Käyttö- ja asennusohje Kalusteuuni

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Käyttö- ja asennusohje Kalusteuuni"

Transkriptio

1 Käyttö- ja asennusohje Kalusteuuni Lue ehdottomasti käyttö- ja asennusohje ennen laitteen asennusta, liitäntöjen tekemistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen. fi-fi M.-Nr

2 Sisältö Tärkeitä turvallisuusohjeita... 5 Pidä huolta ympäristöstäsi Laitteen osat Kalusteuunin käyttövalitsimet Uunin toimintatavan valitsin Lämpötilanvalitsin Uunin kuumenemisen symboli Liesikello Näyttöruutu Painikkeet Varusteet Tyyppinumero Arvokilpi Vakiovarusteet Mukana toimitettavat ja erikseen ostettavat lisävarusteet Kannattimet Leivinpelti, yleispelti ja ritilä, joissa kaikissa on rajoitin FlexiClip-teleskooppikiskot HFC Uunin ohjausjärjestelmä Uunin turvatoiminnot Uunin käytön estävä lukitus Kylmäilmapuhallin Uuniluukun jäähdytys Luukun lukitus pyrolyysitoimintoa varten PerfectClean-pinnoitetut pinnat Käyttöönotto Ennen käyttöönottoa Kellonajan asettaminen ensi kertaa Uunin ensimmäinen kuumennus Uunin toimintatavat Energiansäästövinkkejä Uunin käyttö Uunin helppo käyttö Kylmäilmapuhallin Uunin esilämmitys

3 Sisältö Liesikello Näyttöruutu Näyttöruudun symbolit Painikkeet Näin asetat ajat Aikojen näyttö Kun valittu aika on kulunut Hälytyskellon käyttö Hälytysajan asettaminen Hälytysajan muuttaminen Hälytysajan poistaminen Uunin kytkeminen automaattisesti päälle ja pois päältä Valmistusajan asettaminen Kun valmistusaika on kulunut: Valmistusajan ja päättymisajan asetus Valmistusajan (keston) muuttaminen Valmistusajan poistaminen Päättymisajan poistaminen Kellonajan muuttaminen Asetusten muuttaminen Leivonta Leivontataulukot Kakkutaikina Murotaikina Hiiva-/rahkataikina Sokerikakkutaikina Tuulihattutaikina, voitaikina ja marenkileivonnaiset Lihan paistaminen Paistotaulukot Naudan- ja vasikanliha Sika Lammas, riista Linnut, kala Matalalämpökypsennys Grillaaminen Grillaustaulukko Sulatus Umpiointi

4 Sisältö Kuivaaminen Pakastetuotteet/Valmisruoat Muita käyttötapoja Ruskistuskypsennys Astioiden lämmittäminen Puhdistus ja hoito Epäsopivat puhdistusaineet ja -välineet Vinkkejä Normaalit likaantumat Vaikea lika (ei koske FlexiClip-kiskoja) FlexiClip-teleskooppikiskoihin pinttynyt lika Uunin puhdistus pyrolyysitoiminnolla Pyrolyysitoiminnon esivalmistelut Pyrolyysitoiminnon käynnistys Pyrolyysitoiminnon ajastaminen käynnistymään myöhemmin Kun pyrolyysi on valmis Pyrolyysitoiminto keskeytyy Luukun purkaminen osiin Uuniluukun purkaminen osiin Luukun asentaminen takaisin paikalleen Peltien kannattimien ja FlexiClip-teleskooppikiskojen irrotus Ylälämpö-/grillivastuksen laskeminen alas Vianetsintä Huolto ja takuu Sähköliitäntä Mittapiirrokset kalusteisiin sijoittamiseksi Mitat ja sijoituskaapin aukko Sijoitus alakaappiin Sijoitus komerokaappiin Uunin etupinnan yksityiskohtaiset mitat Kalusteuunin sijoittaminen kalusteisiin Tietoja vertailutestejä varten Normin EN mukaisia kokeiluruokia Energiatehokkuusluokka Kotitalouskäyttöön tarkoitettujen uunien tuotetiedot

5 Tärkeitä turvallisuusohjeita Tämä uuni täyttää asetetut turvamääräykset. Asiattomasta käytöstä voi kuitenkin aiheutua vaaratilanteita laitteen käyttäjälle. Lue tämä käyttö- ja asennusohje tarkoin ennen kuin alat käyttää uunia. Käyttöohjeessa on tärkeitä laitteen turvallisuutta, käyttöä, asennusta ja huoltoa koskevia ohjeita. Näin vältät mahdolliset vahingot ja uunin vahingoittumisen. Miele ei vastaa vahingoista, jotka aiheutuvat siitä, että tätä uunia käytetään turvallisuusohjeiden vastaisesti tai muuten huolimattomasti. Säilytä tämä käyttöohje! Jos luovutat uunin toiselle käyttäjälle, muista antaa käyttöohje laitteen mukana. 5

6 Tärkeitä turvallisuusohjeita Määräystenmukainen käyttö Tämä uuni on tarkoitettu käytettäväksi kotitalouksissa ja kotitalouksien kaltaisissa ympäristöissä. Tätä uunia ei ole tarkoitettu käytettäväksi ulkotiloissa. Käytä uunia vain tavalliseen paistamiseen, kypsentämiseen, sulattamiseen, lämmittämiseen, ruskistamiseen, umpioimiseen, kuivattamiseen ja elintarvikkeiden grillaamiseen. Kaikenlainen muu käyttö on kiellettyä. Henkilöt, jotka eivät pysty käyttämään uunia turvallisesti fyysisten, aistillisten tai henkisten kykyjensä puutteellisuuden vuoksi tai jotka ovat kokemattomia ja tietämättömiä laitteen toiminnasta, eivät saa käyttää tätä uunia ilman vastuullisen henkilön valvontaa tai opastusta. Tällaiset henkilöt saavat käyttää uunia ilman valvontaa vain, kun heille on opetettu, miten uunia käytetään turvallisesti ja kun he ymmärtävät, mitä vaaratilanteita uunin käyttöön saattaa liittyä. Tämä uuni on varustettu erityisvaatimukset (esim. lämmön-, kosteuden-, kemikaalien-, kulutuksen- ja tärinänkestävyys) täyttävällä erikoisvalonlähteellä. Tätä erikoisvalonlähdettä saa käyttää vain tähän nimenomaiseen tarkoitukseen. Se ei sovellu huonetilan valaisuun. 6

7 Jos kotonasi on lapsia Tärkeitä turvallisuusohjeita Älä päästä alle 8-vuotiaita lapsia uunin lähelle, ellet pidä heitä jatkuvasti silmällä. Yli 8-vuotiaat lapset saavat käyttää uunia ilman valvontaa ainoastaan, jos heille on kerrottu miten laitetta käytetään turvallisesti. Lasten on ymmärrettävä, millaisia vaaratilanteita uunin väärä käyttö voi aiheuttaa. Älä anna lasten puhdistaa tai huoltaa uunia ilman valvontaa. Valvo uunin läheisyydessä oleskelevien lasten toimintaa. Älä koskaan anna lasten leikkiä uunilla. Tukehtumisvaara! Jos lapset saavat leikkiä pakkausmateriaaleilla, he saattavat vetää esim. pakkausmuoveja päänsä yli ja tukehtua niihin. Pidä siksi lapset loitolla pakkausmateriaaleista. 7

8 Tärkeitä turvallisuusohjeita Palovamman vaara! Lapsen iho reagoi aikuista herkemmin kuumiin lämpötiloihin. Kun käytät uunia, uuniluukun pinta, ohjaustaulu ja uunitilan höyrynpoistoaukot kuumenevat. Älä päästä pikkulapsia uunin läheisyyteen, kun se on käytössä. Palovamman vaara! Lapsen iho reagoi aikuista herkemmin kuumiin lämpötiloihin. Pyrolyyttisen puhdistustoiminnon aikana uuni lämpiää normaalia kuumemmaksi. Älä päästä pikkulapsia uunin läheisyyteen pyrolyysipuhdistuksen aikana. Loukkaantumisvaara! Uuniluukku kestää enintään 15 kg:n painon. Lapset voivat loukata itsensä avatun uuniluukun kanssa. Estä lapsia istumasta tai astumasta avatun uuniluukun päälle äläkä anna lasten roikkua avatusta uuniluukusta. 8

9 Tekninen turvallisuus Tärkeitä turvallisuusohjeita Asiattomat asennus-, huolto- ja korjaustyöt saattavat aiheuttaa vaaratilanteita laitteen käyttäjälle. Siksi asennus-, huolto- ja korjaustyöt on jätettävä Mielen valtuuttaman huoltoliikkeen tehtäviksi. Vahingoittunut uuni voi vaarantaa turvallisuutesi. Tarkasta laite ulkoisten vaurioiden varalta. Älä koskaan ota vahingoittunutta uunia käyttöön. Uunin luotettava ja varma toiminta on taattu ainoastaan silloin, kun laite on liitetty julkiseen sähköverkkoon. Uunin sähköturvallisuus on taattu ainoastaan silloin, kun se on liitetty asianmukaisesti asennettuun, maadoitettuun pistorasiaan. Asennuksen maadoituksen toimivuus on ehdottomasti testattava. Myös sijoituspaikan sähköjärjestelmä on epäselvissä tapauksissa testattava. Varmista ennen uunin liittämistä sähköverkkoon, että käyttämäsi sähköliitännän tiedot vastaavat laitteen arvokilvessä mainittuja tietoja (sähköverkon taajuus ja jännite), muuten laite voi vahingoittua. Kysy tarvittaessa neuvoa sähköasentajalta. Älä liitä laitetta sähköverkkoon jatkojohdon tai haaroituspistorasian avulla, jottei laitteen sähköturvallisuus vaarannu (tulipalon vaara). Uunia saa käyttää vain paikalleen asennettuna. Vain tällöin sen turvallinen toiminta on taattu. Tätä uunia ei saa käyttää muualla kuin kiinteästi paikallaan pysyvissä sijoituspaikoissa (esim. asennus laivoihin on kielletty). 9

10 Tärkeitä turvallisuusohjeita Uunin sähköä johtaviin osiin koskeminen voi olla hengenvaarallista. Muutokset uunin sähköisissä tai mekaanisissa rakenteissa voivat vahingoittaa uunin toimintaa. Älä missään tapauksessa avaa uunin ulkovaippaa. Takuu raukeaa, jos uunia korjaa joku muu kuin Mielen valtuuttama huoltoliike. Rikkinäiset osat saa vaihtaa vain alkuperäisiin Miele-varaosiin. Vain tällaisista varaosista Miele voi taata, että ne täyttävät vaaditut turvallisuusmääräykset. Jos uuni toimitetaan ilman verkkoliitäntäjohtoa tai jos uunin verkkoliitäntäjohto on vahingoittunut, verkkoliitäntäjohdon saa vaihtaa ja asentaa vain Mielen valtuuttama huoltoliike (ks. kappale Sähköliitäntä). Uuni täytyy irrottaa sähköverkosta aina asennus-, huolto- ja korjaustöiden, kuten uunitilan lampun vaihdon ajaksi (ks. kohta Vianetsintä). Toimi jollakin seuraavista tavoista: kytke laitteen sulake pois päältä sulaketaulusta tai kierrä laitteen sulake irti sulaketaulusta tai vedä laitteen pistotulppa (jos sellainen on) pistorasiasta. Älä vedä tällöin verkkoliitäntäjohdosta, vaan tartu aina pistotulppaan. Uuni tarvitsee riittävästi jäähdytysilmaa toimiakseen moitteettomasti. Jäähdytysilman pääsyä uuniin ei saa estää esim. asentamalla laitetta ympäröivän kaapin sivuseiniin lämpösuojalistoja. Huolehdi myös siitä, ettei jäähdytysilma pääse lämpenemään muiden lämmönlähteiden, kuten puulieden tai vastaavan vaikutuksesta. 10

11 Tärkeitä turvallisuusohjeita Jos uuni on sijoitettu kalusteoven taakse, uunia saa käyttää vain kalusteovi avattuna. Jos suljet oven, lämpö ja kosteus pääsevät kertymään sen taakse, jolloin ne voivat vahingoittaa itse uunia, ympäröiviä kalusteita ja lattiaa. Sulje kalusteovi vasta, kun uuni on täysin jäähtynyt. 11

12 Tärkeitä turvallisuusohjeita Asianmukainen käyttö Palovammojen vaara! Uuni kuumenee käytön aikana. Voit polttaa itsesi paitsi lämpövastuksiin, myös uunitilan pintoihin, uunitilan varusteisiin ja paistettavaan tuotteeseen. Käytä patakintaita aina, kun laitat tuotteita kuumaan uuniin tai otat niitä sieltä pois tai kun työnnät kätesi kuumaan uunitilaan. Kuuman uunin läheisyydessä olevat esineet voivat kuumeta ja jopa syttyä palamaan. Älä koskaan käytä uunia huoneistosi lämmittämiseen. Ylikuumennut rasva tai öljy voi syttyä palamaan ja aiheuttaa tulipalon! Kun paistat jotain kiehuvassa öljyssä tai rasvassa, älä koskaan poistu uunin ääreltä. Älä koskaan sammuta öljy- tai rasvapaloa vedellä. Kytke uuni pois päältä ja tukahduta liekit pitämällä uuniluukku suljettuna. Jos grillaat elintarvikkeita liian kauan, ne voivat kuivua ja lopulta jopa syttyä palamaan. Noudata aina ilmoitettuja grillausaikoja. Jotkut elintarvikkeet kuivuvat nopeasti ja voivat syttyä palamaan korkeissa grillauslämpötiloissa. Älä koskaan käytä grillaustoimintoja sämpylöiden tai leivän paistamiseen tai kukkien ja yrttien kuivaamiseen. Käytä sen sijaan toimintoja Kiertoilma plus tai Ylä-/alalämpö. Jos käytät uuniruoan valmistukseen alkoholipitoisia juomia, muista että alkoholi höyrystyy korkeissa lämpötiloissa. Höyrystynyt alkoholi voi syttyä palamaan tiivistyessään kuumiin lämpövastuksiin. 12

13 Tärkeitä turvallisuusohjeita Jos hyödynnät jälkilämpöä ruokien lämpimänä pitämiseen, uunin lisääntyvä ilmankosteus ja sinne muodostuva kondensaatiovesi voivat aiheuttaa korroosiota uunitilaan ja vahingoittaa ohjaustaulua, työtasoa tai ympäröiviä kalusteita. Älä siksi kytke uunia pois päältä ennen kuin otat ruoat sieltä pois, vaan valitse käyttämäsi toimintatavan alhaisin mahdollinen lämpötila. Kylmäilmapuhallin jatkaa tällöin toimintaansa. Kun säilytät tai pidät ruokia lämpimänä uunissa, ne voivat kuivua ja niistä poistuva kosteus voi aiheuttaa uuniin korroosiota. Peitä siksi ruoat kannella. Ylikuumeneminen voi aiheuttaa uunitilan pohjan emaliin repeytymiä tai halkeamia. Älä siksi koskaan peitä uunitilan pohjaa alumiinifoliolla tai uuninsuojafoliolla. Jos haluat käyttää uunitilan pohjaa laskutilana ruoanvalmistuksessa tai astioiden lämmittämisessä, käytä uunia tällöin ehdottomasti vain toiminnoilla Kiertoilma plus tai Ruskistuskypsennys. Myös esineiden vetäminen ja työntäminen uunitilan pohjaa pitkin voivat vahingoittaa emalipintaa. Jos laitat uunin pohjalle patoja, pannuja tai muita astioita, älä työnnä tai vedä niitä uunin pohjaa pitkin. Kun kylmää nestettä joutuu kuumalle pinnalle, syntyy höyryä, mikä voi aiheuttaa vakavia palovammoja. Kylmän nesteen aiheuttamat suuret lämpötilanvaihtelut voivat myös vahingoittaa emalipintoja. Älä siksi koskaan kaada kylmiä nesteitä suoraan kuumille emalipinnoille. Huolehdi siitä, että lämpö pääsee jakautumaan ruokiin tasaisesti ja että niiden lämpötila nousee riittävän korkeaksi. Sekoita tai käännä ruokaa valmistuksen aikana, jotta se lämpenee tasaisesti. 13

14 Tärkeitä turvallisuusohjeita Kuumuutta kestämättömät muoviastiat voivat sulaa korkeissa lämpötiloissa ja vahingoittaa uunia tai syttyä palamaan. Käytä vain uuninkestäviä muoviastioita. Noudata astiavalmistajan ohjeita. Ilmatiiviisti suljettuihin tölkkeihin muodostuu umpioimisen ja kuumentamisen aikana ylipaine, joka voi saada tölkit halkeamaan. Älä siksi käytä uunia tällaisten tölkkien umpioimiseen ja kuumentamiseen. Avoin uuniluukku aiheuttaa loukkaantumis- ja kompastumisvaaran. Älä siksi pidä uunin luukkua turhaan auki. Uunin luukku kestää enintään 15 kg:n painon. Älä istu tai astu avoimen uuniluukun päälle äläkä aseta sen päälle raskaita esineitä. Huolehdi myös siitä, ettei uuniluukun ja uunitilan väliin jää mitään puristuksiin. Uuni voi vahingoittua. 14

15 Puhdistus ja hoito Tärkeitä turvallisuusohjeita Höyrypuhdistimen höyry voi päästä laitteen sähköä johtaviin osiin ja aiheuttaa oikosulun. Älä siksi koskaan käytä uunin puhdistukseen höyrypuhdistimia. Naarmut voivat aiheuttaa uuniluukun lasin halkeamisen. Älä käytä uuniluukun lasipintojen puhdistukseen hankausaineita, kovia sieniä tai harjoja äläkä missään tapauksessa teräviä metallikaapimia! Kannatintasot voi irrottaa puhdistusta varten (katso kappale Puhdistus ja hoito). Asenna ne lopuksi kunnolla takaisin paikalleen. Uunitilassa oleva karkea lika voi muodostaa runsaasti savua, jolloin pyrolyysitoiminto saattaa keskeytyä. Poista siksi karkein, irtonainen lika uunitilasta ennen pyrolyysitoiminnon käynnistämistä. 15

16 Tärkeitä turvallisuusohjeita Lisävarusteet Käytä ainoastaan Mielen alkuperäisiä lisävarusteita ja varaosia. Jos laitteeseen asennetaan muita osia, laitteen takuuaika, takuu ja/ tai tuotevastuu raukeavat. Miele-yleispannuja HUB 5000-M/HUB 5001-M/HUB 5000-XL/ HUB 5001-XL (mikäli sellainen on) ei saa ripustaa kannatintasolle 1. Uunitilan pohja vahingoittuu, koska pannun pohja tulee liian lähelle uunitilan pohjaa. Tämä saa pohjan ylikuumenemaan ja voi aiheuttaa emalin repeämisen tai halkeamisen. Älä aseta yleispannuja myöskään kannatintason 1 ylemmälle kannattimelle, sillä tällöin pannun putoamisen estävä rajoitin ei toimi. Yleensä yleispannu on hyvä ripustaa kannatintasolle 2. Pyrolyysin korkea lämpötila vahingoittaa uunin varusteita. Poista ehdottomasti kaikki varusteet uunitilasta ennen pyrolyysitoiminnon käynnistämistä. Tämä koskee myös peltien kannattimia ja erikseen ostettavia lisävarusteita. 16

17 Pidä huolta ympäristöstäsi Kuljetuspakkauksen uusiokäyttö Pakkaus suojaa laitetta vaurioilta kuljetuksen aikana. Pakkaukset on valmistettu luonnossa hajoavista ja uusiokäyttöön soveltuvista materiaaleista. Kun palautat pakkausmateriaalit kiertoon, säästät raaka-aineita ja vähennät syntyvien jätteiden määrää. Miele-kauppiaasi huolehtii yleensä kuljetuspakkauksen talteenotosta. Voit myös itse palauttaa materiaalit kierrätykseen. Vanhan laitteen käytöstä poistaminen Sähkö- ja elektroniikkalaitteet sisältävät monenlaisia arvokkaita materiaaleja. Ne sisältävät kuitenkin myös aineita, seoksia ja osia, jotka ovat laitteiden toiminnan ja turvallisuuden kannalta välttämättömiä, mutta voivat tavallisen kuivatai sekajätteen joukossa tai muuten asiattomasti käsiteltyinä aiheuttaa haittaa terveydelle ja vahingoittaa ympäristöä. Älä siksi missään tapauksessa hävitä vanhaa laitettasi kuiva- tai sekajätteen mukana. Vie käytöstä poistettava laite kotikuntasi järjestämään sähkö- ja elektroniikkaromun keräyspisteeseen tai kierrätyskeskukseen. Voit myös palauttaa sen kodinkoneliikkeeseen tai Mielelle. Lain mukaan olet itse vastuussa mahdollisten laitteessa olevien henkilötietojesi poistamisesta. Säilytä käytöstä poistettua laitetta lasten ulottumattomissa, kunnes viet sen keräyspisteeseen. 17

