Käyttöohje FI

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Käyttöohje FI"

Transkriptio

1 Hinattava niittomurskain AMT 4000 CV AMT 5000 CV Käyttöohje FI (valmistusnumerosta alkaen)

2 EY-vaatimustenmukaisuusilmoitus EU-direktiivin 98/37/EU mukaan Me Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH Heinrich-Krone-Str. 0, D Spelle ilmoitamme yksin vastaavamme, että seuraava tuote Tyypit: Krone lautasniittokone AMT 4000 CV ja AMT 5000 CV joita tämä vaatimuksenmukaisuusilmoitus koskee, vastaavat EU-direktiivin 98/37/EU, mukaisia turvallisuus- ja terveysvaatimuksia. Spelle, (Dr-Ing. Josef Horstmann, Business Director) (ppa. Dr.-Ing. Klaus Martensen, Engineering Director) Arvoisa asiakas, Pidät nyt kädessäsi ostamasi Krone-tuotteen käyttöohjetta. Tässä käyttöohjeessa on tärkeää tietoa koneen asianmukaisesta asentamisesta käyttökuntoon sekä sen turvallisesta käytöstä. Mikäli tämä ohje katoaa tai muuttuu joko osittain tai kokonaan lukukelvottomaksi, saat uuden ohjekirjan etusivulla olevan numerosarjan avulla myyjältäsi.

3 Yleistä Hyvä asiakkaamme, Onnittelemme tekemäsi investoinnin johdosta. Kroneniittomurskain on tehokas, taloudellinen ja pitkäikäinen investointi. Konetta suunnitellessaan valmistaja on ottanut huomioon kaikki vii-meisimmän maatalouskonetekniikan sovellukset. Monien viljelijöiden ja urakoitsijoiden kokemuksia on kuultu, kun koneen toimintaa ja muotoa on harkittu. Näin siitä on saatu erinomaisesti toimiva ja tehokas. Nämä ominaisuudet yhdistettyinä helppokäyttöisyyteen ja vähäiseen työn kuluttavuuteen tekevät hankkimastasi koneesta parhaan mahdollisen hankinnan tarpei-siisi. Varaosien tilaaminen Lue tämä ohjekirja mahdollisimman tarkoin ennen kuin aloitat koneen käytön. Kiinnitä erityistä huomiota turvallisuusohjeisiin. Näin varmistat sen, että pystyt käyttämään ja huoltamaan konetta tehokkaimmalla ja turvallisimmalla tavalla. Tässä ohjekirjassa on turvallisuuttasi koskevat ohjeet merkitty viereisellä tunnuksella. Huolehdi, että kaikki jotka konetta käyttävät, tutustuvat näihin ohjeisiin ja varoituksiin. Jahr Année Type Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH Heinrich-Krone-Straße 0, D Spelle Masch. Nr No. de série Made in W.-Germany Tämä merkki esiintyy käyttöohjekirjan useissa kohdissa. Se osoittaa erityisiä käsittelyohjeita, joita on noudatettava konetta käytettäessä. Käytä vain alkuperäisiä KRONE-varaosia. Kaikki osien kopiot ja jäljitelmät, erityisesti kulutusosien, eivät ole niin hyvin tehtyjä kuin niiden ulkonäkö antaa aiheen olettaa. Aineen laatua ei pysty silmämääräisesti selvittämään. Tämän vuoksi halvalla ostetut piraattiosat saattavat ajan mittaan tulla huomattavasti alkuperäisosia kalliimmiksi. Kaikki ohjeet, kuvaukset ja tekniset tiedot tässä ohjekirjassa perustuvat uusimpaan tietoon koneen rakenteesta sillä hetkellä kun ohjekirja painetaan. Valmistaja kehittää kuitenkin tuotetta jatkuvasti, ja pidättää siksi itsellään oikeuden tehdä tuotteeseen muutoksia niistä ennalta erikseen ilmoittamatta. Tällä sivulla olevaan tilaan Sinun tulee merkitä koneen tarkka tyyppi, valmistusnumero sekä varaosamyyjän yhteystiedot. Tällä toimenpiteellä helpotat, nopeutat ja varmistat varaosien saantia. Muista, että ohjekirjan tiedot ja koneen takuu eivät koske koneeseen mahdollisesti myöhemmin asennettavia osia, jotka eivät ole alkuperäisiä. Konemalli Typ Valmistusnumero Masch.-Nr Vuosi Baujahr Agrimarketin varaosamyynnin puhelin AMT Tilatessasi varaosia ilmoita aina koneen tyyppi, valmistusnumero ja valmistusvuosi. Nämä tiedot löytyvät koneessa olevasta laatasta. Merkitse tiedot ylläoleviin laatikoihin. Käytä vain alkuperäisiä KRONE-varaosia.

4 II. Sisällysluettelo I. Yleistä II. Sisällysluettelo III. Yleisiä ohjeita Johdanto Ohje- ja varoitusmerkintöjen sijainti niittomurskaimessa Ohjetarrojen sijainti sekä tilausnumerot Tekniset tiedot Käyttöönotto Ennen käyttöönottoa Koneen kiinnittäminen traktoriin Työasento Kuljetusasento Niittomurskaimen irroitus traktorista Esivalmistelut Muista turvallisuus Yleistä Suojapeitteet Niittolaitteen säätö Suojusten säätö Sängen pituuden säätö Kevennyksen säätö Sivuttaissäätö kun traktori on samanaikaisesti varustettu eteen kiinnitetyllä niittomurskaimella Murskaimen kierrosluvun säätäminen Murskaimen vastalevyn säätäminen Karhon leveyden säätäminen Muutos karhotusasentoon Karhon levitys koko työleveydelle Valot / varoituskilvet Valojen asennus Huolto Yleistä Vaihteistot Niittopalkin öljyn tarkistus/vaihto Terien vaihtaminen, pulttikiristeiset terät Renkaat Hydrauliikka Voitelu Nivelakselit Välinivelakseli Voitelukaavio Talvihuolto Käyttöönotto talvikauden jälkeen Erikoisvarusteet Lisäosa

5 Yleisiä ohjeita Krone-niittomurskain on suunniteltu normaaliin maatalouskäyttöön, pellolla viljellyn vilja- ja nurmikasvuston paalaamiseen. Koneen käyttö kaikkiin muihin tarkoituksiin katsotaan olevan vastoin valmistajan tarkoittamaa käyttöä. Siksi tällainen käyttö tapahtuu käyttäjän omalla vastuulla, eikä takuu korvaa tästä mahdollisesti aiheutuneita vahinkoja. Käyttö valmistajan tarkoittamalla tavalla sisältää myös turvallisuus-, käyttö- ja huolto-ohjeiden lukemisen ja niiden noudattamisen. Niittomurskainta saa käyttää, huoltaa ja korjata vain henkilö, joka on tutustunut näihin ohjeisiin, ja joka on tietoinen mahdollisista vaaratekijöistä. Kaikki asiaankuuluvat muut turvallisuus- ja terveydelliset ohjeet, tieliikennesäännökset ja muut asiaan liittyvät ohjeet on otettava konetta käytettäessä huomioon. Älä koskaan tee koneeseen muutoksia, sillä takuu raukeaa, jos koneen rakennetta muutetaan. Yleiset turvallisuusohjeet. Annettujen ohjeiden lisäksi on noudatettava kaikkia asiaan kuuluvia turvallisuusohjeita.. Koneessa olevat varoitus- ja ohjekilvet antavat tärkeää tietoa koneen turvallisesta käyttämisestä. Niiden noudattaminen on tärkeää oman turvallisuutesi vuoksi! 3. Ota huomioon ja noudata kaikkia Tieliikennelain ja - asetusten määräyksiä ajaessasi yleisellä tiellä. 4. Tutustu tarkoin koneen toimintaan ja säätöihin ennen kuin aloitat työskentelyn. Työn aikana tämä on liian myöhäistä! 5. Koneen käyttäjän tulee käyttää vain hyvin istuvia vaatteita. Roikkuvat liepeet saattavat tarttua kiinni koneen liikkuviin osiin ja aiheuttaa vaaratilanteen. 6. Pidä kone aina puhtaana. Näin vähennät tulipalon vaaraa. 7. Ennen traktorin käynnistämistä varmista ettei ketään, erityisesti lapsia, ole koneen lähettyvillä. Hyvä näkyvyys on välttämätön! 8. Kukaan ei saa oleskella koneen päällä sitä tiellä kuljetettaessa tai sillä työskenneltäessä. 9. Kytke kone traktoriin tässä ohjekirjassa annettujen ohjeiden mukaisesti ja käyttäen hyväksi vain tähän tarkoitukseen suunniteltuja kiinnikkeitä. 0.Kytkiessäsi ja irroittaessasi konetta traktorista aseta seisontatuki asianomaiseen asentoon ja varmista, että kone on tukevasti sen varassa eikä pääse liikkeelle itsestään. Aseta pyörien eteen vierintäesteet..noudata erityistä varovaisuutta kytkiessäsi ja irroittaessasi konetta traktorista!.traktorissa on tarpeen vaatiessa käytettävä lisäpainoja sopivissa kohdin. 3.Ota huomioon sallitut akselipainot, kokonaispainot sekä kuljetusmitat. 4. Tarkista ja asenna kaikki yleisillä teillä kuljetusta varten tarvittavat varusteet, kuten valot, heijastimet ja hitaan ajoneuvon kolmio. 5.Kaikki konetta liikuttavat laitteet, kuten köydet, ketjut, tangot yms, on asetettava niin, että tahattomat liikkeet eivät voi niihin vaikuttaa koneen kuljetus- tai työasennossa. 6.Kuljettaessasi konetta yleisillä teillä asenna kone kaikilta osiltaan kuljetusasentoon ja noudata kuljetuksen aikana valmistajan siitä antamia ohjeita. 7.Älä koskaan ajon aikana poistu kuljettajan paikalta. 8.Valitse aina nopeus olosuhteiden mukaiseksi. Vältä äkillisiä käännöksiä ajaessasi ylämäkeen, alamäkeen tai rinteen suuntaisesti. 9.Traktorin käyttäytymiseen kuljetuksen aikana, sen ohjautumiseen ja jarrujen toimintaan voivat vaikuttaa hinattavat tai nostolaitteessa olevat työkoneet ja lisäpainot. On siksi tärkeää, että aina on käytettävissä riittävä ohjautuvuus ja jarrutettavuus. 0.Ajaessasi mutkissa ota huomioon mahdolliset sivuylitykset sekä ulkokaarteen suuntaan vaikuttava keskipakoisvoima..ennen koneen käyttöä varmista, että kaikki suojukset ovat oikein asennetut paikalleen suojaavaan asentoon..oleskelu koneen työskentely- ja kääntymisalueella on kielletty! 3.Hydraulisia sylintereitä saa käyttää vain silloin kun ketään ei oleskele vaara-alueella. 4.Ole varovainen kaukosäätimiä käyttäessäsi. Koneen osien liikkuminen saattaa aiheuttaa puristumis- tai leikkautumisvaaran. 5.Laske työkone alas, pysäytä traktorin moottori ja ota virta-avain virtalukosta kun poistut traktorin ohjaamosta. 6.Oleskelu traktorin ja työkoneen välissä on kielletty ellei koneen liikkumista ole estetty pysäköintijarrua tai jarrukiiloja käyttäen. 3

