Tulikivi Green W10 - suunnitteluohje

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Tulikivi Green W10 - suunnitteluohje"

Transkriptio

1 Tulikivi Green W10 - suunnitteluohje Tulikivi Green W10 -vesilämmitysjärjestelmään kuuluu kaksikuorirakenteinen Tulikiven vuolukivinen tai keraaminen uuni ja siihen asennettu lämmönsiirrin. Lämmönsiirtimessä kierrätetään vettä, joka lämpenee tulisijan lämmöstä. Lämmin vesi johdetaan vesivaraajaan ja sitä kautta lämmittämään kodin tiloja tai käyttövettä. Tulikivi Green W10 -vesilämmitysjärjestelmän voi hyvin liittää aurinkopaneelien ja ilmalämpöpumpun rinnalle osaksi laajempaa lämmitysjärjestelmää. Tulisijaan asennettavia lämmönsiirtimiä on kahta eri tyyppiä. Paketti P1 tarvitaan, kun huoneen lämmitystarve on suuri tai kun hormiliitos tehdään uunin päältä (T-mallit). Paketti P2 valitaan kun huoneen lämmitystarve ei ole määräävä tai tulisijasta halutaan siirtää maksimienergiamäärä veteen.

2 Yleistä Varaaja Tulikivi Green W10 vesilämmitysjarjestelmä (1) suositellaan liitettaväksi niin sanottuun hybridivaraajaan (2), johon tulisija voidaan kytkeä ala- tai keskiosaan. Varaajan koon tulee olla litraa. Varaajassa tulee olla sähkovastus tai muu järjestelmä, jolla käyttövesi voidaan lämmittää riittävän kuumaksi. Tulikivi suosittelee Kaukora Oy:n Ecowatti-varaajaa tulisijapaketilla varustettuna. T ohjaus onnistuu esimerkiksi Tulikiven pumppu/säätöryhmällä (OU00415) (3), joka toimitetaan eri tilauksesta. Joissain varaajissa (esim. Kaukora Oy:n Ecowatti) on valmiina säädin tulisijapiirin ohjaukseen. Järjestelmän rajoitukset Tulikivi Green W10 sopii hyvin lämmönlähteeksi matalalämpötilajärjestelmille, eli esimerkiksi lattialämmitykseen tai käyttöveden esilämmitykseen. Se ei tuota niin kuumaa vettä, että sillä voitaisiin yksin kattaa käyttöveden tai patterilämmityksen lämmöntarve. Tulisijan käyttö Lämmönsiirtimellä varustettua tulisijaa käytetään normaalisti tulisijan käyttöohjeen mukaisesti. Lämmityskaudella lämmityskertoja voi olla 1-2 kertaa vuorokaudessa. Lämmönsiirtimen toimitussisältö Toimitukseen kuuluu 3-4 kpl siirrinelementtiä, PT 1000 lämpötila-anturi (1 kpl) 1,5 m, käyttöohje, asennusopas ja koeponnistuspöytäkirja. Lisäksi tarvitaan tulisijamalli, joka on yhteensopiva W10-järjestelmän kanssa. Pumppu-/säätöryhmän (OU00415) toimitussisältö: 1. pumppu DN20+ säätö/ohjausyksikkö ( V~) 2. varoventtiili (3 bar) 3. mekaaninen virtausmittari ja virtauksen säätöventtiili 4. järjestelmän täyttö/tyhjennysyhde (2 kpl) 5. yksisuuntaventtiili ja lämpömittari (2 kpl) 6. Ilmaus/automaattinen ilmanerotin 7. lämpötila-anturit Pt-1000 ( 4 kpl, 1,5 m) 8. suodatin (1 kpl) Green W10-järjestelmän toimintaperiaate: 1. Tulikivi W10 -vesilämmitysjärjestelmä, 2. Hybridivaraaja (sisältää käyttöveden tuoton sekä lämmityspiirin), 3. Pumppuryhmä, 4. Tulisija-anturi, 5. Varaaja-anturi, 6. Ilmaus, 7. Varolaitteet pumppuryhmässä ja paisuntasäiliö tarvittaessa Tulisijapiirin ohjaus ja säätö Tulisijapiiri tarvitsee toimiakseen pumpun ja sille automaat T2 Jos tulisijaa käytetään pumpun ollessa pysähdyksissä, esimerkiksi sähkökatkon aikana, on syytä varmistaa, että varoventtiili ja paisunta-astia toimivat. Sähkökatkoksen jälkeen, jos tulisijaa on lämmitetty, järjestelmän paine on tarkistettava ja tarvittaessa täytettävä sekä ilmattava. P (kw) 3,0 2,0 1,0 KIPITTI Paino: 1225 kg Puumäärä: 13 kg t(h) tisen ohjauksen, lämpötila-anturit tulisijaan (4) ja varaajaan (5) sekä tarvittavat putkistovarusteet. Tulisijapiirin pumppu käynnistyy, kun uunianturin (4) mittaama lämpötila on (esim. 6ºC) korkeampi kuin varaajan veden lämpötila. Tulisijapiirin Kuvassa tulisijasta veteen siirtyvä lämmitysteho 2 vrk aikana. Lämmityskaudella lämmönsiirtimellä varustettua tulisijaa voi lämmittää 12 tunnin välein ja näin maksimoida uusiutuvan puuenergian käytön kautta saadun hyödyn. 8.

3 Suunnittelu ja asennus Suosittelemme ammattisuunnittelijan käyttöä lämmitysjärjestelmän suunnittelussa. Tulikivi Green W10 -lämmönsiirtimissä, joissa vesi/nesteseos kiertää, nesteen normaali käyttölämpötila vaihtelee välillä + 20 C + 60 C. Häiriötilanteessa, jos vesi ei kierrä lämmönsiirtimessä, vesi voi kiehua, jolloin sen lämpötila voi nousta +110 C +160 C:een. Korkeasta lämpötilasta ja paineesta johtuen on materiaalivalintoihinn ja verkostosuunnitteluun syytä käyttää LVI-alan ammattilaista. LVI-asennuksissa on otettava voimassa olevat määräykset huomioon. Putki- ja anturikaapelireitit Tulisijapiirin putki- ja anturikaapelireititykset on suunniteltava etukäteen asennuspaikkakohtaisesti. Putket teknisen tilan ja uunin lämmönsiirtimen välille asennetaan kuparista kovajuotosliitoksia tai korkeisiin lämpötiloihin soveltuvia puristus- tai puserrusliittimiä käyttäen, katso taulukko 1. Putkimateriaalina käytetään 22 mm kupariputkea, mutta myös rsthaitariputkea voi käyttää. Muovi- eikä komposiittiputkia ei voi käyttää, koska ne eivät kestä häiriötilanteiden lämpötiloja. Anturikaapelin voi vetää varaajalta/pumppuryhmältä tulisijalle esim. sähköasennuksissa käytettävään sähköasennusputkeen (esim. D = 20 mm). Anturi on oltava vaihdettavissa. Tulisijapiirin kaikkien putkistovarusteiden tulee kestää käyttölämpötiloja välillä +20 C C sekä näissä lämpötiloissa esiintyvät käyttöpaineet. Lisäksi liitosten tulee kestää käytettävien nesteseoksien kemialliset vaikutukset. Putkireitityksiä suunnitellessa täytyy tulisijapiirin putkiston lämpölaajeneminen ottaa huomioon. Esimerkiksi, jos suora kupariputki on 10 metriä pitkä ja oletettu lämpötilaero on 100 C, putken pituuseroksi tulee 17 mm. Putkisto ja putkivarusteet suunnitellaan ja asennetaan niin, että saavutetaan lämmönsiirtimille suositeltu virtaama litraa/h. Suunnitteluohjeen teknisen tiedon taulukossa on ilmoitettu kunkin lämmönsiirrinmallin maksimivirtaama. Taulukko 1: Kupariputkissa käytettävät liitostyypit: Putki Käytettävät liitostyypit Kupari Kovajuotos (suositeltava) * Kupari Kupari Puserrusliitos Puristusliitos** (esim. Sanha sarja 12000, Punainen O-rengas (Elastomeeri, max. 200º C) * Kaikki liitokset tulisijan sisässä sekä ensimmäinen liitos tulisijalta ulos tehdään kovajuotoksena. ** Liittimen tiivistetyyppi valitaan tarvittavan maksimilämpötilan mukaan. Lämmönsiirtimen juottaminen sekä muu putkiasennus Putkimiehen on oltava paikalla uunin ja lämmönsiirtimen asennusten loppuvaiheessa, kun lämmönsiirrinelementit juotetaan yhteen ja lämmönsiirtimet kytketään tulisijapiiriin. Tulisijaan asennetaan lämpötila-anturi, liitokset koeponnistetaan vedellä ja verkko ilmataan. Kaikki tulisijan sisälle tehtävät liitokset sekä ensimmäinen liitos tulisijan ulkopuolella on tehtävä kovajuottamalla. Juotosohjeet löytyvät toimituksen mukana tulevasta asennusohjeesta. Teknisessä tilassa tulisjapiirin putket yhdistetään Tulikiven pumppu/säätöryhmän (OU00415) tai vastaavan kautta varaajaan. Varaajan, johon tulisijapiiri yhdistetään, tulee sisältää vähintään yksi paisuntasäiliö ja varoventtiili. Jos tulisijapiiri yhdistetään varaajassa erilliseen kierukkaan tai tulisijapiirin kylmä- ja kuumaputki on varustettu sulkuventtiilillä, tulisijapiiri täytyy varustaa omalla paisuntasäiliöllä ja varoventtiilillä. Varolaitteet sijaitsevat sulkuventtiilien ja tulisijan välissä. Paisuntasäiliö mitoitetaan siten, että se voi ottaa vastaan järjestelmän paisumisen (noin kymmenen prosenttia järjestelmän tilavuudesta) sekä lämmönsiirtimen tilavuuden verran nestettä. Tulikivi lämmönsiirtimen tilavuus on alle 3 litraa. Eristys Tulisijan meno- ja paluuputket tulee eristää asianmukaisella eris teellä. Eristemateriaalin on kestettävä yli 150 C lämpötiloja. Tavalliset muovipohjaiset putkieristeet eivät käy, koska ne voivat sulaa. Mineraali- ja lasivillakourueristeet sekä EPDMpohjaiset eristeet (esim. Armaflex HT) soveltuvat putkilinjan eristämiseen. Ilmaus Järjestelmän korkeimpaan kohtaan on asennettava lämmönkestävä ilmausventtiili. Jos käytetään automaattista ilmauskelloa, sen eteen on asennettava sulkuventtiili, joka suljetaan, kun järjestelmä on ilmattu. Jos kupariputkisto kulkee tulisijan sisärakenteissa suoraan rakenteisiin, on ilmaus suunniteltava Tulikiven asiantuntijan kanssa. Tulisijan suojaetäisyydet Lämmönsiirtimellä varustetun uunin suojaetäisyys palaviin materiaaleihin on yleensä 100 mm. Jos lämmönsiirtimen eristevilla jätetään asentamatta, suojaetäisyys kasvaa 400 mm:iin. Kermansavi-tulisijoilla suojaetäisyys on aina 50 mm. Tarkista suojaetäisyydet myyjän kanssa.

