HPS III-NV. Ulkoa lämmitettävä kuumakanavajärjestelmä Externally heated hotrunner system. Ø 3 mm - 12 mm. Pääluettelo / Main Catalogue

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "HPS III-NV. Ulkoa lämmitettävä kuumakanavajärjestelmä Externally heated hotrunner system. Ø 3 mm - 12 mm. Pääluettelo / Main Catalogue"

Transkriptio

1 -NV Ulkoa lämmitettävä kuumakanavajärjestelmä Externally heated hotrunner system Sulakanava Flow channel Ø 3 mm - 12 mm Pääluettelo / Main Catalogue Neulasulkujärjestelmät / Valve Gate Systems 10/2015

2

3 -NV 230V NVI -NV Neulasulkujärjestelmät -NVI Yksittäisneulasulkusuutin inregroidulla käyttöyksiköllä - Neulasulkujärjestelmä ulkoisella käyttöyksiköllä -NV Valve gate systems -NVI Single valve gate nozzle with integrated drive unit - Valve gate system with external drive unit NV-00-D.indd /13

4 NVI EWIKON -NV Neulasulkujärjestelmät EWIKON -NV Valve gate systems EWIKON tarjoaa kokonaisen ohjelman edistyksellisiä neulasulkujärjestelmiä, joita käytetään silloin kun tuotteille asetetaan korkeita laatuvaatimuksia. EWIKON offers a complete range of advanced valve gate systems for applications with highest demands regarding the part quality. Ruiskuvalu neulasulkutekniikkaa käyttäen tarjoaa tuotteiden erinomaisen ulkonäön sekä merkittävän parannuksen prosessin varmuuteen. EWIKONin neulasulkuohjelmaan kuuluu erilaisia rakenneratkaisuja ja neulan käyttötapoja. Niinpä tarjolla on aina käyttövaatimuksiin ja työkalun rakenteeseen sopivia ratkaisuja. Sovellutusalue kattaa kaikki muovituotteiden valmistuksen osa-alueet. Valve gating offers excellent surface quality of parts as well as considerably increased process safety. EWIKON valve gate systems are available in various designs with multiple drive options. Thus, it is possible to perfectly adapt the valve gate system to your specific application requirements and mould layout. The range of applications covers all branches of the plastics processing industry. -NV 230V NV-00-D.indd -2-08/13

5 -NV 230V Neulasulkujärjestelmien periaatteellinen rakenne Schematic design of the valve gate systems NVI Kaikki EWIKONin neulasulkujärjestelmät perustuvat EWIKONin ulkoa lämmitettävän -kuumakanavajärjestelmän komponenteille. Niissä käytetään -Ssarjan vakiosuuttimia sekä -T- ja -TEjakajia. Neulan käyttö voi olla valinnaisesti joko integroitu suuttimen runkoon (yksittäissuuttimet) tai sijoitettu kiinnityslevyyn. Neulan oleminen ohjauksessa myös lähellä ruiskutusporttia maksimoi käyttövarmuuden ja vähentää merkittävästi kulumista - neula pysyy ohjauksessa koko työkierron ajan. All EWIKON valve gate systems are based on components of the externally heated EWIKON hotrunner system. Standard nozzles of the -S series are used as well as the -T and -TE manifolds. The drive unit is either part of the nozzle itself (single tip) or integrated into the clamping plate. The permanent valve pin guide placed in the front area of the nozzle ensures maximum operational safety and reduces valve pin wear - the valve pin remains guided during the whole operation cycle. Neulasulku-yksittäissuutin, jossa käyttö integroitu suutinrunkoon/ Single valve gate nozzle with drive unit integrated into the nozzle housing Neulasulkujärjestelmä, jossa käyttö on integroitu kiinnityslevyyn / Valve gate system with drive unit in the clamping plate Käyttö kiinnityslevyssä / Drive unit in the clamping plate Takapuolinen ohjaus ja tiivistys / Rear valve pin guide and seal Takapuolinen ohjaus ja tiivistys / Rear valve pin guide and seal Käyttö integroitu suuttimen runkoon / Drive unit integrated into the nozzle housing Vakiosuutin / Standard nozzle Vakiojakaja / Standard manifold Etupuolinen neulan ohjaus / Front valve pin guide NV-00-D.indd /13

6 NVI -NV 230V -NVI Yksittäisneulasulkusuutin integroidulla käyttöyksiköllä -NVI Single valve gate nozzle with integrated drive unit Johtuen EWIKON -NVI -neulasulkusuuttimen rakenteesta on neulan käyttö integroitu osa suuttimen runkoa. Koska suuttimen takapuolella ei ole käytön komponentteja, voidaan suutin sijoittaa suoraan koneen suuttimen kohdalle. Sulkuneula on verraten lyhyt eikä siihen kohdistu mitään sivuttaisia voimia. Virtausoptimoitu sulakanava mahdollistaa nopeat värinvaihdot ja vaativienkin raaka-aineiden ruiskuvalun. The EWIKON -NVI single valve gate has the drive incorporated into the nozzle housing. Since there is no need for external drive components the nozzle can be placed directly under the machine nozzle without offset. During operation the valve pin remains absolutely free of load and deflection. Furthermore the valve pin length is reduced. The streamlined flow channel layout enables quick colour changes and the processing of demanding materials. NV-00-D.indd /13

7 -NV 230V Rakenneosat Neulasulkujärjestelmä -NVI koostuu neljästä rakenneosasta. Kaksi yksikköä muodostavat suuttimen ulkoisen rakenteen. Näistä alempi A sisältää neulakäytön ja ylempi B muodostaa rungon, joka pitää eri osia mekaanisesti yhteenliitettyinä. Sisällä on varsinainen kuumasuutin C, joka on peräisin EWIKONin -S -ohjelmasta, sekä lämmitetty adapteri D, jonka avulla päästään käyttömekanismin ohitse ja saadaan aikaan lämpösäädetty kanava jakajan ja suuttimen väliin. Adapterissa sijaitsee neulan takaohjaus ja tiivistys. Sulavirtaus tulee neulatilaan aina symmetrisesti, joten neulaan ei kohdistu sivuttaisia voimia eikä virtaukseen synny kuolleita pisteitä. Yksittäisneulasulkusuuttimen -NVI käyttö järjestelmäsuuttimena Neulasulkutekniikkaa käyttävissä kerros- tai tandemtyökaluissa voidaan -NVI -neulasulkusuuttimia käyttää järjestelmäsuuttimina, jolloin niiden rakenne integroituine käyttöineen mahdollistaa muottipesien sijoittamisen symmetrisesti, mikä yksinkertaistaa työkalun rakennetta. Lisää tietoa -NVI -suuttimien käytöstä järjestelmäsuuttimina saat ottamalla yhteyttä maahantuojaan. NVI Components The valve gate system is made of four components. Two units form the nozzle housing. The lower section A contains the drive and the upper section B acts as clamping device to guarantee frictional connection of all components. The inside of the housing contains the nozzle C as well as a heated adapter D. The nozzle is part of the EWIKON -S standard range. The adapter contains the valve pin guide and seal as well as a connection between manifold and nozzle. Due to the symmetric layout of the flow channels in the adapter, zero side load of the valve pin is achieved and a smooth melt flow is guaranteed. Use of -NVI single valve gate nozzles in system applications In stack or tandem mould designs the -NVI valve gate nozzle can ideally be used as system tip. Due to its construction principle with the drive unit integrated into the nozzle housing a symmetrical cavity layout can be realised and the mould design is simplified. More information regarding the use of -NVI nozzles in system applications is available on request B D C A NV-00-D.indd /13

8 NVI -NV 230V - Neulasulkujärjestelmiä ulkoisella neulan käytöllä EWIKON - - neulasulkujärjestelmissä on neulan käyttöyksikkö sijoitettu joko kiinnityslevyyn tai suoraan jakajan päälle. Neulasulkukäyttöön muutetut kulmaelementit, joissa on neulan tiivistys ja ohjaus, johtavat muovisulan hellävaraisesti suuttimille. Neulan käyttö voi valinnaisesti toimia joko paineilmalla, hydrauliikalla tai sähköllä ja jakajia on saatavissa 400 mm kokoon saakka. Suunniteltaessa tätä suurempia järjestelmiä voidaan useampia jakajia yhdistää eri tasoon sijoitetulla esijakajalla. Sähkötoimisia neulan käyttöjä varten tarvitaan EWIKON-ohjauslaite. - -neulasulkujärjestelmiä tarjotaan, riippuen käyttökohteen ja työkalun vaatimuksista, erilaisilla neulan käyttötavoilla: Käyttö integroituna kiinnityslevyyn, johon on tehty männän vaatima koneistus. Käyttö hydrauliikalla tai paineilmalla Drive unit integrated into the clamping plate with machined contour for piston, hydraulic or pneumatic actuation - Valve gate systems with external drive unit The EWIKON - valve gate systems have the drive unit integrated into the clamping plate or fixed on the manifold. Modified distribution elements in the manifold with valve pin guide and seal in the manifold guarantee a smooth melt flow from manifold to nozzle. Hydraulic, pneumatic or electric valve pin actuation is possible. The system is designed for use with manifolds in sizes up to 400 mm. If larger systems are required, bridge manifolds can be placed on a second level. The operation of the electric drive unit is controlled by an EWIKON controller. For perfect adaption to application requirements and mould design - valve gate systems are available with different options for valve pin actuation: NV-00-D.indd /13

9 -NV 230V Käyttöyksikkö omalla rungolla sijoitettuna jakajan päälle, käyttö paineilmalla tai hydrauliikalla Drive unit in housing placed on the manifold, pneumatic or hydraulic actuation Sähköinen käyttöyksikkö, sijoitettu kiinnitys- /välilevyyn Electric drive unit, in clamping/intermediate plate NVI Paineilmakäyttö, kytketty jakajaan/ Pneumatic actuation, coupled Jäähdytetty hydraulinen käyttö, kiinnitetty ruuvein jakajaan / Hydraulic actuation with cooling, screwed-on NV-00-D.indd /13

10 NVI -NV 230V Työntölevyllä toimiva monipesäisen työkalun neulakäyttö pienille pesäjaoille ja kappaleille Joint drive for all valve pins in actuator plate for close cavity spacing and small shot weights Tässä käyttöversiossa on kaikki neulat kiinnitetty yhteiseen työntölevyyn. Käyttö tapahtuu joko kiinnityslevyyn integroiduilla käyttöyksiköillä tai kiilamekanismilla, jossa levyä liikutetaan vetokiskoja ja vinoja pintoja käyttäen. Tällainen järjestelmä soveltuu käytettäväksi erityisesti silloin, kun kyseessä ovat pienet pesien etäisyydet ja kappalekoot. This drive version features a joint drive with all valve pins fixed in one actuator plate. The plate is operated by pistons integrated into the clamping plate or by vertical pull rail actuation using the inclined plane principle. The system is particularly suitable for multi cavity moulds with close cavity spacing and small shot weights. Työntölevy kiilamekanismilla, jonka käyttö tapahtuu paineilmalla, hydrauliikalla tai sähkömoottorilla Actuator plate with pneumatic, hydraulic or electric pull rail actuation Työntölevy, jonka paineilmatoiminen tai hydraulinen käyttöyksikkö on integroitu kiinnityslevyyn. Acuator plate with drive unit integrated into the clamping plate pneumatic or hydraulic actuation NV-00-D.indd /13

11 -NV 230V Järjestelmän valinta System selection NVI Versio/Version -T Versio/Version -TE z z Täysi tasapainotus Fully balanced Usein värinvaihtoja Frequent colour change Palosuojatut raaka-aineet Flame-retardant materials Vahvistetut raaka-aineet Reinforced materials Pitkillä lasikuiduilla vahvistetut raaka-aineet Reinforced materials (long glass fibre) Symboolit/Key T = Elementtitekniikka Element technology TE = Economic-järjestelmä Economic system suositellaan/recommended soveltuu/suitable mahdollinen/possible EWIKON-neulasulkujärjestelmien jakajat perustuvat EWIKON-vakiojakajiin ja niissä käytetään -T tai -TE jakajatekniikkaa. (ks. tämän luettelon osa "" sekä pääluettelo ", ulkoa lämmitettävä kuumakanavajärjestelmä") ei suositella not recommended Manifolds for EWIKON valve gate systems are based on the EWIKON standard manifold range. They are using the -T and -TE manifold technology. (see chapter "" in this catalogue as well as main catalogue "Hotrunner system, 230 V externally heated") NV-00-D.indd /13

12

13 -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit NVI Ø 6 mm Sisältö / Content 2-3 Yleiskatsaus Ø 6 mm yksittäisneulasulkusuuttimen eri versioihin Overview of system versions for single valve gate nozzle Ø 6 mm 4 Keskitysrengas Ø 6 mm yksittäisneulasulkusuuttimelle Locating ring for single valve gate nozzle Ø 6 mm 6-13 Yksittäisneulasulkusuutin Ø 6 mm Single valve gate nozzle Ø 6 mm Asennusohjeita Ø 6 mm yksittäisneulasulkusuuttimelle Assembly notes for single valve gate nozzle Ø 6 mm 18 Kierre-esikammiot Screw-on gate bushes 19 Muoto- ja sijaintitoleranssit Form and location tolerances Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassaan NVI Yksittäisneulasulkusuutin Ø 6 mm NVI Single valve gate nozzle Ø 6 mm All dimensions in this catalogue refer to EWIKON hotrunner components in heated operating condition NVI D.indd /15

14 NVI Ø 6 mm -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit Yksittäisneulasulkusuutin Ø 6 mm EN306...L Paineilma Yleiskatsaus Single valve gate nozzle Ø 6 mm EN306...L Pneumatic Overview -D2: -E: -F: Suutinkärki neulan ohjauksella, esikammio suoraan pesäinsatsissa Suutinkärki neulan ohjauksella, kierre-esikammio Suutinkärki neulan ohjauksella, kierre-esikammio työvaralla -D2V: Suutinkärki neulan ohjauksella portin vaihtopalaa varten -D2: -E: -F: Nozzle insert with valve pin guide, contour directly in the insert Nozzle insert with valve pin guide, screw-on gate bush Nozzle insert with valve pin guide, extended screw-on gate bush -D2V: Nozzle insert with valve pin guide for gate exchange insert TPE- ja TPU- raaka-aineiden ruiskuvaluun: -D3: -E3: -F3: Suutinkärki neulan ohjauksella ja lämmönjohtoelementillä, esikammio suoraan pesäinsatsissa Suutinkärki neulan ohjauksella ja lämmönjohtoelementillä, kierre-esikammio Suutinkärki neulan ohjauksella ja lämmönjohtoelementillä, kierre-esikammio työvaralla -D3V: Suutinkärki neulan ohjauksella ja lämmönjohtoelementillä, portin vaihtopalaa varten HUOMIO Korkein sallittu ympäristön lämpötila on 80 C. For the processing of TPE and TPU: -D3: -E3: -F3: Nozzle insert with valve pin guide and heat conducting element, contour directly in the insert Nozzle insert with valve pin guide and heat conducting element, screw-on gate bush Nozzle insert with valve pin guide and heat conducting element, extended screw-on gate bush -D3V: Nozzle insert with valve pin guide and heat conducting element for gate exchange insert ATTENTION The maximum permissible environmental temperature is 80 C. NVI D.indd /15

15 -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit Yksittäisneulasulkusuutin Ø 6 mm EN306...L Paineilma Yleiskatsaus Single valve gate nozzle Ø 6 mm EN306...L Pneumatic Overview NVI Ø 6 mm NVI D.indd /15 z242-01

16 NVI Ø 6 mm -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit Keskitysrengas Ø 6 mm neulasulkusuuttimille yksittäiskäytössä Locating ring for valve gate nozzles Ø 6 mm in single application Kiinnityslevy 46 mm Ø 6 mm yksittäisneulasulkusuuttimelle Plate thickness 46 mm for single valve gate nozzle Ø 6 mm z Ruuvit/Screws: 6 x ISO 4762 M8x Nm voideltuna (MoS 2, esim. Molyduval Ciric A µ G =0,10) 45 Nm lubricated (MoS 2, e.g. Molyduval Ciric A µ G =0,10) Keskitysrengas sisältää keraamisen renkaan Locating ring incl. ceramic ring Nr. / No. ØA ØD , , , ,80 NVI D.indd /15

17 -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit NVI Ø 6 mm NVI D.indd /15

18 NVI Ø 6 mm -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit Yksittäisneulasulkusuutin Ø 6 mm EN306...D2 L / D3 L Paineilma Single valve gate nozzle Ø 6 mm EN306...D2 L / D3 L Pneumatic Mitta X : Mitta Ø D: 039 / 049 / 059 / 069 mm 2 säätöpiiriä Vakio portin Ø D = 1.3 mm Ø D = 0,8-2,0 mm on mahdollinen Konesuuttimen puristusvoima ei saa olla yli 30 KN. Dimension X : 039 / 049 / 059 / 069 mm 2 control zones Dim. Ø D: Standard gate Ø D = 1.3 mm Ø D = mm is possible The contact force of the machine nozzle must not exceed 30 KN. 1 Konesuuttimen säde Vakiotoimitus = R0 1 Radius of the machine nozzle Standard delivery = R0 2 Ruuvit ja kohdistussokka suuttimelle levyyn (ks. myös sivu 8) 3 2 x O-rengas ilmakanaville kuuluvat ensitoimitukseen (ks. myös sivu 8) 4 Kiertolukitus Jos tuotteen pinta on neulan kohdalla epäsymmetrinen, on suutin kiertolukittava (vasemmalla tai oikealla p.) (ks. myös sivu 8) EWIKON-suositus: ISO 773-A 4x4x16 5 Neulan tiivistys B Neula taakse (ks. sivu 8) F Neula eteen (ks. sivu 8) 2 Screw down and dowel pins of nozzle in the plate (also see page 8) 3 2 x O-ring for air channels are included in the first delivery (also see page 8) 4 Lock against rotation In case of an asymmetrical contour on the valve pin it has to be locked against rotation (optionally left or right) (also see page 8) EWIKON recommends ISO 773-A 4x4x16 5 Sealing element of valve pin B Valve pin backward (see page 8) F Valve pin forward (see page 8) HUOMIO Korkein sallittu ympäristön lämpötila on 80 C. Tilausesimerkki: EN D2 L Tyyppi Konesuuttimen säde R Neulan ØD ruiskutusportissa Käyttö (L= paineilma) Kärjen/kierre-esikammion malli Mitta X ATTENTION The maximum permissible environmental temperature is 80 C. Ordering example: EN D2 L Type Machine radius R Valve pin ØD in the gate area Valve pin drive (L= pneumatic) Version of tip/screw-on gate bush Dim. X NVI D.indd /15

19 -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit Yksittäisneulasulkusuutin Ø 6 mm EN306...D2 L / D3 L Paineilma Single valve gate nozzle Ø 6 mm EN306...D2 L / D3 L Pneumatic NVI Ø 6 mm NVI D.indd /15 z242-03

20 NVI Ø 6 mm -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit Yksittäisneulasulkusuutin Ø 6 mm EN306...L Paineilma Single valve gate nozzle Ø 6 mm EN306...L Pneumatic z NVI D.indd /15

21 -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit Yksittäisneulasulkusuutin Ø 6 mm EN306...E L / E3 L Paineilma Single valve gate nozzle Ø 6 mm EN306...E L / E3 L Pneumatic NVI Ø 6 mm z NVI D.indd /15

22 NVI Ø 6 mm -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit Yksittäisneulasulkusuutin Ø 6 mm EN306...F L / F3 L Paineilma Single valve gate nozzle Ø 6 mm EN306...F L / F3 L Pneumatic z NVI D.indd /15

23 -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit NVI Ø 6 mm NVI D.indd /15

24 NVI Ø 6 mm -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit Yksittäisneulasulkusuutin Ø 6 mm EN306...D2V L / D3V L Paineilma Single valve gate nozzle Ø 6 mm EN306...D2V L / D3V L Pneumatic z Tilausesimerkki/Ordering Example: EN D2V L Konesuuttimen säde R/ Machine radius R Neulan ØD ruiskutusportissa / Valve pin ØD in the gate area Käyttö (L= paineilma)/valve pin drive (L= pneumatic) Kärjen/kierre-esikammion malli/ Version of tip/screw-on gate bush Mitta X/Dim. X Tyyppi/Type Portin vaihtopala on tilattava erikseen! Please order gate exchange insert separately! Tilausesimerkki/Ordering Example: Neulan ØD portin alueella/ Valve pin ØD in the gate area Da Portin vaihtopalan halkaisija/ Da Diameter gate exchange insert Tyyppi/Type NVI D.indd /15

25 -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit Yksittäisneulasulkusuutin Ø 6 mm EN306...D2V L / D3V L Paineilma Single valve gate nozzle Ø 6 mm EN306...D2V L / D3V L Pneumatic NVI Ø 6 mm varastossa/in stock tilaustuote/available on request z NVI D.indd /15

26 NVI Ø 6 mm -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit Asennusohjeita Yksittäisneulasulkusuutin Ø 6 mm EN306...D2 L / D3 L Paineilma Assembly notes Single valve gate nozzle Ø 6 mm EN306...D2 L / D3 L Pneumatic Keskitysrenkaalla / Levyn paksuus 46 mm Konesuutin: Konesuuttimen puristusvoima ei saa olla yli 30 KN Huomio! Järjestelmä on asennettava 0,02-0,05 mm esijännityksellä (V). Esijänniys saadaan aikaan keskitysrenkaalla. With locating ring / Plate thickness 46 mm Machine nozzle: Injection unit contact pressure must not exceed 30 KN Note! The system has to be assembled with a preload (V) of 0.02 to 0.05 mm. The preload is generated by the locating ring. NVI D.indd /15 z242-07

27 -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit Asennusohjeita Yksittäisneulasulkusuutin Ø 6 mm EN306...D2 L / D3 L Paineilma Assembly notes Single valve gate nozzle Ø 6 mm EN306...D2 L / D3 L Pneumatic NVI Ø 6 mm Asennusmitat Asennus ilman esikammioholkkia Tyyppi EN306...D2 L / D3 L Installation geometry Installation without gate bush Type EN306...D2 L / D3 L z Suositus: Esikoneista muoto ja karkaise 52 HRC kovuuteen. Sitten koneista valmiiksi portti ja tiivistyssovite. Recommendation: z Machine contour and harden to 52 HRC. Afterwards machine gate geometry and fit. NVI D.indd /15

28 NVI Ø 6 mm -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit Asennusohjeita Yksittäisneulasulkusuutin Ø 6 mm EN306...D2V L / D3V L Paineilma Assembly notes Single valve gate nozzle Ø 6 mm EN306...D2V L / D3V L Pneumatic Asennusmitat Mitat portin vaihtopalaa varten Tyyppi EN306...D2V L / D3V L Installation geometry Gate geometry for exchnge insert Type EN306...D2V L / D3V L z Suositus: Esikoneista muoto ja karkaise 52 HRC kovuuteen. Sitten koneista valmiiksi sovitteet portin vaihtopalaa varten. Recommendation: Machine contour and harden to 52 HRC. Afterwards machine gate geometry and fit. NVI D.indd /15

29 -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit Asennusohjeita Yksittäisneulasulkusuutin Ø 6 mm EN306...EL/E3L/FL/F3L Paineilma Assembly notes Single valve gate nozzle Ø 6 mm EN306...EL/E3L/FL/F3L Pneumatic NVI Ø 6 mm Asennusmitat Mitat kierre-esikammiota varten Tyyppi EN306...E L / E3 L / F L / F3 L Installation geometry for screw-on gate bush Type EN306...E L / E3 L / F L / F3 L Suositus: Esikoneista muoto ja karkaise 52 HRC kovuuteen. Sitten koneista valmiiksi sovite kierre-esikammiota varten. Recommendation: z Machine contour and harden to 52 HRC. Afterwards machine gate geometry and fit. NVI D.indd /15

30 NVI Ø 6 mm -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit Kierre-esikammiot Kierre-esikammiot valutapilla Screw-on gate bushes Screw-on gate bushes with sprue yksittäisneulasulkusuuttimelle Ø 6 mm Mitta Ø D: Vakio portin Ø D = 1.3 mm Ø D = 0,8-2,0 mm on mahdollinen for single valve gate nozzle Ø 6 mm Dim. Ø D: Standard gate Ø D=1.3 mm Ø D= mm is possible z z NVI D.indd /15

31 -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit Muoto- ja sijaintitoleranssit Yksittäisneulasulkusuutin Ø 6 mm EN306...L Paineilma Form and location tolerances Single valve gate nozzle Ø 6 mm EN306...L Pneumatic NVI Ø 6 mm NVI D.indd /15 z242-13

32

33 -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit NVI Ø 9 mm Sisältö / Content 2-3 Yleiskatsaus Ø 9 mm yksittäisneulasulkusuuttimen eri versioihin Overview of system versions for single valve gate nozzle Ø 9 mm 4 Keskitysrengas Ø 9 mm yksittäisneulasulkusuuttimelle Locating ring for single valve gate nozzle Ø 9 mm 6-13 Yksittäisneulasulkusuutin Ø 9 mm Single valve gate nozzle Ø 9 mm Asennusohjeita Ø 9 mm yksittäisneulasulkusuuttimelle Assembly notes for single valve gate nozzle Ø 9 mm 18 Kierre-esikammiot Screw-on gate bushes 19 Muoto- ja sijaintitoleranssit Form and location tolerances Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassaan NVI Yksittäisneulasulkusuutin Ø 9 mm NVI Single valve gate nozzle Ø 9 mm All dimensions in this catalogue refer to EWIKON hotrunner components in heated operating condition NVI D.indd 12/15

34 NVI Ø 9 mm -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit Yksittäisneulasulkusuutin Ø 9 mm EN309...L Paineilma Yleiskatsaus Single valve gate nozzle Ø 9 mm EN309...L Pneumatic Overview -D2: -E: -F: Suutinkärki neulan ohjauksella, esikammio suoraan pesäinsatsissa Suutinkärki neulan ohjauksella, kierre-esikammio Suutinkärki neulan ohjauksella, kierre-esikammio työvaralla -D2V: Suutinkärki neulan ohjauksella portin vaihtopalaa varten -D2: -E: -F: Nozzle insert with valve pin guide, contour directly in the insert Nozzle insert with valve pin guide, screw-on gate bush Nozzle insert with valve pin guide, extended screw-on gate bush -D2V: Nozzle insert with valve pin guide for gate exchange insert TPE- ja TPU- raaka-aineiden ruiskuvaluun: -D3: -E3: -F3: Suutinkärki neulan ohjauksella ja lämmönjohtoelementillä, esikammio suoraan pesäinsatsissa Suutinkärki neulan ohjauksella ja lämmönjohtoelementillä, kierre-esikammio Suutinkärki neulan ohjauksella ja lämmönjohtoelementillä, kierre-esikammio työvaralla -D3V: Suutinkärki neulan ohjauksella ja lämmönjohtoelementillä, portin vaihtopalaa varten HUOMIO Korkein sallittu ympäristön lämpötila on 80 C. For the processing of TPE and TPU: -D3: -E3: -F3: Nozzle insert with valve pin guide and heat conducting element, contour directly in the insert Nozzle insert with valve pin guide and heat conducting element, screw-on gate bush Nozzle insert with valve pin guide and heat conducting element, extended screw-on gate bush -D3V: Nozzle insert with valve pin guide and heat conducting element for gate exchange insert ATTENTION The maximum permissible environmental temperature is 80 C. NVI D.indd /15

35 -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit Yksittäisneulasulkusuutin Ø 9 mm EN309...L Paineilma Yleiskatsaus Single valve gate nozzle Ø 9 mm EN309...L Pneumatic Overview NVI Ø 9 mm NVI D.indd 12/15 z243-01

36 NVI Ø 9 mm -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit Keskitysrengas Ø 9 mm neulasulkusuuttimelle yksittäiskäytössä Locating ring for valve gate nozzles Ø 9 mm in single application Levyn paksuus 76 mm Plate thickness 76 mm 1 Ruuvit/Screws: 6 x ISO 4762 M10x Nm voideltuna(mos 2, esim. Molyduval Ciric A µ G =0,10) 73 Nm lubricated (MoS 2, e.g. Molyduval Ciric A µ G =0,10) Keskitysrengas sisältää keraamisen renkaan Locating ring incl. ceramic ring Nr. / No. ØA ØD , ,80 z NVI D.indd /15

37 -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit NVI Ø 9 mm NVI D.indd 12/15

38 NVI Ø 9 mm -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit Yksittäisneulasulkusuutin Ø 9 mm EN309...D2L / D3L Paineilma Single valve gate nozzle Ø 9 mm EN309...D2L / D3L Pneumatic Mitta X : Mitta Ø D: Konesuuttimen puristusvoima ei saa olla yli 50 KN. 030 / 050 / 070 / 090 / 120 / 140 mm 2 säätöpiiriä Vakio portin Ø D = 1.3 mm Ø D = 1,3-3,0 mm on mahdollinen Dimension X : 030 / 050 / 070 / 090 / 120 / 140 mm 2 control zones Dim. Ø D: Standard gate Ø D = 1.3 mm Ø D = mm is possible The contact force of the machine nozzle must not exceed 50 KN. 1 Konesuuttimen säde Vakiotoimitus = R0 1 Radius of the machine nozzle Standard delivery = R0 2 Ruuvit ja kohdistussokka suuttimelle levyyn (ks. myös sivu 8) 3 2 x O-rengas ilmakanaville kuuluvat ensitoimitukseen (ks. myös sivu 8) 4 Kiertolukitus Jos tuotteen pinta on neulan kohdalla epäsymmetrinen, on suutin kiertolukittava (ks. myös sivu 8) EWIKON-suositus: ISO 773-A 8x7x40 5 Neulan tiivistys B Neula taakse (ks. sivu 8) F Neula eteen (ks. sivu 8) 2 Screw down and dowel pins of nozzle in the plate (also see page 8) 3 2 x O-ring for air channels are included in the first delivery (also see page 8) 4 Lock against rotation In case of an asymmetrical contour on the valve pin it has to be locked against rotation (also see page 8) EWIKON recommends ISO 773-A 8x7x40 5 Sealing element of valve pin B Valve pin backward (see page 8) F Valve pin forward (see page 8) HUOMIO Korkein sallittu ympäristön lämpötila on 80 C. Tilausesimerkki: EN D2 L Tyyppi Konesuuttimen säde R Neulan ØD ruiskutusportissa Käyttö (L= paineilma) Kärjen/kierre-esikammion malli Mitta X ATTENTION The maximum permissible environmental temperature is 80 C. Ordering example: EN D2 L Type Machine radius R Valve pin ØD in the gate area Valve pin drive (L= pneumatic) Version of tip/screw-on gate bush Dim. X NVI D.indd /15

39 -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit Yksittäisneulasulkusuutin Ø 9 mm EN309...D2L / D3L Paineilma Single valve gate nozzle Ø 9 mm EN309...D2L / D3L Pneumatic NVI Ø 9 mm NVI D.indd 12/15 z243-03

40 NVI Ø 9 mm -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit Yksittäisneulasulkusuutin Ø 9 mm EN309...L Paineilma Single valve gate nozzle Ø 9 mm EN309...L Pneumatic z NVI D.indd /15

41 -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit Yksittäisneulasulkusuutin Ø 9 mm EN309...EL / E3L Paineilma Single valve gate nozzle Ø 9 mm EN309...EL / E3L Pneumatic NVI Ø 9 mm z NVI D.indd 12/15

42 NVI Ø 9 mm -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit Yksittäisneulasulkusuutin Ø 9 mm EN309...FL / F3L Paineilma Single valve gate nozzle Ø 9 mm EN309...FL / F3L Pneumatic z NVI D.indd /15

43 -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit NVI Ø 9 mm NVI D.indd 12/15

44 NVI Ø 9 mm -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit Yksittäisneulasulkusuutin Ø 9 mm EN309...D2V L / D3V L Paineilma Single valve gate nozzle Ø 9 mm EN309...D2V L / D3V L Pneumatic z Tilausesimerkki/Ordering Example: EN D2V L Konesuuttimen säde R/ Machine radius R Neulan ØD ruiskutusportissa / Valve pin ØD in the gate area Käyttö (L= paineilma)/valve pin drive (L= pneumatic) Kärjen/kierre-esikammion malli/ Version of tip/screw-on gate bush Mitta X/Dim. X Tyyppi/Type Portin vaihtopala on tilattava erikseen! Please order gate exchange insert separately! Tilausesimerkki/Ordering Example: Neulan ØD ruiskutusportissa / Valve pin ØD in the gate area Da Portin vaihtopalan halkaisija/ Da Diameter gate exchange insert Tyyppi/Type NVI D.indd /15

45 -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit Yksittäisneulasulkusuutin Ø 9 mm EN309...D2V L / D3V L Paineilma Single valve gate nozzle Ø 9 mm EN309...D2V L / D3V L Pneumatic NVI Ø 9 mm varastossa/in stock tilaustuote/available on request z NVI D.indd 12/15

46 NVI Ø 9 mm -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit Asennusohjeita Yksittäisneulasulkusuutin Ø 9 mm EN309...L Paineilma Assembly notes Single valve gate nozzle Ø 9 mm EN309...L Pneumatic Keskitysrenkaalla / Levyn paksuus 76 mm Konesuutin: Konesuuttimen puristusvoima ei saa olla yli 50 KN. Huomio! Järjestelmä on asennettava 0,02-0,06 mm esijännityksellä (V). Esijänniys saadaan aikaan keskitysrenkaalla. With locating ring / Plate thickness 76 mm Machine nozzle: Injection unit contact pressure must not exceed 50 KN Note! The system has to be assembled with a preload (V) of 0.02 to 0.06 mm. The preload is generated by the locating ring. NVI D.indd /15 z243-07

47 -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit Asennusohjeita Yksittäisneulasulkusuutin Ø 9 mm EN309...L Paineilma Assembly notes Single valve gate nozzle Ø 9 mm EN309...L Pneumatic NVI Ø 9 mm Asennusmitat Asennus ilman esikammioholkkia Tyyppi EN309...D2L / D3L Installation geometry Installation without gate bush Type EN309...D2L / D3L z Suositus: Esikoneista muoto ja karkaise 52 HRC kovuuteen. Sitten koneista valmiiksi portti ja tiivistyssovite. Recommendation: z Machine contur and harden to 52 HRC. Afterwards machine gate geometry and fit NVI D.indd 12/15

48 NVI Ø 9 mm -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit Asennusohjeita Yksittäisneulasulkusuutin Ø 9 mm EN309...L Paineilma Assembly notes Single valve gate nozzle Ø 9 mm EN309...L Pneumatic Asennusmitat Mitat portin vaihtopalaa varten Tyyppi EN309...D2V L / D3V L Installation geometry Gate geometry for exchange insert Type EN309...D2V L / D3V L z Suositus: Esikoneista muoto ja karkaise 52 HRC kovuuteen. Sitten koneista valmiiksi sovitteet portin vaihtopalaa varten. Recommendation: Machine contour and harden to 52 HRC. Afterwards machine gate geometry and fit. NVI D.indd /15

49 -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit Asennusohjeita Yksittäisneulasulkusuutin Ø 9 mm EN309...L Paineilma Assembly notes Single valve gate nozzle Ø 9 mm EN309...L Pneumatic NVI Ø 9 mm Asennusmitat Mitat kierre-esikammiota varten Tyyppi EN309...EL / E3L / FL / F3L Installation geometry for screw-on gate bush Type EN309...EL / E3L / FL / F3L Suositus: Esikoneista muoto ja karkaise 52 HRC kovuuteen. Sitten koneista valmiiksi sovite kierre-esikammiota varten. Recommendation: z Machine contur and harden to 52 HRC. Afterwards machine gate geometry and fit NVI D.indd 12/15

50 NVI Ø 9 mm -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit Kierre-esikammiot Kierre-esikammiot valutapilla Screw-on gate bushes Screw-on gate bushes with sprue yksittäisneulasulkusuuttimelle Ø 9 mm Mitta Ø D: Vakio portin Ø D=2,5 mm Ø D=1,3-3,0 mm on mahdollinen for single valve gate nozzle Ø 9 mm Dim. Ø D: Standard gate Ø D=2.5 mm Ø D= mm is possible z z NVI D.indd /15