6 Traktorin nostolaitteisiin kytkettävät työkoneet. Ennen työkoneen kytkemistä traktoriin tai siitä irroittamista kaikkien säätimien tulee olla niin asetettuja, ettei tahatonta nostamista tai laskemista pääse tapahtumaan.. Varmistu ennen kytkemistä traktoriin, että nostolaitteen kokoluokka, hydrauliikan ja sähkölaitteiden pikaliittimet sekä nivelakselien päät ovat työkoneessa ja traktorissa keskenään sopivat. 3. Varoitus! Puristumis- tai murtumisvaara kolmipistenostolaitteen lähettyvillä. 4. Käyttäessäsi nostolaitteen ulkopuolista kauko-ohjausta älä koskaan seiso traktorin ja työkoneen välissä. 5. Kun kone on kuljetusasennossa varmistu, että vetovarsien sivurajoittimet ovat lukitut. 6. Varmistu yleisillä teillä ajaessasi, että nostolaitteen nostovipu on lukittu yläasentoonsa, ja että työkone on asennettu ja lukittu kuljetusasentoonsa. Hinattavat työkoneet. Varmista, ettei työkone pääse liikkumaan itsestään.. Ota huomioon suurimmat sallitut kuormitukset traktorin vetokoukulle ja vetovarsille. 3. Ota huomioon tarvittavat liikevarat kytkiessäsi työkonetta traktorin nostolaitteisiin, vetokoukkuun tai maatalousvetolaitteeseen. Nivelakselin käyttäminen. Käytä vain valmistajan hyväksymää nivelakselia.. Suojusputket ja -suppilot sekä traktorin v.o.a.-suojus on aina oltava asennettuna paikalleen. Suojusten on oltava hyvässä kunnossa. 3. Varmistaudu, että nivelakseli on oikean mittainen. Työasennossa putkien on mentävä riittävästi sisäkkäin. Lyhimmillään ollessaan akselin puolikkaat eivät saa pohjata ristikoihin. Lyhennä akselia ja suojuskuoria tarpeen mukaan. 4. Nivelakselin saa asentaa paikalleen vain traktorin voimanottoakselin ollessa kytkettynä pois päältä, moottorin ollessa pysäytettynä ja virta-avaimen ollessa poistettuna virtalukosta. 5. Mikäli nivelakselin vapaakytkin tai ylikuormituskytkin ei peity traktorin akselinsuojuksen alle, tämä kytkin tulee asentaa työkoneen puoleiseen päähän akselia. 6. Varmistaudu, että nivelakseli on oikein asennettu ja lukkiutunut kiinnitysuriinsa. 7. Kytke akselinsuojuksen lukitusketju siten, ettei suojus pääse pyörimään. 8. Ennen kuin kytket voimanoton päälle varmistu, että akselin pyörimisnopeus on valmistajan suositusten mukainen, ja että pyörimissuunta on oikea. 9. Käyttäessäsi ajovoimanottoa huomaa, että akselin pyörintänopeus on ajonopeudesta riippuvainen, ja että peruutettaessa pyörintäsuunta muuttuu. 0. Ennen voimanoton kytkemistä päälle varmista, ettei ketään seiso vaara-alueella.. Älä koskaan kytke voimanottoakselia päälle moottorin ollessa pysähdyksissä.. Älä päästä ketään nivelakselin lähelle sen ollessa toiminnassa. 3. Kytke aina voimanotto pois päältä, kun sitä ei tarvita tai kun akselin ristinivelen kulma ylittää akselin valmistajan suositukset. 4. Varoitus! Koneen osat saattavat jatkaa pyörimistään vielä senkin jälkeen kun voimanotto on kytketty pois päältä. Älä koskaan koske pyöriviin osiin. Varmista, että kone on täysin pysähdyksissä ennen minkään työn aloittamista koneen parissa. 5. Ennen puhdistamista, voitelua, asennuksia tai säätöjä työkoneessa tai nivelakselissa, kytke voimanotto pois päältä, pysäytä moottori ja poista virta-avain. 6. Aseta irroitettu nivelakseli sille varattuun kiinnikkeeseen. 7. Irroitettuasi nivelakselin aseta traktorin voimansiirtoakselin päälle suojus. 8. Koneeseen tulleet vauriot on korjattava heti ennen kuin työkonetta uudelleen käytetään. Hydrauliikka. Hydraulijärjestelmässä vallitsee korkea paine!. Yhdistäessäsi hydraulisylinteriä, hydraulimoottoria ja hydrauliletkuja keskenään varmista, että kytkentä tehdään oikein ja asianmukaisesti. 3. Kytkettäessä hydrauliletkua traktorin hydrauliikkaan hydraulijärjestelmä ei saa olla paineistettu koneen eikä traktorin puolella. 4

7 4. Merkitse traktorin ja työkoneen hydrauliliitokset niin, että virheelliset kytkennät vältetään. Mikäli letkut sekaantuvat keskenään, toiminta voi käynnistyä väärin päin. Onnettomuusvaara! 5. Tarkista hydrauliletkut säännöllisin välein ja uusi ne, jos ne ovat kuluneet tai vaurioituneet. Kaikkien uusittujen letkujen tulee olla laadultaan valmistajan hyväksymiä. 6. Etsiessäsi vuotoja käytä asiaankuuluvia suojaimia. Vammautumisvaara! 7. Hydrauliöljy, joka tulee kovalla paineella ulos, saattaa rikkoa ihon ja aiheuttaa vakavaa vauriota terveydelle. Vamman sattuessa ota heti yhteys lääkäriin, koska on olemassa vakava tulehdusvaara. 8. Ennen työskentelyä hydrauliikkalaitteiden kanssa päästä järjestelmä paineettomaksi ja pysäytä moottori. 5. Hävitä jäteöljy ja -rasva sekä käytetyt suodattimet annettujen ohjeiden mukaisesti ympäristöä saastuttamatta. 6. Ennen sähkölaitteiden korjaamista virran syöttö näihin on ehdottomasti katkaistava. 7. Tarkasta suojusten ja ohjainten kunto säännöllisesti. Vaihda kuluneet osat ajoissa. 8. Irroita traktorin ja/tai työkoneen akun kaapelit ennen sähköhitsaukseen ryhtymistä. 9. Käytä vain valmistajan vaatimukset täyttäviä alkuperäisvaraosia. 0. Käytä paineakun täyttöön vain typpikaasua. Muut kaasut saattavat aiheuttaa räjähdysvaaran. Pyörät. Työskennellessäsi renkaiden parissa varmista, että työkone on tuettu kunnolla paikalleen esimerkiksi jarrukiiloilla. Irroittaessasi pyörää, tue kone ylös niin, ettei se pääse vahingossa putoamaan.. Pyörien ja renkaiden asennuksessa tulee käyttää tähän työhön tarkoitettuja työkaluja ja -välineitä. 3. Pyörien ja renkaiden korjauksen saa tehdä vain työn hallitseva, ammattitaitoinen henkilö, jolla on käytössään oikeat työkalut. 4. Tarkasta renkaiden ilmanpaine säännöllisesti! Pidä renkaissa tässä ohjekirjassa neuvottu paine. Huolto. Koneen huolto, säätö, puhdistus ja korjaus ovat sallittuja vain, kun kone on laskettu tukevalle alustalle, traktorin moottori sammutettu ja virta-avain poistettu virtalukosta.. Tarkista kaikkien pulttien ja muttereiden kireys säännöllisesti sekä kiristä ne tarvittaessa. 3. Tue kone kunnolla paikalleen ennenkuin aloitat huoltotöitä ylös nostetun koneen alla. 4. Vaihdettaessa leikkuulaitteen osia sekä osia, joissa on teräviä reunoja, käytä oikeita työkaluja sekä asianmukaisia suojavaatteita sekä -käsineitä. 5

8 Johdanto. Johdanto Tähän Krone-niittomurskaimeen on kiinnitetty asianmukaiset suojukset sekä varoitus- ja ohjetarrat. Koneen toiminnan kärsimättä kaikkia vaarallisiksi katsottavia osia ei kuitenkaan voida kattavasti suojata. Täten on tärkeää, että käyttäjä tunnistaa mahdolliset vaaratilanteet ja ottaa ne huomioon konetta traktoriin asentaessaan, sitä käyttäessään ja huoltaessaan sekä traktorista irroittaessaan. Viimekädessä vastuu on käyttäjällä. Tutustu varoitustarrojen osoittamiin vaarakohtiin. Pidä tarrat puhtaina ja uusi ne tarvittaessa. Tarran tilausnumerot löydät tämän kirjan seuraavilta sivuilta.. Ohje- ja varoitusmerkintöjen sijainti niittomurskaimessa re + li re + li 8 6

9 Johdanto MAX.000/ min MAX. 00 bar Käytä oikeaa voimanoton nopeutta! Vihreäksi maalattu vaihteisto Ti. n:o (x) Älä työnnä kättä aukkoon koneen osien liikkuessa. Ti. n:o (7x) 3 Lue käyttöohjeet ja noudata niitä 4 Pidä suojapellit paikallaan koneen käydessä. Til. n:o (x) Til. n:o (x) 5 Älä koske koneen liikkuviin osiin ennenkuin ne ovat pysähtyneet. 6 Pysy turvallisen välimatkan päässä koneesta sen käydessä. Til. n:o (4x) Til. n:o (4x) 7 8 Puristumisvaara! Til. n:o (x) Paineakussa ja sylintereissä vallitsee korkea öljy/kaasupaine. Noudata huoltotöissä ohjekirjan neuvoja! Til. n:o (x) 9 Suojapellit on suljettava ennen koneen käynnistämistä. Til. n:o (x) 7

10 Johdanto. Ohjetarrojen sijainti sekä tilausnumerot RE/LI 8

11 Johdanto (x) AMT 4000 CV (x) AMT 5000 CV (4x) (x AMT 5000 CV) (x AMT 4000 CV) (x) Ölniveau bis Bohrung Nivel del aceite hasta el orificio Niveau d'huile jusquà l'orifice Oil level up to bore hole Livello dell'olio fino al foro (x) (x) (x),5 bar (x) 4,0 bar (x),5 bar (x) (x) (3x) (5x) (x) 40 km/h (x) (x) (x) 5 km/h (x) Pulttikiinnitteinen terä (x) Pikakiinnitteinen terä (x) (8x AMT 5000) (6x AMT 4000) 9

12 Johdanto. Tekniset tiedot Tyyppi AMT 4000 CV AMT 5000 CV Leikkuuleveys [mm] Kuljetusleveys [mm] Koneyksiköiden määrä [kpl] x 4,00 x,40 Leikkuulautasten määrä ilman kartiota [kpl] 6 8 Karhotuskartiolla varustettuja lautasia [kpl] 4 4 Murskaimen rakenne V-muotoiset sormet V-muotoiset sormet Murskaimen kierrosluku [r/min] 600/ /900 Murskaimen leveys [mm] x 600 x 000 Työteho [ha/h] 4,5 5,5 Tehontarve [kw/hv] 70/95 88/0 Voimanoton kierrosluku [r/min] Tarvittava hydrauliikka x yksitoiminen/ x kaksitoiminen Pienin suositeltu traktorin tyhjäpaino: 4000 kg Suurin sallittu nopeus: 40 km/h Voiteluöljysuositus ja öljyn määrä Öljyn määrä [litraa] Öljytyyppi Bioöljy Vaihteisto,8 l SAE 90 Vetoaisan kulmavaihde x,0 l SAE 90 Kulmavaihde,0 l SAE 90 Teräpalkki 5,0 l kumpaankin teräpalkkiin (AMT 5000 CV) SAE 90 9,0 l (AMT 4000 CV) Korkealaatuista bioöljyä voidaan käyttää,tarkemmat ohjeet maahantuojalta. Bioöljy menettää voiteluominaisuutensa vanhetessaan. Noudata tarkasti vaihtovälisuosituksia! Hydrauliliitäntä Hinattavaa niittomurskainta vetävässä traktorissa on oltava yksi yksitoiminen ja yksi kaksitoiminen hydraulilohko. 0

