkinson, Wisconsin USA

HELLO. EZ3600 Aloitusopas. TMR Tracker -ruokinnanhallintaohjelma. D3699-FI Rev E Tammikuu 14. Ft. Atkinson, Wisconsin USA EZ600 Aloitusopas TMR Tracker -ruokinnanhallintaohjelma HELLO Ft. Atkinson, Wisconsin USA Panningen, Hollanti www.digi-star.com Tammikuu Tekijänoikeus Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän käyttöohjeen tai

Lisätiedot

FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE

FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään Z oom työtelineet ovat paljon enemmän kuin pelkkä työteline. Telineen kiinniytspaloja voidaan liikuttaa portaattomasti pöytäurissa ja pöydän

Lisätiedot

RM2255. Rotaatiomikrotomi. Käyttöohje

RM2255. Rotaatiomikrotomi. Käyttöohje Käyttöohje RM2255 Rotaatiomikrotomi Käyttöohje Leica RM2255 V 1.8 RevC, suomi 07/2013 Tilausnro 14 0502 80104 RevC Säilytä aina laitteen läheisyydessä. Lue huolellisesti ennen käyttöönottoa. HUOM Tässä

Lisätiedot

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)

Lisätiedot

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

PEM1123/ 410993A. Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello. ABB i-bus KNX. SW/S2.5 Viikkokello

PEM1123/ 410993A. Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello. ABB i-bus KNX. SW/S2.5 Viikkokello PEM1123/ 410993A Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello ABB i-bus KNX SW/S2.5 Viikkokello Sisällysluettelo 1.0 Kuvaus 1.1 Laitteen käyttö...3 1.2 Ominaisuudet...3 1.3 Näppäimet ja osat...4 1.4 Tekniset

Lisätiedot

Electronisen nopeus ja matkamittarin kalibrointi laite huippunopeus muistilla.

Electronisen nopeus ja matkamittarin kalibrointi laite huippunopeus muistilla. Speedohealer V4 Electronisen nopeus ja matkamittarin kalibrointi laite huippunopeus muistilla. 1. Esipuhe Onnittelemme sinua Speedohealer laitteen oston johdosta. HealTech Electronics Ltd. on omistautunut

Lisätiedot

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen Yksityiskohtaiset ohjeet, CT884 K1 automallissa 1997 Opel Omega B (25_,26_,27_) 2,5 l V6, moottorikoodi X25XE ContiTech ohjeistaa, miten välttää

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.

Lisätiedot

Casall X600 CROSSTRAINER 93003

Casall X600 CROSSTRAINER 93003 Casall X600 CROSSTRAINER 93003 OSALUETTELO Nro Kohta Kuvaus Määrä A, A-1 Tietokone ja ruuvi SM2871-67 1 KPL B Ohjaustanko 25,4 1 KPL B-1 Kahvan pehmuste 440x20x5,0 2 KPL B-2 Kahvan tulppa 7/8" 2 KPL B-3,

Lisätiedot

Leica EG1150 C. Jäähdytyslevy

Leica EG1150 C. Jäähdytyslevy Leica EG1150 C Jäähdytyslevy Käyttöohje Leica EG1150 C V2.2 Rev B, Suomi 01/2010 Säilytä käyttöhjetta aina laitteen läheisyydessä. Lue ohje huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. TÄRKEÄ HUOMAUTUS

Lisätiedot

Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE

Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE Hankkimallasi Lava vakuumipakkauslaitteella on 2 vuoden takuu. Takuu ei kata vahinkoa, mikäli ilmapumppuun on päästetty nestettä. On tärkeä tietää,

Lisätiedot

testo 410-1 Käyttöohje

testo 410-1 Käyttöohje testo 410-1 Käyttöohje FIN 2 Short manual testo 410-1 Pikaohje testo 410-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Siipipyörä 3 Lämpötilasensori 4 Näyttö 5 Toimintonäppäimet 6 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden

Lisätiedot

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295 Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä LCD-Näyttö BC-81295 Yhteenveto Tämä on tarkoitettu ainoastaan ohjelmoitavaan magneettivastukselliseen kuntopyörään. Järjestelmään kuuluu kolme (3) osaa:

Lisätiedot

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Versio 1 Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Sisällys Johdanto... 3 Pakkaussisältö... 3 LCD näyttö... 4 Painikkeet... 4 Toiminnot... 5 Käynnistys ja sammutus...