51 -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit Muoto- ja sijaintitoleranssit Yksittäisneulasulkusuutin Ø 9 mm EN309...L Paineilma Form and location tolerances Single valve gate nozzle Ø 9 mm EN309...L Pneumatic NVI Ø 9 mm NVI D.indd 12/15 z243-13

52

53 -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit Sisältö / Content 2-3 Yleiskatsaus Ø 12 mm yksittäisneulasulkusuuttimen eri versioihin (paineilma) Overview of system versions for single valve gate nozzle Ø 12 mm (pneumatic) 4 Keskitysrengas Ø 12 mm yksittäisneulasulkusuuttimelle (paineilma) Locating ring for single valve gate nozzle Ø 12 mm (pneumatic) 6-13 Yksittäisneulasulkusuutin Ø 12 mm (paineilma) Single valve gate nozzle Ø 12 mm (pneumatic) Asennusohjeita Ø 12 mm yksittäisneulasulkusuuttimelle (paineilma) Assembly notes for single valve gate nozzle Ø 12 mm (pneumatic) 19 Kierre-esikammiot Screw-on gate bushes 20 Muoto- ja sijaintitoleranssit Form and location tolerances Yleiskatsaus Ø 12 mm yksittäisneulasulkusuuttimen eri versioihin (hydrauliikka) Overview of system versions for single valve gate nozzle Ø 12 mm (hydraulic) 24 Keskitysrengas Ø 12 mm yksittäisneulasulkusuuttimelle (hydrauliikka) Locating ring for single valve gate nozzle Ø 12 mm (hydraulic) Yksittäisneulasulkusuutin Ø 12 mm (hydrauliikka) Single valve gate nozzle Ø 12 mm (hydraulic) Asennusohjeita Ø 12 mm yksittäisneulasulkusuuttimelle (hydrauliikka) Assembly notes for single valve gate nozzle Ø 12 mm (hydraulic) 39 Kierre-esikammiot Screw-on gate bushes 40 Muoto- ja sijaintitoleranssit Form and location tolerances Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassaan NVI Yksittäisneulasulkusuutin Ø 12 mm NVI Single valve gate nozzle Ø 12 mm NVI Ø 12 mm All dimensions in this catalogue refer to EWIKON hotrunner components in heated operating condition NVI D.indd /15

54 NVI Ø 12 mm -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit Yksittäisneulasulkusuutin Ø 12 mm EN312...L Paineilma Yleiskatsaus Single valve gate nozzle Ø 12 mm EN312...L Pneumatic Overview -D2: -E: -F: Suutinkärki neulan ohjauksella, esikammio suoraan pesäinsatsissa Suutinkärki neulan ohjauksella, kierre-esikammio Suutinkärki neulan ohjauksella, kierre-esikammio työvaralla -D2V: Suutinkärki neulan ohjauksella portin vaihtopalaa varten -D2: -E: -F: Nozzle insert with valve pin guide, contour directly in the insert Nozzle insert with valve pin guide, screw-on gate bush Nozzle insert with valve pin guide, extended screw-on gate bush -D2V: Nozzle insert with valve pin guide for gate exchange insert TPE- ja TPU- raaka-aineiden ruiskuvaluun: -D3: -E3: -F3: Suutinkärki neulan ohjauksella ja lämmönjohtoelementillä, esikammio suoraan pesäinsatsissa Suutinkärki neulan ohjauksella ja lämmönjohtoelementillä, kierre-esikammio Suutinkärki neulan ohjauksella ja lämmönjohtoelementillä, kierre-esikammio työvaralla -D3V: Suutinkärki neulan ohjauksella ja lämmönjohtoelementillä, portin vaihtopalaa varten HUOMIO Korkein sallittu ympäristön lämpötila on 80 C. For the processing of TPE and TPU: -D3: -E3: -F3: Nozzle insert with valve pin guide and heat conducting element, contour directly in the insert Nozzle insert with valve pin guide and heat conducting element, screw-on gate bush Nozzle insert with valve pin guide and heat conducting element, extended screw-on gate bush -D3V: Nozzle insert with valve pin guide and heat conducting element for gate exchange insert ATTENTION The maximum permissible environmental temperature is 80 C. NVI D.indd /15

55 -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit Yksittäisneulasulkusuutin Ø 12 mm EN312...L Paineilma Yleiskatsaus Single valve gate nozzle Ø 12 mm EN312...L Pneumatic Overview NVI Ø 12 mm NVI D.indd /15 z244-01

56 NVI Ø 12 mm -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit Keskitysrengas Ø 12 mm neulasulkusuuttimille yksittäiskäytössä Locating ring for valve gate nozzles Ø 12 mm in single application Levyn paksuus 86 mm Plate thickness 86 mm 1 Ruuvit/Screws: 6 x ISO 4762 M12x Nm voideltuna (MoS 2, esim. Molyduval Ciric A µ G =0,10) 110 Nm lubricated (MoS 2, e.g. Molyduval Ciric A µ G =0,10) Keskitysrengas sisältää keraamisen renkaan Locating ring incl. ceramic ring N:o / No. ØA ØD ,80 z NVI D.indd /15

57 -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit NVI Ø 12 mm NVI D.indd /15

58 NVI Ø 12 mm -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit Yksittäisneulasulkusuutin Ø 12 mm EN312...D2 L / D3 L Paineilma Single valve gate nozzle Ø 12 mm EN312...D2 L / D3 L Pneumatic Mitta X : Mitta Ø D: Konesuuttimen puristusvoima ei saa olla yli 90 KN. 050 / 070 / 090 / 140 mm - 2 säätöpiiriä 190 /240 / 290 mm - 3 säätöpiiriä Vakio portin Ø D = 1.5 mm Ø D = 1,5-4,0 mm on mahdollinen Dimension X : 050 / 070 / 090 / 140 mm - 2 control zones 190 /240 / 290 mm - 3 control zones Dim. Ø D: Standard gate Ø D = 1.5 mm Ø D = mm is possible The contact force of the machine nozzle must not exceed 90 KN. 1 Konesuuttimen säde Vakiotoimitus = R0 1 Radius of the machine nozzle Standard delivery = R0 2 Ruuvit ja kohdistussokka suuttimelle levyyn (ks. myös sivu 8) 3 Kiertolukitus Jos tuotteen pinta on neulan kohdalla epäsymmetrinen, on suutin kiertolukittava (ks. myös sivu 8) EWIKON-suositus: ISO 773-A 8x7x40 4 Kierre ilmaliitynnälle Ilman liittimet eivät kuulu toimitukseen Liityntä asiakkaan määriteltävissä (ks. myös sivu 8) 5 Neulan tiivistys B Neula taakse (ks. sivu 8) F Neula eteen (ks. sivu 8) 2 Screw down and dowel pins of nozzle in the plate (also see page 8) 3 Lock against rotation In case of an asymmetrical contour on the valve pin it has to be locked against rotation (also see page 8) EWIKON recommends ISO 773-A 8x7x40 4 Thread of air connection Nipple for air connection are not part of the delivery Connectors defined by customer (also see page 8) 5 Sealing element of valve pin B Valve pin backward (see page 8) F Valve pin forward (see page 8) HUOMIO Korkein sallittu ympäristön lämpötila on 80 C. Tilausesimerkki: EN D2 L Tyyppi Konesuuttimen säde R Neulan ØD ruiskutusportissa Käyttö (L= paineilma) Kärjen/kierre-esikammion malli Mitta X ATTENTION The maximum permissible environmental temperature is 80 C. Ordering example: EN D2 L Type Machine radius R Valve pin ØD in the gate area Valve pin drive (L= pneumatic) Version of tip/screw-on gate bush Dim. X NVI D.indd /15

59 -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit Yksittäisneulasulkusuutin Ø 12 mm EN312...D2 L / D3 L Paineilma Single valve gate nozzle Ø 12 mm EN312...D2 L / D3 L Pneumatic NVI Ø 12 mm NVI D.indd /15 z244-04

60 NVI Ø 12 mm -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit Yksittäisneulasulkusuutin Ø 12 mm EN312...D2 L / D3 L Paineilma Single valve gate nozzle Ø 12 mm EN312...D2 L / D3 L Pneumatic NVI D.indd /15 z244-03

61 -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit Yksittäisneulasulkusuutin Ø 12 mm EN312...E L / E3 L Paineilma Single valve gate nozzle Ø 12 mm EN312...E L / E3 L Pneumatic NVI Ø 12 mm z NVI D.indd /15

62 NVI Ø 12 mm -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit Yksittäisneulasulkusuutin Ø 12 mm EN312...F L / F3 L Paineilma Single valve gate nozzle Ø 12 mm EN312...F L / F3 L Pneumatic z NVI D.indd /15

63 -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit NVI Ø 12 mm NVI D.indd /15

64 NVI Ø 12 mm -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit Yksittäisneulasulkusuutin Ø 12 mm EN312...D2V L / D3V L Paineilma Single valve gate nozzle Ø 12 mm EN312...D2V L / D3V L Pneumatic z Tilausesimerkki/Ordering Example: EN D2V L Konesuuttimen säde R/ Machine radius R Neulan ØD ruiskutusportissa / Valve pin ØD in the gate area Käyttö (L= paineilma)/valve pin drive (L= pneumatic) Kärjen/kierre-esikammion malli/ Version of tip/screw-on gate bush Mitta X/Dim. X Tyyppi/Type Tilaa portin vaihtopala erikseen! Please order gate exchange insert separately! Tilausesimerkki/Ordering Example: Neulan ØD ruiskutusportissa/ Valve pin ØD in the gate area Da: Portin vaihtopalan halkaisija/ Tyyppi/Type Da: Diameter gate exchange insert NVI D.indd /15

65 -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit Yksittäisneulasulkusuutin Ø 12 mm EN312...D2V L / D3V L Paineilma Single valve gate nozzle Ø 12 mm EN312...D2V L / D3V L Pneumatic NVI Ø 12 mm varastossa/in stock saatavissa tilaamalla/available on request z NVI D.indd /15

66 NVI Ø 12 mm -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit Asennusohjeita Yksittäisneulasulkusuutin Ø 12 mm EN312...L Paineilma Assembly notes Single valve gate nozzle Ø 12 mm EN312...L Pneumatic Keskitysrenkaalla / Levyn paksuus 86 mm Konesuutin: Konesuuttimen puristusvoima ei saa olla yli 90 KN Huomio! Järjestelmä on asennettava 0,06-0,11 mm esijännityksellä (V). Esijännitys saadaan aikaan keskitysrenkaalla. With locating ring / Plate thickness 86 mm Machine nozzle: Injection unit contact pressure must not exceed 90 KN Note! The system has to be assembled with a preload (V) of 0.06 to 0.11 mm. The preload is generated by the locating ring. NVI D.indd /15 z244-08

67 -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit Asennusohjeita Yksittäisneulasulkusuutin Ø 12 mm EN312...L Paineilma Assembly notes Single valve gate nozzle Ø 12 mm EN312...L Pneumatic NVI Ø 12 mm Keskitysrenkaalla /Levyn paksuus 86 mm Konesuutin: Konesuuttimen puristusvoima ei saa olla yli 90 KN Huomio! Järjestelmä on asennettava 0,06-0,11 mm esijännityksellä (V). Esijännitys saadaan aikaan keskitysrenkaalla. With locating ring / Plate thickness 86 mm Machine nozzle: Injection unit contact pressure must not exceed 90 KN Note! The system has to be assembled with a preload (V) of 0.06 to 0.11 mm. The preload is generated by the locating ring. NVI D.indd /15 z244-07

68 NVI Ø 12 mm -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit Asennusohjeita Yksittäisneulasulkusuutin Ø 12 mm EN312...L Paineilma Assembly notes Single valve gate nozzle Ø 12 mm EN312...L Pneumatic Asennusmitat Asennus ilman esikammioholkkia Tyyppi EN312...D2L / D3L Installation geometry Installation without gate bush Type EN312...D2L / D3L z z Suositus: Esikoneista muoto ja karkaise 52 HRC kovuuteen. Sitten koneista valmiiksi portti ja tiivistyssovite. Recommendation: Machine contour and harden to 52 HRC. Afterwards machine gate geometry and fit. NVI D.indd /15

69 -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit Asennusohjeita Yksittäisneulasulkusuutin Ø 12 mm EN312...L Paineilma Assembly notes Single valve gate nozzle Ø 12 mm EN312...L Pneumatic NVI Ø 12 mm Asennusmitat Mitat portin vaihtopalaa varten Tyyppi EN312...D2V L / D3V L Installation geometry Gate geometry for exchnge insert Type EN312...D2V L / D3V L z Suositus: Esikoneista muoto ja karkaise 52 HRC kovuuteen. Sitten koneista valmiiksi sovitteet portin vaihtopalaa varten. Recommendation: Machine contour and harden to 52 HRC. Afterwards machine gate geometry and fit. NVI D.indd /15

70 NVI Ø 12 mm -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit Asennusohjeita Yksittäisneulasulkusuutin Ø 12 mm EN312...L Paineilma Assembly notes Single valve gate nozzle Ø 12 mm EN312...L Pneumatic Asennusmitat Mitat kierre-esikammiota varten Tyyppi EN312...E L / E3 L / F L / F3 L Installation geometry for screw-on gate bush Type EN312...E L / E3 L / F L / F3 L Suositus: Esikoneista muoto ja karkaise 52 HRC kovuuteen. Sitten koneista valmiiksi sovite kierre-esikammiota varten. Recommendation: z Machine contour and harden to 52 HRC. Afterwards machine gate geometry and fit. NVI D.indd /15

71 -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit Kierre-esikammiot Kierre-esikammiot valutapilla Screw-on gate bushes Screw-on gate bushes with sprue NVI Ø 12 mm yksittäisneulasulkusuuttimelle Ø 12 mm Mitta Ø D: Vakio portin Ø D=3,5 mm Ø D=1,5-4,0 mm on mahdollinen for single valve gate nozzle Ø 12 mm Dim. Ø D: Standard gate Ø D=3.5 mm Ø D= mm is possible z z NVI D.indd /15

72 NVI Ø 12 mm -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit Muoto- ja sijaintitoleranssit Yksittäisneulasulkusuutin Ø 12 mm EN312...L Paineilma Form and location tolerances Single valve gate nozzle Ø 12 mm EN312...L Pneumatic NVI D.indd /15 z244-21

73 -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit NVI Ø 12 mm NVI D.indd /15

74 NVI Ø 12 mm -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit Yksittäisneulasulkusuutin Ø 12 mm EN312...H Hydrauliikka Yleiskatsaus Single valve gate nozzle Ø 12 mm EN312...H Hydraulic Overview -D2: -E: -F: Suutinkärki neulan ohjauksella, esikammio suoraan pesäinsatsissa Suutinkärki neulan ohjauksella, kierre-esikammio Suutinkärki neulan ohjauksella, kierre-esikammio työvaralla -D2V: Suutinkärki neulan ohjauksella portin vaihtopalaa varten -D2: -E: -F: Nozzle insert with valve pin guide, contour directly in the insert Nozzle insert with valve pin guide, screw-on gate bush Nozzle insert with valve pin guide, extended screw-on gate bush -D2V: Nozzle insert with valve pin guide for gate exchange insert TPE- ja TPU- raaka-aineiden ruiskuvaluun:: -D3: -E3: -F3: Suutinkärki neulan ohjauksella ja lämmönjohtoelementillä, esikammio suoraan pesäinsatsissa Suutinkärki neulan ohjauksella ja lämmönjohtoelementillä, kierre-esikammio Suutinkärki neulan ohjauksella ja lämmönjohtoelementillä, kierre-esikammio työvaralla -D3V: Suutinkärki neulan ohjauksella ja lämmönjohtoelementillä, portin vaihtopalaa varten HUOMIO Korkein sallittu ympäristön lämpötila on 80 C. For the processing of TPE and TPU: -D3: -E3: -F3: Nozzle insert with valve pin guide and heat conducting element, contour directly in the insert Nozzle insert with valve pin guide and heat conducting element, screw-on gate bush Nozzle insert with valve pin guide and heat conducting element, extended screw-on gate bush -D3V: Nozzle insert with valve pin guide and heat conducting element for gate exchange insert ATTENTION The maximum permissible environmental temperature is 80 C. NVI D.indd /15

75 -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit Yksittäisneulasulkusuutin Ø 12 mm EN312...H Hydrauliikka Yleiskatsaus Single valve gate nozzle Ø 12 mm EN312...H Hydraulic Overview NVI Ø 12 mm NVI D.indd /15 z244-14

76 NVI Ø 12 mm -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit Keskitysrengas Ø 12 mm neulasulkusuuttimille yksittäiskäytössä Locating ring for valve gate nozzles Ø 12 mm in single application Levyn paksuus 86 mm Plate thickness 86 mm 1 Ruuvit/Screws: 6 x ISO 4762 M12x Nm voideltuna (MoS 2, esim. Molyduval Ciric A µ G =0,10) 110 Nm lubricated (MoS 2, e.g. Molyduval Ciric A µ G =0,10) Keskitysrengas sisältää keraamisen renkaan N:o / No. ØA ØD ,80 z NVI D.indd /15

77 -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit NVI Ø 12 mm NVI D.indd /15

78 NVI Ø 12 mm -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit Yksittäisneulasulkusuutin Ø 12 mm EN312...D2 H / D3 H Hydrauliikka Single valve gate nozzle Ø 12 mm EN312...D2 H / D3 H Hydraulic Mitta X : Mitta Ø D: 045 / 065 / 085 / 135 mm - 2 säätöpiiriä 185 /235 / 285 mm - 3 säätöpiiriä Vakio portin Ø D = 1.5 mm Ø D = 1,5-4,0 mm on mahdollinen Konesuuttimen puristusvoima ei saa olla yli 90 KN. Dimension X : 045 / 065 / 085 / 135 mm - 2 control zones 185 /235 / 285 mm - 3 control zones Dim. Ø D: Standard gate Ø D = 1.5 mm Ø D = mm is possible The contact force of the machine nozzle must not exceed 90 KN. 1 Konesuuttimen säde Vakiotoimitus = R0 1 Radius of the machine nozzle Standard delivery = R0 2 Ruuvit ja kohdistussokka suuttimelle levyyn (ks. myös sivu 24) 3 Kiertolukitus Jos tuotteen pinta on neulan kohdalla epäsymmetrinen, on suutin kiertolukittava (ks. myös sivu 28) EWIKON-suositus: ISO 773-A 8x7x40 4 Kierteet öljy- ja jäähdytysliittymille 2 x nippa öljyliittymälle 2 x nippa jäähdytysliittymälle (ei kuulu toimitukseen) Liityntä asiakkaan määriteltävissä (ks. myös sivu 28) 5 Neulan tiivistys 2 Screw down and dowel pins of nozzle in the plate (also see page 24) 3 Lock against rotation In case of an asymmetrical contour on the valve pin it has to be locked against rotation (also see page 28) EWIKON recommends ISO 773-A 8x7x40 4 Threads for oil and cooling connection 2 x Nipple for oil connection 2 x Nipple for cooling connection (not included in delivery) Connectors defined by customer (also see page 28) 5 Sealing element of valve pin B Neula taakse (ks. sivu 28) B Valve pin backward (see page 28) F Neula eteen (ks. sivu 28) Tilausesimerkki: EN D2 H Tyyppi Konesuuttimen säde R Neulan ØD ruiskutusportissa Käyttö (H= hydrauliikka) Kärjen/kierre-esikammion malli Mitta X F Valve pin forward (see page 28) Ordering example: EN D2 H Type Machine radius R Valve pin ØD in the gate area Valve pin drive (H= hydraulic) Version of tip/screw-on gate bush Dim. X NVI D.indd /15

79 -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit Yksittäisneulasulkusuutin Ø 12 mm EN312...D2 H / D3 H Hydrauliikka Single valve gate nozzle Ø 12 mm EN312...D2 H / D3 H Hydraulic NVI Ø 12 mm NVI D.indd /15 z244-16

80 NVI Ø 12 mm -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit Yksittäisneulasulkusuutin Ø 12 mm EN312...D2 H / D3 H Hydrauliikka Single valve gate nozzle Ø 12 mm EN312...D2 H / D3 H Hydraulic NVI D.indd /15 z244-15

81 -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit Yksittäisneulasulkusuutin Ø 12 mm EN312...E H / E3 H Hydrauliikka Single valve gate nozzle Ø 12 mm EN312...E H / E3 H Hydraulic NVI Ø 12 mm z NVI D.indd /15

82 NVI Ø 12 mm -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit Yksittäisneulasulkusuutin Ø 12 mm EN312...F H / F3 H Hydrauliikka Single valve gate nozzle Ø 12 mm EN312...F H / F3 H Hydraulic z NVI D.indd /15

83 -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit NVI Ø 12 mm NVI D.indd /15

84 NVI Ø 12 mm -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit Yksittäisneulasulkusuutin Ø 12 mm EN312...D2V H / D3V H Hydrauliikka Single valve gate nozzle Ø 12 mm EN312...D2V H / D3V H Hydraulic z Tilausesimerkki/Ordering Example: EN D2V H Konesuuttimen säde R/ Machine radius R Neulan ØD ruiskutusportissa / Valve pin ØD in the gate area Käyttö (H=hydrauliikka)/Valve pin drive (H= hydraulic) Kärjen/kierre-esikammion malli/ Version of tip/screw-on gate bush Mitta X/Dim. X Tyyppi/Type Tilaa portin vaihtopala erikseen! Please order gate exchange insert separately! Tilausesimerkki/Ordering Example: Tyyppi/Type Neulan ØD ruiskutusportissa/ Valve pin ØD in the gate area Da: Portin vaihtopalan halkaisija/ Da: Diameter gate exchange insert NVI D.indd /15

85 -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit Yksittäisneulasulkusuutin Ø 12 mm EN312...D2V H / D3V H Hydrauliikka Single valve gate nozzle Ø 12 mm EN312...D2V H / D3V H Hydraulic NVI Ø 12 mm varastossa/in stock saatavissa tilaamalla/available on request z NVI D.indd /15

86 NVI Ø 12 mm -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit Asennusohjeita Yksittäisneulasulkusuutin Ø 12 mm EN312...H Hydrauliikka Assembly notes Single valve gate nozzle Ø 12 mm EN312...H Hydraulic Keskitysrenkaalla / Levyn paksuus 86 mm Konesuutin: Konesuuttimen puristusvoima ei saa olla yli 90 KN Huomio! Järjestelmä on asennettava 0,06-0,11 mm esijännityksellä (V). With locating ring / Plate thickness 86 mm Machine nozzle: Injection unit contact pressure must not exceed 90 KN Note! The system has to be assembled with a preload (V) of 0.06 to 0.11 mm. NVI D.indd /15 z244-20

87 -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit Asennusohjeita Yksittäisneulasulkusuutin Ø 12 mm EN312...H Hydrauliikka Assembly notes Single valve gate nozzle Ø 12 mm EN312...H Hydraulic NVI Ø 12 mm Keskitysrenkaalla / Levyn paksuus 86 mm Konesuutin: Konesuuttimen puristusvoima ei saa olla yli 90 KN Huomio! Järjestelmä on asennettava 0,06-0,11 mm esijännityksellä (V). With locating ring / Plate thickness 86 mm Machine nozzle: Injection unit contact pressure must not exceed 90 KN Note! The system has to be assembled with a preload (V) of 0.06 to 0.11 mm. NVI D.indd /15 z244-19

88 NVI Ø 12 mm -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit Asennusohjeita Yksittäisneulasulkusuutin Ø 12 mm EN312...H Hydrauliikka Assembly notes Single valve gate nozzle Ø 12 mm EN312...H Hydraulic Asennusmitat Asennus ilman esikammioholkkia Tyyppi EN312...D2 H / D3 H Installation geometry Installation without gate bush Type EN312...D2 H / D3 H z z Suositus: Esikoneista muoto ja karkaise 52 HRC kovuuteen. Sitten koneista valmiiksi portti ja tiivistyssovite. Recommendation: Machine contour and harden to 52 HRC. Afterwards machine gate geometry and fit. NVI D.indd /15

89 -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit Asennusohjeita Yksittäisneulasulkusuutin Ø 12 mm EN312...H Hydrauliikka Assembly notes Single valve gate nozzle Ø 12 mm EN312...H Hydraulic NVI Ø 12 mm Asennusmitat Mitat portin vaihtopalaa varten Tyyppi EN312...D2V H / D3V H Installation geometry Gate geometry for exchnge insert Type EN312...D2V H / D3V H z Suositus: Esikoneista muoto ja karkaise 52 HRC kovuuteen. Sitten koneista valmiiksi sovitteet portin vaihtopalaa varten. Recommendation: Machine contour and harden to 52 HRC. Afterwards machine gate geometry and fit. NVI D.indd /15

90 NVI Ø 12 mm -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit Asennusohjeita Yksittäisneulasulkusuutin Ø 12 mm EN312...H Hydrauliikka Assembly notes Single valve gate nozzle Ø 12 mm EN312...H Hydraulic Asennusmitat Mitat kierre-esikammiota varten Tyyppi EN312...E H / E3 H / F H / F3 H Installation geometry for screw-on gate bush Type EN312...E H / E3 H / F H / F3 H Suositus: Esikoneista muoto ja karkaise 52 HRC kovuuteen. Sitten koneista valmiiksi sovite kierre-esikammiota varten. Recommendation: z Machine contour and harden to 52 HRC. Afterwards machine gate geometry and fit. NVI D.indd /15

91 -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit Kierre-esikammiot Kierre-esikammiot valutapilla Screw-on gate bushes Screw-on gate bushes with sprue NVI Ø 12 mm yksittäisneulasulkusuuttimelle Ø 12 mm Mitta Ø D: Vakio portin Ø D=3,5 mm Ø D=1,5-4,0 mm on mahdollinen for single valve gate nozzle Ø 12 mm Dim. Ø D: Standard gate Ø D=3.5 mm Ø D= mm is possible z z NVI D.indd /15

92 NVI Ø 12 mm -NVI 230V Yksittäisneulasulkusuuttimet integroidulla käytöllä Single valve gate nozzles with integrated drive unit Muoto- ja sijaintitoleranssit Yksittäisneulasulkusuutin Ø 12 mm EN312...H Hydrauliikka Form and location tolerances Single valve gate nozzle Ø 12 mm EN312...H Hydraulic NVI D.indd /15 z244-21

93 - 230V NVI Sisältö / Content 2-15 Yleiskatsaus järjestelmiin Ø 3 mm neulasulkusuuttimilla Overview of system versions for valve gate nozzle Ø 3 mm Ø 3 mm Ø 3 mm Asennusohjeita Ø 3 mm neulasulkusuuttimille Assembly notes for valve gate nozzle Ø 3 mm 25 Muoto- ja sijaintitoleranssit Form and location tolerances Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassaan Ø 3 mm Ø 3 mm Ø 3 mm All dimensions in this catalogue refer to EWIKON hotrunner components in heated operating condition D.indd - 1 -

94 NVI - 230V Ø 3 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on paineilmakäyttö kiinnityslevyssä Ø 3 mm Example for pneumatic drive unit in clamping plate Ø 3 mm Suuttimet: Ø 3 mm NV Asennus takaa NV Asennus edestä Neula: Käyttö: Ø 1,5 mm Paineilmatoiminen käyttöyksikkö kiinnityslevyssä Nozzles: Valve pin: Ø 1.5 mm Drive: Ø 3 mm NV Standard installation NV Front installation Pneumatic drive unit in clamping plate Jakaja: D=6 mm Manifold: D=6 mm 1 Eristyslevy 2 Kiinityslevy 3 Suuttimien pidätinlevy/kehyslevy 1 Insulating plate 2 Clamping plate 3 Nozzle retainer frame plate 4 EWIKON Jakaja 4 EWIKON Manifold Paineilmatoiminen käyttöyksikkö -D P Tukinasta Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta, ks. "") Neula Ø 1,5 mm (pituus riippuu suuttimen X-mitasta) 9 NV Ø 3 mm (asennus edestä) 10 NV Ø 3 mm (asennus takaa) Syöttöholkki, konesuuttimen säde Keskitysrengas Pneumatic drive unit -D P Pressure pad Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") Valve pin Ø 1.5 mm (Length depending on dim. X of nozzle) 9 NV Ø 3 mm (Front installation) 10 NV Ø 3 mm (Standard installation) Sprue bushing, machine radius Locating ring D.indd - 2 -

95 - 230V Ø 3 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on paineilmakäyttö kiinnityslevyssä Ø 3 mm Example for pneumatic drive unit in clamping plate NVI Ø 3 mm D.indd z291-01

96 NVI - 230V Ø 3 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on paineilmakäyttö kiinnityslevyssä (kytketty jakajaan) Ø 3 mm Example for pneumatic drive unit placed on manifold (coupled) Ø 3 mm käyttösovelluksille, joissa prosessilämpötila 250 C Suuttimet: Ø 3 mm NV Asennus takaa NV Asennus edestä for applications with processing temperatures 250 C Nozzles: Ø 3 mm NV Standard installation NV Front installation Neula: Ø 1,5 mm Valve pin: Ø 1.5 mm Käyttö: Paineilmatoiminen käyttöyksikkö jakajan päällä Drive: Pneumatic drive unit placed on manifold Jakaja: D=6 mm 1 Eristyslevy 2 Kiinnityslevy Manifold: D=6 mm 1 Insulating plate 2 Clamping plate 3 Suuttimien pidätinlevy/kehyslevy 4 EWIKON jakaja 3 Nozzle retainer frame plate 4 EWIKON manifold Paineilmatoiminen käyttöyksikkö -D P Kierrettävä kulmaliitin Liitin Korkeapaineletku PTFE-ytimellä Pneumatic drive unit -D P Pivoting threaded pipe angle Connector High-pressure hose with PTFE core Tukinasta keraamisella renkaalla prosessilämpötiloille 250 C Pressure pad with ceramic ring for processing temperatures 250 C Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta ks. "") Neula Ø 1,5 mm (pituus riippu suuttimen X-mitasta) 12 NV Ø 3 mm (asennus takaa) Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") Valve pin Ø 1.5 mm (length depending on dim. X of nozzle) 12 NV Ø 3 mm (standard installation) 13 NV Ø 3 mm (asennus edestä) 13 NV Ø 3 mm (front installation) Syöttöholkki, konesuuttimen säde Keskitysrengas Sprue bushing, machine radius Locating ring D.indd - 4 -

97 - 230V Ø 3 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on paineilmakäyttö kiinnityslevyssä (kytketty jakajaan) Ø 3 mm Example for pneumatic drive unit placed on manifold (coupled) NVI Ø 3 mm D.indd z291-02

98 NVI - 230V Ø 3 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on paineilmakäyttö kiinnityslevyssä (kytketty jakajaan) Ø 3 mm Example for pneumatic drive unit placed on manifold (coupled) Ø 3 mm käyttösovelluksille, joissa prosessilämpötila 250 C Suuttimet: Ø 3 mm NV Asennus takaa NV Asennus edestä for applications with processing temperatures 250 C Nozzles: Ø 3 mm NV Standard installation NV Front installation Neula: Ø 1,5 mm Valve pin: Ø 1.5 mm Käyttö: Paineilmatoiminen käyttöyksikkö jakajan päällä Drive: Pneumatic drive unit placed on manifold Jakaja: D=6 mm 1 Eristyslevy 2 Kiinnityslevy Manifold: D=6 mm 1 Insulating plate 2 Clamping plate 3 Suuttimien pidätinlevy/kehyslevy 4 EWIKON jakaja 3 Nozzle retainer frame plate 4 EWIKON manifold Paineilmatoiminen käyttöyksikkö -D P Kierrettävä kulmaliitin Liitin Korkeapaineletku PTFE-ytimellä Pneumatic drive unit -D P Pivoting threaded pipe angle Connector High-pressure hose with PTFE core Tukinasta keraamisella renkaalla prosessilämpötiloille 250 C Pressure pad with ceramic ring for processing temperatures 250 C Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta ks. "") Neula Ø 1,5 mm (pituus riippu suuttimen X-mitasta) 12 NV Ø 3 mm (asennus takaa) Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") Valve pin Ø 1.5 mm (Length depending on dim. X of nozzle) 12 NV Ø 3 mm (Standard installation) 13 NV Ø 3 mm (asennus edestä) 13 NV Ø 3 mm (Front installation) Syöttöholkki, konesuuttimen säde Keskitysrengas Sprue bushing, machine radius Locating ring D.indd - 6 -

99 - 230V Ø 3 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on paineilmakäyttö kiinnityslevyssä (kytketty jakajaan) Ø 3 mm Example for pneumatic drive unit placed on manifold (coupled) NVI Ø 3 mm D.indd z291-03

100 NVI - 230V Ø 3 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on paineilmakäyttö kiinnityslevyssä (kytketty jakajaan) Ø 3 mm Example for pneumatic drive unit placed on manifold (coupled) Ø 3 mm käyttösovelluksille, joissa prosessilämpötila < 250 C Suuttimet: Ø 3 mm NV Asennus takaa NV Asennus edestä for applications with processing temperatures < 250 C Nozzles: Ø 3 mm NV Standard installation NV Front installation Neula: Ø 1,5 mm Valve pin: Ø 1.5 mm Käyttö: Paineilmatoiminen käyttöyksikkö jakajan päällä Drive: Pneumatic drive unit placed on manifold Jakaja: D=6 mm 1 Eristyslevy 2 Kiinnityslevy Manifold: D=6 mm 1 Insulating plate 2 Clamping plate 3 Suuttimien pidätinlevy/kehyslevy 4 EWIKON jakaja 3 Nozzle retainer frame plate 4 EWIKON manifold Paineilmatoiminen käyttöyksikkö -D P 6 N L-liitin Joustava letku (muovia) Tukinasta prosessilämpötiloille < 250 C Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta ks. "") Neula Ø 1,5 mm (pituus riippu suuttimen X-mitasta) 11 NV Ø 3 mm (asennus takaa) 12 NV Ø 3 mm (asennus edestä) Pneumatic drive unit -D P 6 N L-connection Flexible hose (plastic) Pressure pad for processing temperatures < 250 C Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") Valve pin Ø 1.5 mm (Length depending on dim. X of nozzle) 11 NV Ø 3 mm (Standard installation) 12 NV Ø 3 mm (Front installation) Syöttöholkki, konesuuttimen säde Keskitysrengas Sprue bushing, machine radius Locating ring D.indd - 8 -

101 - 230V Ø 3 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on paineilmakäyttö kiinnityslevyssä (kytketty jakajaan) Ø 3 mm Example for pneumatic drive unit placed on manifold (coupled) NVI Ø 3 mm D.indd z291-04

102 NVI - 230V Ø 3 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on paineilmakäyttö kiinnityslevyssä (kytketty jakajaan) Ø 3 mm Example for pneumatic drive unit placed on manifold (coupled) Ø 3 mm käyttösovelluksille, joissa prosessilämpötila < 250 C Suuttimet: Ø 3 mm NV Asennus takaa NV Asennus edestä for applications with processing temperatures < 250 C Nozzles: Ø 3 mm NV Standard installation NV Front installation Neula: Ø 1,5 mm Valve pin: Ø 1.5 mm Käyttö: Paineilmatoiminen käyttöyksikkö jakajan päällä Drive: Pneumatic drive unit placed on manifold Jakaja: D=6 mm 1 Eristyslevy 2 Kiinnityslevy Manifold: D=6 mm 1 Insulating plate 2 Clamping plate 3 Suuttimien pidätinlevy/kehyslevy 4 EWIKON jakaja 3 Nozzle retainer frame plate 4 EWIKON manifold Paineilmatoiminen käyttöyksikkö -D P 6 N L-liitin Joustava letku (muovia) Tukinasta prosessilämpötiloille < 250 C Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta ks. "") Neula Ø 1,5 mm (pituus riippu suuttimen X-mitasta) 11 NV Ø 3 mm (asennus takaa) 12 NV Ø 3 mm (asennus edestä) Pneumatic drive unit -D P 6 N L-connection Flexible hose (plastic) Pressure pad for processing temperatures < 250 C Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") Valve pin Ø 1.5 mm (Length depending on dim. X of nozzle) 11 NV Ø 3 mm (Standard installation) 12 NV Ø 3 mm (Front installation) Syöttöholkki, konesuuttimen säde Keskitysrengas Sprue bushing, machine radius Locating ring D.indd

