Käyttöohje FI

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Käyttöohje FI"

Transkriptio

1 Lautasniittokoneet AM 03 S AM 43 S AM 83 S AM 33 S Käyttöohje FI (Alkaen valmistusnumerosta ) 0-Aug-00

2 EU-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS EY-direktiivin 98/37/EY mukaan Me Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH Heinrich-Krone-Str. 0, D Spelle ilmoitamme yksin vastaavamme, että seuraava tuote Tyypit: Krone-lautasniittokone AM 03 S; AM 43 S; AM 83 S; AM 33 S jota tämä vakuutus koskee, vastaa EY-direktiivin 98/37/EY mukaisia turvallisuus- ja terveysvaatimuksia. Spelle, (Dr.-Ing. Josef Horstmann, Business Director) (ppa. Dr.-Ing. Klaus Martensen, Engineering Director) Arvoisa asiakas, Pidät nyt kädessäsi ostamasi Krone-tuotteen käyttöohjetta. Tässä käyttöohjeessa on tärkeätä tietoa koneen asianmukaisesta asentamisesta käyttökuntoon sekä sen turvallisesta käytöstä. Mikäli tämä ohje katoaa tai muuttuu joko osittain tai kokonaan lukukelvottomaksi, saat uuden ohjekirjan etusivulla olevan numerosarjan avulla myyjältäsi.

3 I. Esipuhe Arvoisa asiakas Kiitämme Sinua luottamuksesta ostettuasi tämän koneen. Koneen luovutuksen yhteydessä myyjä on jo antanut joitakin ohjeita ja neuvoja koneen käytöstä, huollosta ja säädöistä. Nämä ensimmäiset neuvot eivät kuitenkaan voi korvata kunnollista tutustumista koneen eri toimintoihin ja tähän käyttöohjekirjaan. Tämä ohjekirja on rakenteeltaan sellainen, että se antaa ohjeen jokaiseen tarvittavaan asiaan käyttöönotosta säätöihin ja huollosta varastointiin. Jokaisessa osassa teksti ja sen viereinen kuva vastaavat toisiaan. Koneen asennus ja käyttöönotto on kuvattu työteknisessä järjestyksessä. Lue tämä ohjekirja mahdollisimman tarkoin ennen kuin aloitat koneen käytön ensimmäistä kertaa. Kiinnitä erityistä huomiota turvallisuusohjeisiin. Tärkeää: Onnettomuuksien välttämiseksi ja koneen parhaan työtehon säilyttämiseksi koneeseen ei saa tehdä mitään muutoksia ilman valmistajan lupaa. Samoin koneen saa korjata vain Kronen hyväksymillä osilla. Jahr Année Type Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH Heinrich-Krone-Straße 0, D Spelle Masch. Nr No. de série Made in Germany AMS--038 Tämä merkki tarkoittaa, että ohjekirjassa on sillä kohtaa turvallisuusohjeita. Noudata näitä ohjeita onnettomuuksien välttämiseksi. Tyyppi: Valmistusnumero: Tämä merkki on eri kohdissa käyttöohjetta. Sen kohdalla on koneen käyttöön liittyviä erityisiä käsittelyohjeita. Kaikki ohjeet, kuvaukset ja tekniset tiedot tässä ohjekirjassa perustuvat viimeisimpään tietoon koneen rakenteesta sillä hetkellä kun ohjekirja painetaan. Valmistaja kehittää kuitenkin tuotetta jatkuvasti, ja pidättää siksi itsellään oikeuden tehdä tuotteeseen muutoksia niistä ennalta erikseen ilmoittamatta. Valmistusvuosi: Yllä olevaan tilaan Sinun tulee merkitä koneen tarkka tyyppi, valmistusnumero ja -vuosi. Nämä tiedot löytyvät koneen tyyppikilvestä. Tällä toimenpiteellä helpotat, nopeutat ja varmistat varaosien saantia. Muista, että ohjekirjan tiedot ja koneen takuu eivät koske koneeseen mahdollisesti myöhemmin asennettavia tarvikeosia, jotka eivät ole alkuperäisiä. Kopiot ja jäljitelmät eivät ole niin kestäviä, kuin miltä ne saattavat näyttää. Aineen laatua ei silmämääräisesti voi nähdä. Käytä siksi vain alkuperäisiä KRONE-varaosia.

4 Sisällysluettelo I Esipuhe... II Sisällysluettelo... III Yleistä...3. Esittely...6. Varoituskylttien sijainti koneessa...6. Yleisten ohjekilpien sijainti koneessa Tekniset tiedot...9. Esivalmistelut. Turvallisuusohjeita...0. Niittokoneen kytkeminen traktoriin Nivelakseli....4 Kuljetusasento Valot Työasento Ajaminen päisteissä Niittokoneen irroittaminen traktorista Turvallisuusohjeita ennen koneen käyttöönottoa Niittokoneen ja terien säätäminen 3. Turvallisuusohjeita Sängen pituuden säätäminen Niittopalkin laukaisulaitteeen säätäminen Kevennysjousen säätäminen Vetovarsien oikean työkorkeuden säätäminen Niittopalkin terien vaihtaminen Huolto 4. Turvallisuusohjeita Yleistä Niittopalkin öljyn tarkistus ja vaihto Pääkulmavaihteen öljyn tarkistus ja vaihto Kannatusrungon vaihteiston öljymäärän tarkastus ja öljynvaihto Suojapeitteet Voitelu Laukaisulaitteen huolto Talvisäilytys Käyttöönotto talven jälkeen 6. Yleistä Ylikuormituskytkin - ByPy Ylikuormituskytkin - Walterscheid Varusteet... 9 Liite... 3

5 III. Yleistä. Työskentely valmistajan tarkoittamalla tavalla Niittokone on suunniteltu normaaliin maatalouskäyttöön, pellolla viljellyn vilja- ja nurmikasvuston niittoon ja murskaamiseen (työskentely valmistajan tarkoittamalla tavalla). Koneen käyttö kaikkiin muihin tarkoituksiin katsotaan olevan vastoin valmistajan tarkoittamaa käyttöä. Siksi tällainen käyttö tapahtuu pelkästään käyttäjän omalla vastuulla, eikä takuu korvaa tästä mahdollisesti aiheutuneita vahinkoja. Käyttö valmistajan tarkoittamalla tavalla sisältää myös asennus-, käyttö- ja huolto-ohjeiden lukemisen ja niiden noudattamisen. Niittokonetta saa käyttää, huoltaa ja korjata vain henkilö, joka on tutustunut näihin ohjeisiin, ja joka on tietoinen mahdollisista vaaratekijöistä. Älä koskaan tee koneeseen muutoksia. Muussa tapauksessa valmistajan myöntämä takuu ei korvaa aiheutuneita vaurioita ja vahinkoja. Perussääntö: Ennen ajamista yleisillä teillä ja ennen jokaista käyttöä tarkasta, että sekä niittokonetta että traktori ovat turvallisia liikenteessä ja käytössä.. Yleiset turvallisuusohjeet. Tässä ohjekirjassa olevia varoituksia ja ohjeita on noudatettava, jotta koneen käyttö olisi turvallista.. Koneessa olevat varoitus- ja ohjekyltit antavat tärkeätä tietoa koneen turvallisesta käytöstä. Niiden noudattaminen palvelee Sinun turvallisuuttasi! 3. Ota huomioon ja noudata kaikkia Tieliikennelain ja - asetusten määräyksiä ajaessasi yleisellä tiellä. 4. Tutustu ennen työn aloittamista kaikkiin koneen toimintoihin sekä hallintalaitteisiin. Työn aikana se on jo liian myöhäistä. 5. Koneen käyttäjän tulee käyttää vain hyvin istuvia vaatteita. Roikkuvat liepeet saattavat tarttua johonkin liikkuvaan osaan kiinni. 6. Pidä kone aina puhtaana! Näin vähennät tulipalon vaaraa. 7. Ennen traktorin käynnistämistä varmista ettei ketään, erityisesti lapsia, ole koneen lähettyvillä. Hyvä näkyvyys on välttämätön! 8. Ketään henkilöä ei saa kuljettaa koneen päällä sitä kuljetettaessa tai sillä työskenneltäessä. 9. Kytke kone traktoriin tässä ohjekirjassa annettujen ohjeiden mukaisesti ja käyttäen hyväksi vain tähän tarkoitukseen sovitettuja työvälineitä. 0. Kytkiessäsi ja irroittaessasi konetta traktorista aseta seisontatuki asianomaiseen asentoon ja varmista että kone seisoo tukevasti.. Noudata erityistä varovaisuutta kytkiessäsi ja irroittaessasi konetta traktorista!. Traktorissa on käytettävä lisäpainoja tarpeen vaatiessa sopivissa kohdissa. 3. Ota huomioon sallitut akselipainot, kokonaispainot sekä kuljetusmitat. 4. Tarkista ja asenna kaikki yleisillä teillä kuljetusta varten tarvittavat varusteet, kuten valot, heijastimet, kuljetuslukitukset ja hitaan ajoneuvon kolmio. 5. Kaikki konetta liikuttavat laitteet, kuten köydet, ketjut, tangot yms, on asetettava niin että tahattomat liikkeet eivät siirrä konetta sen kuljetus- tai työasennosta. 6. Ajettaessa yleisillä teillä varmistu että nostolaitteen nostovipu on lukittu yläasentoonsa ja että kone on asennettu ja lukittu kuljetusasentoonsa valmistajan antamien ohjeiden mukaisesti. 7. Älä koskaan ajon aikana poistu kuljettajan paikalta. 8. Valitse aina nopeus olosuhteiden mukaiseksi. Ajaessasi ylämäkeen, alamäkeen tai poikki rinteen vältä äkillisiä käännöksiä. 9. Traktorin käyttäytymiseen kuljetuksen aikana, sen ohjautumiseen ja jarrujen toimintaan voivat vaikuttaa hinattavat tai nostolaitteessa olevat työkoneet, lisäpainot sekä kuormana oleva sato. On tärkeää, että aina on käytettävissä riittävä ohjautuvuus ja jarrutettavuus. 3

