Sisällysluettelo. Lue tämä käyttöohje ennen hygiointilaitteen asennusta ja käyttöönottoa.
|
|
- Paavo Tuominen
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 a40 Käyttöohje
2 Lue tämä käyttöohje ennen hygiointilaitteen asennusta ja käyttöönottoa. Sisällysluettelo Pikaohje Hygiointilaitteen kuvaus Laitteen osat Ohjauspaneli Turvallisuusohjeita Kierrätys Käyttötarkoitus Asennus Käyttö Huomioitavaa Puhdistus ja hoito Huolto, korjaus ja takuu Mitä tehdä jos... Lisävarusteet Tekniset tiedot
3 Pikaohje Aseta hygioitavat tavarat laitteeseen. Tavarat on asetettava tarpeeksi väljästi, jotta otsoni pääsee vaikuttamaan joka paikkaan. Kytke laitteeseen virta päävirtakytkimestä. Sulje ovi ja valitse käsittelyaika painamalla 1 (10 min), 2 (30 min) tai 3 (60 min). Aikaa tarvitaan sitä enemmän, mitä enemmän laitteessa on puhdistettavaa tavaraa. Paina Käynnistä ja hygiointi alkaa. Kun Valmis -valo syttyy, hygiointi on valmis ja laitteen oven voi avata turvallisesti. Muuta: Hygioinnin voi pysäyttää Keskeytä -painikkeesta, jolloin oven voi avata 5-15 minuutin kuluttua (ohjelmavalinnasta riippuen). Jäljellä olevan hygiointiajan näkee paneelissa olevista valoista. Ovessa on sähkölukko, mikä estää oven avaamisen prosessin ollessa käynnissä. Hätätilanteessa oven saa avattua heti ottamalla virtajohdon irti laitteesta. Käytä laitetta kuivien tuotteiden hygiointiin. Hygiointi ei poista näkyvää likaa, joten se kannattaa tarvittaessa poistaa ensin esim. pesemällä. Puhdista laitteen sisäpinnat viikoittain tai tarpeen mukaan. Vältä laitteen käyttöä kun ilmankosteus käyttötilassa on selvästi normaalia suurempi (kastepiste yli 20 C tai suhteellinen kosteus yli 70%). Tilaa huolto heti kun huoltovalo syttyy. Laitetta voi käyttää huoltoon asti. Jollei muuta mainita, huollon järjestää Hygio Oy. Lisätietoja ja yhteystiedot: 3
4 Hygiointilaitteen kuvaus D F E Laitteen osat: A ohjauspaneeli B lukittava suljin C säätöjalat tai pyörät D huoltoilmaisin E päävirtakytkin F laitekilpi, jossa sarjanumero G vaateripustintanko, vaateripustimet H pikaohje A B G H I I kiinnityskoukut, ritilätasot J virtajohto J C ETUPUOLI SISÄPUOLI TAKAPUOLI 4
5 Hygiointilaitteen kuvaus Ohjauspaneeli: A laitteen mallimerkintä A B virta C ovi kiinni D ohjelmavalinta B C E jäljellä olevan ajan merkkivalot D F käynnistä G keskeytä E F G 5
6 Turvallisuusohjeita Hygiointilaitetta saavat käyttää vain sen toimintaan perehtyneet henkilöt. Lapset eivät saa käyttää laitetta. Laitteen sisälle ei saa laittaa ihmisiä tai eläimiä. Hygiointilaitetta saavat huoltaa ja korjata vain Hygio Oy:n valtuuttamat ammattilaiset. Vahingoittunut laite voi olla turvallisuusriski. Tarkista hygiointilaite ulkoisten vaurioiden varalta. Älä koskaan ota vahingoittunutta hygiointilaitetta käyttöön. Älä käytä laitetta tyhjänä. Tyhjänä käyttäminen lyhentää laitteen huoltoväliä. Hygiointilaite on liitettävä suojamaadoitettuun sähköliitäntään. Ennen hygiointilaitteen kytkemistä sähköverkkoon tarkista, että koneen arvokilvessä ilmoitettu jännite, taajuus ja sulakekoko vastaavat sähköverkon tietoja. Ota epäselvissä tapauksissa yhteyttä sähköasentajaan. Hygiointilaitetta ei saa liittää ilmastointiin tai muihin laitteisiin. Säilytä ja käytä laitetta normaalissa huoneenlämmössä. Laite ei saa joutua alttiiksi kosteudelle, eikä sitä ole tarkoitettu ulkokäyttöön. Laite on tarkoitettu käytettäväksi kuivassa. Runsas ilmankosteus heikentää laitteen tehoa ja lyhentää sen huoltoväliä. Huomaa kuitenkin seuraavat kohdat: Älä avaa laitteen ovea väkisin kesken käsittelyn. Jos näin kuitenkin