103 - 230V Ø 3 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on paineilmakäyttö kiinnityslevyssä (kytketty jakajaan) Ø 3 mm Example for pneumatic drive unit placed on manifold (coupled) NVI Ø 3 mm D.indd z291-05

104 NVI - 230V Ø 3 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa neulojen työntölevyä käytetään kiinnityslevyssä olevalla paineilmakäytöllä Ø 3 mm Example for actuator plate with pneumatic drive unit in clamping plate Ø 3 mm Suuttimet: Ø 3 mm NV Asennus takaa NV Asennus edestä Neula: Käyttö: Ø 1,5 mm Työntölevy, paineilmatoiminen käyttö Nozzles: Valve pin: Ø 1.5 mm Drive: Ø 3 mm NV Standard installation NV Front installation Actuator plate, pneumatic drive unit Jakaja: D=6 mm Manifold: D=6 mm 1 Kiinnityslevy 1 Clamping plate 2 Eristyslevy 3 Välilevy 4 Suuttimien pidätinlevy/kehyslevy Keskitysrengas 2 Insulating plate 3 Intermediate plate 4 Nozzle retainer frame plate Locating ring 6 Syöttöholkki 7 EWIKON jakaja 6 Sprue bushing 7 EWIKON manifold Paineilmatoiminen käyttöyksikkö -D P Tukinasta Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta ks. "") Neula Ø 1,5 mm (pituus riippu suuttimen X-mitasta) 12 NV Ø 3 mm (asennus edestä) 13 NV Ø 3 mm (asennus takaa) Työntölevy malli projektikohtainen Ruuvi Neulan pidin 17 Työntölevyn ohjaus malli projektikohtainen Tukinasta käytetään pienillä pesäväleillä, malli projektikohtainen Ylimääräinen pantavastus Pneumatic drive unit -D P Pressure pad Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") Valve pin Ø 1.5 mm (Length depending on dim. X of nozzle) 12 NV Ø 3 mm (Front installation) 13 NV Ø 3 mm (Standard installation) Actuator plate design order-related Screw Retainer for valve pin 17 Guiding system for actuator plate, design order-related Pressure pad, requested for close cavity spacing, design order-related Additional heater band D.indd

105 - 230V Ø 3 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa neulojen työntölevyä käytetään kiinnityslevyssä olevalla paineilmakäytöllä Ø 3 mm Example for actuator plate with pneumatic drive unit in clamping plate NVI Ø 3 mm D.indd z291-07

106 NVI - 230V Ø 3 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa neulojen työntölevyä käytetään kiinnityslevyssä olevalla hydrauliikkakäytöllä Ø 3 mm Example for actuator plate with hydraulic drive unit in clamping plate Ø 3 mm Suuttimet: Ø 3 mm NV Asennus takaa NV Asennus edestä Neula: Käyttö: Ø 1,5 mm Työntölevy, hydrauliikkatoiminen käyttö Nozzles: Valve pin: Ø 1.5 mm Drive: Ø 3 mm NV Standard installation NV Front installation Actuator plate, hydraulic drive unit Jakaja: D=6 mm Manifold: D=6 mm 1 Kiinnityslevy 1 Clamping plate 2 Eristyslevy 3 Välilevy 4 Suuttimien pidätinlevy/kehyslevy Keskitysrengas 2 Insulating plate 3 Intermediate plate 4 Nozzle retainer frame plate Locating ring 6 Syöttöholkki 7 EWIKON jakaja 6 Sprue bushing 7 EWIKON manifold Hydrauliikkatoiminen käyttöyksikkö -D H Tukinasta Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta ks. "") Neula Ø 1,5 mm (pituus riippu suuttimen X-mitasta) 12 NV Ø 3 mm (asennus edestä) 13 NV Ø 3 mm (asennus takaa) Työntölevy malli projektikohtainen Ruuvi Neulan pidin 17 Työntölevyn ohjaus malli projektikohtainen Tukinasta käytetään pienillä pesäväleillä, malli projektikohtainen Ylimääräinen pantavastus Hydraulic drive unit -D H Pressure pad Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") Valve pin Ø 1.5 mm (Length depending on dim. X of nozzle) 12 NV Ø 3 mm (Front installation) 13 NV Ø 3 mm (Standard installation) Actuator plate, design order-related Screw Retainer for valve pin 17 Guiding system for actuator plate, design order-related Pressure pad, requested for close cavity spacing, design order-related Additional heater bands D.indd

107 - 230V Ø 3 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa neulojen työntölevyä käytetään kiinnityslevyssä olevalla hydrauliikkakäytöllä Ø 3 mm Example for actuator plate with hydraulic drive unit in clamping plate NVI Ø 3 mm D.indd z291-06

108 NVI - 230V Ø 3 mm Yleiskatsaus Ø 3 mm Overview Ø 3 mm Asennus takaa NV Asennus edestä NV D6: Suutinkärki neulan ohjauksella, esikammio suoraan pesäinsatsissa Standard installation NV Front installation NV D6: Nozzle insert with valve pin guide, contour directly in the insert D.indd

109 - 230V Ø 3 mm Yleiskatsaus Ø 3 mm Overview NVI Ø 3 mm D.indd z288-01

110 NVI - 230V Ø 3 mm NV D6, asennus takaa Ø 3 mm NV D6, standard installation Mitta X: 059 / 069 / 089 / 119 / 149 / 179 mm Dimension X: 059 / 069 / 089 / 119 / 149 / 179 mm Ø 3 mm Mitta Ø D: Neulan vakiopituus ^= Mitta X Vakio portin Ø D = 0,8 mm Ø D = 0,8-1,5 mm on mahdollinen Dim. Ø D: Valve pin length ^= Dim. X Standard gate Ø D = 0.8 mm Ø D = mm is possible Tilausesimerkki/Ordering example: NV D6 0.8 Neulan ØD portin alueella Valve pin ØD in the gate area Kärjen/kierre-esikammion malli Version of tip/screw-on gate bush Tyyppi/Type Mitta/Dim. X D.indd

111 - 230V Ø 3 mm NV D6, asennus takaa Ø 3 mm NV D6, standard installation NVI Ø 3 mm D.indd z288-02

112 NVI - 230V Ø 3 mm NV D6, asennus edestä Ø 3 mm NV D6, front installation Mitta X: 039 / 049 / 069 / 099 / 129 / 159 mm Dimension X: 039 / 049 / 069 / 099 / 129 / 159 mm Ø 3 mm Mitta Ø D: Portin vakio Ø D = 0,8 mm Max. 1,5 mm Neulan vakiopituus ^= Mitta X Dim. Ø D: Valve pin length ^= Dim. X Standard gate Ø D = 0.8 mm max 1.5 mm Tilausesimerkki/Ordering example: NV D6 0.8 Neulan ØD portin alueella Valve pin ØD in the gate area Kärjen/kierre-esikammion malli Version of tip/screw-on gate bush Tyyppi/Type Mitta/Dim. X D.indd

113 - 230V Ø 3 mm NV D6, asennus edestä Ø 3 mm NV D6, front installation NVI Ø 3 mm D.indd z288-03

114 NVI - 230V Ø 3 mm Asennusohjeita Ø 3 mm Assembly notes Ø 3 mm Suuttimen rungon ja karan asennus Asennus takaa NV Installation nozzle body and shaft Standard installation NV jäysteetön, ei viistettä 1 free of burrs, no chamfer D.indd z288-04

115 - 230V Ø 3 mm Asennusohjeita Ø 3 mm Assembly notes NVI Suuttimen rungon ja karan asennus Asennus edestä NV Installation nozzle body and shaft Front installation NV jäysteetön, ei viistettä 1 free of burrs, no chamfer Ø 3 mm D.indd z288-05

116 NVI - 230V Ø 3 mm Asennusohjeita Ø 3 mm Assembly notes Ø 3 mm Asennusmitat Asennus ilman esikammioholkkia NV D6 / NV D6 Suositus: Esikoneista muoto ja karkaise 52 HRC kovuuteen. Sitten koneista valmiiksi portti ja tiivistyssovite. Recommendation: 1 hiottu 1 ground Installation geometry Installation without gate bush NV D6 / NV D6 Machine contour and harden to 52 HRC. Afterwards machine gate geometry and fit D.indd z288-06

117 - 230V Muoto- ja sijaintitoleranssit Ø 3 mm Form and location tolerances Ø 3 mm NVI Ø 3 mm D.indd z249-01

118 NVI - 230V Ø 3 mm D.indd

119 - 230V NVI Sisältö / Content 2-21 Yleiskatsaus järjestelmiin Ø 4,5 mm neulasulkusuuttimilla Overview of system versions for valve gate nozzle Ø 4.5 mm Ø 4,5 mm Ø 4.5 mm Asennusohjeita Ø 4,5 mm neulasulkusuuttimille Assembly notes for valve gate nozzle Ø 4.5 mm 37 Kierre-esikammio Screw-on gate bush 38 Muoto- ja sijaintitoleranssit Form and location tolerances Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassaan Ø 4,5 mm Ø 4.5 mm Ø 4,5 mm All dimensions in this catalogue refer to EWIKON hotrunner components in heated operating condition ,5-D.indd - 1 -

120 NVI - 230V Ø 4,5 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on paineilmakäyttö kiinnityslevyssä Ø 4.5 mm Example for pneumatic drive unit in clamping plate Ø 4,5 mm Suuttimet: Ø 4,5 mm NV asennus takaa NV asennus edestä Neula: Käyttö: Ø 2 mm Paineilmatoiminen käyttöyksikkö kiinnityslevyssä Nozzles: Valve pin: Ø 2 mm Drive: Ø 4.5 mm NV Standard installation NV Front installation Pneumatic drive unit in clamping plate Jakaja: D=6 mm Manifold: D=6 mm 1 Eristyslevy 2 Kiinityslevy 3 Suuttimien pidätinlevy/kehyslevy 1 Insulating plate 2 Clamping plate 3 Nozzle retainer frame plate 4 EWIKON jakaja 4 EWIKON manifold Paineilmatoiminen käyttöyksikkö -D P Tukilaatta Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta, ks. "") Neula Ø 2 mm (pituus riippuu suuttimen X-mitasta) 9 NV Ø 4,5 mm (asennus edestä) 10 NV Ø 4,5 mm (asennus takaa) Syöttöholkki, konesuuttimen säde Keskitysrengas Pneumatic drive unit -D P Pressure pad Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") Valve pin Ø 2 mm (Length depending on dim. X of nozzle) 9 NV Ø 4.5 mm (Front installation) 10 NV Ø 4.5 mm (Standard installation) Sprue bushing, machine radius Locating ring ,5-D.indd - 2 -

121 - 230V Ø 4,5 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on paineilmakäyttö kiinnityslevyssä Ø 4.5 mm Example for pneumatic drive unit in clamping plate NVI Ø 4,5 mm ,5-D.indd z291-09

122 NVI - 230V Ø 4,5 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on hydraulinen käyttö kiinnityslevyssä Ø 4.5 mm Example for hydraulic drive unit in clamping plate Ø 4,5 mm Suuttimet: Ø 4,5 mm NV asennus takaa NV asennus edestä Neula: Käyttö: Ø 2 mm Hydraulinen käyttöyksikkö kiinnityslevyssä Nozzles: Valve pin: Ø 2 mm Drive: Ø 4.5 mm NV Standard installation NV Front installation Hydraulic drive unit in clamping plate Jakaja: D=6 mm Manifold: D=6 mm 1 Eristyslevy 2 Kiinityslevy 3 Suuttimien pidätinlevy/kehyslevy 1 Insulating plate 2 Clamping plate 3 Nozzle retainer frame plate 4 EWIKON Jakaja 4 EWIKON manifold Hydraulinen käyttöyksikkö -D H Tukilaatta Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta, ks. "") Neula Ø 2 mm (pituus riippuu suuttimen X-mitasta) 9 NV Ø 4,5 mm (asennus edestä) 10 NV Ø 4,5 mm (asennus takaa) Syöttöholkki, konesuuttimen säde Keskitysrengas Hydraulic drive unit -D H Pressure pad Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") Valve pin Ø 2 mm (Length depending on dim. X of nozzle) 9 NV Ø 4.5 mm (Front installation) 10 NV Ø 4.5 mm (Standard installation) Sprue bushing, machine radius Locating ring ,5-D.indd - 4 -

123 - 230V Ø 4,5 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on hydraulinen käyttö kiinnityslevyssä Ø 4.5 mm Example for hydraulic drive unit in clamping plate NVI Ø 4,5 mm ,5-D.indd z291-08

124 NVI - 230V Ø 4,5 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on sähköinen käyttö kiinnityslevyssä Ø 4.5 mm Example for electric drive unit in clamping plate Ø 4,5 mm Suuttimet: Ø 4,5 mm NV asennus takaa NV asennus edestä Neula: Käyttö: Ø 2 mm Sähköinen käyttöyksikkö kiinnityslevyssä Nozzles: Valve pin: Ø 2 mm Drive: Ø 4.5 mm NV Standard installation NV Front installation Electric drive unit in clamping plate Jakaja: D=6 mm Manifold: D=6 mm 1 Kiinnityslevy 2 Eristyslevy 3 Välilevy 1 Clamping plate 2 Insulating plate 3 Intermediate plate 4 Suuttimien pidätinlevy/kehyslevy 5 EWIKON jakaja 4 Nozzle retainer frame plate 5 EWIKON manifold Sähkötoiminen käyttöyksikkö Tukilaatta Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta, ks. "") Neula Ø 2 mm (pituus riippuu suuttimen X-mitasta) 10 NV Ø 4,5 mm (asennus edestä) 11 NV Ø 4,5 mm (asennus takaa) Syöttöholkki, konesuuttimen säde Keskitysrengas Electric drive unit Pressure pad Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") Valve pin Ø 2 mm (Length depending on dim. X of nozzle) 10 NV Ø 4.5 mm (Front installation) 11 NV Ø 4.5 mm (Standard installation) Sprue bushing, machine radius Locating ring Ylimääräinen pantavastus Additional heater band ,5-D.indd - 6 -

125 - 230V Ø 4,5 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on sähköinen käyttö kiinnityslevyssä Ø 4.5 mm Example for electric drive unit in clamping plate NVI Ø 4,5 mm HUOMIO / ATTENTION Korkein sallittu ympäristön lämpötila käyttöyksiköille on 70 C. The maximum permissible environmental temperature for the drive units is 70 C ,5-D.indd z291-14

126 NVI - 230V Ø 4,5 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on sähköinen, encoderilla varustettu käyttö kiinnityslevyssä Ø 4.5 mm Example for electric drive unit with encoder in clamping plate Ø 4,5 mm Suuttimet: Ø 4,5 mm NV asennus takaa NV asennus edestä Neula: Käyttö: Ø 2 mm Sähköinen käyttöyksikkö encoderilla kiinnityslevyssä Nozzles: Valve pin: Ø 2 mm Drive: Ø 4.5 mm NV Standard installation NV Front installation Electric drive unit with encoder in clamping plate Jakaja: D=6 mm Manifold: D=6 mm 1 Kiinnityslevy 2 Eristyslevy 3 Välilevy 1 Clamping plate 2 Insulating plate 3 Intermediate plate 4 Suuttimien pidätinlevy/kehyslevy 5 EWIKON jakaja 4 Nozzle retainer frame plate 5 EWIKON manifold Sähkötoiminen käyttöyksikkö encoderilla Tukilaatta Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta, ks. "") Electric drive unit with encoder Pressure pad Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") Neula Ø 2 mm (pituus riippuu suuttimen X-mitasta) Valve pin Ø 2 mm (Length depending on dim. X of nozzle) 10 NV Ø 4,5 mm (asennus edestä) 11 NV Ø 4,5 mm (asennus takaa) Syöttöholkki, konesuuttimen säde Keskitysrengas 10 NV Ø 4.5 mm (Front installation) 11 NV Ø 4.5 mm (Standard installation) Sprue bushing, machine radius Locating ring Ylimääräinen pantavastus Additional heater band ,5-D.indd - 8 -

127 - 230V Ø 4,5 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on sähköinen, encoderilla varustettu käyttö kiinnityslevyssä Ø 4.5 mm Example for electric drive unit with encoder in clamping plate NVI Ø 4,5 mm HUOMIO / ATTENTION Korkein sallittu ympäristön lämpötila käyttöyksiköille on 70 C. The maximum permissible environmental temperature for the drive units is 70 C ,5-D.indd z291-15

128 NVI - 230V Ø 4,5 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on paineilmakäyttö kiinnityslevyssä (kytketty jakajaan) Ø 4.5 mm Example for pneumatic drive unit placed on manifold (coupled) Ø 4,5 mm käyttösovelluksille, joissa prosessilämpötila 250 C Suuttimet: Ø 4,5 mm NV asennus takaa NV asennus edestä for applications with processing temperatures 250 C Nozzles: Ø 4.5 mm NV Standard installation NV Front installation Neula: Ø 2 mm Valve pin: Ø 2 mm Käyttö: Paineilmatoiminen käyttöyksikkö kytketty jakajaan Drive: Pneumatic drive unit placed on manifold Jakaja: D=6 mm 1 Kiinnityslevy 2 Eristyslevy Manifold: D=6 mm 1 Insulating plate 2 Clamping plate 3 Suuttimien pidätinlevy/kehyslevy 4 EWIKON jakaja 3 Nozzle retainer frame plate 4 EWIKON manifold Paineilmatoiminen käyttöyksikkö -D P Kääntyvä kulmaliitin Liitin Korkeapaineletku, PTFE-ydin Pneumatic drive unit -D P Pivoting threaded pipe angle Connector High-pressure hose with PTFE core Tukilaatta keraamisella renkaalla prosessilämpötiloille 250 C Pressure pad with ceramic ring for processing temperatures 250 C Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta, ks. "") Neula Ø 2 mm (pituus riippuu suuttimen X-mitasta) 12 NV Ø 4.5 mm (asennus takaa) Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") Valve pin Ø 2 mm (Length depending on dim. X of nozzle) 12 NV Ø 4.5 mm (Standard installation) 13 NV Ø 4.5 mm (asennus edestä) 13 NV Ø 4.5 mm (Front installation) Syöttöholkki, koneen säde Keskitysrengas Sprue bushing, machine radius Locating ring ,5-D.indd

129 - 230V Ø 4,5 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on paineilmakäyttö kiinnityslevyssä (kytketty jakajaan) Ø 4.5 mm Example for pneumatic drive unit placed on manifold (coupled) NVI Ø 4,5 mm ,5-D.indd z291-10

130 NVI - 230V Ø 4,5 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on paineilmakäyttö kiinnityslevyssä (kytketty jakajaan) Ø 4.5 mm Example for pneumatic drive unit placed on manifold (coupled) Ø 4,5 mm käyttösovelluksille, joissa prosessilämpötila 250 C Suuttimet: Ø 4,5 mm NV asennus takaa NV asennus edestä for applications with processing temperatures 250 C Nozzles: Ø 4.5 mm NV Standard installation NV Front installation Neula: Ø 2 mm Valve pin: Ø 2 mm Käyttö: Paineilmatoiminen käyttöyksikkö kytketty jakajaan Drive: Pneumatic drive unit placed on manifold Jakaja: D=6 mm 1 Kiinnityslevy 2 Eristyslevy Manifold: D=6 mm 1 Insulating plate 2 Clamping plate 3 Suuttimien pidätinlevy/kehyslevy 4 EWIKON jakaja 3 Nozzle retainer frame plate 4 EWIKON manifold Paineilmatoiminen käyttöyksikkö -D P Kääntyvä kulmaliitin Liitin Korkeapaineletku, PTFE-ydin Pneumatic drive unit -D P Pivoting threaded pipe angle Connector High-pressure hose with PTFE core Tukilaatta keraamisella renkaalla prosessilämpötiloille 250 C Pressure pad with ceramic ring for processing temperatures 250 C Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta, ks. "") Neula Ø 2 mm (pituus riippuu suuttimen X-mitasta) 12 NV Ø 4.5 mm (asennus takaa) Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") Valve pin Ø 2 mm (Length depending on dim. X of nozzle) 12 NV Ø 4.5 mm (Standard installation) 13 NV Ø 4.5 mm (asennus edestä) 13 NV Ø 4.5 mm (Front installation) Syöttöholkki, koneen säde Keskitysrengas Sprue bushing, machine radius Locating ring ,5-D.indd

131 - 230V Ø 4,5 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on paineilmakäyttö kiinnityslevyssä (kytketty jakajaan) Ø 4.5 mm Example for pneumatic drive unit placed on manifold (coupled) NVI Ø 4,5 mm ,5-D.indd z291-11

132 NVI - 230V Ø 4,5 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on paineilmakäyttö kiinnityslevyssä (kytketty jakajaan) Ø 4.5 mm Example for pneumatic drive unit placed on manifold (coupled) Ø 4,5 mm käyttösovelluksille, joissa prosessilämpötila < 250 C Suuttimet: Ø 4,5 mm NV asennus takaa NV asennus edestä for applications with processing temperatures < 250 C Nozzles: Ø 4.5 mm NV Standard installation NV Front installation Neula: Ø 2 mm Valve pin: Ø 2 mm Käyttö: Paineilmatoiminen käyttöyksikkö kytketty jakajaan Drive: Pneumatic drive unit placed on manifold Jakaja: D=6 mm 1 Kiinnityslevy 2 Eristyslevy Manifold: D=6 mm 1 Insulating plate 2 Clamping plate 3 Suuttimien pidätinlevy/kehyslevy 4 EWIKON jakaja 3 Nozzle retainer frame plate 4 EWIKON manifold Paineilmatoiminen käyttöyksikkö -D P 6 N L-liitin Muoviletku Tukilaatta prosessilämpötiloille < 250 C Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta, ks. "") Neula Ø 2 mm (pituus riippuu suuttimen X-mitasta) 11 NV Ø 4.5 mm (asennus takaa) 12 NV Ø 4.5 mm (asennus edestä) Pneumatic drive unit -D P 6 N L-Connection Flexible hose (plastic) Pressure pad for processing temperatures < 250 C Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") Valve pin Ø 2 mm (Length depending on dim. X of nozzle) 11 NV Ø 4.5 mm (Standard installation) 12 NV Ø 4.5 mm (Front installation) Syöttöholkki, koneen säde Keskitysrengas Sprue bushing, machine radius Locating ring ,5-D.indd

133 - 230V Ø 4,5 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on paineilmakäyttö kiinnityslevyssä (kytketty jakajaan) Ø 4.5 mm Example for pneumatic drive unit placed on manifold (coupled) NVI Ø 4,5 mm ,5-D.indd z291-12

134 NVI - 230V Ø 4,5 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on paineilmakäyttö kiinnityslevyssä (kytketty jakajaan) Ø 4.5 mm Example for pneumatic drive unit placed on manifold (coupled) Ø 4,5 mm käyttösovelluksille, joissa prosessilämpötila < 250 C Suuttimet: Ø 4,5 mm NV asennus takaa NV asennus edestä for applications with processing temperatures < 250 C Nozzles: Ø 4.5 mm NV Standard installation NV Front installation Neula: Ø 2 mm Valve pin: Ø 2 mm Käyttö: Paineilmatoiminen käyttöyksikkö kytketty jakajaan Drive: Pneumatic drive unit placed on manifold Jakaja: D=6 mm 1 Kiinnityslevy 2 Eristyslevy Manifold: D=6 mm 1 Insulating plate 2 Clamping plate 3 Suuttimien pidätinlevy/kehyslevy 4 EWIKON jakaja 3 Nozzle retainer frame plate 4 EWIKON manifold Paineilmatoiminen käyttöyksikkö -D P 6 N L-liitin Muoviletku Tukilaatta prosessilämpötiloille < 250 C Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta, ks. "") Neula Ø 2 mm (pituus riippuu suuttimen X-mitasta) 11 NV Ø 4.5 mm (asennus takaa) 12 NV Ø 4.5 mm (asennus edestä) Pneumatic drive unit -D P 6 N L-Connection Flexible hose (plastic) Pressure pad for processing temperatures < 250 C Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") Valve pin Ø 2 mm (Length depending on dim. X of nozzle) 11 NV Ø 4.5 mm (Standard installation) 12 NV Ø 4.5 mm (Front installation) Syöttöholkki, koneen säde Keskitysrengas Sprue bushing, machine radius Locating ring ,5-D.indd

135 - 230V Ø 4,5 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on paineilmakäyttö kiinnityslevyssä (kytketty jakajaan) Ø 4.5 mm Example for pneumatic drive unit placed on manifold (coupled) NVI Ø 4,5 mm ,5-D.indd z291-13

136 NVI - 230V Ø 4,5 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa neulojen työntölevyä käytetään kiinnityslevyssä olevalla paineilmakäytöllä Ø 4.5 mm Example for actuator plate with pneumatic drive unit in clamping plate Ø 4,5 mm Suuttimet: Ø 4,5 mm NV asennus takaa NV asennus edestä Neula: Käyttö: Ø 2 mm Työntölevy, paineilmakäyttö Nozzles: Valve pin: Ø 2 mm Drive: Ø 4.5 mm NV Standard installation NV Front installation Actuator plate, pneumatic drive unit Jakaja: D=6 mm Manifold: D=6 mm 1 Kiinnityslevy 1 Clamping plate 2 Eristyslevy 3 Välilevy 4 Suuttimien pidätinlevy/kehyslevy Keskitysrengas 2 Insulating plate 3 Intermediate plate 4 Nozzle retainer frame plate Locating ring 6 Syöttöholkki 7 EWIKON jakaja 6 Sprue bushing 7 EWIKON manifold Paineilmatoiminen käyttöyksikkö -D P Tukilaatta Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta, ks. "") Neula Ø 2 mm (pituus riippuu suuttimen X-mitasta) 12 NV Ø 4,5 mm (asennus edestä) 13 NV Ø 4,5 mm (asennus takaa) Työntölevy, malli tilauskohtainen Ruuvi Neulan pidin Pneumatic drive unit -D P Pressure pad Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") Valve pin Ø 2 mm (Length depending on dim. X of nozzle) 12 NV Ø 4.5 mm (Front installation) 13 NV Ø 4.5 mm (Standard installation) Actuator plate, design order-related Screw Retainer for valve pin 17 Työntölevyn ohjaus, malli tilauskohtainen Tukilaatta, käytetään pienillä pesäväleillä, malli tilauskohtainen Ylimääräinen pantavastus 17 Guiding system for actuator plate, design order-related Pressure pad, requested for close cavity spacing, design order-related Additional heater band ,5-D.indd

137 - 230V Ø 4,5 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa neulojen työntölevyä käytetään kiinnityslevyssä olevalla paineilmakäytöllä Ø 4.5 mm Example for actuator plate with pneumatic drive unit in clamping plate NVI Ø 4,5 mm ,5-D.indd z291-17

138 NVI - 230V Ø 4,5 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa neulojen työntölevyä käytetään kiinnityslevyssä olevalla hydrauliikkakäytöllä Ø 4.5 mm Example for actuator plate with hydraulic drive unit in clamping plate Ø 4,5 mm Suuttimet: Ø 4,5 mm NV asennus takaa NV asennus edestä Neula: Käyttö: Ø 2 mm Työntölevy, hydraulinen käyttö Nozzles: Valve pin: Ø 2 mm Drive: Ø 4.5 mm NV Standard installation NV Front installation Actuator plate, hydraulic drive unit Jakaja: D=6 mm Manifold: D=6 mm 1 Kiinnityslevy 1 Clamping plate 2 Eristyslevy 3 Välilevy 4 Suuttimien pidätinlevy/kehyslevy Keskitysrengas 2 Insulating plate 3 Intermediate plate 4 Nozzle retainer frame plate Locating ring 6 Syöttöholkki 7 EWIKON jakaja 6 Sprue bushing 7 EWIKON manifold Hydraulinen käyttöyksikkö -D H Tukilaatta Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta, ks. "") Neula Ø 2 mm (pituus riippuu suuttimen X-mitasta) 12 NV Ø 4,5 mm (asennus edestä) 13 NV Ø 4,5 mm (asennus takaa) Työntölevy, malli tilauskohtainen Ruuvi Neulan pidin Hydraulic drive unit -D H Pressure pad Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") Valve pin Ø 2 mm (Length depending on dim. X of nozzle) 12 NV Ø 4.5 mm (Front installation) 13 NV Ø 4.5 mm (Standard installation) Actuator plate, design order-related Screw Retainer for valve pin 17 Työntölevyn ohjaus, malli tilauskohtainen Tukilaatta, käytetään pienillä pesäväleillä, malli tilauskohtainen Ylimääräinen pantavastus 17 Guiding system for actuator plate, design order-related Pressure pad, requested for close cavity spacing, design order-related Additional heater band ,5-D.indd

139 - 230V Ø 4,5 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa neulojen työntölevyä käytetään kiinnityslevyssä olevalla hydrauliikkakäytöllä Ø 4.5 mm Example for actuator plate with hydraulic drive unit in clamping plate NVI Ø 4,5 mm ,5-D.indd z291-16

140 NVI - 230V Ø 4,5 mm Yleiskatsaus Ø 4.5 mm Overview Ø 4,5 mm Asennus takaa NV Asennus edestä NV D6: -E6: Suutinkärki ja neulanohjain, esikammio pesäinsatsissa Suutinkärki ja neulanohjain, kierre-esikammio Standard installation NV Front installation NV D6: -E6: Nozzle insert with valve pin guide, contour directly in the insert Nozzle insert with valve pin guide, screw-on gate bush -D6V: Suutinkärki ja neulanohjain, portin vaihtopalaa varten -D6V: Nozzle insert with valve pin guide for gate exchange insert TPE- ja TPU-raaka-aineiden ruiskuvaluun: -D3: Suutinkärki, neulanohjain ja lämmönjohtoelementti, esikammio pesäinsatsissa For the processing of TPE and TPU: -D3: Nozzle insert with valve pin guide and heat conducting element, contour directly in the insert ,5-D.indd

141 - 230V Ø 4,5 mm Yleiskatsaus Ø 4.5 mm Overview NVI Ø 4,5 mm ,5-D.indd z239-01

142 NVI - 230V Ø 4,5 mm NV D6/D3, asennus takaa Ø 4.5 mm NV D6/D3, Standard installation Ø 4,5 mm Mitta X : 059 / 069 / 079 / 089 / 099 / 109 / 119 / 149 / 179 mm Mitta Ø D: Neulan vakiopituus Vakio portin Ø D=0,8 mm Ø D = 0,8-2,0 mm on mahdollista ^= Mitta X Dimension X: 059 / 069 / 079 / 089 / 099 / 109 / 119 / 149 / 179 mm Dim. Ø D: Valve pin length ^= Dim. X Standard gate Ø D=0.8 mm Ø D = mm is possible Tilausesimerkki/Ordering example: NV D6 0.8 Neulan ØD portin alueella Valve pin ØD in the gate area Kärjen/kierre-esikammion malli Version of tip/screw-on gate bush Tyyppi/Type Mitta/Dim. X ,5-D.indd

143 - 230V Ø 4,5 mm NV D6/D3, asennus takaa Ø 4.5 mm NV D6/D3, Standard installation NVI Ø 4,5 mm ,5-D.indd z239-02

144 NVI - 230V Ø 4,5 mm NV D6/D3, asennus edestä Ø 4.5 mm NV D6/D3, Front installation Ø 4,5 mm Mitta X: 039 / 049 / 059 / 069 / 079 / 089 / 099 / 129 / 159 mm Mitta Ø D: Neulan vakiopituus Vakio portin Ø D=0,8 mm Ø D = 0,8-2,0 on mahdollista ^= Mitta X Dimension X: 039 / 049 / 059 / 069 / 079 / 089 / 099 / 129 / 159 mm Dim. Ø D: Valve pin length ^= Dim. X Standard gate Ø D=0.8 mm Ø D = mm is possible Tilausesimerkki/Ordering example: NV D6 0.8 Neulan ØD portin alueella Valve pin ØD in the gate area Kärjen/kierre-esikammion malli Version of tip/screw-on gate bush Tyyppi/Type Mitta/Dim. X ,5-D.indd

145 - 230V Ø 4,5 mm NV D6/D3, asennus edestä Ø 4.5 mm NV D6/D3, Front installation NVI Ø 4,5 mm ,5-D.indd z239-03

146 NVI - 230V Ø 4,5 mm Versio -E6 Ø 4.5 mm Version -E6 Ø 4,5 mm Asennus takaa NV Asennus edestä NV Mitta Ø D: Neulan vakiopituus Vakio portin Ø D=0,8 mm Ø D = 0,8-2,0 mm on mahdollista ^= Mitta X Standard installation NV Front installation NV Dim. Ø D: Valve pin length ^= Dim. X Standard gate Ø D=0.8 mm Ø D = mm is possible Tilausesimerkki/Ordering example: NV E6 0.8 Neulan ØD portin alueella Valve pin ØD in the gate area Kärjen/kierre-esikammion malli Version of tip/screw-on gate bush Tyyppi/Type Mitta/Dim. X ,5-D.indd 02/05 z239-04

147 - 230V NVI Ø 4,5 mm ,5-D.indd

148 NVI - 230V Ø 4,5 mm Versio -D6V Ø 4.5 mm Version -D6V Ø 4,5 mm -D6V Esikammio pesäinsatsissa, portin vaihtopalaa varten Asennus takaa NV Asennus edestä NV Portin ØD: ks. taulukkoa Tilausesimerkki/Ordering example: NV D6V-1.0 Tyyppi/Type Mitta/Dim. X Versio/Version -D6V Contour directly in the insert for gate exchange insert Standard installation NV Front installation NV Gate-ØD: see table Portin vaihtopala on tilattava erikseen! Please order gate exchange insert separately! Neulan ØD portin alueella/ Tilausesimerkki/Ordering example: Valve pin ØD in the gate area Neulan ØD portin alueella/ Valve pin ØD in the gate area Da portin vaihtopalan halkaisija/ Da Diameter gate exchange insert Tyyppi/Type ,5-D.indd z239-10

149 - 230V Ø 4,5 mm Versio -D6V Ø 4.5 mm Version -D6V NVI Ø 4,5 mm varastossa/in stock tilaustuote/available on request z ,5-D.indd

150 NVI - 230V Ø 4,5 mm Asennusohjeita Ø 4.5 mm Assembly notes Ø 4,5 mm Suutinrungon ja -karan asennus Asennus takaa NV Installation nozzle body and shaft Standard installation NV ,5-D.indd z239-05

151 - 230V Ø 4,5 mm Asennusohjeita Ø 4.5 mm Assembly notes NVI Suutinrungon ja -karan asennus Asennus edestä NV Installation nozzle body and shaft Front installation NV Ø 4,5 mm ,5-D.indd z239-06

152 NVI - 230V Ø 4,5 mm Asennusohjeita Ø 4.5 mm Assembly notes Ø 4,5 mm Asennusmittoja Asennus ilman esikammioholkkia NV D6/D3 / NV D6/D3 Suositus: Esikoneista muoto ja karkaise se kovuuteen 52 HRC. Sitten viimeistele portti ja sovite. Installation geometry Installation without gate bush NV D6/D3 / NV D6/D3 Recommendation: Machine contour and harden to 52 HRC. Afterwards machine gate geometry and fit ,5-D.indd z239-07

153 - 230V Ø 4,5 mm Asennusohjeita Ø 4.5 mm Assembly notes NVI Asennusmittoja portin alueen mitat vaihtopalaa varten NV D6V NV D6V Suositus: Esikoneista muoto ja karkaise se kovuuteen 52 HRC. Sitten viimeistele sovitteet portin vaihtopalaa varten. Installation geometry of gate area for gate exchange insert NV D6V NV D6V Recommendation: Machine contour and harden to 52 HRC. Afterwards fit for gate exchange insert. Ø 4,5 mm ,5-D.indd z239-11

154 NVI - 230V Ø 4,5 mm Asennusohjeita Ø 4.5 mm Assembly notes Ø 4,5 mm Asennusmittoja kierre-esikammiota varten NV / NV Suositus: Esikoneista muoto ja karkaise se kovuuteen 52 HRC. Sitten viimeistele sovite kierre-esikammiota varten. Installation geometry for screw-on gate bush NV / NV Recommendation: Machine contour and harden to 52 HRC. Afterwards machine gate geometry and fit ,5-D.indd z239-08