4 Putkien pinta-asennus Tulisijalta lähtevät meno- paluuputket tulee eristää lämpöhäviön minimoimiseksi. Putkieristeenä voi käyttää Armacellin valmistamaa putkieristettä Armaflex HT eristettä (10 mm). Mikäli eristykseen käyttää jotain muuta mallia, tulee huomioida eristeen lämmönkestävyys (+150 C). Tulisijan meno- ja paluuputkien halkaisija on 22 mm. Putkiin soveltuu taulukon 2 putkieristemalli. Eristeen kokonaispituus on riippuvainen putkikytkennästä sekä takan ja varaajan etäisyydestä Putkien asennus alapohjaan Putken valuasennuksessa tulee huomioida valusta eristeen pintaan kohdistuva paine. Ensimmäiseen eristekerrokseen ei saa kohdistua painetta. Ensimmäinen eristekerros tulee olla kuumuutta kestävää Armaflex HT putkieristettä (kuva, vaihe 2). Toinen koostumukseltaan kovempi eristekerros asennetaan suojaamaan pehmeää kuumuutta kestävää eristemateriaalia. Eristemateriaalit on esitetty taulukossa Putkien asennus tuulettuvaan alapohjaan Mikäli Tulisijan meno- paluuputket asennetaan kulkemaan rakennuksen alapohjan läpi, tai sellaiseen paikkaan, jossa lämpötila on > 0 C, tulee kupariputken pintaan asentaa sulassapitokaapeli. Kaapeli asennetaan ensimmäisen eristekerroksen päälle, eristevillaan. Ensimmäinen eristekerros tulee olla kuumuutta kestävää Armaflex HT putkieristettä (kuva vaihe 3). Eristemallit on esitetty taulukossa Putkimateriaalina tulee käyttää 22 mm:n kupariputkea 2. Putkieristeen tulee olla kuumuutta kestävää eristettä HT/ Armaflex Taulukko 2: Putkieristemalli pinta-asennuksessa. Vaihe Eriste Valmistaja 1. Putkien kotelointi, 2. Eristetty 22 mm:n kupariputki Eristettävä putki, ulko-ø Eristepaksuus Koodi 2 HT/Armaflex Armacell HT-10X22 1. Putkimateriaalina tulee käyttää 22 mm:n kupariputkea 2. Ensimmäinen eristekerros tulee olla kuumuutta kestävää eristettä HT/Armaflex 3. Ensimmäinen eristekerros tulee päällystää vahvemmalla eristemateriaalilla AF/Armaflex Taulukko 3: Putkieristemallit valuasennuksessa Vaihe Eriste Valmistaja Eristettävä putki, ulko-ø Eristepaksuus Koodi 2 HT/Armaflex Armacell HT-10X22 3 SH/Armaflex Armacell SH-10X42 1. Lattiapinnoite, 2. Valu, 3. Lämmitysputket, 4. Teräsverkko, 5. Eristeen putkiväylä, 6. Eristetty 22 mm:n kupariputki Putkimateriaalina tulee käyttää 22 mm:n kupariputkea 2. Ensimmäinen eristekerros tulee olla kuumuutta kestävää eristettä HT/Armaflex 3. Ensimmäinen eristekerros tulee päällystää eristevillalla. Eristevillaan tehdään väylä, johon sulatuskaapeli pujotetaan. Sulatuskaapeli on tärkeää sijoittaa ensimmäisen eristekerroksen päälle, koska kaapelin maks. lämpötila on + 65 C Taulukko 4: Putkieristemallit tuulettuvaan alapohjaan Vaihe Eriste Valmistaja Eristettävä putki, ulko-ø Eristepaksuus Koodi 2 HT/Armaflex Armacell HT-10X22 3 Paroc Hvac Section AluCoat T Paroc X42

5 1. Lattiapinnoite, 2. Valu, 3. Lämmitysputket, 4. Teräsverkko, 5. Eristeen putkiväylä, 6. Eristetty 22 mm:n kupariputki Tulisija-anturin asennus rakenteisiin Anturin asennus tulee huomioida hyvissä ajoin takan rakennusvaiheessa, sillä anturikaapeli voi kulkea rakenteissa, esim. lattiassa tai seinissä. Tällöin suositellaan rakenteissa kulkevaa suojaputkea, johon anturikaapeli voidaan pujottaa jälkikäteen. Tulisijaan tuleva kaksinapainen PT1000 anturijohto on 1,5 m pitkä. Jos anturijohtoa täytyy jatkaa, voidaan se tehdä kaapelilla, jonka yhden johdon poikkipinta-ala on min. 0,5 mm 2. Tulikiven pumppuryhmätoimitus sisältää PT1000 anturin. Joissain laitetoimituksissa (esim. Kaukora Oy:n Ecowatti) on valmiina jatkojohdotettu tulisija-anturi, joka on Tulikivi Green W10 -lämmönsiirtimen kanssa yhteensopiva. Suunnitteluarvot Lämmitysteho veteen (12 tunnin keskiarvoteho) P1... 0,8-1,5 kw P kw Lämmitysteho huoneilmaan... 1,5-2,5 kw Energia veteen/ilmaan lämmityskerralla P % / 70 % P % / 55 % Lämmönsiirrin : Verkoston putkiliitos...dn Cu22 Maksimi käyttöpaine... 3 bar Maksimi normaali käyttölämpötila C Veden painehäviö... < 20 kpa Veden mitoitusvirta l/h Menoveden lämpötila-alue C Paluuveden lämpötila-alue C Pumppuryhmän tulisija-anturin omaisuudet: Malli...PT1000 Pituus... 1,5 m Jatkojohto... min. 2 x 0,5 mm^2 Käyttölämpötila o C Putkiyhteiden sijainti Uunimallikohtaiset A, B ja C-mitat on esitetty teknisessä taulukossa seuraavalla sivulla. Kuva 1 45 mm C B A B 62 mm Kuva 2: 1. Kuuma vesi, 2. Tulisija-anturi, 3. Kylmä vesi

6 TULIKIVI-MALLIT Nimike Max. vesivirta qw* Nimike Max. vesivirta qw* Putkiyhteiden sijainti (mm) Qw (kwh) m Qt P1 l dm 3 /h P2 l dm 3 /h A B C P1 P2 kg kwh suojaetäisyys villalla (mm) sivu/taakse Vesitilavuus Vesitilavuus suojaetäisyys ilman villaa (mm) sivu/taakse Sonka OU ,0 440 OU , / /400 - Valkia W, Nammi, Parna OU ,6 440 OU , / /400 - Pahta W/Sarmi W OU ,4 440 OU , / /400 - Kouta, Kouta T OU , / /400 - Kipitti, Silo, Vasa, Lainio OU ,4 440 OU , / /400 - Hiisi 4, 5/4T, 5T, Aalto 4/4T, Kide 4/4T OU ,5 440 OU , / /150 - LU 2800 OU , / /150 - TLU 2450 W (mittatilausmalli) OU , / /150 - minimikorkeus (mm) ES1165, 05/2013 KERMANSAVI-MALLIT P1 l dm 3 /h P2 l dm 3 /h A B C P1 P2 kg kwh suojaetäisyys villalla (mm) sivu/taakse suojaetäisyys villalla (mm) sivu/taakse minimikorkeus (mm) Takkaleivinuuni, E-versio OU , ) /50 50/ ) Takkaleivinuuni, T-versio OU ,9 440 OU , ) /50 50/ ) Takkaleivinuuni, O-versio OU ,0 440 OU , ) /50 50/ ) Takkaleivinuuni, V-versio OU ,0 440 OU , ) /50 50/ ) KS iso runko 4) OU ,2 440 OU , ) /50 50/ ) Ksenia, Pihka OU ,4 440 OU , ) /50 50/ KS pieni runko (leveä) 3) OU ,2 440 OU , ) /50 50/ ) KS pieni runko 2) OU ,2 440 OU , ) /50 50/ ) KS leivinuuni OU , ) /50 50/ P1= yläliitospaketti, P2 = alaliitospaketti qw =lämmönsiirrinpiirin maksimivesivirta (dm3/h) m = käyttöohjeen mukainen kertalämmityksellä poltettava puumäärä (kg) Qt = Kertalämmityksellä, käyttöohjeen mukaisella puumäärällä poltetusta puusta hyödyksi saatu energiamäärä (kwh) Qw = Kertalämmityksellä puusta hyödyksi saadusta energiasta veteen siirretty energiamäärä (kwh). Taulukon arvo toteutuu kun menoveden lämpötila on riittävän alhainen. Tämän esitteen tuotteisiin voidaan esitteen painatuksen jälkeen tehdä teknisiä muutoksia ja parannuksia, joihin valmistaja pidättää itsellään oikeudet. A, B, C = putkiyhteiden sijainti ja mitat kuvien 1 ja 2 mukaisesti 1) = putkiyhteen korkeusmitta on vaihtelee uunin korkeuden mukaan, tarkista mitta myyjän kanssa 2) = Mallit: Aada, Anja, Dyyni, Elisa, Hiekka, Kallio, Kaltio, Kartano, Kivi, Koivu, Lumi, Netta, Saara, Sade, Sanna, Satu, Silmu, Silvia, Suvi, Suvi S, Viola. 3) = Mallit: Aava, Iso Hiekka, Iso Lumi, Iso Viola 4) = Mallit: Henna, Hanna, Hannu 5) = Päältäliitosmallien minimikorkeus 1700 mm 6) = Päältäliitosmallien minimikorkeus 2100 mm. 7) = Johanna, Jouni, Joona, Juhani, Nea, Noora Tulikivi Oyj, Juuka, puh , Fax ,

7 Tulikivi Green W10- vattenvärmesystem teknisk broschyr Tulikivi Green W10-vattenvärmesystemet består av en Tulikivi-ugn med dubbelt hölje och en värmeväxlare med vattencirkulation som installerats i ugnen. Vatten cirkulerar i eldstadens värmeväxlare, och en del av värme som lagrats i eldstaden överförs med vattnet för att värma upp huset eller hushållsvattnet. Värmen i eldstaden leds först till en vattenberedare som anslutits till systemet där den används till att värma upp huset och till att förhandsvärma hushållsvattnet. Tulikivi Green W10-vattenvärmesystemet kan mycket väl anslutas till värmesystemet tillsammans med solfångare och luftvärmepump. Det finns två olika slags värmeväxlare. Paket P1 väljs när värmebehovet är stort eller när skorstenen ansluts till ugnen uppifrån (T). Paket P2 väljs när värmebehovet i rummet inte är avgörande eller när man vill överföra maximal mängd energi från eldstaden till vattnet.