18 Laitteen osat a Kalusteuunin käyttövalitsimet * b Luukun lukitus pyrolyysitoimintoa varten c Ylälämpö-/grillivastus d Kiertoilmapuhaltimen imuaukko ja sen takana sijaitseva rengasmainen lämpövastus e Kannattimet, joissa 5 kannatintasoa f Uunitilan pohja ja sen alla sijaitseva alalämpövastus g Etulevyn kehys, jossa arvokilpi h Luukku * Vaihtelevat malleittain 18

19 Kalusteuunin käyttövalitsimet a Uunin toimintatavan valitsin Toimintatavan valinta b Liesikello Kellonajan ja asetusten näyttö c Lämpötilanvalitsin Lämpötilan valinta d Uunin kuumenemisen symboli Uunin kuumenemisen näyttö e Painike Aikojen ja asetusten muuttaminen f Painike OK Toimintojen hakeminen esiin ja asetusten vahvistaminen g Painike Aikojen ja asetusten muuttaminen 19

20 Kalusteuunin käyttövalitsimet Uunin toimintatavan valitsin Toimintatavan valitsimella voit valita uunin toimintatavan ja kytkeä uunivalaisimen päälle erikseen. Valitsinta voi kiertää sekä myötä- että vastapäivään. Asennossa 0 voit painaa sen sisään. Toimintatavat Valaistus Ylä-/alalämpö Alalämpö Grilli Pyrolyysi Pikalämmitys Kiertoilma plus Tehopaisto Kiertoilmagrilli Ruskistuskypsennys Lämpötilanvalitsin Lämpötilanvalitsimella voit valita lämpötilan. Valitsimen voi kiertää myötäpäivään vasteeseen asti ja taas takaisin. Asennossa sen voi painaa sisään. Lämpötila-asteikko on merkitty lämpötilanvalitsimeen ja kalusteuuneissa lisäksi ohjaustauluun. Uunin kuumenemisen symboli Uunin kuumenemisen symboli näkyy aina, kun uunin lämpövastukset ovat kytkeytyneenä päälle. Kun valitsemasi lämpötila on saavutettu: Uunivastukset kytkeytyvät pois päältä. Uunin kuumenemisen symboli sammuu. Lämpötilan säätö huolehtii siitä, että uunin lämpövastukset ja uunin kuumenemisen symboli kytkeytyvät päälle heti, kun uunitilan lämpötila laskee alle valitun arvon. 20

21 Liesikello Liesikelloa käytetään näyttöruudun ja painikkeiden, OK ja avulla. Näyttöruutu Näyttöruudussa näkyy kellonaika tai asetuksiasi koskevat tiedot. Se näkyy vähän himmeämpänä silloin, kun et ole tekemässä asetuksia. Katso lisätietoja kappaleesta Liesikello. Painikkeet Mallissa H256xBP/H266xBP on hipaisupainikkeet, jotka reagoivat sormen kosketukseen. Laite kuittaa jokaisen kosketuksen merkkiäänellä. Voit halutessasi kytkeä tämän merkkiäänen pois käytöstä valitsemalla asetuksen toimintatilaksi vaihtoehdon (ks. kappale Liesikello Asetusten muuttaminen). Muissa malleissa on painettavat painikkeet. Kalusteuunin käyttövalitsimet 21

22 Varusteet Tyyppinumero Luettelon laitteista, joita tämä käyttö- ja asennusohje koskee, löydät ohjeen takasivulta. Arvokilpi Arvokilpi sijaitsee etulevyn kehyksessä ja näkyy, kun uunin luukku on auki. Arvokilvestä löydät uunin tyyppi- ja valmistusnumerot sekä sähköliitäntätiedot (verkkojännite, taajuus ja enimmäisliitäntäteho). Ota nämä tiedot valmiiksi esille, kun otat yhteyttä Mieleen tai valtuutettuun huoltoon, niin palvelu nopeutuu. Vakiovarusteet Toimituksen osat: käyttö- ja asennusohje uunia varten, ruuvit, joilla kalusteuuni kiinnitetään sijoituskaappiin, erilaisia lisävarusteita. Mukana toimitettavat ja erikseen ostettavat lisävarusteet Varusteet vaihtelevat malleittain! Jokaisen uunin mukana toimitetaan peltien kannattimet, yleispelti sekä ritilä. Joidenkin mallien mukana toimitetaan lisäksi muita alla lueteltuja varusteita. Kaikki tässä esiteltävät varusteet sekä puhdistus- ja hoitoaineet on kehitetty nimenomaan Miele-laitteita varten. Voit tilata lisävarusteita Mielen verkkokaupasta, Miele-huoltoliikkeestä tai Miele-kauppiaaltasi. Kun tilaat näitä tuotteita, muista ehdottomasti ilmoittaa laitteesi tyyppinumero sekä tilaamasi varusteen tuotenumero. 22

23 Varusteet Kannattimet Uunitilan sivuseinissä on peltejä ja muita varusteita varten kannattimet, joissa on kannatintasot. Kannatintasot on merkitty uunin etulevyn kehykseen. Jokainen kannatintaso koostuu kahden kannattimen muodostamasta parista. Varusteet (kuten ritilä) työnnetään kannatintason kahden kannattimen väliin. FlexiClip-teleskooppikiskot (mikäli sellaiset on) kiinnitetään kannatintason alimpiin kannattimiin. Kannattimet voi irrottaa puhdistusta varten (katso kappale Puhdistus ja hoito). Leivinpelti, yleispelti ja ritilä, joissa kaikissa on rajoitin Leivinpelti HBB 71: Työnnä ritilä kannattimiin aina oikein päin (ei ylösalaisin). Näiden varusteiden lyhyiden sivujen keskellä on rajoitin, joka estää varustetta tipahtamasta pois kannattimilta silloin, kun haluat vetää sen vain osittain ulos. Kun haluat käyttää ritilää yleispellin päällä, työnnä ensin pelti uuniin kannatintason kannatinparin väliin ja aseta ritilä sen päälle. Emaloiduissa osissa on PerfectCleanpinnoite. Yleispelti HUBB 71: Ritilä HBBR 71: Työnnä nämä varusteet aina haluamasi kannatintason kannatinparin väliin. 23

24 Varusteet FlexiClip-teleskooppikiskot HFC 70 FlexiClip-teleskooppikiskojen asennus ja irrotus Palovamman vaara! Varmista, että uunivastukset on kytketty pois päältä. Uunin on oltava kunnolla jäähtynyt. Voit asentaa FlexiClip-teleskooppikiskot mille kannatintasolle tahansa. Työnnä teleskooppikiskot perille asti uuniin ennen kuin asetat pellin tai ritilän niiden varaan. Näin varusteet asettuvat automaattisesti etumaisen ja takimmaisen kannatintapin väliin, jolloin ne eivät voi vahingossa keikahtaa alas. FlexiClip-teleskooppikiskot asennetaan kannatintason kannattimien väliin. Asenna FlexiClip-teleskooppikisko, jossa on teksti Miele, uunin oikeaan reunaan. Älä vedä teleskooppikiskoja avattuun asentoon, kun asennat tai irrotat niitä. Aseta teleskooppikisko etupuolelta kannatinparin alemman kannatimen päälle (1.) ja työnnä se kannatinta pitkin uunitilan sisään (2.). FlexiClip-teleskooppikiskot kestävät enintään 15 kg painon. 24

25 Pyöreä paistovuoka HBF 27-1 Varusteet Napsauta teleskooppikisko paikalleen kannatintason alakannattimeen (3.). Mikäli teleskooppikiskot sattuisivat juuttumaan asennuksen jälkeen, vedä kiskoja voimakkaasti ulospäin yhden kerran. FlexiClip-teleskooppikiskojen irrotus: Työnnä FlexiClip-teleskooppikisko kokonaan sisään. Nosta FlexiClip-teleskooppikiskoa etuosasta (1.) ja vedä se ulos uunista peltien kannatinta pitkin (2.). Pyöreä vuoka sopii erinomaisesti mm. pizzan, rieskan, suolaisten tai makeiden paistosten, torttujen sekä kuorrutettavien jälkiruokien valmistamiseen, kuten myös pakastettujen pizzojen ja leivonnaisten lämmittämiseen. Emalipinta on pinnoitettu PerfectCleanmenetelmällä. Gourmet-reikäpelti HBBL 71 Gourmet-reikäpelti sopii hiiva- tai rahkaöljytaikinasta valmistettavien leipien, sämpylöiden ja pullataikinapiirakoiden paistoon. Pellin reiät edistävät pohjan ruskistumista. Voit käyttää reikäpeltiä myös elintarvikkeiden kuivaamiseen. Emalipinta on pinnoitettu PerfectCleanmenetelmällä. Voit käyttää samoihin tarkoituksiin myös pyöreää rei'itettyä paistovuokaa HB- FP

26 Varusteet Paistokivi HBS 60 Kun haluat paistoksiin rapean pohjan, saat parhaimman mahdollisen tuloksen käyttämällä paistokiveä, esimerkiksi pizzaa, piirakoita, leipää, sämpylöitä, suolaisia leivonnaisia yms. paistaessasi. Paistokivi on tulenkestävää, lasitettua keramiikkaa. Paistokivi asetetaan ritilän päälle. Leivonnaisten uunin panemista ja sieltä ottamista varten paistokiven mukana toimitetaan puinen leipälapio. Grillaus- ja paistopelti HGBB 71 Gourmet-yleispannu HUB Yleispannun kansi HBD Tavallisista pannuista poiketen Mielen Gourmet-yleispannut voidaan ripustaa suoraan uunin peltien kannattimien varaan. Ritilän tapaan yleispannuissa on rajoittimet, jotka estävät niitä tipahtamasta kannattimilta. Yleispannujen pinta on käsitelty tarttumattomalla pinnoitteella. Gourmet-yleispannuja on saatavana erisyvyisinä. Leveys ja korkeus ovat aina samat. Yleispannujen kansia on saatavana erikseen. Ilmoita tilatessasi yleispannusi tyyppinumero. Syvyys: 22 cm HUB 5000-M HUB 5001-M * Syvyys: 35 cm HUB 5000-XL HUB 5001-XL * Aseta grillaus- ja paistopelti yleispellille. Se estää lihasta grillauksen tai paistamisen aikana valuvan nesteen palamisen, jolloin neste voidaan hyödyntää myöhemmin esim. kastikkeen valmistamiseen. Emalipinta on pinnoitettu PerfectCleanmenetelmällä. HBD HBD * Soveltuu myös induktiotasoille 26

27 Varusteet Peltien otin HEG Yleispellin, leivinpellin ja ritilän käsittelyyn. Mielen mikrokuituliina Mikrokuituliina poistaa sormenjäljet ja kevyet likaantumat helposti. Mielen uuninpuhdistusaine Uuninpuhdistusaine sopii erittäin vaikeasti irrotettavan lian puhdistamiseen. Uunitilaa ei tarvitse kuumentaa. 27

28 Varusteet Uunin ohjausjärjestelmä Uunin ohjausjärjestelmä mahdollistaa uunin eri toimintatapojen käyttämisen leivontaan, paistamiseen ja grillaamiseen. Tämän lisäksi laitteessa on: kellonaikanäyttö hälytyskello mahdollisyys kytkeä valmistustoiminnot automaattisesti päälle ja pois päältä mahdollisuus tehdä yksilöllisiä asetuksia. Uunin turvatoiminnot Uunin käytön estävä lukitus Käytönesto estää uunin käytön vahingossa (ks. kappale Liesikello Asetusten muuttaminen ). Kun käytönesto on kytketty päälle, näyttöruudussa näkyy. Kylmäilmapuhallin Jäähdytysjärjestelmän kylmäilmapuhallin käynnistyy automaattisesti aina kun kytket uunin päälle. Kylmäilmapuhallin sekoittaa uunitilan kuumaan ilmaan viileämpää huoneilmaa, jolloin ilma ehtii jäähtyä ennen kuin se pääsee ulos uuniluukun ja ohjaustaulun välisestä ilmanpoistoaukosta. Kun kytket uunin pois päältä, kylmäilmapuhallin jatkaa toimintaansa, jottei uunitilaan alkaisi muodostua kosteutta, joka voisi höyrystyä uunin ohjaustauluun ja uunia ympäröiviin kalusteisiin. Kylmäilmapuhallin kytkeytyy automaattisesti pois päältä jonkin ajan kuluttua. Uuniluukun jäähdytys Uuniluukku koostuu osittain lämpöä heijastavalla pinnoitteella käsitellyistä lasilevyistä. Uunin toiminnan aikana uuniluukun lasien läpi ohjataan lisäksi jäähdytysilmaa, jolloin luukun ulommainen lasi pysyy viileänä. Luukun voi irrottaa ja purkaa osiin puhdistusta varten (katso kappale Puhdistus ja hoito). Luukun lukitus pyrolyysitoimintoa varten Turvallisuuden vuoksi uuniluukku lukittuu automaattisesti pyrolyysitoiminnon ajaksi. Lukitus avautuu vasta pyrolyysitoiminnon päätyttyä, kun uunitila on jäähtynyt alle 280 C:n lämpötilaan. 28

29 Varusteet PerfectClean-pinnoitetut pinnat PerfectClean-pintojen tarttumattomuusominaisuudet ovat erinomaiset ja ne on erittäin helppo pitää puhtaana. Paistetut tuotteet irtoavat helposti pelleistä ja pannuista ja leipomisesta ja paistamisesta syntyvä lika lähtee helposti. Voit viipaloida ja leikata paistettuja tuotteita suoraan PerfectClean-pinnoitetulla pellillä. Älä käytä keraamisia veitsiä, koska keramiikka voi naarmuttaa PerfectClean-pintaa. PerfectClean-käsiteltyjä pintoja tulee käsitellä kuin lasisia pintoja. Kun noudatat kappaleessa Puhdistus ja hoito annettuja ohjeita, saat nauttia tarttumattoman ja helposti puhdistettavan pinnoitteen eduista mahdollisimman pitkään. Seuraavat varusteet on pinnoitettu PerfectClean-menetelmällä: Yleispelti Leivinpelti Grillaus- ja paistopelti Gourmet-reikäpelti Pyöreä paistovuoka Pyöreä rei'itetty paistovuoka 29

30 Käyttöönotto Ennen käyttöönottoa Uunia saa käyttää vain paikalleen asennettuna. Paina uunin toimintatavan valitsin ja lämpötilanvalitsin esiin, mikäli ne on painettu sisään. Voit muuttaa kellonaikaa vain silloin, kun uunin toimintatavan valitsin on asennossa 0. Aseta kellonaika. Kellonajan asettaminen ensi kertaa Käytössä on 24 tunnin kello. Kun liität laitteen sähköverkkoon, alkaa vilkkua näyttöruudussa. Aseta kellonaika kaksivaiheisesti, ensin tunnit, sitten minuutit. Vahvista valitsemalla OK. palaa ja vilkkuu. Vahvista koskettamalla OK, sillä aikaa kun vilkkuu. Tuntilukema vilkkuu. Aseta tunnit koskettamalla tai. Vahvista valitsemalla OK. Tuntiluku tallentuu muistiin ja minuuttilukema alkaa vilkkua. Aseta minuutit painikkeella tai. Vahvista valitsemalla OK. Kellonaika tallentuu laitteen muistiin. Halutessasi voit asettaa kellonajan myös 12 tunnin näyttömuodossa: valitse asetuksen toimintatilaksi (ks. kappale Liesikello Asetusten muuttaminen). 30

31 Käyttöönotto Uunin ensimmäinen kuumennus Uunista voi ensimmäisellä käyttökerralla lähteä epämiellyttävää käryä. Kuumenna tästä syystä uunia ensimmäisellä kerralla tyhjänä vähintään tunnin ajan. Kuivaa lopuksi pinnat pehmeällä liinalla. Sulje uuniluukku vasta, kun uunitila on kuivunut. Tuuleta keittiötä hyvin tänä aikana. Sulje muiden huoneiden ovet, ettei käry pääse leviämään. Poista mahdolliset tarrat ja suojamuovit uunista ja varusteista. Ota kaikki varusteet ulos uunista ja puhdista ne (ks. kappale Puhdistus ja hoito). Puhdista uunitila ennen lämmitystä kostealla liinalla mahdollisesta pölystä ja pakkausmateriaalien jäämistä. Valitse toimintatapa Kiertoilma plus. Uunin lämpövastukset, uunivalaisin ja kylmäilmapuhallin kytkeytyvät päälle. Valitse korkein mahdollinen lämpötila (250 C). Kuumenna uunia vähintään tunnin ajan. Kierrä lämmitysvaiheen jälkeen toimintatavan valitsin asentoon 0 ja lämpötilanvalitsin asentoon. Palovamman vaara! Kun puhdistat uunitilan käsin, anna uunin jäähtyä ennen kuin alat puhdistaa sitä. Puhdista uunitila puhtaalla sieniliinalla, käsiastianpesuaineella ja lämpimällä vedellä tai puhtaalla, kostutetulla mikrokuituliinalla. 31

32 Uunin toimintatavat Uunissa on useita toimintatapoja erilaisten ruokien ja leivonnaisten valmistusta varten. Toimintatapa Ylä-/alalämpö Alalämpö Grilli Pikalämmitys Kiertoilma plus Tehopaisto Kiertoilmagrilli Ruskistuskypsennys Selitys Perinteiseen leivonnaisten ja ruokien paistoon, kohokkaiden valmistukseen ja matalalämpökypsennykseen. Jos käytät vanhojen keittokirjojen reseptejä, aseta uunin lämpötila 10 C reseptissä mainittua alhaisemmaksi. Paistoajat pysyvät samoina. Valitse tämä toimintatapa paistoajan loppupuolella, jos haluat että leivonnaisen pohja ruskistuu normaalia enemmän. Ohuiden tuotteiden (kuten pihvien) grillaamiseen ja ruokien gratinointiin. Uunin nopeaan esilämmitykseen. Valitse esilämmityksen päätteeksi haluamasi toimintatapa. Leivonnaisten ja ruokien paistoon useammalla kannatintasolla samanaikaisesti. Voit käyttää alhaisempia lämpötiloja kuin toimintatavalla Ylä-/alalämpö, koska puhallin jakaa kuuman ilman heti suoraan uunitilaan. Runsaasti nestettä sisältävien leivonnaisten paistoon. Tehopaisto ei sovellu ohuiden leivonnaisten eikä lihan paistamiseen, sillä ne ruskistuvat liikaa ja lihan paistinliemi tummuu. Läpimitaltaan suurien tuotteiden, kuten broilerin grillaukseen. Voit käyttää alhaisempia lämpötiloja kuin toimintatavalla Grilli, koska puhallin jakaa kuuman ilman heti suoraan uunitilaan. Pienten määrien, kuten pakastepizzan, esipaistettujen sämpylöiden tai vaaleiden piparkakkujen paistoon, sekä liharuoille ja paistamiseen. Säästät jopa 30 % energiaa perinteisiin valmistustapoihin nähden, kun et avaa uunin luukkua kypsennyksen aikana. 32

33 Energiansäästövinkkejä Yleistä Poista uunista ennen käyttöä aina kaikki tarpeettomat varusteet. Esilämmitä uuni vain silloin, kun reseptissä tai paistotaulukossa neuvotaan se tekemään. Älä avaa uuniluukkua turhaan paiston aikana. Yleensä kannattaa valita alhaisin reseptissä tai taulukossa ilmoitettu lämpötila ja kokeilla ruoan kypsyyttä lyhimmän ilmoitetun paistoajan jälkeen. Käytä mieluiten himmeitä, tummia paistovuokia ja astioita, joita ei ole valmistettu lämpöä heijastavista materiaaleista (emaloitu teräs, uuninkestävä lasi, pinnoitetut alumiinivaletut paistovuoat). Vaaleat materiaalit, kuten teräs ja alumiini, heijastavat lämpöä, mikä heikentää paistotulosta. Älä siksi koskaan peitä uunitilan pohjaa tai ritilää lämpöä heijastavalla alumiinifoliolla. Valvo ruokien kypsymistä, niin energiaa ei kulu turhaan ylikypsentämiseen. Jos mahdollista, aseta valmistusaika tai käytä paistolämpömittaria. Useimpien ruokien valmistukseen voit käyttää toimintoa Kiertoilma plus. Silloin voit käyttää alhaisempia lämpötiloja kuin Ylä-/alalämmöllä, sillä kuuma ilma jakautuu heti koko uunitilaan. Kiertoilmalla voit lisäksi kypsentää usealla kannatintasolla samanaikaisesti. Ruskistuskypsennys on uudentyyppinen ruoanvalmistustapa, joka hyödyntää jälkilämpöä. Säästät jopa 30 % energiaa perinteisiin valmistustapoihin nähden, kun pidät uunin luukun kiinni kypsennyksen ajan. Monien grilliruokien valmistukseen sopii toimintatapa Kiertoilmagrilli. Silloin voit käyttää alempia lämpötiloja kuin muissa grillaustoiminnoissa. Valmista useampia ruokia uunissa samaan aikaan, jos mahdollista. Aseta astiat joko vierekkäin tai eri kannatintasoille. Kypsennä ruoat, joita et voi valmistaa samanaikaisesti, mahdollisimman pian toistensa perään, jotta voit käyttää hyödyksesi valmiiksi lämmintä uunia. 33