155 - 230V Kierre-esikammio Screw-on gate bush NVI Ø 4,5 mm neulasulkusuuttimelle for valve gate nozzle Ø 4.5 mm Mitta Ø D: Vakio portin Ø D=0,8 mm Ø D=0,8-2,0 mm on mahdollista Dim. Ø D: Standard gate Ø D=0.8 mm Ø D= mm is possible Ø 4,5 mm z ,5-D.indd

156 NVI - 230V Muoto- ja sijaintitoleranssit Ø 4,5 mm Form and location tolerances Ø 4.5 mm Ø 4,5 mm ,5-D.indd z249-02

157 - 230V NVI Sisältö / Content 2-21 Yleiskatsaus järjestelmiin Ø 6 mm neulasulkusuuttimilla Overview of system versions for valve gate nozzle Ø 6 mm Ø 6 mm Ø 6 mm Asennusohjeita Ø 6 mm neulasulkusuuttimille Assembly notes for valve gate nozzle Ø 6 mm 37 Kierre-esikammiot Screw-on gate bushes 38 Muoto- ja sijaintitoleranssit Form and location tolerances Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassaan Ø 6 mm Ø 6 mm Ø 6 mm All dimensions in this catalogue refer to EWIKON hotrunner components in heated operating condition D.indd - 1 -

158 NVI - 230V Ø 6 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on paineilmakäyttö kiinnityslevyssä Ø 6 mm Example for pneumatic drive unit in clamping plate Ø 6 mm Suuttimet: Ø 6 mm NV95258-V01... asennus takaa NV95259-V01... asennus edestä Neula: Käyttö: Ø 2 mm Paineilmatoiminen käyttöyksikkö kiinnityslevyssä Nozzles: Valve pin: Ø 2 mm Drive: Ø 6 mm NV95258-V01... Standard installation NV95259-V01... Front installation Pneumatic drive unit in clamping plate Jakaja: D=6 mm Manifold: D=6 mm 1 Eristyslevy 2 Kiinnityslevy 3 Suuttimien pidätinlevy/kehyslevy 1 Insulating plate 2 Clamping plate 3 Nozzle retainer frame plate 4 EWIKON jakaja 4 EWIKON manifold Paineilmatoiminen käyttöyksikkö -D P Tukilaatta Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta, ks. "") Neula Ø 2 mm (pituus riippuu suuttimen X-mitasta) 9 NV95259-V01... Ø 6 mm (asennus edestä) 10 NV95258-V01... Ø 6 mm (asennus takaa) Syöttöholkki, koneen säde Keskitysrengas Pneumatic drive unit -D P Pressure pad Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") Valve pin Ø 2 mm (Length depending on dim. X of nozzle) 9 NV95259-V01... Ø 6 mm (Front installation) 10 NV95258-V01... Ø 6 mm (Standard installation) Sprue bushing, machine radius Locating ring D.indd - 2 -

159 - 230V Ø 6 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on paineilmakäyttö kiinnityslevyssä Ø 6 mm Example for pneumatic drive unit in clamping plate NVI Ø 6 mm D.indd z291-19

160 NVI - 230V Ø 6 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on hydraulinen käyttö kiinnityslevyssä Ø 6 mm Example for hydraulic drive unit in clamping plate Ø 6 mm Suuttimet: Ø 6 mm NV95258-V01... asennus takaa NV95259-V01... asennus edestä Neula: Käyttö: Ø 2 mm Hydraulinen käyttöyksikkö kiinnityslevyssä Nozzles: Valve pin: Ø 2 mm Drive: Ø 6 mm NV95258-V01... Standard installation NV95259-V01... Front installation Hydraulic drive unit in clamping plate Jakaja: D=6 mm Manifold: D=6 mm 1 Eristyslevy 2 Kiinnityslevy 3 Suuttimien pidätinlevy/kehyslevy 1 Insulating plate 2 Clamping plate 3 Nozzle retainer frame plate 4 EWIKON jakaja 4 EWIKON manifold hydraulinen käyttöyksikkö -D H Tukilaatta Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta, ks. "") Neula Ø 2 mm (pituus riippuu suuttimen X-mitasta) 9 NV95259-V01... Ø 6 mm (asennus edestä) 10 NV95258-V01... Ø 6 mm (asennus takaa) Syöttöholkki, koneen säde Keskitysrengas Hydraulic drive unit -D H Pressure pad Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") Valve pin Ø 2 mm (Length depending on dim. X of nozzle) 9 NV95259-V01... Ø 6 mm (Front installation) 10 NV95258-V01... Ø 6 mm (Standard installation) Sprue bushing, machine radius Locating ring D.indd - 4 -

161 - 230V Ø 6 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on hydraulinen käyttö kiinnityslevyssä Ø 6 mm Example for hydraulic drive unit in clamping plate NVI Ø 6 mm D.indd z291-18

162 NVI - 230V Ø 6 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on sähköinen käyttö kiinnityslevyssä Ø 6 mm Example for electric drive unit in clamping plate Ø 6 mm Suuttimet: Ø 6 mm NV95258-V01... asennus takaa NV95259-V01... asennus edestä Neula: Käyttö: Ø 2 mm Sähköinen käyttöyksikkö kiinnityslevyssä Nozzles: Valve pin: Ø 2 mm Drive: Ø 6 mm NV95258-V01... Standard installation NV95259-V01... Front installation Electric drive unit in clamping plate Jakaja: D=6 mm Manifold: D=6 mm 1 Kiinnityslevy 2 Eristyslevy 3 Välilevy 1 Clamping plate 2 Insulating plate 3 Intermediate plate 4 Suuttimien pidätinlevy/kehyslevy 5 EWIKON jakaja 4 Nozzle retainer frame plate 5 EWIKON manifold Sähköinen käyttöyksikkö Tukilaatta Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta, ks. "") Neula Ø 2 mm (pituus riippuu suuttimen X-mitasta) 10 NV95259-V01... Ø 6 mm (asennus edestä) 11 NV95258-V01... Ø 6 mm (asennus takaa) Syöttöholkki, koneen säde Keskitysrengas Electric drive unit Pressure pad Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") Valve pin Ø 2 mm (Length depending on dim. X of nozzle) 10 NV95259-V01... Ø 6 mm (Front installation) 11 NV95258-V01... Ø 6 mm (Standard installation) Sprue bushing, machine radius Locating ring Ylimääräinen pantavastus Additional heater band D.indd - 6 -

163 - 230V Ø 6 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on sähköinen käyttö kiinnityslevyssä Ø 6 mm Example for electric drive unit in clamping plate NVI Ø 6 mm HUOMIO / ATTENTION Korkein sallittu käyttöyksiköiden ympäristön lämpötila on 70 C. The maximum permissible environmental temperature for the drive units is 70 C D.indd z291-24

164 NVI - 230V Ø 6 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on sähköinen, encoderilla varustettu käyttö kiinnityslevyssä Ø 6 mm Example for electric drive unit with encoder in clamping plate Ø 6 mm Suuttimet: Ø 6 mm NV95258-V01... asennus takaa NV95259-V01... asennus edestä Neula: Käyttö: Ø 2 mm Sähköinen käyttöyksikkö encoderilla kiinnityslevyssä Nozzles: Valve pin: Ø 2 mm Drive: Ø 6 mm NV95258-V01... Standard installation NV95259-V01... Front installation Electric drive unit with encoder in clamping plate Jakaja: D=6 mm Manifold: D=6 mm 1 Kiinnityslevy 2 Eristyslevy 3 Välilevy 1 Clamping plate 2 Insulating plate 3 Intermediate plate 4 Suuttimien pidätinlevy/kehyslevy 5 EWIKON jakaja 4 Nozzle retainer frame plate 5 EWIKON manifold Sähköinen käyttöyksikkö encoderilla Tukilaatta Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta, ks. "") Electric drive unit with encoder Pressure pad Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") Neula Ø 2 mm (pituus riippuu suuttimen X-mitasta) Valve pin Ø 2 mm (Length depending on dim. X of nozzle) 10 NV95259-V01... Ø 6 mm (asennus edestä) 11 NV95258-V01... Ø 6 mm (asennus takaa) Syöttöholkki, koneen säde Keskitysrengas 10 NV95259-V01... Ø 6 mm (Front installation) 11 NV95258-V01... Ø 6 mm (Standard installation) Sprue bushing, machine radius Locating ring Ylimääräinen pantavastus Additional heater band D.indd - 8 -

165 - 230V Ø 6 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on sähköinen, encoderilla varustettu käyttö kiinnityslevyssä Ø 6 mm Example for electric drive unit with encoder in clamping plate NVI Ø 6 mm HUOMIO / ATTENTION Korkein sallittu käyttöyksiköiden ympäristön lämpötila on 70 C. The maximum permissible environmental temperature for the drive units is 70 C D.indd z291-25

166 NVI - 230V Ø 6 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on paineilmakäyttö kiinnityslevyssä (kytketty jakajaan) Ø 6 mm Example for pneumatic drive unit placed on manifold (coupled) Ø 6 mm käyttösovelluksille, joissa prosessilämpötila 250 C Suuttimet: Ø 6 mm NV95258-V01... asennus takaa NV95259-V01... asennus edestä for applications with processing temperatures 250 C Nozzles: Ø 6 mm NV95258-V01... Standard installation NV95259-V01... Front installation Neula: Ø 2 mm Valve pin: Ø 2 mm Käyttö: Paineilmatoiminen käyttöyksikkö kytketty jakajaan Drive: Pneumatic drive unit placed on manifold Jakaja: D=6 mm 1 Eristyslevy 2 Kiinnityslevy Manifold: D=6 mm 1 Insulating plate 2 Clamping plate 3 Suuttimien pidätinlevy/kehyslevy 4 EWIKON jakaja 3 Nozzle retainer frame plate 4 EWIKON manifold Paineilmatoiminen käyttöyksikkö -D P Kääntyvä kulmaliitin Liitin Korkeapaineletku, PTFE-ydin Pneumatic drive unit -D P Pivoting threaded pipe angle Connector High-pressure hose with PTFE core Tukilaatta keraamisella renkaalla prosessilämpötiloille 250 C Pressure pad with ceramic ring for processing temperatures 250 C Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta, ks. "") Neula Ø 2 mm (pituus riippuu suuttimen X-mitasta) 12 NV95258-V01... Ø 6 mm (asennus takaa) Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") Valve pin Ø 2 mm (Length depending on dim. X of nozzle) 12 NV95258-V01... Ø 6 mm (Standard installation) 13 NV95259-V01... Ø 6 mm (asennus edestä) 13 NV95259-V01... Ø 6 mm (Front installation) Syöttöholkki, koneen säde Keskitysrengas Sprue bushing, machine radius Locating ring D.indd

167 - 230V Ø 6 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on paineilmakäyttö kiinnityslevyssä (kytketty jakajaan) Ø 6 mm Example for pneumatic drive unit placed on manifold (coupled) NVI Ø 6 mm D.indd z291-20

168 NVI - 230V Ø 6 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on paineilmakäyttö kiinnityslevyssä (kytketty jakajaan) Ø 6 mm Example for pneumatic drive unit placed on manifold (coupled) Ø 6 mm käyttösovelluksille, joissa prosessilämpötila 250 C Suuttimet: Ø 6 mm NV95258-V01... asennus takaa NV95259-V01... asennus edestä for applications with processing temperatures 250 C Nozzles: Ø 6 mm NV95258-V01... Standard installation NV95259-V01... Front installation Neula: Ø 2 mm Valve pin: Ø 2 mm Käyttö: Paineilmatoiminen käyttöyksikkö kytketty jakajaan Drive: Pneumatic drive unit placed on manifold Jakaja: D=6 mm 1 Eristyslevy 2 Kiinnityslevy Manifold: D=6 mm 1 Insulating plate 2 Clamping plate 3 Suuttimien pidätinlevy/kehyslevy 4 EWIKON jakaja 3 Nozzle retainer frame plate 4 EWIKON manifold Paineilmatoiminen käyttöyksikkö -D P Kääntyvä kulmaliitin Liitin Korkeapaineletku, PTFE-ydin Pneumatic drive unit -D P Pivoting threaded pipe angle Connector High-pressure hose with PTFE core Tukilaatta keraamisella renkaalla prosessilämpötiloille 250 C Pressure pad with ceramic ring for processing temperatures 250 C Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta, ks. "") Neula Ø 2 mm (pituus riippuu suuttimen X-mitasta) 12 NV95258-V01... Ø 6 mm (asennus takaa) Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") Valve pin Ø 2 mm (Length depending on dim. X of nozzle) 12 NV95258-V01... Ø 6 mm (Standard installation) 13 NV95259-V01... Ø 6 mm (asennus edestä) 13 NV95259-V01... Ø 6 mm (Front installation) Syöttöholkki, koneen säde Keskitysrengas Sprue bushing, machine radius Locating ring D.indd

169 - 230V Ø 6 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on paineilmakäyttö kiinnityslevyssä (kytketty jakajaan) Ø 6 mm Example for pneumatic drive unit placed on manifold (coupled) NVI Ø 6 mm D.indd z291-21

170 NVI - 230V Ø 6 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on paineilmakäyttö kiinnityslevyssä (kytketty jakajaan) Ø 6 mm Example for pneumatic drive unit placed on manifold (coupled) Ø 6 mm käyttösovelluksille, joissa prosessilämpötila < 250 C Suuttimet: Ø 6 mm NV95258-V01... asennus takaa NV95259-V01... asennus edestä for applications with processing temperatures < 250 C Nozzles: Ø 6 mm NV95258-V01... Standard installation NV95259-V01... Front installation Neula: Ø 2 mm Valve pin: Ø 2 mm Käyttö: Paineilmatoiminen käyttöyksikkö kytketty jakajaan Drive: Pneumatic drive unit placed on manifold Jakaja: D=6 mm 1 Eristyslevy 2 Kiinnityslevy Manifold: D=6 mm 1 Insulating plate 2 Clamping plate 3 Suuttimien pidätinlevy/kehyslevy 3 Nozzle retainer frame plate 4 EWIKON jakaja Paineilmatoiminen käyttöyksikkö -D P 6 N L-liitin Muoviletku Tukilaatta prosessilämpötiloille < 250 C Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta, ks. "") Neula Ø 2 mm (pituus riippuu suuttimen X-mitasta) 11 NV95258-V01... Ø 6 mm (asennus takaa) 12 NV95259-V01... Ø 6 mm (asennus edestä) 4 EWIKON manifold Pneumatic drive unit -D P 6 N L-Connection Flexible hose (plastic) Pressure pad for processing temperatures < 250 C Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") Valve pin Ø 2 mm (Length depending on dim. X of nozzle) 11 NV95258-V01... Ø 6 mm (Standard installation) 12 NV95259-V01... Ø 6 mm (Front installation) Syöttöholkki, koneen säde Keskitysrengas Sprue bushing, machine radius Locating ring D.indd

171 - 230V Ø 6 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on paineilmakäyttö kiinnityslevyssä (kytketty jakajaan) Ø 6 mm Example for pneumatic drive unit placed on manifold (coupled) NVI Ø 6 mm D.indd z291-22

172 NVI - 230V Ø 6 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on paineilmakäyttö kiinnityslevyssä (kytketty jakajaan) Ø 6 mm Example for pneumatic drive unit placed on manifold (coupled) Ø 6 mm käyttösovelluksille, joissa prosessilämpötila < 250 C Suuttimet: Ø 6 mm NV95258-V01... asennus takaa NV95259-V01... asennus edestä for applications with processing temperatures < 250 C Nozzles: Ø 6 mm NV95258-V01... Standard installation NV95259-V01... Front installation Neula: Ø 2 mm Valve pin: Ø 2 mm Käyttö: Paineilmatoiminen käyttöyksikkö kytketty jakajaan Drive: Pneumatic drive unit placed on manifold Jakaja: D=6 mm 1 Eristyslevy 2 Kiinnityslevy Manifold: D=6 mm 1 Insulating plate 2 Clamping plate 3 Suuttimien pidätinlevy/kehyslevy 3 Nozzle retainer frame plate 4 EWIKON jakaja Paineilmatoiminen käyttöyksikkö -D P 6 N L-liitin Muoviletku Tukilaatta prosessilämpötiloille < 250 C Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta, ks. "") Neula Ø 2 mm (pituus riippuu suuttimen X-mitasta) 11 NV95258-V01... Ø 6 mm (asennus takaa) 12 NV95259-V01... Ø 6 mm (asennus edestä) 4 EWIKON manifold Pneumatic drive unit -D P 6 N L-Connection Flexible hose (plastic) Pressure pad for processing temperatures < 250 C Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") Valve pin Ø 2 mm (Length depending on dim. X of nozzle) 11 NV95258-V01... Ø 6 mm (Standard installation) 12 NV95259-V01... Ø 6 mm (Front installation) Syöttöholkki, koneen säde Keskitysrengas Sprue bushing, machine radius Locating ring D.indd

173 - 230V Ø 6 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on paineilmakäyttö kiinnityslevyssä (kytketty jakajaan) Ø 6 mm Example for pneumatic drive unit placed on manifold (coupled) NVI Ø 6 mm D.indd z291-23

174 NVI - 230V Ø 6 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa neulojen työntölevyä käytetään kiinnityslevyssä olevalla paineilmakäytöllä Ø 6 mm Example for actuator plate with pneumatic drive unit in clamping plate Ø 6 mm Suuttimet: Neula: Käyttö: Ø 6 mm NV95258-V01... asennus takaa NV95259-V01... asennus edestä Ø 2 mm Työntölevy, paineilmakäyttö Nozzles: Valve pin: Drive: Ø 6 mm NV95258-V01... Standard installation NV95259-V01... Front installation Ø 2 mm Actuator plate, pneumatic drive unit Jakaja: D=6 mm Manifold: D=6 mm 1 Kiinnityslevy 1 Clamping plate 2 Eristyslevy 3 Välilevy 4 Suuttimien pidätinlevy/kehyslevy Keskitysrengas 2 Insulating plate 3 Intermediate plate 4 Nozzle retainer frame plate Locating ring 6 Syöttöholkki 7 EWIKON jakaja 6 Sprue bushing 7 EWIKON manifold Paineilmatoiminen käyttöyksikkö -D P Tukilaatta Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta, ks. "") Neula Ø 2 mm (pituus riippuu suuttimen X-mitasta) 12 NV95259-V01... Ø 6 mm (asennus edestä) 13 NV95258-V01... Ø 6 mm (asennus takaa) Työntölevy, malli tilauskohtainen Ruuvi Neulan pidin Pneumatic drive unit -D P Pressure pad Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") Valve pin Ø 2 mm (Length depending on dim. X of nozzle) 12 NV95259-V01... Ø 6 mm (Front installation) 13 NV95258-V01... Ø 6 mm (Standard installation) Actuator plate, design order-related Screw Retainer for valve pin 17 Työntölevyn ohjaus, malli tilauskohtainen Tukilaatta, käytetään pienillä pesäväleillä, malli tilauskohtainen Ylimääräinen pantavastus 17 Guiding system for actuator plate, design order-related Pressure pad, requested for close cavity spacing, design order-related Additional heater band D.indd

175 - 230V Ø 6 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa neulojen työntölevyä käytetään kiinnityslevyssä olevalla paineilmakäytöllä Ø 6 mm Example for actuator plate with pneumatic drive unit in clamping plate NVI Ø 6 mm D.indd z291-27

176 NVI - 230V Ø 6 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa neulojen työntölevyä käytetään kiinnityslevyssä olevalla hydrauliikkakäytöllä Ø 6 mm Example for actuator plate with hydraulic drive unit in clamping plate Ø 6 mm Suuttimet: Neula: Käyttö: Ø 6 mm NV95258-V01... asennus takaa NV95259-V01... asennus edestä Ø 2 mm Työntölevy, hydraulinen käyttö Nozzles: Valve pin: Drive: Ø 6 mm NV95258-V01... Standard installation NV95259-V01... Front installation Ø 2 mm Actuator plate, hydraulic drive unit Jakaja: D=6 mm Manifold: D=6 mm 1 Kiinnityslevy 1 Clamping plate 2 Eristyslevy 3 Välilevy 4 Suuttimien pidätinlevy/kehyslevy Keskitysrengas 2 Insulating plate 3 Intermediate plate 4 Nozzle retainer frame plate Locating ring 6 Syöttöholkki 7 EWIKON jakaja 6 Sprue bushing 7 EWIKON manifold Hydraulinen käyttöyksikkö -D H Tukilaatta Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta, ks. "") Neula Ø 2 mm (pituus riippuu suuttimen X-mitasta) 12 NV95259-V01... Ø 6 mm (asennus edestä) 13 NV95258-V01... Ø 6 mm (asennus takaa) Työntölevy, malli tilauskohtainen Ruuvi Neulan pidin Hydraulic drive unit -D H Pressure pad Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") Valve pin Ø 2 mm (Length depending on dim. X of nozzle) 12 NV95259-V01... Ø 6 mm (Front installation) 13 NV95258-V01... Ø 6 mm (Standard installation) Actuator plate, design order-related Screw Retainer for valve pin 17 Työntölevyn ohjaus, malli tilauskohtainen Tukilaatta, käytetään pienillä pesäväleillä, malli tilauskohtainen Ylimääräinen pantavastus 17 Guiding system for actuator plate, design order-related Pressure pad, requested for close cavity spacing, design order-related Additional heater band D.indd

177 - 230V Ø 6 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa neulojen työntölevyä käytetään kiinnityslevyssä olevalla hydrauliikkakäytöllä Ø 6 mm Example for actuator plate with hydraulic drive unit in clamping plate NVI Ø 6 mm D.indd z291-26

178 NVI - 230V Ø 6 mm Yleiskatsaus Ø 6 mm Overview Ø 6 mm Asennus takaa NV95258-V01... Asennus edestä NV95259-V D6: -E6: Suutinkärki ja neulanohjain, esikammio pesäinsatsissa Suutinkärki ja neulanohjain, kierre-esikammio Standard installation NV95258-V01... Front installation NV95259-V D6: -E6: Nozzle insert with valve pin guide, contour directly in the insert Nozzle insert with valve pin guide, screw-on gate bush -F6: Suutinkärki ja neulanohjain, kierre-esikammio työvaralla -F6: Nozzle insert with valve pin guide, extended screw-on gate bush -D6V: Suutinkärki ja neulanohjain, portin vaihtopalaa varten -D6V: Nozzle insert with valve pin guide for gate exchange insert Raaka-aineiden TPE ja TPU ruiskuvaluun: -D3: -E3: -F3: Suutinkärki, neulanohjain ja lämmönjohtoelementti, esikammio pesäinsatsissa Suutinkärki, neulanohjain ja lämmönjohtoelementti, kierre-esikammio Suutinkärki, neulanohjain ja lämmönjohtoelementti, kierre-esikammio työvaralla -D3V: Suutinkärki, neulanohjain ja lämmönjohtoelementti portin vaihtopalaa varten For the processing of TPE and TPU: -D3: -E3: -F3: Nozzle insert with valve pin guide and heat conducting element, contour directly in the insert Nozzle insert with valve pin guide and heat conducting element, screw-on gate bush Nozzle insert with valve pin guide and heat conducting element, extended screw-on gate bush -D3V: Nozzle insert with valve pin guide and heat conducting element for gate exchange insert D.indd

179 - 230V Ø 6 mm Yleiskatsaus Ø 6 mm Overview NVI Ø 6 mm D.indd z221-01

180 NVI - 230V Ø 6 mm NV95258-V D6/D3, asennus takaa Ø 6 mm NV95258-V D6/D3, Standard installation Ø 6 mm Mitta X: 039 / 049 / 059 / 069 / 079 / 089 / 099 / 109 / 119 / 129 mm Mitta Ø D: Neulan vakiopituus Vakio portin Ø D=1,3 mm Ø D=0,8-2,0 mm on mahdollista ^= Mitta X Dimension X: 039 / 049 / 059 / 069 / 079 / 089 / 099 / 109 / 119 / 129 mm Dim. Ø D: Valve pin length ^= Dim. X Standard gate Ø D=1.3 mm Ø D= mm is possible Tilausesimerkki/Ordering example: NV95258-V D6 1.3 Neulan ØD portin alueella Valve pin ØD in the gate area Kärjen/kierre-esikammion malli Version of tip/screw-on gate bush Tyyppi/Type Mitta/Dim. X D.indd

181 - 230V Ø 6 mm NV95258-V D6/D3, asennus takaa Ø 6 mm NV95258-V D6/D3, Standard installation NVI Ø 6 mm D.indd z221-02

182 NVI - 230V Ø 6 mm NV95259-V D6/D3, asennus edestä Ø 6 mm NV95259-V D6/D3, Front installation Ø 6 mm Mitta X: 019 / 029 / 039 / 049 / 059 / 069 / 079 / 089 / 099 / 109 mm Mitta Ø D: Neulan vakiopituus Vakio portin Ø D=1,3 mm Ø D=0,8-2,0 mm on mahdollista ^= Mitta X Dimension X: 019 / 029 / 039 / 049 / 059 / 069 / 079 / 089 / 099 / 109 mm Dim. Ø D: Valve pin length ^= Dim. X Standard gate Ø D=1.3 mm Ø D= mm is possible Tilausesimerkki/Ordering example: NV95259-V D6 1.3 Neulan ØD portin alueella Valve pin ØD in the gate area Kärjen/kierre-esikammion malli Version of tip/screw-on gate bush Tyyppi/Type Mitta/Dim. X D.indd

183 - 230V Ø 6 mm NV95259-V D6/D3, asennus edestä Ø 6 mm NV95259-V D6/D3, Front installation NVI Ø 6 mm D.indd z221-03

184 NVI - 230V Ø 6 mm Versio -E6/-E3 Ø 6 mm Version -E6/-E3 Ø 6 mm Asennus takaa NV95258-V01... Asennus edestä NV95259-V01... Mitta Ø D: Neulan vakiopituus Vakio portin Ø D=1,3 mm Ø D=0,8-2,0 mm on mahdollista ^= Mitta X Standard installation NV95258-V01... Front installation NV95259-V01... Dim. Ø D: Valve pin length ^= Dim. X Standard gate Ø D=1.3 mm Ø D= mm is possible Tilausesimerkki/Ordering example: NV95259-V E6 1.3 Neulan ØD portin alueella Valve pin ØD in the gate area Kärjen/kierre-esikammion malli Version of tip/screw-on gate bush Tyyppi/Type Mitta/Dim. X D.indd z221-04

185 - 230V Ø 6 mm Version -F6/-F3 Ø 6 mm Version -F6/-F3 NVI Standardmontage NV95258-V01... Frontmontage NV95259-V01... Maß Ø D: Standardanschnitt-Ø D=1,3 mm Ø D=0,8-2,0 mm ist möglich Standardlänge Nadel = ^ Maß X Standard installation NV95258-V01... Front installation NV95259-V01... Dim. Ø D: Valve pin length ^= Dim. X Standard gate Ø D=1.3 mm Ø D= mm is possible Ø 6 mm Bestellbeispiel/Ordering example: NV95259-V F6 1.3 Neulan ØD portin alueella Valve pin ØD in the gate area Kärjen/kierre-esikammion malli Version of tip/screw-on gate bush Type Maß/Dim. X D.indd z221-05

186 NVI - 230V Ø 6 mm Versio -D6V -D3V Ø 6 mm Version -D6V -D3V Ø 6 mm -D6V/D3V Esikammio pesäinsatsissa, portin vaihtopalaa varten Asennus takaa NV95258-V01... Asennus edestä NV95259-V01... Portin ØD: ks. taulukkoa Tilausesimerkki/Ordering example: NV95258-V D6V-1.0 Tyyppi/Type Neulan ØD portin alueella/ Valve pin ØD in the gate area Versio/Version Mitta/Dim. X -D6V/D3V Contour directly in the insert for gate exchange insert Standard installation NV95258-V01... Front installation NV95259-V01... Gate-ØD: see table Vaihtopala on tilattava erikseen! Please order gate exchange insert separately! Tilausesimerkki/Ordering example: Tyyppi/Type Neulan ØD portin alueella/ Valve pin ØD in the gate area Da portin vaihtopalan halkaisija/ Da Diameter gate exchange insert Versio/Version -D6V -D3V D.indd z221-12

187 - 230V Ø 6 mm Version -D6V -D3V Ø 6 mm Version -D6V -D3V NVI Ø 6 mm varastossa/in stock tilaustuote/available on request z D.indd

188 NVI - 230V Ø 6 mm Asennusohjeita Ø 6 mm Assembly notes Ø 6 mm Suutinrungon ja -karan asennus Asennus takaa NV95258-V Lukitussokka käytettäväksi kun vaihdetaan suuttimen kärki työkalussa Installation nozzle body and shaft Standard installation NV95258-V Locating pin when tip inserts need to be exchanged in mould D.indd z221-06

189 - 230V Ø 6 mm Asennusohjeita Ø 6 mm Assembly notes NVI Suutinrungon ja -karan asennus Asennus edestä NV95259-V01... Installation nozzle body and shaft Front installation NV95259-V01... Ø 6 mm D.indd z221-07

190 NVI - 230V Ø 6 mm Asennusohjeita Ø 6 mm Assembly notes Ø 6 mm Asennusmittoja Asennus ilman esikammioholkkia NV95258-V01...D6/D3 NV95259-V01...D6/D3 Suositus: Esikoneista muoto ja karkaise se kovuuteen 52 HRC. Sitten viimeistele portti ja sovite. Installation geometry Installation without gate bush NV95258-V01...D6/D3 NV95259-V01...D6/D3 Recommendation: Machine contour and harden to 52 HRC. Afterwards machine gate geometry and fit D.indd z221-08

191 - 230V Ø 6 mm Asennusohjeita Ø 6 mm Assembly notes NVI Asennusmittoja portin alueen mitat vaihtopalaa varten NV95258-V01...D6V/D3V NV95259-V01...D6V/D3V Suositus: Esikoneista muoto ja karkaise se kovuuteen 52 HRC. Sitten viimeistele vaihtopalan sovite. Installation geometry of gate area for gate exchange insert NV95258-V01...D6V/D3V NV95259-V01...D6V/D3V Recommendation: Machine contour and harden to 52 HRC. Afterwards fit for gate exchange insert. Ø 6 mm D.indd z221-13

192 NVI - 230V Ø 6 mm Asennusohjeita Ø 6 mm Assembly notes Ø 6 mm Asennusmittoja kierre-esikammiota varten NV95258-V01... / NV95259-V01... Suositus: Esikoneista muoto ja karkaise se kovuuteen 52 HRC. Sitten viimeistele sovite kierre-esikammiolle Installation geometry for screw-on gate bush NV95258-V01... / NV95259-V01... Recommendation: Machine contour and harden to 52 HRC. Afterwards machine gate geometry and fit D.indd z221-09

193 - 230V Kierre-esikammiot Työvaralliset kierre-esikammiot Screw-on gate bushes Screw-on gate bushes with sprue NVI Ø 6 mm neulasulkusuuttimelle for valve gate nozzle Ø 6 mm Mitta Ø D: Vakio portin Ø D=1,3 mm Ø D=0,8-2,0 mm on mahdollista Dim. Ø D: Standard gate Ø D=1.3 mm Ø D= mm is possible Ø 6 mm z z D.indd

194 NVI - 230V Muoto- ja sijaintitoleranssit Ø 6 mm Form and location tolerances Ø 6 mm Ø 6 mm D.indd z249-03

195 - 230V NVI Sisältö / Content 2-25 Yleiskatsaus järjestelmiin Ø 9 mm neulasulkusuuttimilla Overview of system versions for valve gate nozzle Ø 9 mm Ø 9 mm Ø 9 mm Asennusohjeita Ø 9 mm neulasulkusuuttimille Assembly notes for valve gate nozzle Ø 9 mm 41 Kierre-esikammiot Screw-on gate bushes 42 Muoto- ja sijaintitoleranssit Form and location tolerances Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassaan Ø 9 mm Ø 9 mm Ø 9 mm Tukinastat ja varusteet All dimensions in this catalogue refer to EWIKON hotrunner components in heated operating condition D.indd - 1 -

196 NVI - 230V Ø 9 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on paineilmakäyttö kiinnityslevyssä Ø 9 mm Example for pneumatic drive unit in clamping plate Ø 9 mm Suuttimet: Neula: Käyttö: Ø 9 mm NV95308-V01... asennus takaa NV95309-V01... asennus edestä Ø 3 mm Paineilmatoiminen käyttöyksikkö kiinnityslevyssä Nozzles: Valve pin: Drive: Ø 9 mm NV95308-V01... Standard installation NV95309-V01... Front installation Ø 3 mm Pneumatic drive unit in clamping plate Jakaja: D=10 mm Manifold: D=10 mm 1 Eristyslevy 2 Kiinnityslevy 3 Suuttimien pidätinlevy/kehyslevy 1 Insulating plate 2 Clamping plate 3 Nozzle retainer frame plate 4 EWIKON jakaja 4 EWIKON manifold Tukinastat ja varusteet Paineilmatoiminen käyttöyksikkö -D P Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta, ks. "") Tukinasta Neula Ø 3 mm (pituus riippuu suuttimen X-mitasta) 9 NV V01... Ø 9 mm (asennus edestä) 10 NV V01... Ø 9 mm (asennus takaa) Syöttöholkki, koneen säde Keskitysrengas 13 EWIKON jakaja, 1 taso Pneumatic drive unit -D P Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") Pressure pad Valve pin Ø 3 mm (Length depending on dim. X of nozzle) 9 NV V01... Ø 9 mm (Front installation) 10 NV V01... Ø 9 mm (Standard installation) Sprue bushing, machine radius Locating ring 13 EWIKON manifold, 1 level Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta, ks. "") Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") D.indd - 2 -

197 - 230V Ø 9 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on paineilmakäyttö kiinnityslevyssä Ø 9 mm Example for pneumatic drive unit in clamping plate NVI Ø 9 mm Tukinastat ja varusteet D.indd z291-28

198 NVI - 230V Ø 9 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on hydraulinen käyttö kiinnityslevyssä Ø 9 mm Example for hydraulic drive unit in clamping plate Ø 9 mm Suuttimet: Neula: Käyttö: Ø 9 mm NV95308-V01... asennus takaa NV95309-V01... asennus edestä Ø 3 mm Hydraulinen käyttöyksikkö kiinnityslevyssä Nozzles: Valve pin: Drive: Ø 9 mm NV95308-V01... Standard installation NV95309-V01... Front installation Ø 3 mm Hydraulic drive unit in clamping plate Jakaja: D=10 mm Manifold: D=10 mm 1 Eristyslevy 2 Kiinnityslevy 3 Suuttimien pidätinlevy/kehyslevy 1 Insulating plate 2 Clamping plate 3 Nozzle retainer frame plate 4 EWIKON jakaja 4 EWIKON manifold Tukinastat ja varusteet Hydraulinen käyttöyksikkö -D H Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta, ks. "") Tukinasta Neula Ø 3 mm (pituus riippuu suuttimen X-mitasta) 9 NV V01... Ø 9 mm (asennus edestä) 10 NV V01... Ø 9 mm (asennus takaa) Syöttöholkki, koneen säde Keskitysrengas 13 EWIKON jakaja, 1 taso Hydraulic drive unit -D H Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") Pressure pad Valve pin Ø 3 mm (Length depending on dim. X of nozzle) 9 NV V01... Ø 9 mm (Front installation) 10 NV V01... Ø 9 mm (Standard installation) Sprue bushing, machine radius Locating ring 13 EWIKON manifold, 1 level Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta, ks. "") Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") D.indd - 4 -

199 - 230V Ø 9 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on hydraulinen käyttö kiinnityslevyssä Ø 9 mm Example for hydraulic drive unit in clamping plate NVI Ø 9 mm Tukinastat ja varusteet D.indd z291-29