Lisätiedot

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Kuvaus AME 85QM -toimimoottoria käytetään AB-QM DN 200- ja DN 250 -automaattiisissa virtauksenrajoitin ja säätöventtiileissä. Ominaisuudet: asennon ilmaisu automaattinen

Lisätiedot

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 FI SUOMI 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. Ohjeita on

Lisätiedot

WAKE FM-KELLORADIO KÄYTTÖOPAS

WAKE FM-KELLORADIO KÄYTTÖOPAS Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi ohjeen tuotteet.

Lisätiedot

RM CoolClamp. Elektronisesti jäähdytetty yleiskäyttöinen kasetinkiinnitin

RM CoolClamp. Elektronisesti jäähdytetty yleiskäyttöinen kasetinkiinnitin RM CoolClamp Elektronisesti jäähdytetty yleiskäyttöinen kasetinkiinnitin Käyttöohje Suomi Tilausnro: 14 0502 82104 - revisio B Säilytä tämä käyttöohje aina tuotteen kanssa. Lue huolellisesti ennen tuotteen

Lisätiedot

Digitaalinen eropainekytkin DPS Käyttöohje

Digitaalinen eropainekytkin DPS Käyttöohje MECAIR Digitaalinen eropainekytkin DPS Käyttöohje HUOMIO: Ennen tuotteen käyttöä sinun on luettava on tämä käyttöopas huolellisesti, jotta saat riittävää tietoa tuotteesta Tekniset tiedot Virransyöttö

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Draisin Capitän Duo -tandem

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Draisin Capitän Duo -tandem KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Draisin Capitän Duo -tandem Draisin Capitän Duo on sähköavusteinen, kolmipyöräinen tandem, jossa on avustettavalle pyöräilijälle monipuoliset tuet ja säädöt. Oikeiden säätöjen

Lisätiedot

Receiver REC 220 Line

Receiver REC 220 Line Receiver fi Käyttöohje Käyttöohje STABILA on helppokäyttöinen vastaanotin laserlinjojen nopeaan mittaamiseen. Receiver n avulla voidaan vastaanottaa vain STABILA linjalaserlaitteiden lähettämiä pulssilasersäteitä.

Lisätiedot

KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje

KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA Sisällysluettelo Versio A 1. Johdanto... 1 Huomautus... 1 Turvallisuusohjeet... 1 2. Tekniset tiedot... 2 Ominaisuudet... 2 Tekniset tiedot... 3 Kapasiteetti ja tarkkuus...

Lisätiedot

D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ KH 4061 Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon KH 4061 Käyttöohje S Elektrisk

D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ KH 4061 Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon KH 4061 Käyttöohje S Elektrisk D Automassagematte Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon Käyttöohje S Elektrisk massagedyna Bruksanvisning N Bilmassasjematte Bruksanvisning Automassagemåtte

Lisätiedot

TIMCO TIMCO. Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa

TIMCO TIMCO. Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa TIMCO Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa TIMCO Ominaisuudet Tilava siirrettävä työpiste auttaa pitämään työkalut järjestyksessä ja nopeuttaa työntekoa. Kestävät pyörät liikuttavat työpistettä

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE EASYSTART SELECT EBERSPÄCHER SEISONTALÄMMITTIMIEN HALLINTALAITE A WORLD OF COMFORT

KÄYTTÖOHJE EASYSTART SELECT EBERSPÄCHER SEISONTALÄMMITTIMIEN HALLINTALAITE A WORLD OF COMFORT AJONEUVOJEN LÄMMITTIMET TEKNINEN DOKUMENTAATIO KÄYTTÖOHJE EASYSTART SELECT FI KÄYTTÖOHJE ASENNUSOHJE EBERSPÄCHER SEISONTALÄMMITTIMIEN HALLINTALAITE A WORLD OF COMFORT 2 AJONEUVOJEN LÄMMITTIMET TEKNINEN

Lisätiedot

DM-SL (Finnish) Jälleenmyyjän käyttöohje SL-BSR1

DM-SL (Finnish) Jälleenmyyjän käyttöohje SL-BSR1 (Finnish) DM-SL0003-00 Jälleenmyyjän käyttöohje SL-BSR1 TÄRKEÄ HUOMAUTUS Tämä jälleenmyyjän opaskirja on tarkoitettu lähinnä ammattimaisten polkupyörämekaanikkojen käyttöön. Käyttäjät, joilla ei ole ammattimaista