34 Energiansäästövinkkejä Jälkilämmön hyödyntäminen Kun käytät yli 140 C:n lämpötilaa ja valmistusaika on yli 30 minuuttia, voit säätää lämpötilan mahdollisimman alhaiseksi noin 5 minuuttia ennen valmistusajan päättymistä. Uunissa jäljellä oleva lämpö on riittävä ruoan valmiiksi paistamiseen. Älä kuitenkaan missään tapauksessa kytke uunia pois päältä (ks. kappale Tärkeitä turvallisuusohjeita). Jos käytät pyrolyysitoimintoa, käynnistä se heti uunin käytön jälkeen, niin säästät energiaa, koska uuni on käytön jäljeltä vielä lämmin. 34

35 Uunin käyttö Uunin helppo käyttö Laita valmistettava tuote uuniin. Valitse haluamasi toimintatapa toimintatavan valitsimella. Uunitilan valaisin ja kylmäilmapuhallin kytkeytyvät päälle. Valitse lämpötila lämpötilanvalitsimella. Uunitilan lämmitys kytkeytyy päälle. Käytön jälkeen: Kierrä toimintatavan valitsin asentoon 0 ja lämpötilanvalitsin asentoon. Ota valmis tuote uunista. Kylmäilmapuhallin Kun kytket uunin pois päältä, kylmäilmapuhallin jatkaa toimintaansa, jottei uunitilaan alkaisi muodostua kosteutta, joka voisi höyrystyä uunin ohjaustauluun ja uunia ympäröiviin kalusteisiin. Kylmäilmapuhallin kytkeytyy automaattisesti pois päältä jonkin ajan kuluttua. 35

36 Uunin käyttö Uunin esilämmitys Esilämmitys on tarpeen vain harvojen ruokien valmistuksessa. Useimmat ruoat voit asettaa suoraan kylmään uuniin. Tällöin voit hyödyntää jo uunin kuumenemisen aikana syntyvän lämmön. Käytä esilämmitystä kuitenkin seuraavia ruokia valmistaessasi ja toimintatapoja käyttäessäsi: Kiertoilma plus tumma leipä, paahtopaisti tai filee. Ylä-/alalämpö nopeasti kypsyvät kakut ja leivonnaiset (kypsennysaika alle 30 minuuttia), nopeasti kypsyvät taikinat, kuten kääretorttupohja, tumma leipä, paahtopaisti tai filee. Pikalämmitys Valitsemalla toimintatavan Pikalämmitys voit lyhentää esilämmitysvaihetta. Älä käytä pikalämmitystoimintoa uunin esilämmitysvaiheen aikana, kun paistat pizzaa tai nopeasti kypsyviä kakkuja tai leivonnaisia (kääretorttupohjia, pikkuleipiä. Pikalämmitys ruskistaa nämä tuotteet liian nopeasti pinnalta. Valitse toimintatapa Pikalämmitys. Valitse lämpötila. Kun uunin kuumenemisen symboli sammuu ensimmäisen kerran, valitse haluamasi toimintatapa. Laita valmistettava tuote uuniin. 36

37 Liesikello Liesikellossa on seuraavat toiminnot: kellonaikanäyttö hälytyskello mahdollisyys kytkeä valmistustoiminnot automaattisesti päälle ja pois päältä mahdollisuus muuttaa asetuksia Liesikelloa käytetään näyttöruudun ja painikkeiden, OK ja avulla. Käytettävissä olevat toiminnot näkyvät symboleina. Näyttöruutu Näyttöruudun symbolit Toimintatavan valitsimen asennon mukaan ja/tai jonkin painikkeen painamisen jälkeen näyttöruutuun ilmestyy seuraavia symboleja: Symboli/toiminto Hälytyskello Valmistusaika (kesto) Päättymisaika Kellonaika Asetukset Asetuksen tila Käytönesto mikä tahansa Toimintatapa 0 Toimintatavan valitsimen asento määrää, mitä toimintoja voit milloinkin säätää tai muuttaa. Painikkeet Painike OK Käyttö Toimintojen merkitseminen Aikalukemien pienentäminen Asetusten hakeminen Asetuksen tilan muuttaminen Toimintojen merkitseminen Aikalukemien suurentaminen Asetuksen tilan muuttaminen Toimintojen hakeminen esiin Asetettujen aikojen ja muutettujen asetusten tallentaminen Asetettujen aikojen hakeminen Tunnit, minuutit ja sekunnit asetetaan koskettamalla painiketta tai, jolloin lukema kasvaa yhden kerrallaan. Kun pidät painiketta painettuna, lukema kasvaa nopeasti. 37

38 Liesikello Näin asetat ajat Ajat asetetaan osissa: kellonaikaa ja valmistusaikaa asetettaessa aseta ensin tunnit, sitten minuutit, hälytyskelloa asetettaessa aseta ensin minuutit, sitten sekunnit. Vahvista valitsemalla OK. Toimintatavan valitsimen asennon mukaiset toiminnot (,, tai ) näkyvät näyttöruudussa. Valitse haluamasi toiminto painikkeella tai. Valittuna olevan toiminnon symboli vilkkuu n. 15 sekunnin ajan. Vahvista koskettamalla OK, sillä aikaa kun symboli vilkkuu. Toiminto tulee näkyviin ja ajan vasemmanpuoleinen lukema vilkkuu. Voit asettaa ajan vain lukeman vilkkuessa. Jos se ehtii lakata vilkkumasta, sinun on haettava toiminto uudelleen esiin. Aikojen näyttö Kun olet asettanut ajat, näyttöruudussa näkyvät siitä kertovat symbolit ja tai. Jos käytät samanaikaisesti toimintoja hälytyskello, valmistusaika tai päättymisaika, näyttöruudussa näkyy ensisijaisesti viimeisenä asettamasi aika. Kun olet asettanut valmistusajan, näyttöruutuun ei voi samanaikaisesti saada näkyviin senhetkistä kellonaikaa. Kun valittu aika on kulunut Kun valittu aika on kulunut, sen symboli alkaa vilkkua ja laitteesta kuuluu merkkiääni, jos merkkiääni on otettu käyttöön (ks. kappale Liesikello Asetusten muuttaminen). Vahvista valitsemalla OK. Hälytysääni vaikenee ja näyttöruutu lakkaa vilkkumasta. Aseta haluamasi lukema painikkeella tai. Vahvista valitsemalla OK. Oikeanpuoleinen aikalukema vilkkuu. Aseta haluamasi lukema painikkeella tai. Vahvista valitsemalla OK. Asettamasi aika tallentuu muistiin. 38

39 Liesikello Hälytyskellon käyttö Voit käyttää hälytyskelloa ilman uunia tavallisen munakellon tapaan. Voit käyttää hälytyskelloa myös silloin, kun olet ohjelmoinut uunin kytkeytymään automaattisesti päälle tai päältä pois, esimerkiksi muistuttamaan, milloin paistia on valeltava tai milloin voit lisätä vihannekset kypsymään paistin rinnalla. Hälytyksen voit asettaa enintään 99 minuutin ja 59 sekunnin päähän. Hälytysajan asettaminen Esimerkki: Aiot keittää munia ja haluat hälytyksen soivan 6 minuutin ja 20 sekunnin kuluttua. Paina niin monta kertaa, että alkaa vilkkua. Vahvista valitsemalla OK. Aseta minuutit painikkeella tai. Vahvista valitsemalla OK. Minuuttilukema tallentuu ja sekuntilukema alkaa vilkkua. Aseta sekunnit painikkeella tai. Vahvista valitsemalla OK. Hälytysaika tallentuu muistiin ja näyttöruutu alkaa laskea aikaa taaksepäin sekunti kerrallaan. Symboli osoittaa, että näyttöruudussa näkyvä aika on hälytysaika. tulee näkyviin ja minuuttilukema vilkkuu. Kun painat ensin kerran painiketta, näkyviin tulee kaksi viivaa, ja kun painat painiketta seuraavan kerran, näkyviin tulee minuuttilukeman suurin mahdollinen arvo. 39

40 Liesikello Kun valitsemasi aika on kulunut: vilkkuu. Näyttöruutu alkaa laskea aikaa eteenpäin. Noin 7 minuutin kuluttua laitteesta kuuluu merkkiääni, jos merkkiääni on otettu käyttöön (ks. kappale Liesikello Asetusten muuttaminen). Vahvista valitsemalla OK. Hälytysääni vaikenee ja näyttöruutu lakkaa vilkkumasta. Ellet ole asettanut mitään valmistusaikaa, näyttöruutuun tulee senhetkinen kellonaika. Hälytysajan muuttaminen Paina niin monta kertaa, että alkaa vilkkua. Asetettu hälytysaika tulee näkyviin. Vahvista valitsemalla OK. Minuuttilukema vilkkuu. Aseta minuutit painikkeella tai. Vahvista valitsemalla OK. Sekuntilukema vilkkuu. Aseta sekunnit painikkeella tai. Vahvista valitsemalla OK. Muuttamasi hälytysaika tallentuu muistiin ja näyttöruutu alkaa laskea aikaa taaksepäin. Hälytysajan poistaminen Paina niin monta kertaa, että alkaa vilkkua. Vahvista valitsemalla OK. Minuuttilukema vilkkuu. Pienennä minuuttilukemaa painikkeella lukemaan tai suurenna sitä painikkeella lukemaan. Kun kosketat painiketta seuraavan kerran, näyttöruudussa näkyy minuuttilukeman paikalla kaksi viivaa: Vahvista valitsemalla OK. Näyttöruudussa näkyy nyt neljä viivaa: Vahvista valitsemalla OK. Hälytysaika poistuu laitteen muistista. Ellet ole asettanut mitään valmistusaikaa, näyttöruutuun tulee senhetkinen kellonaika. 40

41 Liesikello Uunin kytkeminen automaattisesti päälle ja pois päältä Voit ohjelmoida uunin toiminnan loppumaan automaattisesti tai käynnistymään myöhemmin ja loppumaan automaattisesti. Valitse ensin haluamasi toimintatapa ja lämpötila normaalisti ja sen jälkeen valmistusaika tai valmistusaika ja päättymisaika. Valmistusajan kestoksi voit asettaa enintään 11 tuntia ja 59 minuuttia. Tätä toimintoa kannattaa käyttää ensisijaisesti vain ruoanvalmistuksessa. Kun leivot, älä siirrä toiminnan käynnistymistä liian kauas. Taikina voi kuivua ja kohotusaine menettää tehonsa. Valmistusajan asettaminen Esimerkki: Kakun paistoaika on 1 tunti 5 minuuttia. Laita valmistettava tuote uuniin. Valitse toimintatapa ja lämpötila. Uunin lämpövastukset, uunivalaisin ja kylmäilmapuhallin kytkeytyvät päälle. Paina niin monta kertaa, että alkaa vilkkua. tulee näkyviin. Vahvista valitsemalla OK. tulee näkyviin ja tuntilukema vilkkuu. Kun painat seuraavan kerran painiketta, näyttöruutuun tulee ensin näkyviin kaksi viivaa, ja kun painat painiketta uudelleen, näkyviin tulee tuntilukeman suurin mahdollinen arvo. 41

42 Liesikello Aseta tunnit koskettamalla tai. Vahvista valitsemalla OK. Tuntiluku tallentuu muistiin ja minuuttilukema alkaa vilkkua. Aseta minuutit painikkeella tai. Vahvista valitsemalla OK. Valmistusaika tallentuu muistiin ja kello alkaa laskea valitsemaasi aikaa taaksepäin minuutti minuutilta. Viimeinen minuutti näkyy näyttöruudussa sekunteina. Symboli osoittaa, että näyttöruudussa näkyvä aika on valmistusaika. Kun valmistusaika on kulunut: tulee näkyviin. vilkkuu. Uunivastukset kytkeytyvät automaattisesti pois päältä. Kylmäilmapuhallin jatkaa toimintaansa. Noin 7 minuutin kuluttua laitteesta kuuluu merkkiääni, jos merkkiääni on otettu käyttöön (ks. kappale Liesikello Asetusten muuttaminen). Vahvista valitsemalla OK. Hälytysääni vaikenee ja näyttöruutu lakkaa vilkkumasta. Senhetkinen kellonaika tulee näkyviin. Uunitilan lämmitys kytkeytyy takaisin päälle. Kierrä toimintatavan valitsin asentoon 0 ja lämpötilanvalitsin asentoon. Ota valmis tuote uunista. 42

43 Liesikello Valmistusajan ja päättymisajan asetus Asettamalla valmistusajan ja valmistuksen päättymisajan, voit asettaa valmistustoiminnon kytkeytymään automaattisesti päälle ja päältä pois. Esimerkki: Kello on nyt 11:15; haluat valmistaa paistin, jonka valmistusaika on 90 minuuttia, siten että paisti on valmis klo 13:30. Laita valmistettava tuote uuniin. Valitse toimintatapa ja lämpötila. Uunin lämpövastukset, uunivalaisin ja kylmäilmapuhallin kytkeytyvät päälle. Aseta ensin valmistusaika: Paina niin monta kertaa, että alkaa vilkkua. Vahvista valitsemalla OK. tulee näkyviin ja tuntilukema vilkkuu. Aseta tunnit koskettamalla tai. Vahvista valitsemalla OK. Tuntiluku tallentuu muistiin ja minuuttilukema alkaa vilkkua. Aseta minuutit painikkeella tai. Vahvista valitsemalla OK. Valmistusaika tallentuu. Symboli osoittaa, että näyttöruudussa näkyvä aika on valmistusaika. Aseta lopuksi päättymisaika: Paina niin monta kertaa, että alkaa vilkkua. Näyttöruudussa näkyy (= nykyinen kellonaika + valmistusaika = + ). Vahvista valitsemalla OK. Tuntilukema vilkkuu. Aseta tunnit koskettamalla tai. Vahvista valitsemalla OK. Tuntiluku tallentuu muistiin ja minuuttilukema alkaa vilkkua. Aseta minuutit painikkeella tai. Vahvista valitsemalla OK. Päättymisaika tallentuu muistiin. Uunin lämpövastukset, uunivalaisin ja kylmäilmapuhallin kytkeytyvät pois päältä. Asettamasi päättymisaika tulee näyttöruutuun. 43

44 Liesikello Kun valmistuksen alkamisajankohta ( - = ) on saavutettu, uunin lämpövastukset, uunivalaisin ja kylmäilmapuhallin kytkeytyvät päälle. Asettamasi valmistusaika tulee näkyviin ja kello alkaa laskea aikaa taaksepäin minuutti minuutilta. Viimeinen minuutti näkyy sekunteina. Valmistusajan (keston) muuttaminen Paina niin monta kertaa, että alkaa vilkkua. Jäljellä oleva valmistusaika ilmestyy näyttöruutuun. Vahvista valitsemalla OK. Tuntilukema vilkkuu. Aseta tunnit koskettamalla tai. Vahvista valitsemalla OK. Minuuttilukema vilkkuu. Aseta minuutit painikkeella tai. Vahvista valitsemalla OK. Muuttamasi valmistusaika tallentuu laitteen muistiin. 44

45 Liesikello Valmistusajan poistaminen Paina painiketta tai niin monta kertaa, että alkaa vilkkua. Vahvista valitsemalla OK. Tuntilukema vilkkuu. Paina painiketta tai niin monta kertaa, että näyttöruutuun tulee kaksi viivaa: Vahvista valitsemalla OK. Näyttöruudussa näkyy nyt neljä viivaa: Vahvista valitsemalla OK. Valmistusaika ja mahdollinen asettamasi päättymisaika häviävät muistista. Senhetkinen kellonaika tulee näkyviin, jos et ole asettanut hälytyskelloa. Uunin lämpövastukset, uunivalaisin ja kylmäilmapuhallin kytkeytyvät päälle. Jos haluat lopettaa valmistuksen: Kierrä toimintatavan valitsin asentoon 0 ja lämpötilanvalitsin asentoon. Ota valmis tuote uunista. Päättymisajan poistaminen Paina painiketta tai niin monta kertaa, että alkaa vilkkua. Vahvista valitsemalla OK. Tuntilukema vilkkuu. Paina painiketta tai niin monta kertaa, että näyttöruutuun tulee kaksi viivaa. Vahvista valitsemalla OK. Näyttöruudussa näkyy nyt neljä viivaa. Vahvista valitsemalla OK. Symboli tulee näkyviin ja kello alkaa laskea aikaa taaksepäin minuutti minuutilta. Viimeinen minuutti näkyy sekunteina. Jos haluat lopettaa valmistuksen: Kierrä toimintatavan valitsin asentoon 0 ja lämpötilanvalitsin asentoon. Ota valmis tuote uunista. Jos kierrät toimintatavan valitsimen asentoon 0, valmistusajan ja päättymisajan asetukset häviävät laitteen muistista. 45

46 Liesikello Kellonajan muuttaminen Voit muuttaa kellonaikaa vain silloin, kun uunin toimintatavan valitsin on asennossa 0. Kierrä toimintatavan valitsin asentoon 0. Paina niin monta kertaa, että alkaa vilkkua. Vahvista valitsemalla OK. Tuntilukema vilkkuu. Aseta tunnit koskettamalla tai. Vahvista valitsemalla OK. Tuntiluku tallentuu muistiin ja minuuttilukema alkaa vilkkua. Aseta minuutit painikkeella tai. Vahvista valitsemalla OK. Kellonaika tallentuu laitteen muistiin. Kellonaika on asetettava uudelleen aina sähkökatkon jälkeen. 46

47 Liesikello Asetusten muuttaminen Uuniisi on ohjelmoitu vakioasetukset valmiiksi tehtaalla (ks. Asetukset-taulukko). Voit muuttaa kutakin asetusta vaihtamalla sen toimintatilaa. Kierrä toimintatavan valitsin asentoon 0. Paina painiketta niin pitkään, että tulee näkyviin: Jos haluat muuttaa jotain muuta asetusta, paina painiketta tai niin monta kertaa, että haluamasi numero tulee näkyviin. Vahvista valitsemalla OK. Näin muutat toimintatilaa: Paina painiketta tai niin monta kertaa, että haluamasi toimintatila tulee näkyviin. Vahvista valitsemalla OK. Valitsemasi toimintatila tallentuu ja asetus tulee taas näkyviin. Jos haluat muuttaa vielä muita asetuksia, jatka samalla tavalla. Ellet halua enää muuttaa muita asetuksia: Odota noin 15 sekuntia, niin senhetkinen kellonaika tulee näkyviin. Asetukset pysyvät muistissa myös sähkökatkon jälkeen. Asetettava toiminto ja sen nykyinen toimintatila, esim., tulevat näkyviin. 47

48 Liesikello Asetukset Asetus Merkkiäänien voimakkuus Kellonajan näyttötapa Uunin käytön estävä lukitus ** Painikeääni Tila * * * * Merkkiääni on kytketty pois päältä. Merkkiääni on kytketty päälle. Voit muuttaa sen voimakkuutta. Kun valitset jonkin toimintatilan numeron, kuulet samalla siihen liittyvän merkkiäänen. Käytössä on 24 tunnin kello. Käytössä on 12 tunnin kello. Jos vaihdat kellonajan näyttötavan 24 tunnin kelloksi klo 13:00:n jälkeen, joudut muuttamaan kellonajan tuntilukeman vastaavaksi. Käytönesto on kytketty pois päältä. Käytönesto on kytketty päälle ja näyttöruudussa näkyy. Käytonesto varmistaa, ettei uunia voi käyttää vahingossa. Käytönesto jää päälle myös sähkökatkon jälkeen. Painikeääni on kytketty pois päältä. Painikeääni on kytketty päälle. * Tehdasasetus ** vain mallissa H256xBP/H266xBP 48