13 Käyttöönotto Käyttöönotto Muista turvallisuus! Niittopalkkiin on aina sen pyöriessä pidettävä riittävä turvaetäisyys. Myös käytettäessä konetta valmistajan tarkoittamaan käyttöön saattaa niittolaite heittää kiviä yms. Siksi kukaan ei saa oleskella vaara-alueella. Erityistä varovaisuutta on noudatettava työskenneltäessä teiden ja rakennusten läheisyydessä. Suojapeitteet on säännöllisin väliajoin tarkastettava. Kuluneet tai vaurioituneet peitteet on vaihdettava uusiin! Niittolaitteen suojukset - peitteet ja suojapellit - suojaavat ulos lentäviltä kiviltä yms, sekä estävät pääsyn vaarallisiin kohteisiin. Siksi suojukset on asetettava ennen työn aloittamista suojaavaan asentoon. Älä mene traktorin ja työkoneen väliin silloin kun niittolaitetta käännetään työasennosta kuljetusasentoon tai päin vastoin. Kytkettäessä ja irroitettaessa niittomurskainta traktorista on noudatettava erityistä varovaisuutta! Turvallisuusohjeita on ehdottomasti noudatettava. Niittomurskain on traktorin takana toispuoleisesti. Jarruta varovaisesti, jotta yhdistelmä ei menisi linkkuun. Traktorin tulisi olla vähintään 4000 kg painoinen.. Ennen käyttöönottoa Voimanottoakseli Kiinnitä nivelakseli () suojuksineen () koneeseen. Kiinnitä turvaketju (4) koneen akselin päätä suojaavassa kauluksessa olevaan reikään (3). Tällöin nivelakselin suojaputki (5) ei pääse pyörimään AMT Koneen kiinnittäminen traktoriin Kiinnitä vetovarret () työkoneen kiinnitystappeihin () ja nosta vetovarsia hieman. AMT4-0-00

14 Käyttöönotto Seisontatuki Ole varovainen tukijalkaa käsitellessäsi. Puristumisvaara! Nosta molemmat tukijalat ( ja ) ylös. HUOM! Kiristä molemmat sivurajoittimet, jotta kone ei pääse heijaamaan sivusuunnassa. AMT Lukitse tukijalat (3 ja 4) yläasentoon lukitustapeilla () ja varmista kiinnityssokilla (). 4 3 AMT Nivelakseli Laske vetovarret alas Pysäytä traktorin moottori. Irrota virtaavain virtalukosta.kytke pysäköintijarru päälle. Ole varovainen. Varmistaudu, että nivelakselin lukitusnasta napsahtaa loveensa. Kiinnitä nivelakselin suojakuoren pyörimisen estävä varmuusketju traktorin kiinteään osaan. Suurin sallittu nivelakselin kierrosluku on 000 r/min. AMT Kiinnitä nivelakseli paikalleen. (). Kiinnitä nivelakselin suojuskuoren pyörimisen estävä turvaketju johonkin kiinteään osaan traktorin peräkotelossa. Nivelakselin pituuden määrittäminen Pidä traktoriin ja työkoneeseen asennettuja nivelakselin puolikkaita vierekkäin. Lyhennä sekä teräsputkia että suojakuoria tarpeen mukaan. HUOM! Kaikkia putkia on lyhennettävä yhtä paljon. Varmistaudu, että putkilla on riittävä liikevara kaikissa työasennoissa. Tarkemmat tiedot saat nivelakselin maahantuojan edustajalta. AMT

15 Käyttöönotto Hydrauliletkut Kytke hydrauliletkut (3) paikalleen Kytkennän aikana hydrauliventtiileiden () ja () tulee olla suljetut. HUOM! Suojatulpissa on tunnusvärit. punainen = kaksitoiminen sininen = yksitoiminen 3 AMT Venttiilit () ovat auki kun kahva () on päin. AMT Kuljetusasennossa traktorin vetovarsien tulee olla n. 73 cm:n korkeudella. Säädä oikeanpuoleinen vetovarsi niin, että koneen runko on vaakasuorassa. a AMT Tarkasta vesivaa'alla, että runko () on vaakasuorassa. AMT

16 Käyttöönotto.3 Työasento HUOM! Käännä kääntösylinterin () lukitsin () alas nuolen suuntaisesti. AMT Avaa hydrauliletkujen venttiilit ( ja ) kääntämällä kahva taaksepäin letkun suuntaisesti. Aktivoi yksitoiminen hydrauliventtiili Tukipyörät ( ja 3) laskeutuvat alas Tällöin vasemman puoleinen kuljetuspyörä nousee ylös maasta (a = n. 50 mm) Aktivoi kaksitoiminen hydrauliventtiili Vetoaisa kääntyy ja kuljetuspyörät nousevat ylös Kääntö on suoritettu loppuun kun kääntösylinteri osuu lukitsimeen (kuljetuspyörät ylhäällä) AMT VAROITUS: Sulje kaksitoimisen hydrauliletkuston hana (punainen suojatulppa). Koneen kääntäminen kuljetusasentoon voimanoton pyöriessä saattaa vaurioittaa nivelakselia. 3 a AMT Kuljetusasento Kytke voimansiirto pois päältä ennen kuin siirryt kuljetusajoon. Nosta leikkuuyksiköt ylös ennen kuljetusasentoon siirtymistä. Avaa kaksitoimisen hydrauliikan letkun () venttiili (punainen suojatulppa). Avaa yksitoimisen hydrauliikan letkun () venttiili (punainen suojatulppa). Kytke voimanotto pois päältä 4 AMT4-0-00

17 Käyttöönotto Aktivoi yksitoiminen hydrauliikka Tukipyörät (3 ja 4) laskevat alas. Käännä kone kuljetusasentoon kaksitoimista hydrauliikkaa käyttäen Kannatinpyörät ( ja ) laskevat alas Samanaikaisesti vetorunko kääntyy Nosta tukipyörät (3 ja 4) yksitoimisella hydraulisylinterillä. VAROITUS: Viereisessä kuvassa niittomurskain on ilman traktoria. Kuljetus- ja työasentoon käännettäessä koneen on EHDOTTOMASTI oltava kytkettynä traktoriin. Sulje molemmat hydrauliventtiilit (punainen ja sininen suojatulppa) kun kääntösylinteri on täysin ulostyöntyneessä asennossaan (kuljetuspyörät alhaalla, kannatinpyörät ylhäällä). Kytke valot päälle ja varmista ennen tielle menoa, että ne toimivat asianmukaisesti. 4 3 AMT4-0-0 AMT Niittomurskaimen irrotus traktorista Kytke traktorin pysäköintijarru päälle, pysäytä moottori ja ota virta-avain virtalukosta ennen kuin alat irrottaa niittomurskainta. Irrota nivelakselin suojusputken turvaketju () Vedä nivelakseli irti traktorin voimanotosta ja ripusta se tukisankansa varaan. Kohota vetovarsia hieman. AMT Käsittele tukijalkaa varoen. Puristumisvaara! Irrota jousisokka () ja lukitustappi () Laske tukijalat (3 ja 4) alas. Aseta lukitustapit ja varmistussokat paikalleen 4 3 AMT

18 Käyttöönotto HUOM! Poista paine traktorin hydrauliikasta ennen hydraululetkujen irrottamista. Käännä hydrauliletkujen (3) venttiilit ( ja ) kiinni (nuolen suuntaan) Irrota hydrauliletkut (3) 3 AMT Aseta hydrauliletkut ja valojen virtajohdin koneen päälle. 3 AMT Avaa nostovarsien pikakiinnityskourien lukitus. Laske nostovarret niin alas, että kytkentäpallot () vapautuvat. Tällöin kiinnitysrunko irtoaa traktorista. Nivelakseli jää kannatinsankansa varaan. 3 AMT

19 Käyttöönotto.6 Esivalmistelut.6. Muista turvallisuus Kytke nivelakselin voimansiirto pois päältä, pysäytä traktorin moottori ja ota virtaavain virtalukosta ennen huoltotöihin ryhtymistä. Tarkasta, että kaikki suojalaitteet ovat ehyet ja paikallaan ennenkuin käynnistät koneen. Vaihda vaurioituneet suojukset välittömästi. Tue teräpalkki kunnolla ja varmistaudu, että se ei pääse putoamaan alas ennenkuin alat tarkastaa, huoltaa tai korjata teräpalkkiin liittyviä osia. Kiinnitä terälautasten leikkuuterät ohjeen mukaisesti ja huolellisesti. Tapaturmavaara! Tarkasta leikkuuterien kunto säännöllisesti. Vaihda kuluneet tai vaurioituneet terät ja niiden kiinnikkeet. Vaihda aina koko teräsarja kerralla, jotta terälautanen ei tulisi epätasapainoiseksi. Älä käytä vanhoja, kuluneita teriä teränvaihdon yhteydessä vaan vaihda aina uudet. Tarkasta teränvaihdon yhteydessä myös kiinnikkeiden kunto ja vaihda nekin tarvittaessa. Uusi liukujalasten välys/kulutuslevyt ajoissa! Kuluneet välyslevyt saattavat johtaa teräpalkin vaurioitumiseen. ART.NR Yleistä VAROITUS: Niittomurskain on suunniteltu eteenpäin vedettäväksi. Älä yritä peruuttaa sillä jos voimansiirto on päällä ja terälaite on alhaalla. MH-0-00 VAROITUS: Tarkasta vaihteiston öljyn määrä ja rengaspaineet..6.3 Suojapeitteet Käännä suojakankaan helmat alas Vaihda suojakankaat jos ne ovat kuluneet. HUOM! Asenna suojakankaat niin, että ne menevät koneen edessä limittäin. Vasemman puoleisen (ajosuuntaan katsottuna) kankaan tulee mennä jonkin matkaa oikean puoleisen kankaan päälle. 3 AMT

20 Niittolaitteen säätö 3 Niittolaitteen säätö Muista turvallisuus! Kunnossapito-, hoito-, huolto- ja puhdistustöitä saa tehdä ainoastaan koneen seisoessa paikallaan. Pysäytä traktorin moottori ja ota virta-avain virtalukosta. Asenna hoito- ja huoltotöiden lopettamisen jälkeen kaikki suojapeitteet ja suojalaitteet jälleen asianmukaisesti paikoilleen. Vältä ihokosketusta öljyn ja rasvan kanssa. Öljyn aiheuttaman mahdollisen tapaturman yhteydessä on heti hakeuduttava lääkärin hoitoon. Noudata turvallisuusohjeita, loukkaantumisien ja onnettomuuksien välttämiseksi. Keskipakoisvoiman ansiosta terälautaset ja roottori pyörivät jonkin aikaa sen jälkeen kun voimansiirto on kytketty pois päältä. Älä koske koneeseen ennen kuin se on pysähtynyt! 3. Suojusten säätö Sivusuojat (AMT 5000 keskisuojat) Sivusuojusten korkeutta voidaan säätää. Avaa kiinnitysruuvit ( ja ). Säädä kannattimen (3) korkeutta tarpeen mukaan. 3 AMT Sivusuojat (AMT 4000/5000 ulompi) Säätö tehdään alapuolelta Löysää mutteri () ja säädä kannatinta (3) pitkänomaisissa eri'issään () tarpeen mukaan. Kiristä ruuvit. 3 AMT Etusuoja Etusuoja säätyy sivusuojusten mukana, Etusuojan korkeus on 380 mm (a). Suojaava vaikutus on parhaimmillaan alahelman ollessa aivan maan pinnan tasossa. a AMT

21 Niittolaitteen säätö 3. Sängen pituuden säätö Sängen pituutta säädetään terän rungon yläpuolella olevalla säätökammella (). Muista tarkistaa suojusten korkeus sängen pituuden säädön jälkeen. AMT