8 Allmänna Beredare Den beredare som ansluts till Tulikivi Green W10-vattenvärmesystemet borde vara en så kallad hybridberedare där eldstaden kan kopplas till beredarens nedre del eller mittparti. Beredarens storlek borde vara l. Beredaren ska förses med elmotstånd eller ett system med vilket hushållsvattnet kan hettas upp tillräckligt. T beredaren (2). Eldstaden kan styras med till exempel Tulikivis pump-/reglergrupp (OU00415) (3), som levereras separat. Systemets begränsningar Tulikivi Green W10 är en mycket bra värmekälla för lågtemperatursystem såsom golvvärme eller preliminär uppvärmning av hushållsvatten. Systemet producerar inte så hett vatten att det i sig skulle kunna sörja för behovet av varmvatten för hushållsbehov eller värmeelement. Användning av eldstaden En eldstad som är försedd med ett Tulikivi W10-vattenvärmesystem används enligt eldstadens bruksanvisning. Under uppvärmningsperioden kan man elda i eldstaden 1 2 gånger per dygn. Vid elavbrott ska pumpens funktion kontrolleras. Om eldstaden används när pumpen inte fungerar ska man säkerställa att säkerhetsventilen och expansionskärlet fungerar. Efter ett elavbrott ska ugnskretsen vid behov fyllas och luftas på nytt. Värmeväxlarens leveransinnehåll: Värmeväxlare. (består av 4 5 st. värmeväxlarelement) Bruksanvisning, monteringsguide och protokoll över trycktest Dessutom behövs en eldstadsmodell som är kompatibel med W10-systemet. Leveransinnehåll i pump/ reglergruppen (OU00415): 1. Pump DN20+ regler/styrenhet ( V~) 2. Säkerhetsventil (3bar) 3. Mekanisk flödesmätare och reglerventil för flöde 4. Koplingsstycke för påfyllning/tömning av systemet 2 st 5. Envägsventil och temperaturmätare 2 st 6. Luftning/automatisk luftavskiljare 7. Temperatursonder Pt st; 1,5 m 8. Filter 1 st T2 P (kw) 3,0 KIPITTI Vikt: 1225 kg Eldad: 13 kg 4. Green W10-systemets funktion: 1. Tulikivi W10 vattenuppvärmningssystem, 2. Hybridberedare (omfattar produktion av varmvatten och uppvärmningskrets), 3. Pumpgrupp, 4. Temperatursond för ugnen, 5. Temperatursond för beredaren, 6. Luftning, 7. Säkerhetsutrustning i pumpgruppen och expansionsbehållare vid behov Styrning/reglering av ugnskretsen För att fungera ska eldstadskretsen förses med en pump med automatisk styrning, temperatursonder för ugnen (4) och för beredaren (5) samt nödvändig rörledningsutrustning. Eldstadskretsens pump startar när den temperatur som ugnssonden (4) mäter är (t.ex. 6 ºC) högre än vattentemperaturen i 2,0 1,0 t(h) Bilden visar den uppvärmningseffekt som överförs från ugnen till vattnet under 2 dygn. Under uppvärmningsperioden kan en ugn med värmeväxlare eldas med 12 timmars intervall och således maximera nyttan av förnybar träenergi

9 Planering och montering Vi rekommenderar att uppvärmningssystemet planeras av en professionell planerare. I Tulikivi W10 värmeväxlare med cirkulerande vatten/vätskeblandning varierar vätskans normala brukstemperatur mellan + 20 C och + 60 C. I störningssituationer där vattnet inte cirkulerar i värmeväxlaren kan vattnet börja koka, varvid dess temperatur kan stiga till +110 C +160 C. På grund av den höga temperaturen och trycket bör man anlita VVS-proffs för valet av material och planeringen av rörnätet. Rör- och sondkabelrutter Eldstadskretsens rör- och sondkabelrutter ska planeras i förväg utifrån förhållandena på monteringsplatsen. Rören mellan det tekniska utrymmet och ugnens värmeväxlare ska vara i koppar med hårdlödda skarvar, eller presskarvar eller kompressionskopplingar som lämpar sig för höga temperaturer i enlighet med tabell 1. Rörmaterialet ska vara 22 mm kopparrör, men även dragspelsrör i rostfritt stål kan användas. Plast- eller kompositrör får inte användas, eftersom de inte tål de temperaturer som kan förekomma i störningssituationer. Sondkabeln kan dras från beredaren/pumpgruppen till eldstaden till exempel inuti ett elmonteringsrör som används vid elmontering (t.ex. D = 20 mm). Sonden ska gå att byta. Eldstadskretsens alla rörutrustningar ska tåla driftstemperaturer på +20 C C och de driftstryck som förekommer i dessa temperaturer. Dessutom ska kopplingarna tåla de kemiska verkningarna av de använda vätskeblandningarna. Vid planeringen av rörrutterna ska man beakta värmeexpansionen i eldstadskretsens rörledningar. Om till exempel ett rakt kopparrör är 10 meter långt och den antagna temperaturskillnaden är 100 C blir skillnaden i rörets längd 17 mm. Rörledningarna och -utrustningen ska planeras och monteras så att man uppnår det rekommenderade flödet för värmeväxlare på liter/h. Det maximala flödet för respektive värmeväxlare har angetts i tabellen över tekniska data i planeringsanvisningen. Tabell 1: Kopplingar för kopparrör: Rör Använda kopplingar Koppar Hårdlödning (rekommenderas) * Koppar Koppar Kompressionskoppling Presskarv** (t.ex. Sanha serie 12000, Röd O-ring (Elastomer, max. 200º C)) * Alla kopplingar inne i eldstaden och den första kopplingen ut från eldstaden ska hårdlödas. ** Isoleringen för kopplingen väljs enligt den maximala temperatur som den måste tåla. Lödning av värmeväxlare och annan rörmontering En rörmontör ska vara på plats i slutskedet av monteringen av eldstaden och värmeväxlaren, då värmeväxlarelementen löds ihop och värmeväxlarna kopplas till eldstadskretsen. En temperatursond installeras i eldstaden, skarvarna trycktestas med vatten och nätet luftas. Alla kopplingar inne i ugnen och den första kopplingen utanför eldstaden ska hårdlödas. Lödningsanvisningarna finns i monteringsanvisningen som ingår i leveransen. I det tekniska utrymmet kopplas rören i eldstadskretsen via Tulikivis pump-/reglergrupp (OU00415) eller motsvarande till beredaren. Beredaren till vilken eldstadskretsen kopplas ska ha minst en expansionsbehållare och en säkerhetsventil. Om eldstadskretsen kopplas till en separat slinga i beredaren eller om eldstadskretsens kalla och heta rör har avstängningsventil ska eldstadskretsen förses med en egen expansionsbehållare och säkerhetsventil. Säkerhetsutrustningen ska placeras mellan avstängningsventilerna och eldstaden. Expansionsbehållaren ska dimensioneras så att den kan absorbera vätska som motsvarar expansionen i systemet (cirka tio procent av systemets volym) och värmeväxlarens volym. Tulikivi-värmeväxlarens volym är under 3 liter. Isolering Rören till och från brasugnen ska isoleras ändamålsenligt. Isoleringsmaterialet ska tåla temperaturer på över 150 C. Vanliga plastbaserade rörisoleringsmaterial duger inte, eftersom de kan smälta. Isoleringsmaterial för rännor i mineral- och glasull samt EPDM-baserade isoleringsmaterial (t.ex. Armaflex HT) kan användas för isolering av rörlinjer. Luftning En värmetålig luftningsventil ska installeras på den högsta punkten i systemet. Om man använder en automatisk luftningsklocka ska man framför den installera en avstängningsventil som stängs efter att systemet luftats. Om kopparrören dras direkt i konstruktionen inne i ugnen ska luftningen planeras med en expert från Tulikivi. Eldstadens skyddsavstånd Skyddsavståndet från en eldstad med värmeväxlare till brännbart material är i allmänhet 100 mm. Om värmeväxlarens isoleringsull inte monteras ökar skyddsavståndet till 400 mm. Kontrollera skyddsavstånden med försäljaren.