49 Leivonta Alhaisessa lämpötilassa paistaminen on terveellistä. Kakut, pizzat, ranskanperunat jne. on tarkoitus paistaa vain kullanruskeiksi, ne eivät saa paistua tummanruskeiksi. Toimintatavat Paistettavan leivonnaisen mukaan valittavanasi ovat toimintatavat Kiertoilma plus, Tehopaisto tai Ylä-/alalämpö. Paistovuoka Valitse käytettävä vuoka toimintatavan ja paistettavan leivonnaisen mukaan. Kiertoilma plus, Tehopaisto : leivinpelti, yleispelti, kaikki uuninkestävästä materiaalista valmistetut vuoat. Ylä-/alalämpö : tummat ja himmeät uunivuoat. Älä käytä vaaleita ja kiiltäviä vuokia. Tällaisissa vuoissa leivonnaisista tulee väriltään epätasaisia tai vaaleita ja ne saattavat pahimmassa tapauksessa jäädä raaoiksi. Aseta vuoat aina ritilän päälle. Leipävuoat ja muut pitkänmalliset vuoat kannattaa asettaa ritilälle poikittain, niin lämpö pääsee jakautumaan mahdollisimman tasaisesti ja paistotuloksesta tulee tasainen. Paista marjapiirakat ja hedelmätäytteiset leivonnaiset yleispellillä, niin uunitilan pohja pysyy puhtaampana. Leivinpaperi, voitelu Mielen varusteissa, kuten yleispellissä, on PerfectClean-pinnoite (katso kappale Varusteet). PerfectClean-käsiteltyjä pintoja ei yleensä kannata voidella tai vuorata leivinpaperilla. Tarvitset leivinpaperia: kun paistat suolaliuosta sisältäviä leivonnaisia Taikinan sisältämä suolaliuos voi vahingoittaa peltien PerfectClean-pinnoitettua pintaa. kun paistat kääretorttupohjia, marenkeja, macaroneja ja vastaavia. Tämäntyyppiset taikinat ottavat runsaan valkuaisainepitoisuutensa vuoksi helposti kiinni peltiin. lämmität tai kypsennät pakasteita. 49

50 Leivonta Leivontataulukot Suositeltavan toimintatavan tiedot on lihavoitu. Jos muuta ei ole ilmoitettu, ajat koskevat tilannetta, jolloin asetat leivonnaiset kylmään uuniin. Jos olet esilämmittänyt uunin, paistoajat lyhenevät noin 10 minuuttia. Lämpötila Valitse alhaisin annettu lämpötila. Korkeammassa lämpötilassa paistoaika toki lyhenee, mutta leivonnainen saattaa ruskistua epätasaisesti ja jopa jäädä keskeltä raa'aksi. Paistoaika Kokeile leivonnaisten kypsyyttä lyhimmän ilmoitetun paistoajan jälkeen. Voit todeta kypsyyden pistämällä leivonnaista esim. puutikulla. Jos tikkuun tarttuu taikinaa, leivonnainen ei ole vielä kypsä. Kannatintaso Käytettävä kannatintaso määräytyy toimintatavan ja peltien lukumäärän mukaan. Kiertoilma plus 1 pelti: kannatintaso 2 2 peltiä: kannatintasot 1+3/2+4 3 peltiä: kannatintasot Jos käytät yleispeltiä ja muita peltejä samanaikaisesti, aseta yleispelti aina alimmaksi. Paista kosteita leivonnaisia enintään kahdella kannatintasolla kerrallaan. Tehopaisto 1 pelti: kannatintaso 1 tai 2 Ylä-/alalämpö 1 pelti: kannatintaso 1 tai 2 50

51 Kakkutaikina Leivonta Leivonnaiset/ kakut [ C] [min] Muffinit (1 pelti) Muffinit (2 peltiä) ) Small Cakes (1 pelti) *) ) Small Cakes (2 peltiä) *) 150 1) Pikkuleivät/piparit (1 pelti) ) Pikkuleivät/piparit (2 peltiä) ) Hiekkakakku ) Kuivakakku Toimintatapa / Kiertoilma plus / Ylä-/alalämpö Lämpötila / Kannatintaso / Paistoaika * Nämä asetukset ovat myös normin EN :n mukaisia. 1) Esilämmitä uuni. Älä käytä toimintatapaa Pikalämmitys. 2) Ota pellit pois uunista sitä mukaa kuin leivonnaiset alkavat olla kypsiä. Jotkin leivonnaiset voivat kypsyä nopeammin kuin toiset. 51

52 Leivonta Kakkutaikina Leivonnaiset/ kakut [ C] [min] Matala suklaakakku (pelti) ) Tiikerikakku, pähkinäkakku (vuoka) Hedelmä-rahkapiirakka (pelti) Marjapiirakka (pelti) Marjapiirakka (vuoka) ) Torttupohja ) Toimintatapa / Kiertoilma plus / Ylä-/alalämpö Lämpötila / Kannatintaso / Paistoaika 1) Esilämmitä uuni. Älä käytä toimintatapaa Pikalämmitys. 52

53 Murotaikina Leivonta Leivonnaiset/ kakut [ C] [min] Pikkuleivät (1 pelti) ) Pikkuleivät (2 peltiä) ) Pursotetut pikkuleivät (1 pelti) *) ) Pursotetut pikkuleivät (2 peltiä) *) ) Torttupohja ) Murupiirakka Rahkapiirakka Toimintatapa / Kiertoilma plus / Ylä-/alalämpö / Tehopaisto Lämpötila / Kannatintaso / Paistoaika * Nämä asetukset ovat myös normin EN :n mukaisia. 1) Esilämmitä uuni. Älä käytä toimintatapaa Pikalämmitys. 2) Ota pellit pois uunista sitä mukaa kuin leivonnaiset alkavat olla kypsiä. Jotkin leivonnaiset voivat kypsyä nopeammin kuin toiset. 53

54 Leivonta Murotaikina Leivonnaiset/ kakut [ C] [min] Amerikkalainen Apple pie (vuoka 20 cm) * Kannellinen omenapiirakka ) Rahkatäytteinen marjapiirakka (vuoka) Kinkkupiirakka (pelti) ) Toimintatapa / Kiertoilma plus / Ylä-/alalämpö / Tehopaisto Lämpötila / Kannatintaso / Paistoaika * Nämä asetukset ovat myös normin EN :n mukaisia. 1) Esilämmitä uuni. Älä käytä toimintatapaa Pikalämmitys. 54

55 Hiiva-/rahkataikina Leivonta Leivonnaiset/ kakut [ C] [min] Itävaltalainen Gugelhupf-kakku Stollen-kakku Murupiirakka Marjapiirakka (pelti) Omenataskut (1 pelti) ) Omenataskut (2 peltiä) ) Toimintatapa / Kiertoilma plus / Ylä-/alalämpö / Tehopaisto Lämpötila / Kannatintaso / Paistoaika 1) Kun käytät hiivataikinaa. Kypsennä rahkataikinasta tehdyt leivonnaiset kannatintasolla 3. 2) Ota pellit pois uunista sitä mukaa kuin leivonnaiset alkavat olla kypsiä. Jotkin leivonnaiset voivat kypsyä nopeammin kuin toiset. 55

56 Leivonta Hiiva-/rahkataikina Leivonnaiset/ kakut [ C] [min] Vaalea leipä Täysjyväleipä ) Pizza (pelti) ) 2 2) ) Sipulipiirakka ) Hiivataikinan kohotus 50 3) ) Toimintatapa / Kiertoilma plus / Ylä-/alalämpö / Tehopaisto Lämpötila / Kannatintaso / Paistoaika 1) Esilämmitä uuni. Älä käytä toimintatapaa Pikalämmitys. 2) Kun käytät hiivataikinaa. Kypsennä rahkataikinasta tehdyt leivonnaiset kannatintasolla 3. 3) Voit laittaa kulhon suoraan uunitilan pohjalle. Tarvittaessa voit irrottaa peltien kannattimet. Jos käytät toimintatapaa Ylä-/alalämpö, aseta ritilä uunitilan pohjalle kulhon alle. 56

57 Sokerikakkutaikina Leivonta Leivonnaiset/ kakut [ C] [min] Torttupohja (2 munaa) ) Sokerikakku (4 6 munaa) ) Sokerikakku *) ) Kääretorttupohja ) Toimintatapa / Kiertoilma plus / Ylä-/alalämpö Lämpötila / Kannatintaso / Paistoaika * Nämä asetukset ovat myös normin EN :n mukaisia. 1) Esilämmitä uuni. Älä käytä toimintatapaa Pikalämmitys )

58 Leivonta Tuulihattutaikina, voitaikina ja marenkileivonnaiset Leivonnaiset/ kakut [ C] [min] Tuulihatut (1 pelti) ) Tuulihatut (2 peltiä) ) Voitaikinaleivonnaiset (1 pelti) Voitaikinaleivonnaiset (2 peltiä) ) Macaronit (1 pelti) ) Macaronit (2 peltiä) ) Toimintatapa / Kiertoilma plus / Ylä-/alalämpö Lämpötila / Kannatintaso / Paistoaika 1) Esilämmitä uuni. Älä käytä toimintatapaa Pikalämmitys. 2) Ota pellit pois uunista sitä mukaa kuin leivonnaiset alkavat olla kypsiä. Jotkin leivonnaiset voivat kypsyä nopeammin kuin toiset. 58

59 Lihan paistaminen Toimintatavat Paistettavan tuotteen mukaan valittavanasi ovat toimintatavat Kiertoilma plus, tai Ylä-/alalämpö. Astiat Voit käyttää mitä tahansa uuninkestävää astiaa: Valurautapadat, kiviastiat, savipadat (Römertopf), uuninkestävät lasivuoat, paistopussit, yleispelti, yleispellin päälle asetettu ritilä ja/tai grillaus- ja paistopelti (jos sellainen on). Suosittelemme lihan paistamista suljetussa astiassa, esim. yleispannussa. Liha pysyy mehevänä sisältä. Uunitila pysyy puhtaampana kuin paistaessasi ritilällä. Astiaan jää riittävästi paistin nestettä kastikkeen valmistamiseen. Vinkkejä Ruskistaminen: Liha ruskistuu vasta paistoajan loppupuolella. Jos haluat, että paistisi ruskistuu kunnolla, voit poistaa astian kannen, kun noin puolet paistamiseen tarvittavasta ajasta on kulunut. Lämmön tasaantumisaika: Kun paisti on kypsynyt, ota se uunista, kääri alumiinifolioon ja anna muhia vielä noin 10 minuuttia. Tällöin paistista ei valu leikattaessa pois liikaa lihanestettä Jos haluat lintupaistillesi rapean pinnan, sivele se laimealla suolavesiliuoksella noin 10 minuuttia ennen paistoajan loppumista. 59

60 Lihan paistaminen Paistotaulukot Suositeltavan toimintatavan tiedot on lihavoitu. Jos muuta ei ole ilmoitettu, ajat koskevat tilannetta, jolloin asetat leivonnaiset kylmään uuniin. Jos olet esilämmittänyt uunin, paistoajat lyhenevät noin 10 minuuttia. Lämpötila Yleensä lämpötilaksi kannattaa valita alhaisin ilmoitettu lämpötila. Liian korkeassa lämpötilassa liha kyllä ruskistuu, mutta ei paistu kypsäksi. Kun käytät toimintatapaa Kiertoilma plus, valitse noin 20 C alhaisempi lämpötila kuin Ylä-/alalämpöä käyttäessäsi. Valitse yli 3 kg painaville paisteille noin 10 C alempi lämpötila kuin mitä lihanpaistotaulukossa on annettu. Vaikka paistaminen kestää tällä tavoin hieman kauemmin, liha paistuu tasaisesti eikä saa liian kovaa kuorta. Kun paistat lihaa ritilällä, valitse 10 C alempi lämpötila kuin yleispannua käyttäessäsi. Esilämmitys Uunin esilämmitys on yleensä tarpeen vain paistettaessa paahtopaistia ja fileetä. Paistoaika Voit laskea tarvittavan paistoajan kertomalla paistin paksuuden (korkeuden) senttimetreinä sillä aikamäärällä, jonka kyseinen lihalaji tarvitsee senttimetriä kohti, ks. seuraavaa taulukkoa: Naudanliha/riista: min/cm Sianliha/vasikanliha/lampaanliha: min/cm Paahtopaisti/filee: 8 10 min/cm Pakastelihalla paistoaika on noin 20 minuuttia/kg pidempi. Alle 1,5 kg:n painoisen paistin voit paistaa sulattamatta. Kokeile lihan kypsyyttä lyhimmän ilmoitetun paistoajan jälkeen. Kannatintaso Käytä yleensä kannatintasoa 2. 60

61 Naudan- ja vasikanliha Lihan paistaminen Ruoka [ C] [min] Naudanpaisti, n. 1 kg ) ) Naudan sisäfilee, noin 1 kg 1) ) ) ) ) Paahtopaisti, n. 1 kg 1) ) ) ) ) Vasikanpaisti, n. 1,5 kg ) Toimintatapa / Lämpötila / Kannatintaso / Paistoaika Kiertoilma plus / Ylä-/alalämpö 1) Käytä yleispeltiä. Paista lihan pinta ensin pannulla keittotasolla. 2) Esilämmitä uuni. Älä käytä toimintatapaa Pikalämmitys ) 3) Käytä ensin kantta. Poista kansi, kun puolet ajasta on kulunut ja lisää samalla n. 0,5 l nestettä. 4) Vaihtelee halutun kypsyysasteen mukaan (kun käytät paistolämpömittaria): verinen: C, medium: C, kypsä: C 61

62 Lihan paistaminen Sika Ruoka [ C] [min] Porsaanpaisti/kylkirulla, n. 1 kg ) ) Porsaanpaisti, jossa silavakerros, n. 2 kg ) ) Kassler, n. 1 kg ) ) Jauhelihamureke, n. 1 kg ) Toimintatapa / Lämpötila / Kannatintaso / Paistoaika Kiertoilma plus / Ylä-/alalämpö 1) Lisää n. 0,5 l nestettä, kun puolet ajasta on kulunut ) 62

63 Lammas, riista Lihan paistaminen Ruoka [ C] [min] Lampaanviulu, n. 1,5 kg ) ) Lampaan selykset, n. 1,5 kg ) ) ) ) Riistapaisti, n. 1 kg ) Toimintatapa / Lämpötila / Kannatintaso / Paistoaika Kiertoilma plus / Ylä-/alalämpö ) 1) Käytä ensin kantta. Poista kansi, kun puolet ajasta on kulunut ja lisää samalla n. 0,5 l nestettä. 2) Esilämmitä uuni. Älä käytä toimintatapaa Pikalämmitys. 3) Lisää n. 0,5 l nestettä, kun puolet ajasta on kulunut. 63

64 Lihan paistaminen Linnut, kala Ruoka [ C] [min] Lintu, 0,8 1 kg Lintu, n. 2 kg Lintu, täytetty, n. 2 kg Lintu, n. 4 kg ) ) Kokonainen kala, n. 1,5 kg Toimintatapa / Lämpötila / Kannatintaso / Paistoaika Kiertoilma plus / Ylä-/alalämpö 1) Lisää n. 0,5 l nestettä, kun puolet ajasta on kulunut

65 Matalalämpökypsennys Tämä kypsennysmenetelmä on ihanteellinen nopeasti kypsyvien naudan-, sian-, vasikan- tai lampaanlihapalojen kypsentämiseen. Tällä toimintatavalla voit paistaa paistisi juuri niin kypsäksi kuin haluat. Paista lihapalaa ensin nopeasti hyvin kuumassa pannussa, jolloin se ruskistuu tasaisesti kauttaaltaan. Paista liha tämän jälkeen esilämmitetyssä uunissa hitaasti kypsäksi ja mureaksi matalassa ja pehmeässä lämmössä. Lihan syyt avautuvat uunissa. Lihaneste alkaa kiertää lihan sisällä ja jakautuu tasaisesti lihaan aina sen ulkokerroksiin saakka. Näin liha kypsyy mureaksi ja meheväksi. Vinkkejä Käytä hyvin riippunutta vähärasvaista lihaa, jossa ei ole jänteitä ja näkyvää rasvaa. Poista lihasta luu ennen sen kypsentämistä. Käytä lihan ruskistamiseen rasvaa, joka kestää korkeaan lämpötilaan kuumentamista, esim. ruokaöljyä tai kirkastettua voita. Älä peitä lihaa, kun kypsennät sitä uunissa. Lihan kypsennysaika on noin 2 4 tuntia. Se vaihtelee kypsennettävän lihan painon ja koon sekä luonnollisesti myös haluamasi kypsyys- ja ruskistumisasteen mukaan. Toiminnon kulku Käytä yleispeltiä ja sen päälle asetettua ritilää. Esilämmitä uuni pikalämmitystoiminnolla. Työnnä yleispelti ritilöineen kannatintasolle 2. Valitse uunin toimintatavaksi Ylä-/alalämpö ja lämpötilaksi 130 C. Esilämmitä uunia sekä yleispeltiä ja ritilää noin 15 minuuttia. Sillä välin kun uuni esilämpiää, ruskista liha joka puolelta kuumassa pannussa keittotasolla. Palovamman vaara! Käytä patakintaita aina, kun laitat tuotteita kuumaan uuniin tai otat niitä sieltä pois tai kun työnnät kätesi kuumaan uunitilaan. Aseta ruskistamasi liha ritilälle. Alenna lämpötilaksi 100 C. Paista liha valmiiksi. Liesikelloilla varustetuissa uuneissa voit asettaa valmistustoiminnon päättymään automaattisesti (ks. kappale Liesikello Valmistusajan asettaminen). 65

66 Matalalämpökypsennys Valmistuksen jälkeen Voit leikata ja tarjoilla lihan välittömästi. Sen lämpötilan ei tarvitse antaa tasaantua. Kypsennystulos ei heikkene, vaikka liha jäisi uuniin vielä paistamisen päätyttyä. Voit huoletta pitää lihaa lämpimänä uunissa tarjoiluun asti. Lihan syöntilämpötila on ihanteellinen. Tarjoile liha lämmitetyiltä lautasilta erittäin kuuman kastikkeen kanssa, jottei se jäähdy niin nopeasti. Kypsennysajat/Sisälämpötilat Liha [min] [ C] Naudan sisäfilee Paahtopaisti verinen medium kypsä Porsaanfilee Kassler* Vasikanfilee Vasikanselykset* Lampaanselykset* Valmistusaika (kesto) Sisälämpötila Jos käytettävissäsi on erillinen paistolämpömittari, voit arvioida lihan kypsyysasteen mittarin näyttämän sisälämpötilan perusteella. * luutonta lihaa 66

67 Grillaaminen Palovamman vaara! Jos pidät luukkua auki, kylmäilmapuhallin ei jäähdytä ulosvirtaavaa kuumaa höyryä automaattisesti ja uunin käyttövalitsimet voivat tulla kuumiksi. Pidä siksi uuniluukku kiinni grillauksen aikana. Astiat Toimintatavat Grilli Ohuiden tuotteiden grillaamiseen ja ruokien gratinointiin. Koko ylälämpö-/grillivastus hehkuu punaisena ja synnyttää tarvittavaa lämpösäteilyä. Kiertoilmagrilli Kookkaampien tuotteiden, kuten broilerin grillaukseen. Ylälämpö-/grillivastus ja kiertoilmapuhallin kytkeytyvät päälle vuoronperään. Käytä yleispeltiä ja sen päälle asetettua ritilää tai grillaus- ja paistopeltiä (mikäli sellainen on). Jälkimmäinen estää nestettä palamasta kiinni pannuun, jolloin voit käyttää sen grillauksen jälkeen esim. kastikkeen valmistamiseen. Älä käytä leivinpeltiä. 67

68 Grillaaminen Grillattavan tuotteen esivalmistelu Huuhtele liha nopeasti kylmän juoksevan veden alla ja kuivaa se huolellisesti. Älä suolaa lihaviipaleita ennen grillausta, ettei lihaneste valu ulos. Halutessasi voit sivellä vähärasvaisen lihan öljyllä. Älä käytä muita rasvoja, koska ne palavat helposti sekä synnyttävät savua. Puhdista kala ja kalafileet tavalliseen tapaan ja suolaa ne. Voit myös kostuttaa ne sitruunamehulla. Grillaaminen Aseta ritilä tai grillaus- ja paistopelti (jos sellainen on) yleispellin päälle. Aseta grillattava tuote sen päälle. Valitse toimintatapa ja lämpötila. Kuumenna ylälämpö-/grillivastusta ennen grillausta noin 5 minuutin ajan uuniluukku kiinni. Palovamman vaara! Käytä patakintaita aina, kun laitat tuotteita kuumaan uuniin tai otat niitä sieltä pois tai kun työnnät kätesi kuumaan uunitilaan. Grillaustaulukko Suositeltavan toimintatavan tiedot on lihavoitu. Kokeile kypsyyttä, kun lyhin taulukossa mainittu valmistusaika on kulunut. Noudata annettuja lämpötila-alueita, kannatintasoja ja valmistusaikoja. Taulukon laadinnassa on otettu huomioon erilaiset lihapalat ja paistotavat. Lämpötila Yleensä lämpötilaksi kannattaa valita alhaisin ilmoitettu lämpötila. Liian korkeassa lämpötilassa liha kyllä ruskistuu, mutta ei paistu kypsäksi. Esilämmitys Esilämmitys on grillattaessa välttämätön. Lämmitä ylälämpö-/grillivastusta noin 5 minuuttia uunin luukku suljettuna. Kannatintaso Valitse kannatintaso grillattavan tuotteen paksuuden mukaan. Ohut grillattava: kannatintaso 4 tai 5. Läpimitaltaan suuremmat grillattavat: kannatintaso 2 tai 3 Työnnä grillattava tuote oikealle kannatintasolle (ks. grillaustaulukko). Sulje luukku. Käännä tuotteet mahdollisuuksien mukaan grillauksen puolivälissä. 68