200 NVI - 230V Ø 9 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on sähköinen käyttö kiinnityslevyssä Ø 9 mm Example for electric drive unit in clamping plate Ø 9 mm Suuttimet: Neula: Käyttö: Ø 9 mm NV95308-V01... asennus takaa NV95309-V01... asennus edestä Ø 3 mm Sähköinen käyttöyksikkö kiinnityslevyssä Nozzles: Valve pin: Drive: Ø 9 mm NV95308-V01... Standard installation NV95309-V01... Front installation Ø 3 mm Electric drive unit in clamping plate Jakaja: D=10 mm Manifold: D=10 mm 1 Kiinnityslevy 1 Clamping plate 2 Eristyslevy 3 Välilevy 4 Suuttimien pidätinlevy/kehyslevy 2 Insulating plate 3 Intermediate plate 4 Nozzle retainer frame plate 5 EWIKON jakaja Sähköinen käyttöyksikkö 5 EWIKON manifold Electric drive unit Tukinasta Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta, ks. "") Neula Ø 3 mm (pituus riippuu suuttimen X-mitasta) Pressure pad Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") Valve pin Ø 3 mm (Length depending on dim. X of nozzle) 10 NV V01... Ø 9 mm (asennus edestä) 10 NV V01... Ø 9 mm (Front installation) Tukinastat ja varusteet 11 NV V01... Ø 9 mm (asennus takaa) ,5-040 Syöttöholkki, koneen säde Keskitysrengas Ylimääräinen pantavastus 11 NV V01... Ø 9 mm (Standard installation) Sprue bushing, machine radius Locating ring Additional heater band Ylimääräinen pantavastus Additional heater band 16 EWIKON jakaja, 1 taso Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta, ks. "") 16 EWIKON manifold, 1 level Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") D.indd - 6 -

201 - 230V Ø 9 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on sähköinen käyttö kiinnityslevyssä Ø 9 mm Example for electric drive unit in clamping plate NVI Ø 9 mm Tukinastat ja varusteet D.indd z291-34

202 NVI - 230V Ø 9 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on sähköinen käyttö kiinnityslevyssä Ø 9 mm Example for electric drive unit in clamping plate Ø 9 mm Suuttimet: Neula: Käyttö: Ø 9 mm NV95308-V01... asennus takaa NV95309-V01... asennus edestä Ø 3 mm Sähköinen käyttöyksikkö kiinnityslevyssä Nozzles: Valve pin: Drive: Ø 9 mm NV95308-V01... Standard installation NV95309-V01... Front installation Ø 3 mm Electric drive unit in clamping plate Jakaja: D=10 mm Manifold: D=10 mm 1 Kiinnityslevy 1 Clamping plate 2 Eristyslevy 3 Välilevy 4 Suuttimien pidätinlevy/kehyslevy 2 Insulating plate 3 Intermediate plate 4 Nozzle retainer frame plate 5 EWIKON jakaja Sähköinen käyttöyksikkö 5 EWIKON manifold Electric drive unit Tukinasta Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta, ks. "") Neula Ø 3 mm (pituus riippuu suuttimen X-mitasta) Pressure pad Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") Valve pin Ø 3 mm (Length depending on dim. X of nozzle) 10 NV V01... Ø 9 mm (asennus edestä) 10 NV V01... Ø 9 mm (Front installation) Tukinastat ja varusteet 11 NV V01... Ø 9 mm (asennus takaa) ,5-040 Syöttöholkki, koneen säde Keskitysrengas Ylimääräinen pantavastus 11 NV V01... Ø 9 mm (Standard installation) Sprue bushing, machine radius Locating ring Additional heater band Ylimääräinen pantavastus Additional heater band 16 EWIKON jakaja, 1 taso Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta, ks. "") 16 EWIKON manifold, 1 level Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") D.indd - 8 -

203 - 230V Ø 9 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on sähköinen käyttö kiinnityslevyssä Ø 9 mm Example for electric drive unit in clamping plate NVI Ø 9 mm Tukinastat ja varusteet HUOMIO / ATTENTION Korkein sallittu käyttöyksiköiden ympäristön lämpötila on 70 C. The maximum permissible environmental temperature for the drive units is 70 C D.indd z291-35

204 NVI - 230V Ø 9 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on sähköinen, encoderilla varustettu käyttö kiinnityslevyssä Ø 9 mm Example for electric drive unit with encoder in clamping plate Ø 9 mm Suuttimet: Neula: Käyttö: Ø 9 mm NV95308-V01... asennus takaa NV95309-V01... asennus edestä Ø 3 mm Sähköinen käyttöyksikkö encoderilla kiinnityslevyssä Nozzles: Valve pin: Drive: Ø 9 mm NV95308-V01... Standard installation NV95309-V01... Front installation Ø 3 mm Electric drive unit with encoder in clamping plate Jakaja: D=10 mm Manifold: D=10 mm 1 Kiinnityslevy 1 Clamping plate 2 Eristyslevy 3 Välilevy 4 Suuttimien pidätinlevy/kehyslevy 2 Insulating plate 3 Intermediate plate 4 Nozzle retainer frame plate 5 EWIKON jakaja Sähköinen käyttöyksikkö encoderilla 5 EWIKON manifold Electric drive unit with encoder Tukinastat ja varusteet Tukinasta Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta, ks. "") Neula Ø 3 mm (pituus riippuu suuttimen X-mitasta) 10 NV V01... Ø 9 mm (asennus edestä) 11 NV V01... Ø 9 mm (asennus takaa) ,5-040 Syöttöholkki, koneen säde Keskitysrengas Ylimääräinen pantavastus Pressure pad Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") Valve pin Ø 3 mm (Length depending on dim. X of nozzle) 10 NV V01... Ø 9 mm (Front installation) 11 NV V01... Ø 9 mm (Standard installation) Sprue bushing, machine radius Locating ring Additional heater band 15 EWIKON jakaja, 1 taso 15 EWIKON manifold, 1 level Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta, ks. "") Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") D.indd

205 - 230V Ø 9 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on sähköinen, encoderilla varustettu käyttö kiinnityslevyssä Ø 9 mm Example for electric drive unit with encoder in clamping plate NVI Ø 9 mm Tukinastat ja varusteet D.indd z291-36

206 NVI - 230V Ø 9 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on sähköinen, encoderilla varustettu käyttö kiinnityslevyssä Ø 9 mm Example for electric drive unit with encoder in clamping plate Ø 9 mm Suuttimet: Neula: Käyttö: Ø 9 mm NV95308-V01... asennus takaa NV95309-V01... asennus edestä Ø 3 mm Sähköinen käyttöyksikkö encoderilla kiinnityslevyssä Nozzles: Valve pin: Drive: Ø 9 mm NV95308-V01... Standard installation NV95309-V01... Front installation Ø 3 mm Electric drive unit with encoder in clamping plate Jakaja: D=10 mm Manifold: D=10 mm 1 Kiinnityslevy 1 Clamping plate 2 Eristyslevy 3 Välilevy 4 Suuttimien pidätinlevy/kehyslevy 2 Insulating plate 3 Intermediate plate 4 Nozzle retainer frame plate 5 EWIKON jakaja Sähköinen käyttöyksikkö encoderilla 5 EWIKON manifold Electric drive unit with encoder Tukinastat ja varusteet Tukinasta Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta, ks. "") Neula Ø 3 mm (pituus riippuu suuttimen X-mitasta) 10 NV V01... Ø 9 mm (asennus edestä) 11 NV V01... Ø 9 mm (asennus takaa) ,5-040 Syöttöholkki, koneen säde Keskitysrengas Ylimääräinen pantavastus Pressure pad Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") Valve pin Ø 3 mm (Length depending on dim. X of nozzle) 10 NV V01... Ø 9 mm (Front installation) 11 NV V01... Ø 9 mm (Standard installation) Sprue bushing, machine radius Locating ring Additional heater band 15 EWIKON jakaja, 1 taso 15 EWIKON manifold, 1 level Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta, ks. "") Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") D.indd

207 - 230V Ø 9 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on sähköinen, encoderilla varustettu käyttö kiinnityslevyssä Ø 9 mm Example for electric drive unit with encoder in clamping plate NVI Ø 9 mm Tukinastat ja varusteet HUOMIO / ATTENTION Korkein sallittu käyttöyksiköiden ympäristön lämpötila on 70 C. The maximum permissible environmental temperature for the drive units is 70 C D.indd z291-37

208 NVI - 230V Ø 9 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on paineilmakäyttö (kytketty jakajaan) Ø 9 mm Example for pneumatic drive unit placed on manifold (coupled) Ø 9 mm käyttösovelluksille, joissa prosessilämpötila 250 C Suuttimet: Neula: Ø 9 mm NV95308-V01... asennus takaa NV95309-V01... asennus edestä Ø 3 mm for applications with processing temperatures 250 C Nozzles: Valve pin: Ø 9 mm NV95308-V01... Standard installation NV95309-V01... Front installation Ø 3 mm Käyttö: Paineilmatoiminen käyttöyksikkö kytketty jakajaan Drive: Pneumatic drive unit placed on manifold Jakaja: D=10 mm Manifold: D=10 mm 1 Eristyslevy 2 Kiinnityslevy 3 Suuttimien pidätinlevy/kehyslevy 4 EWIKON jakaja 1 Insulating plate 2 Clamping plate 3 Nozzle retainer frame plate 4 EWIKON manifold Paineilmatoiminen käyttöyksikkö -D P Pneumatic drive unit -D P Tukinastat ja varusteet Kääntyvä kulmaliitin Liitin Korkeapaineletku, PTFE-ydin Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta, ks. "") Tukinasta keraamisella renkaalla prosessilämpötiloille 250 C Neula Ø 3 mm (pituus riippuu suuttimen X-mitasta) 12 NV95309-V01... Ø 9 mm (asennus edestä) 13 NV95308-V01... Ø 9 mm (asennus takaa) Syöttöholkki, koneen säde Keskitysrengas 16 EWIKON jakaja, 1 taso Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta, ks. "") Pivoting threaded pipe angle Connector High-pressure hose with PTFE core Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") Pressure pad with ceramic ring for processing temperatures 250 C Valve pin Ø 3 mm (Length depending on dim. X of nozzle) 12 NV95309-V01... Ø 9 mm (Front installation) 13 NV95308-V01... Ø 9 mm (Standard installation) Sprue bushing, machine radius Locating ring 16 EWIKON manifold, 1 level Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") D.indd

209 - 230V Ø 9 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on paineilmakäyttö (kytketty jakajaan) Ø 9 mm Example for pneumatic drive unit placed on manifold (coupled) NVI Ø 9 mm Tukinastat ja varusteet D.indd z291-30

210 NVI - 230V Ø 9 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on paineilmakäyttö (kytketty jakajaan) Ø 9 mm Example for pneumatic drive unit placed on manifold (coupled) Ø 9 mm käyttösovelluksille, joissa prosessilämpötila 250 C Suuttimet: Neula: Ø 9 mm NV95308-V01... asennus takaa NV95309-V01... asennus edestä Ø 3 mm for applications with processing temperatures 250 C Nozzles: Valve pin: Ø 9 mm NV95308-V01... Standard installation NV95309-V01... Front installation Ø 3 mm Käyttö: Paineilmatoiminen käyttöyksikkö kytketty jakajaan Drive: Pneumatic drive unit placed on manifold Jakaja: D=10 mm Manifold: D=10 mm 1 Eristyslevy 2 Kiinnityslevy 3 Suuttimien pidätinlevy/kehyslevy 4 EWIKON jakaja 1 Insulating plate 2 Clamping plate 3 Nozzle retainer frame plate 4 EWIKON manifold Paineilmatoiminen käyttöyksikkö -D P Pneumatic drive unit -D P Tukinastat ja varusteet Kääntyvä kulmaliitin Liitin Korkeapaineletku, PTFE-ydin Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta, ks. "") Tukinasta keraamisella renkaalla prosessilämpötiloille 250 C Neula Ø 3 mm (pituus riippuu suuttimen X-mitasta) 12 NV95309-V01... Ø 9 mm (asennus edestä) 13 NV95308-V01... Ø 9 mm (asennus takaa) Syöttöholkki, koneen säde Keskitysrengas 16 EWIKON jakaja, 1 taso Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta, ks. "") Pivoting threaded pipe angle Connector High-pressure hose with PTFE core Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") Pressure pad with ceramic ring for processing temperatures 250 C Valve pin Ø 3 mm (Length depending on dim. X of nozzle) 12 NV95309-V01... Ø 9 mm (Front installation) 13 NV95308-V01... Ø 9 mm (Standard installation) Sprue bushing, machine radius Locating ring 16 EWIKON manifold, 1 level Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") D.indd

211 - 230V Ø 9 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on paineilmakäyttö (kytketty jakajaan) Ø 9 mm Example for pneumatic drive unit placed on manifold (coupled) NVI Ø 9 mm Tukinastat ja varusteet D.indd z291-31

212 NVI - 230V Ø 9 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on paineilmakäyttö (kytketty jakajaan) Ø 9 mm Example for pneumatic drive unit placed on manifold (coupled) Ø 9 mm käyttösovelluksille, joissa prosessilämpötila < 250 C Suuttimet: Neula: Ø 9 mm NV95308-V01... asennus takaa NV95309-V01... asennus edestä Ø 3 mm for applications with processing temperatures < 250 C Nozzles: Valve pin: Ø 9 mm NV95308-V01... Standard installation NV95309-V01... Front installation Ø 3 mm Käyttö: Paineilmatoiminen käyttöyksikkö kytketty jakajaan Drive: Pneumatic drive unit placed on manifold Jakaja: D=10 mm Manifold: D=10 mm 1 Eristyslevy 2 Kiinnityslevy 3 Suuttimien pidätinlevy/kehyslevy 1 Insulating plate 2 Clamping plate 3 Nozzle retainer frame plate 4 EWIKON jakaja Paineilmatoiminen käyttöyksikkö -D P 4 EWIKON manifold Pneumatic drive unit -D P Tukinastat ja varusteet 6 N L-liitin Muoviletku Tukinasta prosessilämpötiloille < 250 C Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta, ks. "") Neula Ø 3 mm (pituus riippuu suuttimen X-mitasta) 11 NV V01... Ø 9 mm (asennus edestä) 12 NV V01... Ø 9 mm (asennus takaa) Syöttöholkki, koneen säde 40 6 N L-Connection Flexible hose (plastic) Pressure pad for processing temperatures < 250 C Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") Valve pin Ø 3 mm (Length depending on dim. X of nozzle) 11 NV V01... Ø 9 mm (Front installation) 12 NV V01... Ø 9 mm (Standard installation) Sprue bushing, machine radius Keskitysrengas Locating ring 15 EWIKON jakaja, 1 taso Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta, ks. "") 15 EWIKON manifold, 1 level Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") D.indd

213 - 230V Ø 9 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on paineilmakäyttö (kytketty jakajaan) Ø 9 mm Example for pneumatic drive unit placed on manifold (coupled) NVI Ø 9 mm Tukinastat ja varusteet D.indd z291-32

214 NVI - 230V Ø 9 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on paineilmakäyttö (kytketty jakajaan) Ø 9 mm Example for pneumatic drive unit placed on manifold (coupled) Ø 9 mm käyttösovelluksille, joissa prosessilämpötila < 250 C Suuttimet: Neula: Ø 9 mm NV95308-V01... asennus takaa NV95309-V01... asennus edestä Ø 3 mm for applications with processing temperatures < 250 C Nozzles: Valve pin: Ø 9 mm NV95308-V01... Standard installation NV95309-V01... Front installation Ø 3 mm Käyttö: Paineilmatoiminen käyttöyksikkö kytketty jakajaan Drive: Pneumatic drive unit placed on manifold Jakaja: D=10 mm Manifold: D=10 mm 1 Eristyslevy 2 Kiinnityslevy 3 Suuttimien pidätinlevy/kehyslevy 1 Insulating plate 2 Clamping plate 3 Nozzle retainer frame plate 4 EWIKON jakaja Paineilmatoiminen käyttöyksikkö -D P 4 EWIKON manifold Pneumatic drive unit -D P Tukinastat ja varusteet 6 N L-liitin Muoviletku Tukinasta prosessilämpötiloille < 250 C Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta, ks. "") Neula Ø 3 mm (pituus riippuu suuttimen X-mitasta) 11 NV V01... Ø 9 mm (asennus edestä) 12 NV V01... Ø 9 mm (asennus takaa) Syöttöholkki, koneen säde 40 6 N L-Connection Flexible hose (plastic) Pressure pad for processing temperatures < 250 C Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") Valve pin Ø 3 mm (Length depending on dim. X of nozzle) 11 NV V01... Ø 9 mm (Front installation) 12 NV V01... Ø 9 mm (Standard installation) Sprue bushing, machine radius Keskitysrengas Locating ring 15 EWIKON jakaja, 1 taso Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta, ks. "") 15 EWIKON manifold, 1 level Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") D.indd

215 - 230V Ø 9 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on paineilmakäyttö (kytketty jakajaan) Ø 9 mm Example for pneumatic drive unit placed on manifold (coupled) NVI Ø 9 mm Tukinastat ja varusteet D.indd z291-33

216 NVI - 230V Ø 9 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa neulojen työntölevyä käytetään kiinnityslevyssä olevalla paineilmakäytöllä Ø 9 mm Example for actuator plate with pneumatic drive unit in clamping plate Ø 9 mm Suuttimet: Neula: Käyttö: Ø 9 mm NV95308-V01... asennus takaa NV95309-V01... asennus edestä Ø 3 mm Työntölevy, paineilmakäyttö Nozzles: Valve pin: Drive: Ø 9 mm NV95308-V01... Standard installation NV95309-V01... Front installation Ø 3 mm Actuator plate, pneumatic drive unit Jakaja: D=10 mm Manifold: D=10 mm Tukinastat ja varusteet 1 Kiinnityslevy 2 Eristyslevy 3 Välilevy 4 Suuttimien pidätinlevy/kehyslevy Keskitysrengas 6 Syöttöholkki 7 EWIKON jakaja Paineilmatoiminen käyttöyksikkö -D P Tukinasta Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta, ks. "") Neula Ø 3 mm (pituus riippuu suuttimen X-mitasta) 12 NV V01... Ø 9 mm (asennus edestä) 13 NV V01... Ø 9 mm (asennus takaa) Työntölevy, malli tilauskohtainen Ruuvi Neulan pidin 17 Työntölevyn ohjaus, malli tilauskohtainen Tukinasta, käytetään pienillä pesäväleillä, malli tilauskohtainen Ylimääräinen pantavastus Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta, ks. "") 21 EWIKON jakaja, 1 taso 1 Clamping plate 2 Insulating plate 3 Intermediate plate 4 Nozzle retainer frame plate Locating ring 6 Sprue bushing 7 EWIKON manifold Pneumatic drive unit -D P Pressure pad Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") Valve pin Ø 3 mm (Length depending on dim. X of nozzle) 12 NV V01... Ø 9 mm (Front installation) 13 NV V01... Ø 9 mm (Standard installation) Actuator plate, design order-related Screw Retainer for valve pin 17 Guiding system for actuator plate, design order-related Pressure pad, requested for close cavity spacing, design order-related Additional heater band Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") 21 EWIKON manifold, 1 level D.indd

217 - 230V Ø 9 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa neulojen työntölevyä käytetään kiinnityslevyssä olevalla paineilmakäytöllä Ø 9 mm Example for actuator plate with pneumatic drive unit in clamping plate NVI Ø 9 mm Tukinastat ja varusteet D.indd z291-38

218 NVI - 230V Ø 9 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa neulojen työntölevyä käytetään kiinnityslevyssä olevalla hydrauliikkakäytöllä Ø 9 mm Example for actuator plate with hydraulic drive unit in clamping plate Ø 9 mm Suuttimet: Neula: Käyttö: Ø 9 mm NV95308-V01... asennus takaa NV95309-V01... asennus edestä Ø 3 mm Työntölevy, hydraulinen käyttö Nozzles: Valve pin: Drive: Ø 9 mm NV95308-V01... Standard installation NV95309-V01... Front installation Ø 3 mm Actuator plate, hydraulic drive unit Jakaja: D=10 mm Manifold: D=10 mm Tukinastat ja varusteet 1 Kiinnityslevy 2 Eristyslevy 3 Välilevy 4 Suuttimien pidätinlevy/kehyslevy Keskitysrengas 6 Syöttöholkki 7 EWIKON jakaja Hydraulinen käyttöyksikkö -D H Tukinasta Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta, ks. "") Neula Ø 3 mm (pituus riippuu suuttimen X-mitasta) 12 NV V01... Ø 9 mm (asennus edestä) 13 NV V01... Ø 9 mm (asennus takaa) Työntölevy, malli tilauskohtainen Ruuvi Neulan pidin 17 Työntölevyn ohjaus, malli tilauskohtainen Tukinasta, käytetään pienillä pesäväleillä, malli tilauskohtainen Ylimääräinen pantavastus Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta, ks. "") 21 EWIKON jakaja, 1 taso 1 Clamping plate 2 Insulating plate 3 Intermediate plate 4 Nozzle retainer frame plate Locating ring 6 Sprue bushing 7 EWIKON manifold Hydraulic drive unit -D H Pressure pad Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") Valve pin Ø 3 mm (Length depending on dim. X of nozzle) 12 NV V01... Ø 9 mm (Front installation) 13 NV V01... Ø 9 mm (Standard installation) Actuator plate, design order-related Screw Retainer for valve pin 17 Guiding system for actuator plate, design order-related Pressure pad, requested for close cavity spacing, design order-related Additional heater band Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") 21 EWIKON manifold, 1 level D.indd

219 - 230V Ø 9 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa neulojen työntölevyä käytetään kiinnityslevyssä olevalla hydrauliikkakäytöllä Ø 9 mm Example for actuator plate with hydraulic drive unit in clamping plate NVI Ø 9 mm Tukinastat ja varusteet D.indd z291-39

220 NVI - 230V Ø 9 mm Yleiskatsaus Ø 9 mm Overview Ø 9 mm Asennus takaa NV95308-V01... Asennus edestä NV95309-V D2: -E: Suutinkärki ja neulanohjain, esikammio pesäinsatsissa Suutinkärki ja neulanohjain, kierre-esikammio Standard installation NV95308-V01... Front installation NV95309-V D2: -E: Nozzle insert with valve pin guide, contour directly in the insert Nozzle insert with valve pin guide, screw-on gate bush -F: Suutinkärki ja neulanohjain, kierre-esikammio työvaralla -F: Nozzle insert with valve pin guide, extended screw-on gate bush -D2V: Suutinkärki ja neulanohjain, portin vaihtopalaa varten -D2V: Nozzle insert with valve pin guide for gate exchange insert Raaka-aineiden TPE ja TPU ruiskuvaluun: -D3: -E3: -F3: Suutinkärki, neulanohjain ja lämmönjohtoelementti, esikammio pesäinsatsissa Suutinkärki, neulanohjain ja lämmönjohtoelementti, kierre-esikammio Suutinkärki, neulanohjain ja lämmönjohtoelementti, kierre-esikammio työvaralla -D3V: Suutinkärki, neulanohjain ja lämmönjohtoelementti portin vaihtopalaa varten For the processing of TPE and TPU: -D3: -E3: -F3: Nozzle insert with valve pin guide and heat conducting element, contour directly in the insert Nozzle insert with valve pin guide and heat conducting element, screw-on gate bush Nozzle insert with valve pin guide and heat conducting element, extended screw-on gate bush -D3V: Nozzle insert with valve pin guide and heat conducting element for gate exchange insert Tukinastat ja varusteet D.indd

221 - 230V Ø 9 mm Yleiskatsaus Ø 9 mm Overview NVI Ø 9 mm Tukinastat ja varusteet D.indd z224-01

222 NVI - 230V Ø 9 mm NV95308-V D2/D3, asennus takaa Ø 9 mm NV95308-V D2/D3, Standard installation Mitta X: 050 / 070 / 090 / 110 / 130 / 150 / 180 / 200 mm Dimension X: 050 / 070 / 090 / 110 / 130 / 150 / 180 / 200 mm Ø 9 mm Mitta Ø D: Neulan vakiopituus Vakio portin Ø D=1,3 mm Ø D=1,3-3,0 on mahdollista ^= Mitta X Dim. Ø D: Valve pin length ^= Dim. X Standard gate Ø D=1.3 mm Ø D= mm is possible Tilausesimerkki/Ordering example: NV95308-V D2 1.3 Neulan ØD portin alueella Valve pin ØD in the gate area Kärjen/kierre-esikammion malli Version of tip/screw-on gate bush Tyyppi/Type Mitta/Dim. X Tukinastat ja varusteet D.indd

223 - 230V Ø 9 mm NV V D2/D3, asennus takaa Ø 9 mm NV95308-V D2/D3, Standard installation NVI Ø 9 mm Tukinastat ja varusteet D.indd z224-02

224 NVI - 230V Ø 9 mm NV95309-V D2/D3, asennus edestä Ø 9 mm NV95309-V D2/D3, Front installation Mitta X: 030 / 050 / 070 / 090 / 110 / 130 / 160 / 180 mm Dimension X: 030 / 050 / 070 / 090 / 110 / 130 / 160 / 180 mm Ø 9 mm Mitta Ø D: Neulan vakiopituus Vakio portin Ø D=1,3 mm Ø D=1,3-3,0 mm on mahdollista ^= Mitta X Dim. Ø D: Valve pin length ^= Dim. X Standard gate Ø D=1.3 mm Ø D= mm is possible Tilausesimerkki/Ordering example: NV95309-V D2 1.3 Neulan ØD portin alueella Valve pin ØD in the gate area Kärjen/kierre-esikammion malli Version of tip/screw-on gate bush Tyyppi/Type Mitta/Dim. X Tukinastat ja varusteet D.indd

225 - 230V Ø 9 mm NV V D2/D3, asennus edestä Ø 9 mm NV95309-V D2/D3, Front installation NVI Ø 9 mm Tukinastat ja varusteet D.indd z224-03

226 NVI - 230V Ø 9 mm Versio -E/-E3 Ø 9 mm Version -E/-E3 Ø 9 mm Asennus takaa NV95308-V01... Asennus edestä NV95309-V01... Mitta Ø D: Neulan vakiopituus Vakio portin Ø D=2,5 mm Ø D=1,3-3,0 mm on mahdollista ^= Mitta X Standard installation NV95308-V01... Front installation NV95309-V01... Dim. Ø D: Valve pin length ^= Dim. X Standard gate Ø D=2.5 mm Ø D= mm is possible Tilausesimerkki/Ordering example: NV95309-V E 1.3 Neulan ØD portin alueella Valve pin ØD in the gate area Kärjen/kierre-esikammion malli Version of tip/screw-on gate bush Type Mitta/Dim. X Tukinastat ja varusteet D.indd z224-04

227 - 230V Ø 9 mm Versio -F/-F3 Ø 9 mm Version -F/-F3 NVI Asennus takaa NV95308-V01... Asennus edestä NV95309-V01... Mitta Ø D: Neulan vakiopituus Vakio portin Ø D=2,5 mm Ø D=1,3-3,0 mm on mahdollista ^= Mitta X Standard installation NV95308-V01... Front installation NV95309-V01... Dim. Ø D: Valve pin length ^= Dim. X Standard gate Ø D=2.5 mm Ø D= mm is possible Ø 9 mm Tilausesimerkki/Ordering example: NV95309-V F 1.3 Neulan ØD portin alueella Valve pin ØD in the gate area Kärjen/kierre-esikammion malli Version of tip/screw-on gate bush Tyyppi/Type Mitta/Dim. X Tukinastat ja varusteet D.indd z224-05

228 NVI - 230V Ø 9 mm Versio -D2V -D3V Ø 9 mm Version -D2V -D3V Ø 9 mm -D2V/D3V Esikammio pesäinsatsissa, portin vaihtopalaa varten Asennus takaa NV95308-V01... Asennus edestä NV95309-V01... Portin ØD: ks. taulukko Tilausesimerkki/Ordering example: NV95308-V D2V-2.0 Tyyppi/Type Neulan ØD portin alueella/ Valve pin ØD in the gate area Versio/Version Mitta/Dim. X -D2V/D3V Contour directly in the insert for gate exchange insert Standard installation NV95308-V01... Front installation NV95309-V01... Gate-ØD: see table Vaihtopala on tilattava erikseen! Please order gate exchange insert separately! Tilausesimerkki/Ordering example: Neulan ØD portin alueella/ Valve pin ØD in the gate area Da portin vaihtopalan halkaisija/ Da Diameter gate exchange insert Tyyppi/Type Versio/Version -D2V -D3V Tukinastat ja varusteet D.indd z224-12

229 - 230V Ø 9 mm Versio -D2V -D3V Ø 9 mm Version -D2V -D3V NVI Ø 9 mm varastossa/in stock tilaustuote/available on request z Tukinastat ja varusteet D.indd

230 NVI - 230V Ø 9 mm Asennusohjeita Ø 9 mm Assembly notes Ø 9 mm Suutinrungon ja -karan asennus Asennus takaa NV95308-V Lukitussokka käytettäväksi kun vaihdetaan suuttimen kärki työkalussa Installation nozzle body and shaft Standard installation NV95308-V Locating pin when tip inserts need to be exchanged in mould Tukinastat ja varusteet D.indd z224-06

231 - 230V Ø 9 mm Asennusohjeita Ø 9 mm Assembly notes NVI Suutinrungon ja -karan asennus Asennus edestä NV95309-V01... Installation nozzle body and shaft Front installation NV95309-V01... Ø 9 mm Tukinastat ja varusteet D.indd z224-07

232 NVI - 230V Ø 9 mm Asennusohjeita Ø 9 mm Assembly notes Ø 9 mm Asennusmittoja Asennus ilman esikammioholkkia NV95308-V01...D2/D3 / NV95309-V01...D2/D3 Suositus: Esikoneista muoto ja karkaise se kovuuteen 52 HRC. Sitten viimeistele 52 HRC? portti ja sovite. Installation geometry Installation without gate bush NV95308-V01...D2/D3 / NV95309-V01...D2/D3 Recommendation: Machine contour and harden to 52 HRC. Afterwards machine gate geometry and fit. Tukinastat ja varusteet D.indd z224-08

233 - 230V Ø 9 mm Asennusohjeita Ø 9 mm Assembly notes NVI Asennusmittoja portin alueen mitat vaihtopalaa varten NV95308-V01...D2V/D3V NV95309-V01...D2V/D3V Suositus: Esikoneista muoto ja karkaise se kovuuteen 52 HRC. Sitten viimeistele vaihtopalan sovitteet. Installation geometry of gate area for gate exchange insert NV95308-V01...D2V/D3V NV95309-V01...D2V/D3V Recommendation: Machine contour and harden to 52 HRC. Afterwards fit for gate exchange insert. Ø 9 mm Tukinastat ja varusteet D.indd z224-13

234 NVI - 230V Ø 9 mm Asennusohjeita Ø 9 mm Assembly notes Ø 9 mm Asennusmittoja kierre-esikammiota varten NV95308-V01... / NV95309-V01... Suositus: Esikoneista muoto ja karkaise se kovuuteen 52 HRC. Sitten viimeistele sovite kierre-esikammiolle. Installation geometry for screw-on gate bush NV95308-V01... / NV95309-V01... Recommendation: Machine contour and harden to 52 HRC. Afterwards machine gate geometry and fit. Tukinastat ja varusteet D.indd z224-09

235 - 230V Kierre-esikammiot Työvaralliset kierre-esikammiot Screw-on gate bushes Screw-on gate bushes with sprue NVI Ø 9 mm neulasulkusuuttimelle for valve gate nozzle Ø 9 mm Mitta Ø D: Vakio portin Ø D=2,5 mm Ø D=1,3-3,0 on mahdollista Dim. Ø D: Standard gate Ø D=2.5 mm Ø D= mm is possible Ø 9 mm z z Tukinastat ja varusteet D.indd

236 NVI - 230V Muoto- ja sijaintitoleranssit Ø 9 mm Form and location tolerances Ø 9 mm Ø 9 mm Tukinastat ja varusteet D.indd z249-03

237 - 230V NVI Sisältö / Content 2-21 Yleiskatsaus järjestelmiin Ø 12 mm neulasulkusuuttimilla Overview of system versions for valve gate nozzle Ø 12 mm Ø 12 mm Ø 12 mm Asennusohjeita Ø 12 mm neulasulkusuuttimille Assembly notes for valve gate nozzle Ø 12 mm 39 Kierre-esikammiot Screw-on gate bushes 40 Muoto- ja sijaintitoleranssit Form and location tolerances Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassaan Ø 12 mm Ø 12 mm Ø 12 mm All dimensions in this catalogue refer to EWIKON hotrunner components in heated operating condition D.indd /15

238 NVI - 230V Ø 12 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on paineilmakäyttö kiinnityslevyssä Ø 12 mm Example for pneumatic drive unit in clamping plate Ø 12 mm Suuttimet: Neula: Käyttö: Ø 12 mm NV95408-V01... asennus takaa NV95409-V01... asennus edestä Ø 4 mm Paineilmatoiminen käyttöyksikkö kiinnityslevyssä Nozzles: Valve pin: Drive: Ø 12 mm NV95408-V01... Standard installation NV95409-V01... Front installation Ø 4 mm Pneumatic drive unit in clamping plate Jakaja: D=12 mm Manifold: D=12 mm 1 Eristyslevy 2 Kiinnityslevy 3 Suuttimien pidätinlevy/kehyslevy 1 Insulating plate 2 Clamping plate 3 Nozzle retainer frame plate 4 EWIKON jakaja 4 EWIKON manifold Paineilmatoiminen käyttöyksikkö -D P Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta, ks. "") Tukinasta Neula Ø 4 mm (pituus riippuu suuttimen X-mitasta) 9 NV Ø 12 mm (asennus edestä) 10 NV V01... Ø 12 mm (asennus takaa) Syöttöholkki, Koneen säde Keskitysrengas 13 EWIKON jakaja, 1 taso Pneumatic drive unit -D P Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") Pressure pad Valve pin Ø 4 mm (Length depending on dim. X of nozzle) 9 NV Ø 12 mm (Front installation) 10 NV V01... Ø 12 mm (Standard installation) Sprue bushing, machine radius Locating ring 13 EWIKON manifold, 1 level Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta, ks. "") Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") D.indd /15

239 - 230V Ø 12 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on paineilmakäyttö kiinnityslevyssä Ø 12 mm Example for pneumatic drive unit in clamping plate NVI Ø 12 mm D.indd /15 z291-40

240 NVI - 230V Ø 12 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on paineilmakäyttö kiinnityslevyssä Ø 12 mm Example for pneumatic drive unit in clamping plate Ø 12 mm Suuttimet: Neula: Käyttö: Ø 12 mm NV95408-V01... asennus takaa NV95409-V01... asennus edestä Ø 4 mm Paineilmatoiminen käyttöyksikkö kiinnityslevyssä Nozzles: Valve pin: Drive: Ø 12 mm NV95408-V01... Standard installation NV95409-V01... Front installation Ø 4 mm Pneumatic drive unit in clamping plate Jakaja: D=12 mm Manifold: D=12 mm 1 Eristyslevy 2 Kiinnityslevy 3 Suuttimien pidätinlevy/kehyslevy 1 Insulating plate 2 Clamping plate 3 Nozzle retainer frame plate 4 EWIKON jakaja 4 EWIKON manifold Paineilmatoiminen käyttöyksikkö -D P Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta, ks. "") Tukinasta Neula Ø 4 mm (pituus riippuu suuttimen X-mitasta) 9 NV V01... Ø 12 mm (asennus edestä) 10 NV Ø 12 mm (asennus takaa) Syöttöholkki, Koneen säde Keskitysrengas 13 EWIKON jakaja, 1 taso Pneumatic drive unit -D P Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") Pressure pad Valve pin Ø 4 mm (Length depending on dim. X of nozzle) 9 NV V01... Ø 12 mm (Front installation) 10 NV Ø 12 mm (Standard installation) Sprue bushing, machine radius Locating ring 13 EWIKON manifold, 1 level Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta, ks. "") Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") D.indd /15

241 - 230V Ø 12 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on paineilmakäyttö kiinnityslevyssä Ø 12 mm Example for pneumatic drive unit in clamping plate NVI Ø 12 mm D.indd /15 z291-41