10 Ytmontering av rör i koppar Rören ut ur och in i eldstaden ska isoleras för att minimera värmespillet. Som rörisolering kan man använda Armacellis rörisolering Armaflex HT (10 mm). Om någon annan sort används som isoleringsmaterial ska man beakta isoleringens värmetålighet (+150 C). Diametern på rören in i och ut ur eldstaden är 22 mm. Rörisoleringen i tabell 2 kan användas för rören. Den totala längden på isoleringen beror på rörkopplingen samt avståndet till brasugnen och beredaren. Montering av kopparrör i bottenbjälklag Vid ingjuten montering av rör ska man beakta det tryck som gjutningen utsätter isoleringen för. Det första isoleringslagret får inte utsättas för tryck. Det första isoleringslagret ska bestå av värmebeständigt Armaflex HT rörisoleringsmaterial (fas 2 på bilden). Det andra isoleringslagret som har en hårdare konsistens läggs på det mjuka värmebeständiga isoleringsmaterialet. Isoleringsmaterialen presenteras i tabell 3. Montering av kopparrör i ventilerat bottenbjälklag Om rören ut ur och in i brasugnen monteras så att de går genom byggnadens bottenbjälklag eller ett ställe där temperaturen är > 0 C, ska en frostskyddskabel monteras på ytan av kopparröret. Kabeln monteras på det första isoleringslagret i isoleringsullen (fas 3 på bilden). Det första isoleringslagret ska vara värmebeständigt rörisoleringsmaterial, t.ex. Armaflex HT. Isoleringsmaterialen presenteras i tabell Rörmaterialet ska bestå av 22 mm kopparrör 2. Rörisoleringen ska tåla hetta, t.ex. HT/Armaflex eller motsvarande Tabell 2: Rörisoleringstyper vid ytmontering Fas Isolering Tillverkare 1. Inkapsling av rören, 2. Isolerat 22 mm kopparrör Rör som isoleras, yttre ø Isoleringstjocklek Kod 2 HT/Armaflex Armacell HT-10X22 1. Rörmaterialet ska bestå av 22 mm kopparrör 2. Det första isoleringslagret ska vara värmebeständigt, t.ex. HT/Armaflex 3. Det första isoleringslagret ska beläggas med starkare isoleringsmaterial, t.ex. AF/Armaflex Tabell 3: Typ av rörisolering i ingjuten montering Fas Isolering Tillverkare Rör som isoleras, yttre ø Isoleringstjocklek Kod 2 HT/Armaflex Armacell HT-10X22 3 SH/Armaflex Armacell SH-10X42 1. Golvbeläggning, 2. Betong, 3. Värmerör, 4. Stålnät, 5. Rörgång i isolering, 6. Isolerat 22 mm kopparrör Rörmaterialet ska bestå av 22 mm kopparrör 2. Det första isoleringslagret ska vara värmebeständigt, t.ex. HT/Armaflex 3. Det första isoleringslagret ska bekläs med isoleringsull. I isoleringsullen görs en passage genom vilken frostskyddskabeln dras. Det är viktigt att montera frostskyddskabeln på det första isoleringslagret, eftersom kabelns maximala temperatur är + 65 C Tabell 4: Rörisolering vid montering i bottenbjälklag Fas Isolering Tillverkare Rör som isoleras, yttre ø Isoleringstjocklek Kod 2 HT/Armaflex Armacell HT-10X22 3 Paroc Hvac Section AluCoat T Paroc X42

11 1. Golvbeläggning, 2. Betong, 3. Värmerör, 4. Stålnät, 5. Isolerat 22 mm kopparrör Installation av temperatursond Installationen av sonden ska beaktas i god tid vid monteringen av eldstaden, eftersom sondens kabel kan dras genom konstruktionerna, t.ex. golvet eller väggarna. Då rekommenderar vi ett skyddsrör som går genom konstruktionerna och genom vilket sondkabeln kan dras efteråt. Planeringsvärden Värmeeffekt i vatten (12 timmars medeleffekt) P1... 1,2-1,4 kw P2... 1,5-1,9 kw Värmeeffekt i rumsluft... 1,5-2,5 kw Energi i vatten/luft per eldningsgång P % / 70% P %/ 55% Värmeväxlare: Nätets röranslutning...dn Cu22 Maximal driftstemperatur... 3 bar Maximal driftstemperatur C Vattnets tryckförlust... < 20 kpa Vattnets dimensionerade flöde l/h Ledningsvattnets temperaturintervall C Returvattnets temperaturintervall C Kopplingssstyckenas läge och mått Måtten A, B och C för de specifika ugnsmodellerna presenteras i den tekniska tabellen på följande sida. Bild 1 B A mm C 62 mm B Bild 2: 1. hett vatten, 2. temperatursond, 3. kallt vatten

12 kod volym qw kod volym qw Kopplingssstyckenas läge och mått (mm) Qw (kwh) m Qt ES1165, 05/2013 TULIKIVI MODELL P1 l dm 3 /h P2 l dm 3 /h A B C P1 P2 kg kwh Sonka OU ,0 440 OU , Valkia W, Nammi, Parna OU ,6 440 OU , Pahta W/Sarmi W OU ,4 440 OU , Kouta, Kouta T OU , x Kipitti, Silo, Vasa, Lainio OU ,4 440 OU , Hiisi 4, 5/4T, 5T, Aalto 4/4T, Kide 4/4T OU ,5 440 OU , ,6 34 P1= värmeväxlarpaket 1, P2 = värmeväxlarpaket 2 qw =värmeväxlarens dimensionerade vattenflöde (dm3/h) m = vedmängd per en eldning enligt bruksanvisningen (kg) Qt = tillvaratagen energimängd från eldad vedmängd per eldning enligt bruksanvisningen (kwh) Qw = energimängd som överförs till vattnet per eldning (kwh). Värdet enligt tabellen uppnås när ledningsvattnets temperatur är tillräckligt låg. A, B, C = rörförbindningsstyckenas läge och mått enligt bilder 1 och 2. * = rörförbindningsstyckets höjdmått varierar med ugnens höjd, kontrollera måttet med säljaren Tillverkaren förbehåller sig rätten att göra tekniska ändringar och förbättringar av produkterna i den här broschyren efter tryckningen.

Tulikivi Green W10 - suunnitteluohje

Tulikivi Green W10 - suunnitteluohje Tulikivi Green W10 - suunnitteluohje Tulikivi Green W10 -vesilämmitysjärjestelmään kuuluu kaksikuorirakenteinen Tulikiven vuolukivinen tai keraaminen uuni ja siihen asennettu lämmönsiirrin. Lämmönsiirtimessä

Lisätiedot

Tulikivi Green W10 - suunnitteluohje

Tulikivi Green W10 - suunnitteluohje Tulikivi Green W10 - suunnitteluohje Tulikivi Green W10 -vesilämmitysjärjestelmään kuuluu kaksikuorirakenteinen Tulikiven vuolukivinen tai keraaminen uuni ja siihen asennettu lämmönsiirrin. Lämmönsiirtimessä

Lisätiedot

Tulikivi Green W10 - suunnitteluohje

Tulikivi Green W10 - suunnitteluohje Tulikivi Green W10 - suunnitteluohje Tulikivi Green W10 -vesilämmitysjärjestelmään kuuluu kaksikuorirakenteinen Tulikiven vuolukivinen tai keraaminen uuni ja siihen asennettu lämmönsiirrin. Lämmönsiirtimessä

Lisätiedot

Aurinkolämpö. Tässä on tarkoitus kertoa aurinkolämmön asentamisesta ja aurinkolämmön talteen ottamiseen tarvittavista osista ja niiden toiminnasta.

Aurinkolämpö. Tässä on tarkoitus kertoa aurinkolämmön asentamisesta ja aurinkolämmön talteen ottamiseen tarvittavista osista ja niiden toiminnasta. Aurinkolämpö Tässä on tarkoitus kertoa aurinkolämmön asentamisesta ja aurinkolämmön talteen ottamiseen tarvittavista osista ja niiden toiminnasta. Keräimien sijoittaminen ja asennus Kaikista aurinkoisin

Lisätiedot

Aurinkolämpö. Tässä on tarkoitus kertoa aurinkolämmön asentamisesta ja aurinkolämmön talteen ottamiseen tarvittavista osista ja niiden toiminnasta.

Aurinkolämpö. Tässä on tarkoitus kertoa aurinkolämmön asentamisesta ja aurinkolämmön talteen ottamiseen tarvittavista osista ja niiden toiminnasta. Aurinkolämpö Tässä on tarkoitus kertoa aurinkolämmön asentamisesta ja aurinkolämmön talteen ottamiseen tarvittavista osista ja niiden toiminnasta. Keräimien sijoittaminen ja asennus Keräimet asennetaan

Lisätiedot

EW-TULISIJA PAK ASENNUSOHJE

EW-TULISIJA PAK ASENNUSOHJE EW-TULISIJA PAK ASENNUSOHJE Kaukora Oy 2014 EW tulisija PAK Asennusohje 2 Sisällysluettelo 1 Tärkeää... 4 Turvallisuustiedot... 4 2 Yleistä... 4 Tuotekuvaus... 4 Takuu... 4 Kierrätys... 4 3 Putkiliitännät...

Lisätiedot

Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria)

Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria) Porejärjestelmä Tehokas porejärjestelmä jossa on myös hyvää tekevä hieromatoiminto. Sopii myös muihin markkinoilla oleviin kylpytynnyreihin, mutta tällöin meille tulee ilmoittaa tynnyrin halkaisija, istuimien

Lisätiedot

Vesikiertoinen pellettitakka. Vattenmantlad pelletskamin

Vesikiertoinen pellettitakka. Vattenmantlad pelletskamin Vesikiertoinen pellettitakka Vattenmantlad pelletskamin Vesikiertoisella pellettitakalla voit lämmittää talosi ja käyttövetesi. Suunnittelemme kanssasi optimaalisen lämmitysjärjestelmän vesikiertoisen

Lisätiedot

CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning

CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning Tämä ohje antaa toivottavasti sellaisen kuvan, että jokainen voi asentaa itse CW-suotimen omaan QROlleen. Lähtökohtana on ollut säästää virtaa sekä

Lisätiedot

HIFEK-huippuimurit 01-12 Takfläktar HIFEK 01-12

HIFEK-huippuimurit 01-12 Takfläktar HIFEK 01-12 HIFEK-huippuimurit 1-12 Takfläktar HIFEK 1-12 HIFEK-huippuimurin juoksupyörässä on sovellettu uutta virtauslaskentatekniikkaa, minkä johdosta se tarjoaa erittäin hyvän hyötysuhteen ja samalla alhaisen

Lisätiedot

Kaukolämpö on lähilämpöä

Kaukolämpö on lähilämpöä Uusiin ja vanhoihin omakotitaloihin Kauko 20/60 kaukolämmön alajakokeskus Kaukolämpö on lähilämpöä Kaukolämpö on lämmitystä helpoimmillaan Lämmitysjärjestelmän toiminta on täysin automaattista ja huoltovapaata.