69 Grillaaminen Grillausaika Grillaa ohuita kala-/lihaviipaleita noin 6 8 minuuttia kummaltakin puolelta. Paksummat viipaleet tarvitsevat hieman enemmän aikaa kummaltakin puolelta. Valitse siksi mahdollisimman samanpaksuisia viipaleita grillattavaksi yhdellä kertaa, niin kypsymisaika ei vaihtele liikaa. Käännä tuotteet mahdollisuuksien mukaan grillauksen puolivälissä. Kypsyyden kokeileminen Voit kokeilla lihan kypsyyttä painamalla sitä lusikalla: verinen: medium: kypsä: Jos liha on hyvin kimmoisaa, se on sisältä vielä veristä. Jos liha antaa vähän periksi, se on sisältä puolikypsää. Jos liha ei anna juuri ollenkaan periksi, se on täysin kypsää. Kokeile lihan kypsyyttä lyhimmän ilmoitetun paistoajan jälkeen. Vinkki: Jos huomaat grillauksen aikana, että grillattavan tuotteen pinta alkaa olla voimakkaasti ruskistunut, mutta sisin osa ei ole vielä kypsä, voit jatkaa grillausta siirtämällä grillattavan tuotteen alemmalle kannatintasolle tai alentamalla grillin lämpötilaa. Näin pinta ei tummu liikaa. 69

70 Grillaaminen Kuumenna ylälämpö-/grillivastusta ennen grillausta noin 5 minuutin ajan uuniluukku kiinni. Grillattava tuote [ C] [min] [ C] [min] Ohuet grillattavat Naudanlihapihvit 4/ Hampurilaispihvit *) Saslikkivartaat Broilerivartaat Kasslerpihvit Maksa Lihapyörykät Grillimakkara Kalafilee Purotaimenet Paahtoleipä *) 3 2) 5-8 Lämpimät voileivät Tomaatit Persikat 2/ Läpimitaltaan suuremmat grillattavat Broileri, noin 1,2 kg 1 1) Sianpotka, noin 1 kg Grilli / Kiertoilmagrilli / Kannatintaso / Lämpötila / Grillausaika *) Nämä asetukset ovat toimintatapaa Grilli käytettäessä myös normin EN mukaisia. 1) Kun käytät toimintatapaa Kiertoilmagrilli, käytä kannatintasoa 2. 2) Älä esilämmitä ylälämpö-/grillivastusta. 70

71 Sulatus Kun haluat sulattaa pakasteet hellävaraisesti, käytä toimintatapaa Kiertoilma plus ilman että valitset lämpötilaa. Näin vain uunin puhallin käynnistyy ja kierrättää uunitilassa huoneenlämpöistä ilmaa. Salmonellavaara! Noudata erityistä puhtautta lintuja sulattaessasi. Älä käytä sulamisnestettä. Vinkkejä Ota pakaste pois pakkauksestaan ja anna sen sulaa yleispellin päällä tai erillisessä kulhossa. Kun sulatat lintuja, sulata ne yleispellin päälle asetetun ritilän päällä. Tällä tavoin ne eivät loju omassa sulamisnesteessään. Pakasteiden sulatusaikoja Sulatusajat vaihtelevat pakasteiden laadun ja painon mukaan: Pakaste [g] [min] Broileri Liha Grillimakkara Kala Mansikat Tosca-kakku Leipä Paino / Sulatusaika Lihaa, kalaa tai lintuja ei tarvitse sulattaa kokonaan ennen valmistusta. Riittää, kun tuotteiden pinta sulaa sen verran, että sen voi maustaa. 71

72 Umpiointi Umpiointiastiat Loukkaantumisvaara! Ilmatiiviisti suljettuihin tölkkeihin muodostuu umpioimisen ja kuumentamisen aikana ylipaine, joka voi saada tölkit halkeamaan. Älä siksi käytä uunia ilmatiiviisti suljettujen tölkkien umpioimiseen ja kuumentamiseen. Käytä vain nimenomaan umpioimiseen sopivia tölkkejä: umpiointitölkkejä, kierrekantisia lasitölkkejä. Hedelmien ja vihannesten umpiointi Suosittelemme toimintatapaa Kiertoilma plus. Ilmoitetut ajat on laskettu 6:lle 1 litran tölkille. Työnnä yleispelti kannatintasolle 2 ja nosta tölkit sille. Valitse uunin toimintatavaksi Kiertoilma plus ja lämpötilaksi C. Anna tölkkien umpioitua tässä lämpötilassa, kunnes niiden kaikkien sisältö alkaa kuplia tasaisesti. Alenna lämpötilaa ajoissa, jotteivät tölkit kiehu yli. Hedelmät/kurkut Kierrä toimintatavan valitsin valaistuksen kohdalle heti, kun tölkkien sisältö alkaa kuplia, ja jätä tölkit lämpimään uuniin vielä minuutin ajaksi. Kasvikset Alenna lämpötila 100 C:een heti, kun tölkkien sisältö alkaa kuplia. Umpiointiaika [min] Parsa Porkkana Pavut, herneet Kun umpiointiaika on kulunut, kierrä toimintatavan valitsin valaistuksen kohdalle ja jätä tölkit lämpimään uuniin vielä minuutin ajaksi. Umpioinnin jälkeen Palovamman vaara! Käytä patakintaita ottaessasi tölkkejä ulos uunista. Ota tölkit ulos uunista. Siirrä ne vedottomaan paikkaan, peitä pyyhkeellä ja anna seisoa noin vuorokauden ajan. Varmista, että kaikki kannet ovat imeytyneet tiiviisti kiinni. 72

73 Kuivaaminen Kuivaaminen on perinteinen hedelmien ja joidenkin vihannesten ja yrttien säilömistapa. Kuivatettavien hedelmien ja vihannesten on oltava tuoreita ja kypsiä eikä niissä saa olla painaumia. Valmistele kuivattavat tuotteet. Kuori omenat, jos katsot sen tarpeelliseksi. Poista siemenkota ja leikkaa omenat n. 0,5 cm:n renkaiksi. Poista luumuista kivet, jos katsot sen tarpeelliseksi. Kuori päärynät, halkaise ne ja poista siemenkodat. Kuori ja viipaloi banaanit. Puhdista sienet ja halkaise tai viipaloi ne. Poista persiljasta ja tillistä paksut varrenosat. Levitä kuivattavat tuotteet tasaisesti yleispellille. Kuivattava tuote [min] Hedelmät ja marjat Kasvikset Yrtit Toimintatapa / Kuivatusaika Kiertoilma plus / Ylä-/alalämpö Jos uunitilaan muodostuu vesipisaroita, alenna lämpötilaa. Palovamman vaara! Käytä patakintaita ottaessasi kuivattuja tuotteita ulos uunista. Anna kuivattujen hedelmien ja vihannesten jäähtyä. Kuivattujen hedelmien kuuluu olla täysin kuivia, mutta silti vielä pehmeitä ja kimmoisia. Kun taitat tai leikkaat hedelmää, siitä ei saa enää tulla mehua. Säilytä ne hyvin suljetuissa lasipurkeissa tai rasioissa. Voit käyttää myös Gourmet-reikäpeltiä, mikäli sellainen on käytettävissä. Käytä toimintatapaa Kiertoilma plus tai Ylä-/alalämpö. Valitse lämpötilaksi C. Työnnä yleispelti kannatintasolle 2. Käyttämällä toimintoa Kiertoilma plus voit kuivata samanaikaisesti kannatintasoilla

74 Pakastetuotteet/Valmisruoat Vinkkejä Kakut, pizza, patongit Paista tämäntyyppiset pakasteet ritilällä, johon olet asettanut leivinpaperin. Leivinpelti tai yleispelti voi tällaisia pakasteita paistettaessa vääntyä lämpötilaeron vuoksi niin pahasti, ettei sitä saa kuumana ulos uunista. Kerran tällä tavoin vääntynyt pelti menettää muotonsa joka kerta kuumetessaan. Valitse alin pakasteen pakkauksessa ilmoitettu valmistuslämpötila. Ranskanperunat, perunakuorukat ja muut vastaavat tuotteet Tämäntyyppiset pakastetuotteet voit paistaa myös leivin- tai yleispellillä. Aseta pellille leivinpaperi, niin pakasteet kypsyvät hellävaraisemmin. Valitse alin pakasteen pakkauksessa ilmoitettu valmistuslämpötila. Kääntele paistettavia tuotteita välillä. Valmistus Alhaisessa lämpötilassa paistaminen on terveellistä. Kakut, pizzat, ranskanperunat jne. on tarkoitus paistaa vain kullanruskeiksi, ne eivät saa paistua tummanruskeiksi. Valitse elintarvikevalmistajan suosittelema toimintatapa ja lämpötila. Esilämmitä uuni. Työnnä tuotteet esilämmitettyyn uuniin pakkauksessa suositellulle kannatintasolle. Kokeile tuotteen kypsyyttä, kun lyhin valmistajan suosittelema valmistusaika on kulunut. 74

75 Muita käyttötapoja Ruskistuskypsennys Toimintatapa Ruskistuskypsennys sopii pienten määrien, kuten pakastepizzan, esipaistettujen sämpylöiden tai vaaleiden piparkakkujen paistoon, sekä liharuoille ja paistamiseen. Optimaalisen jälkilämmön hyödyntämisen ansiosta säästät jopa 30 % energiaa perinteisiin valmistustapoihin nähden, ja ruoasta tulee ihan yhtä hyvää. Älä kuitenkaan käytä tätä toimintatapaa, kun paistat suuria määriä tuoretaikinasta leivottuja leivonnaisia, jotka pitää paistaa läpikypsiksi (esim. sokerikakku, täytteiset hedelmä- ja marjapiirakat tai kuppikakut). Tällöin toimintatavalla ei saavuteta energiansäästöä. Voit valita lämpötilan väliltä C. Kun et avaa luukkua kesken valmistuksen, säästät mahdollisimman paljon energiaa. Käyttöesimerkkejä: Ruoka [ C] [min] Vaaleat piparkakut Ratatouille Kalafilee foliossa, n. 500 g Pakastepizza, esipaistettu Kinkkupaisti, n. 1,5 kg Naudanpaisti, n. 1,5 kg Lämpötila / Paistoaika Valitse kannatintasoksi tuotteen paksuuden mukaan joko 1 tai 2. Ajat koskevat tilannetta, jolloin asetat paistettavat tuotteet kylmään uuniin. Käytä paistin paistossa aluksi kantta. Poista kansi, kun kolme neljännestä kypsennysajasta on kulunut ja lisää n. 0,5 l nestettä. Kokeile kypsyyttä, kun lyhin taulukossa mainittu valmistusaika on kulunut. 75

76 Muita käyttötapoja Astioiden lämmittäminen Käytä astioiden lämmitykseen toimintatapaa Kiertoilma plus. Lämmitä vain lämmönkestäviä astioita. Työnnä ritilä kannatintasolle 2 ja aseta astiat ritilälle. Tarvittaessa voit asettaa astioita myös uunitilan pohjalle ja poistaa peltien kannattimet. Valitse toimintatapa Kiertoilma plus. Aseta lämpötilaksi C. Palovamman vaara! Käytä patakintaita ottaessasi tuotteita ulos uunista. Astioiden pohjiin voi toisinaan kertyä vesipisaroita. Ota lämmenneet astiat ulos uunista. 76

77 Puhdistus ja hoito Palovamman vaara! Varmista, että uunivastukset on kytketty pois päältä. Uunin on oltava kunnolla jäähtynyt. Loukkaantumisvaara! Höyrypuhdistimen höyry voi päästä laitteen sähköä johtaviin osiin ja aiheuttaa oikosulun. Älä siksi koskaan käytä uunin puhdistukseen höyrypuhdistimia. Kaikki pinnat voivat värjäytyä pysyvästi, jos käytät vääränlaisia puhdistusaineita. Uunin etupinta ei esimerkiksi kestä tavallista uuninpuhdistusainetta tai kalkinpoistoaineita. Kaikki pinnat ovat helposti naarmuuntuvia. Lasipintojen naarmuuntuminen saattaa pahimmassa tapauksessa rikkoa lasin. Älä missään tapauksessa jätä pintaan puhdistusaineiden jäämiä! Epäsopivat puhdistusaineet ja -välineet Jotta pinnat eivät vahingoittuisi, älä käytä soodaa, alkalia, ammoniakkia, happoa tai klooria sisältäviä puhdistusaineita, kalkkia irrottavia puhdistusaineita uunin etuosaan, hankaavia puhdistusaineita, kuten hankausjauheita, -nesteitä tai hankauskiviä, liuottimia sisältäviä puhdistusaineita, ruostumattoman teräksen puhdistusaineita, astianpesukoneen pesuaineita, lasinpuhdistusaineita, keraamisen tason puhdistukseen tarkoitettuja pesuaineita, hankaavia kovia sieniä tai harjoja (kuten patasieniä tai käytettyjä pesusieniä, joissa voi olla vielä hankausainejäämiä), ihmesieniä (taikasieniä), teräviä metallikaapimia, teräsvillaa, pistemäistä puhdistamista mekaanisilla puhdistusvälineillä, uuninpuhdistusaineita*, teräslankapalloja*. * käyttö sallittu vaikean lian poistamiseen PerfectClean-emalipinnoilta 77

78 Puhdistus ja hoito Jos pintaan jää likaa pitkiksi ajoiksi, likaantumat eivät pahimmassa tapauksessa enää lähde pois. Jos käytät uunia useaan kertaan puhdistamatta sitä välillä, niin puhdistaminen käy hankalammaksi. Poista kaikki likaantumat mahdollisimman pian. Uunin varusteet eivät sovellu pestäväksi astianpesukoneessa. Vinkkejä Uunin pohjalle valunut mehu, kakkutaikina yms. irtoaa parhaiten, kun uunitila on vielä vähän lämmin. Uunin puhdistaminen käsin käy helpommin, kun irrotat uunin luukun ja purat sen osiin, irrotat FlexiClip-teleskooppikiskot (jos käytössä) ja lasket ylälämpö-/grillivastuksen alas. Normaalit likaantumat Uunitilaa reunustaa hauras tiivistelista, joka toimii tiivisteenä uuniluukun lasia vasten. Kovakourainen käsittely tai hankaaminen voi vahingoittaa sitä. Vältä sen turhaa puhdistamista. Puhdista normaali lika heti puhtaalla sieniliinalla, käsiastianpesuaineella ja lämpimällä vedellä tai puhtaalla, kostutetulla mikrokuituliinalla. Pyyhi puhdistusaineiden jäämät huolellisesti pois pinnoilta puhtaalla vedellä. Tämä on erityisen tärkeää, kun puhdistat PerfectClean-pinnoitettuja osia, sillä pesuainejäämät voivat heikentää niiden tarttumattomuusominaisuuksia. Kuivaa lopuksi kaikki pinnat kuivalla, pehmeällä liinalla. 78

79 Puhdistus ja hoito Vaikea lika (ei koske FlexiClipkiskoja) Huomaa, että marjoista tai hedelmistä valunut mehu voi aiheuttaa emalipintoihin pysyviä värjäymiä tai himmeitä kohtia. Ne eivät kuitenkaan vaikuta mitenkään uunin käyttöominaisuuksiin. Älä missään tapauksessa yritä väkisin poistaa tällaisia tahroja. Käytä vain edellä kuvattuja aineita ja välineitä. Käytä muiden valmistajien uuninpuhdistusaineita vain kylmille pinnoille ja anna niiden vaikuttaa enintään 10 minuuttia. Voit tarvittaessa lisätä puhdistustehoa vaikutusajan jälkeen käyttämällä astianpesusienen karkeampaa puolta. Poista uuninpuhdistusainejäämät huolellisesti puhtaalla vedellä ja kuivaa pinnat lopuksi. Kiinni pinttyneitä ruoanjäämiä voit irrottaa myös lasipintoihin käytettävällä kaapimella tai teräslankapallolla (esim. Spontex Spirinett). Käytä erityisen vaikean lian poistoon PerfectClean-emalipinnoilta Miele-uuninpuhdistusainetta ja levitä sitä kylmälle pinnalle. Anna vaikuttaa pakkauksessa ilmoitettu aika. 79

80 Puhdistus ja hoito FlexiClip-teleskooppikiskoihin pinttynyt lika FlexiClip-teleskooppikiskojen erikoisrasva huuhtoutuu pois konepesussa, jolloin kiskojen liukuominaisuudet heikkenevät. Älä siksi koskaan pese FlexiClip-teleskooppikiskoja astianpesukoneessa. Jos kiskojen pinnalla on pinttynyttä likaa tai niiden kuulalaakerit jumittavat esim. niihin roiskuneen hedelmämehun vuoksi, toimi seuraavasti: Liota FlexiClip-teleskooppikiskoja hetki (n. 10 minuuttia) kuumassa astianpesuainevedessä. Tarvittaessa voit käyttää astianpesusienen karkeaa puolta. Kuulalaakerit voit puhdistaa pehmeällä harjalla. Puhdistuksen jälkeen FlexiClip-teleskooppikiskoihin voi jäädä värjäymiä tai vaaleita kohtia. Tällaiset jäljet eivät kuitenkaan vaikuta mitenkään teleskooppikiskojen toimintaan. 80

81 Puhdistus ja hoito Uunin puhdistus pyrolyysitoiminnolla Käsin puhdistamisen sijaan voit puhdistaa uunitilan toimintatavalla Pyrolyysi. Pyrolyysi-toiminnon aikana uuni lämpenee 400 C:een. Kuuma lämpötila polttaa uunitilasta kaikki epäpuhtaudet ja likaantumat tuhkaksi. Käytettävissä on kolme pyrolyysitehoa, joissa toiminnon kestoaika vaihtelee. Valitse: Teho 1, kun uuni on vain vähän likainen, Teho 2, kun uuni kohtalaisen likainen, Teho 3, kun uuni erittäin likainen. Kun käynnistät pyrolyysitoiminnon, uuniluukku lukittuu automaattisesti. Voit avata luukun vasta, kun puhdistus on päättynyt. Voit myös ajastaa pyrolyysitoiminnon käynnistymään myöhemmin. Näin voit hyödyntää esim. edullista yösähköä. Pyrolyysitoiminnon jälkeen, kun uuni on jäähtynyt, voit pyyhkiä tuhkaksi palaneet likaantumat helposti pois. Jäljelle jäävän tuhkan määrä vaihtelee sen mukaan, kuinka likainen uuni oli. Pyrolyysitoiminnon esivalmistelut Pyrolyysin korkea lämpötila vahingoittaa uunin varusteita. Poista ehdottomasti kaikki varusteet uunitilasta ennen pyrolyysitoiminnon käynnistämistä. Tämä koskee myös peltien kannattimia ja erikseen ostettavia lisävarusteita. Irrota peltien kannattimet (ks. kappale Puhdistus ja hoito Peltien kannattimien ja FlexiClip-teleskooppikiskojen irrotus) ja muut varusteet. Uunitilassa oleva karkea lika voi muodostaa runsaasti savua, jolloin pyrolyysitoiminto saattaa keskeytyä. Kiinni palavat jäämät voivat myös aiheuttaa pysyviä värjäymiä tai himmeitä kohtia emalipintoihin. Poista karkea lika uunitilasta ja kaavi kiinnipalaneet jäämät emalipinnoilta puhdistuskaapimen avulla ennen pyrolyysitoiminnon käynnistämistä. 81

82 Puhdistus ja hoito Pyrolyysitoiminnon käynnistys Palovamman vaara! Pyrolyysitoiminnon aikana uunin etupinta kuumenee enemmän kuin normaalin käytön aikana. Älä päästä pikkulapsia laitteen läheisyyteen, kun käytät pyrolyysiä. Valitse Pyrolyysi. ilmestyy näyttöruutuun. Numero vilkkuu. Painikkeilla tai voit nyt valita, tai. Valitse haluamasi pyrolyysiteho. Vahvista valitsemalla OK. Pyrolyysitoiminto käynnistyy. Näyttöruudussa näkyy lisäksi symboli. Jos haluat seurata pyrolyysin edistymistä, hae esiin sen kestoaika. Vahvista valitsemalla OK. Paina niin monta kertaa, että alkaa vilkkua. Pyrolyysitoiminnon jäljellä oleva aika tulee näkyviin. Sitä ei voi muuttaa. Jos käytät samaan aikaan hälytyskellotoimintoa, laitteesta kuuluu merkkiääni, alkaa vilkkua ja näyttö alkaa laskea aikaa eteenpäin, kun hälytysaika menee umpeen. Kun kuittaat hälytyksen OK-painikkeella, merkkiääni vaikenee ja symboli lakkaa vilkkumasta. ja valitsemasi pyrolyysitehon numero ilmestyvät jälleen näyttöruutuun. Symbolin vilkkuessa luukku lukkiutuu automaattisesti. Kun luukku on lukittu, symboli alkaa palaa yhtäjaksoisesti. Uunivalaisin ja uunin kuumenemisen symboli syttyvät automaattisesti, vaikka lämpötilanvalitsin olisi asennossa. 82