tapahtuu, otsonipitoisuus huoneessa hetkellisesti kasvaa ja samassa tilassa olevat altistuvat otsonille. Pysyvää haittaa tästä ei aiheudu. Tuuleta huonetila huolellisesti ja poistu heti tilasta tuuletuksen ajaksi. Tuuletuksen jälkeen huonetila on normaalisti käytettävissä. Sähkökatkoksen sattuessa ohjelma keskeytyy. Älä kuitenkaan avaa laitteen ovea vaan käynnistä ohjelma uudelleen. Ohjelman loputtua laitteen oven voi avata. Laitteessa ei käytetä kemikaaleja. Otsoni ei varastoidu laitteeseen eikä tuotteisiin, vaan palautuu hapeksi ohjelman aikana. Varmista aina, että laitteeseen ei ole päässyt sisälle mitään sinne kuulumatonta. Näitä ovat: -Eläimet ja ihmiset. -Luonnonkumi ja siitä valmistetut tuotteet. Jos epäilet, että tuote sisältää luonnonkumia, varmistu siitä ennen käsittelyä. Otsoni haurastuttaa luonnonkumia. -Märät ja kosteat tavarat. -Itsesyttyvät materiaalit. Esimerkiksi runsaasti pellavaöljyä, polttoaineita tai liuotinjäämiä sisältävät tekstiilit. Jos epäilet, että laite toimii virheellisesti, ota yhteys huoltoon. Yhteystiedot löytyvät verkkosivuiltamme 6
7 Kierrätys Hygiointilaite on valmistettu kierrätettävistä materiaaleista. Käytöstä poistettavasta laitteesta yläkotelo tulee toimittaa sähkö- ja elektroniikkaromua (SER) vastaanottavaan keräyspisteeseen tai kierrätyskeskukseen. Runko varusteineen voidaan toimittaa metallin kierrätyspisteeseen. Käyttötarkoitus Hygiointilaitetta käytetään hajujen poistoon tavaroista ja tekstiileistä sekä hygieniatason merkittävään parantamiseen. Hygiointi perustuu otsoniin ja sen ominaisuuteen tuhota haitallisia mikrobeja nopeasti ja turvallisesti. Hygioinnissa otsoni tuotetaan ja pidetään täysin suljetussa tilassa ja neutraloidaan takaisin hapeksi ennen oven avaamista. Hygieniatason parantuminen huomataan hajujen poistumisena ja mietona otsonin tuoksuna. Esimerkkejä hygiointikohteista: pehmolelut, lelut, kirjat, pelit, palapelit, väriliidut kukkarot, avaimet, työkalut, matkapuhelimet paidat, liivit, housut, takit, sukat, alusvaatteet, myssyt, lakit, kengät, tossut, monot, luistimet, saappaat, suojukset, panssarit, räpylät, hanskat, maskit, kypärät, uimalakit, päähineet, suojalasit instrumentit, roolivaatteet, univormut, kirkkotekstiilit, seinävaatteet tyynyt, muistoesineet, matot, raanut, neuleet työvaatteet, suojavaatteet, varaosat ja apuvälineet. Älä koskaan laita hygiointilaitteeseen seuraavia asioita: Älä hygioi eläimiä tai ihmisiä. Otsoni on määritelty haitalliseksi aineeksi ihmisille ja eläimille. Luonnonkumista valmistettuja tuotteita ei saa hygioida. Hygiointi haurastuttaa luonnonkumia. Märät ja kosteat tavarat. Hygiointilaitetta ei ole tarkoitettu kosteiden tavaroiden käsittelyyn. Kosteus lisää laitteen huoltotarvetta ja vähentää käsittelyn tehoa. Asennus Aseta laite pystyasentoon kuten kansikuvassa. Hygiontilaitetta ei saa käyttää muussa asennossa. Laitteessa on vakiona säätöjalat jolloin asennus kaltevallekin pinnalle onnistuu helposti. Liitä laite maadoitettuun pistorasiaan mukana toimitettavan johdon avulla. Jos asetat usean hygiontilaitteen rinnakkain, voit liittää ne toisiinsa sähköjohdolla ketjuttamalla. Tällä tavoin tarvitaan vain yksi pistorasia koko laiteryhmää kohden. Ketjutusta varten tarvittavat johdot voi hankkia Hygion lisävarusteina. 7