22 Niittolaitteen säätö 3.3 Kevennyksen säätö Teräpalkin kevennystä säädetään kiristysjousella (). Jousen kireyttä voidaan muuttaa kahvaa () kääntämällä. Säädä terän kevennys koneen seisoessa tasaisella, kovalla alustalla. Normaalioloissa teräpalkin kevennyksen tulee olla sellainen että sen paino on 00-0 kg AMT 4000 C koko terälaite kg AMT 5000 CV, kummankin leikkuulaitteen paino erikseen AMT Sivuttaissäätö kun traktorissa on samanaikaisesti myös eteen kiinnitetty niittomurskain HUOM! Avaa kaksitoimisen hydrauliikan venttiilin hana (punainen suojatulppa). Aseta kone työasentoon Sulje venttiilit () kääntämällä hana () päin AMT Nosta kääntösylinterin () lukitsin () ylös ja aktivoi kääntösylinteri kaksitoimisen hydrauliikan hallintavivulla. AMT VAROITUS: Älä käännä konetta liikaa. Voimansiirto saattaa vaurioitua. HUOM! Säätö on ääriasennossaan kun yhdystanko tulee näkyviin. AMT

23 Niittolaitteen säätö 3.5 Murskaimen kierrosluvun säätäminen Irrota kiilahihnan suojuksen koteloa kiinni pitävä jousi esim. ruuvitaltan avulla. Murskaimen kierroslukua voidaan muuttaa vaihtamalla kiilahihnapyörien paikkaa keskenään. AMT-3-05 Nosta kiristinvipu () ylös Hihnan kiristin () löystyy Ota jousisokat (3) pois Irrota kiilahihnapyörät ja vaihda niiden paikkaa keskenään Kiinnitä osat paikalleen päinvastaisessa järjestyksessä iso pyörä ylhäällä = iso pyörä alhaalla = murskainkelan nopeus 900 r/min murskainkelan nopeus 600 r/min AMT--08 Tarkasta hihnan kiristimen jousen pituus ja säädä se tarvittaessa. (A) = 70 mm. A AMT--040

24 Niittolaitteen säätö 3.6 Murskaimen vastalevyn säätäminen Säätökampea () kiertämällä vastalevyn asento muuttuu, mikä vaikuttaa murskauksen tehokkuuteen. Kierrä miinuksen (-) suuntaan = vähäisempi murskaus Kierrä plussa (+) suuntaan = voimakkaampi murskaus Tarkasta murskainkelan kunto ennen työn aloittamista Oikaise taipuneet varstat Vaihda rikkoutuneet varstat AMT-3-0 Murtuneet tai taipuneet varstat aiheuttavat epätasapainoa. Sen vuoksi ne on välittömästi vaihdettava 3.7 Karhon leveyden säätäminen Niitettäessä rehu voidaan joko koota karhoon tai levittää levälleen luo'oksi koko koneen työleveyden alalle Muutos karhotusasentoon Karhon leveys määräytyy sen mukaan missä asennossa suojakuomun alla olevit karhon ohjaimet () ovat. Niitä voidaan säätää suojakuomun päällä olevien, pyöreällä silmukalla varustettujen kiinnitysruuvien avulla. AM4-000

25 Niittolaitteen säätö 3.9. Karhon levitys koko työleveydelle Käännä oikean puoleinen karhon ohjauslevy ääriasentoonsa oikealle. Asenna lisäohjaimet () piirroksen mukaisesti. Kasvilajista ja kasvuston tuuheudesta johtuen ohjaimia on mahdollisesti säädettävä, jotta luoko olisi mahdollisimman tasainen. Nyrkkisääntö: Mita tuuheampi kasvusto, sitä pienempi ohjainlevyn kulma (3). 3 AM

26 Valot / varoituskilvet 4 Valot / varoituskilvet Muista turvallisuus! Ennen ajamista yleisillä teillä kytke valojohto traktoriin ja tarkista valojen toiminta. Pidä valot puhtaina. Likaantuneet valot ja heijastimet vaarantavat ajoturvallisuuden. 4. Valojen asennus Kytke koneen () ja traktorin välinen 7-napainen virtajohto () koneessa traktorissa olevaan pistorasiaan. 3 AMT Takavaloissa on vilkut, jarruvalot ja normaalit takavalot. AMT HUOM! Valkoisilla äärivaloilla varustetut, eteen kiinnitettävät varoituskilvet parantavat liikenneturvallisuutta taakse kiinnitettävien kilpien ohella. 3 AMT

27 Huolto 5 Huolto Muista turvallisuus Kunnossapito-, hoito-, huolto- ja puhdistustöitä saa tehdä ainoastaan koneen ollessa sammutettuna. Sammuta moottori. ja vedä virta-avain virtalukosta. Asenna hoito- ja huoltotöiden lopettamisen jälkeen kaikki suojapeitteet ja suojalaitteet jälleen asianmukaisesti paikoilleen. Vältä ihokosketusta öljyn ja rasvan kanssa. Öljyn aiheuttamien loukkaantumisien yhteydessä on heti hakeuduttava lääkärin hoitoon. Noudata myös kaikkia muita turvallisuusohjeita, loukkaantumisien ja onnettomuuksien välttämiseksi. 5. Yleistä Työkalut ja varaterät on sijoitettu työkalulaatikkoon (). Oheinen taulukko esittää koneessa olevien ruuvien kiristysmomentit. Ellei toisin ole ilmoitettu, kiristysmomentit on ilmoitettu Nm. AMT A 5.6 O/ M 4 M 5 M 6 M 8 M 0 M M 4 M 4x,5 M 6 M 6x,5 M 0 M 4 M 4x,5 M 4x M 7 M 7x M M A (Nm), 4,5 7, ,0 5, ,4 8, , Ylläolevasta taulukosta poikkeavasti kiristetään viereisessa taulukossa mainitut ruuvit M A [Nm]: A KR-0-30 A = Pultin läpimitta (kovuus on ilmoitettu pultin kannassa) Ruuvi/mutterit Liukujalasten kiinnitys- 0 ruuvit (M4x,5) M A [Nm] Matalan niittolautasen 4 laakeripesä Korkeakupuisen 85 niittolautasen laakeripesä 5

28 Huolto 5. Vaihteistot Kaikkien vaihteistojen öljynvaihtoväli on 500 hehtaaria. Etukulmavaihde Öljyn määrä: Öljynvaihto: Öljylaatu: Täyttömäärä: Öljyn pinnan tulee olla 0 mm tarkastus/täyttöaukon () alapuolella. Ime öljy tarkistusreiän () kautta ja täytä SAE 90 -öljyllä n. litraa AMT Kääntökulmavaihteet Öljyn tarkistus: Öljy tarkistusreiän tasalle (). Öljynvaihto: Avaa tarkistusreiän tulppa (). Aseta sopiva astia vaihteiston alle Tyhjennä vaihteisto pohjatulpan () kautta. Kierrä pohjatulppa kiinni ja täytä tarkistusreiän kautta. Öljylaatu: SAE 90 Täyttömäärät: n litraa kumpaankin vaihteistoon AMT Pääkulmavaihde Öljyntarkistus: Mittatikku () Öljynvaihto: Nosta mittatikku pois () Avaa tyhjennystulppa () ja valuta öljy sopivaan astiaan. Kaada uusi öljy vaihteistoon. Öljylaatu: SAE 90 Täyttömäärät:,8 litraa 5.3 Niittopalkin öljyn tarkistus/vaihto Öljytason tarkistus AMT Teräpalkin on oltava sekä ajosuuntaisesti että sivuttaissuunnassa vaakasuorassa kun öljymäärä tarkastetaan tai kun öljy vaihdetaan. Aseta vesivaaka () niittolautasen navan päälle. Niittopalkin suoristus ajosuunnassa: Aseta vesivaaka () ajosuuntaisesti niittolautasen navan päälle. AMT

29 Huolto Teräpalkin sivuttaiskallistus Aseta vesivaaka terälautasten laakeripesien päälle. Säädä teräpalkki vaakasuoraan. Laske suojahelmat alas. Varmistaudu, että kukaan ei ole vaara-alueella. Käytä konetta hetken aikaa, jotta öljy notkistuisi. Kytke voimansiirto pois päältä. Odota että koneen osat pysähtyvät. Pysäytä traktorin moottori. AMT--049 Öljymäärän tarkastaminen Pysäytä traktorin moottori. Ota virtaavain virtalukosta ennen öljymäärän tarkastusta. Öljyn pinnan tason tarkastusruuvi () on teräpalkin takaosassa (ajosuuntaan katsottuna). Avaa tarkastusruuvi (). Öljyn pinnan tulee olla tarkastusaukon alareunan tasolla. Tarkasta öljyn määrä säännnöllisesti. Ole erityisen huolellinen jos olet joutunut avaamaan tai korjaamaan teräpalkkia. AFA--00 Teräpalkin öljynvaihto Käytä asianmukaista öljyastiaa! Etsi sopiva jäteöljyastia ja avaa öljyn tyhjennystulppa (). Kallista teräpalkkia. Anna öljyn valua ulos. Kierrä tyhjennystulppa kiinni. Kaada teräpalkin koteloon uutta öljyä. Säädä teräpalkki vaakasuoraan kuten aiemmin on neuvottu. Tarkasta öljyn määrä. Sulje tarkastusaukon tulppa. AMT--048 Öljytyyppi: SAE 90 Öljymäärät: 5,0 l (AMT 5000 CV kumpaankin niittoyksikköön) 9,0 l (AMT 4000 CV) 7

30 Huolto HUOM! Jäteöljy on ongelmajätettä! Hävitä se asianmukaisesti. VAROITUS: Tarkista öljyn määrä jokaisen korjauksen jälkeen. HUOM: Vaihda teräpalkin öljy ensimmäisen niittokauden. Seuraavat öljynvaihdot AMT 4000 CV hehtaarin välein AMT 5000 CV hehtaarin välein 5.4 Terien vaihtaminen, pulttikiristeiset terät Tarkista niittolaitteisto ennen jokaista käyttöönottoa vahingoittuneita, puuttuvia tai kuluneita niittoteriä silmälläpitäen ja korvaa tarvittaessa uusilla. Viereisen kuvan ylempi osa näyttää terien asennukseen tarvittavat yksittäisosat ja terien asennusasennon terälautasella. Asennus niittorummuilla tapahtuu samalla tavalla. Terien (5) asennuksessa tarvitaan ruuveja (3) ja laippalukkomuttereita (4). Työnnä ruuvit alhaalta kuluvan kannatinjalaksen () läpi. Terät johdetaan kuluvien kannatinjalasten ja terälautasten () väliin. Tiukkaa ruuvit ylhäältä laippalukkomuttereilla (4). Asennuksen jälkeen täytyy terien ruuveilla olla vapaasti liikkuvia. Muttereita saa käyttää enintään 5 kertaa oikeaan pyörivä terä til.-nro.: vasempaan pyörivä terä til.-nro.: AM-4-03 Puuttuvat ja vahingoittuneet kiinnityspultit / niittoterät on välittömästi vaihdettava uusiin! HUOMIO: Tarkista kiinnityspultti jokaisen niittoterän vaihdon jälkeen. Vaihda kuluneet ja vahingoittuneet edottomasti uusiin. Teränpidikkeiden kuluminen ei saa alittaa heikoimmassa kohdassa mm:n materiaalivahvuutta. 8mm mm AM--08 8

31 Huolto Terien vaihtaminen Puuttuvat ja vahingoittuneet niittoterät johtavat vaarallisiin epätasapainoihin. Tarkista niittoterät ja niiden kiinnitykset päivittäin. Käytä asennukseen ainoastaan mukana toimitettuja erikoistyökaluja. AMT--04 HUOMIO: Niittoteriä voidaan käyttää kääntämällä molemmilta puolilta. Heti kun niittoteriä puuttuu tai on vahingoittunut, vaihda koko sarja. Näin vältetään vaarallisia epätasapainoja. KRONE KRONE KRONE KRONE AMT--04 Jos reiän ja terän takareunan välinen materiaali on kulunut niin, että mitta a on pienempi kuin 7 mm, terä on vaihdettava uuteen. a AMT