6 0. Ajaessasi mutkissa ota huomioon mahdolliset sivuylitykset sekä mahdollinen vauhtipyörän pyörimisen aiheuttama koneen käyttäytymisen muuttuminen.. Ennen koneen käyttöä varmista, että kaikki suojukset ovat oikein asennetut paikalleen suojaavaan asentoon.. Oleskelu koneen työskentely-, kääntymis- tai taittumisalueella on kielletty! 3. Hydraulikäyttöistä rungon taittoa kuljetus- ja työasentoon saa käyttää vain silloin kun ketään ei oleskele koneen taittumisalueella., 3. Ota huomioon nivelakselin akseliputkien päällekkäisyys sekä kuljetus- että työasennossa. 4. Asenna nivelakseli paikalleen vain silloin kun traktorin voimaottoakseli on kytketty pois päältä, moottori pysäytetty ja virta-avain poistettu virtalukosta. 5. Nivelakseli, joka on varustettu ylikuormituskytkimellä tai vapaakytkimellä, joka ei peity traktorin akselinsuojuksen alle, on käännettävä niin päin, että nämä kytkimet ovat työkoneen puoleisessa päässä akselia. 6. Varmista että joka tilanteessa nivelakseli on oikein asennettu ja lukittu paikalleen. 4. Käytettäessä muulla voimalla (esimerkiksi hydrauliikalla) toimivaa osaa tai laitetta on olemassa puristumis- ja murtumisvaara. 5. Ennen lähtemistä traktorista varmista että työkone ei liiku. Laske työkone maahan. Vedä käsijarru päälle. Pysäytä moottori ja poista virta-avain virtalukosta. 6. Kukaan ei saa mennä traktorin ja työkoneen väliin ennen kuin traktori ja työkone ovat tuetut esimerkiksi jarrukiiloilla niin, etteivät ne pääse itsestään lähtemään liikkeelle. Traktorin nostolaitteisiin kytketyt työkoneet. Noudata erityistä varovaisuutta kytkiessäsi ja irroittaessasi konetta traktorista!. Ennen työkoneen kytkemistä traktoriin tai siitä irroittamista kaikkien säätimien tulee olla niin asetettuja, ettei tahatonta nostamista tai laskemista pääse tapahtumaan. 3. Varmistu ennen kytkemistä traktoriin, että nostolaitteen kokoluokka, hydrauliikan pikaliittimet sekä nivelakselien päät ja kierrosnopeus ovat työkoneessa ja traktorissa keskenään sopivat. 4. Varoitus! Puristumis- tai murtumisvaara traktorin kolmipistenostolaitteen lähettyvillä. Voimanottoakselin käyttäminen. Älä käytä muita nivelakseleita kuin valmistajan hyväksymiä. 7. Kytke akselinsuojuksen lukitusketju niin ettei suojus pääse pyörimään. 8. Ennen kuin kytket voimanoton päälle varmistu että akselin pyörintänopeus on valmistajan suositusten mukainen, ja että pyörimissuunta on oikein. 9. Ennen voimanoton kytkemistä päälle varmista ettei ketään henkilöitä seiso työkoneen vaara-alueella. 0. Älä koskaan kytke voimanottoakselia päälle moottorin ollessa pysähdyksissä.. Työskenneltäessä nivelakselikäyttöisellä koneella ei kukaan saa oleskella pyörivän nivelakselin tai akselitapin lähistöllä.. Kytke aina voimanotto pois päältä kun sitä ei tarvita tai kun akselin ristinivelen kulma ylittää akselin valmistajan suositukset. 3. Varoitus! Leikkuulaite jatkaa pyörimistään vielä sen jälkeen kun voimanotto on kytketty pois päältä. Älä koskaan kosketa pyöriviin osiin. Varmista että kone on täysin pysähdyksissä ennen minkään työn aloittamista koneen lähistöllä. 4. Ennen puhdistamista, voitelua, asennuksia tai säätöjä työkoneessa tai nivelakselissa, kytke voimanotto pois päältä, pysäytä moottori ja poista virta-avain. 5. Aseta irroitettu nivelakseli sille varatulle tuelle. 6. Asenna traktorin voimanottoakselin päähän suojus. 7. Sattuneet vauriot on korjattava heti ennen kuin työkonetta uudelleen käytetään.. Suojusputket ja -suppilot sekä traktorin voa-suojus on aina oltava asennettu paikalleen. Suojusten on oltava hyvässä kunnossa. 4

7 Hydrauliikka. Hydraulijärjestelmä on paineistettu!. Yhdistäessäsi hydraulisylinteriä ja hydrauliletkua keskenään varmista, että kytkentä tehdään oikein päin ja asianmukaisesti. 3. Kytkettäessä hydrauliletkua traktorin hydrauliikkaan hydraulijärjestelmä ei saa olla paineistettu koneen eikä traktorin puolella. 4. Traktorin ja työkoneen väliset hydrauliletkut ja niiden liittimet on merkittävä niin, että vältetään virheelliset kytkennät. Käytettäessä työkonetta, jossa on väärin päin kytketyt letkut, on olemassa onnettomuusvaara. 7. Eri osien suojukset tulee säännöllisesti tarkastaa ja tarvittaessa uusia tai korjata. 8. Ennen sähköhitsauksen suorittamista (traktorin ollessa kiinnitettynä hitsattavaan työkoneeseen) irroita traktorin akun ja laturin kaapelit. 9. Varaosien on oltava valmistajan vaatimukset täyttäviä. Tämä varmistetaan vain käyttämällä alkuperäisiä varaosia. 0. Täytettäessä kaasulla paineakkuja käytä vain puhdasta typpikaasua - Räjähdysvaara! 5. Tarkista hydrauliletkut säännöllisin välein ja uusi ne jos ne ovat kuluneet tai vaurioituneet. Kaikkien uusittujen letkujen tulee olla laadultaan työkoneen valmistajan hyväksymiä. 6. Etsiessäsi vuotoja käytä asiaankuuluvia suojaimia. Vammautumisvaara! 7. Hydrauliöljy joka tulee kovalla paineella ulos, saattaa rikkoa ihon ja aiheuttaa vakavaa vauriota terveydelle. Vamman sattuessa ota heti yhteys lääkäriin, koska on olemassa tulehdusvaara. 8. Ennen työskentelemistä hydraulijärjestelmän kanssa laske työkone alas, päästä paine pois järjestelmästä ja pysäytä traktorin moottori. Huolto. Koneen huolto, säätö, puhdistus ja korjaus ovat sallittuja vain kun kone on laskettu tukevalle alustalle, käsijarru vedetty päälle, traktorin moottori pysäytetty ja virtaavain poistettu virtalukosta.. Tarkista kaikkien pulttien ja muttereiden kireys säännöllisesti sekä kiristä ne tarvittaessa. 3. Tue kone kunnolla paikalleen ennen kuin aloitat huoltotöitä ylös nostetun koneen alla. 4. Vaihdettaessa leikkuulaitteen osia käytä oikeita työkaluja sekä asianmukaisia suojavaatteita. 5. Hävitä jäteöljy, -rasva ja suodattimet annettujen ohjeiden mukaisesti. 6. Ennen sähköisten laitteiden korjaamista virran syöttö näihin on ehdottomasti katkaistava. 5

8 . Esittely Krone niittokone on varustettu kaikilla vaadittavilla turvallisuusvarusteilla (suojukset). Kaikkia vaarallisia paikkoja ei kuitenkaan voida koneen toiminnan vuoksi kokonaan suojata. Koneessa on siksi kylttejä, jotka varoittavat näistä kohteista. Varoituskyltit ovat koneessa kuvasymboleja, jotka on erikseen selvitetty viereisellä sivulla. Nämä kyltit antavat tärkeää tietoa koneen turvallisesta käytöstä, siksi niiden noudattaminen on välttämätöntä! Perehdy viereisiin varoituksiin hyvin. Viereiset tekstit ja koneen vastaavat varoituskyltit antavat tietoa koneen erityisen vaarallisista paikoista.. Varoituskylttien sijainti niittomurskaimessa

9 MAX. 540/min 4 MAX. 00 bar Älä ylitä nivelakselin suurinta pyörimisnopeutta! Hydrauliikkalaitteiston käyttöpaine ei saa ylittää 00 baria! Til.no (x) Aseta suojus suojaavaan asentoon. Til.no Älä koskaan tartu kiinni puristusvaaraa aiheuttavaan osaan, joka voi vielä liikkua. Til.no (3x) Älä kosketa liikkuvia koneenosia. Odota kunnes osat ovat täysin pysähtyneet. Til.no Til. no (x) 3 6 Lue käyttöohjekirja ja noudata sen antamia ohjeita. Säilytä riittävä etäisyys koneeseen moottorin käydessä. Til.no (x) Til.no

10 Yleisten ohjekilpien sijainti koneessa (x) (x) (x) AM 03 S (x) AM 43 S (x) AM 83 S (x) AM 33 S 5 mm min. min. 3 mm 3 mm min. 9 mm (x) (x) Pikakiinnitteinen 5 terä (x) Pulttikiinnitteinen terä D E Vor der Erstinbetriebnahme und x j hrlich vor der Ernte muss die Reibkupplung gel ftet werden El embrague de seguridad debe someterse a una purga antes de la primera puesta en marcha y una vez al aòo antes de iniciarse la campaòa de trabajo. F La sècuritè friction doit faire l'objet d'une purge lors de la premiëre mise en route et une fois par an avant le dèbut de la saison. The friction clutch must be bled at the first GB operation and once a year before the harvesting season. I La frizione di sicurezza deve essere sottomessa ad uno spurgo alla prima messa in campo come pure una volta all'anno prima della campagna (x) 8

11 .3 Tekniset tiedot Tyyppi AM 03 S AM 43 S AM 83 S AM 33 S Työleveys [mm] Kuljetusleveys Traktorin Traktorin Traktorin Traktorin Niittolautasia /4 Niittolieriöitä /4 Työteho [ha/h],5 3 3,5 4 Tehontarve [kw/hv] 7/37 3/43 38/5 44/60 Voa-kierrosluku [/min] Paino [kg] Hydrauliliitännät x -t x -t x -t x -t Täyttömäärät ja öljytyypit Täyttömäärä [l] Öljytyyppi Bioöljytyyppi Pääkulmavaihde 0,4 SAE 90 Niittopalkin kulmavaihde Niittopalkki AM 03 S 4 AM 43 S 5 AM 83 S 6 AM 33 S 7 0,5 SAE 90 SAE 90 erikoistilauksesta Käytettäessä bioöljyä öljynvaihtoväliä on öljyn nopeamman vanhenemisen vuoksi lyhennettävä. 9

12 . Esivalmistelut. Turvallisuusohjeita Kytkettäessä tai irroitettaessa konetta traktorista on noudatettava erityistä varovaisuutta. Tarkista säännöllisesti hydrauliletkujen liitännät ja vaihda vaurioituneet tai kuluneet letkut uusiksi. Varmista kytkiessäsi hydrauliletkuja traktoriin, että sekä traktorin että työkoneen hydraulijärjestelmä on paineeton. Käytä niittokonetta vain silloin, kun kaikki suojukset ovat kunnossa ja paikallaan. Niittokonetta saa pyörittää enintään voimanottoakselin kierrosnopeudella 540 r/min.. Koneen kytkeminen traktoriin Älä mene traktorin ja työkoneen väliin silloin kun niittolaitetta käännetään työasennosta kuljetusasentoon tai päin vastoin. Kytkentäpisteiden säätö AMS--00 Kytkentäpisteet on vakiona säädetty Kat. II: lle. Kat. II Kat. I: tä varten on kytkentäpistettä () siirrettävä ulospäin. Asennuksen jälkeen kiristä ruuvi () uudelleen kiinni. AMS--00 Kat. I Jotta niittokonetta Kat. II: n yhteydessä voisi siirtää sivuttain, on kytkinpistettä (3) kierrettävä 80. Siirrä kytkinpistettä () ulospäin. Kiristä ruuvit asennuksen jälkeen () takaisin kiinni. 3 AMS--00 Kat. II 0