83 Puhdistus ja hoito Pyrolyysitoiminnon ajastaminen käynnistymään myöhemmin Käynnistä pyrolyysitoiminto kuten edellä ja siirrä ensimmäisen viiden minuutin aikana sen päättymisaikaa. Vahvista valitsemalla OK. Paina niin monta kertaa, että alkaa vilkkua. Näyttöruutuun ilmestyy senhetkisen kellonajan ja pyrolyysipuhdistuksen keston perusteella laskettu toiminnon päättymisaika. Vahvista valitsemalla OK. Tuntilukema vilkkuu. Aseta tunnit painikkeella. Vahvista valitsemalla OK. Minuuttilukema vilkkuu. Aseta minuutit painikkeella. Vahvista valitsemalla OK. Antamasi päättymisaika tallentuu. Uunivastukset kytkeytyvät pois päältä. Voit vielä muuttaa tätä päättymisaikaa aina siihen saakka, kun ohjelma käynnistyy. Kun pyrolyysin alkamisajankohta on saavutettu, uunin lämpövastukset ja kylmäilmapuhallin kytkeytyvät päälle ja näyttöruutuun ilmestyy ohjelman kestoaika. Kun pyrolyysi on valmis Näyttöruutuun ilmestyvät ensin, ja. Et voi avata luukkua niin kauan kuin symboli palaa. Kun alkaa vilkkua, luukun lukitus avautuu. Kun luukun lukitus on auennut: sammuu. vilkkuu. Laitteesta kuuluu merkkiääni, jos merkkiääni on otettu käyttöön (ks. kappale Liesikello asetusten muuttaminen). Kierrä toimintatavan valitsin asentoon 0. Hälytysääni vaikenee ja näyttöruutu lakkaa vilkkumasta. Palovammojen vaara! Anna uunin jäähtyä täysin kylmäksi, ennen kuin alat puhdistaa sitä. 83

84 Puhdistus ja hoito Pyyhi tuhka pois uunitilasta. Jäljelle jäävän tuhkan määrä vaihtelee sen mukaan, kuinka likainen uuni oli. Uunitilaa reunustaa hauras tiivistelista, joka toimii tiivisteenä uuniluukun lasia vasten. Kovakourainen käsittely tai hankaaminen voi vahingoittaa sitä. Vältä sen turhaa puhdistamista. Vinkkejä Useimmat likajäämät irtoavat puhtaalla sieniliinalla, käsiastianpesuaineella ja lämpimällä vedellä tai puhtaalla, kostutetulla mikrokuituliinalla. Jos uunitila on ollut erityisen likainen, uuniluukun pintaan voi tarttua näkyvä kerros palamisjäämiä. Poista ne astianpesusienellä, lasipinnoille tarkoitetulla kaapimella tai teräskuitusienellä (esim. Spontex Spirinett) ja käsiastianpesuaineella. Hedelmistä ja marjoista valuva mehu voi aiheuttaa värjäymiä emalipintoihin. Tällaiset värjäymät eivät kuitenkaan vaikuta emalin ominaisuuksiin. Älä missään tapauksessa yritä poistaa tällaisia tahroja väkisin. Pyrolyysitoiminto keskeytyy Yleensä luukku pysyy lukittuna pyrolyysitoiminnon keskeytymisen jälkeen siihen asti, kunnes uunin lämpötila on laskenut alle 280 C:n. palaa, kunnes lämpötila on laskenut tämän arvon alle. Kun alkaa vilkkua, luukun lukitus avautuu. Seuraavat asiat keskeyttävät pyrolyysitoiminnon: Kierrät toimintatavan valitsimen jonkin muun toimintatavan kohdalle tai asentoon 0. Kierrä toimintatavan valitsin takaisin pyrolyysitoiminnon kohdalle, jos haluat käynnistää pyrolyysin uudelleen. Tulee sähkökatko. Sähkökatkon jälkeen symboli palaa, kunnes uunitilan lämpötila on laskenut alle 280 C:n. Sen jälkeen näyttöruutuun ilmestyy aikalukema, vilkkuu ja luukun lukitus avautuu. Lopuksi alkaa vilkkua. Jos haluat käynnistää pyrolyysin uudelleen, valitse OK. Nyt voit valita pyrolyysin uudelleen ja käynnistää sen. Kun kierrät toimintatavan valitsimen sähkökatkon jälkeen asentoon 0, vilkkuu edelleen. Valitse OK antaaksesi kellonajan uudelleen (ks. kappale Käyttöönotto). 84

85 Puhdistus ja hoito Luukun purkaminen osiin Älä koskaan vedä luukkua vaakasuorassa pois pidikkeistään, se saa pidikkeet iskeytymään uunia vasten. Älä ota kiinni kahvasta, kun vedät luukkua pidikkeistään, se voi mennä rikki. Sulje luukku vasteeseen asti. Uuniluukku on kiinni luukun saranoissa kannattimien avulla. Ennen kuin voit irrottaa uuniluukun kannattimiltaan, sinun on avattava luukun saranoiden lukitus. Avaa luukku kokonaan. Vapauta salpa kiertämällä sitä vasteeseen saakka. Ota kiinni luukun sivuilta ja vedä sitä tasaisesti viistosti ylöspäin irti kannattimista. Varo ettei luukku pääse putoamaan. 85

86 Puhdistus ja hoito Uuniluukun purkaminen osiin Uuniluukku on avoin järjestelmä, jossa on 4 osittain lämpöä heijastavalla pinnoitteella käsiteltyä lasilevyä. Lisäksi uunin toiminnan aikana uuniluukun lasien läpi ohjataan jäähdytysilmaa, jolloin luukun ulommainen lasi pysyy viileänä. Jos uuniluukun lasilevyjen väliin on kertynyt likaa, voit tarvittaessa purkaa uuniluukun, ottaa lasilevyt irti ja puhdistaa ne sisäpuolelta. Naarmut voivat aiheuttaa uuniluukun lasin halkeamisen. Älä käytä uuniluukun lasipintojen puhdistukseen hankausaineita, kovia sieniä tai harjoja äläkä missään tapauksessa teräviä metallikaapimia! Noudata luukun lasien puhdistuksessa uunin etupinnan puhdistusohjeita. Lasilevyjen eri puolet on pinnoitettu eri tavalla. Lasilevyjen uunitilan puoleiset pinnat on käsitelty lämpöä heijastavalla pinnoitteella. Varmista, että asennat lasilevyt oikeinpäin ja oikeaan asentoon puhdistuksen jälkeen. Muista, että uuninpuhdistusaine vahingoittaa alumiinilistoja. Puhdista uunin etupinta vain puhtaalla sieniliinalla, käsiastianpesuaineella ja lämpimällä vedellä tai puhtaalla, kostutetulla mikrokuituliinalla. Aseta irrotetut lasilevyt turvalliseen paikkaan, jotteivät ne mene rikki. 86

87 Puhdistus ja hoito Loukkaantumisvaara! Ota luukku pois paikaltaan ennen kuin alat purkaa sitä osiin. Irrota luukun sisempi lasilevy ja sitten molemmat keskimmäiset lasilevyt: Aseta luukun ulompi lasilevy pehmeälle alustalle (esim. astiapyyhkeen päälle), jottei lasipinta naarmuunnu. Luukku kannattaa asettaa työtasolle niin, että kahva tulee työtason ulkopuolelle, jolloin lasilevy makaa tiiviisti työtasoa vasten eikä pääse vääntymään rikki puhdistuksen aikana. Nosta luukun sisintä lasilevyä hieman ja vedä se ulos muovilistoista. Avaa luukun lasilevyjen molemmat lukitukset kiertoliikkeellä ulospäin. Ota tiiviste irti. 87

88 Puhdistus ja hoito Kokoa lopuksi uuniluukku huolellisesti: Keskimmäiset lasilevyt ovat keskenään samanlaisia. Niiden oikean asennuksen helpottamiseksi molempiin levyihin on painettu materiaalinumero. Aseta alempi keskimmäisistä lasilevyistä niin päin, että voit lukea materiaalinumeron oikeinpäin (ts. ei peilikuvana). Kohota ylempää keskimmäistä lasilevyä hieman ylöspäin ja vedä se irti. Kohota alempaa keskimmäistä lasilevyä hieman ylöspäin ja vedä ne irti. Puhdista luukun lasilevyt ja muut osat puhtaalla sieniliinalla, käsiastianpesuaineella ja lämpimällä vedellä tai puhtaalla, kostutetulla mikrokuituliinalla. Kuivaa lopuksi pinnat pehmeällä liinalla. Sulje luukun lasilevyjen lukitukset kiertoliikkeellä sisäänpäin siten, että ne tulevat alemman keskimmäisen lasilevyn päälle. Aseta ylempi keskimmäisistä lasilevyistä niin päin, että voit lukea materiaalinumeron oikeinpäin (ts. ei peilikuvana). Varmista samalla, että lasilevy tulee lasilevyjen lukitusten päälle. 88

89 Puhdistus ja hoito Aseta tiiviste paikalleen. Sulje luukun lasilevyjen molemmat lukitukset kiertoliikkeellä sisäänpäin. Luukku on nyt valmis. Työnnä uuniluukun sisin lasilevy paikalleen matta painatuspuoli alaspäin muovitiivisteeseen ja aseta se lukitusten väliin. 89

90 Puhdistus ja hoito Luukun asentaminen takaisin paikalleen Avaa luukku kokonaan. Luukku voi irrota kannattimistaan ja vaurioitua, jos lukitussangat eivät ole kiinni. Muista ehdottomasti lukita lukitussangat. Lukitse salvat kiertämällä niitä vasteeseen saakka vaaka-asentoon. Ota kiinni luukun sivuilta ja aseta se saranoiden kannattimiin. Varo ettei luukku pääse putoamaan. 90

91 Puhdistus ja hoito Peltien kannattimien ja FlexiClip-teleskooppikiskojen irrotus Voit irrottaa peltien kannattimet ja FlexiClip-teleskooppikiskot (jos käytössä) yhtä aikaa. Jos haluat irrottaa FlexiClip-teleskooppikiskot erikseen, noudata kappaleessa Varusteet FlexiClip-teleskooppikiskojen asennus ja irrotus annettuja ohjeita. Palovamman vaara! Varmista, että uunivastukset on kytketty pois päältä. Uunin on oltava kunnolla jäähtynyt. Vedä kannattimet irti etuosan kiinnityskohdasta (1.) ja ota ne pois paikaltaan (2.). Asenna osat takaisin päinvastaisessa järjestyksessä. Asenna osat huolellisesti takaisin paikoilleen. 91

92 Puhdistus ja hoito Ylälämpö-/grillivastuksen laskeminen alas Palovamman vaara! Varmista, että uunivastukset on kytketty pois päältä. Uunin on oltava kunnolla jäähtynyt. Irrota peltien kannattimet. Irrota siipimutterit. Ylälämpö-/grillivastus voi vahingoittua. Älä koskaan yritä painaa ylälämpö-/ grillivastusta voimakeinoin alas. Laske ylälämpö-/grillivastus varovasti alas. Nyt voit puhdistaa uunitilan katon. Nosta lopuksi ylälämpö-/grillivastus takaisin ylös ja kiristä siipimutterit. Asenna peltien kannattimet takaisin. 92

93 Vianetsintä Useimmat laitteen päivittäisessä käytössä syntyvät häiriöt ja ongelmat voit poistaa itse. Seuraavan taulukon tarkoituksena on auttaa sinua siinä. Ota kuitenkin yhteys Miele-huoltoon (ks. käyttöohjeen takakansi), jollet löydä ongelman syytä tai jollet voi poistaa sitä itse. Loukkaantumisvaara! Asiattomista asennus-, huolto- ja korjaustöistä voi aiheutua laitteen käyttäjälle vaaratilanteita, joista Miele ei voi olla vastuussa. Laitteen asennus-, huolto- ja korjaustyöt on aina jätettävä Mielen valtuuttaman huoltoliikkeen tehtäviksi. Älä koskaan avaa itse uunin ulkovaippaa. Ongelma Näyttöruutu pysyy pimeänä. Uuni ei kuumene. Syy ja toimenpide Uuni ei saa virtaa. Varmista ettei laitteen sulake ole lauennut. Ota tarvittaessa yhteyttä sähköasentajaan tai Miele-huoltoon. Olet valinnut vain toimintavan tai lämpötilan. Valitse toimintatapa ja lämpötila. Käytönesto on kytketty päälle. Kytke käytönesto pois päältä (ks. kappale Liesikello Asetusten muuttaminen). Uuni ei saa virtaa. Varmista ettei laitteen sulake ole lauennut. Ota tarvittaessa yhteyttä sähköasentajaan tai Miele-huoltoon. 93

94 Vianetsintä Ongelma vilkkuu näyttöruudussa. palaa tai vilkkuu näyttöruudussa. Syy ja toimenpide Huoneistossa on ollut sähkökatko. Aseta kellonaika uudelleen (ks. kappale Käyttöönotto). Myös valmistustoimintojen ajat on annettava uudelleen. Huoneistossa on ollut sähkökatko ja pyrolyysitoiminto on keskeytynyt. Näyttöruutuun ilmestyy yhtäkkiä ja samanaikaisesti symboli vilkkuu. Lisäksi laitteesta voi kuulua merkkiääni. Näyttöruutuun ilmestyy. Näyttöruutuun ilmestyy. Näyttöruutuun ilmestyy. Uunista kuuluu hurinaa, vaikka toiminto on päättynyt. palaa ja luukku pysyy lukittuna, kunnes uunitilan lämpötila laskee alle 280 C:n. Kun kierrät toimintatavan valitsimen asentoon 0, kellonaikanäyttö alkaa vilkkua. Sinun on asetettava kellonaika uudelleen (ks. kappale Käyttöönotto). Uunin ylikuumenemissuoja on kytkeytynyt päälle, kun uuni on ollut päällä epätavallisen pitkän ajan yhtäjaksoisesti. Kierrä toimintatavan valitsin asentoon 0. Uuni on tämän jälkeen taas käyttövalmis. Luukku ei lukkiudu pyrolyysitoiminnon ajaksi. Kierrä toimintatavan valitsin asentoon 0 ja valitse haluamasi pyrolyysitoiminto uudelleen. Jos ongelma ei poistu, ota yhteyttä Miele-huoltoon. Pyrolyysitoiminnon aikainen luukun lukitus ei avaudu. Kierrä toimintatavan valitsin asentoon 0. Jos ongelma ei poistu, ota yhteyttä Miele-huoltoon. Laitteessa on vika, jota et voi korjata itse. Ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Kun kytket uunin pois päältä, kylmäilmapuhallin jatkaa toimintaansa, jottei uunitilaan alkaisi muodostua kosteutta, joka voisi höyrystyä uunin ohjaustauluun ja uunia ympäröiviin kalusteisiin. Kylmäilmapuhallin kytkeytyy automaattisesti pois päältä jonkin ajan kuluttua. 94

95 Vianetsintä Ongelma Leivonnaiset eivät kypsy ohjetaulukossa ilmoitetussa ajassa. Leivonnaiset eivät ruskistu tasaisesti. FlexiClip-teleskooppikiskot liukuvat huonosti. Syy ja toimenpide Olet valinnut reseptistä poikkeavan lämpötilan. Valitse reseptissä mainittu lämpötila. Käyttämäsi ainemäärät poikkeavat reseptissä annetuista. Oletko kenties muuttanut reseptiä? Jos olet käyttänyt tavallista enemmän nestettä tai munia, taikina on kosteampi ja tarvitsee pidemmän paistoajan. Olet valinnut väärän lämpötilan tai kannatintason. On aivan normaalia, etteivät leivonnaiset ruskistu täysin tasaisesti. Jos leivonnaiset kuitenkin ruskistuvat erittäin epätasaisesti, varmista, että olet valinnut oikean lämpötilan ja oikean kannatintason. Käyttämäsi vuoan väri tai materiaali eivät sovellu käyttämääsi uunin toimintatapaan. Vaaleat ja kiiltävät vuoat eivät sovellu erityisen hyvin toimintatapaan Ylä-/alalämpö. Käytä niiden sijaan himmeitä, tummia vuokia. FlexiClip-teleskooppikiskojen kuulalaakereissa ei ole tarpeeksi rasvaa. Rasvaa kuulalaakerit Mielen erikoisrasvalla. Se on kehitetty uunin korkeita lämpötiloja varten. Muut rasvat voivat hartsiintua kuumetessaan ja tehdä FlexiClip-teleskooppikiskot tahmaisiksi. Mielen erikoisrasvaa voit tilata Miele-kauppiailtasi tai Miele-huollosta. 95

96 Vianetsintä Ongelma Ylempi uunitilan valaisin ei kytkeydy päälle. Luukku ei avaudu pyrolyysitoiminnon jälkeen. Uunitilassa on pyrolyysitoiminnon jälkeen vielä likaa. Syy ja toimenpide Halogeenilamppu on palanut. Palovamman vaara! Varmista, että uunivastukset on kytketty pois päältä. Uunin on oltava kunnolla jäähtynyt. Kytke uuni irti sähköverkosta. Vedä pistotulppa pistorasiasta tai irrota uunin sulake sulaketaulusta. Löysää lampunsuojusta kiertämällä sitä neljänneskierros vasemmalle, ja vedä se tiivisterenkaineen alaspäin irti valaisinpesästä. Vaihda halogeenilamppu uuteen (Osram AM/A, 230 V, 25 W, kanta G9). Aseta lampunsuojus tiivisterenkaineen takaisin valaisinpesään ja kiristä suojus kiertämällä sitä oikealle. Liitä uuni takaisin sähköverkkoon. Pyrolyysitoiminnon aikainen luukun lukitus ei avaudu. Kierrä toimintatavan valitsin asentoon 0. Ellei luukun lukitus avaudu vieläkään, ota yhteys Miele-huoltoon. Pyrolyysi polttaa lian, josta jää uuniin tuhkaa. Poista tuhka puhtaalla sieniliinalla, käsiastianpesuaineella ja lämpimällä vedellä tai puhtaalla, kostutetulla mikrokuituliinalla. Jos uuni jää vielä likaiseksi, käynnistä pyrolyysitoiminto uudelleen ja valitse tarvittaessa pidempi aika. 96

97 Huolto ja takuu Huolto Jos laitteessa on toimintahäiriö, jota et voi itse korjata, ota yhteys Miele-kauppiaaseen tai valtuutettuun Miele-huoltoliikkeeseen. Tietoja lähimmästä valtuutetusta Miele-huoltoliikkeestä saat tämän käyttö- ja asennusohjeen lopusta löytyvästä puhelinnumerosta. Takuuaika ja takuuehdot Tälle laitteelle on myönnetty kahden (2) vuoden takuu. Lisätietoja takuuehdoista löydät laitteen mukana toimitetusta erillisestä takuuvihkosesta. Huolto tarvitsee laitteen tyyppi- ja valmistusnumeron. Nämä tiedot löytyvät uunin arvokilvestä, joka sijaitsee etulevyn kehyksestä ja näkyy, kun uunin luukku on auki. 97

98 Sähköliitäntä Loukkaantumisvaara! Asiattomat korjaukset saattavat aiheuttaa vaaratilanteita käyttäjälle! Miele ei vastaa asiattomista korjauksista aiheutuneista vahingoista. Laitteen saa liittää sähköverkkoon vain valtuutettu sähköasentaja, joka tuntee paikalliset sähköturvallisuusmääräykset ja noudattaa niitä. Sähköliitännän on oltava VDE 0100-normin mukainen. Käytä mahdollisuuksien mukaan (normin VDE 0701 mukaista) pistotulppaliitäntää, koska se helpottaa laitteen huoltoa. Mikäli uunin pistorasiaan ei pääse käsiksi asennuksen jälkeen tai mikäli uuni asennetaan kiinteästi sähköverkkoon, asennus on varustettava erillisellä, kaikki koskettimet avaavalla erotuskytkimellä. Käytettävän kytkimen erotusvälin on oltava yli 3 mm. Tällaisia kytkimiä ovat mm. johdonsuojakatkaisimet, sulakkeet ja kontaktorit (EN 60335). Sähköliitäntätiedot Tarvittavat liitäntätiedot löytyvät arvokilvestä joka sijaitsee uunin etulevyn kehyksessä ja näkyy, kun uunin luukku on auki. Varmista, että arvokilven tiedot vastaavat käytettäviä sulakkeita ja sähköverkon jännitettä. Kun otat yhteyttä Miele-maahantuojaan tai Miele-huoltoon, kerro aina laitteesi: tyyppinumero valmistusnumero sähköliitäntätiedot (verkkovirran jännite/taajuus/enimmäisliitäntäteho). Jos muutat sähköliitäntöjä tai vaihdat verkkoliitäntäjohdon kokonaan uuteen, käytä ehdottomasti tyypin H 05 VV-F -kaapelia, jonka poikkipinta-ala on riittävän suuri. Kalusteuuni Kalusteuuni on varustettu noin 1,7 m pituisella, 3-johtimisella liitäntäjohdolla, jossa on sukopistotulppa. Sen voi liittää suoraan 50 Hz, 230 V vaihtovirtaan. Uuni on suojattava vähintään 16 A:n sulakkeella. Uunin saa liittää ainoastaan asianmukaisesti asennettuun sukopistorasiaan. Enimmäisliitäntätehon näet arvokilvestä. 98