32 Huolto 5.5 Renkaat Ajettaessa yleisillä teillä suurin sallittu ajonopeus on 40 km/h. Renkaiden korjaustyön saa tehdä vain ammattitaitoinen henkilö, jolla on käytössään asianmukaiset työkalut. Noudata erityistä varovaisuutta työskennellessäsi renkaiden kanssa, ja varmista että kone on pysäköity sekä tuettu niin, ettei se pääse itsestään liikkumaan. Pyörien ja renkaiden asentaminen edellyttää erikoistietoja, -taitoja ja -työkaluja. Täyttäessäsi rengasta paineilmalla älä seiso vanteen edessä. Liian korkea ilmanpaine aiheuttaa renkaan räjähtämisvaaran. Tämä aiheuttaa vammautumisvaaran. Tarkista säännöllisesti renkaiden ilmanpaine. Pyöränmuttereiden kireys on tarkistettava 0 tuntia jokaisen asennuksen jälkeen, ja tarvittaessa kiristettävä. Sen jälkeen kireys on tarkistettava 50 käyttötunnin välein. Sallittu kiristysmomentti on viereisessä taulukossa. Kiristä pyöränmutterit oheisen kuvan mukaisessa järjestyksessä AMT--054 Pyöräkoko Ilmanpaine[bar] Kuljetuspyörät 0.0/ Kannatuspyörät 5.0/55-7,5 Pultti- Avain- Suurin kiristys momentti [Nm] koko koko musta sinkitty M8 x,

33 Huolto 5.6 Hydrauliikka Hydraulikaavio AMT I = oikeanpuoleisen kannatuspyörän sylinteri II = vasemmanpuoleisen kannatuspyörän sylinteri III = vetoaisan käännön sylinteri IV = etummaisen kuljetuspyörän sylinteri V = takimmaisen kuljetuspyörän sylinteri 3

34 Huolto 5.7 Voitelu 5.7. Nivelakselit 8h 8h 0h 8h Päävoimansiirron ja murskaimen voimansiirron nivelakseleiden voitelukohteet ja voiteluvälit (käyttötuntimäärät) on merkitty oheiseen piirrokseen. * Voitele myös suojusputki aika ajoin. 40h 40h 8h Gelenkwelle 5.7. Välinivelakseli Asenna välinivelakseli niin, että vakioristinivel (4) on kohti vetopäätä. Välinivelakselin ylikuormituskytkin (3) on kytkettävä pääkulmavaihteeseen (). Lukitse suojusputki ketjulla (). Nivelakselissa on erikoisvalmisteinen nivelristikko. Katso varaosaluetteloa. 4 3 AMT Välinivelakselin voitelu Voitele välinivelakselin teleskooppiputki 0 käyttötunnin välein. Vedä suojus () käsin taaksepäin ja käännä suojusputkea kunnes voitelunippa tulee näkyviin. AMT--03 3

35 Huolto Voitelukaavio 4h 4h 4 4h 50h h 4h AMT 5000 CV h 50h 6 7 AMT

36 Huolto 50h 5 0 4h 4h 6 9 4h 7 50h 4h AMT 5000 CV 8 50h AMT

37 Talvihuolto 6. Talvihuolto Aseta kone kuivaan paikkaan, älä koskaan lähelle keinolannoitteita. Puhdista kone perusteellisesti sisältä ja ulkoa. Lika kerää kosteutta ja ruostuttaa. Painepesurin pesusuihkua ei saa suunnata laakereihin. Kokeile kaikkien liikkuvien osien toiminta. Tarpeen vaatiessa irroita, puhdista ja asenna takaisin sekä kokeile uudestaan. Vaihda tarvittaessa uudet osat! Voitele öljyllä kaikki nivelet ja liitokset. Voitele kone läpikotaisin. Rasvaa nivelakselin suojusputki jäätymisen estämiseksi. Korjaa maalivauriot. Levitä kiiltäviin kohtiin perusteellisesti ruosteensuoja -ainetta. Aseta kone katon alle, nosta se tukien varaan niin, ettei se seiso pyöriensä varassa. Tarkista renkaiden ilmanpaine. Varmista, etteivät renkaat ole alttiina auringolle, rasvalle tai öljylle. Kirjoita ylös kaikki tarvittavat varaosat ja tilaa ne saman tien KRONE-myyjältäsi. Osien tultua asenna ne heti paikalleen. Näin koneesi on valmiina seuraavaa käyttökautta varten. 35

38 Käyttöönotto talvikauden jälkeen 7. Käyttöönotto talvikauden jälkeen Muista turvallisuus! Älä puhdista, huolla tai korjaa konetta ennenkuin se on pysäköity turvallisesti ja sen kaikki osat ovat pysähtyneet. Pysäytä traktorin moottori ja ota virta-avain virtalukosta. Aseta kaikki suojalaitteet takaisin paikalleen huollon jälkeen. Vältä öljyn ja rasvan joutumista iholle. Käytä suojakäsineitä. Hakeudu heti lääkäriin, jos paineistettu öljy on tunkeutunut ihon läpi. Ole huolellinen ja varovainen. Noudata turvaohjeita, siten vältät tapaturmat. 7. Yleistä Pyyhi koneen sisäosiin ruiskutettu säilytysöljy pois. Käy ohjekirjan kohta huolto täydelleen läpi ja tee siinä esitetyt toimet. Irroita mahdollisesti kiinni tarttuneet kitkakytkimen kitkapinnat. Lue kertaalleen käyttöohje läpi. 7. Ylikuormituskytkin VAROITUS: Ylikuormituskytkimen kitkapinnat saattavat juuttua kiinni pitkäaikaisen varastoinnin aikana. Ylikuormituskytkin tulisi avata varmuuden vuoksi ennen käyttöön ottoa. Ylikuormituskytkin suojaa sekä traktorin voimansiirtoa että työkonetta. Ylikuormituskytkimen aukeamismomentti (M R ) on stanssattu kutkinpakan ulkosivulle (). Ylikuormituskytkimen irroitus AMT--00 Kiristä neljä mutteria (). Estä konetta pyörimästä ja käännä käsin nivelakselia kunnes kytkin luistaa. Löysää mutterit. HINWEIS Takuu raukeaa, jos koneen ylikuormituskytkin on säädetty ohjeiden vastaiseen arvoon. Käytä alkuperäisiä KRONE-varaosia. 36

39 Erikoisvarusteet 8. Erikoisvarusteet Muista turvallisuus! Älä puhdista, huolla tai korjaa konetta ennenkuin se on pysäköity turvallisesti ja sen kaikki osat ovat pysähtyneet. Pysäytä traktorin moottori ja ota virta-avain virtalukosta. Aseta kaikki suojalaitteet takaisin paikalleen huollon jälkeen. Vältä öljyn ja rasvan joutumista iholle. Käytä suojakäsineitä. Hakeudu heti lääkäriin, jos paineistettu öljy on tunkeutunut ihon läpi. Varmistaudu, että kone pysyy paikallaan huollon ja asennustyön aikana. Aseta teräpalkin alle riittävän tukevat pukit. Älä mene hydrauliikan varassa olevan koneen alle. 8. Niitto pitkään sänkeen Niittopalkkiin voidaan asentaa erityiset liukujalakset, jotka mahdollistavat niiton pitkään sänkeen (kts kappale 3., Leikkuukorkeuden säätö). Asenna teräpalkin () alle kiinnike (4). Kiinnitä korkeat jalakset (3) tavallisiin jalaksiin (), ja säädä kiinnike (4) halutulle korkeudelle. Asenna korkeammat niittojalakset lähinnä korkeakupuisen niittolieriön vieressä olevan jalaksen alle. 4 3 AMT-M

40 38 Lisäosa

41 Lisäosa Lisäosa AMT-niittomurskaimen käyttöohjeeseen Kytke nivelakselin voimansiirto pois päältä, pysäytä traktorin moottori ja ota virtaavain virtalukosta ennen huoltotöihin ryhtymistä. Kytke pysäköintijarru päälle. Huomaa, että terät saattavat jatkaa pyörimistä keskipakoisvoiman vaikutuksesta. Odota, että ne pysähtyvät ennenkuin menet koneen lähelle. Kiinnitä terälautasten leikkuuterät ohjeen mukaisesti ja huolellisesti. Tapaturmavaara! Tarkasta leikkuuterien kunto säännöllisesti. Vaihda kuluneet tai vaurioituneet terät ja myös niiden kiinnikkeet tarpeen mukaan. Vaihda aina koko teräsarja (molemmat terät) kerralla, jotta terälautanen ei tulisi epätasapainoiseksi. Älä käytä vanhoja, kuluneita teriä teränvaihdon yhteydessä vaan vaihda aina uudet. Tarkasta, että kaikki suojalaitteet ovat ehyet ja paikallaan ennenkuin käynnistät koneen. Vaihda vaurioituneet suojukset välittömästi. Tue teräpalkki kunnolla ja varmistaudu, että se ei pääse putoamaan alas ennenkuin alat tarkastaa, huoltaa tai korjata teräpalkkiin liittyviä osia. Älä ota tarpeettomia riskejä. Käytä alkuperäisiä KRONE-varaosia.. PIkakiinnitteisten terien vaihto Paina koneen mukana toimitettu erityinen "haarukkatyökalu" () leikkuulautasen(4) ja lehtijousen (3) väliin. Paina työkalun vartta alaspäin. Pujota terä () kiinnikkeeseensä ja nosta varsi ylös. 4 HINWEIS HUOM! Tarvittava erikoistyökalu on koneen työkalulaatikossa. 3 AM

42 Lisäosa Normaalilla tavoin kuluneet terät voidaan kääntää ja täten niiden käyttöikä kaksinkertaistuu. Vaurioituneet tai puuttuvat terät on vaihdettava kaksittain (täyd. sarja), jotta leikkuulautanen ei tulisi epätasapainoiseksi. Teräpultin kiinnitysreiän ja terän tyven välissä on oltava riittävästi materiaalia. Vaihda terät kun välys on kulunut liian pieneksi (a = 7 mm). AM--074 Myötäpäivään pyörivä terä Tilausnumero: Vastapäivään pyörivä terä Tilausnumero: Tarkasta kiinnityspulttien kunto aina terien vaihdon yhteydessä. Älä vaihda yksittäistä kiinnityspulttia vaan uusi lautasen kaikki terän pitimet kerralla. 5 mm!! min. 3 mm min. 9 mm AM

43 Lisäosa 4

44 ... konsequent, kompetent Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH Heinrich-Krone-Straße 0, D Spelle Postfach 63, D Spelle Phone +049 (0) 59 77/935-0 Fax +049 (0) 59 77/ Internet: 5-Aug-005

Käyttöohjeet. Nr FIN. Niittomurskain AMT 283 CV AMT 283 CRI AMT 323 CV AMT 323 CRI. (alkaen valmistusnumerosta )

Käyttöohjeet. Nr FIN. Niittomurskain AMT 283 CV AMT 283 CRI AMT 323 CV AMT 323 CRI. (alkaen valmistusnumerosta ) Käyttöohjeet Nr. 56-5 FIN Niittomurskain AMT 83 CV AMT 83 CRI (alkaen valmistusnumerosta 45 033) AMT 33 CV AMT 33 CRI EY-vaatimustenmukaisuusilmoitus EU-direktiivin 98/37/EU mukaan Me Maschinenfabriken

Lisätiedot

STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10

STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 A 1. 5. B 2. 6. 3. 7. 4. 8. 2 9. 10. Z X 11. V W Y Denna produkt, eller delar därav, omfattas av följande mönsterskydd: This product, or part of it, is covered by the following

Lisätiedot

PELTOJYRÄ JH 450, JH 620

PELTOJYRÄ JH 450, JH 620 KÄYTTÖ JA HUOLTO-OHJE PELTOJYRÄ JH 450, JH 620 Alkuperäiset ohjeet 01 / 2015 Sisällysluettelo 1. ESIPUHE... 1 1.1. Koneen käyttötarkoitus... 1 1.2. Tekniset tiedot... 1 1.3. Tyyppikilpi... 2 2. TURVALLISUUSOHJEET...