242 NVI - 230V Ø 12 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on hydraulinen käyttö kiinnityslevyssä Ø 12 mm Example for hydraulic drive unit in clamping plate Ø 12 mm Suuttimet: Neula: Käyttö: Ø 12 mm NV95408-V01... asennus takaa NV V01... asennus edestä Ø 4 mm Hydraulinen käyttöyksikkö kiinnityslevyssä Nozzles: Valve pin: Drive: Ø 12 mm NV95408-V01... Standard installation NV95409-V01... Front installation Ø 4 mm Hydraulic drive unit in clamping plate Jakaja: D=12 mm Manifold: D=12 mm 1 Eristyslevy 2 Kiinnityslevy 3 Suuttimien pidätinlevy/kehyslevy 1 Insulating plate 2 Clamping plate 3 Nozzle retainer frame plate 4 EWIKON jakaja 4 EWIKON manifold Hydraulinen käyttöyksikkö -D H Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta, ks. "") Tukinasta Neula Ø 4 mm (pituus riippuu suuttimen X-mitasta) 9 NV Ø 12 mm (asennus edestä) 10 NV V01... Ø 12 mm (asennus takaa) Syöttöholkki, Koneen säde Keskitysrengas 13 EWIKON jakaja, 1 taso Hydraulic drive unit -D H Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") Pressure pad Valve pin Ø 4 mm (Length depending on dim. X of nozzle) 9 NV Ø 12 mm (Front installation) 10 NV V01... Ø 12 mm (Standard installation) Sprue bushing, machine radius Locating ring 13 EWIKON manifold, 1 level Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta, ks. "") Ylimääräinen pantavastus kiinnityslevylle > 81 mm Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") Additional heater band for clamping plate > 81 mm D.indd /15

243 - 230V Ø 12 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on hydraulinen käyttö kiinnityslevyssä Ø 12 mm Example for hydraulic drive unit in clamping plate NVI Ø 12 mm D.indd /15 z291-42

244 NVI - 230V Ø 12 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on hydraulinen käyttö kiinnityslevyssä Ø 12 mm Example for hydraulic drive unit in clamping plate Ø 12 mm Suuttimet: Neula: Käyttö: Ø 12 mm NV95408-V01... asennus takaa NV95409-V01... asennus edestä Ø 4 mm Hydraulinen käyttöyksikkö kiinnityslevyssä Nozzles: Valve pin: Drive: Ø 12 mm NV95408-V01... Standard installation NV95409-V01... Front installation Ø 4 mm Hydraulic drive unit in clamping plate Jakaja: D=12 mm Manifold: D=12 mm 1 Eristyslevy 2 Kiinnityslevy 3 Suuttimien pidätinlevy/kehyslevy 1 Insulating plate 2 Clamping plate 3 Nozzle retainer frame plate 4 EWIKON jakaja 4 EWIKON manifold Hydraulinen käyttöyksikkö -D H Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta, ks. "") Tukinasta Neula Ø 4 mm (pituus riippuu suuttimen X-mitasta) 9 NV V01... Ø 12 mm (asennus edestä) 10 NV Ø 12 mm (asennus takaa) Syöttöholkki, Koneen säde Keskitysrengas 13 EWIKON jakaja, 1 taso Hydraulic drive unit -D H Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") Pressure pad Valve pin Ø 4 mm (Length depending on dim. X of nozzle) 9 NV V01... Ø 12 mm (Front installation) 10 NV Ø 12 mm (Standard installation) Sprue bushing, machine radius Locating ring 13 EWIKON manifold, 1 level Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta, ks. "") Ylimääräinen pantavastus kiinnityslevylle > 81 mm Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") Additional heater band for clamping plate > 81 mm D.indd /15

245 - 230V Ø 12 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on hydraulinen käyttö kiinnityslevyssä Ø 12 mm Example for hydraulic drive unit in clamping plate NVI Ø 12 mm D.indd /15 z291-43

246 NVI - 230V Ø 12 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on paineilmakäyttö kiinnityslevyssä (kytketty jakajaan) Ø 12 mm Example for pneumatic drive unit placed on manifold (coupled) Ø 12 mm käyttösovelluksille, joissa prosessilämpötila 250 C Suuttimet: Neula: Ø 12 mm NV V01... asennus takaa NV V01... asennus edestä Ø 4 mm for applications with processing temperatures 250 C Nozzles: Valve pin: Ø 12 mm NV V01... Standard installation NV V01... Front installation Ø 4 mm Käyttö: Paineilmatoiminen käyttöyksikkö jakajan päällä Drive: Pneumatic drive unit placed on manifold Jakaja: D=12 mm Manifold: D=12 mm 1 Eristyslevy 2 Kiinnityslevy 3 Suuttimien pidätinlevy/kehyslevy 4 EWIKON jakaja 1 Insulating plate 2 Clamping plate 3 Nozzle retainer frame plate 4 EWIKON manifold Paineilmatoiminen käyttöyksikkö -D P Pneumatic drive unit -D P Kääntyvä kulmaliitin Liitin Korkeapaineletku, PTFE-ydin Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta, ks. "") Tukinasta keraamisella renkaalla prosessilämpötiloille 250 C Neula Ø 4 mm (pituus riippuu suuttimen X-mitasta) 12 NV Ø 12 mm (asennus edestä) 13 NV95408-V01... Ø 12 mm (asennus takaa) Syöttöholkki, Koneen säde Pivoting threaded pipe angle Connector High-pressure hose with PTFE core Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") Pressure pad with ceramic ring for processing temperatures 250 C Valve pin Ø 4 mm (Length depending on dim. X of nozzle) 12 NV Ø 12 mm (Front installation) 13 NV95408-V01... Ø 12 mm (Standard installation) Sprue bushing, machine radius Keskitysrengas Locating ring 16 EWIKON jakaja, 1 taso Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta, ks. "") Ylimääräinen pantavastus 16 EWIKON manifold, 1 level Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") Additional heater band D.indd /15

247 - 230V Ø 12 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on paineilmakäyttö kiinnityslevyssä (kytketty jakajaan) Ø 12 mm Example for pneumatic drive unit placed on manifold (coupled) NVI Ø 12 mm D.indd /15 z291-44

248 NVI - 230V Ø 12 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on paineilmakäyttö kiinnityslevyssä (kytketty jakajaan) Ø 12 mm Example for pneumatic drive unit placed on manifold (coupled) Ø 12 mm käyttösovelluksille, joissa prosessilämpötila 250 C Suuttimet: Neula: Ø 12 mm NV95408-V01... asennus takaa NV95409-V01... asennus edestä Ø 4 mm for applications with processing temperatures 250 C Nozzles: Valve pin: Ø 12 mm NV95408-V01... Standard installation NV95409-V01... Front installation Ø 4 mm Käyttö: Paineilmatoiminen käyttöyksikkö jakajan päällä Drive: Pneumatic drive unit placed on manifold Jakaja: D=12 mm Manifold: D=12 mm 1 Eristyslevy 2 Kiinnityslevy 3 Suuttimien pidätinlevy/kehyslevy 4 EWIKON jakaja 1 Insulating plate 2 Clamping plate 3 Nozzle retainer frame plate 4 EWIKON manifold Paineilmatoiminen käyttöyksikkö -D P Pneumatic drive unit -D P Kääntyvä kulmaliitin Liitin Korkeapaineletku, PTFE-ydin Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta, ks. "") Tukinasta keraamisella renkaalla prosessilämpötiloille 250 C Neula Ø 4 mm (pituus riippuu suuttimen X-mitasta) 12 NV95409-V01... Ø 12 mm (asennus edestä) 13 NV Ø 12 mm (asennus takaa) Syöttöholkki, Koneen säde Pivoting threaded pipe angle Connector High-pressure hose with PTFE core Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") Pressure pad with ceramic ring for processing temperatures 250 C Valve pin Ø 4 mm (Length depending on dim. X of nozzle) 12 NV95409-V01... Ø 12 mm (Front installation) 13 NV Ø 12 mm (Standard installation) Sprue bushing, machine radius Keskitysrengas Locating ring 16 EWIKON jakaja, 1 taso Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta, ks. "") Ylimääräinen pantavastus 16 EWIKON manifold, 1 level Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") Additional heater band D.indd /15

249 - 230V Ø 12 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on paineilmakäyttö kiinnityslevyssä (kytketty jakajaan) Ø 12 mm Example for pneumatic drive unit placed on manifold (coupled) NVI Ø 12 mm D.indd /15 z291-45

250 NVI - 230V Ø 12 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on paineilmakäyttö kiinnityslevyssä (kytketty jakajaan) Ø 12 mm Example for pneumatic drive unit placed on manifold (coupled) Ø 12 mm käyttösovelluksille, joissa prosessilämpötila < 250 C Suuttimet: Neula: Ø 12 mm NV95408-V01... asennus takaa NV95409-V01... asennus edestä Ø 4 mm for applications with processing temperatures < 250 C Nozzles: Valve pin: Ø 12 mm NV95408-V01... Standard installation NV95409-V01... Front installation Ø 4 mm Käyttö: Paineilmatoiminen käyttöyksikkö jakajan päällä Drive: Pneumatic drive unit placed on manifold Jakaja: D=12 mm Manifold: D=12 mm 1 Eristyslevy 2 Kiinnityslevy 3 Suuttimien pidätinlevy/kehyslevy 4 EWIKON jakaja 1 Insulating plate 2 Clamping plate 3 Nozzle retainer frame plate 4 EWIKON manifold Paineilmatoiminen käyttöyksikkö -D P Pneumatic drive unit -D P 6 N L-liitin Muoviletku Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta, ks. "") Tukinasta prosessilämpötiloille < 250 C Neula Ø 4 mm (pituus riippuu suuttimen X-mitasta) 11 NV V01... Ø 12 mm (asennus edestä) 12 NV V01... Ø 12 mm (asennus takaa) Syöttöholkki, Koneen säde Keskitysrengas 6 N L-Connection Flexible hose (plastic) Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") Pressure pad for processing temperatures < 250 C Valve pin Ø 4 mm (Length depending on dim. X of nozzle) 11 NV V01... Ø 12 mm (Front installation) 12 NV V01... Ø 12 mm (Standard installation) Sprue bushing, machine radius Locating ring 15 EWIKON jakaja, 1 taso 15 EWIKON manifold, 1 level Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta, ks. "") Ylimääräinen pantavastus Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") Additional heater band D.indd /15

251 - 230V Ø 12 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on paineilmakäyttö kiinnityslevyssä (kytketty jakajaan) Ø 12 mm Example for pneumatic drive unit placed on manifold (coupled) NVI Ø 12 mm D.indd /15 z291-46

252 NVI - 230V Ø 12 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on paineilmakäyttö kiinnityslevyssä (kytketty jakajaan) Ø 12 mm Example for pneumatic drive unit placed on manifold (coupled) Ø 12 mm käyttösovelluksille, joissa prosessilämpötila < 250 C Suuttimet: Neula: Ø 12 mm NV95408-V01... asennus takaa NV95409-V01... asennus edestä Ø 4 mm for applications with processing temperatures < 250 C Nozzles: Valve pin: Ø 12 mm NV95408-V01... Standard installation NV95409-V01... Front installation Ø 4 mm Käyttö: Paineilmatoiminen käyttöyksikkö jakajan päällä Drive: Pneumatic drive unit placed on manifold Jakaja: D=12 mm Manifold: D=12 mm 1 Eristyslevy 2 Kiinnityslevy 3 Suuttimien pidätinlevy/kehyslevy 4 EWIKON jakaja 1 Insulating plate 2 Clamping plate 3 Nozzle retainer frame plate 4 EWIKON manifold Paineilmatoiminen käyttöyksikkö -D P Pneumatic drive unit -D P 6 N L-liitin Muoviletku Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta, ks. "") Tukinasta prosessilämpötiloille < 250 C Neula Ø 4 mm (pituus riippuu suuttimen X-mitasta) 11 NV V01... Ø 12 mm (asennus edestä) 12 NV V01... Ø 12 mm (asennus takaa) Syöttöholkki, Koneen säde Keskitysrengas 6 N L-Connection Flexible hose (plastic) Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") Pressure pad for processing temperatures < 250 C Valve pin Ø 4 mm (Length depending on dim. X of nozzle) 11 NV V01... Ø 12 mm (Front installation) 12 NV V01... Ø 12 mm (Standard installation) Sprue bushing, machine radius Locating ring 15 EWIKON jakaja, 1 taso 15 EWIKON manifold, 1 level Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta, ks. "") Ylimääräinen pantavastus Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") Additional heater band D.indd /15

253 - 230V Ø 12 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on paineilmakäyttö kiinnityslevyssä (kytketty jakajaan) Ø 12 mm Example for pneumatic drive unit placed on manifold (coupled) NVI Ø 12 mm D.indd /15 z291-47

254 NVI - 230V Ø 12 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on hydraulinen käyttö jakajan päällä (ruuvikiinnitys) Ø 12 mm Example for hydraulic drive unit placed on manifold (screwed-on) Ø 12 mm Suuttimet: Neula: Käyttö: Ø 12 mm NV95408-V01... asennus takaa NV95409-V01... asennus edestä Ø 4 mm Hydraulinen käyttöyksikkö jakajan päällä Nozzles: Valve pin: Drive: Ø 12 mm NV95408-V01... Standard installation NV95409-V01... Front installation Ø 4 mm Hydraulic drive unit placed on manifold Jakaja: D=12 mm Manifold: D=12 mm 1 Eristyslevy 2 Kiinnityslevy 3 Suuttimien pidätinlevy/kehyslevy 4 EWIKON jakaja Hydraulinen käyttöyksikkö -D H , 2 x suora kierreliitin M10x Liitin 0 (ks. luku "tukinastat ja varusteet") Korkeapaineletku, PTFE-ydin, Ulko-Ø 8 mm 9 N.00508, 2 x suora kierreliitin 1/8" 10 N Liitin 0 11 N Korkeapaineletku, PTFE-ydin, Ulko-Ø 10 mm Käytön keskityslaippa (kuuluu käyttöön 17599) Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta, ks. "") 14 EWIKON jakaja, 1 taso Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta, ks. "") Tukinasta Neula Ø 4 mm (pituus riippuu suuttimen X-mitasta) 18 NV95409-V01... (asennus edestä) 19 NV95408-V01... (asennus takaa) Syöttöholkki, koneen säde Keskitysrengas 1 Insulating plate 2 Clamping plate 3 Nozzle retainer frame plate 4 EWIKON manifold Hydraulic drive unit -D H , 2 x Straight screwed coupling M10x Connector 0 (please see chapter "Accessories") High-pressure hose with PTFE core, outer Ø 8 mm 9 N.00508, 2 x Straight screwed coupling, 1/8" 10 N Connector 0 11 N High-pressure hose with PTFE core, outer Ø 10 mm Locating disc for drive unit (part of drive unit 17599) Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin W1.2 (for selection see " Assembly Notes") 14 EWIKON manifold, 1 level Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") Pressure pad Valve pin Ø 4 mm (Length depending on dim. X of nozzle) 18 NV95409-V01... (Front installation) 19 NV95408-V01... (Standard installation) Sprue bushing, machine radius Locating ring D.indd /15

255 - 230V Ø 12 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on hydraulinen käyttö jakajan päällä (ruuvikiinnitys) Ø 12 mm Example for hydraulic drive unit placed on manifold (screwed-on) NVI Ø 12 mm D.indd /15 z291-48

256 NVI - 230V Ø 12 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on hydraulinen käyttö jakajan päällä (ruuvikiinnitys) Ø 12 mm Example for hydraulic drive unit placed on manifold (screwed-on) Ø 12 mm Suuttimet: Neula: Käyttö: Ø 12 mm NV95408-V01... asennus takaa NV95409-V01... asennus edestä Ø 4 mm Hydraulinen käyttöyksikkö jakajan päällä Nozzles: Valve pin: Drive: Ø 12 mm NV95408-V01... Standard installation NV95409-V01... Front installation Ø 4 mm Hydraulic drive unit placed on manifold Jakaja: D=12 mm Manifold: D=12 mm 1 Eristyslevy 2 Kiinnityslevy 3 Suuttimien pidätinlevy/kehyslevy 4 EWIKON jakaja Hydraulinen käyttöyksikkö -D H , 2 x suora kierreliitin M10x Liitin 0 (ks. luku "tukinastat ja varusteet") Korkeapaineletku, PTFE-ydin, Ulko-Ø 8 mm 9 N.00508, 2 x suora kierreliitin 1/8" 10 N Liitin 0 11 N Korkeapaineletku, PTFE-ydin, Ulko-Ø 10 mm Käytön keskityslaippa (kuuluu käyttöön 17599) Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta, ks. "") 14 EWIKON jakaja, 1 taso Neulan tiivistys W1.1 tai V01 Neulan tiivistys W1.2 (valinta, ks. "") Tukinasta Neula Ø 4 mm (pituus riippuu suuttimen X-mitasta) 18 NV95409-V01... (asennus edestä) 19 NV95408-V01... (asennus takaa) Syöttöholkki, Koneen säde Keskitysrengas 1 Insulating plate 2 Clamping plate 3 Nozzle retainer frame plate 4 EWIKON manifold Hydraulic drive unit -D H , 2 x Straight screwed coupling M10x Connector 0 (please see chapter "Accessories") High-pressure hose with PTFE core, outer Ø 8 mm 9 N.00508, 2 x Straight screwed coupling, 1/8" 10 N Connector 0 11 N High-pressure hose with PTFE core, outer Ø 10 mm Locating disc for drive unit (part of drive unit 17599) Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") 14 EWIKON manifold, 1 level Valve pin seal W1.1 or V01 Valve pin seal W1.2 (for selection see " Assembly Notes") Pressure pad Valve pin Ø 4 mm (Length depending on dim. X of nozzle) 18 NV95409-V01... (Front installation) 19 NV95408-V01... (Standard installation) Sprue bushing, machine radius Locating ring D.indd /15

257 - 230V Ø 12 mm Esimerkki järjestelmästä, jossa on hydraulinen käyttö jakajan päällä (ruuvikiinnitys) Ø 12 mm Example for hydraulic drive unit placed on manifold (screwed-on) NVI Ø 12 mm D.indd /15 z291-49

258 NVI - 230V Ø 12 mm Yleiskatsaus Ø 12 mm Overview Ø 12 mm Asennus takaa NV95408-V01... Asennus edestä NV95409-V01... Standard installation NV95408-V01... Front installation NV95409-V D.indd /15

259 - 230V Ø 12 mm Yleiskatsaus Ø 12 mm Overview NVI Ø 12 mm z D.indd /15

260 NVI - 230V Ø 12 mm Yleiskatsaus Ø 12 mm Overview Ø 12 mm Asennus takaa NV95408-V01... Asennus edestä NV95409-V D2: -E: Suutinkärki ja neulanohjain, esikammio pesäinsatsissa Suutinkärki ja neulanohjain, kierre-esikammio Standard installation NV95408-V01... Front installation NV95409-V D2: -E: Nozzle insert with valve pin guide, contour directly in the insert Nozzle insert with valve pin guide, screw-on gate bush -F: Suutinkärki ja neulanohjain, kierre-esikammio työvaralla -F: Nozzle insert with valve pin guide, extended screw-on gate bush -D2V: Suutinkärki ja neulanohjain, portin vaihtopalaa varten -D2V: Nozzle insert with valve pin guide for gate exchange insert Raaka-aineiden TPE ja TPU ruiskuvaluun: -D3: -E3: -F3: Suutinkärki, neulanohjain ja lämmönjohtoelementti, esikammio pesäinsatsissa Suutinkärki, neulanohjain ja lämmönjohtoelementti, kierre-esikammio Suutinkärki, neulanohjain ja lämmönjohtoelementti, kierre-esikammio työvaralla -D3V: Suutinkärki, neulanohjain ja lämmönjohtoelementti portin vaihtopalaa varten For the processing of TPE and TPU: -D3: -E3: -F3: Nozzle insert with valve pin guide and heat conducting element, contour directly in the insert Nozzle insert with valve pin guide and heat conducting element, screw-on gate bush Nozzle insert with valve pin guide and heat conducting element, extended screw-on gate bush -D3V: Nozzle insert with valve pin guide and heat conducting element for gate exchange insert D.indd /15

261 - 230V Ø 12 mm Yleiskatsaus Ø 12 mm Overview NVI Ø 12 mm D.indd /15 z225-15

262 NVI - 230V Ø 12 mm NV95408-V01...D2/D3, asennus takaa Ø 12 mm NV95408-V01...D2/D3, Standard installation Ø 12 mm Mitta X: 050 / 070 / 090 / 110 / 130 / 150 / 200 mm 1 säätöpiiri Mitta X : 250 / 300 / 350 mm 2 säätöpiiriä Mitta Ø D: Vakio portin Ø D=1,5 mm Ø D=1,5-4,0 mm on mahdollista Neulan vakiopituus ^= Mitta X Dimension X: 050 / 070 / 090 / 110 / 130 / 150 / 200 mm 1 zone Dimension X: 250 / 300 / 350 mm 2 zones Dim. Ø D: Valve pin length ^= Dim. X Standard gate Ø D=1.5 mm Ø D= mm is possible Tilausesimerkki/Ordering example: NV95408-V D2 1.5 Neulan ØD portin alueella Valve pin ØD in the gate area Kärjen/kierre-esikammion malli Version of tip/screw-on gate bush Tyyppi/Type Mitta/Dim. X D.indd /15

263 - 230V Ø 12 mm NV95408-V01...D2/D3, asennus takaa Ø 12 mm NV95408-V01...D2/D3, Standard installation NVI Ø 12 mm D.indd /15 z225-02

264 NVI - 230V Ø 12 mm NV95409-V01...D2/D3, asennus edestä Ø 12 mm NV95409-V01...D2/D3, Front installation Ø 12 mm Mitta X: Mitta X: Neulan vakiopituus 030 / 050 / 070 / 090 / 110 / 130 / 180 mm 1 säätöpiiri 230 / 280 / 330 mm 2 säätöpiiriä Mitta Ø D: Vakio portin Ø D=1,5 mm Ø D=1,5-4,0 mm on mahdollista ^= Mitta X Dimension X: 030 / 050 / 070 / 090 / 110 / 130 / 180 mm 1 zone Dimension X: 230 / 280 / 330 mm 2 zones Dim. Ø D: Valve pin length ^= Dim. X Standard gate Ø D=1.5 mm Ø D= mm is possible Tilausesimerkki/Ordering example: NV95409-V D2 1.5 Neulan ØD portin alueella Valve pin ØD in the gate area Kärjen/kierre-esikammion malli Version of tip/screw-on gate bush Tyyppi/Type Mitta/Dim. X D.indd /15

265 - 230V Ø 12 mm NV95409-V01...D2/D3, asennus edestä Ø 12 mm NV95409-V01...D2/D3, Front installation NVI Ø 12 mm D.indd /15 z225-03

266 NVI - 230V Ø 12 mm Versio -E/-E3 Ø 12 mm Version -E/-E3 Ø 12 mm Asennus takaa NV95408-V01... Asennus edestä NV95409-V01... Mitta Ø D: Neulan vakiopituus Vakio portin Ø D=3,5 mm Ø D=1,5-4,0 mm on mahdollista ^= Mitta X Standard installation NV95408-V01... Front installation NV95409-V01... Dim. Ø D: Valve pin length ^= Dim. X Standard gate Ø D=3.5 mm Ø D= mm is possible Tilausesimerkki/Ordering example: NV95409-V E 1.5 Neulan ØD portin alueella Valve pin ØD in the gate area Kärjen/kierre-esikammion malli Version of tip/screw-on gate bush Tyyppi/Type Mitta/Dim. X D.indd /15 z225-04

267 - 230V Ø 12 mm Versio -F/-F3 Ø 12 mm Version -F/-F3 NVI Asennus takaa NV95408-V01... Asennus edestä NV95409-V01... Mitta Ø D: Neulan vakiopituus Vakio portin Ø D=3,5 mm Ø D=1,5-4,0 mm on mahdollista ^= Mitta X Standard installation NV95408-V01... Front installation NV95409-V01... Dim. Ø D: Valve pin length ^= Dim. X Standard gate Ø D=3.5 mm Ø D= mm is possible Ø 12 mm Tilausesimerkki/Ordering example: NV95409-V F 1.5 Neulan ØD portin alueella Valve pin ØD in the gate area Kärjen/kierre-esikammion malli Version of tip/screw-on gate bush Tyyppi/Type Mitta/Dim. X D.indd /15 z225-05

268 NVI - 230V Ø 12 mm Versio -D2V -D3V Ø 12 mm Version -D2V -D3V Ø 12 mm -D2V/D3V Esikammio pesäinsatsissa, portin vaihtopalaa varten Asennus takaa NV95408-V01... Asennus edestä NV95409-V01... Portin ØD: ks. taulukko Tilausesimerkki/Ordering example: NV95408-V D2V-2.0 Tyyppi/Type Neulan ØD portin alueella/ Valve pin ØD in the gate area Version Mitta/Dim. X -D2V/D3V Contour directly in the insert for gate exchange insert Standard installation NV95408-V01... Front installation NV95409-V01... Gate-ØD: see table Portin vaihtopala on tilattava erikseen! Please order gate exchange insert separately! Tilausesimerkki/Ordering example: Neulan ØD portin alueella/ Valve pin ØD in the gate area Da Durchmesser Wechseleinsatz/ Tyyppi/Type Da Diameter gate exchange insert Versio/Version -D2V -D3V D.indd /15 z225-12

269 - 230V Ø 12 mm Versio -D2V -D3V Ø 12 mm Version -D2V -D3V NVI Ø 12 mm ØD mahdollinen 0.8 mm alkaen ØD available from 0.8 mm varastossa/in stock tilaustuote/available on request D.indd /15 z225-16

270 NVI - 230V Ø 12 mm Asennusohjeita Ø 12 mm Assembly notes Ø 12 mm Suutinrungon ja -karan asennus Asennus takaa NV95408-V Lukitussokka käytettäväksi kun vaihdetaan suuttimen kärki työkalussa Installation nozzle body and shaft Standard installation NV95408-V Locating pin when tip inserts need to be exchanged in mould D.indd /15 z225-06

271 - 230V Ø 12 mm Asennusohjeita Ø 12 mm Assembly notes NVI Suutinrungon ja -karan asennus Asennus edestä NV95409-V01... Installation nozzle body and shaft Front installation NV95409-V01... Ø 12 mm D.indd /15 z225-07

272 NVI - 230V Ø 12 mm Asennusohjeita Ø 12 mm Assembly notes Ø 12 mm Asennusmittoja Asennus ilman esikammioholkkia NV95408-V01...D2/D3 / NV95409-V01...D2/D3 Suositus: Esikoneista muoto ja karkaise se kovuuteen 52 HRC. Sitten viimeistele portti ja sovite. Installation geometry Installation without gate bush NV95408-V01...D2/D3 / NV95409-V01...D2/D3 Recommendation: Machine contour and harden to 52 HRC. Afterwards machine gate geometry and fit D.indd /15 z225-08

273 - 230V Ø 12 mm Asennusohjeita Ø 12 mm Assembly notes NVI Asennusmittoja portin alueen mitat vaihtopalaa varten NV95408-V01...D2V/D3V NV95409-V01...D2V/D3V Suositus: Esikoneista muoto ja karkaise se kovuuteen 52 HRC. Sitten viimeistele vaihtopalan sovite. Installation geometry of gate area for gate exchange insert NV95408-V01...D2V/D3V NV95409-V01...D2V/D3V Recommendation: Machine contour and harden to 52 HRC. Afterwards fit for gate exchange insert. Ø 12 mm D.indd /15 z225-13

274 NVI - 230V Ø 12 mm Asennusohjeita Ø 12 mm Assembly notes Ø 12 mm Asennusmittoja kierre-esikammiota varten NV95408-V01... / NV95409-V01... Suositus: Esikoneista muoto ja karkaise se kovuuteen 52 HRC. Sitten viimeistele sovite kierre-esikammiolle. Installation geometry for screw-on gate bush NV95408-V01... / NV95409-V01... Recommendation: Machine contour and harden to 52 HRC. Afterwards machine gate geometry and fit D.indd /15 z225-09

275 - 230V Kierre-esikammio Kierre-esikammio valukanavalla Screw-on gate bushes Screw-on gate bushes with sprue NVI Ø 12 mm neulasulkusuuttimelle for valve gate nozzle Ø 12 mm Mitta Ø D: Vakio portin Ø D=3,5 mm Ø D=1,5-4,0 mm on mahdollista Dim. Ø D: Standard gate Ø D=3.5 mm Ø D= mm is possible Ø 12 mm z z D.indd /15

276 NVI - 230V Muoto- ja sijaintitoleranssit Ø 12 mm Form and location tolerances Ø 12 mm Ø 12 mm D.indd /15 z249-03

277 - 230V NVI Sisältö / Content 2-3 Yleiskatsaus käyttöyksiköihin Overview of drive units 4-47 Asennusohjeita käyttöyksiköille Assembly notes for drive units Asennusesimerkkejä työntölevylle Assembly examples of actuator plate Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassaan All dimensions in this catalogue refer to EWIKON hotrunner components in heated operating condition -03-D.indd - 1 -

278 NVI - 230V Yleiskatsaus Overview z Käytöt suuttimille, joiden neula Ø 1,5 mm Pos. N:o Nimitys Sivut Paineilmatoiminen käyttö kiinnityslevyssä 4 / Paineilmatoiminen käyttö (kytketty jakajaan) lämpötiloille < 250 C 18 / Paineilmatoiminen käyttö (kytketty jakajaan) lämpötiloille 250 C 26 / Paineilmatoiminen käyttö, työntölevy 44 / Hydraulinen käyttö, työntölevy 46 / 47 for nozzles with valve pin Ø 1.5 mm Pos. Item no. Description Pages Pneumatic drive unit in clamping plate 4 / Pneumatic drive unit placed on manifold (coupled) for < 250 C 18 / Pneumatic drive unit placed on manifold (coupled) for 250 C 26 / Pneumatic drive unit, actuator plate 44 / Hydraulic drive unit, actuator plate 46 / D.indd - 2 -

279 - 230V Yleiskatsaus Overview NVI Käytöt suuttimille, joiden neula Ø 2,0 mm Pos. N:o Nimitys Sivut Paineilmatoiminen käyttö kiinnityslevyssä 6 / Hydraulinen käyttö kiinnityslevyssä 8 / Paineilmatoiminen käyttö (kytketty jakajaan) lämpötiloille < 250 C 20 / Paineilmatoiminen käyttö (kytketty jakajaan) lämpötiloille 250 C 28 / Sähköinen käyttö kiinnityslevyssä 36 / Sähköinen, encoderilla varustettu käyttö kiinnityslevyssä 38 / Paineilmatoiminen käyttö, työntölevy 44 / Hydraulinen käyttö, työntölevy 46 / 47 Käytöt suuttimille, joiden neula Ø 3,0 mm Pos. N:o Nimitys Sivut Paineilmatoiminen käyttö kiinnityslevyssä 10 / Hydraulinen käyttö kiinnityslevyssä 12 / Paineilmatoiminen käyttö (kytketty jakajaan) lämpötiloille < 250 C 22 / Paineilmatoiminen käyttö (kytketty jakajaan) lämpötiloille 250 C 30 / Sähköinen käyttö kiinnityslevyssä 40 / Sähköinen, encoderilla varustettu käyttö kiinnityslevyssä 42 / Paineilmatoiminen käyttö, työntölevy 44 / Hydraulinen käyttö, työntölevy 46 / 47 Käytöt suuttimille, joiden neula Ø 4,0 mm Pos. N:o Nimitys Sivut Paineilmatoiminen käyttö kiinnityslevyssä 14 / Hydraulinen käyttö kiinnityslevyssä 16 / Paineilmatoiminen käyttö (kytketty jakajaan) lämpötiloille < 250 C 24 / Paineilmatoiminen käyttö (kytketty jakajaan) lämpötiloille 250 C 32 / Hydraulinen käyttö jakajan päällä (ruuviliitos) 34 / 35 for nozzles with valve pin Ø 2.0 mm Pos. Item no. Description Pages Pneumatic drive unit in clamping plate 6 / Hydraulic drive unit in clamping plate 8 / Pneumatic drive unit placed on manifold (coupled) for < 250 C 20 / Pneumatic drive unit placed on manifold (coupled) for 250 C 28 / Electric drive unit in clamping plate 36 / Electric drive unit with encoder in clamping plate 38 / Pneumatic drive unit, actuator plate 44 / Hydraulic drive unit, actuator plate 46 / 47 for nozzles with valve pin Ø 3.0 mm Pos. Item no. Description Pages Pneumatic drive unit in clamping plate 10 / Hydraulic drive unit in clamping plate 12 / Pneumatic drive unit placed on manifold (coupled) for < 250 C 22 / Pneumatic drive unit placed on manifold (coupled) for 250 C 30 / Electric drive unit in clamping plate 40 / Electric drive unit with encoder in clamping plate 42 / Pneumatic drive unit, actuator plate 44 / Hydraulic drive unit, actuator plate 46 / 47 for nozzles with valve pin Ø 4.0 mm Pos. Item no. Description Pages Pneumatic drive unit in clamping plate 14 / Hydraulic drive unit in clamping plate 16 / Pneumatic drive unit placed on manifold (coupled) for < 250 C 24 / Pneumatic drive unit placed on manifold (coupled) for 250 C 32 / Hydraulic drive unit, placed on manifold (screwed-on) 34/ D.indd - 3 -

280 NVI - 230V Paineilmatoiminen käyttö kiinnityslevyssä suuttimille, joiden neula Ø 1.5 mm Asennusohjeita Suositus: Kiinnityslevy (sylinterilevy) nuorrutettu kovuuteen N mm² nuorrutettu kovuuteen N mm² Tee jäähdytysporaukset Pneumatic drive unit in clamping plate for nozzles with valve pin Ø 1.5 mm Assembly notes Recommendation: Clamping plate (cylinder plate): pretempered to N mm² pretempered to N mm² Please provide for cooling bores 1 Pyöristä uran reunat R0.2, jotta O-rengas ei vahingoitu 1 Round off groove edges R0.2 in order not to damage the O-ring 2 Kiekkojyrsin Ø 21,7 mm 2 Disc milling cutter Ø 21.7 mm -03-D.indd - 4 -

281 - 230V Paineilmatoiminen käyttö kiinnityslevyssä suuttimille, joiden neula Ø 1.5 mm Asennusohjeita Pneumatic drive unit in clamping plate for nozzles with valve pin Ø 1.5 mm Assembly notes NVI -03-D.indd z292-02

282 NVI - 230V Paineilmatoiminen käyttö kiinnityslevyssä suuttimille, joiden neula Ø 2 mm Asennusohjeita Suositus: Kiinnityslevy (sylinterilevy) nuorrutettu kovuuteen N mm² nuorrutettu kovuuteen N mm² Tee jäähdytysporaukset Pneumatic drive unit in clamping plate for nozzles with valve pin Ø 2 mm Assembly notes Recommendation: Clamping plate (cylinder plate): pretempered to N mm² pretempered to N mm² Please provide for cooling bores 1 Pyöristä uran reunat R0.2, jotta O-rengas ei vahingoitu 1 Round off groove edges R0.2 in order not to damage the O-ring 2 Kiekkojyrsin Ø 21,7 mm 2 Disc milling cutter Ø 21.7 mm -03-D.indd - 6 -

283 - 230V Paineilmatoiminen käyttö kiinnityslevyssä suuttimille, joiden neula Ø 2 mm Asennusohjeita Pneumatic drive unit in clamping plate for nozzles with valve pin Ø 2 mm Assembly notes NVI -03-D.indd z292-06

284 NVI - 230V Hydraulinen käyttö kiinnityslevyssä suuttimille, joiden neula Ø 2 mm Asennusohjeita Suositus: Kiinnityslevy (sylinterilevy) nuorrutettu kovuuteen N mm² nuorrutettu kovuuteen N mm² Tee jäähdytysporaukset Hydraulic drive unit in clamping plate for nozzles with valve pin Ø 2 mm Assembly notes Recommendation: Clamping plate (cylinder plate): pretempered to N mm² pretempered to N mm² Please provide for cooling bores 1 Pyöristä uran reunat R0.2, jotta O-rengas ei vahingoitu 1 Round off groove edges R0.2 in order not to damage the O-ring 2 Kiekkojyrsin Ø 15 mm 2 Disc milling cutter Ø 15 mm -03-D.indd - 8 -

285 - 230V Hydraulinen käyttö kiinnityslevyssä suuttimille, joiden neula Ø 2 mm Asennusohjeita Hydraulic drive unit in clamping plate for nozzles with valve pin Ø 2 mm Assembly notes NVI -03-D.indd z292-05