13 Kytkeminen Kiinnitä niittokone traktorin vetovarsiin () ja työntövarteen () ja lukitse tapit sokalla. Lukitse traktorin vetovarsien sivurajoittimet niin, ettei niittokone pääse työn tai kuljetuksen aikana liikkumaan sivuttain. Muista seuraava, mikäli vetovarsissa on pikakiinnityskourat: Niittokonetta päisteessä nostettaes-sa vasemman puoleisen vetovarren kiinnikkeeseen (3) kohdistuu huomattavan suuri voima.varmistaudu, että kiinnike on moitteettomassa kun-önossa. Käytä varmistussokkaa (4), jotta pikakiinnikkeen lukot eivät pääsisi aukeamaan vahingossa. 4 3 AMS-3-00 Hydrauliliitokset Korkealla paineella purkautuva neste (hydrauliöljy) saattaa tunkeutua ihon läpi ja aiheuttaa vakavan vamman! Hakeudu lääkäriin heti tällaisessa tilanteessa! Tulehdusvaara! Käytä traktorin yksitoimista hydrauliventtiiliä, joka on varustettu kellunta-asennolla. Varmista, että traktorin hydrauliikka on paineeton. Kytke hydrauliletku traktorin liittimeen. Hallintanaru Hallintanaru on vedettävä työkoneesta traktoriin siten, ettei se pääse laukaisemaan työkonetta työ- tai kuljetusasentoon tahattomasti, eikä se pääse ottamaan kiinni traktorin pyörään. Kiinnitä kuljetuslukituksen hallintanaru sopivaan kohtaan traktorissa.

14 Kevennysjousi AM 83 S / AM 33 S Taaempi kevennysjousi voidaan kiinnittää paikalleen vain niittokoneen ollessa kuljetusasennossa. 3 Irroita sokka () ja välilevy () ylemmästä kiinnitystapista. Työnnä kevennysjousi (3) väliholkin päälle kiinnitystappiin. Asenna takaisin paikalleen välilevy ja sokka. AMS-0-00 Nostosylinterin ja kevennysjousen säätökappale Nostosylinterin ja kevennysjousen alempi laakeripultti on lukittava tiettyyn asentoon säätökappaleessa niittokoneen tyypistä riippuen. Säätö on tehty tehtaalla, sitä ei saa muuttaa. Der Bolzen () wird durch den Hebel () montiert. AM 33 S AM 83 S AM 43 S AM 03 S Suojapeite Tarkasta suojapeite. Vaihda heti uuteen kulunut tai vaurioitunut suojapeite!.3 Nivelakseli Tässä koneessa saa käyttää vain koneen valmistajan hyväksymiä nivelakseleita. Nivelakselin kytkeminen ja irroittaminen on sallittua vain kun voimanottoakseli on poissa päältä, traktorin moottori on pysäytetty ja virta-avain on poistettu virtalukosta. Varmista, että nivelakselin suojus on aina lukittu lukitusketjulla pyörimistä vastaan. Kiinnitä akselin suojusten lukitusketjut niin, että akselin kaikissa asennoissa on riittävä ketjun pituus käytettävissä. Kytke koneen mukana tuleva kitkakytkimellä () varustettu nivelakseli () niittokoneen akseliin. Älä koskaan ripusta akselia suojuksen lukitusketjun varaan. Varmista, että akseli on kunnolla lukittunut paikalleen. Kääntökulmat ja vapaatilat on etukäteen kokeiltava! Akselin koskettaminen traktoriin tai työkoneeseen johtaa tavallisesti vaurioihin. AMS-0-037

15 Nivelakselin sovittaminen Aseta nivelakselinpuoliskot () ja () vierekkäin lyhimmässä mahdollisessa asennossa. Jos päällekkäisyys on liian suuri, akseliputkia ja suojusputkia on lyhennettävä niin, etteivät ne missään tilanteessa pääse pohjaamaan. Akselin tarkat lyhentämisohjeet ovat nivelakselin mukana toimitetussa ohjeessa..4 Kuljetusasento AMS Niittokoneen päällä ei saa kuljettaa matkustajia. Asenna paikalleen ja kokeile valolaite (ei toistaiseksi Suomessa). Sulje aina kuljetusasennossa taittosylinterin lukitusventtiili. Ota huomioon niittolaitteen suuri korkeus kuljetusasennossa. Ajettaessa yleisillä teillä niittopalkki on oltava taitettuna kuljetusasentoonsa. Koneen on oltava täysin pysähtynyt ennen kuljetusasentoon taittamista. Vedä lukitussalpa () ylös narulla (), joka on vedetty traktoriin. AMS Käytä nyt traktorin hydrauliventtiiliä. Niittolaite nousee ylös kuljetusasentoonsa. AMS

16 Kuljetusasennossa oleva niittolaite on aina lukittava paikalleen. Sulje hydraulisylinterin kyljessä oleva hana (). Lukitusasento = käsivipu 90 kulmassa putkeen nähden. AMS Valot Ajettaessa yleisillä teillä asenna valaisin () pitimeen () ja lukitse se sokalla. Kokeile valaisimen toiminta. (Ei tarvita toistaiseksi Suomessa). AMS Työasento Laske niittopalkki vasta sitten ala-asentoonsa, kun olet varmistanut, ettei henkilöitä, eläimiä tai esteitä ole niittopalkin tiellä sitä laskettaessa. Avaa niittopalkin hydraulisylinterin () lukitushana (). Laske niittopalkki hitaasti ala-asentoonsa käyttämällä traktorin ohjausventtiiliä. Tarkista, että lukituspala (3) pääsee laskeutumaan täysin alas ja lukittumaan sinne. Niittopalkkia ei tällöin voi tahattomasti nostaa liian ylös koneen pyöriessä. 3 AMS

17 .7 Ajaminen päisteissä Niittopalkin saa nostaa ja laskea ajon aikana vain niittokoneen omalla hydraulisylinterillä. Lukituspalaa ei saa liikuttaa ylös nostettaessa, jolloin pala rajoittaa korkeimman asennon. 3 Niittopalkin laskeutumisnopeus on rajoitettu hydraulisylinterin (3) liitokseen () asennetulla kuristimella, jota voidaan tarvittaessa säätää. AMS Niittokoneen irroittaminen traktorista Irroita niittokone vain tasaisella ja tukevalla alustalla. Älä koskaan irroita kuljetusasennossa olevaa niittokonetta. Irroita kevennysjousi kiinnitystapistaan vain silloin kun se on löysällä (kuljetusasento). Mikäli traktorin vetovarret on varustettu pikakytkentäkourin, irroita ennen koneen irtikytkemistä traktorista taaempi kevennysjousi. Nosta niittopalkki kuljetusasentoon, vedä sokka () irti tapista (). Poista aluslevy. Vedä jousi irti tapista ja aseta se tuelle (4). 3 4 AMS Avaa hydraulisylinterin () lukitushana () (kts katkoviivoitettua asentoa). Laske hitaasti traktorin hydrauliventtiilillä niittopalkki alas. AMS

18 Irroita hydrauliletku traktorista. Irroita nivelakselin suojuksen lukitusketju. Vedä nivelakseli irti traktorista ja aseta se tuelle (). Irroita kuljetuslukituksen hallintanaru traktorista. Kytke traktorin työntövarsi ja vetovarret irti niittokoneesta. AMS Turvallisuusohjeita ennen koneen käyttöönottoa Kytke nivelakselin voimansiirto pois päältä ja pysäköi kone vaakasuoralla alustalle ennenkuin aloitat sen huollon, korjauksen tai puhdistuksen. Pysäytä traktorin moottori, ota virta-avain virtalukosta ja kytke pysäköintijarru päälle. Tarkasta suojalaitteiden kunto. Asenna ne paikalleen, ja sulje kaikki suojapellit sekä turvalaitteet ennen koneen käynnistämistä. Älä mene tukemattoman teräpalkin alle! Tue se kunnolla, jotta kone ei pääse putoamaan päällesi kun työskentelet teräpalkin parissa tai huollat sitä. Kiinnitä terät ohjeen mukaisesti. Täten varmistat koneen turvallisen toiminnan. Tarkasta kone aina ennen käyttöönottoa. Kiinnitä erityistä huomiota kuluneisiin tai mahdollisesti puuttuviin teriin. Asenna uudet terät tarvittaessa. Uusi myös terien kiinnikkeet mikäli se on tarpeen. Asenna uudet terät parittain. Samassa lautasessa olevat, eri asteisesti kuluneet terät saattavat koneen käynnin epätasapainoiseksi. Älä koskaan asenna samaan lautaseen "eri paria" olevia teriä. Terien vaihdon yhteydessä on myös niiden kiinnitys tarkastettava. Kuluneet kiinnityspultit on tarvittaessa uusittava. Asenna suojukset paikalleen. Liukujalasten välissä olevat kulutuspalat kuluvat ajan myötä. Vaihda ne ajoissa, jotta teräpalkki ei pääsisi vaurioitumaan. ART.NR MH

19 Niittokoneen säätäminen 3. Turvallisuusohjeita Säädä konetta vain silloin kun voimanotto on kytketty pois päältä ja traktorin moottori on pysäytetty. Poista virta-avain virtalukosta! 3. Leikkuukorkeuden säätäminen Leikkuukorkeus säädetään traktorin työntövarren pituutta muuttamalla. Se on sovitettava pellon pinnan tasaisuuden mukaan. AMS

20 3.3 Laukaisulaitteen säätäminen Niittomurskain on varustettu jousikuormitteisella laukaisulaitteella niittopalkin suojaamiseksi esteeseen ajon varalta. Laukaisulaitteen kireys esisäädetään tehtaalla. Mikäli arvoa täytyy muuttaa, on jousen () pituutta muutettava. Jousen suurempi kireys lisää laukaisulaitteen jäykkyyttä. Tyyppi AM 03 S AM 43 S AM 83 S AM 33 S Mitta x 8 mm 80 mm 79 mm 78 mm AM Älä kiristä laukaisulaitteen jousta liian tiukalle. Liian kireällä oleva laukaisulaite ei suojaa konetta, joten vaurioitumisriski kasvaa oleellisesti. Voitele laukaisimen tappi säännöllisesti. 8