Lisätiedot

STIGA VILLA 102M 8211-3028-04

STIGA VILLA 102M 8211-3028-04 STIGA VILLA 102M 8211-3028-04 O (x4) M (x4) N (x4) P (x4) J (x2) S (x4) U (x2) T (x2) X (x2) V (x2) Y (x2) Q (x4) 1. O M N P Q J T U R S 2. S C B C D 3. 7. 4. 8. F G 5. 9. 6. 10. 11. 15. 12. 16. 13. 17.

Lisätiedot

Käyttöohjekirja. Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa. 85200 ALAVIESKA, puh. 08-430 9300, fax 08-430 509

Käyttöohjekirja. Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa. 85200 ALAVIESKA, puh. 08-430 9300, fax 08-430 509 Käyttöohjekirja Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa. 85200 ALAVIESKA, puh. 08-430 9300, fax 08-430 509 Sisällysluettelo sivu Sisällysluettelo ja alkusanat 1 Käyttö- ja huolto-ohje 2 Turvallisuusohjeita

Lisätiedot

LUMILINKO TR-270. Käyttö- ja huolto-ohjekirja. J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127. 69950 PERHO www. varilasteel.

LUMILINKO TR-270. Käyttö- ja huolto-ohjekirja. J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127. 69950 PERHO www. varilasteel. LUMILINKO TR-270 Käyttö- ja huolto-ohjekirja J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127 Koivukoskentie 2 varilasteel@pp.nic.fi 69950 PERHO www. varilasteel.com 1 Sisällysluettelo 1. Käyttötarkoitus

Lisätiedot

PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE. MALLIT HERKULES 700, 800, 900 ja 1000

PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE. MALLIT HERKULES 700, 800, 900 ja 1000 POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE MALLIT HERKULES 700, 800, 900 ja 1000 POTILA Tuotanto OY Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN Puh. 02 528 6500 Fax. 02 553 1385 Alkaen sarjanumerosta 130 POTILA HERKULES PINTA-ÄKEIDEN

Lisätiedot

POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE

POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE MALLIT P 550 ja P 700 Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN FINLAND Puh. 02 5286 500 Fax. 02 5531 385 Alkaen sarjanumerosta 4R0567 POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit: P

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ Malli: 010A Sisällysluettelo Tekniset tiedot... 2 Pakkauksen sisältö... 3 Turvaohjeet... 3 Kokoamisohje... 4 Osien esittely... 7 Pituuden säätö sivuttaistuen... 8 Korkeussäätö sivutuki...

Lisätiedot

STIGA PARK 107M 8211-3036-02

STIGA PARK 107M 8211-3036-02 STIGA PARK 107M 8211-3036-02 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 2 9a. 9b. Pro 18-Pro 20 13. 10. 14. R L 11. 15. L A+5 A B+5 B Z X Y 12. 16. V W 3 SUOMI FI SYMBOLIT Koneessa

Lisätiedot

STIGA VILLA 92 M 107 M

STIGA VILLA 92 M 107 M STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-03 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L L+R Z X Y 11. 12. W V 3 SUOMI FI SYMBOLIT Koneeseen on kiinnitetty seuraavat symbolit, joiden tarkoitus on muistuttaa

Lisätiedot

STIGA PARK 121 M 8211-3011-09

STIGA PARK 121 M 8211-3011-09 STIGA PARK 121 M 8211-3011-09 1. Park -1993 5a. D 5b. 2. Park -1993 6a. Park -1999 6b. Park 2000- F G H 3. Park -1993 7. I I 4. Park -1993 8. 2 J 9. 13. 10. 14. Z X Y W V 11. 15. Denna produkt, eller delar

Lisätiedot

Käyttöohje. Nr FIN. Niittomurskaimet AM 203 CV AM 243 CV / +B AM 283 CV / +B. (Alkaen valmistusnumerosta )

Käyttöohje. Nr FIN. Niittomurskaimet AM 203 CV AM 243 CV / +B AM 283 CV / +B. (Alkaen valmistusnumerosta ) Käyttöohje Nr. 4-5 FIN Niittomurskaimet AM 03 CV AM 43 CV / +B AM 83 CV / +B (Alkaen valmistusnumerosta 486 575) Krone-niittomurskain, k-ohje n:o 4-4 FIN EU-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS EU direktiivin

Lisätiedot

Käyttöohje. Nr SF. Niittomurskain, etunostolaitekiinnitys AFL 283 CV. (alkaen valmistusnumerosta )

Käyttöohje. Nr SF. Niittomurskain, etunostolaitekiinnitys AFL 283 CV. (alkaen valmistusnumerosta ) Käyttöohje Nr. 576- SF Niittomurskain, etunostolaitekiinnitys AFL 8 CV (alkaen valmistusnumerosta 46 780) Krone AFL 8 -niittomurskain/n:o 40- FIN EY-vaatimustenmukaisuusilmoitus EU-direktiivin mukaan 89/9/EEC

Lisätiedot

Jauhonjakokauha. Tuotekoodi A1194

Jauhonjakokauha. Tuotekoodi A1194 Jauhonjakokauha Tuotekoodi A1194 2 1. Alkusanat Avant Tecno Oy haluaa kiittää teitä siitä, että olette hankkineet Avant-työlaitteen. Se on suunniteltu ja valmistettu pitkällisen tuotekehityksen ja kokemuksen

Lisätiedot

Käyttöohje FI

Käyttöohje FI Lautasniittokoneet AM 03 S AM 43 S AM 83 S AM 33 S Käyttöohje 50 000 00 00 FI (Alkaen valmistusnumerosta 486 575) 0-Aug-00 EU-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS EY-direktiivin 98/37/EY mukaan Me Maschinenfabrik

Lisätiedot

3590050/2 IM-P359-01 CH Issue 2 DN15 - DN100 QL43D, QL43M, QL73D ja QL73M kolmitieventtiilit Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuustiedote 2. Toiminta 3. Asennus ja käyttöönotto 4. Huolto 5. Varaosat

Lisätiedot

PM-6.0 Koottuna. PM-6.0 Pikaopas. mcd020fi_pm60_v1.doc

PM-6.0 Koottuna. PM-6.0 Pikaopas. mcd020fi_pm60_v1.doc 1 Tässä dokumentissa esitetty seuraavia osakokoonpanoja tilausnumeroineen yleisistä kulutusosista ja huolto-ohjeita laitteen kunnossapitoon: SIVU 1. SIVU 2. SIVU 3. SIVU 4. SIVU 5. SIVU 6. SIVU 7. SIVU

Lisätiedot

OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE

OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE WC-LAITTEEN ASENNUS WC-laite on varustettu kiinnityspultein. Maahantuoja / valmistaja ei vastaa siitä, jos wc-laite on kiinnitetty vastoin määräyksiä (esim. asennettu

Lisätiedot

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. BPW-tukijalka

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. BPW-tukijalka ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE BPW-tukijalka Sisällysluettelo Sivu Yleiset turvallisuusohjeet...3 Käyttötarkoitus...4 Asennusohje...5 Käyttöohje...6 Voitelu- ja huolto-ohje...8 Tekniset tiedot...10 BPW-tyyppikilpi...11

Lisätiedot

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 40 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Suomi Ruohon- ja lehtienkeräimien

Lisätiedot

Käyttöohje. N:o FIN. Nostolaitekiinnitteinen lautasniittokone AM 403 S. (valmistusnumerosta alkaen)

Käyttöohje. N:o FIN. Nostolaitekiinnitteinen lautasniittokone AM 403 S. (valmistusnumerosta alkaen) Käyttöohje N:o 915-1 FIN Nostolaitekiinnitteinen lautasniittokone AM 403 S (valmistusnumerosta 486 575 alkaen) EU-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS 89/392/EWG mukaisesti Me Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH

Lisätiedot

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ KÄYTTÖOHJEET DAR0480 Sisällysluettelo. Takuu sivu 1 Turvallisuusohjeet sivu 2 Käyttöohjeet sivu 3-4 Hoito ja huolto sivu 5 Säilytys sivu 6 Vianetsintä sivu 7 Osaluettelo/ tekniset

Lisätiedot

Vaatimuksenmukaisuusvakuutus Käyttöohje Varaosaluettelo

Vaatimuksenmukaisuusvakuutus Käyttöohje Varaosaluettelo FIN Vaatimuksenmukaisuusvakuutus Käyttöohje Varaosaluettelo He-Va Vip-Roller 3,3 4,5 m N. A. Christensensvej 34 DK-7900 Nykøbing Mors Tel: 9772 4288 Fax:9772 2112 www.he-va.com Sisällysluettelo EY- VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS...

Lisätiedot

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 1 AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 2 SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ 1 PAKKAUS JA VARASTOINTI 2 TEKNISET TIEDOT. 3 ASENNUS.

Lisätiedot

Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri

Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri Metallilevysarja Z Master Commercial 000 -sarjan ajoleikkuri Mallinro: 5-4790 Form No. 78-59 Rev A Asennusohjeet Huomaa: Pidä leikkuupöydän hihna asennettuna tämän sarjan asennuksen aikana. Sarjan asennus

Lisätiedot

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 FI SUOMI 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. Ohjeita on

Lisätiedot

OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE

OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE WC-LAITTEEN ASENNUS WC-laite on varustettu kiinnityspultein. Maahantuoja / valmistaja ei vastaa siitä, jos wc-laite on kiinnitetty vastoin määräyksiä (esim. asennettu

Lisätiedot

OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE

OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE WC-LAITTEEN ASENNUS WC-laite on varustettu kiinnityspultein paitsi S42 malli. Maahantuoja / valmistaja ei vastaa siitä, jos wc-laite on kiinnitetty vastoin määräyksiä

Lisätiedot

A 10 FORM NO. 769-03656B

A 10 FORM NO. 769-03656B A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Suomi Ruohonkokooja Turvallisuuden kannalta Noudata turvallisuusja käyttöohjeita

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Yhdennetty puhelin. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 22

Installation instructions, accessories. Yhdennetty puhelin. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 22 Installation instructions, accessories Ohje nro 30664283 Versio 1.0 Osa nro Yhdennetty puhelin Volvo Car Corporation Yhdennetty puhelin- 30664283 - V1.0 Sivu 1 / 22 Varuste A0000162 A0000163 A0000161 A0801178

Lisätiedot

PÖNTTÖSORVI KÄYTTÖ - OHJEKIRJA

PÖNTTÖSORVI KÄYTTÖ - OHJEKIRJA KESMAC 23.4.2013 PÖNTTÖSORVI PÖNTTÖSORVI KÄYTTÖ - OHJEKIRJA SISÄLLYSLUETTELO 1. YLEISTÄ 2. TEKNINEN ERITTELY 3. TURVALLISUUSOHJEET JA KÄYTTÖ 4. VALOKUVAT 5. HUOLTO 6. KUITTAUS TURVAOHJEISTA 2013-04-23

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Lumiketju. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 14 R7700468

Installation instructions, accessories. Lumiketju. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 14 R7700468 Installation instructions, accessories Ohje nro 30664147 Versio 1.0 Osa nro Lumiketju R7700468 Volvo Car Corporation Lumiketju- 30664147 - V1.0 Sivu 1 / 14 Varuste A0000162 R7700458 Sivu 2 / 14 R7700448

Lisätiedot

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL 1. Käyttö Vinssi on tehty käytettäväksi varastoissa, rakennuksilla jne. Vinssejä on sekä 230V että 400V käyttöjännitteelle,

Lisätiedot

Terrassimarkiisi Nordic Light FA40 Asennus Käyttö Puhdistus ASENNUS KÄYTTÖ PUHDISTUS. Terassimarkiisi Nordic Light FA40

Terrassimarkiisi Nordic Light FA40 Asennus Käyttö Puhdistus ASENNUS KÄYTTÖ PUHDISTUS. Terassimarkiisi Nordic Light FA40 ASENNUS KÄYTTÖ PUHDISTUS Terassimarkiisi Varmista, että pinta, johon kiinnität markiisin, on riittävän tukeva. Laho puu, rapautunut rappaus tai tiili ja ohuet paneelit eivät sovellu kiinnityspinnaksi.