8 Käyttö Varmista, että laite on asennettu oikein. Kytke laitteeseen virta painamalla päävirtapainiketta. Päävirtapainikkeeseen syttyy valo ja huoltoilmaisin palaa kaksi sekuntia. Asettele tuotteet laitteeseen siten, että ilma pääsee vapaasti kiertämään kaikkien pintojen kanssa. Sulje ovi. Valitse ohjelma hygiointitarpeen mukaan. Paina Käynnistäpainiketta. Oven voi avata, kun valo palaa kohdassa Valmis. Hygio a40 Vakiomalli, joka sopii useimpiin käyttökohteisiin. Toiminnot Ohjelma 1: raikastamiseen Ohjelma 2: tehokkaampaan hajunpoistoon Ohjelma 3: hygieniatason merkittävään parantamiseen, desinfiointiin. Aika 10 min 30 min 60 min Huomioitavaa: Sähkölukko lukitsee kaasutiiviin kaapin ohjelman ajaksi ja avautuu, kun valittu aika on kulunut. Jos haluat keskeyttää ohjelman kesken käsittelyn, paina Keskeytä-painiketta. Sähkölukko aukeaa, kun kaapissa oleva otsoni on neutraloitu takaisin hapeksi. Tähän menee aikaa 5-15 minuuttia valitun ohjelman pituudesta riippuen. Otsoni läpäisee helposti huokoiset materiaalit, mutta tiiviimpi materiaali, kuten turkis tai nahka vaatii pidemmän käsittelyajan. Hygio a40 Power Ammattikäyttöön tarkoitettu tehokkaampi malli. Vaatii laajemman koulutuksen laitteen käytöstä. Hygio a40 Hold Hyvän hygieniatason ylläpitoon ammattikäytössä. Vaatii laajemman koulutuksen laitteesta. Ohjelma 1: tehokkaaseen hajunpoistoon, hygieniatason parantamiseen ja desinfiointiin. Ohjelma 2: vaativien materiaalien käsittelyyn Ohjelma 3: erittäin vaativien materiaalien käsittelyyn Ohjelma 1: kevyt otsonituotto Ohjelma 2: keskiraskas otsonituotto Ohjelma 3: raskas otsonituotto 2 h 6 h 12 h Jatkuva Jatkuva Jatkuva Otsonin tuoksu voidaan havaita tuotteissa vielä jonkin aikaa käsittelyn jälkeen. 8
9 Tarpeettoman pitkä hygiointi saa tuotteessa aikaan voimakkaan otsonin tuoksun, joka häviää itsestään ajan kuluessa. Pitkästä hygioinnista ei ole tuotteelle tai käyttäjälle haittaa. Tällaista käyttöä voisi olla esim. yhden T-paidan usean tunnin hygiointi. Puhdistus ja hoito Pidä hygiointilaite puhtaana imuroimalla tai pyyhkimällä pöly ja roskat laitteen sisältä. Pyyhi laitteen sisäpinnat nihkeällä liinalla kerran viikossa tai useammin mikäli käytät laitetta jatkuvasti. Huolto, korjaus ja takuu Huolto ja korjaus Hygiointilaitetta saa korjata ja huoltaa vain siihen perehtynyt valtuutettu ammattilainen. Laitetta ei saa käyttää ilman säännöllistä huoltoa. Laitteen hankinnan yhteydessä tehdään ylläpitosopimus. Huollossa tarkastetaan laitteen toiminta ja vaihdetaan tarvittavat kuluvat osat uusiin. Laitteessa on huoltoilmaisin, joka palaa kaksi sekuntia kun virta kytketään laitteeseen. Jos huoltoilmaisin alkaa vilkkua, laite vaatii huoltoa. Ota tällöin yhteyttä huoltoon 14 vuorokauden sisällä. Laite yhä normaalisti käytettävissä huollon saapumiseen asti. Takuuaika- ja ehdot Hygiointilaitteella on kahden vuoden rajattu takuu normaalikäytössä. Takuu ei korvaa käyttäjän itse aiheuttamia vaurioita. Laitteen takuu raukeaa, jos konetta korjaa muu kuin Hygio, tai sen valtuuttama huoltoliike tai jos sitä muutetaan jollain tavalla. Laitteen takuu raukeaa, jos jokin muu laite kuin toinen hygiointilaite kytketään yhteen laitteen kanssa. Takuu ei korvaa kuluvia osia kuten suodattimia ja otsonigeneraattoria. Mitä tehdä jos Laite ei käynnisty? Tarkista että virta on kytketty päälle. Hygiointilaitteessa oleva huoltoilmaisin alkaa vilkkua? Ota yhteyttä huoltoon ja sovi huoltokäynnistä. Ohjelman päätyttyä otsonin tuoksu ilmassa tuntuu normaalia voimakkaampana? Ota yhteyttä huoltoon ja sovi huoltokäynnistä. Otsonia pääsee jostain syystä huoneilmaan kesken hygioinnin? Aloita tilan tuuletus välittömästi, poistu tilasta tuuletuksen ajaksi ja ota sen jälkeen yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen sekä noudata saatuja ohjeita. Hygiointi ei tunnu poistavan käsiteltävän tuotteen hajuja? Jos käsiteltävää