Lisätiedot

LTY17, LTY17C Lisätehoyksikkö Extra effektenhet

LTY17, LTY17C Lisätehoyksikkö Extra effektenhet LTY17, LTY17 Lisätehoyksikkö Extra effektenhet 21042016/ZVR-841 Tämä asennus- ja käyttöohje on tarkoitettu saunan, kiukaan, ohjauskeskuksen ja lisätehoyksikön omistajalle tai niiden hoidosta vastaavalle

Lisätiedot

Asennusohjeet. Gapsal OKS & Compact. Versio 5.0

Asennusohjeet. Gapsal OKS & Compact. Versio 5.0 Asennusohjeet Gapsal OKS & Compact Versio 5.0 Movek Grupp pidättää oikeuden tehdä muutoksia laitteen osiin ja teknisiin tietoihin ilman ennakkoilmoitusta. 2012 Movek Grupp. Alkuperäiset ohjeet on julkaistu

Lisätiedot

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 001-200504 Firewirekort IEEE 1394 PCI Firewirekortti IEEE 1394 PCI Nr/Nro: 32-7172 Modell/Malli: FW3010 SE Presentation Firewirekort (IEEE 1394), snabb överföring upp till

Lisätiedot

Swegon CASA Smart Sensor package

Swegon CASA Smart Sensor package Swegon CASA Smart Sensor package Asennusohje Installationsanvisning 1. Yleistä Swegon CASA Sensor package on yhdistelmäanturi, josta on saatavana kolme varianttia: kosteusanturi (SRH) kosteusanturi ja

Lisätiedot

TT-THERMO motorvärmare. Installation och bruksanvisning v2.0

TT-THERMO motorvärmare. Installation och bruksanvisning v2.0 TT-THERMO motorvärmare Installation och bruksanvisning v2.0 Importör: Address: Web: Email: Mob: Innehåll Leveransen innehåller: 2 Funktion OBS! Använd inte värmaren utan kylvätska. 3 Lämmittimien tekniset

Lisätiedot

FJVM 110 - FIGHTER 310P/410P/360P

FJVM 110 - FIGHTER 310P/410P/360P MONTEINGSANVISNING MAV SE/FI 0409-1 611754 - F310P/410P/360P - FIGHTE 310P/410P/360P Fjärrvärmemodul är en fjärrvärmemodul, avsedd att anslutas till NIBE:s värmepumpar FIGHTE 310P/410P/360P i kombination

Lisätiedot

3636401101 kovalla, valkoisella istuinkannella nro 9157001001, min.100

3636401101 kovalla, valkoisella istuinkannella nro 9157001001, min.100 IDO Glow Rimfree WC 36364 IDO/nro nr LVInro/VVSnr 3636401101 56129 40,0 3636401101 kovalla, valkoisella istuinkannella nro 9157001001, jossa hydraulinen Slow Close toiminto ja Quick Release saranat Ilman

Lisätiedot

FHM-Cx Sekoitusryhmät lattialämmitykseen

FHM-Cx Sekoitusryhmät lattialämmitykseen FHM-Cx Sekoitusryhmät lattialämmitykseen Käyttötarkoitus FHM-C5/C6-sekoitusryhmä (UPS-pumppu) Danfossin pienikokoista sekoitusryhmää käytetään virtaaman ja menoveden lämpötilan säätöön vesikiertoisissa

Lisätiedot

Asennuskoulutus Lämpöpäivät 12.2.2014

Asennuskoulutus Lämpöpäivät 12.2.2014 Asennuskoulutus Lämpöpäivät 12.2.2014 Sampppa Takala 6.10.2014 Samppa Takala 1 Järjestelmän eri asennusvaiheet Aurinkolämpöjärjestelmän asennus on jaettavissa karkeasti 3 eri vaiheeseen Teknisessä tilassa

Lisätiedot

Uuni osana hybridilämmitystä Onni Ovaskainen, Tulikivi

Uuni osana hybridilämmitystä Onni Ovaskainen, Tulikivi Uuni osana hybridilämmitystä Onni Ovaskainen, Tulikivi Onni Ovaskainen 17.4.2013 Puulämmitys modernissa talossa mennyttä aikaa? Nykytalojen lämmöntarve Kari Ojala: Parempi pientalo. Näin rakennat omakotitalon

Lisätiedot

Yleistä. Tekniset tiedot. Lämpimän käyttöveden omavoimainen säätöventtiili 2001.01

Yleistä. Tekniset tiedot. Lämpimän käyttöveden omavoimainen säätöventtiili 2001.01 TOUR & ANDERSSON AB QUALITY AND ENVIRONMENT SYSTEM Certification of Registration Number 2125 and 2125 M Certified by SP TA-Therm 6-15-5 FI Lämpimän käyttöveden omavoimainen säätöventtiili 2001.01 Yleistä

Lisätiedot

TULIKIVI Green tuoteperhe. Onni Ovaskainen

TULIKIVI Green tuoteperhe. Onni Ovaskainen TULIKIVI Green tuoteperhe Onni Ovaskainen 5.6.2013 W10 Vesilämmitysjärjestelmä P10 Pellettijärjestelmä W10 P10 Vesilämmitysjärjestelmä W10 W10 vesilämmitysjärjestelmä: Missä energia kuluu 150 m 2 talossa?

Lisätiedot

JÄSPI SOLAR 300(500) ECONOMY VEDENLÄMMITIN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET

JÄSPI SOLAR 300(500) ECONOMY VEDENLÄMMITIN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET JÄSPI SOLAR 300(500) ECONOMY VEDENLÄMMITIN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET KAUKORA OY 2(10) SISÄLLYSLUETTELO Tärkeää... 4 Takuu... 4 Solar 300 (500) Economy... 5 Toimintakuvaus... 5 Yleiset asennusohjeet... 5

Lisätiedot

TIV 500L TIP 320-750L TIDA 300-500L

TIV 500L TIP 320-750L TIDA 300-500L TIV 500L TIP 320-750L TIDA 300-500L Ruotsalaista Borö Pannan Ab laatua jo 1976 vuodesta saakka. Ruotsi on edelläkävijä niin maalämmössä kuin ilma-vesi lämpöpumpuissakin, siitä johtuen pitkäaikainen kokemus

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohje

Asennus- ja käyttöohje SE - 140 SE - 200 SE - 250 SE - 300 SE - 400 Käyttövesivaraaja Asennus- ja käyttöohje Varoitus! Vesisäiliö on varustettu magnesiumanodilla joka suojaa korroosiota vastaan. Anodin kuluminen on tarkastettava

Lisätiedot

Työn jälki ja laatu Utseende och kvalitet

Työn jälki ja laatu Utseende och kvalitet Työn jälki ja laatu Utseende och kvalitet Mekaaninen asennus / Mekanisk montering PP- Nr. ok not ok M - 10 Sähkökaapelit asennetaan erilleen pneumatiikkajohdoista Elkablar monteras skilt från pneumatikslangar

Lisätiedot

Ilmakiertoinen pellettitakka. Luftburen pelletskamin

Ilmakiertoinen pellettitakka. Luftburen pelletskamin Ilmakiertoinen pellettitakka Luftburen pelletskamin Ilmakiertoisella pellettitakalla voit lämmittää talosi pienellä investoinnilla. Ilmakiertoinen pellettitakka sopii erityisen hyvin sähkölämmitteiseen

Lisätiedot

ASENNUSOHJE KÄYTTÖVEDEN LÄMMITYKSEN OHJAUS VST 114/VST 200 MONTERINGSANVISNING VARMVATTENSTYRNING VST 114/VST 200

ASENNUSOHJE KÄYTTÖVEDEN LÄMMITYKSEN OHJAUS VST 114/VST 200 MONTERINGSANVISNING VARMVATTENSTYRNING VST 114/VST 200 ASENNUSOHJE KÄYTTÖVEDEN LÄMMITYKSEN OHJAUS VST 114/VST 200 ----------------------------------------------------------------------------------- MONTERINGSANVISNING VARMVATTENSTYRNING VST 114/VST 200 1516/MT

Lisätiedot

KERMANSAVI - TUOTTEET 1 / 6 RAKENTAJAHINNASTO 2013

KERMANSAVI - TUOTTEET 1 / 6 RAKENTAJAHINNASTO 2013 KERMANSAVI - TUOTTEET 1 / 6 RAKENTAJAHINNASTO 2013 Voimassa 1.1.2013 alkaviin toimituksiin toistaiseksi. Rakentajahinnat sisältävät arvonlisäveron 24%. Uunit myydään ja laskutetaan aina asennettuna. Hinnat

Lisätiedot

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki Sakägare/ Asianosainen Ärende/ Asia - VALREKLAM INFÖR RIKSDAGSVALET 2015 - VAALIMAI- NONTA ENNEN EDUSKUNTAVAALEJA 2015, TILLÄGG / LISÄYS Det finns tomma reklamplatser kvar i stadens valställningar och

Lisätiedot

Vesitakat uudisrakennuksissa

Vesitakat uudisrakennuksissa Vesitakat uudisrakennuksissa Onni Ovaskainen, Tulikivi Onni Ovaskainen 17.4.2013 Puulämmitys modernissa talossa mennyttä aikaa? Nykytalojen lämmöntarve Lämmöntarve vähentyy 4-kertaisesti vanhaan rakennuskantaan

Lisätiedot

Järjestelmäkuvaus Syöttöputket & Ryhmäjakotukit

Järjestelmäkuvaus Syöttöputket & Ryhmäjakotukit Järjestelmäkuvaus Syöttöputket & Ryhmäjakotukit Edut Järjestelmä voidaan toteuttaa pienemmällä syöttöputkihalkaisijalla. Järjestelmän kokonaispainehäviö laskee. Virtauksen säädöt eri jakotukkien välillä

Lisätiedot

KAKSOISKATTILAT ARITERM 520P+

KAKSOISKATTILAT ARITERM 520P+ KAKSOISKATTILAT ARITERM 520P+ ARITERM 520P+ HUOM! Poltin myydään erikseen. VALINNAN VAPAUS Ariterm 520P+ kaksoiskattila on tehty lämmittäjille, jotka haluavat nauttia valinnan vapaudesta. Valitse puu,

Lisätiedot

Lämmönvaihdinpaketti TMix E

Lämmönvaihdinpaketti TMix E Lämmönvaihdinpaketti TMix E EDUT Toimitetaan koottuna Voidaan kytkeä suoraan lattialämmitystai teollisuusjakotukkiin Mahdollistaa pakkasnesteen käytön sulanapidossa ja lattialämmityksessä talousrakennuksissa

Lisätiedot

NIBE VPB 200/ VPB 300/ VPBS 300 TEHOKKAAMMIN LÄMMINTÄ KÄYTTÖVETTÄ NIBE VPB/VPBS. Tyylikäs ja ajaton muotoilu