Lisätiedot

BETRIEBSANLEITUNG RESERVETEILKATALOG OPERATOR S INSTRUCTION BOOK SPARE PARTS LIST

BETRIEBSANLEITUNG RESERVETEILKATALOG OPERATOR S INSTRUCTION BOOK SPARE PARTS LIST VÄLI99KA BETRIEBSANLEITUNG RESERVETEILKATALOG OPERATOR S INSTRUCTION BOOK SPARE PARTS LIST 62375 YLIHÄRMÄ FINLAND TEL. +358-(0)6-4835111 FAX +358-(0)6-4846401 Suomi 2 Arvoisa Asiakas Kiitämme osoittamastanne

Lisätiedot

NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE

NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE POTILA NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit KK 13, KK 15, KK 17 ja KK 19 Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN FINLAND Puh. 02 5286 500 Fax. 02 5531 385 POTILA NOSTOLAITEKULTIVAATTORIEN KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

Turvallisuus. Asennuksessa tarvittavat työkalut. Kuomun asentamisessa tarvitaan kaksi (2) henkilöä.

Turvallisuus. Asennuksessa tarvittavat työkalut. Kuomun asentamisessa tarvitaan kaksi (2) henkilöä. Kuomun asennusohje Turvallisuus Kuomun asentamisessa tarvitaan kaksi (2) henkilöä.! kuomun nostaminen, siirtäminen ja kääntäminen kevennysjousien asentaminen tuulihaan asentaminen varmistettava peräkärryn

Lisätiedot

STIGA PARK 92 M 107 M

STIGA PARK 92 M 107 M STIGA PARK 92 M 107 M 8211-3036-04 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 2 9. 13. 10. 14. R L 11. 15. Z L+R A+5 A B+5 B Y X W V 12. 16. 3 SUOMI FI SYMBOLIT Koneeseen on kiinnitetty

Lisätiedot

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100

Lisätiedot

CSEasyn toimintaperiaate

CSEasyn toimintaperiaate CSEasyn toimintaperiaate Pultti (6x) Rajoitinkappale Tavallinen vanne CSEasy-rengas CSEasy-sovitin Puristuslevy Sisäsovitin koostuu kolmesta esiasennetusta lohkosta ja yhdestä esiasennetusta kumisesta

Lisätiedot

Perävaunun käyttöohje

Perävaunun käyttöohje Perävaunun käyttöohje Ennen ajoa tarkistakaa: vetolaitteen ja sen kiinnitysosien kunto perävaunun ja auton kiinnityksen varmuus, perävaunun turvavaijerin tulee olla kiinnitetty autoon valojen kunto pyörien

Lisätiedot

TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61

TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61 TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61 EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus koneesta Lapinlahden levypalvelu Oy vakuuttaa,

Lisätiedot

Ohjekirja Palax Log rankateline, lisäsyöttörulla

Ohjekirja Palax Log rankateline, lisäsyöttörulla Ohjekirja Palax Log rankateline, lisäsyöttörulla Ohjeisiin on tutustuttava aina ennen laitteen käyttöä Sarjanumero Valmistusvuosi PALAX Lahdentie 9 61400 Ylistaro, FINLAND Tel. +358 6 4745100 Fax. +358

Lisätiedot

Lumilinko. 500-Sarjan tuotenumero A Sarjan tuotenumero A21097

Lumilinko. 500-Sarjan tuotenumero A Sarjan tuotenumero A21097 Lumilinko 500-Sarjan tuotenumero A2847 200-Sarjan tuotenumero A21097 2 1. Alkusanat Avant Tecno Oy haluaa kiittää teitä siitä, että olette hankkineet Avant-työlaitteen. Se on suunniteltu ja valmistettu

Lisätiedot

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen Yksityiskohtaiset ohjeet Ford Focus C-Max 1,6 l Ti -malliin, moottorin koodi HXDA, SIDA Hammashihnan vaihdon yhteydessä tapahtuu usein vakavia

Lisätiedot

Halkomakone 7 tn Käyttöohje

Halkomakone 7 tn Käyttöohje Halkomakone 7 tn Käyttöohje Lue kaikki ohjeet huolellisesti. Opi tuntemaan koneen käyttötarkoitus, rajoitukset ja mahdolliset vaarat ennen käyttämistä. Käytä työsylinterin käyttö vipua siten että vedät

Lisätiedot

HUOLTO-OHJE SS/EN3. Firephant FP1V1 1 KG Jauhesammutin. Sivu 1/10 Versio 09.2014. Lisenssinhaltija:

HUOLTO-OHJE SS/EN3. Firephant FP1V1 1 KG Jauhesammutin. Sivu 1/10 Versio 09.2014. Lisenssinhaltija: Sivu 1/10 SS/EN3 HUOLTO-OHJE Firephant FP1V1 1 KG Jauhesammutin 1KG JAUHESAMMUTIN Sivu 2/10 MALLI HOUSEGARD FP1V1 SS/EN3 A: Yleistä. B: Tekniset tiedot. C: Täyttämisen toimenpiteet. D: Tarkistuksen toimenpiteet.

Lisätiedot

PM 10 PAALIVAUNU. PIELISEN METALLI KY VIEMENENTIE 38 75500 NURMES PUH. 0400 276 699 FAX 013 440 093 www.pielisenmetalli.fi

PM 10 PAALIVAUNU. PIELISEN METALLI KY VIEMENENTIE 38 75500 NURMES PUH. 0400 276 699 FAX 013 440 093 www.pielisenmetalli.fi PM 10 PAALIVAUNU PIELISEN METALLI KY VIEMENENTIE 38 75500 NURMES PUH. 0400 276 699 FAX 013 440 093 www.pielisenmetalli.fi SISÄLLYSLUETTELO 1. TEKNISET TIEDOT... 1 2. TURVALLISUUSOHJEET... 2 3. TURVAMERKINNÄT-

Lisätiedot

Cristallo ROLLAATTORI. Käyttöohje 1. Tilno:

Cristallo ROLLAATTORI. Käyttöohje 1. Tilno: Cristallo ROLLAATTORI Tilno: 7 00 000 Käyttöohje Rollaattorin osat 4 5 6 0 7 8 9 Kahva Jarru Korkeussäädettävä kahvan tanko 4 Kahvan korkeuden säätövipu 5 Folding suoja 6 varastossa haltijat 7 Takapyörä

Lisätiedot

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen Yksityiskohtaiset ohjeet, Fiat Doblò paketti- / farmari ajoneuvot (263) 1,6 D Multijet ContiTech kertoo, miten vältät virheet hihnanvaihdon yhteydessä

Lisätiedot

HANKMO STARMIXER 90 / 320 / 300 S

HANKMO STARMIXER 90 / 320 / 300 S Tume Agri Oy 97623704 2/2013 HANKMO STARMIXER 90 / 320 / 300 S Käyttöohjekirja Oikeudet rakenteen muutoksiin pidetään EU- vaatimustenmukaisuusvakuutus TUME-AGRI OY PL 77 14201 TURENKI vakuuttaa, että HANKMO-STARMIXER

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Lisätiedot

POTILA. NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit K 11, 13 ja 15

POTILA. NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit K 11, 13 ja 15 POTILA NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit K 11, 13 ja 15 Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN FINLAND Puh. 02 5286 500 Fax. 02 5531 385 2 / 2006 POTILA NOSTOLAITEKULTIVAATTORIEN KÄYTTÖOHJE Mallit:

Lisätiedot

Kverneland Taarup 9032 / 9035 / 9039

Kverneland Taarup 9032 / 9035 / 9039 Kverneland Taarup 9032 / 9035 / 9039 Yksiroottorinen karhotin Murtosokkasuojattu voimansiirto roottorille Säädettävä karhotinpressu Kokoon taitettavat turvakaiteet Korkealaatuiset Super-C piikit, 9 mm

Lisätiedot

359 007 Ersatzradhalter c

359 007 Ersatzradhalter c 359 007 Ersatzradhalter c 5 1 2 6 3 4 7 Hersteller / Manufacturer / Fabricant / Costruttore / Fabricante: Alois Kober GmbH, Maschinenfabrik, D-89359 Kötz, Germany Telefon (0 82 21) 970 email: fahrzeugtechnik@al-ko.de

Lisätiedot

DINO 80R Pikaopas. Nostimen rekisteriote ja käyttöohjeet sijaitsevat putkessa puomin tyvessä.

DINO 80R Pikaopas. Nostimen rekisteriote ja käyttöohjeet sijaitsevat putkessa puomin tyvessä. DINO 80R Pikaopas Nostimen rekisteriote ja käyttöohjeet sijaitsevat putkessa puomin tyvessä. Yhteystiedot: 040 6736064 Mikko Jokiranta 050 3171745 Jukka Jokiranta veljeksetjokiranta@gmail.com YLEISET TURVALLISUUSOHJEET

Lisätiedot

Turvallisuustarkastus

Turvallisuustarkastus Turvallisuustarkastus 38-123304e 23.03.2009 Turvallisuus- ja toimintatarkastus... Säilytetään kuorma-auton ohjaamossa Varoitus! Älä koskaan työnnä sormia kitaan puristumisvaaran vuoksi. Avoimen kytkimen

Lisätiedot

900 Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault

900 Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault SCdefault 900 Asennusohje SITdefault MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Ulosvedettävä suksen-/lumilaudanpitimet Accessories Part No. Date Instruction

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE 350 MULTAUSAURA KÄYTTÖ HUOLTO

KÄYTTÖOHJE 350 MULTAUSAURA KÄYTTÖ HUOLTO KÄYTTÖOHJE 350 MULTAUSAURA KÄYTTÖ HUOLTO 1 VM 350 MULTAUSAURA Sisältö Sivu 1. TEKNISET TIEDOT 2 2. TURVALLISUUSOHJEET 2 2.1 Yleisiä ohjeita 2 3. AURAN KÄYTTÖÖNOTTO 3 3.1 Auran kytkeminen traktoriin 3 3.2

Lisätiedot

SCdefault. 900 Asennusohje

SCdefault. 900 Asennusohje SCdefault 900 Asennusohje SITdefault Sport-alusta MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces 12

Lisätiedot

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n. KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjekirjaan huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300 imuria. Tämän ohjekirjan ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300 imuri:

Lisätiedot

Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design)

Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design) Installation instructions, accessories Ohje nro 31399510 Versio 1.0 Osa nro 31260698 Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design) IMG-378205 Volvo Car Corporation Sähkötoiminen moottorinlämmitin,

Lisätiedot

Käyttöohje FI

Käyttöohje FI Karhotin Swadro 20 A Käyttöohje 50 000 026 00 FI (valmistusnumerosta 55 000 alkaen) EY-vaatimustenmukaisuusilmoitus EU-direktiivin 98/37/EU mukaan ME Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH Heinrich-Krone-Str.