286 NVI - 230V Paineilmatoiminen käyttö kiinnityslevyssä suuttimille, joiden neula Ø 3 mm Asennusohjeita Suositus: Kiinnityslevy (sylinterilevy) nuorrutettu kovuuteen N mm² nuorrutettu kovuuteen N mm² Tee jäähdytysporaukset Pneumatic drive unit in clamping plate for nozzles with valve pin Ø 3 mm Assembly notes Recommendation: Clamping plate (cylinder plate): pretempered to N mm² pretempered to N mm² Please provide for cooling bores 1 Pyöristä uran reunat R0.2, jotta O-rengas ei vahingoitu 1 Round off groove edges R0.2 in order not to damage the O-ring 2 Kiekkojyrsin Ø 21,7 mm 2 Disc milling cutter Ø 21.7 mm -03-D.indd

287 - 230V Paineilmatoiminen käyttö kiinnityslevyssä suuttimille, joiden neula Ø 3 mm Asennusohjeita Pneumatic drive unit in clamping plate for nozzles with valve pin Ø 3 mm Assembly notes NVI -03-D.indd z292-11

288 NVI - 230V Hydraulinen käyttö kiinnityslevyssä suuttimille, joiden neula Ø 3 mm Asennusohjeita Suositus: Kiinnityslevy (sylinterilevy) nuorrutettu kovuuteen N mm² nuorrutettu kovuuteen N mm² Tee jäähdytysporaukset Hydraulic drive unit in clamping plate for nozzles with valve pin Ø 3 mm Assembly notes Recommendation: Clamping plate (cylinder plate): pretempered to N mm² pretempered to N mm² Please provide for cooling bores 1 Pyöristä uran reunat R0.2, jotta O-rengas ei vahingoitu 1 Round off groove edges R0.2 in order not to damage the O-ring 2 Kiekkojyrsin Ø 21,7 mm 2 Disc milling cutter Ø 21.7 mm -03-D.indd

289 - 230V Hydraulinen käyttö kiinnityslevyssä suuttimille, joiden neula Ø 3 mm Asennusohjeita Hydraulic drive unit in clamping plate for nozzles with valve pin Ø 3 mm Assembly notes NVI -03-D.indd z292-12

290 NVI - 230V Paineilmatoiminen käyttö kiinnityslevyssä suuttimille, joiden neula Ø 4 mm Asennusohjeita Suositus: Kiinnityslevy (sylinterilevy) nuorrutettu kovuuteen N mm² nuorrutettu kovuuteen N mm² Tee jäähdytysporaukset Pneumatic drive unit in clamping plate for nozzles with valve pin Ø 4 mm Assembly notes Recommendation: Clamping plate (cylinder plate): pretempered to N mm² pretempered to N mm² Please provide for cooling bores 1 Pyöristä uran reunat R0.2, jotta O-rengas ei vahingoitu 1 Round off groove edges R0.2 in order not to damage the O-ring 2 Kiekkojyrsin Ø 21,7 mm 2 Disc milling cutter Ø 21.7 mm -03-D.indd

291 - 230V Paineilmatoiminen käyttö kiinnityslevyssä suuttimille, joiden neula Ø 4 mm Asennusohjeita Pneumatic drive unit in clamping plate for nozzles with valve pin Ø 4 mm Assembly notes NVI -03-D.indd z292-20

292 NVI - 230V Hydraulinen käyttö kiinnityslevyssä suuttimille, joiden neula Ø 4 mm Asennusohjeita Suositus: Kiinnityslevy (sylinterilevy) nuorrutettu kovuuteen N mm² nuorrutettu kovuuteen N mm² Tee jäähdytysporaukset Hydraulic drive unit in clamping plate for nozzles with valve pin Ø 4 mm Assembly notes Recommendation: Clamping plate (cylinder plate): pretempered to N mm² pretempered to N mm² Please provide for cooling bores 1 Pyöristä uran reunat R0.2, jotta O-rengas ei vahingoitu 1 Round off groove edges R0.2 in order not to damage the O-ring 2 Kiekkojyrsin Ø 21,7 mm 2 Disc milling cutter Ø 21.7 mm -03-D.indd

293 - 230V Hydraulinen käyttö kiinnityslevyssä suuttimille, joiden neula Ø 4 mm Asennusohjeita Hydraulic drive unit in clamping plate for nozzles with valve pin Ø 4 mm Assembly notes NVI -03-D.indd z292-21

294 NVI - 230V Paineilmatoiminen käyttöyksikkö (kytketty jakajaan) suuttimille, joiden neula Ø 1.5 mm Asennusohjeita valtamuoveille / polyolefiineille prosessilämpötiloissa < 250 C 1 N.00444, sisältäen 2 x L-liitin Pneumatic drive unit placed on manifold (coupled) for nozzles with valve pin Ø 1.5 mm Assembly notes for bulk plastics / polyolefins at processing temperatures < 250 C 1 N.00444, 2 x L-Connection included Muoviletku (tilattava erikseen) Air hose (please order separately) Tukilaatta (tilattava erikseen) 4 sis. 1 x käytön kiertolukitus 5 Suoran jakajan ulkopinta (mitat, ks. yleiskatsaus) Pressure pad (please order separately) 4 1 x Lock against rotation for drive unit included 5 Contour of straight manifold (for dimensions please see overview) -03-D.indd

295 - 230V Paineilmatoiminen käyttöyksikkö (kytketty jakajaan) suuttimille, joiden neula Ø 1.5 mm Asennusohjeita Pneumatic drive unit placed on manifold (coupled) for nozzles with valve pin Ø 1.5 mm Assembly notes NVI -03-D.indd z292-04

296 NVI - 230V Paineilmatoiminen käyttöyksikkö (kytketty jakajaan) suuttimille, joiden neula Ø 2 mm Asennusohjeita valtamuoveille / polyolefiineille prosessilämpötiloissa < 250 C 1 N.00444, sisältäen 2 x L-liitin Pneumatic drive unit placed on manifold (coupled) for nozzles with valve pin Ø 2 mm Assembly notes for bulk plastics / polyolefins at processing temperatures < 250 C 1 N.00444, 2 x L-Connection included Muoviletku (tilattava erikseen) Air hose (please order separately) Tukilaatta (tilattava erikseen) 4 sis. 1 x käytön kiertolukitus 5 Suoran jakajan ulkopinta (mitat, ks. yleiskatsaus) Pressure pad (please order separately) 4 1 x Lock against rotation for drive unit included 5 Contour of straight manifold (for dimensions please see overview) -03-D.indd

297 - 230V Paineilmatoiminen käyttöyksikkö (kytketty jakajaan) suuttimille, joiden neula Ø 2 mm Asennusohjeita Pneumatic drive unit placed on manifold (coupled) for nozzles with valve pin Ø 2 mm Assembly notes NVI -03-D.indd z292-10

298 NVI - 230V Paineilmatoiminen käyttöyksikkö (kytketty jakajaan) suuttimille, joiden neula Ø 3 mm Asennusohjeita valtamuoveille / polyolefiineille prosessilämpötiloissa < 250 C 1 N.00444, sisältäen 2 x L-liitin Pneumatic drive unit placed on manifold (coupled) for nozzles with valve pin Ø 3 mm Assembly notes for bulk plastics / polyolefins at processing temperatures < 250 C 1 N.00444, 2 x L-Connection included Muoviletku (tilattava erikseen) Air hose (please order separately) Tukilaatta (tilattava erikseen) 4 sis. 1 x käytön kiertolukitus 5 Suoran jakajan ulkopinta (mitat, ks. yleiskatsaus) Pressure pad (please order separately) 4 1 x Lock against rotation for drive unit included 5 Contour of straight manifold (for dimensions please see overview) -03-D.indd z292-18

299 - 230V Paineilmatoiminen käyttöyksikkö (kytketty jakajaan) suuttimille, joiden neula Ø 3 mm Asennusohjeita Pneumatic drive unit placed on manifold (coupled) for nozzles with valve pin Ø 3 mm Assembly notes NVI -03-D.indd z292-19

300 NVI - 230V Paineilmatoiminen käyttöyksikkö (kytketty jakajaan) suuttimille, joiden neula Ø 4 mm Asennusohjeita valtamuoveille / polyolefiineille prosessilämpötiloissa < 250 C 1 N.00452, sisältäen 2 x L-liitin Pneumatic drive unit placed on manifold (coupled) for nozzles with valve pin Ø 4 mm Assembly notes for bulk plastics / polyolefins at processing temperatures < 250 C 1 N.00452, 2 x L-Connection included Muoviletku (tilattava erikseen) Air hose (please order separately) Tukilaatta (tilattava erikseen) 4 sis. 1 x käytön kiertolukitus 5 Suoran jakajan ulkopinta (mitat, ks. yleiskatsaus) Pressure pad (please order separately) 4 1 x Lock against rotation for drive unit included 5 Contour of straight manifold (for dimensions please see overview) -03-D.indd z292-24

301 - 230V Paineilmatoiminen käyttöyksikkö (kytketty jakajaan) suuttimille, joiden neula Ø 4 mm Asennusohjeita Pneumatic drive unit placed on manifold (coupled) for nozzles with valve pin Ø 4 mm Assembly notes NVI -03-D.indd z292-25

302 NVI - 230V Paineilmatoiminen käyttöyksikkö (kytketty jakajaan) suuttimille, joiden neula Ø 1.5 mm Asennusohjeita Pneumatic drive unit placed on manifold (coupled) for nozzles with valve pin Ø 1.5 mm Assembly notes prosessilämpötiloille 250 C for processing temperatures 250 C sisältäen 2 x kiertyvä kulmaliitin x Pivoting threaded pipe angle included Tukilaatta keraamisella renkaalla (tilattava erikseen) Pressure pad with ceramic ring (please order separately) 3 sis. 1 x käytön kiertolukitus Liitin 0 (tilattava erikseen) vaihtoehtoisesti: N Liitin 45 tai Liitin 90 (ks. luku "Tukilaattat ja varusteet") Korkeapaineletku (tilattava erikseen, ks. luku "Tukilaattat ja varusteet") 6 Suoran jakajan ulkopinta (esimerkki) 7 Esimerkki: pienin koneistus 0 -liittimelle (Pos. 4) 3 1 x Lock against rotation for drive unit included Connector 0 (please order separately) alternatively: N Connector 45 or Connector 90 (please see chapter "Accessories") High-pressure hose (please order separately, see chapter "Accessories") 6 Contour of straight manifold (example) 7 Esimerkki: Minimum recess for connector 0 (pos. 4) -03-D.indd

303 - 230V Paineilmatoiminen käyttöyksikkö (kytketty jakajaan) suuttimille, joiden neula Ø 1.5 mm Asennusohjeita Pneumatic drive unit placed on manifold (coupled) for nozzles with valve pin Ø 1.5 mm Assembly notes NVI -03-D.indd z292-03

304 NVI - 230V Paineilmatoiminen käyttöyksikkö (kytketty jakajaan) suuttimille, joiden neula Ø 2 mm Asennusohjeita Pneumatic drive unit placed on manifold (coupled) for nozzles with valve pin Ø 2 mm Assembly notes prosessilämpötiloille 250 C for processing temperatures 250 C sisältäen 2 x kiertyvä kulmaliitin x Pivoting threaded pipe angle included Tukilaatta keraamisella renkaalla (tilattava erikseen) Pressure pad with ceramic ring (please order separately) 3 sis. 1 x käytön kiertolukitus Liitin 0 (tilattava erikseen) vaihtoehtoisesti: N Liitin 45 tai Liitin 90 (ks. luku "Tukilaattat ja varusteet") Korkeapaineletku (tilattava erikseen, ks. luku "Tukilaattat ja varusteet") 6 Suoran jakajan ulkopinta (esimerkki) 7 Esimerkki: pienin koneistus 0 -liittimelle (pos. 4) 3 1 x Lock against rotation for drive unit included Connector 0 (please order separately) alternatively: N Connector 45 or Connector 90 (please see chapter "Accessories") High-pressure hose (please order separately, see chapter "Accessories") 6 Contour of straight manifold (example) 7 Esimerkki: Minimum recess for connector 0 (pos. 4) -03-D.indd

305 - 230V Paineilmatoiminen käyttöyksikkö (kytketty jakajaan) suuttimille, joiden neula Ø 2 mm Asennusohjeita Pneumatic drive unit placed on manifold (coupled) for nozzles with valve pin Ø 2 mm Assembly notes NVI -03-D.indd z292-09

306 NVI - 230V Paineilmatoiminen käyttöyksikkö (kytketty jakajaan) suuttimille, joiden neula Ø 3 mm Asennusohjeita Pneumatic drive unit placed on manifold (coupled) for nozzles with valve pin Ø 3 mm Assembly notes prosessilämpötiloille 250 C for processing temperatures 250 C sisältäen 2 x kiertyvä kulmaliitin x Pivoting threaded pipe angle included Tukilaatta keraamisella renkaalla (tilattava erikseen) Pressure pad with ceramic ring (please order separately) 3 sis. 1 x käytön kiertolukitus Liitin 0 (tilattava erikseen) vaihtoehtoisesti: N Liitin 45 tai Liitin 90 (ks. luku "Tukilaattat ja varusteet") Korkeapaineletku (tilattava erikseen, ks. luku "Tukilaattat ja varusteet") 6 Suoran jakajan ulkopinta (esimerkki) 7 Esimerkki: pienin koneistus 0 -liittimelle (Pos. 4) 3 1 x Lock against rotation for drive unit included Connector 0 (please order separately) alternatively: N00501 Connector 45 or Connector 90 (please see chapter "Accessories") High-pressure hose (please order separately, see chapter "Accessories") 6 Contour of straight manifold (example) 7 Example: Minimum recess for connector 0 (pos. 4) -03-D.indd z292-16

307 - 230V Paineilmatoiminen käyttöyksikkö (kytketty jakajaan) suuttimille, joiden neula Ø 3 mm Asennusohjeita Pneumatic drive unit placed on manifold (coupled) for nozzles with valve pin Ø 3 mm Assembly notes NVI -03-D.indd z292-17

308 NVI - 230V Paineilmatoiminen käyttöyksikkö (kytketty jakajaan) suuttimille, joiden neula Ø 4 mm Asennusohjeita Pneumatic drive unit placed on manifold (coupled) for nozzles with valve pin Ø 4 mm Assembly notes prosessilämpötiloille 250 C for processing temperatures 250 C sisältäen 2 x kiertyvä kulmaliitin x Pivoting threaded pipe angle included Tukilaatta keraamisella renkaalla (tilattava erikseen) Pressure pad with ceramic ring (please order separately) 3 sis. 1 x käytön kiertolukitus Liitin 0 (tilattava erikseen) vaihtoehtoisesti: N Liitin 45 tai Liitin 90 (ks. luku "Tukilaattat ja varusteet") Korkeapaineletku (tilattava erikseen, ks. luku "Tukilaattat ja varusteet") 6 Suoran jakajan ulkopinta (esimerkki) 7 Esimerkki: pienin koneistus 0 -liittimelle (Pos. 4) 3 1 x Lock against rotation for drive unit included Connector 0 (please order separately) alternatively: N Connector 45 or Connector 90 (please see chapter "Accessories") High-pressure hose (please order separately, see chapter "Accessories") 6 Contour of straight manifold (example) 7 Example: Minimum recess for connector 0 (pos. 4) -03-D.indd z292-22

309 - 230V Paineilmatoiminen käyttöyksikkö (kytketty jakajaan) suuttimille, joiden neula Ø 4 mm Asennusohjeita Pneumatic drive unit placed on manifold (coupled) for nozzles with valve pin Ø 4 mm Assembly notes NVI -03-D.indd z292-23

310 NVI - 230V Hydraulinen käyttöyksikkö jakajan päällä (ruuviliitos) suuttimille, joiden neula Ø 4 mm Asennusohjeita Sisältää jäähdytyksen Hydraulinen käyttöyksikkö sis. kekityslaipan ja 4 asennusruuvia ilman Ø 4 mm neulaa ja liittimiä (neula: ks. luku "") Hydraulic drive unit placed on manifold (screwed-on) for nozzles with valve pin Ø 4 mm Assembly notes Cooling included Hydraulic drive unit incl Locating disc and 4 assembly screws without valve pin Ø 4 mm and connectors (for valve pin see chapter "") Keskityslaippa Suora kierreliitin hydrauliikkaa varten 4 N Suora kierreliitin jäähdytystä varten Locating disc Straight screwed coupling for hydraulics 4 N Straight screwed coupling for cooling 5 Ruuvit M8 (käyttöyksikön/jakajan irrottamiseen) 5 Screws M8 (for disassembly of drive unit/manifold) 6 Eristyslevy 7 Kiinnityslevy 8 EWIKON jakaja (Esimerkki: suora jakaja) 9 Esimerkki liitäntävaihtoehdoista Lisää liittimiä on esitelty luvussa "Tukilaattat ja tarvikkeet" 6 Insulating plate 7 Clamping plate 8 EWIKON manifold (Example: straight manifold) 9 Example of connecting options. For further connectors see chapter " " -03-D.indd

311 - 230V Hydraulinen käyttöyksikkö jakajan päällä (ruuviliitos) suuttimille, joiden neula Ø 4 mm Asennusohjeita Hydraulic drive unit placed on manifold (screwed-on) for nozzles with valve pin Ø 4 mm Assembly notes NVI -03-D.indd z292-26

312 NVI - 230V Sähköinen käyttö kiinnityslevyssä suuttimille, joiden neula Ø 2 mm Asennusohjeita 1 Kiinnityslevy 2 Eristyslevy 3 Välilevy 4 Liikematka = 10 mm, Neulan nolla-asento on aseteltavissa Electric drive unit in clamping plate for nozzles with valve pin Ø 2 mm Assembly notes 1 Clamping plate 2 Insulating plate 3 Intermediate plate 4 Working stroke = 10 mm, valve pin position adjustable HUOMIO Korkein sallittu ympäristön lämpötila käytöille on 70 C. Käytettäväksi tyypin xxx säätimillä alkaen ohjelmaversiosta ATTENTION The maximum permissible environmental temperature for the drive units is 70 C. For use with controllers type xxx with software release or higher. -03-D.indd

313 - 230V Sähköinen käyttö kiinnityslevyssä suuttimille, joiden neula Ø 2 mm Asennusohjeita Electric drive unit in clamping plate for nozzles with valve pin Ø 2 mm Assembly notes NVI -03-D.indd z292-07

314 NVI - 230V Sähköinen encoderilla varustettu käyttö kiinnityslevyssä suuttimille, joiden neula Ø 2 mm Asennusohjeita 1 Kiinnityslevy 2 Eristyslevy 3 Välilevy 4 Liikematka = 10 mm, Neulan nolla-asento on aseteltavissa Electric drive unit with encoder in clamping plate for nozzles with valve pin Ø 2 mm Assembly notes 1 Clamping plate 2 Insulating plate 3 Intermediate plate 4 Working stroke = 10 mm, valve pin position adjustable HUOMIO Korkein sallittu ympäristön lämpötila käytöille on 70 C. Käytettäväksi tyypin xxx säätimillä alkaen ohjelmaversiosta ATTENTION The maximum permissible environmental temperature for the drive units is 70 C. For use with controllers type xxx with software release or higher. -03-D.indd

315 - 230V Sähköinen encoderilla varustettu käyttö kiinnityslevyssä suuttimille, joiden neula Ø 2 mm Asennusohjeita Electric drive unit with encoder in clamping plate for nozzles with valve pin Ø 2 mm Assembly notes NVI -03-D.indd z292-08

316 NVI - 230V Sähköinen käyttö kiinnityslevyssä suuttimille, joiden neula Ø 3 mm Asennusohjeita 1 Kiinnityslevy 2 Eristyslevy 3 Välilevy 4 Liikematka = 10 mm, Neulan nolla-asento on aseteltavissa Electric drive unit in clamping plate for nozzles with valve pin Ø 3 mm Assembly notes 1 Clamping plate 2 Insulating plate 3 Intermediate plate 4 Working stroke = 10 mm, valve pin position adjustable HUOMIO Korkein sallittu ympäristön lämpötila käytöille on 70 C. Käytettäväksi tyypin xxx säätimillä alkaen ohjelmaversiosta ATTENTION The maximum permissible environmental temperature for the drive units is 70 C. For use with controllers type xxx with software release or higher. -03-D.indd

317 - 230V Sähköinen käyttö kiinnityslevyssä suuttimille, joiden neula Ø 3 mm Asennusohjeita Electric drive unit in clamping plate for nozzles with valve pin Ø 3 mm Assembly notes NVI -03-D.indd z292-13

318 NVI - 230V Sähköinen encoderilla varustettu käyttö kiinnityslevyssä suuttimille, joiden neula Ø 3 mm Asennusohjeita 1 Kiinnityslevy 2 Eristyslevy 3 Välilevy 4 Liikematka = 10 mm, Neulan nolla-asento on aseteltavissa Electric drive unit with encoder in clamping plate for nozzles with valve pin Ø 3 mm Assembly notes 1 Clamping plate 2 Insulating plate 3 Intermediate plate 4 Working stroke = 10 mm, valve pin position adjustable HUOMIO Korkein sallittu ympäristön lämpötila käytöille on 70 C. Käytettäväksi tyypin xxx säätimillä alkaen ohjelmaversiosta ATTENTION The maximum permissible environmental temperature for the drive units is 70 C. For use with controllers type xxx with software release or higher. -03-D.indd z292-14

319 - 230V Sähköinen encoderilla varustettu käyttö kiinnityslevyssä suuttimille, joiden neula Ø 3 mm Asennusohjeita Electric drive unit with encoder in clamping plate for nozzles with valve pin Ø 3 mm Assembly notes NVI -03-D.indd z292-15

320 NVI - 230V Paineilmatoiminen käyttö, työntölevy suuttimille, joiden neula Ø 1,5 / 2 / 3 mm Asennusohjeita Suositus: Kiinnityslevy (sylinterilevy) nuorrutettu kovuuteen N mm² nuorrutettu kovuuteen N mm² Tee jäähdytysporaukset Pneumatic drive unit, actuator plate for nozzles with valve pin Ø 1,5 / 2 / 3 mm Assembly notes Recommendation: Clamping plate (cylinder plate): pretempered to N mm² pretempered to N mm² Please provide for cooling bores 1 Pyöristä uran reunat R0.2, jotta O-rengas ei vahingoitu 1 Round off groove edges R0.2 in order not to damage the O-ring 2 Kiekkojyrsin Ø 21,7 mm 2 Disc milling cutter Ø 21.7 mm -03-D.indd

321 - 230V Paineilmatoiminen käyttö, työntölevy suuttimille, joiden neula Ø 1,5 / 2 / 3 mm Asennusohjeita Pneumatic drive unit, actuator plate for nozzles with valve pin Ø 1,5 / 2 / 3 mm Assembly notes NVI -03-D.indd z292-29

322 NVI - 230V Hydraulinen käyttö, työntölevy suuttimille, joiden neula Ø 1,5 / 2 / 3 mm Asennusohjeita Suositus: Kiinnityslevy (sylinterilevy) nuorrutettu kovuuteen N mm² nuorrutettu kovuuteen N mm² Tee jäähdytysporaukset Hydraulic drive unit, actuator plate for nozzles with valve pin Ø 1.5 / 2 / 3 mm Assembly notes Recommendation: Clamping plate (cylinder plate): pretempered to N mm² pretempered to N mm² Please provide for cooling bores 1 Pyöristä uran reunat R0.2, jotta O-rengas ei vahingoitu 1 Round off groove edges R0.2 in order not to damage the O-ring 2 Kiekkojyrsin Ø 21,7 mm 2 Disc milling cutter Ø 21.7 mm -03-D.indd

323 - 230V Hydraulinen käyttö, työntölevy suuttimille, joiden neula Ø 1,5 / 2 / 3 mm Asennusohjeita Hydraulic drive unit, actuator plate for nozzles with valve pin Ø 1.5 / 2 / 3 mm Assembly notes NVI -03-D.indd z292-28

324 NVI - 230V Paineilmatoiminen käyttö, työntölevy Hydraulinen käyttö, työntölevy Pneumatic drive unit, actuator plate Hydraulic drive unit, actuator plate suuttimille, joiden neula Ø 1,5 / 2 / 3 mm Järjestelmän rakenne Paineilmakäyttö sisältäen M8-ruuvin ja väliholkin Paineilmakäyttö sisältäen M8-ruuvin Väliholkki Työntölevy for nozzles with valve pin Ø 1.5 / 2 / 3 mm Layout of system Pneumatic drive unit including screw M8 and spacer bushing Pneumatic drive unit including screw M Spacer bushing Actuator plate Hydrauliikkakäyttö sisältäen M8-ruuvin ja väliholkin Hydrauliikkakäyttö sisältäen M8-ruuvin Väliholkki Työntölevy Hydraulic drive unit including screw M8 and spacer bushing Hydraulic drive unit including screw M Spacer bushing Actuator plate -03-D.indd

325 - 230V Paineilmatoiminen käyttö, työntölevy Hydraulinen käyttö, työntölevy Pneumatic drive unit, actuator plate Hydraulic drive unit, actuator plate NVI suuttimille, joiden neula Ø 1,5 / 2 / 3 mm Järjestelmän rakenne for nozzles with valve pin Ø 1.5 / 2 / 3 mm Layout of system -03-D.indd z292-27

326 NVI - 230V Työntölevymekanismin osat Actuator plate elements Asennusohjeita Assembly notes 1 N Laipallinen ohjausholkki 2 N Kuulakori Kuulakori tulisi asentaa voideltuna Suosittelemme: High Performance Lubrication Grease MICROLUBE GB 0 (Klüber Lubrication) 1 N Guide bush with flange 2 N Ball cage Ball cage should be greased when assembling. Favoured: High performance lubrication grease MICROLUBE GB 0 (Klüber Lubrication) 3 N Ohjauspylväs lyhennetty 94 mm:iin 3 N Tie bar shortened to 94 mm 4 N Olakeruuvi kuusiokololla ISO M Neula Ø 1,5 / 2,0 / 3,0 mm Ruuvi ja neulan pidin tilauskohtaisia Ruuviin on päästävä käsiksi kiinnityslevyn ja eristyslevyn läpi (neulan vaihto) Työntölevy malli tilauskohtainen Väliholkki Aihio on sovitettava asennuksen yhteydessä. 4 N Shoulder screw with hexagon socket ISO M Valve pin Ø 1.5 / 2.0 / 3.0 mm Screw and valve pin holder order-related Screw has to be accessible trough clamping plate and insulating plate (exchanging valve pin) Actuator plate design order-related Spacer bushing Raw part must be adapted when assembling. -03-D.indd z292-32

327 - 230V Työntölevymekanismin osat Actuator plate elements NVI Asennusohjeita Assembly notes -03-D.indd z292-33

328

329 -NV 230V NVI EWIKON-neulasulkujärjestelmien jakajissa käytetään -T- ja -TE-jakajatekniikkaa. Ne suunnitellaan ja valmistetaan yksilöllisesti ja tilauskohtaisesti asiakkaan tarpeiden mukaan. Manifolds for EWIKON valve gate systems are using the -T and -TE manifold technology. They are specifically designed and manufactured according to customers specification. NV-04-D.indd /13

330 NVI -NV 230V - neulasulkujärjestelmille for - Valve gate systems EWIKONin neulasulkujärjestelmien jakajat perustuvat EWIKONin vakiojakajajärjestelmään (ks. Pääluettelo HPS III, 230V ulkoa lämmitys) ja niissä käytetään joko HPS III-T tai -TE-jakajatekniikkaa. Neulasulkutekniikkaa varten varustetaan vakiojakajat kulmaelementeillä, joissa on integroituna neulan tiivistys ja ohjaus ja jotka varustetaan neulasulkutekniikassa tarvittavilla tukilaatoilla. Riippuen suuttimien ja neulakäyttöjen mallista sekä asiakaskohtaisista vaatimuksista voidaan myös jakajan mittoja joutua sovittamaan käyttötarkoitukseen. Manifolds for EWIKON valve gate systems are based on the EWIKON standard manifold range (see main catalogue hotrunner system, 230 V externally heated). They are using the -T and -TE manifold technology. For use with valve gate technology the standard manifolds are equipped with distribution elements with integrated valve pin guide and seal as well as with matching pressure pads. Depending on nozzle size/drive unit version or specific customer specification a dimensional modification of the manifold may be necessary as well. Alla olevassa taulukossa on esitetty rakennekorkeuksia jakajille, joissa on virtauskanavia 1 tai 2 tasossa: The table below shows the manifold heights for systems with 1 or 2 flow channel levels: Suutintyyppi Nozzle type Virtauskanavan Ø jakajassa Flow channel Ø of manifold Jakajan korkeus [mm] Manifold heights in mm Ø 3 Ø 4,5 Ø 6 6 mm 6 mm 6 mm 1 tasossa virtauskanavia 1 Manifold flow channel level 2 tasossa virtauskanavia 2 Manifold flow channel levels H1 H2 H1 H2 43 mm 53 mm 43 mm 53 mm Ø 9 10 mm 53 mm 63 mm 63 mm 73 mm Ø mm 58 mm 68 mm 71 mm 81 mm NV-04-D.indd /13

331 -NV 230V -neulasulkujärjestelmille for - Valve gate systems NVI Vertailu vakiojakaja / neulasulkujakaja (esimerkkejä) Comparison of standard manifold / Valve gate manifold (examples) Vakiojakaja Standard manifold 2 Neulasulkujakaja, neulan käyttö kiinnityslevyssä Valve gate manifold with drive unit in the clamping plate 3 Neulasulkujakaja, neulan käyttö kytketty jakajaan Valve gate manifold with drive unit fixed on manifold Kulmaelementit, joissa integroituna neulan tiivistys ja ohjaus sekä tukilaatat Distribution elements with integrated valve pin guide and seal and pressure pads NV-04-D.indd /13

6-7 HPS III-SXE Ø 6 mm. Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassaan

6-7 HPS III-SXE Ø 6 mm. Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassaan 230V Sisältö/Content 2-5 Yleiskatsaus Overview 6-7 8-9 Keskitysrengas Locating ring 10 Asennusohje Assembly note Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa

Lisätiedot

6-7 HPS III-SXE Ø 12 mm. Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassaan

6-7 HPS III-SXE Ø 12 mm. Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassaan 230V Sisältö/Content 2-5 Yleiskatsaus Overview 6-7 8-9 Locating ring 10 Asennusohje Assembly note Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassaan

Lisätiedot

6-7 HPS III-SXE Ø 9 mm. Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassaan

6-7 HPS III-SXE Ø 9 mm. Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassaan 230V Sisältö/Content 2-5 Yleiskatsaus Overview 6-7 8-9 Locating ring 10 Asennusohje Assembly note Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassaan

Lisätiedot

6-13 HPS III-S Ø 4,5 mm. Assembly notes. Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassa

6-13 HPS III-S Ø 4,5 mm. Assembly notes. Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassa 230V Yksittäissuuttimet Sisältö/Content 2-5 Yleiskatsaus Overview 6-13 -S Ø 4,5 mm 14-20 Asennusohjeita Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassa

Lisätiedot

6-13 HPS III-S Ø 12 mm. Assembly notes. Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassa

6-13 HPS III-S Ø 12 mm. Assembly notes. Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassa 230V Yksittäissuuttimet Sisältö/Content 2-5 Yleiskatsaus Overview 6-13 14-19 Asennusohjeita 20-22 Esikammioholkit Gate bushes Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin

Lisätiedot

Assembly notes. Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassa

Assembly notes. Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassa 230V Yksittäissuuttimet Sisältö/Content 2-5 Yleiskatsaus Overview 6-13 14-20 Asennusohjeita 21-22 Esikammioholkit Gate bushes Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin

Lisätiedot

4-11 HPS III-S Ø 3 mm. Assembly notes. Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassa

4-11 HPS III-S Ø 3 mm. Assembly notes. Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassa Sisältö/Content 2-3 Yleiskatsaus Overview 4-11 -S Ø 3 mm 12-19 Asennusohjeita Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassa Kuumasuutin Ø

Lisätiedot

Särmäystyökalut kuvasto Press brake tools catalogue

Särmäystyökalut kuvasto Press brake tools catalogue Finnish sheet metal machinery know-how since 1978 Särmäystyökalut kuvasto Press brake tools catalogue www.aliko.fi ALIKO bending chart Required capacity in kn (T) in relation to V-opening. V R A S = plates

Lisätiedot

Yhtiön nimi: - Luotu: - Puhelin: - Fax: - Päiväys: -

Yhtiön nimi: - Luotu: - Puhelin: - Fax: - Päiväys: - Positio Laske Kuvaus 1 MAGNA 32-1 N Tuote No.: 98117 Huom.! Tuotteen kuva voi poiketa todellisesta tuotteesta The pump is of the canned rotor type, i.e. pump and motor form an integral unit without shaft

Lisätiedot

Vakiomallisten kuumakanavajärjestelmien kytkeminen Wiring of standard hotrunner systems

Vakiomallisten kuumakanavajärjestelmien kytkeminen Wiring of standard hotrunner systems Teknillinen dokumentaatio Technical documentation E. Vakiomallisten kuumakanavajärjestelmien kytkeminen Wiring of standard hotrunner systems Version.0 ! Tärkeä turvaohje / Important safety instruction

Lisätiedot

Externally heated hotrunner systems. Ulkoa lämmittävät kuumakanavat

Externally heated hotrunner systems. Ulkoa lämmittävät kuumakanavat Ulkoa lämmittävät kuumakanavat Externally heated hotrunner systems Kuumakanava 230 V ulkoa lämmitys Hotrunner system 230 V externally heated Asennusohjeita 03/2007 230V Asennusohjeita Einzeldüsen Sisältö/Content

Lisätiedot

Voitelulaitteen kannessa olevalla säätöruuvilla voidaan ilmaan sekoittuvan öljyn määrä säätää helposti.

Voitelulaitteen kannessa olevalla säätöruuvilla voidaan ilmaan sekoittuvan öljyn määrä säätää helposti. LUETTELO > 2015 > Sarja MD voitelulaitteet Sarja MD voitelulaitteet Uutta Liitännät vaihdettavin patruunoin: sisäkierre (1/8, 1/4, /8) tai pistoliittimet Ø 6, 8 ja 10 mm putkelle. Modulaarinen asennus

Lisätiedot

C470E9AC686C

C470E9AC686C INVENTOR 17 VALUOSAN SUUNNITTELU http://help.autodesk.com/view/invntor/2017/enu/?guid=guid-b3cd4078-8480-41c3-9c88- C470E9AC686C About Mold Design in Inventor Mold Design provides integrated mold functionality

Lisätiedot

HPS III-MH Monipistesuuttimia sivuruiskutukseen

HPS III-MH Monipistesuuttimia sivuruiskutukseen Tuotetietoja HPS III-MH Monipistesuuttimia sivuruiskutukseen Suora sivuruiskutus ilman kylmää tulppaa Ruiskutus ahtaissa tilaolosuhteissa Tavanomainen sivuruiskutus Käyttäjäystävällinen konsepti EWIKON

Lisätiedot

Secto Design Oy Kauppalantie 12 02700 Kauniainen Finland tel. +358 9 5050598 fax +358 9 5475 2535 info@sectodesign.fi www.sectodesign.

Secto Design Oy Kauppalantie 12 02700 Kauniainen Finland tel. +358 9 5050598 fax +358 9 5475 2535 info@sectodesign.fi www.sectodesign. Secto Design Oy Kauppalantie 12 02700 Kauniainen Finland tel. +358 9 5050598 fax +358 9 5475 2535 info@sectodesign.fi www.sectodesign.fi Secto 4200 pendant natural birch, black or white laminate, walnut

Lisätiedot

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007 National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007 Chapter 2.4 Jukka Räisä 1 WATER PIPES PLACEMENT 2.4.1 Regulation Water pipe and its

Lisätiedot

PALLOVENTTIILI Sarja Ballstar 50 BALL VALVE Series Ballstar 50

PALLOVENTTIILI Sarja Ballstar 50 BALL VALVE Series Ballstar 50 KOLMIOSAINEN PALLOVENTTIILI Käsipalloventtiili Haponkestävää terästä CF8M DN 10-50 PN 64 DN 65-100 PN 40 THREE - PIECE Manually operated ball valve Stainless steel CF8M 3/8 to 2 1000* PSI 2 1/2 to 4 800*

Lisätiedot

1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward.