21 3.4 Kevennysjousien säätäminen Säädä kevennysjouset vain niittokoneen ollessa kuljetusasennossa. Työasennossa kevennysjouset ovat kovassa jännityksessä. Jousien irroittaminen tällöin voi aiheuttaa vakavia vammoja. Jousen alempi kierrekappale on oltava täysin sisään kierrettynä. Niittokoneen ollessa kuljetusasennossa irroita kevennysjouset ylemmästä tapista. Muuta jousen pituutta kiertämällä ylempää kierrekappaletta jousen sisällä. Mitä syvemmälle kierrekappale menee jousen sisälle, sitä suurempi on kevennysvoima. Säädön jälkeen asenna jouset takaisin tappiin ja lukitse ne sinne välilevyn (4) ja sokan (5) avulla. 3 3 Kahdella kevennysjousella varustettujen niittokoneiden kummankin jousen on oltava säädön jälkeen saman pituiset AMS Vetovarsien oikean työkorkeuden säätäminen Kun pidike () on noin 70 mm etäisyydellä (etäisyys a) pitkässä reiässään, vetovarret on säädetty oikein. Ellei näin ole, vetovarsia on nostettava tai laskettava oikean etäisyyden saamiseksi. Päisteissä niittopalkki nostetaan ylös vain koneen omalla hydraulisylinterillä. a AMS Terien vaihtaminen, pulttikiristeiset terät Ennen kuin teriä tarkistetaan tai vaihdetaan, niittokoneen on oltava täysin pysähdyksissä. Noudata erityistä varovaisuutta, koska terälautaset ja -lieriöt pyörivät vielä nivelakselin pysäyttämisen jälkeen. Teräpalkki ja terät on tarkastettava päivittäin ja aina ennen käyttöönottoa. Vaurioituneet, kuluneet tai puuttuvat terät on vaihdettava uusiin. 9

22 Nosta suojus () ylös. Terät () ovat nyt vapaasti tavoitettavissa. Puuttuvat ja vaurioituneet terät aiheuttavat vaarallisen epätasapainon ja voivat aiheuttaa vakavia vammoja. Siksi ne on heti korvattava uusilla. AMS-0-0 Kiinnityspultin paksuus ei saa ohuimmasta kohdastaan olla alle mm. 8mm mm AMS-0-00 Aseta terä (5) suojalevyn () ja terälautasen () väliin. Työnnä pultti (3) suojalevyn alla olevasta reiästä, terän läpi sekä lautasen reiästä läpi. Ruuvaa lukkomutteri (4) yläpuolelta pulttiin ja kiristä. Asentamisen jälkeen terän on päästävä vapaasti pyörimään pultissaan. Terälieriöiden kohdalla asentaminen ja osien sijoittelu on samanlainen oikealle pyörivä terä til.no vasemmalle pyörivä terä til.no vaihtoehtoisesti V:n muotoinen terä til.no (oikealle ja vasemmalle pyöriviin) Laske terien asentamisen jälkeen suojus takaisin ala-asentoon. Lukitusmutterin (4) saa käyttää enintään 5 kertaa. 4 5 AM

23 4. Huolto 4. Turvallisuusohjeita Korjaus-, huolto- ja puhdistustyötä saa tehdä vain voimanoton ollessa poissa päältä ja moottorin ollessa pysäytettynä. Niittolautaset pyörivät kauan! Poista virta-avain, vedä käsijarru päälle. Työskenneltäessä niittokoneen kanssa, joka on kuljetusasennossa, se on ehdottomasti lukittava tähän asentoon. Tarkista terät ja teräpultit päivittäin tai aina ennen käyttöönottoa. Tarkista säännöllisesti, että alemmat kierrekappaleet ovat täysin kevennysjousen sisään kierrettyinä. 4. Yleistä Ruuvien kiristysmomentit (ellei muuta ole mainittu) A 5.6 O/ M 4 M 5 M 6 M 8 M 0 M M 4 M 4x,5 M 6 M 6x,5 M 0 M 4 M 4x,5 M 4x M 7 M 7x M M A (Nm), 4,5 7, ,0 5, ,4 8, , A AM-0-034

24 4.3 Niittopalkin öljyn tarkistus ja vaihto Varmista ehdottomasti, että niittopalkki on öljyn tarkistuksen aikana lukittuna kuljetusasentoon. Öljyn tarkistus Irroita niittopalkin päällä oleva öljyn tarkistustulppa (). Niittopalkin öljyn tulee ylettyä tarkistusaukkoon asti. Lisää tarvittaessa öljyä. Tarkasta öljyn määrä säännöllisesti. Ole erityisen huolellinen jos olet joutunut avaamaan tai korjaamaan teräpalkkia. AMS-4-0 Öljynvaihto Öljynvaihto tehdään 350 ha (500 ha / AM 33 S) käytön välein. Öljymäärät ja öljylaadut näkyvät osasta Tekniset tiedot. Irroita öljyn tarkistustulppa () ja tyhjennystulppa (). Valuta öljy (4-7 litraa) sopivaan astiaan. Sulje sen jälkeen öljyn tyhjennystulppa. Muista tiiviste. Täytä uudella öljyllä tarkistusaukon kautta. Kierrä tämän jälkeen tarkistustulppa tiivisteineen kiinni. Huolehdi vanhasta öljystä aina asianmukaisesti! AM Pääkulmavaihteen öljyn tarkistus ja vaihto Aseta niittopalkki ennen tarkistusta työasentoonsa. Huohotinaukon () vieressä on öljyn tarkistusaukko () sekä tyhjennysaukko (3). Öljyntarkistus Irroita tarkistustulppa (). Pääkulmavaihteen öljyn tulee ylettyä tarkistusaukkoon asti. Lisää öljyä tarvittaessa. 3 AMS-0-03

25 Öljynvaihto Vaihda öljy 350 ha käytön välein. Öljymäärät ja öljylaadut näkyvät osasta Tekniset tiedot. Irroita sekä tarkistus- () että tyhjennystulppa (3). Valuta öljy (noin 0,5 litraa) sopivaan astiaan. Kierrä tyhjennystulppa tiivisteineen takaisin kiinni ja täytä kulmavaihde öljyllä tarkistustulpan kautta. Kierrä tarkistustulppa tiivisteineen takaisin kiinni. 3 Huolehdi vanhasta öljystä aina asianmukaisesti! AMS Kannatusrungon vaihteiston öljymäärän tarkastus ja öljynvaihto Viereisestä kuvasta selviävät huohottimen (), tarkastusaukon () ja tyhjennysaukon (3) sijainnit. Öljymäärän tarkastus 4 Aseta kannatusrunko vaakasuoraan vesivaa'an avulla. Avaa öljymäärän tarkastusaukon tulppa (). Öljyn pinnan tason tulee olla tarkastusaukon kohdalla. 3 AMS--043 Öljynvaihto Öljy tulee vaihtaa 350 hehtaarin niiton välein. Etsi sopiva jäteöljyastia (n. 0,5 l). Avaa öljyn tyhjennysaukon tulppa (3) sekä öljymäärän pinnan tason tarkastustulppa (). Anna vaihteiston öljyn valua astiaan ja sulje tyhjennysaukon tulppa. Kaada uusi öljy vaihteistoon öljymäärän pinnan tason tarkastustulpan kautta. Kierrä ko. tulppa kiinni. Öljymäärä ja laatusuositus on merkitty tämän kirjan "Tekniset tiedot" -kohtaan. 3

26 4.6 Suojapeitteet Niittolaitteen suojaimet - peitteet ja pellit - suojaavat lentäviltä kiviltä yms esineiltä, sekä estävät tahattoman koskettamisen pyöriviin teriin. Suojapeitteet on tarkistettava säännöllisesti. Kuluneet tai vaurioituneet peitteet on uusittava. Turvallisuus ensin! Älä koskaan ota riskiä. Älä koskaan tee kokeita tarvikeosilla. Käytä vain alkuperäisiä KRONE osia! AMS Voitelu Nivelakselit Nivelakseli voidellaan viereisen kuvan osoittamista kohdista annettujen tuntimäärien välein. Lisätietoja saat nivelakselin ohjekirjasta. 8h 0h 8h 40h 40h AMS Laukaisulaitteen huolto Laukaisulaite () on huollettava vähintään kerran vuodessa. Irrota jousi () ja vedä laukaisulaitteen osat irti toisistaan. Puhdista liukupinnat, voitele ne ja kokoa osat takaisin paikalleen. Laukaisulaitteen säätö on selvitetty toisaalla tässä kirjassa. AMS

27 Voitelukaavio niittokoneet Voitele kuvan osoittamat kohteet annetuin käyttötuntivälein. 50 h 0 h 0 h AMS

28 5. Talvisäilytys Aseta kone kuivaan paikkaan, älä varastoi konetta lähellä keinolannoitteita. Puhdista kone perustellisesti sisältä ja ulkoa. Lika kerää kosteutta ja johtaa ruostumiseen. Mikäli puhdistamiseen käytetään painepesuria, pesusuihkua ei saa suunnata laakereihin! Kokeile, että liikkuvat osat toimivat kevyesti. Tarpeen vaatiessa irroita, puhdista ja asenna takaisin sekä kokeile uudestaan. Vaihda tarvittaessa uudet osat! Voitele kaikki nivelet. Voitele kone läpikotaisin. Rasvaa nivelakseleiden suojusputket jäätymisen estämiseksi. Korjaa maalivauriot. Puhdista kuluneet kohdat ja suojamaalaa ne ruosteenestoaineella. Kirjoita ylös kaikki tarvittavat varaosat ja tilaa ne saman tien KRONE-myyjältäsi. Osien tultua asenna ne heti paikalleen. Näin koneesi on valmiina seuraavaa käyttökautta varten. 6

29 6. Käyttöönotto talvikauden jälkeen 6. Yleistä Pyyhi koneen osiin ruiskutettu säilytysöljy pois. Tee kaikki tämän ohjekirjan huolto-osan mukaiset työt. Irroita kiinni tarttuneet kitkakytkimen kitkapinnat toisistaan. Lue kertaalleen käyttöohje läpi. 6. Ylikuormituskytkin - ByPy Avaa neljä kuusiokoloruuria () mukana toimitetulla erikoistyökalulla (). Ruuvien kierteet eivät ole täyspitkät, joten ruuveja ei voida vetää irti kytkimestä. Kytkin on nyt toimintakunnossa. AMS Murrosnivelen ylikuormituskytkimen löysääminen Kierrä kuusiokoloruuvit () Kevyesti kiinni. Pyöritä kytkinkoteloa edestakaisin, jotta kytkinlevyt irtoaisivat painelevystä. Tällöin kytkin on "auki". AMS--046 Varastointi Käyttökauden jälkeen kytkinlevy on irroitettava painelevystä kiinnijuuttumisen estämiseks. Kierrä kuusiokolosuuvit () kevyesti kiinni, jolloin kytkinlevy irtoaa painelevystä. AMS