99 Mitat ja sijoituskaapin aukko Kaikki mitat on ilmoitettu millimetreinä. Sijoitus alakaappiin Mittapiirrokset kalusteisiin sijoittamiseksi Jos asennat uunin keittotason alapuolelle, noudata myös keittotason asennusohjeita. Tarkista myös keittotason vaatima asennuskorkeus. * Uunit, joissa on lasinen etupinta ** Uunit, joissa on metallinen etupinta 99

100 Mittapiirrokset kalusteisiin sijoittamiseksi Sijoitus komerokaappiin * Uunit, joissa on lasinen etupinta ** Uunit, joissa on metallinen etupinta 100

101 Mittapiirrokset kalusteisiin sijoittamiseksi Uunin etupinnan yksityiskohtaiset mitat Kaikki mitat on ilmoitettu millimetreinä. A B H23xx; H25xx: 45 mm H24xx, H26xx: 42 mm Uunit, joissa on lasinen etupinta: 2,2 mm Uunit, joissa on metallinen etupinta: 1,2 mm 101

102 Kalusteuunin sijoittaminen kalusteisiin Uunia saa käyttää vain paikalleen asennettuna. Uuni tarvitsee riittävästi jäähdytysilmaa toimiakseen moitteettomasti. Huolehdi siitä, ettei jäähdytysilma pääse lämpenemään muiden lämmönlähteiden, kuten puulieden tai vastaavan vaikutuksesta. Noudata ehdottomasti seuraavia ohjeita: Kalustekaapissa ei saa olla takaseinää. Varmista, ettei välipohja, jonka varaan uuni asennetaan, ota kiinni takana olevaan seinään. Älä asenna kalustekaapin sivuseiniin lämpösuojalistoja. Ennen kalusteisiin sijoittamista Varmista, että käyttämäsi verkkoliitäntärasia/pistorasia on jännitteetön. Työnnä kalusteuuni sijoituskaappiin ja suorista se. Avaa uunin luukku, ellet ole irrottanut sitä. Kiinnitä kalusteuuni mukana toimitetuilla ruuveilla kaapin sivuseiniin. Jos irrotit luukun, asenna se nyt takaisin paikalleen (katso kappale Puhdistus ja hoito luukun asennus). Kalusteuunin asennus Liitä uuni sähköverkkoon. Uunin luukku voi vahingoittua, jos nostat tai kannat uunia luukun kahvasta. Kanna ja nosta uunia sen ulkovaipassa olevista kahvoista. Uunin luukku kannattaa irrottaa kalusteisiin sijoittamisen ajaksi (katso kappale Puhdistus ja hoito Luukun irrotus). Ota myös kaikki varusteet ulos uunista. Uunia on tällöin kevyempi ja helpompi käsitellä, etkä voi vahingossa nostaa sitä luukun kahvasta. 102

103 Normin EN mukaisia kokeiluruokia Kokeiluruoka Varusteet Tietoja vertailutestejä varten [ C] [min] Esilämmitys Pikkuleivät 1 pelti ei 2 peltiä 1) ei 1 pelti 160 2) kyllä Small Cakes 1 pelti ei 2 peltiä 150 2) kyllä 1 pelti 160 2) kyllä Sokerikakku Irtopohjavuoka 3) 26 cm 180 2) kyllä ) 4) kyllä Amerikkalainen apple pie Irtopohjavuoka 3) 20 cm ei ei Paahtoleipä Ritilä ei Hampurilaispihvit Ritilä yleispellin päällä 4 1. puoli: puoli: 5 12 kyllä, 5 min Toimintatapa / Lämpötila / Kannatintaso / Paistoaika Kiertoilma plus / Ylä-/alalämpö / Grilli 1) Ota pellit pois uunista sitä mukaa kuin leivonnaiset alkavat olla kypsiä. Jotkin leivonnaiset voivat kypsyä nopeammin kuin toiset. 2) Esilämmitä uuni. Älä käytä toimintatapaa Pikalämmitys. 3) Käytä himmeää, tummaa vuokaa ja aseta se ritilälle. 4) Yleensä kannattaa valita paistotaulukossa ilmoitettu alin lämpötila ja kokeilla ruokien kypsyyttä lyhimmän ilmoitetun paistoajan jälkeen. 103

104 Tietoja vertailutestejä varten Energiatehokkuusluokka Energiatehokkuusluokka ilmoitetaan normin EN mukaisesti. Energiatehokkuusluokka: A+ Noudata seuraavia ohjeita mittauksia suorittaessasi: Suorita mittaukset toimintatavalla Ruskistuskypsennys. Mittausten aikana uunitilassa ovat vain mittaukseen tarvittavat varusteet. Poista uunista muut mahdolliset lisävarusteet, kuten FlexiClip-teleskooppikiskot ja katalyyttisellä emalilla pinnoitetut osat, kuten sivuseinät tai kattolevy. Energiatehokkuusluokan mittauksen aikana uunin luukun on ehdottomasti oltava tiiviisti kiinni. Mittalaitteet voivat vaikuttaa luukun tiivisteiden toimintaan. Tämä puolestaan heikentää mittaustulosta. Tätä vaikutusta voidaan vähentää painamalla luukkua kiinni. Joskus myös sopivat tekniset apuvälineet saattavat olla tarpeen. Tätä haittaa ei esiinny uunin normaalissa käytössä. Kotitalouskäyttöön tarkoitettujen uunien tuotetiedot Seuraavilta sivuilta löydät tämän käyttöohjeen kattamien uunimallien tuotetiedot. 104

105 Kotitalouksien uuneja koskeva tuoteseloste EU:n delegoitujen asetusten 65/2014 ja 66/2014 mukaan MIELE Mallitunniste / -merkki Tietoja vertailutestejä varten Energiatehokkuusindeksi/Uunitila (EEI cavity ) 81,9 Energiatehokkuusluokka/Uunitila A+++ (tehokkain) D (vähiten tehokas) A+ Kypsennysjaksokohtainen energiankulutus/uunitila ylä-/alalämpötoiminnolla H2561BP 1,10 kwh Kypsennysjaksokohtainen energiankulutus/uunitila kiertoilmatoiminnolla 0,71 kwh Uunitilojen lukumäärä 1 Lämpölähteet/uunitila Uunitilan tilavuus Laitteen paino Kotitalouksien uuneja koskeva tuoteseloste EU:n delegoitujen asetusten 65/2014 ja 66/2014 mukaan MIELE Mallitunniste / -merkki electric 76 l 46 kg Energiatehokkuusindeksi/Uunitila (EEI cavity ) 81,9 Energiatehokkuusluokka/Uunitila A+++ (tehokkain) D (vähiten tehokas) A+ Kypsennysjaksokohtainen energiankulutus/uunitila ylä-/alalämpötoiminnolla H2566BP 1,10 kwh Kypsennysjaksokohtainen energiankulutus/uunitila kiertoilmatoiminnolla 0,71 kwh Uunitilojen lukumäärä 1 Lämpölähteet/uunitila Uunitilan tilavuus Laitteen paino electric 76 l 46 kg 105

106 Tietoja vertailutestejä varten Kotitalouksien uuneja koskeva tuoteseloste EU:n delegoitujen asetusten 65/2014 ja 66/2014 mukaan MIELE Mallitunniste / -merkki Energiatehokkuusindeksi/Uunitila (EEI cavity ) 81,9 Energiatehokkuusluokka/Uunitila A+++ (tehokkain) D (vähiten tehokas) A+ Kypsennysjaksokohtainen energiankulutus/uunitila ylä-/alalämpötoiminnolla H2661-1BP 1,10 kwh Kypsennysjaksokohtainen energiankulutus/uunitila kiertoilmatoiminnolla 0,71 kwh Uunitilojen lukumäärä 1 Lämpölähteet/uunitila Uunitilan tilavuus Laitteen paino Kotitalouksien uuneja koskeva tuoteseloste EU:n delegoitujen asetusten 65/2014 ja 66/2014 mukaan MIELE Mallitunniste / -merkki electric 76 l 46 kg Energiatehokkuusindeksi/Uunitila (EEI cavity ) 81,9 Energiatehokkuusluokka/Uunitila A+++ (tehokkain) D (vähiten tehokas) A+ Kypsennysjaksokohtainen energiankulutus/uunitila ylä-/alalämpötoiminnolla H2666BP 1,10 kwh Kypsennysjaksokohtainen energiankulutus/uunitila kiertoilmatoiminnolla 0,71 kwh Uunitilojen lukumäärä 1 Lämpölähteet/uunitila Uunitilan tilavuus Laitteen paino electric 76 l 46 kg 106

107 Miele Oy Porttikaari 6 Porttipuisto Vantaa Puhelin: Faksi: (09) (09) Sähköposti: asiakaspalvelu@miele.fi Internet: Saksa Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße Gütersloh

108 H2561BP; H2661-1BP; H2566BP; H2666BP fi-fi M.-Nr / 05

Käyttö- ja asennusohje Kalusteuuni

Käyttö- ja asennusohje Kalusteuuni Käyttö- ja asennusohje Kalusteuuni Lue ehdottomasti käyttö- ja asennusohje ennen laitteen asennusta, liitäntöjen tekemistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen.

Lisätiedot

Käyttö- ja asennusohje Kalusteuuni

Käyttö- ja asennusohje Kalusteuuni Käyttö- ja asennusohje Kalusteuuni Lue ehdottomasti käyttö- ja asennusohje ennen laitteen asennusta, liitäntöjen tekemistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen.

Lisätiedot

Käyttö- ja asennusohje Kalusteliedet ja kalusteuunit

Käyttö- ja asennusohje Kalusteliedet ja kalusteuunit Käyttö- ja asennusohje Kalusteliedet ja kalusteuunit Lue ehdottomasti käyttö- ja asennusohje ennen laitteen asennusta, liitäntöjen tekemistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi

Lisätiedot

Käyttö- ja asennusohje Kalusteuunit

Käyttö- ja asennusohje Kalusteuunit Käyttö- ja asennusohje Kalusteuunit Lue ehdottomasti laitteen käyttö- ja asennusohje ennen laitteen asennusta, liitäntöjen tekemistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen.

Lisätiedot

Käyttö- ja asennusohje Kalusteuunit

Käyttö- ja asennusohje Kalusteuunit Käyttö- ja asennusohje Kalusteuunit Lue ehdottomasti laitteen käyttö- ja asennusohje ennen laitteen asennusta, liitäntöjen tekemistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen.

Lisätiedot

Käyttö- ja asennusohje Kalusteuunit

Käyttö- ja asennusohje Kalusteuunit Käyttö- ja asennusohje Kalusteuunit Lue ehdottomasti laitteen käyttö- ja asennusohje ennen laitteen asennusta, liitäntöjen tekemistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen.

Lisätiedot

Käyttö- ja asennusohje Kalusteliedet ja kalusteuunit

Käyttö- ja asennusohje Kalusteliedet ja kalusteuunit Käyttö- ja asennusohje Kalusteliedet ja kalusteuunit Lue ehdottomasti laitteen käyttö- ja asennusohje ennen laitteen asennusta, liitäntöjen tekemistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot

Lisätiedot

Käyttö- ja asennusohje Uuni

Käyttö- ja asennusohje Uuni Käyttö- ja asennusohje Uuni Lue ehdottomasti käyttö- ja asennusohje ennen laitteen asennusta, liitäntöjen tekemistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen. fi-fi

Lisätiedot

Käyttö- ja asennusohje Kalusteuuni

Käyttö- ja asennusohje Kalusteuuni Käyttö- ja asennusohje Kalusteuuni Lue ehdottomasti käyttö- ja asennusohje ennen laitteen asennusta, liitäntöjen tekemistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen.

Lisätiedot

Käyttö- ja asennusohje Kalusteliedet ja kalusteuunit

Käyttö- ja asennusohje Kalusteliedet ja kalusteuunit Käyttö- ja asennusohje Kalusteliedet ja kalusteuunit Lue ehdottomasti laitteen käyttö- ja asennusohje ennen laitteen asennusta, liitäntöjen tekemistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot

Lisätiedot

Käyttö- ja asennusohje Mikroaalto-yhdistelmäuuni

Käyttö- ja asennusohje Mikroaalto-yhdistelmäuuni Käyttö- ja asennusohje Mikroaalto-yhdistelmäuuni Lue ehdottomasti laitteen käyttö- ja asennusohje ennen laitteen asennusta, liitäntöjen tekemistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi

Lisätiedot

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi Käyttöohje XKM RS232 fi-fi Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Perehtymällä käyttöohjeeseen vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen. M.-Nr. 07 700

Lisätiedot

Käyttö- ja asennusohje Kalusteuuni

Käyttö- ja asennusohje Kalusteuuni Käyttö- ja asennusohje Kalusteuuni Lue ehdottomasti käyttö- ja asennusohje ennen laitteen asennusta, liitäntöjen tekemistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen.

Lisätiedot

Käyttö- ja asennusohje Kalusteuuni

Käyttö- ja asennusohje Kalusteuuni Käyttö- ja asennusohje Kalusteuuni Lue ehdottomasti käyttö- ja asennusohje ennen laitteen asennusta, liitäntöjen tekemistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen.

Lisätiedot

Käyttö- ja asennusohje Yhdistelmähöyryuuni

Käyttö- ja asennusohje Yhdistelmähöyryuuni Käyttö- ja asennusohje Yhdistelmähöyryuuni Lue ehdottomasti käyttö- ja asennusohje ennen laitteen asennusta, liitäntöjen tekemistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen.

Lisätiedot

Käyttö- ja asennusohje Kalusteuunit

Käyttö- ja asennusohje Kalusteuunit Käyttö- ja asennusohje Kalusteuunit Lue ehdottomasti laitteen käyttö- ja asennusohje ennen laitteen asennusta, liitäntöjen tekemistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen.

Lisätiedot

Käyttö- ja asennusohje Uuni

Käyttö- ja asennusohje Uuni Käyttö- ja asennusohje Uuni Lue ehdottomasti käyttö- ja asennusohje ennen laitteen asennusta, liitäntöjen tekemistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen. fi-fi

Lisätiedot

Käyttöohje. Kalusteuunit H 4100, H 4110

Käyttöohje. Kalusteuunit H 4100, H 4110 Käyttöohje Kalusteuunit H 400, H 40 Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen laitteen asennusta, liitäntöjen tekemistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen. f M.-Nr.

Lisätiedot

Käyttö- ja asennusohje Uuni

Käyttö- ja asennusohje Uuni Käyttö- ja asennusohje Uuni Lue ehdottomasti käyttö- ja asennusohje ennen laitteen asennusta, liitäntöjen tekemistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen. fi-fi

Lisätiedot

SFP130NE. Funktioner. Lisävarusteet. linea 60 CM MONITOIMIUUNI PYROLYYSILLÄ MUSTA, SOFT CLOSE ENERGIALUOKKA: A+

SFP130NE. Funktioner. Lisävarusteet. linea 60 CM MONITOIMIUUNI PYROLYYSILLÄ MUSTA, SOFT CLOSE ENERGIALUOKKA: A+ SFP130NE 60 CM MONITOIMIUUNI PYROLYYSILLÄ MUSTA, SOFT CLOSE ENERGIALUOKKA: A+ EAN13: 8017709218676 Uunin tilavuus: Netto: 70 litraa Brutto: 79 litraa Lämpötilat: 30-280ºC Digitaalinäyttö Easyguide -näyttö

Lisätiedot

SFP6603NRE Uutuus. Funktioner. Lisävarusteet. Dolce Stil Novo 60 CM MONITOIMIUUNI PYROLYYSILLÄ MUSTA LASI JA KUPARI YKSITYISKOHDILLA ENERGIALUOKKA: A+

SFP6603NRE Uutuus. Funktioner. Lisävarusteet. Dolce Stil Novo 60 CM MONITOIMIUUNI PYROLYYSILLÄ MUSTA LASI JA KUPARI YKSITYISKOHDILLA ENERGIALUOKKA: A+ SFP6603NRE Uutuus 60 CM MONITOIMIUUNI PYROLYYSILLÄ MUSTA LASI JA KUPARI YKSITYISKOHDILLA ENERGIALUOKKA: A+ EAN13: 8017709217440 VAIN VALTUUTETUILTA JÄLLEENMYYJILTÄ Uunin tilavuus: Netto: 70 litraa Brutto:

Lisätiedot

Käyttö- ja asennusohje Höyryuuni

Käyttö- ja asennusohje Höyryuuni Käyttö- ja asennusohje Höyryuuni Lue ehdottomasti käyttö- ja asennusohje ennen laitteen asennusta, liitäntöjen tekemistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen.

Lisätiedot

KALUSTEUUNI TEKA HS715 KÄYTTÖOHJE

KALUSTEUUNI TEKA HS715 KÄYTTÖOHJE KALUSTEUUNI TEKA HS715 KÄYTTÖOHJE LAITTEEN OSAT 1 OHJAUSPANEELI 2 UUNIN ERISTE 3 GRILLIVASTUS 4 KANNATIN 5 RITILÄ 6 UUNIPELTI 7 LUUKUN SARANA 8 LUUKKU 9 TUULETUSAUKOT 10 KIINNITYS KALUSTEESEEN 11 UUNIN

Lisätiedot

SFP6925BPZE. Funktioner. Versiot. Victoria 60 CM MONITOIMIUUNI PYROLYYSILLÄ VALKOINEN, SOFT CLOSE ENERGIALUOKKA: A+

SFP6925BPZE. Funktioner. Versiot. Victoria 60 CM MONITOIMIUUNI PYROLYYSILLÄ VALKOINEN, SOFT CLOSE ENERGIALUOKKA: A+ SFP6925BPZE 60 CM MONITOIMIUUNI PYROLYYSILLÄ VALKOINEN, SOFT CLOSE ENERGIALUOKKA: A+ EAN13: 8017709218874 Anti fingerprint 13 toimintoa Uunin tilavuus: Netto: 65 litraa Brutto: 79 litraa Lämpötila: 30-280

Lisätiedot

Käyttö- ja asennusohje Mikroaalto-yhdistelmäuuni

Käyttö- ja asennusohje Mikroaalto-yhdistelmäuuni Käyttö- ja asennusohje Mikroaalto-yhdistelmäuuni Lue ehdottomasti laitteen käyttö- ja asennusohje ennen laitteen asennusta, liitäntöjen tekemistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi

Lisätiedot

SFP6925BPZE1 Uutuus. Funktioner. Vaihtoehdot. Victoria 60 CM MONITOIMIUUNI PYROLYYSILLÄ VALKOINEN, SOFT CLOSE ENERGIALUOKKA: A+

SFP6925BPZE1 Uutuus. Funktioner. Vaihtoehdot. Victoria 60 CM MONITOIMIUUNI PYROLYYSILLÄ VALKOINEN, SOFT CLOSE ENERGIALUOKKA: A+ SFP6925BPZE1 Uutuus 60 CM MONITOIMIUUNI PYROLYYSILLÄ VALKOINEN, SOFT CLOSE ENERGIALUOKKA: A+ EAN13: 8017709241735 Anti fingerprint 13 toimintoa Uunin tilavuus: Netto: 65 litraa Brutto: 79 litraa Lämpötila:

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

Käyttö- ja asennusohje Mikroaalto-yhdistelmäuuni

Käyttö- ja asennusohje Mikroaalto-yhdistelmäuuni Käyttö- ja asennusohje Mikroaalto-yhdistelmäuuni Lue ehdottomasti käyttö- ja asennusohje ennen laitteen asennusta, liitäntöjen tekemistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi

Lisätiedot

SFP140BE. Funktioner. Lisävarusteet. linea

SFP140BE. Funktioner. Lisävarusteet. linea SFP140BE 60 CM LINEA KIERTOILMAUUNI PYROLYYSITOIMINNOLLA TOUCH SCREEN - VÄRINÄYTÖLLÄ VALKOINEN, SOFT CLOSE ENERGIALUOKKA: A+ EAN13: 8017709218713 Uunin tilavuus: Netto: 70 L Brutto: 79 L Lämpötila: 30-280ºC

Lisätiedot

Käyttö- ja asennusohje Yhdistelmähöyryuuni

Käyttö- ja asennusohje Yhdistelmähöyryuuni Käyttö- ja asennusohje Yhdistelmähöyryuuni Lue ehdottomasti käyttö- ja asennusohje ennen laitteen asennusta, liitäntöjen tekemistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen.

Lisätiedot

Käyttö- ja asennusohje Yhdistelmähöyryuuni

Käyttö- ja asennusohje Yhdistelmähöyryuuni Käyttö- ja asennusohje Yhdistelmähöyryuuni Lue ehdottomasti laitteen käyttöohje ennen laitteen asennusta, liitäntöjen tekemistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen.