NIBE VPB 200/ VPB 300/ VPBS 300 TEHOKKAAMMIN LÄMMINTÄ KÄYTTÖVETTÄ NIBE VPB/VPBS. Tyylikäs ja ajaton muotoilu NIBE VPB 2/ VPB / VPBS Lämminvesivaraaja TEHOKKAAMMIN LÄMMINTÄ KÄYTTÖVETTÄ Tyylikäs ja ajaton muotoilu Entistäkin helpompi asentaa kevyempien tuotteiden ja yhteen paikkaan koottujen putkiliitäntöjen ansiosta

Lisätiedot

TEKNISET TIEDOT. LÄMPÖÄSSÄ by ROTEX HPSU Compact ILMA/VESILÄMPÖPUMPPU

TEKNISET TIEDOT. LÄMPÖÄSSÄ by ROTEX HPSU Compact ILMA/VESILÄMPÖPUMPPU TEKNISET TIEDOT LÄMPÖÄSSÄ by ROTEX HPSU Compact ILMA/VESILÄMPÖPUMPPU Rev. 9B/2017 TEKNISET TIEDOT LÄMPÖÄSSÄ by ROTEX HPSU Compact ilma/vesilämpöpumppu HPSU Compact on todistetusti monipuolinen ja energiatehokas

Lisätiedot

ASENNUSOHJE VPM120, VPM240 JA VPM 360

ASENNUSOHJE VPM120, VPM240 JA VPM 360 ASENNUSOHJE Sivu 1 / 5 ASENNUSOHJE VPM120, VPM240 JA VPM 360 YLEISTÄ Varmista, että seuraavat dokumentit ovat konetoimituksen mukana: asennusohje (tämä dokumentti) CTS 600 ohjausjärjestelmän käyttöohje

Lisätiedot

KAKSOISKATTILAT. Arimax 520 kaksoiskattilat Arimax 520 plus kaksoiskattilat

KAKSOISKATTILAT. Arimax 520 kaksoiskattilat Arimax 520 plus kaksoiskattilat KAKSOISKATTILAT Arimax 520 kaksoiskattilat Arimax 520 plus kaksoiskattilat ARIMAX 520 -kaksoiskattila ARIMAX 520 Teho - puu Vesitila 15-20 kw - öljy 20 kw - sähkövalmius 6 kw Lämminvesituotto Sähkövastuksen

Lisätiedot

Lämpömittari ja upotustasku venttiiliin MTCV DN 15/20. Kuulasululliset venttiiliyhdistäjät (2 kpl sarjassa) G ½ x R ½ venttiiliin MTCV DN 15

Lämpömittari ja upotustasku venttiiliin MTCV DN 15/20. Kuulasululliset venttiiliyhdistäjät (2 kpl sarjassa) G ½ x R ½ venttiiliin MTCV DN 15 MTCV lämpimän käyttöveden kiertotermostaatti Käyttö MTCV on lämpimän käyttöveden kiertotermostaatti. MTCV huolehtii lämpimän käyttövesiverkoston lämpötasapainosta. Venttiili asennetaan kiertojohtoon, jossa

Lisätiedot

Varaavan tulisijan liittäminen rakennuksen energiajärjestelmään

Varaavan tulisijan liittäminen rakennuksen energiajärjestelmään Varaavan tulisijan liittäminen rakennuksen energiajärjestelmään DI, TkT Sisältö Puulla lämmittäminen Suomessa Tulisijatyypit Tulisijan ja rakennuksessa Lämmön talteenottopiiput Veden lämmittäminen varaavalla

Lisätiedot

PMB 224 PITUMAX G. PITUMAX G -lisävarusteet: kabel genomföring

PMB 224 PITUMAX G. PITUMAX G -lisävarusteet: kabel genomföring PMB 224 PITUMAX G Sludgetrap G Sand/slamavskiljare för markförläggning Glasfiberarmerad polyester Lujitemuovia Hiekan-/lietteenerotin PITUMAX G on hiekan-/lietteenerotin, joka on tarkoitettu hiekan ja

Lisätiedot

Lahti Energian ohje hybridikytkennästä kaukolämpölaitteiston rinnalle

Lahti Energian ohje hybridikytkennästä kaukolämpölaitteiston rinnalle Lahti Energian ohje hybridikytkennästä kaukolämpölaitteiston rinnalle Suunnittelu ja asennusohjeita Tämän ohjeen liitteenä on Lahti Energian kytkentäesimerkki rinnakkaislämmönlähteen kytkennästä kaukolämpölaitteistoon.

Lisätiedot

FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE

FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE TUOTENUMERO: 46324 SAUNIA SAUNAVALAISIN LYHTY LÄMPÖKÄSITELTY PUU MUUNTAJA LED Model: GOOBAY SET 12-15 LED TYPE 5050 Smd WW Input AC 200-240V, 50 Hz 2,9 WATTS, 0,24A Output DC 12V

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohje

Asennus- ja käyttöohje SW - 100 SW - 120 SW - 140 SW - 200 SW - 250 SW - 300 SW - 400 Käyttövesivaraaja yhdellä kierukalla Asennus- ja käyttöohje Varoitus! Vesisäiliö on varustettu magnesiumanodilla joka suojaa korroosiota vastaan.

Lisätiedot

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning Linear S/SI/SR/P Asennusohje Monteringsanvisning 1. Tarkista tuote kuljetusvaurioiden varalta. Asennuksen saa suorittaa vain riittävän ammattitaidon omaava henkilö. Kontrolleera produkten för möiliga frakt

Lisätiedot

TURVAOHJE. Vedenlämmitin. Ohje vedenlämmittimen turvalliseen asentamiseen

TURVAOHJE. Vedenlämmitin. Ohje vedenlämmittimen turvalliseen asentamiseen TURVAOHJE Vedenlämmitin Ohje vedenlämmittimen turvalliseen asentamiseen D109641 01/2018 vers1 Kiitos, että valitsit kotimaisen Jäspi-tuotteen. Haluamme, että laitteesi ei aiheuta sinulle missään tapauksessa

Lisätiedot

ASENNUSOHJE DIN-kiskotermostaatti ETV-1991

ASENNUSOHJE DIN-kiskotermostaatti ETV-1991 ASENNUSOHJE DIN-kiskotermostaatti ETV-1991 KÄYTTÖKOHTEET Lämmityksen tai sulanapidon ohjaus ETV termostaattia käytetään sähkölämmityksen sekä sulanapidon ohjaukseen. Termostaatti on DIN-kisko -asenteinen

Lisätiedot

Vesikiertoinen pellettitakka. Vattenmantlad pelletskamin

Vesikiertoinen pellettitakka. Vattenmantlad pelletskamin Vesikiertoinen pellettitakka Vattenmantlad pelletskamin Vesikiertoisella pellettitakalla voit lämmittää talosi ja käyttövetesi. Suunnittelemme kanssasi optimaalisen lämmitysjärjestelmän vesikiertoisen

Lisätiedot

NIBE ILMAVESILÄMPÖPUMPPUOPAS OSA 1: SISÄYKSIKÖT VVM 310 VVM 320 VVM 500

NIBE ILMAVESILÄMPÖPUMPPUOPAS OSA 1: SISÄYKSIKÖT VVM 310 VVM 320 VVM 500 NIBE ILMAVESILÄMPÖPUMPPUOPAS OSA 1: SISÄYKSIKÖT VVM 310 VVM 320 VVM 500 Tämä opas ei ole täydellinen opas asennukseen ja käyttöön. Tarkempaa tietoa löytyy NIBE lämpöpumppujen ja niiden lisävarusteiden

Lisätiedot

Arkeologian valintakoe 2015

Arkeologian valintakoe 2015 Sukunimi Kaikki etunimet Henkilötunnus Puhelinnumero Valintatoimiston merkintöjä KAR A (C) Sähköpostiosoite Helsingin yliopisto Humanistinen tiedekunta Arkeologian valintakoe 2015 Tarkista sivunumeroiden

Lisätiedot

TRIMFENA Ultra Fin FX

TRIMFENA Ultra Fin FX BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE TRIMFENA Ultra Fin FX TASAUSSIIVEKE Ultra Fin FX Artikelnr./nro 31-1766 vers. 001-2003-03 Trimfena/Tasaussiiveke Ultra Fin FX B. Ca 6 mm avstånd till växelhuset. B. Vaihe 2, noin

Lisätiedot

Puukiukaat / Vedeldade bastuaggregat

Puukiukaat / Vedeldade bastuaggregat Sauna / Bastu 3 Puukiukaat / Vedeldade bastuaggregat kinos20 S1, mantteli/mantel, ss638 KINOS 20 S1 KINOS 20 S2 Teho/Effekt Koodi/Kod 920 mm 0x600 mm 0 kg 20 kw SS887 Teho/Effekt Koodi/Kod 920 mm 0x600

Lisätiedot

Capito-varaajat ENERGIA HYBRIDI KERROS PUSKURI

Capito-varaajat ENERGIA HYBRIDI KERROS PUSKURI Capito-varaajat ENERGIA HYBRIDI KERROS PUSKURI Asiakaslähtöisyys ja huippulaatu Capito-varaajien menestystekijät! Heatco Finland Oy toimii Capito-varaajien Suomen maahantuojana ja markkinoijana. Capito

Lisätiedot

Puukiukaat / Vedeldade bastuaggregat

Puukiukaat / Vedeldade bastuaggregat Sauna / Bastu 3 Puukiukaat / Vedeldade bastuaggregat KINOS20 S1, MANTTELI/MANTEL, SS638 KINOS 20 S1 KINOS 20 S2 Teho/Effekt Koodi/Kod 920 mm 0x600 mm 0 kg 20 kw SS887 Teho/Effekt Koodi/Kod 920 mm 0x600

Lisätiedot

Tuotevalikoima Unibox Huonekohtainen lämpötilan säätöyksikkö ja paluuveden lämpötilarajoitin lattialämmitykseen

Tuotevalikoima Unibox Huonekohtainen lämpötilan säätöyksikkö ja paluuveden lämpötilarajoitin lattialämmitykseen Innovatiivisuus + laatu Tuotevalikoima Unibox Huonekohnen lämpötilan säätöyksikkö ja paluuveden lämpötilarajoitin lattialämmitykseen Design palkinnot: Esittely Unibox T / Unibox ET Lattialämmitysjärjestelmien

Lisätiedot

Näytesivut. Kaukolämmityksen automaatio. 5.1 Kaukolämmityskiinteistön lämmönjako

Näytesivut. Kaukolämmityksen automaatio. 5.1 Kaukolämmityskiinteistön lämmönjako 5 Kaukolämmityksen automaatio 5.1 Kaukolämmityskiinteistön lämmönjako Kaukolämmityksen toiminta perustuu keskitettyyn lämpimän veden tuottamiseen kaukolämpölaitoksella. Sieltä lämmin vesi pumpataan kaukolämpöputkistoa

Lisätiedot

ECONET -nestelämmönsiirrinyksikkö EQRZ-05 ja LQRZ-05

ECONET -nestelämmönsiirrinyksikkö EQRZ-05 ja LQRZ-05 Sisältö Sivu ECONET -nestelämmönsiirrinyksikkö, toimitusrajat...1 Kokoonpano ja asennus...4 luettelo...5 Tuotetunnukset...6 Toimitusrajat Järjestelmäkuvaus Nestelämmönsiirrinyksikkö (kuvassa), toimitetaan

Lisätiedot

ECONET. Nestesiirrinyksikkö

ECONET. Nestesiirrinyksikkö Nestesiirrinyksikkö Toukokuu 2007 Sisällysluettelo Nestesiirrinyksikkö, toimitusrajat...3 Nestesiirrinyksikkö, kokoonpano ja laitteisto...5 Varaosaluettelo...7 8490 FI 2007.05 Sivu 2 Oikeus muutoksiin

Lisätiedot

HTKK, TTKK, OY/Arkkitehtiosastot Valintakuulustelujen matematiikan koe 17.5.2002. arvoilla leikkauspisteen molemmat koordinaatit ovat positiiviset?