Lisätiedot

Fortum Fiksu Etäohjattava roiskeveden kestävä sähkökytkin (IP44) Käyttöohjeet

Fortum Fiksu Etäohjattava roiskeveden kestävä sähkökytkin (IP44) Käyttöohjeet Fortum Fiksu Etäohjattava roiskeveden kestävä sähkökytkin (IP) Käyttöohjeet Sisällys 1 Fortum Fiksu -järjestelmään liitettävä sähkökytkin 2 Asentaminen 2.1 Kytkimen liittäminen Fortum Fiksu -järjestelmään

Lisätiedot

Leica RM2255. Rotaatiomikrotomi

Leica RM2255. Rotaatiomikrotomi Rotaatiomikrotomi Käyttöohje V1.6 Rev A suomi 10/2011 Tilausnro 14 0502 80104 Säilytä aina laitteen läheisyydessä. Lue huolellisesti ennen käyttöönottoa. HUOM Tässä käyttöohjeessa mainitut tiedot, luvut,

Lisätiedot

testo 510 Käyttöohje

testo 510 Käyttöohje testo 510 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 510 Pikaohje testo 510 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Paine-ero sensorin yhteet 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo ja magneetti (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

Tapas- ja Sushi lasikko

Tapas- ja Sushi lasikko Tapas- ja Sushi lasikko Metos VS4, VS6, VS8, VS10 4209540, 4209542, 4209544, 4209546 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 02.01.2012 02.01.2012 METOS Tapas- ja

Lisätiedot

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus Tuotetiedot Kytkennät Kytkentä VGA-TULO PC-ÄÄNITULO VGA-LÄHTÖ STEREO- LÄHTÖ TV-LÄHTÖ ANTENNI DC-TULO AUDIO-L-TULO AUDIO-R-TULO VIDEO-TULO Ohjauspaneeli S-VIDEO-TULO CH+/YLÖS CH-/ALAS VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC

Lisätiedot

Käyttöopas. Sangean PR-D4

Käyttöopas. Sangean PR-D4 Käyttöopas Sangean PR-D4 TURVAOHJEET Lue tuotteen ohjeet tuotteen turvallisen käytön takaamiseksi ja säilytä nämä ohjeet tulevaisuuden varalle. 1. Älä käytä tuotetta veden lähellä. 2. Puhdista laite kuivalla

Lisätiedot

CROSSTRAINER (Model E 7000P)

CROSSTRAINER (Model E 7000P) CROSSTRAINER (Model E 7000P) Kuva 1 Poista pultit (C4) tiivisterenkaat (C5) ja mutterit (C6) takavakaajasta (C). Laita kaksi pulttia (C4) takavakaajan läpi, kiinnittääksesi kannattimen laitteeseen (A),

Lisätiedot

T10 ja T20 tarrarullan kelauslaitteet Käyttöohje. Oy Sendai Finland Ltd PL 94 00601 Helsinki. puh. 010 231 0300 info@sendai.fi www sendai.

T10 ja T20 tarrarullan kelauslaitteet Käyttöohje. Oy Sendai Finland Ltd PL 94 00601 Helsinki. puh. 010 231 0300 info@sendai.fi www sendai. T10 ja T20 tarrarullan kelauslaitteet Käyttöohje www sendai.fi T10 ja T20 käyttöohje SISÄLLYSLUETELO 1 PAKKAUKSEN SISÄLTÖ 2 T10 JA R20 TARRARULLAN KELAUSLAITTEET (REWINDER) Kelauslaitteen osat 3 ASENTAMINEN

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE ASENNUSOHJE SAFERA Siro IN-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 080 V..0 FIN SIRO IN-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys. Lisävaruste:

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS. Tarkkuuskosteus-lämpömittari. Malli RH490

KÄYTTÖOPAS. Tarkkuuskosteus-lämpömittari. Malli RH490 KÄYTTÖOPAS Tarkkuuskosteus-lämpömittari Malli RH490 Johdanto RH490-kosteus-lämpömittari mittaa kosteutta, ilman lämpötilaa, kastepistelämpötilaa, märkälämpötilaa ja vesihöyryn määrää ilmassa. Edistyneitä

Lisätiedot

CO 2 -anturi. Langaton. Käyttöohje. -fi. Englannin kielestä käännetty asiakirja 2014-04-22 A001

CO 2 -anturi. Langaton. Käyttöohje. -fi. Englannin kielestä käännetty asiakirja 2014-04-22 A001 CO 2 -anturi Langaton Englannin kielestä käännetty asiakirja -fi 2014-04-22 A001 Sisällysluettelo 1 Tuotteen kuvaus... 1 1.1 CO 2-mittaus... 1 2 Asennusohjeet... 2 3 Käyttöliittymän kuvaus... 3 3.1 Liitännät...