Lisätiedot

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin . Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 1200W/2000W Hipaisukytkimet 0,5-7,5 tunnin ajastin Pyörimistoiminto (oskillointi) LED-merkkivalo osoittaa valitun toiminnon

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun

Lisätiedot

Kompakti yhdistelmähöyryuuni Teräs CS 858GRS1

Kompakti yhdistelmähöyryuuni Teräs CS 858GRS1 teräs 2540* *Suositushinta Tuotteen ominaisuudet Uunimalli / toiminnot k Uunin tilavuus: 47 l k Energialuokka: A+ k 15 uunitoimintoa: 4D-kiertoilma, kiertoilma eco, ylä-/ alalämpö, ylä-/alalämpö eco, kiertoilmagrilli,

Lisätiedot

Käyttö- ja asennusohje Mikroaalto-yhdistelmäuuni

Käyttö- ja asennusohje Mikroaalto-yhdistelmäuuni Käyttö- ja asennusohje Mikroaalto-yhdistelmäuuni Lue ehdottomasti käyttö- ja asennusohje ennen laitteen asennusta, liitäntöjen tekemistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi

Lisätiedot

12502 FIN - 2007 AM Käyttöohjeet sähkögrillille 12502 Tutustu huolella tähän käyttöoppaaseen ennenkuin kokoat ja otat käyttöön tämän laadukkaan LANDMANN-grillisi. Käyttöohjeita seuraamalla estät toimintahäiriöiden

Lisätiedot

Mikroaaltouuni MH-6047 käyttöohjeet

Mikroaaltouuni MH-6047 käyttöohjeet Mikroaaltouuni MH-6047 käyttöohjeet Yleiset turvallisuusohjeet Varoitus! Tulipalon, sähköiskun tai henkilövahinkojen välttämiseksi noudata seuraavia turvallisuusohjeita. 1. Ruokia ja juomia ei saa lämmittää

Lisätiedot

Käyttö- ja asennusohje Yhdistelmähöyryuuni

Käyttö- ja asennusohje Yhdistelmähöyryuuni Käyttö- ja asennusohje Yhdistelmähöyryuuni Lue ehdottomasti laitteen käyttöohje ennen laitteen asennusta, liitäntöjen tekemistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen.

Lisätiedot

C92IPX8. klassinen 90 CM LIESI KAKSOISUUNILIESI PYROLYYSITOIMINNOLLA INDUKTIOTASO HARJATTU TERÄS ENERGIALUOKKA: A

C92IPX8. klassinen 90 CM LIESI KAKSOISUUNILIESI PYROLYYSITOIMINNOLLA INDUKTIOTASO HARJATTU TERÄS ENERGIALUOKKA: A C92IPX8 90 CM LIESI KAKSOISUUNILIESI PYROLYYSITOIMINNOLLA INDUKTIOTASO HARJATTU TERÄS ENERGIALUOKKA: A EAN13: 8017709150129 Induktiotaso 5 keittoaluetta: Vasen taka: Ø 180 mm, 1,85 kw - Turbo 3,0 kw Vasen

Lisätiedot

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Lämpöpuhallin TÄRKEÄÄ - Lue käyttöohje huolella läpi ennen lämpöpuhaltimen

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,

Lisätiedot

Käyttö- ja asennusohje Mikroaalto-yhdistelmäuuni

Käyttö- ja asennusohje Mikroaalto-yhdistelmäuuni Käyttö- ja asennusohje Mikroaalto-yhdistelmäuuni Lue ehdottomasti käyttö- ja asennusohje ennen laitteen asennusta, liitäntöjen tekemistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi

Lisätiedot

PÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet

PÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet PÖYTÄLASIKKO KENTUCKY COLD Asennus- ja käyttöohjeet 4310302, 4310304, 4310322, 4310324 SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 1 2. Laitteen käyttötarkoitus... 1 3. Laitteen käsittely... 1 4. Laitteen sijoitus...

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 800W/1200W PTC-lämpöelementti Alhainen melutaso Kaksinkertainen ylikuumenemissuoja Kaatumissuoja Irroitettava ilmansuodatin

Lisätiedot

Käyttö- ja asennusohje Mikroaalto-yhdistelmäuuni

Käyttö- ja asennusohje Mikroaalto-yhdistelmäuuni Käyttö- ja asennusohje Mikroaalto-yhdistelmäuuni Lue ehdottomasti käyttö- ja asennusohje ennen laitteen asennusta, liitäntöjen tekemistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi

Lisätiedot

FP1063E Kalusteeseen sijoitettava uuni Käyttöohjeet

FP1063E Kalusteeseen sijoitettava uuni Käyttöohjeet FP1063E Kalusteeseen sijoitettava uuni Käyttöohjeet TURVALLISUUS 1. Toimivaa laitetta ei saa jättää ilman valvontaa. Erityisesti on varottava, jos käytetään rasvaa tai öljyä nämä aineet syttyvät helposti.

Lisätiedot

PUUHIILIUUNI METOS INKA P300, P600, P900

PUUHIILIUUNI METOS INKA P300, P600, P900 PUUHIILIUUNI METOS INKA P300, P600, P900 Asennus- ja käyttöohjeet (Rev. November 2012) 4149933, 4149936, 4149939 SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä...3 2. Laitteen osat ja rakenne...3 2.1. Rakenne...4 3. Asennus...5

Lisätiedot

CPF9IPYW Uutuus. Funktioner. Vaihtoehdot. Versiot. Portofino. Pääuuni

CPF9IPYW Uutuus. Funktioner. Vaihtoehdot. Versiot. Portofino. Pääuuni CPF9IPYW Uutuus 90 CM PORTOFINO-LIESI MONITOIMIUUNILLA PYROLYYSITOIMINTO JA INDUKTIOLIESI KELTAINEN ENERGIALUOKKA: A+ VAIN VALTUUTETUILTA JÄLLEENMYYJILTÄ Energialuokka A+ Keittotaso 0 Display LCD Alueet:

Lisätiedot

LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE

LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE 1. YLEISKUVAUS 1. Paahtopaikat 2. Korkeussäädin 3. Paahtoasteen säädin 4. STOP-painike 5. Murupelti (irrotettava) 6. Johto 7. Sulatuspainike 8. Uudelleenlämmityspainike

Lisätiedot

Käyttö- ja asennusohje Mikroaalto-yhdistelmäuuni

Käyttö- ja asennusohje Mikroaalto-yhdistelmäuuni Käyttö- ja asennusohje Mikroaalto-yhdistelmäuuni Lue ehdottomasti käyttö- ja asennusohje ennen laitteen asennusta, liitäntöjen tekemistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi

Lisätiedot

SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE

SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE Onnittelemme uuden tuotteen valinnasta. Noudata käytössä näitä ohjeita ja säilytä ohjeet aina tuotteen mukana. Huom! 1.Kytke laite maadoitettuun pistorasiaan, jonka

Lisätiedot

SÄHKÖGRILLI 2000W. KÄYTTÖOPAS tuote Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset,

SÄHKÖGRILLI 2000W. KÄYTTÖOPAS tuote Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset, SÄHKÖGRILLI 2000W KÄYTTÖOPAS tuote 1474 Varoitus Lue ohjeet huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa Ohjeet vähentävät loukkaantumisriskiä Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset

Lisätiedot

Bake-Off uuni METOS BISTROT 434-10 4560506. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta

Bake-Off uuni METOS BISTROT 434-10 4560506. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta Bake-Off uuni METOS BISTROT 434-10 4560506 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Asennus... 3 3. Käyttö... 3 3.1. Käyttöönotto...3 3.2

Lisätiedot

Käyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä.

Käyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä. 1 4 Käyttöohje Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja säilytä se myöhempää tarvetta varten. Näin opit käyttämään -kelloasi oikein ja siitä on sinulle pitkään iloa. Käyttöohje on saatavilla myös verkossa:

Lisätiedot

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa

Lisätiedot

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 FI F E G D B C A 3 SUOMI 08-10 4 HIUSTENKUIVAAJA HD 3700 Turvallisuus Ota huomioon seuraavat ohjeet laitetta käytettäessä. 7 Laite on suunniteltu vain kotitalouskäyttöön. 7 Älä

Lisätiedot

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0 SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen

Lisätiedot

Käyttö- ja asennusohje Combiset Tepan Yaki -paistotaso

Käyttö- ja asennusohje Combiset Tepan Yaki -paistotaso Käyttö- ja asennusohje Combiset Tepan Yaki -paistotaso Lue ehdottomasti käyttö- ja asennusohje ennen laitteen asennusta, liitäntöjen tekemistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi

Lisätiedot

SFP130B-1. Funktioner. Lisävarusteet. linea 60 CM MONITOIMIUUNI PYROLYYSITOIMINNOLLA VALKOINEN ENERGIALUOKKA: A

SFP130B-1. Funktioner. Lisävarusteet. linea 60 CM MONITOIMIUUNI PYROLYYSITOIMINNOLLA VALKOINEN ENERGIALUOKKA: A SFP130B-1 60 CM MONITOIMIUUNI PYROLYYSITOIMINNOLLA VALKOINEN ENERGIALUOKKA: A EAN13: 8017709193959 Uunin tilavuus: Netto: 70 L Brutto: 79 L Lämpötila: 30-280ºC Digitaalinäyttö EasyGuide -näyttö Mahdollisuus

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä

Lisätiedot

BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL BL-2 BLENDER NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Käyttöohje Tehosekoitin Malli Blender BL-2 FI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Sähkölaitteita

Lisätiedot

SISÄLLYS. ENNEN JÄÄKAAPIN KÄYTTÖÖNOTTOA Sivu 46

SISÄLLYS. ENNEN JÄÄKAAPIN KÄYTTÖÖNOTTOA Sivu 46 SISÄLLS SF JÄÄKAAPIN OSAT Sivu 46 ENNEN JÄÄKAAPIN KÄTTÖÖNOTTOA Sivu 46 TÄRKEÄÄ Sivu 47 KÄTTÖ Sivu 47 SULATUS - HOITO Sivu 48 VIANETSINTÄ Sivu 49 HUOLTO Sivu 49 ASENNUS Sivu 50 AVAUSSUUNNAN VAIHTAINEN Sivu

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QC325H http://fi.yourpdfguides.com/dref/834840

Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QC325H http://fi.yourpdfguides.com/dref/834840 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE PÖYTÄUUNI KAHDELLA KEITINALUEELLA

KÄYTTÖOHJE PÖYTÄUUNI KAHDELLA KEITINALUEELLA KÄYTTÖOHJE PÖYTÄUUNI KAHDELLA KEITINALUEELLA MALLIN NUMERO EO 7150, EO 7143 Tuote on EU-n direktiivien 2006/95/EC (LVD) ja 2004/108/EC (EMC) mukainen. TEKNISET TIEDOT Virtajännite 220-240V~ 50Hz Teho:

Lisätiedot

Nuorkami. Sähkösavustin 1100W

Nuorkami. Sähkösavustin 1100W Nuorkami Sähkösavustin 1100W TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA - Ennen laitteen käyttöönottoa, lue käyttöohjeet huolellisesti. Säilytä ohjeet myöhempää käyttöä varten. - Laitteen osat voivat olla teräviä, käytä

Lisätiedot

C9IMX9. Funktioner. Lisävarusteet. klassinen. Pääuuni 90 CM LIESI MONITOIMIUUNILLA JA INDUKTIOTASO RUOSTUMATON TERÄS ENERGIALUOKKA: A

C9IMX9. Funktioner. Lisävarusteet. klassinen. Pääuuni 90 CM LIESI MONITOIMIUUNILLA JA INDUKTIOTASO RUOSTUMATON TERÄS ENERGIALUOKKA: A C9IMX9 90 CM LIESI MONITOIMIUUNILLA JA INDUKTIOTASO RUOSTUMATON TERÄS ENERGIALUOKKA: A EAN13: 8017709222888 Induktiotaso 5 keittoaluella: Vasen taka: Ø 180 mm, 1850 W - Turbo 3000 W Vasen etu: Ø 145 mm,

Lisätiedot

YMPÄRISTÖNSUOJELU TÄRKEÄÄ ENNEN UUNIN KÄYTTÖÖNOTTOA UUNIN VARUSTEET HUOLTO JA PUHDISTUS VIANETSINTÄ HUOLTOPALVELU

YMPÄRISTÖNSUOJELU TÄRKEÄÄ ENNEN UUNIN KÄYTTÖÖNOTTOA UUNIN VARUSTEET HUOLTO JA PUHDISTUS VIANETSINTÄ HUOLTOPALVELU 3fi56229.fm Page 43 Friday, April 16, 2004 5:46 PM KÄYTTÖOHJEET YMPÄRISTÖNSUOJELU TÄRKEÄÄ ENNEN UUNIN KÄYTTÖÖNOTTOA UUNIN VARUSTEET HUOLTO JA PUHDISTUS VIANETSINTÄ HUOLTOPALVELU Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti,

Lisätiedot

testo 831 Käyttöohje

testo 831 Käyttöohje testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin

Lisätiedot

Tapas- ja Sushi lasikko

Tapas- ja Sushi lasikko Tapas- ja Sushi lasikko Metos VS4, VS6, VS8, VS10 4209540, 4209542, 4209544, 4209546 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 02.01.2012 02.01.2012 METOS Tapas- ja

Lisätiedot

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan. Ympäristöystävällinen hävittäminen Hoito ja puhdistus Hoito ja puhdistus Huoltopalvelu Hävitä pakkaus ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti. Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min. OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä

Lisätiedot

TEKNISET TIEDOT CC9632 Korkeus x leveys x syvyys 900 x 597 x 594 mm

TEKNISET TIEDOT CC9632 Korkeus x leveys x syvyys 900 x 597 x 594 mm Ole huolellinen lasten kanssa! Lapsilukko uunin ovessa. Laitteessa on lapsilukko, joka tekee uunin oven avaamisen lapsille vaikeammaksi. Oven avaamiseen sinun täytyy ensiksi painaa lukkoa ohjauspaneelin

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT

Lisätiedot

A5-8 150 CM OPERA KAKSIUUNILIESI KAASUTASO PARILA HARJATTU TERÄS ENERGIALUOKKA ISO UUNI: A PIENI UUNI: A

A5-8 150 CM OPERA KAKSIUUNILIESI KAASUTASO PARILA HARJATTU TERÄS ENERGIALUOKKA ISO UUNI: A PIENI UUNI: A A5-8 150 CM OPERA KAKSIUUNILIESI KAASUTASO PARILA HARJATTU TERÄS ENERGIALUOKKA ISO UUNI: A PIENI UUNI: A EAN13: 8017709154844 Kaasutaso 7 poltinta: Vasen taka: 1,8 kw Vasen etu: ultra nopea 4,2 kw Keskellä

Lisätiedot

Yhdistelmäuuni: kuumasavu/bbq/grilli Käyttöohjeet

Yhdistelmäuuni: kuumasavu/bbq/grilli Käyttöohjeet Yhdistelmäuuni: kuumasavu/bbq/grilli Käyttöohjeet Tekniset tiedot Mitat koottuna (kork. pit. lev.) 2 140 740 640 mm Ritilän mitat (lev. pit.) 500 500 mm Paino (suunnilleen) 105 kg ENSIMMÄINEN KÄYTTÖÖNOTTO

Lisätiedot

A CM OPERA KAKSIUUNILIESI KAASUTASO HARJATTU TERÄS ENERGIALUOKKA SUURI UUNI: A PIENI UUNI: B

A CM OPERA KAKSIUUNILIESI KAASUTASO HARJATTU TERÄS ENERGIALUOKKA SUURI UUNI: A PIENI UUNI: B 100 CM OPERA KAKSIUUNILIESI KAASUTASO HARJATTU TERÄS ENERGIALUOKKA SUURI UUNI: A PIENI UUNI: B EAN13: 8017709155001 Kaasutaso 6 poltinta: Vasen taka: ultra nopea 4,2 kw Vasen etu: 1,8 kw Keski taka: 1,8

Lisätiedot

Käyttö- ja asennusohje Höyryuuni

Käyttö- ja asennusohje Höyryuuni Käyttö- ja asennusohje Höyryuuni Lue ehdottomasti käyttö- ja asennusohje ennen laitteen asennusta, liitäntöjen tekemistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen.

Lisätiedot

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069 Sähkösavustin 230V-50Hz 250W Malli:35069 322 luettelo: A Runko E Vastusyksikön kelkka B Jalat 4 F Vastusyksikkö C Kansi G Purualusta H Alustalevy I Savustinritilä 2 K 4.5mm mutteri L Ritilän ulosvetokah

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

SMAKSAK. Reseptikirja

SMAKSAK. Reseptikirja FI SMAKSAK Reseptikirja SUOMI 3 Sisältö Vihjeitä ja neuvoja 3 Oikeus muutoksiin pidätetään. Vihjeitä ja neuvoja VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. Taulukoissa mainitut lämpötilat ja paistoajat

Lisätiedot

Cosmetal ProStream käyttöohjeet

Cosmetal ProStream käyttöohjeet 19.1.2017 Cosmetal ProStream käyttöohjeet 2 SISÄLLYSLUETTELO 1. Perustiedot 1.1 Turvallisuusohjeet s. 3 1.2 Tekniset tiedot s. 3 2. Laitteen käyttö s. 4 2.1 Käyttöpaneeli s. 4 2.2 Virtakytkin ja energiansäästötila

Lisätiedot

Malli: NF2500G / NF5000G

Malli: NF2500G / NF5000G Malli: NF2500G / NF5000G Käyttöohje FI 3 251-091124 1 FI Sisältö Tärkeitä ohjeita 3 Pakkauksesta purkaminen ja asennus 3 Sähköiset liitännät 4 Laitteen käynnistäminen, valo ja lukko 4 Termostaatti 5 Sulatus

Lisätiedot

Käyttö- ja asennusohje Yhdistelmähöyryuuni

Käyttö- ja asennusohje Yhdistelmähöyryuuni Käyttö- ja asennusohje Yhdistelmähöyryuuni Lue ehdottomasti käyttö- ja asennusohje ennen laitteen asennusta, liitäntöjen tekemistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen.

Lisätiedot

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303)

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) 1. Käynnistäminen Koskettamalla sormenpäällä ohjauspaneelin päälle/pois- näppäintä järjestelmä käynnistyy. Näyttöön tulee

Lisätiedot

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303)

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) 1. Käynnistäminen Koskettamalla sormenpäällä ohjauspaneelin päälle/pois- näppäintä järjestelmä käynnistyy. Näyttöön tulee

Lisätiedot

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet { STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

EFTERSMAK. Reseptikirja

EFTERSMAK. Reseptikirja FI EFTERSMAK Reseptikirja SUOMI 3 Sisältö Vihjeitä ja neuvoja 3 Oikeus muutoksiin pidätetään. Vihjeitä ja neuvoja VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. Taulukoissa mainitut lämpötilat ja paistoajat

Lisätiedot

TÄRKEÄT TURVATOIMENPITEET

TÄRKEÄT TURVATOIMENPITEET keraamisen kulhon käyttöohjeet Sisällysluettelo Keraamisen kulhon TURVALLISUUS Tärkeät turvatoimenpiteet...5 keraamisen kulhon käyttö Keraamisen kulhon kiinnittäminen...6 Keraamisen kulhon irrottaminen...7

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX B4001-5-M http://fi.yourpdfguides.com/dref/3347856

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX B4001-5-M http://fi.yourpdfguides.com/dref/3347856 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA VAARA VAROITUS

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA VAARA VAROITUS TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA OMA SEKÄ MUIDEN TURVALLISUUS ON HYVIN TÄRKEÄ SEIKKA Tässä käyttöohjeessa sekä itse laitteessa on tärkeitä turvallisuutta koskevia viestejä. Lue ne aina ja noudata niitä. Tämä

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX B41012-5-M http://fi.yourpdfguides.com/dref/3347857

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX B41012-5-M http://fi.yourpdfguides.com/dref/3347857 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:

Lisätiedot

LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE YLEISTÄ Lue ohjekirjaa huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Säilytä ohjekirja tulevaisuudeksi. Sähköasennus on suoritettava

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX E4001-7-M http://fi.yourpdfguides.com/dref/2627236

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX E4001-7-M http://fi.yourpdfguides.com/dref/2627236 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Ruokavisassa ELMA-messuilla käytössä olevat Whirlpoolin kodinkoneet

Ruokavisassa ELMA-messuilla käytössä olevat Whirlpoolin kodinkoneet Ruokavisassa ELMA-messuilla käytössä olevat Whirlpoolin kodinkoneet Ruokavisan näytöskeittiössä olevissa Whirlpoolin kodinkoneissa yhdistyvät huippuluokan teknologia ja energiatehokkuus, joilla minimoidaan

Lisätiedot

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet SÄHKÖARILA OFTE 40B OFTE 40C OFTE 60B OFTE 60BR Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 ASENNUS... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO...

Lisätiedot