30 6.3 Ylikuormituskytkin - Walterscheid Ylikuormituskytkimen huolto Kiinnijuuttunut ylikuormituskytkin voidaan avata vain teräpalkin ollessa kuljetusasennossa. Teräpalkin on tällöin oltava lukittuna kuljetusasentoon. 3 Ylikuormituskytkin saattaa pitkän seisontajakson (esim. talven) jälkeen juuttua kiinni, ja sen toiminta on varmistettava ennen käyttöönottoa. Kiristä ylikuormituskytkimen () mutterit (). Lukitse nivelakseli niin, että se ei pääse pyörimään. Käännä niittolieriöstä käsin jompaan kumpaan suuntaan.tällöin kytkimen levyt luistavat ja irtoavat toisistaan. Löysää tämän jälkeen muttereita kunnes mutterin ja kotelon välissä on vähintään 3 mm vapaatila. AM--080 Ylikuormituskytkin Tarkasta ylikuormituskytkimen toiminta vähintään kerran vuodessa! Ylikuormituskytkin suojaa niittomurskaimen voimansiirtoa. Kytkin on liukukytkin-tyyppinen ja sen momenttia (M R ) voidaan säätää. Säätöarvo on stanssattu kytkimen ulkovaippaan (). Kiinijuuttuneen ylikuormituskytkimen vapauttaminen Kiristä hieman kaikkia neljää kiristysruuvia (). Lukitse koko kone (esim. teräpalkki) vaikkapa laudan kappaleella, jotta voimansiirto ei pääse pyörimään. Pyöritä konetta käsivoimin niin, että kytkin luistaa. Löysää kiristysruuvit uudelleen. KR30336 Takuu raukeaa, jos koneen ylikuormituskytkin on säädetty ohjeiden vastaiseen arvoon. Käytä alkuperäisiä KRONEvaraosia. 8

31 7. Varusteet Muista turvallisuus Kytke nivelakselin voimansiirto pois päältä ennenkuin alat puhdistaa, huoltaa tai säätää konetta. Pysäytä traktorin moottori ja ota virta-avain virtalukosta. Asenna kaikki suojukset huollon jälkeen paikoilleen ja tarkista niiden kunto ennenkuin käynnistät koneen uudelleen. Vältä öljyn joutumista paljaalle iholle. Käytä asianmukaisia suojakäsineitä. Mene välittömästi lääkäriin, jos iho ärsyyntyy öljyn vuoksi tai öljyä joutuu ihon alle. Tue kone ja teräpalkki kunnolla ennenkuin alat työskennellä sen läheisyydessä. Älä mene ylösnostetun, tukemattoman teräpalkin alle. Tapaturmavaara! 7. Niitto pitkään sänkeen Niittopalkkiin voidaan asentaa erityiset liukujalakset, jotka mahdollistavat niiton pitkään sänkeen (kts kappale 3., Leikkuukorkeuden säätö). Asenna teräpalkin () alle kiinnike (4). Kiinnitä korkeat jalakset (3) tavallisiin jalaksiin (), ja säädä kiinnike (4) halutulle korkeudelle. Molempien päätylautasten alle on asennettava korkea jalas. 4 3 AMT-M-003 9

32 30

33 Liite Käyttöohjeeseen Niittomurskaimet. Pikakiinnitteisillä terillä varustetun terälautasen pyörimissuunnan muuttaminen Vaara: Voimanottoakselin pysäyttämisen jälkeen niittolautaset voivat pyöriä vielä pitkään. Konetta saa lähestyä vain sen ollessa täysin pysähdyksissä! Koneen lähellä työskentely on sallittua vain kun traktorin voimanottoakseli on kytketty pois päältä, moottori on pysäytetty, virta-avain poistettu virtalukosta ja kone tuettu niin, ettei se pääse itsestään liikkumaan. Niittokoneen turvallinen käyttö voidaan varmistaa vain jos leikkuuterät on oikein asennettu paikalleen. Puuttuvat tai vaurioituneet terätlaput on välittömästi vaihdettava uusiin. Sama koskee kiinnitysosia. Vaihda puuttuvat ja vaurioituneet terälaput uusiksi aina molemmat saman lautasen terät yhtä aikaa. Näin vältetään vaarallinen epätasapaino. Älä koskaan käytä samassa lautasessa eri tavoin kuluneita teriä. Jokaisen vaihdon yhteydessä on tarkastettava terän kiinnikkeiden kunto, ja tarvittaessa ne on vaihdettava uusiin. VÄLTÄ RISKEJÄ! Käytä vain alkuperäisiä KRONE-osia! Pyörimissuunta voidaan muuttaa vain terälautasissa, joissa on pikakiinnitteiset terät. Luo'on leveyttä voidaan muuttaa kääntämällä niittolautasten pyörimissuuntaa. Niittolautasten irroittaminen: Irroita neljä pulttia (). Nosta niittolautanen () pois. Irroita seitsemän mutteria (3). Pyöritä lautasen napaa niin, että voit navan koloista irroittaa kerrallaan kaksi mutteria. 3

34 Nosta epäkeskonapaa () ja pyöräytä sitä 80 ja laske se takaisin paikalleen. Molempien hammaspyörien tulee mennä toistensa lomaan ilman jännityksiä. Epäkeskonavan tulee levätä niittopalkin pinnassa ilman rakoa. Ruuvaa kiinni seitsemän mutteria ja kiristä ne momenttiin M A = 9 Nm. Asenna niittolautanen paikalleen ja kiristä pultit kiinni momenttiin M A = 49 Nm. Kaikki niittolautaset voidaan muuttaa yllä kuvatulla tavalla. Säädön jälkeen kokeile aina ensin pyörimissuunnat konetta käsin pyörittämällä ja varmista etteivät terät ota toisiinsa kiinni. Koska terät ovat toispuoleiset, tarvitaan pyörimissuunnan muuttamisen jälkeen toiset terät. Niitä saa KRONE-myyjältä. Viereinen kuva esittää oikeakätisiä () ja vasenkätisiä () teriä. Ne on aina asennettava paikalleen siten, että pyörimissuuntaan osoittava särmä on alhaalla. Noudata nuolen suuntaa. Oikeakätinen terä til.no Vasenkätinen terä til.no Pikakiinnitteisten terien vaihtaminen Työnnä erikoistyökalu () terälautasen ja lehtijousen (3) väliin ja paina alaspäin yhdellä kädellä. Vaihda terä kiinnitystappiinsa ja päästä työkalu ylös. Varmista, että terä pääsee tapissa vapaasti liikkumaan. 3

35 Terät voidaan kääntää ja käyttää siten molemmin puolin. Mikäli terä puuttuu tai se on vaurioitunut, on lautaseen asennettava molemmat uudet terät samanaikaisesti. Näin vältetään epätasapainon aiheuttamat vauriot. Jos terän kiinnitysreiän ja reunan välinen ainevahvuus (mitta a) on kulunut pienemmäksi kuin 7 mm, terä on vaihdettava uuteen. Oikeakätinen terä til.no Vasenkätinen terä til.no Vaihtoehtoisesti Katon harjan muotoinen terälappu Til. n:o (sopii sekä myötä- että vastapäivään pyöriviin lautasiin) Tarkista jokaisen teränvaihdon yhteydessä kiinnitystapin paksuus. Vaurioituneet tai liikaa kuluneet tapit on heti vaihdettava. Terien irroitusavain (3) ja silmukka-avain () kuuluvat koneen varustukseen. Niiden paikka on kolmipistekiinnikkeen saranaputken (6) koukussa (). Ne kiinnitetään paikalleen pidikkeeseen (5) kiinnittimen (4) avulla niin, etteivät ne pääse putoamaan. 33

36 34

37 35

38 ... konsequent, kompetent Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH Heinrich-Krone-Straße 0, D Spelle Postfach 63, D Spelle Phone +049 (0) 59 77/935-0 Fax +049 (0) 59 77/ Internet: Aug-005

Käyttöohje. N:o FIN. Nostolaitekiinnitteinen lautasniittokone AM 403 S. (valmistusnumerosta alkaen)

Käyttöohje. N:o FIN. Nostolaitekiinnitteinen lautasniittokone AM 403 S. (valmistusnumerosta alkaen) Käyttöohje N:o 915-1 FIN Nostolaitekiinnitteinen lautasniittokone AM 403 S (valmistusnumerosta 486 575 alkaen) EU-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS 89/392/EWG mukaisesti Me Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH

Lisätiedot

Käyttöohje. Nr FIN. Niittomurskaimet AM 203 CV AM 243 CV / +B AM 283 CV / +B. (Alkaen valmistusnumerosta )

Käyttöohje. Nr FIN. Niittomurskaimet AM 203 CV AM 243 CV / +B AM 283 CV / +B. (Alkaen valmistusnumerosta ) Käyttöohje Nr. 4-5 FIN Niittomurskaimet AM 03 CV AM 43 CV / +B AM 83 CV / +B (Alkaen valmistusnumerosta 486 575) Krone-niittomurskain, k-ohje n:o 4-4 FIN EU-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS EU direktiivin

Lisätiedot

STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10

STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 A 1. 5. B 2. 6. 3. 7. 4. 8. 2 9. 10. Z X 11. V W Y Denna produkt, eller delar därav, omfattas av följande mönsterskydd: This product, or part of it, is covered by the following

Lisätiedot

LUMILINKO TR-270. Käyttö- ja huolto-ohjekirja. J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127. 69950 PERHO www. varilasteel.

LUMILINKO TR-270. Käyttö- ja huolto-ohjekirja. J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127. 69950 PERHO www. varilasteel. LUMILINKO TR-270 Käyttö- ja huolto-ohjekirja J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127 Koivukoskentie 2 varilasteel@pp.nic.fi 69950 PERHO www. varilasteel.com 1 Sisällysluettelo 1. Käyttötarkoitus

Lisätiedot

PELTOJYRÄ JH 450, JH 620

PELTOJYRÄ JH 450, JH 620 KÄYTTÖ JA HUOLTO-OHJE PELTOJYRÄ JH 450, JH 620 Alkuperäiset ohjeet 01 / 2015 Sisällysluettelo 1. ESIPUHE... 1 1.1. Koneen käyttötarkoitus... 1 1.2. Tekniset tiedot... 1 1.3. Tyyppikilpi... 2 2. TURVALLISUUSOHJEET...