HTKK, TTKK, OY/Arkkitehtiosastot Valintakuulustelujen matematiikan koe 17.5.2002. arvoilla leikkauspisteen molemmat koordinaatit ovat positiiviset? HTKK, TTKK, OY/Arkkitehtiosastot Valintakuulustelujen matematiikan koe 17..00 Sarja A A1. Määritä suorien ax + y ja x y 3 leikkauspiste. Millä vakion a arvoilla leikkauspisteen molemmat koordinaatit ovat

Lisätiedot

Tonttijohdot - Mitä ne ovat - Missä kunnossa ne ovat - Miten ne kunnostetaan

Tonttijohdot - Mitä ne ovat - Missä kunnossa ne ovat - Miten ne kunnostetaan Tonttijohdot - Mitä ne ovat - Missä kunnossa ne ovat - Miten ne kunnostetaan Tomtledningar - Vad är det - I vilket skick är de - Hur kan man sanera dem Porvoo/Borgå 14.9.2017 Tonttijohdot / Tomtledningar

Lisätiedot

VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA PLANEN FÖR SMÅBARNSFOSTRAN

VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA PLANEN FÖR SMÅBARNSFOSTRAN VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA PLANEN FÖR SMÅBARNSFOSTRAN Hyvä kotiväki Koti ja perhe ovat lapsen tärkein kasvuympäristö ja yhteisö. Kodin ohella päivähoidon on oltava turvallinen paikka, jossa lapsesta sekä

Lisätiedot

Miljöministeriets förordning om byggnaders fukttekniska funktion 782/ Byggnadstillsynen i Pargas

Miljöministeriets förordning om byggnaders fukttekniska funktion 782/ Byggnadstillsynen i Pargas Miljöministeriets förordning om byggnaders fukttekniska funktion 782/2017 25.5.2018 Byggnadstillsynen i Pargas Nordiskt Byggsymposium Soveltamisala Tämä asetus koskee uuden rakennuksen kosteusteknisen

Lisätiedot

Vitocal 200 pikaohje asennusliikkeelle

Vitocal 200 pikaohje asennusliikkeelle Vitocal 200 pikaohje asennusliikkeelle Perustietoa Lämpöpumput vaativat minimivirtauksen ja lämpötilaeron toimiakseen, huomioi tämä suunnittelussa ja asennuksessa. Minimivirtaukset lämmityspiirissä:

Lisätiedot

Sivu 2-3. Sida 4-5 314 PKLE 14 A

Sivu 2-3. Sida 4-5 314 PKLE 14 A Sivu - Sida 4-5 4 PKLE 4 A HORMIN ASENNUSOHJE Tällä hyväksynnällä todetaan tuotteen täyttävän Suomen rakentamismääräyskokoelman vaatimustason palonkestävyyden osalta: saunan kiukaiden ja vastaavien kiinteitä

Lisätiedot

Uponor Push 23B-W. Lattialämmityksen pumppuryhmä

Uponor Push 23B-W. Lattialämmityksen pumppuryhmä Lattialämmityksen pumppuryhmä Lattialämmityksen pumppuryhmä on pumppuryhmä, joka on tarkoitettu käytettäväksi Uponor-lattialämmitysjärjestelmän kanssa. Pumppuryhmä säätää lattialämmityksessä kiertävän

Lisätiedot

Tekniset tiedot. Jäähdytyksessä esimerkiksi vesi-glykoli seosta käytettäessä on huomioitava myös korjauskertoimet. tai kierrenipat DN 10 DN 40

Tekniset tiedot. Jäähdytyksessä esimerkiksi vesi-glykoli seosta käytettäessä on huomioitava myös korjauskertoimet. tai kierrenipat DN 10 DN 40 Tekniset tiedot Innovatiivisuus ja laatu Linjasäätöventtiili PN 16 Hydrocontrol R Toiminta: Oventrop linjasäätöventtiilit on tarkoitettu asennettavaksi sekä lämmitykseen ja käyttöveteen että jäähdytysjärjestelmien

Lisätiedot

Jakotukkipari koostuu meno- ja paluujohdon jakotukeista. Menojohdon jakotukissa on lämmityspiirikohtaiset

Jakotukkipari koostuu meno- ja paluujohdon jakotukeista. Menojohdon jakotukissa on lämmityspiirikohtaiset Lattialämmityksen jakotukki FHD Käyttö Lattialämmityksen jakotukkeja FHD käytetään vesikiertoisissa lattialämmityksissä. Rakennusten lattialämmityspiirit kytketään kukin jakotukkeihin, joissa piirien vesimäärät

Lisätiedot

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 003-200311 Nr/Nro: 32-6826 Multiport USB-2.0 för 2,5 HDD USB 2.0 Multiportti 2,5 HDD -asemille Modell/Malli: FT-KUH-K36G SE Beskrivning: Du har nu köpt en produkt som står

Lisätiedot

Paloilman tuonti ulkoa, suunnittelu- ja asennusohje

Paloilman tuonti ulkoa, suunnittelu- ja asennusohje Paloilman tuonti ulkoa, suunnittelu- ja asennusohje Tulikivi Green 1 Miksi tuoda paloilma ulkoa? Ulkoa tuonti takaa tulisijalle riittävän paloilman häiritsemättä kuitenkaan talon omaa ilmanvaihtojärjestelmää.

Lisätiedot

Kuntainfo 5/2014: Toimeentulotuki 1.1.2015 lukien - Kommuninfo 5/2014: Utkomststöd från och med 1.1.2015

Kuntainfo 5/2014: Toimeentulotuki 1.1.2015 lukien - Kommuninfo 5/2014: Utkomststöd från och med 1.1.2015 Sosiaali- ja terveyslautakunta 212 16.12.2014 Kuntainfo 5/2014: Toimeentulotuki 1.1.2015 lukien - Kommuninfo 5/2014: Utkomststöd från och med 1.1.2015 1010/05/03/00/2014 SosTe 212 Valmistelija; palvelujohtaja

Lisätiedot

Huoletonta asumista talvipakkasilla

Huoletonta asumista talvipakkasilla J Ä ÄT Y M ÄTÖ N V E S I J O H TO J Ä ÄT Y M ÄTÖ N S U OJA P U T K I Huoletonta asumista talvipakkasilla 12 2010 10002 Uponor Supra Plus -jäätymätön vesijohto Uponor Supra Plus on eristetty ja lämmitetty

Lisätiedot

Asennusohje Shunttiryhmä TBXZ-4-42 GOLD SD /GOLD CX 100/120 SILVER C SD /SILVER C CX

Asennusohje Shunttiryhmä TBXZ-4-42 GOLD SD /GOLD CX 100/120 SILVER C SD /SILVER C CX FI.TBXZ.111 Asennusohje Shunttiryhmä TBXZ-- GOLD SD -1/GOLD CX 1/1 SILVER C SD -1/SILVER C CX 3-1 1. Yleistä Shunttiryhmää käytetään vesi-/glykoliseoksen kierrättämiseen kahden yhteenliitetyn lämmön talteenottopatterin

Lisätiedot

Asennusohje alashunttaukselle NIBE F1145/F1245

Asennusohje alashunttaukselle NIBE F1145/F1245 Asennusohje alashunttaukselle NIBE F1145/F1245 IHB FI 1006-1 ECS 40 IFB FI 1 Asennusohje ECS 40 Yleistä Tätä lisävarustetta käytetään, kun F1145/ F1245 on asennettu rakennukseen, jossa on enintään neljä

Lisätiedot

Lattialämmityksen jakotukki

Lattialämmityksen jakotukki INSTALLATIONSANVISNING GOLVVÄRMEFÖRDELARE POLYMER Asennusohje Lattialämmityksen jakotukki Polymer 1 Tietoja lattialämmityksen jakotukista Polymer Floorén lattialämmityksen jakotukki Polymer on valmistettu

Lisätiedot

PTS 40 PTS 80 PTS 100 PTS 150

PTS 40 PTS 80 PTS 100 PTS 150 PTS 40 SILPPUAVAT SÄHKÖUPPOPUMPUT, PTS-SARJA Varustettu avoimilla monikanavaisilla juoksupyörillä, suuri läpivirtaus, kaksinkertainen imusilppuri. Nämä pumput soveltuvat erityisen raskaisiin käyttötarkoituksiin,

Lisätiedot

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE PUSKURIVARAAJA

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE PUSKURIVARAAJA ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE PUSKURIVARAAJA 200L 100L SISÄLLYS 1. Esittely... 1 2. Tekniset tiedot... 7 2.1 Tarvikkeet... 7 3. Asentaminen... 8 3.1 Asentaminen... 8 3.2 Lämpöanturin asentaminen... 9 1. Esittely

Lisätiedot

TULISIJAMALLIT MITTATIEDOT LÄMPÖTEKNIIKKA HORMILIITOSTIEDOT. Suojaetäisyys. Hyötysuhde. t-100% (h) CO (%) t-50% (h) t25% (h) (%) takaa (mm) sivu (mm)