Lisätiedot

ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY

ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY Lue käyttöohje ennen vaunun käyttöönottoa! Sisällys 1. Johdanto 2. Erittely 3. Varoitukset ja turvaohjeet 4. Haarukkavaunun käyttäminen 4.1 Käyttö 4.2 Näytön toiminnot

Lisätiedot

RM2265. Rotaatiomikrotomi. Käyttöohje

RM2265. Rotaatiomikrotomi. Käyttöohje Käyttöohje RM2265 Rotaatiomikrotomi Käyttöohje Leica RM2265 V 1.8 RevC, suomi 07/2013 Tilausnro 14 0503 80104 RevC Säilytä aina laitteen läheisyydessä. Lue huolellisesti ennen käyttöönottoa. HUOM Tässä

Lisätiedot

Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin

Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin A. Toiminnot 1. Käytetään päällä/pois -aikojen asettamiseen, säätämään erilaisia aikajaksoja virran päälläololle. Toimii erilaisten laitteiden

Lisätiedot

Saab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.

Saab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SCdefault 900 Asennusohje SITdefault MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Polkupyöräteline, vetolaitteeseen kiinnitettävä Accessories Part No. Group Date

Lisätiedot

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat.

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat. Asennus Irralliset osat Form No. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: 30454 Tarkista alla olevasta taulukosta, että kaikki osat on toimitettu. Kuvaus Määrä Käyttökohde

Lisätiedot

Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto:

Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto: Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto: Ennen vanhan puhelimesi käytöstä poistoa, pidäthän huolen, että olet synkronisoinut yhteystietosi Exchange palvelimelle! iphone 4 yhdellä silmäyksellä Purettuasi

Lisätiedot

Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo VAARA

Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo VAARA Form No. Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo Mallinro: 131-3457 3386-220 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen

Lisätiedot

PÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet

PÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet PÖYTÄLASIKKO KENTUCKY COLD Asennus- ja käyttöohjeet 4310302, 4310304, 4310322, 4310324 SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 1 2. Laitteen käyttötarkoitus... 1 3. Laitteen käsittely... 1 4. Laitteen sijoitus...

Lisätiedot

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje ELK-68 Käyttöohje Varotoimenpiteet Käytä tätä laitetta turvallisesti ja tehokkaasti. Lue ohje huolellisesti ennen käyttöä. Korjauksen saa suorittaa vain valtuutettu huolto. Sammuta virrat jos menet leimahdus

Lisätiedot

Matkustamon pistorasia

Matkustamon pistorasia Ohje nro Versio Osa nro 30664329 1.0 Matkustamon pistorasia M3603136 Sivu 1 / 9 Varuste A0000162 A0000163 A0000161 M8703902 Sivu 2 / 9 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen aloittamista. Huomautukset

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. että istuin on kiinnitetty oikein.

KÄYTTÖOHJE. että istuin on kiinnitetty oikein. KÄYTTÖOHJE LASTENVAUNUJEN AVAAMINEN Aseta vaunut lattialle (kuva 1a) ja vedä lujasti kahvasta, kunnes taittomekanismi lukittuu (kuva 2, 3). HUOMAUTUS! Ennen kuin alat käyttää vaunuja, varmista, että ne

Lisätiedot

Leica EG F. Kuumennettavat pinsetit. Käyttöohje. Leica EG F Suomi V1.1 03/2009

Leica EG F. Kuumennettavat pinsetit. Käyttöohje. Leica EG F Suomi V1.1 03/2009 Leica EG F Kuumennettavat pinsetit Käyttöohje Leica EG F Suomi V1.1 03/2009 Säilytä käyttöhjetta aina laitteen läheisyydessä. Lue ohje huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. HUOM Tämän käsikirjan

Lisätiedot

Pikaohje Aplisens APIS type 1X0 ja 2XO

Pikaohje Aplisens APIS type 1X0 ja 2XO Pikaohje Aplisens APIS type 1X0 ja 2XO Koivupuistontie 26, 01510, Vantaa www.saato.fi, sales@saato.fi, 09-759 7850 Sisällys 1. Yleistä...3 2. Parametritilan toiminnot...4 3. Käyttöönotto pikaohje...5 1.

Lisätiedot

Mittalaite ja puhelin on laitettu toimimaan automaattisesti yhdessä, sinun tulee seurata puhelimen antamia ohjeita mittauksen suorittamiseen.