Lisätiedot

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE Maahantuoja: Agri-Kymi Oy Kaupinkatu 4 45130 KOUVOLA Varaosat: 020 743 2045 Toimisto: 020 743 2043 toimisto@agrikymi.fi 2 3 4 5 TEKNISET TIEDOT Takalanat Malli Työleveys

Lisätiedot

BETRIEBSANLEITUNG RESERVETEILKATALOG OPERATOR S INSTRUCTION BOOK SPARE PARTS LIST

BETRIEBSANLEITUNG RESERVETEILKATALOG OPERATOR S INSTRUCTION BOOK SPARE PARTS LIST VÄLI99KA BETRIEBSANLEITUNG RESERVETEILKATALOG OPERATOR S INSTRUCTION BOOK SPARE PARTS LIST 62375 YLIHÄRMÄ FINLAND TEL. +358-(0)6-4835111 FAX +358-(0)6-4846401 Suomi 2 Arvoisa Asiakas Kiitämme osoittamastanne

Lisätiedot

STIGA VILLA 85 M READY 85 M

STIGA VILLA 85 M READY 85 M STIGA VILLA 85 M READY 85 M 8211-3039-03 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. R L 9. 10. Y Z X W V 11. FI SUOMI SYMBOLIT Koneeseen on kiinnitetty seuraavat symbolit, joiden tarkoitus on muistuttaa käyttäjää laitteen

Lisätiedot

INNOVATOR JANKKURIN KÄYTTÖOHJE

INNOVATOR JANKKURIN KÄYTTÖOHJE INNOVATOR JANKKURIN KÄYTTÖOHJE ParKone Oy Kuokkakatu 3 85800 Haapajärvi Puhelin: 044 5906122 E-mail: info@parko.fi Internet: http://www.parko.fi/ VER 1.2. Parkone Oy LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI LÄPI ENNEN

Lisätiedot

PM-6.0 Koottuna. PM-6.0 Pikaopas. mcd020fi_pm60_v1.doc

PM-6.0 Koottuna. PM-6.0 Pikaopas. mcd020fi_pm60_v1.doc 1 Tässä dokumentissa esitetty seuraavia osakokoonpanoja tilausnumeroineen yleisistä kulutusosista ja huolto-ohjeita laitteen kunnossapitoon: SIVU 1. SIVU 2. SIVU 3. SIVU 4. SIVU 5. SIVU 6. SIVU 7. SIVU

Lisätiedot

Käyttöohjekirja. Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa. 85200 ALAVIESKA, puh. 08-430 9300, fax 08-430 509

Käyttöohjekirja. Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa. 85200 ALAVIESKA, puh. 08-430 9300, fax 08-430 509 Käyttöohjekirja Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa. 85200 ALAVIESKA, puh. 08-430 9300, fax 08-430 509 Sisällysluettelo sivu Sisällysluettelo ja alkusanat 1 Käyttö- ja huolto-ohje 2 Turvallisuusohjeita

Lisätiedot

3590050/2 IM-P359-01 CH Issue 2 DN15 - DN100 QL43D, QL43M, QL73D ja QL73M kolmitieventtiilit Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuustiedote 2. Toiminta 3. Asennus ja käyttöönotto 4. Huolto 5. Varaosat

Lisätiedot

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. BPW-tukijalka

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. BPW-tukijalka ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE BPW-tukijalka Sisällysluettelo Sivu Yleiset turvallisuusohjeet...3 Käyttötarkoitus...4 Asennusohje...5 Käyttöohje...6 Voitelu- ja huolto-ohje...8 Tekniset tiedot...10 BPW-tyyppikilpi...11

Lisätiedot

STIGA VILLA 102M 8211-3028-04

STIGA VILLA 102M 8211-3028-04 STIGA VILLA 102M 8211-3028-04 O (x4) M (x4) N (x4) P (x4) J (x2) S (x4) U (x2) T (x2) X (x2) V (x2) Y (x2) Q (x4) 1. O M N P Q J T U R S 2. S C B C D 3. 7. 4. 8. F G 5. 9. 6. 10. 11. 15. 12. 16. 13. 17.

Lisätiedot

Saab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.

Saab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SCdefault 900 Asennusohje SITdefault MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Polkupyöräteline, vetolaitteeseen kiinnitettävä Accessories Part No. Group Date

Lisätiedot

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 40 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Suomi Ruohon- ja lehtienkeräimien

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ Malli: 010A Sisällysluettelo Tekniset tiedot... 2 Pakkauksen sisältö... 3 Turvaohjeet... 3 Kokoamisohje... 4 Osien esittely... 7 Pituuden säätö sivuttaistuen... 8 Korkeussäätö sivutuki...

Lisätiedot

BRV2 paineenalennusventtiili Asennus- ja huolto-ohje

BRV2 paineenalennusventtiili Asennus- ja huolto-ohje 0457350/6 IM-P045-10 CH Issue 6 BRV2 paineenalennusventtiili Asennus- ja huolto-ohje 1. Suositeltava asennus 2. Asennus ja huolto 3. Varaosat 4. Ulkoinen impulssiputki IM-P045-10 CH Issue 6 Copyright 20001

Lisätiedot

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL 1. Käyttö Vinssi on tehty käytettäväksi varastoissa, rakennuksilla jne. Vinssejä on sekä 230V että 400V käyttöjännitteelle,

Lisätiedot

Turvallisuus. Asennuksessa tarvittavat työkalut. Kuomun asentamisessa tarvitaan kaksi (2) henkilöä.

Turvallisuus. Asennuksessa tarvittavat työkalut. Kuomun asentamisessa tarvitaan kaksi (2) henkilöä. Kuomun asennusohje Turvallisuus Kuomun asentamisessa tarvitaan kaksi (2) henkilöä.! kuomun nostaminen, siirtäminen ja kääntäminen kevennysjousien asentaminen tuulihaan asentaminen varmistettava peräkärryn

Lisätiedot

Vaatimuksenmukaisuusvakuutus Käyttöohje Varaosaluettelo

Vaatimuksenmukaisuusvakuutus Käyttöohje Varaosaluettelo FIN Vaatimuksenmukaisuusvakuutus Käyttöohje Varaosaluettelo He-Va Vip-Roller 3,3 4,5 m N. A. Christensensvej 34 DK-7900 Nykøbing Mors Tel: 9772 4288 Fax:9772 2112 www.he-va.com Sisällysluettelo EY- VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS...

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohje EB 8310 FI. Pneumaattinen toimilaite Tyyppi 3271. Tyyppi 3271. Tyyppi 3271, varustettu käsisäädöllä.

Asennus- ja käyttöohje EB 8310 FI. Pneumaattinen toimilaite Tyyppi 3271. Tyyppi 3271. Tyyppi 3271, varustettu käsisäädöllä. Pneumaattinen toimilaite Tyyppi 3271 Tyyppi 3271 Tyyppi 3271-5 Tyyppi 3271, varustettu käsisäädöllä Tyyppi 3271-52 Kuva 1 Tyypin 3271 toimilaitteet Asennus- ja käyttöohje EB 8310 FI Painos: lokakuu 2004

Lisätiedot

Käyttöohje Kytkin - Henkilöautot Sivuttaisheiton tarkastuslaite Keskitystuurna

Käyttöohje Kytkin - Henkilöautot Sivuttaisheiton tarkastuslaite Keskitystuurna Tuotenumero 4200 080 560 Sisällys 1. Esipuhe... 1 2. Toimituksen sisältö... 2 3.... 2 3.1 Sivuttaisheiton tarkastuslaitteen asennus... 3 3.2 Kytkinlevyn asennus... 4 3.3 Mittarin asennus ja säätäminen...

Lisätiedot

900 Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault

900 Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault SCdefault 900 Asennusohje SITdefault MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Ulosvedettävä suksen-/lumilaudanpitimet Accessories Part No. Date Instruction

Lisätiedot

STIGA VILLA 107M

STIGA VILLA 107M STIGA VILLA 107M 8211-3038-01 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L 11. R L X Z Z X Y V W 12a. 12b Y V W 13. 3 SUOMI FI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Nr FIN. Niittomurskain AMT 283 CV AMT 283 CRI AMT 323 CV AMT 323 CRI. (alkaen valmistusnumerosta )

Käyttöohjeet. Nr FIN. Niittomurskain AMT 283 CV AMT 283 CRI AMT 323 CV AMT 323 CRI. (alkaen valmistusnumerosta ) Käyttöohjeet Nr. 56-5 FIN Niittomurskain AMT 83 CV AMT 83 CRI (alkaen valmistusnumerosta 45 033) AMT 33 CV AMT 33 CRI EY-vaatimustenmukaisuusilmoitus EU-direktiivin 98/37/EU mukaan Me Maschinenfabriken

Lisätiedot

Asennus. Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

Asennus. Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo Mallinro: 136-1199 Form No. 3407-726 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja, jotka Kalifornian

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t Huomio: Lue tämä käyttöohje ennen ketjuviputaljan käyttöönottoa. Sisällys 1. Esipuhe 2. Erittely 3. Turvallisuusohjeet

Lisätiedot

Vetokoneiston päivityssarja GreensPro viheriöjyrä, mallit 44905, tai 44907

Vetokoneiston päivityssarja GreensPro viheriöjyrä, mallit 44905, tai 44907 Form No. Vetokoneiston päivityssarja GreensPro 00 -viheriöjyrä, mallit 44905, 44906 tai 44907 Mallinro: 7-5899 Mallinro: 7-5907 8-69 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus

Lisätiedot

POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE

POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE MALLIT P 550 ja P 700 Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN FINLAND Puh. 02 5286 500 Fax. 02 5531 385 Alkaen sarjanumerosta 4R0567 POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit: P

Lisätiedot

Ohjekirja Palax Log rankateline, lisäsyöttörulla

Ohjekirja Palax Log rankateline, lisäsyöttörulla Ohjekirja Palax Log rankateline, lisäsyöttörulla Ohjeisiin on tutustuttava aina ennen laitteen käyttöä Sarjanumero Valmistusvuosi PALAX Lahdentie 9 61400 Ylistaro, FINLAND Tel. +358 6 4745100 Fax. +358

Lisätiedot

STIGA PARK 107M 8211-3036-02

STIGA PARK 107M 8211-3036-02 STIGA PARK 107M 8211-3036-02 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 2 9a. 9b. Pro 18-Pro 20 13. 10. 14. R L 11. 15. L A+5 A B+5 B Z X Y 12. 16. V W 3 SUOMI FI SYMBOLIT Koneessa

Lisätiedot

PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE. MALLIT HERKULES 700, 800, 900 ja 1000

PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE. MALLIT HERKULES 700, 800, 900 ja 1000 POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE MALLIT HERKULES 700, 800, 900 ja 1000 POTILA Tuotanto OY Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN Puh. 02 528 6500 Fax. 02 553 1385 Alkaen sarjanumerosta 130 POTILA HERKULES PINTA-ÄKEIDEN

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä Hase Trets soveltuu käytettäväksi tavallisena nojapyöränä tai peräpyöränä toiseen polkupyörään kiinnitettynä. Rungon pituutta voidaan muuttaa, joten pyörä

Lisätiedot

Asennusohjeet malleille:

Asennusohjeet malleille: Asennusohjeet malleille: 96899930/LZ5C joissa on jokin seuraavista leikkuulaitteista: 968999343 TRD5 TunnelRam -leikkuulaite, 968999344 TRD6 TunnelRam -leikkuulaite, 968999348 CD5 Combi -leikkuulaite,

Lisätiedot

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 FI SUOMI 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. Ohjeita on

Lisätiedot

STIGA PARK 121 M 8211-3011-09

STIGA PARK 121 M 8211-3011-09 STIGA PARK 121 M 8211-3011-09 1. Park -1993 5a. D 5b. 2. Park -1993 6a. Park -1999 6b. Park 2000- F G H 3. Park -1993 7. I I 4. Park -1993 8. 2 J 9. 13. 10. 14. Z X Y W V 11. 15. Denna produkt, eller delar

Lisätiedot

Asennusohjeet malleille:

Asennusohjeet malleille: Asennusohjeet malleille: 968999306/IZC Leikkuulaitteena: 96899934 TRD48 TunnelRam-leikkuulaite tai 968999347 CD48 Combi-leikkuulaite Asennus Pura kone pakkauksesta. Renkaat Asenna takapyörät napoihin asennettujen

Lisätiedot

Asennus. Kiinnitä jalkatuki (93) etujalkoihin (3).