TULISIJAMALLIT MITTATIEDOT LÄMPÖTEKNIIKKA HORMILIITOSTIEDOT. Suojaetäisyys. Hyötysuhde. t-100% (h) CO (%) t-50% (h) t25% (h) (%) takaa (mm) sivu (mm) Leveys / Syvyys / Korkeus leveys / syvyys = pellettijärjestelmä, A15 = ilmalämmitysjärjestelmä hormin halkaisija A = leveys, B = korkeus, C = aukon alamitta, E = ylhäältä hormiliittymäaukon ylämitta, LINJAKKAAT

Lisätiedot

Essence. Asennusohje Monteringsanvisning

Essence. Asennusohje Monteringsanvisning Essence Asennusohje Monteringsanvisning Säilytä ohjeet ja luovuta kiinteistön käyttäjälle. Turvallisuusohjeet Tarkista tuote kuljetussisällön ja -vaurioiden varalta. Mikäli havaitset vikoja tai puutteita

Lisätiedot

Arbetsplatsarmatur och badrumsarmatur Work-point and Bathroom luminaire Työpiste- ja kylpyhuonevalaisin. Onndeli Onnsani

Arbetsplatsarmatur och badrumsarmatur Work-point and Bathroom luminaire Työpiste- ja kylpyhuonevalaisin. Onndeli Onnsani Arbetsplatsarmatur och badrumsarmatur Work-point and Bathroom luminaire Työpiste- ja kylpyhuonevalaisin Onndeli Onnsani Arbetsplatsarmatur Work-point luminaire Työpistevalaisin Onndeli Työpistevalaisin

Lisätiedot

Koja Netto. Tekninen ohje

Koja Netto. Tekninen ohje SISÄLLYS 1 Yleistä... 2 2 Toimitussisältö... 2 3 Suunnitteluohjeet... 4 3.1 Useamman kuin yhden poistoilmapatterin LTO ryhmät... 4 4 Asennusohjeet... 5 4.1 Netto ryhmän saapuessa... 5 4.2 Työmaalla tehtävät

Lisätiedot

ECOWATTI JA LÄMMÖNLÄHTEET

ECOWATTI JA LÄMMÖNLÄHTEET 29.12.2011 ECOWATTI JA LÄMMÖNLÄHTEET KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE (ECOWATTI, ECOWATTI K, ECOWATTI 2T) Valmistaja: Tuotekatu 11, PL 21 21201 Raisio Puh. (02) 4374 600 kaukora@kaukora.fi www.kaukora.fi YLEISTÄ...

Lisätiedot

Pelastuslaitos ja paloturvallisuus

Pelastuslaitos ja paloturvallisuus Pelastuslaitos ja paloturvallisuus Räddningsverket och brandsäkerhet Bölen alueen rakentajien infotilaisuus Infotillfälle för byggare på Böle området 31.1.2011 Thomas Nyqvist palotarkastusinsinööri brandsynsingenjör

Lisätiedot

Oilon Geocube, MH, GT, SH ja RE

Oilon Geocube, MH, GT, SH ja RE Kotimaiset maalämpöpumput Oilon Geocube, MH, GT, SH ja RE Omakotitalot - Kerrostalot - Teollisuus Maalämpöpumppu Oilon Geocube 5 kw - 11 kw Rakennuksille 90-300 m² Suuri käyttöveden tuotto Oilon Geocube

Lisätiedot

Anslutningsskyldighet och befrielse från anslutningsskyldigheten. Liittämisvelvollisuus ja siitä vapauttaminen

Anslutningsskyldighet och befrielse från anslutningsskyldigheten. Liittämisvelvollisuus ja siitä vapauttaminen Anslutningsskyldighet och befrielse från anslutningsskyldigheten Liittämisvelvollisuus ja siitä vapauttaminen 10 Lag om vattentjänster 119/2001 Vesihuoltolaki 119/2001 Anslutning av fastigheter till vattentjänstverkets

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohje

Asennus- ja käyttöohje SB - 200 SB - 250 SB - 300 SB - 400 Käyttövesivaraaja kahdella kierukalla Asennus- ja käyttöohje Varoitus! Vesisäiliö on varustettu magnesiumanodilla joka suojaa korroosiota vastaan. Anodin kuluminen on

Lisätiedot

HYDROCAL HYDROSPLIT HYDROSPLIT ULTRA

HYDROCAL HYDROSPLIT HYDROSPLIT ULTRA e n e r g i a m i t ta r i t HYDROCAL HYDROSPLIT HYDROSPLIT ULTRA HYDROCAL Huoneistokohtainen energiamittari Hydrocal on kompakti lämpömäärälaskin lämmitys- ja jäähdytysenergian mittaamiseen. DN15 ja DN20

Lisätiedot

Installation / Asennusohje SO-3396-V

Installation / Asennusohje SO-3396-V Installation / Asennusohje SO-3396-V SO-3396-V SO-3303 Black / Svart / Musta (0V) Connector / Skruv / Liitinruuvi 19. 0V Red / Röd / Punainen (+12V) 20. 12V Green / Grön / Vihreä (CLK) 29. CLK Yellow /

Lisätiedot

Jäspi GTV ja Jäspi Ovali

Jäspi GTV ja Jäspi Ovali Jäspi GTV ja Jäspi Ovali Energiavaraajat lataa lämpöenergia talteen! jäspi gtv -energiavaraajat Jäspi GTV -energiavaraajat soveltuvat erinomaisesti niin uudis- kuin saneeraustalonkin lämmitysjärjestelmän

Lisätiedot

TULIKIVI Green W10 vesilämmitysjärjestelmä

TULIKIVI Green W10 vesilämmitysjärjestelmä TULIKIVI Green W10 vesilämmitysjärjestelmä Onni Ovaskainen 30.8.2017 Päivän ohjelma, 60 min: Hybridi järjestelmä vesitakalla...10 min Lämmönsiirrin tekniikka.10 min Järjestelmä kokonaisuudet ja ominaisuudet..10

Lisätiedot

KAKSOISKATTILAT ARITERM 520P+ ARITERM 520

KAKSOISKATTILAT ARITERM 520P+ ARITERM 520 KAKSOISKATTILAT ARITERM 520P+ ARITERM 520 ARITERM 520P+ HUOM! Poltin myydään erikseen. VALINNAN VAPAUS Ariterm 520P+ kaksoiskattila on tehty lämmittäjille, jotka haluavat nauttia valinnan vapaudesta. Valitse

Lisätiedot

12VF Vedenlämmitin. Asennus & Käyttöohje

12VF Vedenlämmitin. Asennus & Käyttöohje JS D24-12VF 12VF Vedenlämmitin SW Exergon Tuotenr. 13-0950 Asennus & Käyttöohje Pin:0063BT7591 VVB 12VF 090826 Käyttö- ja asennusohje Vedenlämmittimen käynnistys Vedenlämmitin käynnistyy automaattisesti

Lisätiedot

LINC Niagara. sanka.fi 130625A

LINC Niagara. sanka.fi 130625A LINC Niagara 130625A SANKA takaa tuotteen toimivuuden kun asennus tapahtuu ohjeiden mukaisesti. SANKA garanterar produktens funktion då monteringsanvisningen följs. sanka.fi Tarvittaessa. Vid behov. Vaihtoehto.

Lisätiedot

Tuotevalikoima Unibox Huonekohtainen lämpötilan säätöyksikkö ja paluuveden lämpötilarajoitin lattialämmitykseen

Tuotevalikoima Unibox Huonekohtainen lämpötilan säätöyksikkö ja paluuveden lämpötilarajoitin lattialämmitykseen Innovatiivisuus + laatu Tuotevalikoima Unibox lämpötilan säätöyksikkö ja veden lämpötilarajoitin lattialämmitykseen Tuotevalikoima Design palkinnot: Esittely Unibox T / Unibox ET Lattialämmitysjärjestelmien

Lisätiedot

Asennus, venttiilisarja TBVL GOLD/COMPACT

Asennus, venttiilisarja TBVL GOLD/COMPACT Asennus, venttiilisarja TBVL GOLD/COMPACT. Yleistä Venttiilisarja TBVL on tarkoitettu lämmityspatterin TBLA ohjaukseen. Mukana tulee (3)-tieventtiili, toimilaite, kytkentäkaapeli pikaliittimillä, jäätymissuoja-anturi

Lisätiedot

Optyma Plus New Generation Ver

Optyma Plus New Generation Ver Optyma Plus New Generation Ver. 5.6.2015 Kompressorikoneikot kylmässä ympäristössä 1 Optyma Plus New Generation Ilmalauhdutteiset kompressorikoneikot 2 Optyma Plus New Generation Kompressorikoneikot (yleensä)

Lisätiedot

FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning

FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Lue myös Yleiset asennusohjeet. Tarkista laudekorkeus laudesuunnitelmastasi. Ohjeessa on käytetty vakiolaudekorkeuksia. Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning

Lisätiedot

Aurinkolämpöasema. Thermotech aurinkolämpöasema EDUT TIEDOT

Aurinkolämpöasema. Thermotech aurinkolämpöasema EDUT TIEDOT Thermotech aurinkolämpöasema EDUT Tyylipuhdas design Toimitetaan koottuna Kevyt Sisäänrakennettu ilmaus elppo asentaa Säätökeskus jossa mm. - Pumpun kierroslukuohjaus - 1 esiasetettua järjestelmää TEDOT

Lisätiedot

Sähkökiukaat. Älykäs. Ja kaunis.

Sähkökiukaat. Älykäs. Ja kaunis. Sähkökiukaat Älykäs. Ja kaunis. Tulikivi Sauna. Uuden ajan saunanautinto. Tulikivi SAUNA tarjoaa uuden ajan saunanautintoja. Ennennäkemättömän moderni muotoilu ja innovatiiviset elektroniikkaratkaisut

Lisätiedot

Uponor Push 23A Pumppu- ja sekoitusryhmä

Uponor Push 23A Pumppu- ja sekoitusryhmä L at t i a l ä m m i t y s U P O N O R P U S H 2 3 A Pumppu- ja sekoitusryhmä 04 2010 5042 Lattialämmityksen pumppu- ja sekoitusryhmä on pumppu- ja sekoitusryhmä, joka on tarkoitettu käytettäväksi Uponor-lattialämmitysjärjestelmän

Lisätiedot