Mittalaite ja puhelin on laitettu toimimaan automaattisesti yhdessä, sinun tulee seurata puhelimen antamia ohjeita mittauksen suorittamiseen. TIETOA MITTAUKSESTA VERENPAINE Olet saanut käyttöösi Beurer-mittalaitteen ja puhelimen. Mittalaitteella mitataan verenpaine ja syke. Mittauksen jälkeen puhelin lähettää mitatut arvot hoitajalle. Käsittele

Lisätiedot

testo 610 Käyttöohje

testo 610 Käyttöohje testo 610 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 610 Pikaohje testo 610 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Kosteus- ja lämpötilasensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

Installation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , , Installation instructions, accessories Ohje nro 31337686 Versio 1.2 Osa nro 31337677, 31310791, 31357750 Handsfree, bluetooth Volvo Car Corporation Handsfree, bluetooth- 31337686 - V1.2 Sivu 1 / 74 Materiaali

Lisätiedot

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. KnapSack reppuimuri Turvallisuusohjeet Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. Toivottavasti koneesta on sinulle paljon iloa. Jos sinulla on kommentteja

Lisätiedot

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE TT 93500 TT 93600 TT 93500 PL TT 93600 PL ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE 2 TEKNISET TIEDOT Laitteen mitat korkeus 140 mm leveys 498 mm (TT 93500 ) leveys 598 mm (TT 93600 ) syvyys 480 mm Sähköliitäntä 230V/10A,

Lisätiedot

Käyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen

Käyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen Käyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen Tuotenumero: 8030 EMT449ETR A. Toiminnot 1. Ohjelmoitavaa ajastinta voidaan käyttää virran katkaisimeksi automaattisesti, esimerkiksi sähkölaitteille kotona. Ajastin

Lisätiedot

Emolevyn kannen poistaminen

Emolevyn kannen poistaminen Aiemmin asennetut muisti- ja liitäntäkortit voidaan helposti poistaa seuraavilla sivuilla olevien ohjeiden mukaisesti. 1 Katkaise tulostimen virta. 2 Irrota virtajohto. 3 Irrota rinnakkais- tai Ethernet-kaapeli

Lisätiedot

THERA-TRAINER TIGO ( THERA-VITAL / THERA-LIVE)

THERA-TRAINER TIGO ( THERA-VITAL / THERA-LIVE) THERA-TRAINER TIGO ( THERA-VITAL / THERA-LIVE) Lyhyt-Käyttöohje varten ohjaus- ja yksikkö 2,7 " värinäytöllä 11.4 Ohjaus- ja yksikkö 2,7" värinäytöllä 1 10 9 2 3 4 5 6 8 7 (1) Harjoitusparametrien (2)

Lisätiedot

Vetokoukun ohjausyksikkö (TRM)

Vetokoukun ohjausyksikkö (TRM) Ohje nro Versio Osa nro 31201696 1.0 31257593 Vetokoukun ohjausyksikkö (TRM) Sivu 1 / 18 Varuste A0000162 A0801178 IMG-239664 IMG-271243 M3603593 Sivu 2 / 18 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen

Lisätiedot

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Tuotenro. : 1731JE Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset vahingot ovat mahdollisia. Tutustu huolellisesti

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet Asennus- ja käyttöohjeet Pinta-asennettava ovikoje yhden painikkeen moduulilla 1266 65/66/67 Pinta-asennettava ovikoje kolmen painikkeen moduulilla 1267 65/66/67 Pinta-asennettava ovikoje 2 x kolmen painikkeen

Lisätiedot

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet DL-LÄMPÖLAMPPU Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Rakenne ja mallit... 4 4. Asennus... 4 4.1 Lampun sijoitus...4 4.2 Asennustapoja...5 4.3 Lampun kokoaminen...6

Lisätiedot

Käyttöoppaan lisäosa. Lift Guard kosketushälytin. First Edition Second Printing Part No GTFI

Käyttöoppaan lisäosa. Lift Guard kosketushälytin. First Edition Second Printing Part No GTFI Käyttöoppaan lisäosa Lift Guard kosketushälytin First Edition Second Printing Part No. 1278541GTFI Käyttöoppaan lisäosa 1. laitos 2. painos Lift Guard -kosketushälytysjärjestelmä Lift Guard -kosketushälytysjärjestelmä

Lisätiedot

AR280P Clockradio Käyttöohje

AR280P Clockradio Käyttöohje AR280P Clockradio Käyttöohje Index 1. Käyttötarkoitus 2. Turvallisuus o 2.1. Tämän käyttöoppaan tarrat o 2.2. Yleiset turvallisuusohjeet 3. Käyttöönoton valmistelu o 3.1. Pakkauksesta purkaminen o 3.2.

Lisätiedot