Asennus. Kiinnitä jalkatuki (93) etujalkoihin (3). Asennus Kuntolaite toimitetaan lähes valmiiksi asennettuna. Asennukseen vaaditaan kaksi henkilöä. Mukana toimitettujen työkalujen ja rasvan lisäksi asennuksessa tarvitaan ristipääruuvimeisseliä. 1. Toisen

Lisätiedot

WALTERSCHEID-NIVELAKSELI

WALTERSCHEID-NIVELAKSELI VA K OLA Postios. Helsinki Rukkila Puhelin Helsinki 43 48 1 2 Rautatieas. Pitäjänmäki VALTION MAATALOUSKONEIDEN TUTKIMUSLAITOS 1960 Koetusselostus 344 WALTERSCHEID-NIVELAKSELI Koetuttaja: nuko Oy, Helsinki.

Lisätiedot

Saab. 900 Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault. Suksien-/lumilaudanpitimet

Saab. 900 Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault. Suksien-/lumilaudanpitimet SCdefault 900 Asennusohje SITdefault Suksien-/lumilaudanpitimet MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group Date Instruction Part No.

Lisätiedot

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Käytettäväksi ainoastaan käyttöohjeen yhteydessä! Tämä pikaopas EI korvaa käyttöohjetta! Pikaopas on tarkoitettu ainoastaan henkilöille,

Lisätiedot

N:o FIN. Käyttöohje. Hinattava niittomurskain AMT 3200 CV (murskainosassa terässormet) (valmistusnumerosta alkaen)

N:o FIN. Käyttöohje. Hinattava niittomurskain AMT 3200 CV (murskainosassa terässormet) (valmistusnumerosta alkaen) Käyttöohje N:o 573- FIN Hinattava niittomurskain AMT 300 CV (murskainosassa terässormet) (valmistusnumerosta 486 575 alkaen) 8-Jun-003 EC Declaration of Conformity according to Directive 89/39/EEC We Maschinenfabrik

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET. Köysivintturi Tyypip 220.0, , , , , ,125

KÄYTTÖOHJEET. Köysivintturi Tyypip 220.0, , , , , ,125 KÄYTTÖOHJEET Köysivintturi Tyypip 0.0,3 0.0,5 0.0,75 0. 0. 0.3 4.0,5 40.0,08 40.0,5 Sisällysluettelo. Tärkeitä turvallisuusohjeita 6. Köyden kiinnittäminen. Tekniset tiedot 7. Käyttö 3. Yleistä 8. Huolto

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Lisätiedot

Kattolaatikko Xperience

Kattolaatikko Xperience Ohje nro Versio Osa nro 8698518 1.0 Kattolaatikko Xperience A8903209 Sivu 1 / 8 A8903214 Sivu 2 / 8 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen aloittamista. Huomautukset ja varoitustekstit ovat turvallisuuden

Lisätiedot

A 10 FORM NO. 769-03656B

A 10 FORM NO. 769-03656B A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Suomi Ruohonkokooja Turvallisuuden kannalta Noudata turvallisuusja käyttöohjeita

Lisätiedot

Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo VAARA

Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo VAARA Form No. Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo Mallinro: 131-3457 3386-220 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen

Lisätiedot

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 1 AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 2 SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ 1 PAKKAUS JA VARASTOINTI 2 TEKNISET TIEDOT. 3 ASENNUS.

Lisätiedot

OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE

OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE WC-LAITTEEN ASENNUS WC-laite on varustettu kiinnityspultein. Maahantuoja / valmistaja ei vastaa siitä, jos wc-laite on kiinnitetty vastoin määräyksiä (esim. asennettu

Lisätiedot

ASENNUSOPAS. Koristepaneeli BYCQ140D7W1 BYCQ140D7W1W

ASENNUSOPAS. Koristepaneeli BYCQ140D7W1 BYCQ140D7W1W ASENNUSOPAS Koristepaneeli BYCQ40D7W BYCQ40D7WW 4 9 8 7 4 6 4 4 4 4 4 4+6 a g a c e f d g g h 6 mm 6 4 8 7 9 4 6 BYCQ40D7W Koristepaneeli BYCQ40D7WW Asennusopas Englanninkielinen teksti on alkuperäinen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE 350 MULTAUSAURA KÄYTTÖ HUOLTO

KÄYTTÖOHJE 350 MULTAUSAURA KÄYTTÖ HUOLTO KÄYTTÖOHJE 350 MULTAUSAURA KÄYTTÖ HUOLTO 1 VM 350 MULTAUSAURA Sisältö Sivu 1. TEKNISET TIEDOT 2 2. TURVALLISUUSOHJEET 2 2.1 Yleisiä ohjeita 2 3. AURAN KÄYTTÖÖNOTTO 3 3.1 Auran kytkeminen traktoriin 3 3.2

Lisätiedot

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat.

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat. Asennus Irralliset osat Form No. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: 30454 Tarkista alla olevasta taulukosta, että kaikki osat on toimitettu. Kuvaus Määrä Käyttökohde

Lisätiedot

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19 Tyypit W 088, 110, 16,156, 199 ja 260 Välitykset 1:1, 2:1, :1 ja 4:1 Suurin lähtevä vääntömomentti 2419 Nm. Suurin tuleva pyörimisnopeus 000 min -1 IEC-moottorilaippa valinnaisena. Yleistä Tyyppi W on

Lisätiedot

Käyttöohje FI

Käyttöohje FI Hinattava niittomurskain AMT 4000 CV AMT 5000 CV Käyttöohje 50 000 004 00 FI (valmistusnumerosta 486.575 alkaen) EY-vaatimustenmukaisuusilmoitus EU-direktiivin 98/37/EU mukaan Me Maschinenfabrik Bernard

Lisätiedot

SCdefault. 900 Asennusohje

SCdefault. 900 Asennusohje SCdefault 900 Asennusohje SITdefault Sport-alusta MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces 12

Lisätiedot

Käyttöohje FI. Nostolaitesovitteinen niittomurskain EasyCut 280 CV EasyCut 280 CRi EasyCut 320 CV (valmistusnumerosta alkaen)

Käyttöohje FI. Nostolaitesovitteinen niittomurskain EasyCut 280 CV EasyCut 280 CRi EasyCut 320 CV (valmistusnumerosta alkaen) Käyttöohje 50 000 02 00 FI Nostolaitesovitteinen niittomurskain EasyCut 280 CV EasyCut 280 CRi EasyCut 320 CV (valmistusnumerosta 524 000 alkaen) EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus EU-direktiivin 98/37/EU

Lisätiedot

OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE

OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE WC-LAITTEEN ASENNUS WC-laite on varustettu kiinnityspultein. Maahantuoja / valmistaja ei vastaa siitä, jos wc-laite on kiinnitetty vastoin määräyksiä (esim. asennettu

Lisätiedot

TIMCO TIMCO. Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa

TIMCO TIMCO. Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa TIMCO Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa TIMCO Ominaisuudet Tilava siirrettävä työpiste auttaa pitämään työkalut järjestyksessä ja nopeuttaa työntekoa. Kestävät pyörät liikuttavat työpistettä

Lisätiedot

MAANTIE Etunapa / Vapaanapa, 11-vaihteinen

MAANTIE Etunapa / Vapaanapa, 11-vaihteinen (Finnish) DM-HB0003-04 Jälleenmyyjän opas MAANTIE Etunapa / Vapaanapa, 11-vaihteinen HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 TÄRKEÄ TIEDOTE Tämä jälleenmyyjän opas on tarkoitettu ensisijaisesti

Lisätiedot

Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen)

Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen) (Finnish) DM-HB0001-05 Jälleenmyyjän opas Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen) MAANTIE HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 retkipyöräily HB-T670

Lisätiedot

Terrassimarkiisi Nordic Light FA40 Asennus Käyttö Puhdistus ASENNUS KÄYTTÖ PUHDISTUS. Terassimarkiisi Nordic Light FA40

Terrassimarkiisi Nordic Light FA40 Asennus Käyttö Puhdistus ASENNUS KÄYTTÖ PUHDISTUS. Terassimarkiisi Nordic Light FA40 ASENNUS KÄYTTÖ PUHDISTUS Terassimarkiisi Varmista, että pinta, johon kiinnität markiisin, on riittävän tukeva. Laho puu, rapautunut rappaus tai tiili ja ohuet paneelit eivät sovellu kiinnityspinnaksi.

Lisätiedot

OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE

OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE WC-LAITTEEN ASENNUS WC-laite on varustettu kiinnityspultein paitsi S42 malli. Maahantuoja / valmistaja ei vastaa siitä, jos wc-laite on kiinnitetty vastoin määräyksiä

Lisätiedot

STIGA PARK 107M

STIGA PARK 107M STIGA PARK 107M 8211-3036-01 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 9. 13. 10. 14. 11. 15. A+5 A B+5 B 12. 16. SUOMI FI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat

Lisätiedot

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ KÄYTTÖOHJEET DAR0480 Sisällysluettelo. Takuu sivu 1 Turvallisuusohjeet sivu 2 Käyttöohjeet sivu 3-4 Hoito ja huolto sivu 5 Säilytys sivu 6 Vianetsintä sivu 7 Osaluettelo/ tekniset

Lisätiedot

MONITOIMITIKAS ALUMIININEN. FIN Käyttö- ja turvallisuusohje

MONITOIMITIKAS ALUMIININEN. FIN Käyttö- ja turvallisuusohje ALUMIININEN MONITOIMITIKAS FIN Käyttö- ja turvallisuusohje Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöä! Säilytä käyttöohjeet myöhempää käyttöä varten. Yleistä Kiitos kun valitsit Kramforsin monitoimitikkaat.