Lisätiedot

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 VERSIO: 201401 ASIAKIRJA: 841608 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 ROTOTILTIN OHJAUS HALLINTAVIPUEMULOINNILLA SISÄLLYS 1. Turvallisuusmääräykset 5 1.1. Yleistä 5 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 5 2. Toimituksen

Lisätiedot

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT AF21/AG21 Sähkömoottorit KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTO AF21/AG21 - IS - 10530-3 - FI TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselkäyttöiset. - SYMBOLIT

Lisätiedot

POTILA CLASSIC ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE

POTILA CLASSIC ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE POTILA CLASSIC ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE POTILA Tuotanto OY Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN FINLAND Puh. 02 5286 500 Fax. 02 5531 385 Alkaen sarjanumerosta 15340 www.potila.fi 12/2010 POTILA CLASSIC ÄKEIDEN

Lisätiedot

Kokoaminen. Pura kone pakkauksesta. Renkaat Asenna takapyörät napoihin asennettujen pyörämuttereiden avulla.

Kokoaminen. Pura kone pakkauksesta. Renkaat Asenna takapyörät napoihin asennettujen pyörämuttereiden avulla. Kokoamisohjeet: 9689995/BZ7C and 9689996/BZ4C Koneet, joissa on jokin seuraavista leikkuulaitteista: 96899945 TRD6B TunnelRam-leikkuulaite 96899946 TRD7B TunnelRam-leikkuulaite 96899950 CD6B Combi-leikkuulaite

Lisätiedot

Matkustamon pistorasia 230 V

Matkustamon pistorasia 230 V Installation instructions, accessories Ohje nro 8688353 Versio 1.0 Osa nro Matkustamon pistorasia 230 V Volvo Car Corporation Matkustamon pistorasia 230 V- 8688353 - V1.0 Sivu 1 / 22 Varuste A0000162 A0000161

Lisätiedot

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19 Tyypit W 088, 110, 16,156, 199 ja 260 Välitykset 1:1, 2:1, :1 ja 4:1 Suurin lähtevä vääntömomentti 2419 Nm. Suurin tuleva pyörimisnopeus 000 min -1 IEC-moottorilaippa valinnaisena. Yleistä Tyyppi W on

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Vetokoukku, Hitch. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 21 IMG

Installation instructions, accessories. Vetokoukku, Hitch. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 21 IMG Installation instructions, accessories Ohje nro 30796885 Versio 1.1 Osa nro 30796880 Vetokoukku, Hitch IMG-228967 Volvo Car Corporation Vetokoukku, Hitch- 30796885 - V1.1 Sivu 1 / 21 Varuste A0000162 A0000161

Lisätiedot

F 50 KÄYTTÖOHJE. Dok: 101425-SF 0733

F 50 KÄYTTÖOHJE. Dok: 101425-SF 0733 KÄYTTÖOHJE KÄYTTÖ SWEPAC F 50 on tarkoitettu soran ja hiekan tiivistykseen pienissä rakennustöissä, kuten puutarhan betoni- tai tiilikiveysten alustoja tehtäessä. Laitteen kompakti toteutus mahdollistaa

Lisätiedot

MASADOOR. autotallinovet. Asennusohje

MASADOOR. autotallinovet. Asennusohje MASADOOR autotallinovet Asennusohje Tämä asennusohje on tehty ammattitaitoisen asentajan käyttöön. Ohjeessa on piirroksia, joissa on komponentteja, joita ei aina oveen asenneta. Ennen asennuksen aloittamista

Lisätiedot

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien

Lisätiedot

Vetokoukku, irrotettava

Vetokoukku, irrotettava Installation instructions, accessories Ohje nro 31269492 Versio 1.4 Osa nro 31269530 Vetokoukku, irrotettava IMG-218470 Volvo Car Corporation Vetokoukku, irrotettava- 31269492 - V1.4 Sivu 1 / 16 Varuste

Lisätiedot

Asennus. Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

Asennus. Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo Mallinro: 136-1199 Form No. 3407-726 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja, jotka Kalifornian

Lisätiedot

Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979)

Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979) Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979) Sivu 1 / 7 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille

Lisätiedot

BULL. Lattiapäällysteiden poistokone

BULL. Lattiapäällysteiden poistokone BULL Lattiapäällysteiden poistokone 1 Sisältö 2 Käyttötarkoitus... 4 3 Tekniset tiedot... 4 4 Turvallisuusohjeet... 4 5 Huolto... 5 6 Käyttö... 5 6.1 Valmistelut (matot, päällysteet)... 5 6.2 Ohjauskahvan

Lisätiedot

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 TARKISTETTU VERSIO: 201402 ASIAKIRJA: 841617 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 MICROPROP MIG2 CAT M3XX, CAT 3XX SISÄLLYS 1. Turvallisuusmääräykset 4 1.1. Yleistä 4 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 4 2.

Lisätiedot

ASENNUSOHJE H-LINE. KTHg ZMA0453FI 2012-12-01

ASENNUSOHJE H-LINE. KTHg ZMA0453FI 2012-12-01 ASENNUSOHJE H-LINE KTHg ZMA0453FI 2012-12-01 Toimitustiedot Tavaran tarkastus Tarkista, että kollien määrä täsmää kuormakirjan kanssa ja että pakkaus ja tavara ovat ehjät. Merkitse mahdolliset vauriot

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

Maantiepyörän Asennusohjeet

Maantiepyörän Asennusohjeet n Asennusohjeet n Asennusohjeet I. Laatikon purkaminen 4 II. Etupyörän valmistelut 4 III. Etupyörän asennus 5 IV. Etupyörän kiinnitys haarukkaan 8 V. Ohjaustangon säätäminen 8 VI. Satulan asennus 9 VII.

Lisätiedot

Asennus. Kiinnitä jalkatuki (93) etujalkoihin (3).

Asennus. Kiinnitä jalkatuki (93) etujalkoihin (3). Asennus Kuntolaite toimitetaan lähes valmiiksi asennettuna. Asennukseen vaaditaan kaksi henkilöä. Mukana toimitettujen työkalujen ja rasvan lisäksi asennuksessa tarvitaan ristipääruuvimeisseliä. 1. Toisen

Lisätiedot

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Käytettäväksi ainoastaan käyttöohjeen yhteydessä! Tämä pikaopas EI korvaa käyttöohjetta! Pikaopas on tarkoitettu ainoastaan henkilöille,

Lisätiedot

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA 2 KÄYTTÖ SWEPAC F75E Koneella tiivistetään soraa ja hiekkaa pienissä rakennustöissä, kuten valmistaessa alustaa betonikiville tai puutarhojen kivilaatoille. Koneen kompakti muotoilu

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t Huomio: Lue tämä käyttöohje ennen ketjuviputaljan käyttöönottoa. Sisällys 1. Esipuhe 2. Erittely 3. Turvallisuusohjeet

Lisätiedot

Kuva 1 esittää tämän moottorin rakennepiirroksen ja ajoitusmerkkien sijainnit. NOKKA-AKSELI AUTOM. KIRISTIN. Kuva 1.

Kuva 1 esittää tämän moottorin rakennepiirroksen ja ajoitusmerkkien sijainnit. NOKKA-AKSELI AUTOM. KIRISTIN. Kuva 1. Kireyden säätö Mitsubishi/Volvo 1.8 16V -bensiinimoottoreissa GATE-VIITE: VALMISTAJA : MALLI : MOOTTORI : M:N TYYPPI : 5514XS/K015514XS MITSUBISHI / VOLVO Carisma, Pajero IQ, Pajero Pinin, Shogun Pinin,

Lisätiedot

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 TARKISTETTU VERSIO: 201501 ASIAKIRJA: 841616 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 MICROPROP MIG2 SISÄLTÖ 1. Turvallisuusmääräykset 5 1.1. Yleistä 5 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 5 2. Asennusohjeen symbolit

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Vetokoukku, kiinteä. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden

Installation instructions, accessories. Vetokoukku, kiinteä. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Ohje nro Versio Osa nro 30668471 1.2 30682095, 30682096 Vetokoukku, kiinteä M8901547 Sivu 1 / 16 Varuste A0000162 A0000163 A0000161 A0000172 A0000165 IMG-213560 Sivu 2 / 16 IMG-223189 Sivu 3 / 16 IMG-213320

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN.

KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN. KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN. Hi Forcen HTWP21 sarjan sähkökäyttöiset hydrauliikkapumput on suunniteltu käyttämään

Lisätiedot

Käyttöohje. Niittomurskainyhdistelmä EasyCut 9000 EasyCut 9000 CV. N:o FIN. (ab Maschinen-Nr )

Käyttöohje. Niittomurskainyhdistelmä EasyCut 9000 EasyCut 9000 CV. N:o FIN. (ab Maschinen-Nr ) Käyttöohje N:o 44- FIN Niittomurskainyhdistelmä EasyCut 9000 EasyCut 9000 CV (ab Maschinen-Nr. 606 90) EY-vaatimustenmukaisuusilmoitus EU-direktiivin 98/37/EU mukaan Me Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH

Lisätiedot

Palax Lifter Hydraulinen puun nostin

Palax Lifter Hydraulinen puun nostin Ohje- ja varaosakirja Palax Lifter Hydraulinen puun nostin Ohjeisiin on tutustuttava aina ennen laitteen käyttöä PALAX Lahdentie 9 61400 Ylistaro, FINLAND Tel. +358 6 4745100 Fax. +358 6 4740790 www.palax.fi

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Vetokoukku, kiinteä. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Ohje nro Versio Osa nro

Installation instructions, accessories. Vetokoukku, kiinteä. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Ohje nro Versio Osa nro Ohje nro Versio Osa nro 30756782 1.3 30660691 Vetokoukku, kiinteä IMG-218040 Sivu 1 / 14 Varuste A0000162 A0000161 A0000165 IMG-217920 IMG-308223 Sivu 2 / 14 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen

Lisätiedot

Varoitus: Lue tämä käyttöohje huolella ja nouda siinä annettuja ohjeita. Pidä käyttöohje tallessa.

Varoitus: Lue tämä käyttöohje huolella ja nouda siinä annettuja ohjeita. Pidä käyttöohje tallessa. Varoitus: Lue tämä käyttöohje huolella ja nouda siinä annettuja ohjeita. Pidä käyttöohje tallessa. RÄJÄYTYSKUVA OSALUETTELO KÄYTÄ TÄTÄ LUETTELOA APUNA ASENNUKSEN AIKANA. Osan numero Kuvaus Määrä/kpl 1

Lisätiedot

Kombikauhat Leveys 790 mm A32684 Leveys 900 mm A32484 Leveys 1050 mm A32448

Kombikauhat Leveys 790 mm A32684 Leveys 900 mm A32484 Leveys 1050 mm A32448 Kombikauhat Leveys 790 mm A32684 Leveys 900 mm A32484 Leveys 1050 mm A32448 2 1. Alkusanat Avant Tecno Oy haluaa kiittää teitä siitä, että olette hankkineet Avant-työlaitteen. Se on suunniteltu ja valmistettu

Lisätiedot

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE TT 93500 TT 93600 TT 93500 PL TT 93600 PL ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE 2 TEKNISET TIEDOT Laitteen mitat korkeus 140 mm leveys 498 mm (TT 93500 ) leveys 598 mm (TT 93600 ) syvyys 480 mm Sähköliitäntä 230V/10A,

Lisätiedot

6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2

6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2 Manuaali Zitzi Flipper Pro FI1101-1 TM Zitzi Flipper Pro Kaasujousi Zitzi Flipper Pro Sähköinen Sisällysluettelo Zitzi Flipper Pro Alue nr 1 Manufaturer: 2010-03-26 2:1 Korkeussäätö - Kaasujousi 6:2 Yhteenveto

Lisätiedot