1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward. START START SIT 1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward. This is a static exercise. SIT STAND 2. SIT STAND. The

Lisätiedot

RULLARADAT RULLADAT ROLLER TABLES

RULLARADAT RULLADAT ROLLER TABLES ROLLER TABLES Roller tables are an important element in an assembly line, where ergonomics and good workflow must be ensured. The roller tables guarantee that the wheels can be fed forward effortlessly

Lisätiedot

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER LYTH-INSTRUMENT OY has generate new consistency transmitter with blade-system to meet high technical requirements in Pulp&Paper industries. Insurmountable advantages are

Lisätiedot

LÄPPÄVENTTIILI Sarja SK DN BUTTERFLY VALVES Series SK DN

LÄPPÄVENTTIILI Sarja SK DN BUTTERFLY VALVES Series SK DN LÄPPÄVENTTIILI Sarja SK DN 50-350 BUTTERFLY VALVES Series SK DN 50-350 TYYPPIMERKINTÄ JA OSIEN MATERIAALIVAIHTOEHDOT TYPE MARKING AND MATERIALS Venttiilin sarjatunnus Laipaton runko SK Valve serial code

Lisätiedot

Secto 4200 pendant natural birch, black or white laminate, walnut veneer

Secto 4200 pendant natural birch, black or white laminate, walnut veneer Secto Design Oy Kauppalantie 12 02700 Kauniainen Finland tel. +358 9 5050598 fax +358 9 5475 2535 info@sectodesign.fi www.sectodesign.fi Secto 4200 pendant natural birch, black or white laminate, walnut

Lisätiedot

mini Safe by Design and optimized for tilting windows

mini Safe by Design and optimized for tilting windows mini Safe by Design and optimized for tilting windows DOMICET MINI Suitable for mm or 20mm chain or constant tension spring mechanism. Optimized for tilting windows and the spring mechanism is suited also

Lisätiedot

BUTTERFLY VALVE. Series SL KUMIVUORATUT LÄPPÄVENTTIILIT RUBBER LINED BUTTERFLY VALVES. »» Laippojen väliin / Wafer type

BUTTERFLY VALVE. Series SL KUMIVUORATUT LÄPPÄVENTTIILIT RUBBER LINED BUTTERFLY VALVES. »» Laippojen väliin / Wafer type KUMIVUORATUT T Valmistettu Suomessa Manufactured in Finland RUBBER LINED S»» Laippojen väliin / Wafer type 1 AVS-POWER OY INFO@AVS-POWER.FI WWW.AVS-POWER.FI»» DN 40-600 PN 16 / DN 700-1200 PN 10 OMINAISUUDET

Lisätiedot

Sarja SLT. Series SLT

Sarja SLT. Series SLT TEFLONTIIVISTEISET T TEFLON SEATED S Valmistettu Suomessa Manufactured in Finland»» Laippojen väliin / Wafer type 1»» DN 40-300 PN 16 OMINAISUUDET Laipaton runko Asennus PN 16 tai 10 laippojen väliin Täysaukkoinen

Lisätiedot

BALL VALVE Series Ballstar 50

BALL VALVE Series Ballstar 50 KOLMIOSAINEN PALLOVENTTIILI Käsikäyttöinen palloventtiili Haponkestävää terästä CF8M (1.4408) DN 10-50 PN63 DN 65-100 PN16, PN40 THREE-PIECE BALL VALVE Manually operated ball valve Stainless steel CF8M

Lisätiedot

performance DHW coil type exchanger Diverter valve Analogue thermostat control panel Heating pump DHW pump Digital electronic control panel

performance DHW coil type exchanger Diverter valve Analogue thermostat control panel Heating pump DHW pump Digital electronic control panel ACTIVA HIGH PERFORMANCE STEEL HEATER UNIT HIGH PERFORMANCE STEEL HEATER UNIT ACTIVA PLUS High energy efficiency obtained due to the LASIAN body structural features of high heat exchange surface area and

Lisätiedot

Tilausvahvistus. Anttolan Urheilijat HENNA-RIIKKA HAIKONEN KUMMANNIEMENTIE 5 B RAHULA. Anttolan Urheilijat

Tilausvahvistus. Anttolan Urheilijat HENNA-RIIKKA HAIKONEN KUMMANNIEMENTIE 5 B RAHULA. Anttolan Urheilijat 7.80.4 Asiakasnumero: 3000359 KALLE MANNINEN KOVASTENLUODONTIE 46 51600 HAUKIVUORI Toimitusosoite: KUMMANNIEMENTIE 5 B 51720 RAHULA Viitteenne: Henna-Riikka Haikonen Viitteemme: Pyry Niemi +358400874498

Lisätiedot

TÄYTTÖAUTOMAATIT TÄYTTÖAUTOMAATIT COMPUTER INFLATORS

TÄYTTÖAUTOMAATIT TÄYTTÖAUTOMAATIT COMPUTER INFLATORS 31 S AHCON computer inflators are designed with a view to high quality, precision and long service life. The inflation computers are designed in Denmark and manufactured and tested in our own workshop.

Lisätiedot

Yhtiön nimi: - Luotu: - Puhelin: - Fax: - Päiväys: -

Yhtiön nimi: - Luotu: - Puhelin: - Fax: - Päiväys: - Positio Laske Kuvaus 1 MAGA3 25-1 Tuote o.: 97924247 Huom.! Tuotteen kuva voi poiketa todellisesta tuotteesta MAGA3 More than a pump With its unrivalled efficiency, all-encompassing range and built-in

Lisätiedot

mini Safe by Design and optimized for tilting windows

mini Safe by Design and optimized for tilting windows mini Safe by Design and optimized for tilting windows MINI CASSETTE Suitable for 17mm or 20mm chain or constant tension spring mechanism. The spring mechanism is suited also for operating from the bottom

Lisätiedot

Kuivajääpuhallus IB 15/120. Vakiovarusteet: Suutinlaatikko Suutinrasva Viuhkasuutin Viuhkasuuttimen irto-osa 8 mm Työkalu suuttimenvaihtoon 2 kpl

Kuivajääpuhallus IB 15/120. Vakiovarusteet: Suutinlaatikko Suutinrasva Viuhkasuutin Viuhkasuuttimen irto-osa 8 mm Työkalu suuttimenvaihtoon 2 kpl Kuivajääpuhallus IB 15/120 Kuivajääpuhallus on nykyaikainen tehokas tapa poistaa erilaista likaa sekä pinnoitteita. Kuivajää hajoaa höyrynä ilmaan, eikä jätä jälkeensä vesi-, hiekka tai muita jäämiä. Vakiovarusteet:

Lisätiedot

Secto Design Oy Kauppalantie Kauniainen Finland tel fax

Secto Design Oy Kauppalantie Kauniainen Finland tel fax Secto Design Oy Kauppalantie 12 02700 Kauniainen Finland tel. +358 9 5050598 fax +358 9 5475 2535 info@sectodesign.fi www.sectodesign.fi Secto 4202 Magnum pendant Available in natural birch, black or white

Lisätiedot

OMINAISUUDET SOVELLUS. Technical data sheet BOAX-II HDG - KIILA-ANKKURI. Mutterin ja aluslevyn kanssa. UK-DoP-e08/0276, ETA-08/0276.

OMINAISUUDET SOVELLUS. Technical data sheet BOAX-II HDG - KIILA-ANKKURI. Mutterin ja aluslevyn kanssa. UK-DoP-e08/0276, ETA-08/0276. BOAX-II - KIILA-ANKKURI Mutterin ja aluslevyn kanssa. UK-DoP-e08/0276, ETA-08/0276 OMINAISUUDET Materiaali Kuumasinkitty teräs SOVELLUS Käyttötarkoitus Teräsrakenteiden Kiskojen Kannattimien Julkisivujen

Lisätiedot

KONEISTUSKOKOONPANON TEKEMINEN NX10-YMPÄRISTÖSSÄ

KONEISTUSKOKOONPANON TEKEMINEN NX10-YMPÄRISTÖSSÄ KONEISTUSKOKOONPANON TEKEMINEN NX10-YMPÄRISTÖSSÄ https://community.plm.automation.siemens.com/t5/tech-tips- Knowledge-Base-NX/How-to-simulate-any-G-code-file-in-NX- CAM/ta-p/3340 Koneistusympäristön määrittely

Lisätiedot

vaihdettavin patruunoin: 1/8, 1/4 ja 3/8 sisäkierre tai pistoliittimet Ø 6, 8 ja 10 mm

vaihdettavin patruunoin: 1/8, 1/4 ja 3/8 sisäkierre tai pistoliittimet Ø 6, 8 ja 10 mm > Sarja MD suodattimet LUETTELO > 215 Sarja MD suodattimet Uutta Liitännät vaihdettavin patruunoin: sisäkierre (1/8, 1/4, /8) tai pistoliittimet Ø 6, 8 ja 1 mm putkelle. Modulaarinen asennus Suojattu säiliö

Lisätiedot

7.4 Variability management

7.4 Variability management 7.4 Variability management time... space software product-line should support variability in space (different products) support variability in time (maintenance, evolution) 1 Product variation Product

Lisätiedot

Yhtiön nimi: - Luotu: - Puhelin: - Fax: - Päiväys: -

Yhtiön nimi: - Luotu: - Puhelin: - Fax: - Päiväys: - Positio aske Kuvaus 1 MAGNA3 4-12 F Tuote No.: 9792427 Huom.! Tuotteen kuva voi poiketa todellisesta tuotteesta MAGNA3 More than a pump With its unrivalled efficiency, all-encompassing range and built-in

Lisätiedot

Kuivajääpuhallus IB 7/40 Advanced

Kuivajääpuhallus IB 7/40 Advanced Kuivajääpuhallus IB 7/40 Advanced Vakiovarusteet: Suutinrasva Viuhkasuutin Työkalu suuttimenvaihtoon 2 kpl Puhallusletku, sähköliitäntä ja pikaliitin Jääpuhalluspistooli (ergonominen ja turvallinen) Kuivajään

Lisätiedot

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P32 CS 1.2 DATE:

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P32 CS 1.2 DATE: SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P32 CS 1.2 DATE: 080212 080212 FINN-POWER P32 CS 1.2 Drawings and part lists No Piirustukset ja osaluettelot EQUIPMENT 12V 704091 VARUSTELU 12V EQUIPMENT 12V

Lisätiedot

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P32 CS 1.1 DATE:

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P32 CS 1.1 DATE: SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P32 CS 1.1 DATE: 070124 070124 FINN-POWER P32 CS 1.1 Drawings and part lists No Piirustukset ja osaluettelot EQUIPMENT 12V 701901 VARUSTELU 12V EQUIPMENT 12V

Lisätiedot

I-VALO VEGA FIXING MODULE B300

I-VALO VEGA FIXING MODULE B300 Nämä ohjeet eivät välttämättä sisällä kaikkien valaisinten tai tarvikkeiden yksityiskohtaisia ohjeita, eivätkä ohjeista kaikissa asennukseen ja käyttöön tai huoltoon liittyvissä tilanteissa. / These instructions

Lisätiedot

» Tehdastoimituksena kalibroidut tai säätöönsä lukitut alentimet. ILMANKÄSITTELY > Sarja MD paineenalentimet TEKNISET TIEDOT.

» Tehdastoimituksena kalibroidut tai säätöönsä lukitut alentimet. ILMANKÄSITTELY > Sarja MD paineenalentimet TEKNISET TIEDOT. ILMANKÄSITTELY > Sarja MD paineenalentimet LUETTELO > 215 Sarja MD paineenalentimet Uutta Liitännät vaihdettavin patruunoin: sisäkierre (1/8, 1/4, /8) tai pistoliittimet Ø 6, 8 ja 1 mm putkelle. Mallit:

Lisätiedot

FYSE301(Elektroniikka(1(A3osa,(kevät(2013(

FYSE301(Elektroniikka(1(A3osa,(kevät(2013( FYSE301(Elektroniikka(1(A3osa,(kevät(2013( 1/2 Loppukoe1.3.2013 vastaakaikkiinkysymyksiin(yhteensä48pistettä) 1. Kuvailelyhyesti a. Energialineaarisissapiirielementeissä:vastuksessa,kondensaattorissajakelassa(3

Lisätiedot

SAGA 150. Asennusohjeet. Mittaa oven korkeus. Piirrä seinään oven kiinni -päätyyn seinäkannattimen kohdalle vaakaviiva korkeudelle ovi + 75mm + 20 mm.

SAGA 150. Asennusohjeet. Mittaa oven korkeus. Piirrä seinään oven kiinni -päätyyn seinäkannattimen kohdalle vaakaviiva korkeudelle ovi + 75mm + 20 mm. SAGA 150 Asennusohjeet 500 1 2 Mittaa oven korkeus. Piirrä seinään oven kiinni -päätyyn seinäkannattimen kohdalle vaakaviiva korkeudelle ovi + 75mm + 20 mm. 3 Piirrä vesivaa an avulla viiva myös kiskon

Lisätiedot

Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki

Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki Write down the Temporary Application ID. If you do not manage to complete the form you can continue where you stopped with this ID no. Muista Temporary Application ID. Jos et onnistu täyttää lomake loppuun

Lisätiedot

Victo Finishes Shade Cable + ceiling cup Natural birch White White laminated White Black laminated Black Walnut veneer White.

Victo Finishes Shade Cable + ceiling cup Natural birch White White laminated White Black laminated Black Walnut veneer White. Victo 4250 Finishes Shade Cable + ceiling cup Natural birch White White laminated White Black laminated Black Walnut veneer White Material Sizes Light source Cable IP Rating Maintenance Form pressed birch

Lisätiedot

Octo Finishes Shade Cable + ceiling cup Natural birch White White laminated White Black laminated Black Walnut veneer White.

Octo Finishes Shade Cable + ceiling cup Natural birch White White laminated White Black laminated Black Walnut veneer White. Octo 4240 Finishes Shade Cable + ceiling cup Natural birch White White laminated White Black laminated Black Walnut veneer White Material Sizes Light source Cable IP Rating Maintenance Form pressed birch

Lisätiedot

CONVERSION KITS FOR FRAMES MR8 AND MR9 INSTALLATION INSTRUCTIONS

CONVERSION KITS FOR FRAMES MR8 AND MR9 INSTALLATION INSTRUCTIONS CONVERSION KITS FOR FRAMES MR8 AND MR9 INSTALLATION INSTRUCTIONS MR8 AND MR9 CONVERSION KIT - INSTALLATION INSTRUCTION Document ID: DPD01787, Revision: A, Release date: 17.11.2015 1.1 MR8 kit contents

Lisätiedot

Capacity Utilization

Capacity Utilization Capacity Utilization Tim Schöneberg 28th November Agenda Introduction Fixed and variable input ressources Technical capacity utilization Price based capacity utilization measure Long run and short run

Lisätiedot

PAINEILMAHYDRAULISET TUNKIT AIR HYDRAULIC JACK

PAINEILMAHYDRAULISET TUNKIT AIR HYDRAULIC JACK TUKIT JK JKS IIYRUIST TUKIT IR YRUI JK od. JK 215/ JK 217/ JK 221/ elppokäyttöiset tunkit raskaan kaluston tehokkaaseen huoltoon. ännät palaavat lähtöasentoon automaattisesti; kaksi (2) alaslaskuventtiiliä

Lisätiedot

No Problem TARJOTTIMET 1.3.2012

No Problem TARJOTTIMET 1.3.2012 No Problem TARJOTTIMET 1.3.2012 Tuotetietoja Kaikki No Problem tarjottimet on käsintehtyjä, tuote kerrallaan. Yhdessä tarjottimessa voi olla jopa 8 kerrosta viilua, koosta riippuen. Paikallisesti valmistettu

Lisätiedot

Lab SBS3.FARM_Hyper-V - Navigating a SharePoint site

Lab SBS3.FARM_Hyper-V - Navigating a SharePoint site Lab SBS3.FARM_Hyper-V - Navigating a SharePoint site Note! Before starting download and install a fresh version of OfficeProfessionalPlus_x64_en-us. The instructions are in the beginning of the exercise.

Lisätiedot

Hydraulinen vetokoukku

Hydraulinen vetokoukku Hydraulinen vetokoukku Tekniset tiedot Traktorin mallisarjat Paino Vetokuulan kanssa Paino vetonupin kanssa Paino vetopuomin kanssa Nostoalue Maavara vetoasennossa (riippuu rengaskoosta) 3/2005 jälkeen

Lisätiedot

YLEISET OHJEET LÄMMINVESIVARAAJAN ASENNUKSEEN

YLEISET OHJEET LÄMMINVESIVARAAJAN ASENNUKSEEN YLEISETOHJEETLÄMMINVESIVARAAJANASENNUKSEEN Moottorinjalämminvesivaraajanletkujenyleisetominaisuudet Käytälämmönjajäähdytysnesteenkestävääletkua. Käyttölämpötila 40 + 0 C LetkunsisämittaØmm Letkunsisäpinnanonoltavatasainen

Lisätiedot

Kitchen Pendant 2/10/19

Kitchen Pendant 2/10/19 Kitchen Pendant Kitchen Pendant Dining Area Dining Area Living Area Dining Area Bathroom 201 Quantity: 2 W A L L C O L L E C T I O N Voto Wall Square DESCRIPTION The Voto light by Tech Lighting is simply

Lisätiedot

Kingspan KS1000/1100/1200 NF Product Data Sheet

Kingspan KS1000/1100/1200 NF Product Data Sheet Eristetyt Paneelit Suomi Kingspan KS1000/1100/1200 NF Läpikiinnitettävä seinäelementti IPN eristeellä Poikkileikkaus Moduulileveys - 1000/1100/1200 mm Käyttö KS1000/1100/1200 NF elementti toimitetaan ponttitiivisteillä.

Lisätiedot

OMINAISUUDET SOVELLUS. Technical data sheet FPN - KARMITULPPA

OMINAISUUDET SOVELLUS. Technical data sheet FPN - KARMITULPPA - KARMITULPPA Karmitulppaa käytetään tyypillisesti puitteisiin, vaakapalkkeihin, kannattimiin, rakennustelineisiin, oviin ja ikkunoihin. OMINAISUUDET ETA-12/035, UK-DoP-e12/035 Materiaali Sähkösinkitty

Lisätiedot

TIEKE Verkottaja Service Tools for electronic data interchange utilizers. Heikki Laaksamo

TIEKE Verkottaja Service Tools for electronic data interchange utilizers. Heikki Laaksamo TIEKE Verkottaja Service Tools for electronic data interchange utilizers Heikki Laaksamo TIEKE Finnish Information Society Development Centre (TIEKE Tietoyhteiskunnan kehittämiskeskus ry) TIEKE is a neutral,

Lisätiedot

The CCR Model and Production Correspondence

The CCR Model and Production Correspondence The CCR Model and Production Correspondence Tim Schöneberg The 19th of September Agenda Introduction Definitions Production Possiblity Set CCR Model and the Dual Problem Input excesses and output shortfalls

Lisätiedot

Efficiency change over time

Efficiency change over time Efficiency change over time Heikki Tikanmäki Optimointiopin seminaari 14.11.2007 Contents Introduction (11.1) Window analysis (11.2) Example, application, analysis Malmquist index (11.3) Dealing with panel

Lisätiedot

OMINAISUUDET SOVELLUS. Technical data sheet C2 - C4 - BULLDOG. Bulldogpuunsitojalevyt

OMINAISUUDET SOVELLUS. Technical data sheet C2 - C4 - BULLDOG. Bulldogpuunsitojalevyt Bulldog-puunsitojalevyjen avulla vahvistetaan puurakenteiden pulttiliitoksia. Kaksipuolisia puunsitojalevyjä käytetään vain puu-puuliitoksissa, mutta yksipuolisia puunsitojalevyjä voidaan käyttää myös

Lisätiedot

Rekisteröiminen - FAQ

Rekisteröiminen - FAQ Rekisteröiminen - FAQ Miten Akun/laturin rekisteröiminen tehdään Akun/laturin rekisteröiminen tapahtuu samalla tavalla kuin nykyinen takuurekisteröityminen koneille. Nykyistä tietokantaa on muokattu niin,

Lisätiedot

IBIS. General. Disc duct diffuser for supply air. Quick guide. Quick facts A I R F L O W S O U N D L E V E L. l/s IBIS. Size

IBIS. General. Disc duct diffuser for supply air. Quick guide. Quick facts A I R F L O W S O U N D L E V E L. l/s IBIS. Size Disc duct diffuser for supply air General - - Quick facts Quick guide A I R F L O W S O U N D L E V E L l/s Size 6 Technical description Design - - Materials and surface treatment - Special Planning -

Lisätiedot

Työmaadoitusvälineet suurjännitteelle

Työmaadoitusvälineet suurjännitteelle Työmaadoitusvälineet suurjännitteelle Eurolaite Oy on vuonna 1 perustettu sähkötekniikan tuotteiden maahantuontiin, markkinointiin ja myyntiin erikoistunut asiantuntijayritys. Keskeisenä tavoitteena on

Lisätiedot

Mitat. Tuotekoodi. Materiaalit ja pintakäsittely. lindab kattolaittet. GS23 liitäntälaatikolla H. GS23 yläosalla V

Mitat. Tuotekoodi. Materiaalit ja pintakäsittely. lindab kattolaittet. GS23 liitäntälaatikolla H. GS23 yläosalla V yläosalla V Tuotekuvaus on ruutukuvioisilla säleillä varustettu alumiinisäleikkö. G23:a käytetään poistoilmalle. Installing a -V diffuser in a plenum box type MB can help to achieve a stable flow of air

Lisätiedot

OMINAISUUDET SOVELLUS. Technical data sheet FPN - KARMITULPPA

OMINAISUUDET SOVELLUS. Technical data sheet FPN - KARMITULPPA - KARMITULPPA Karmitulppaa käytetään tyypillisesti puitteisiin, vaakapalkkeihin, kannattimiin, rakennustelineisiin, oviin ja ikkunoihin. OMINAISUUDET ETA-12/0358, UK-DoP-e12/0358 Materiaali Sähkösinkitty

Lisätiedot

Keskittämisrenkaat. Meiltä löytyy ratkaisu jokaiseen putkikokoon, 25 mm ja siitä ylöspäin.

Keskittämisrenkaat. Meiltä löytyy ratkaisu jokaiseen putkikokoon, 25 mm ja siitä ylöspäin. Keskittämisrenkaat Keskittämisrenkaita käytetään kun virtausputki menee suojaputken sisällä, kuten esim. tiealituksissa. Meidän keskittämisrenkaat ovat valmistettu polyeteenistä jonka edut ovat: - helppo

Lisätiedot

TT nostoyksikkö / lift unit

TT nostoyksikkö / lift unit TT nostoyksikkö / lift unit Nostoyksikön tuotenro Lift unit code 310206641 Nostoyksikkö/Lift unit TT22 153/ 55X1275 P70 310206643 Nostoyksikkö/Lift unit TT22 173/ 55X1523 P70 310206645 Nostoyksikkö/Lift

Lisätiedot

200 cm, textile cable, ceiling plug/connector + ceiling cup + 3 steel wires

200 cm, textile cable, ceiling plug/connector + ceiling cup + 3 steel wires Magnum 4202 Finishes Shade Cable + ceiling cup Natural birch White White laminated White Black laminated Black Walnut veneer White Material Sizes Light source Cable IP Rating Maintenance Form pressed birch

Lisätiedot

HD 6/15 G Classic. Joustavaan, liikkuvaan käyttöön. Helppo liikuteltavuus. Säilytyspaikat pesuvarusteille. Kestävä ja helppo huoltaa

HD 6/15 G Classic. Joustavaan, liikkuvaan käyttöön. Helppo liikuteltavuus. Säilytyspaikat pesuvarusteille. Kestävä ja helppo huoltaa HD 6/15 G Classic Helposti liikuteltava, polttomoottorikäyttöinen painepesuri perustason ammattikäyttöön kohteissa, joissa verkkovirtaa ei ole saatavilla. 1 2 3 4 1 2 Joustavaan, liikkuvaan käyttöön Toimii

Lisätiedot

FinFamily PostgreSQL installation ( ) FinFamily PostgreSQL

FinFamily PostgreSQL installation ( ) FinFamily PostgreSQL FinFamily PostgreSQL 1 Sisällys / Contents FinFamily PostgreSQL... 1 1. Asenna PostgreSQL tietokanta / Install PostgreSQL database... 3 1.1. PostgreSQL tietokannasta / About the PostgreSQL database...

Lisätiedot

The Viking Battle - Part Version: Finnish

The Viking Battle - Part Version: Finnish The Viking Battle - Part 1 015 Version: Finnish Tehtävä 1 Olkoon kokonaisluku, ja olkoon A n joukko A n = { n k k Z, 0 k < n}. Selvitä suurin kokonaisluku M n, jota ei voi kirjoittaa yhden tai useamman

Lisätiedot

PARTS LIST Item Description Q'TY Item Description Q'TY

PARTS LIST Item Description Q'TY Item Description Q'TY PARTS LIST Item Description Q'TY Item Description Q'TY 1 Lower door 1 40 Jockey wheel axel 1 2 Safety switch 1 41 Power cord 1 3 Screw M4 35 4 42 Switch 1 4 Hex bolt M6 8 4 43 Lower shaft bracket 1 5 Washer

Lisätiedot

Keräävä harjalaite KH2000S varaosat / Collecting sweeper KH2000S spare parts. Piir. nro / Drawing No _V0

Keräävä harjalaite KH2000S varaosat / Collecting sweeper KH2000S spare parts. Piir. nro / Drawing No _V0 8 7 7 3 5 8 87 B 53 38 9 3 5 75 9 9 3 93 9 8 79 5 79 55 A 0 9 9 0 5 7 8 83 8 8 7 88 78 80 85 77 8 30 8 Keräävä harjalaite KH000S KH000S spare parts 503_V0 75 3 5 9 7 9 50 3 3 57 3 58 8 5 5 DETAIL C SCALE

Lisätiedot

Lausuntopyyntöluettelo HUOM. Komiteoiden ja seurantaryhmien kokoonpanot on esitetty SESKOn komitealuettelossa

Lausuntopyyntöluettelo HUOM. Komiteoiden ja seurantaryhmien kokoonpanot on esitetty SESKOn komitealuettelossa 1(11) pren ISO 15223-1 rev Medical devices - Symbols to be used with medical device labels, labelling and information to be supplied - Part 1: General requirements Kansainvälinen valmisteluvaihe: 90/385/EEC,

Lisätiedot

TÄUBLER OY. Vuorimiehenkatu Helsinki Finland. Puh: Fax:

TÄUBLER OY. Vuorimiehenkatu Helsinki Finland. Puh: Fax: TÄUBLER OY Vuorimiehenkatu 21 00140 Helsinki Finland Puh: 09-175 491 Fax: 09-175 735 TÄUBLER OY Perustettu vuonna 1990 Itsenäinen suomalainen yritys Myy ja markkinoi edustamiaan tuotteita; SIEMENS H+H

Lisätiedot

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P32X 1.1 DATE:

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P32X 1.1 DATE: SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER PX. DATE: 0707 0707 FINN-POWER PX. Drawings and part lists No Piirustukset ja osaluettelot EQUIPMENT 70878 VARUSTELU CRIMPING UNIT 7005 PURISTUSYKSIKKÖ SPARE

Lisätiedot

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P32X 1.0 DATE:

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P32X 1.0 DATE: SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER PX.0 DATE: 0507 0507 FINN-POWER PX.0 Drawings and part lists No Piirustukset ja osaluettelot EQUIPMENT 68 VARUSTELU HYDR. UNIT COVER 7005 KONEIKON SUOJA CRIMPING

Lisätiedot

SISÄLLYSLUETTELO. Sivu ulos. NSH NORDIC A/S Virkefeltet 4 DK-8740 Brædstrup Tlf. +45 7575 4270 Fax +45 7575 4560 E-mail: post@nshnordic.

SISÄLLYSLUETTELO. Sivu ulos. NSH NORDIC A/S Virkefeltet 4 DK-8740 Brædstrup Tlf. +45 7575 4270 Fax +45 7575 4560 E-mail: post@nshnordic. SISÄLLYSLUETTELO Aitaelementit... Aitaelementti 000 x 2 000 mm... Elementtiaidan portti, 030 x 80 mm... Elementtiaidan tolppa, Ø = 34 mm... 2 Elementtiaidan tolpan jalka... 2 Aitaelementin kaksoiskiinnike,

Lisätiedot

Security server v6 installation requirements

Security server v6 installation requirements CSC Security server v6 installation requirements Security server version 6.4-0-201505291153 Pekka Muhonen 8/12/2015 Date Version Description 18.12.2014 0.1 Initial version 10.02.2015 0.2 Major changes

Lisätiedot

SPARE PART LIST FINN-POWER. P20X version 1.5. Released 9/2010

SPARE PART LIST FINN-POWER. P20X version 1.5. Released 9/2010 SPARE PART LIST FINN-POWER P0X version. Released 9/00 7089 EQUIPMENT VARUSTELU FINN-POWER 8 8 0 7 9 9 P0 6 0 9 8 9 0 0 7 6 7089 EQUIPMENT VARUSTELU FINN-POWER NO CODE REV QTY NAME DESCRIPTION NIMITYS 708

Lisätiedot

FI GB. Asennus-, käyttöohjeet. Installation, operation instructions

FI GB. Asennus-, käyttöohjeet. Installation, operation instructions FI GB Asennus-, käyttöohjeet Installation, operation instructions Asennus FI Keinuripustuksen asennus Tekstin sulkeissa olevat numerot viittaavat kuvien 1, 2, 3 ja 4 numerointiin. Kiinnitä keinuripustuksen

Lisätiedot

Alternative DEA Models

Alternative DEA Models Mat-2.4142 Alternative DEA Models 19.9.2007 Table of Contents Banker-Charnes-Cooper Model Additive Model Example Data Home assignment BCC Model (Banker-Charnes-Cooper) production frontiers spanned by convex

Lisätiedot

Reliable sensors for industrial internet

Reliable sensors for industrial internet Reliable sensors for industrial internet 21.5.2015 Anu Kärkkäinen, PhD Research Team Leader VTT Technical Research Centre of Finland anu.karkkainen@vtt.fi Click to edit Master Contents title style Click

Lisätiedot

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P32X 1.2 DATE:

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P32X 1.2 DATE: SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER PX. DATE: 080 080 FINN-POWER PX. Drawings and part lists No Piirustukset ja osaluettelot EQUIPMENT 70096 VARUSTELU CRIMPING UNIT 70086 PURISTUSYKSIKKÖ SPARE

Lisätiedot

Copernicus, Sentinels, Finland. Erja Ämmälahti Tekes,

Copernicus, Sentinels, Finland. Erja Ämmälahti Tekes, Copernicus, Sentinels, Finland Erja Ämmälahti Tekes, 24.5.2016 Finnish Space industry in the European context European Space industry has been constantly growing and increasing its direct employment in

Lisätiedot

TEST REPORT Nro VTT-S Air tightness and strength tests for Furanflex exhaust air ducts

TEST REPORT Nro VTT-S Air tightness and strength tests for Furanflex exhaust air ducts TEST REPORT Nro VTT-S-04515-08 19.5.008 Air tightness and strength tests for Furanflex exhaust air ducts Requested by: Hormex Oy TEST REPORT NRO VTT-S-04515-08 1 () Requested by Order Hormex Oy Linnanherrankuja

Lisätiedot

Väylämoduuli - DALI Master Wago

Väylämoduuli - DALI Master Wago Sähkönumero 36 150 43 Ylsnimi ja tuotesarja Väylämoduuli Tekninen nimi DALI Master 753-647 Pitkä tuotenimi DALI Master moduuli 753-647 GTIN-koodi 4050821475712 Toimittajan tuotekoodi 753-647 Toimittajan

Lisätiedot

Tork Paperipyyhe. etu. tuotteen ominaisuudet. kuvaus. Väri: Valkoinen Malli: Vetopyyhe

Tork Paperipyyhe. etu. tuotteen ominaisuudet. kuvaus. Väri: Valkoinen Malli: Vetopyyhe etu Monikäyttöpaperi hoitaa useimmat pyyhintätehtävät Sopiva lasipintojen pyyhintään Sopii käsien kuivaamiseen Elintarvikekäyttöön hyväksytty Tork Easy Handling, pakkaus, jota on helppo kantaa mukana,

Lisätiedot

Exercise 1. (session: )

Exercise 1. (session: ) EEN-E3001, FUNDAMENTALS IN INDUSTRIAL ENERGY ENGINEERING Exercise 1 (session: 24.1.2017) Problem 3 will be graded. The deadline for the return is on 31.1. at 12:00 am (before the exercise session). You

Lisätiedot

AKKREDITOITU SERTIFIOINTIELIN ACCREDITED CERTIFICATION BODY

AKKREDITOITU SERTIFIOINTIELIN ACCREDITED CERTIFICATION BODY S018/M22/2017 Liite 1 / Appendix 1 Sivu / Page 1(5) AKKREDITOITU SERTIFIOINTIELIN ACCREDITED CERTIFICATION BODY DNV GL BUSINESS ASSURANCE FINLAND OY AB Tunnus Code Sertifiointielin Certification body Osoite

Lisätiedot

VEKA ver C SUPPLY AIR UNIT/TILLUFTSAGGREGAT/ TULOILMALAITE SPARE PARTS/RESERVDELAR/VARAOSAT

VEKA ver C SUPPLY AIR UNIT/TILLUFTSAGGREGAT/ TULOILMALAITE SPARE PARTS/RESERVDELAR/VARAOSAT VEKA ver C SUPPLY AIR UNIT/TILLUFTSAGGREGAT/ TULOILMALAITE SPARE PARTS/RESERVDELAR/VARAOSAT 2 Supply air unit/tilluftsaggregat/tuloilmalaite - Spare parts/reservdelar/varaosat SPARE PARTS /RESERVDELAR/VARAOSAT

Lisätiedot

C++11 seminaari, kevät Johannes Koskinen

C++11 seminaari, kevät Johannes Koskinen C++11 seminaari, kevät 2012 Johannes Koskinen Sisältö Mikä onkaan ongelma? Standardidraftin luku 29: Atomiset tyypit Muistimalli Rinnakkaisuus On multicore systems, when a thread writes a value to memory,

Lisätiedot

Technische Daten Technical data Tekniset tiedot Hawker perfect plus

Technische Daten Technical data Tekniset tiedot Hawker perfect plus Technische Daten Technical data Tekniset tiedot Hawker perfect plus PzS-Zellen Hawker perfect plus, mit Schraubverbindern, Abmessungen gemäß DIN/EN 60254-2 und IEC 254-2 Serie L PzS-cells Hawker perfect

Lisätiedot

MOOTTORI / ENGINE KF6

MOOTTORI / ENGINE KF6 Luokitukseen voidaan tehdä muutoksia Karting lajiryhmän toimesta ja luokitusmuutokset tulevat voimaan joko välittömästi tai lajiryhmän ilmoituksen mukaan. LUOKITUSTODISTUS HOMOLOGATION FORM AKK-Motorsport

Lisätiedot

Security server v6 installation requirements

Security server v6 installation requirements CSC Security server v6 installation requirements Security server version 6.x. Version 0.2 Pekka Muhonen 2/10/2015 Date Version Description 18.12.2014 0.1 Initial version 10.02.2015 0.2 Major changes Contents

Lisätiedot

MODBUS -väyläohjaus DITRONIC TOUCH -KOSKETUSNÄYTTÖ. s-posti:

MODBUS -väyläohjaus DITRONIC TOUCH -KOSKETUSNÄYTTÖ. s-posti: MODBUS -väyläohjaus DITRONIC TOUCH -KOSKETUSNÄYTTÖ s-posti: seroco@seroco.fi www.seroco.fi Tässä oppaassa kuvataan Ditronic Touch -kosketusnäytön liittäminen Modbus/RTU:hun RS485- sarjaliikenteen kautta

Lisätiedot

TÄYTTÖASEMAT TÄYTTÖASEMAT INFLATION STATIONS

TÄYTTÖASEMAT TÄYTTÖASEMAT INFLATION STATIONS T S AHCON s inflation stations are used for safe inflation of passenger car and C-van tyres where the fitter is protected in the event of a tyre burst. The inflation stations are simply an indispensable

Lisätiedot

16. Allocation Models

16. Allocation Models 16. Allocation Models Juha Saloheimo 17.1.27 S steemianalsin Optimointiopin seminaari - Sks 27 Content Introduction Overall Efficienc with common prices and costs Cost Efficienc S steemianalsin Revenue

Lisätiedot