Lisätiedot

Matkustamon pistorasia

Matkustamon pistorasia Ohje nro Versio Osa nro 30664329 1.0 Matkustamon pistorasia M3603136 Sivu 1 / 9 Varuste A0000162 A0000163 A0000161 M8703902 Sivu 2 / 9 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen aloittamista. Huomautukset

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET ABT KÄSIKETJUTALJOILLE

KÄYTTÖOHJEET ABT KÄSIKETJUTALJOILLE KÄYTTÖOHJEET ABT KÄSIKETJUTALJOILLE Kapasiteetti: 250, 500, 1000, 2000, 3000, 5000, 10000 ja 20000kg Huomio: Lue tämä käyttöohje ennen käsiketjutaljan käyttöönottoa. 1. Ripusta talja yläkoukusta ja nosta

Lisätiedot

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen Yksityiskohtaiset ohjeet, Fiat 500 1,2 l, moottorikoodi 169 A4.000 ContiTech kertoo, miten vältät virheet hihnanvaihdon yhteydessä Hammashihnan

Lisätiedot

Asennus. Valintaventtiilisarja Multi Pro WM -ruiskutuslaite VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

Asennus. Valintaventtiilisarja Multi Pro WM -ruiskutuslaite VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet Valintaventtiilisarja Multi Pro WM -ruiskutuslaite Mallinro: 130-7190 Form No. 3386-265 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja, jotka Kalifornian

Lisätiedot

Cristallo ROLLAATTORI. Käyttöohje 1. Tilno:

Cristallo ROLLAATTORI. Käyttöohje 1. Tilno: Cristallo ROLLAATTORI Tilno: 7 00 000 Käyttöohje Rollaattorin osat 4 5 6 0 7 8 9 Kahva Jarru Korkeussäädettävä kahvan tanko 4 Kahvan korkeuden säätövipu 5 Folding suoja 6 varastossa haltijat 7 Takapyörä

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20 KÄYTTÖOHJE Haswing W-20 Omistajalle Kiitos, että valitsitte Haswing- sähköperämoottorin. Se on luotettava ja saastuttamaton sekä helppo asentaa ja kuljettaa. Tässä käyttöohjeessa on tietoja laitteen asennuksesta,

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

Jauhonjakokauha. Tuotekoodi A1194

Jauhonjakokauha. Tuotekoodi A1194 Jauhonjakokauha Tuotekoodi A1194 2 1. Alkusanat Avant Tecno Oy haluaa kiittää teitä siitä, että olette hankkineet Avant-työlaitteen. Se on suunniteltu ja valmistettu pitkällisen tuotekehityksen ja kokemuksen

Lisätiedot

TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61

TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61 TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61 EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus koneesta Lapinlahden levypalvelu Oy vakuuttaa,

Lisätiedot

FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE

FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään Z oom työtelineet ovat paljon enemmän kuin pelkkä työteline. Telineen kiinniytspaloja voidaan liikuttaa portaattomasti pöytäurissa ja pöydän

Lisätiedot

Asennus. Johdinsarja Workman HDX-D -työajoneuvo, nelipyöräveto ja lava VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

Asennus. Johdinsarja Workman HDX-D -työajoneuvo, nelipyöräveto ja lava VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet Form No. Johdinsarja Workman HDX-D -työajoneuvo, nelipyöräveto ja lava Mallinro: 132-6774 3405-657 Rev B Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja,

Lisätiedot

STIGA VILLA 92 M 107 M

STIGA VILLA 92 M 107 M STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-03 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L L+R Z X Y 11. 12. W V 3 SUOMI FI SYMBOLIT Koneeseen on kiinnitetty seuraavat symbolit, joiden tarkoitus on muistuttaa

Lisätiedot

PÖNTTÖSORVI KÄYTTÖ - OHJEKIRJA

PÖNTTÖSORVI KÄYTTÖ - OHJEKIRJA KESMAC 23.4.2013 PÖNTTÖSORVI PÖNTTÖSORVI KÄYTTÖ - OHJEKIRJA SISÄLLYSLUETTELO 1. YLEISTÄ 2. TEKNINEN ERITTELY 3. TURVALLISUUSOHJEET JA KÄYTTÖ 4. VALOKUVAT 5. HUOLTO 6. KUITTAUS TURVAOHJEISTA 2013-04-23

Lisätiedot

NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE

NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE POTILA NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit KK 13, KK 15, KK 17 ja KK 19 Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN FINLAND Puh. 02 5286 500 Fax. 02 5531 385 POTILA NOSTOLAITEKULTIVAATTORIEN KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA 2 KÄYTTÖ SWEPAC F75E Koneella tiivistetään soraa ja hiekkaa pienissä rakennustöissä, kuten valmistaessa alustaa betonikiville tai puutarhojen kivilaatoille. Koneen kompakti muotoilu

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden

Lisätiedot

Perävaunun käyttöohje

Perävaunun käyttöohje Perävaunun käyttöohje Ennen ajoa tarkistakaa: vetolaitteen ja sen kiinnitysosien kunto perävaunun ja auton kiinnityksen varmuus, perävaunun turvavaijerin tulee olla kiinnitetty autoon valojen kunto pyörien

Lisätiedot

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas RENGASKONE Käsikäyttöinen rengaskone Käyttöopas PIDÄ KÄYTTÖOPAS TURVALLISESSA PAIKASSA. Käyttöopas antaa tietoja tuotteen kokoamisesta, käytöstä, turvallisuudesta ja osista. KOKOAMISOHJEET 1. Etsi ja

Lisätiedot

1. Alkusanat. 2. Käyttötarkoitus. 3. Turvallisuusohjeet

1. Alkusanat. 2. Käyttötarkoitus. 3. Turvallisuusohjeet Minikaivurit Tuotenumero Avant 200-sarjaan A33153 Tuotenumero Avant 500- ja 600-sarjaan 250 mm kauhalla A32393 Tuotenumero Avant 500- ja 600-sarjaan 400 mm kauhalla A32394 2 1. Alkusanat Avant Tecno Oy

Lisätiedot

SOLAR handy - sälekaihtimien asennusohje. Tästä pääset takuuehtoihin:

SOLAR handy - sälekaihtimien asennusohje. Tästä pääset takuuehtoihin: SOLAR handy - sälekaihtimien asennusohje Tästä pääset takuuehtoihin: 29.04.2015 SISÄLLYSLUETTELO HANDY-VARIAATIOT 1-5 Varoitus 2 Handy-variaatiot 1-5 3 Asennus Handy 1 5 Käyttöohje 15 Puhdistaminen 16

Lisätiedot

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL Asennusohjeet Ennen jääkaapin asentamista 4 Vesiliitäntä 4 Sähköliitäntä 5 Jääkaapin sijoitus ja tasapainottaminen 6 Asennusmitat ja -vaatimukset 7 Pakastimen

Lisätiedot

Irralliset osat. Koneen valmistelu. Hydraulinestesäiliön tyhjennys. Asennusohjeet

Irralliset osat. Koneen valmistelu. Hydraulinestesäiliön tyhjennys. Asennusohjeet Form No. 3357-317 Rev A Ulkopuolinen etuhydrauliikka Sand/In eld Pro 5040 -ajoyksikkö Mallinro: 08782 Asennusohjeet Huomaa: Sand/Infield Pro 5040 -ajoyksikkö on varustettava ulkopuolisella takahydrauliikalla,

Lisätiedot

BULL. Lattiapäällysteiden poistokone

BULL. Lattiapäällysteiden poistokone BULL Lattiapäällysteiden poistokone 1 Sisältö 2 Käyttötarkoitus... 4 3 Tekniset tiedot... 4 4 Turvallisuusohjeet... 4 5 Huolto... 5 6 Käyttö... 5 6.1 Valmistelut (matot, päällysteet)... 5 6.2 Ohjauskahvan

Lisätiedot

Käyttöohje. N:o FIN. Etunostolaitekiinnitteinen niittomurskain EasyCut 28 CV EasyCut 32 CV EasyCut 32 CRi. (valmistusnumerosta alkaen)

Käyttöohje. N:o FIN. Etunostolaitekiinnitteinen niittomurskain EasyCut 28 CV EasyCut 32 CV EasyCut 32 CRi. (valmistusnumerosta alkaen) Käyttöohje N:o 969- FIN Etunostolaitekiinnitteinen niittomurskain EasyCut 28 CV EasyCut 32 CV EasyCut 32 CRi (valmistusnumerosta 520 000 alkaen) EY-vaatimustenmukaisuusilmoitus EU-direktiivin 98/37/EU

Lisätiedot

Asennus. CE-sarja Pehmeä E-Z Vac -kaksoiskerääjä Z Master sarjan leikkureille. Irralliset osat. Asennusohjeet

Asennus. CE-sarja Pehmeä E-Z Vac -kaksoiskerääjä Z Master sarjan leikkureille. Irralliset osat. Asennusohjeet Form No. CE-sarja Pehmeä E-Z Vac -kaksoiskerääjä Z Master 000 -sarjan leikkureille Mallinro: 9-990 -9 Rev A Asennusohjeet Huomaa: Koneen vasen ja oikea puoli määritellään normaalista käyttöasennosta käsin.

Lisätiedot

Lumilinko. 500-Sarjan tuotenumero A Sarjan tuotenumero A21097

Lumilinko. 500-Sarjan tuotenumero A Sarjan tuotenumero A21097 Lumilinko 500-Sarjan tuotenumero A2847 200-Sarjan tuotenumero A21097 2 1. Alkusanat Avant Tecno Oy haluaa kiittää teitä siitä, että olette hankkineet Avant-työlaitteen. Se on suunniteltu ja valmistettu

Lisätiedot

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta

Lisätiedot

Uusi FWB500 ilmakiväärisi on toimitettu tehdaspakkauksessa, jota voit käyttää jatkossa säilytys- ja kantolaukkuna.

Uusi FWB500 ilmakiväärisi on toimitettu tehdaspakkauksessa, jota voit käyttää jatkossa säilytys- ja kantolaukkuna. KÄYTTÖOHJE FEINWERKBAU 500 ILMAKIVÄÄRI Ennen aseen käyttöä Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja säilytä se myöhempää käyttöä varten. Aseesi toimii moitteettomasti vain jos käsittelet sitä oikein ja huollat

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

Kombikauhat Leveys 790 mm A32684 Leveys 900 mm A32484 Leveys 1050 mm A32448

Kombikauhat Leveys 790 mm A32684 Leveys 900 mm A32484 Leveys 1050 mm A32448 Kombikauhat Leveys 790 mm A32684 Leveys 900 mm A32484 Leveys 1050 mm A32448 2 1. Alkusanat Avant Tecno Oy haluaa kiittää teitä siitä, että olette hankkineet Avant-työlaitteen. Se on suunniteltu ja valmistettu

Lisätiedot

Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 -käyttöohje

Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 -käyttöohje Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 -käyttöohje 1.1. painos 2 Tietoja autopidikkeestäsi Nokia Mobile Holder CR-123 -autopidikkeen ja Easy Mount HH-22 -telineen avulla voit pitää puhelimesi helposti

Lisätiedot

MASADOOR. autotallinovet. Asennusohje

MASADOOR. autotallinovet. Asennusohje MASADOOR autotallinovet Asennusohje Tämä asennusohje on tehty ammattitaitoisen asentajan käyttöön. Ohjeessa on piirroksia, joissa on komponentteja, joita ei aina oveen asenneta. Ennen asennuksen aloittamista

Lisätiedot

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE DC 500 E Puruimuri KÄYTTÖOHJE Sisällysluettelo 1. Tekniset tiedot 2. Yleiset turvallisuusohjeet 3. Pakkauksen purkaminen 4. Toimitussisältö 5. Rakenne 5.1. Imurin kokoaminen 5.2. Sähköliitäntä 6. Varaosalista

Lisätiedot