on paljon, voi tuote vaatia uuden käsittelyn tai pidemmän ohjelman. Jos useamman käsittelykerrankaan jälkeen ei ole havaittavissa eroa, ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Huomaa kuitenkin, että käsittely ei poista esimerkiksi vaatteissa olevaa likaa. Ihminen tai eläin on hygiointilaitteen sisällä laitteen ollessa käynnissä? Ota välittömästi sähköjohto irti laitteen takaa ja avaa ovi. Sähkölukko aukeaa aina automaattisesti, kun laitteen sähkönsyöttö katkeaa. Vie otsonille altistunut raikkaaseen ilmaan ja saata ensiapuun. Tuuleta tila. 9
10 Lisävarusteet Hygiointilaiteen perustoimitus sisältää seuraavat varusteet: 3 kpl lankakoreja ja 12 kpl kannattimia 1 vaatetanko 3 kpl vaateripustimia 3 kpl ripustusoksia 1 kpl verkkoliitäntäjohto Lankakorien ja ripustimien paikat ovat säädettävissä. Lisävarusteita on saatavilla erikseen tilattaessa. Ota yhteyttä myyjään. Lisävarusteita voit tilata joko ottamalla suoraan yhteyttä tai jättämällä yhteydenottopyynnön. Yhteystiedot löytyvät sivuiltamme Tekniset tiedot Tärkeimmät tiedoista löytyvät myös arvokilvestä, joka on laitteen yläkotelossa oven takana. Korkeus säätöjaloilla 1900 mm* * Säätövara on 30 mm. Korkeus pyörillä 1905 mm Sisäosan korkeus 1470 mm Leveys 550 mm Sisäosan leveys 430 mm Syvyys maksimi 650 mm Sisäosan syvyys 595 mm Paino 105 kg Sähköteho max 230 V / 80 W Prosessiteho 10 W - 80 W Vaikuttava aine Otsoni, O3 Liitäntäjohdon pituus 2500 mm Rakenne polttomaalattua teräslevyä Käyttöympäristö: Kuiva, lämmin ja ilmastoitu sisätila. Käyttölämpötila: min. 18 C Kosteus : kastepiste alle 20 C tai suhteellinen kosteus alle 70% R.H. Hygio on suunniteltu ja valmistettu Suomessa. Tuote on CE-hyväksytty. Hygio a40-laitteen teho ja turvallisuus on testattu monin eri testein, joissa mm. Bacillus atrophaeus, Staphylococcus epidermidis, Esherichia coli (kuva), Candida albicans ja Cladosporium sphaerospermum -mikrobeilla saavutettiin hyvä teho. Lähes kaikilla testeissä käytetyillä mikrobeilla saavutettiin tunnin ohjelmalla vähintään 90% alenema. Tyypillisesti yllettiin noin 99,9 % puhdistustulokseen. Staphylococcus epidermidis -bakteerilla saavutettiin 99,999 % desinfiointiteho. Alenemat on mitattu tekstiileistä. Kovilla materiaaleilla alenemat ovat tätä suurempia. Testin aikana laiteessa oli samaan aikaan neljä laboratoriotakkia (4 x 466 g) ja testiliuskoja. Ota tarvittaessa yhteyttä valmistajaan lisätietoja varten. 10
11 Ohjeet laadittu Tarkastuspäivä Hygio Oy. 11
12 Yhteystiedot Hygio Oy Salorankatu Salo Sähköposti: info@hygio.fi 12
Sisällysluettelo. Lue tämä käyttöohje ennen otsonointilaitteen asennusta ja käyttöönottoa.
a40 Käyttöohje Lue tämä käyttöohje ennen otsonointilaitteen asennusta ja käyttöönottoa. Sisällysluettelo Pikaohje. Laitteen ulkoiset osat. Ohjauspaneeli Turvaohjeita.. Käyttötarkoitus.. Asennus Kierrätys
LisätiedotKäyttöohje - a40 Medi
Käyttöohje - a40 Medi Lue tämä käyttöohje ennen otsonointilaitteen asennusta ja käyttöönottoa. Sisällysluettelo Pikaohje. Laitteen ulkoiset osat. Ohjauspaneeli Turvaohjeita.. Käyttötarkoitus.. Asennus
LisätiedotSALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet
SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja
LisätiedotKäyttöohje XKM RS232. fi-fi
Käyttöohje XKM RS232 fi-fi Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Perehtymällä käyttöohjeeseen vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen. M.-Nr. 07 700
LisätiedotMovair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND
Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien
LisätiedotAsennus- ja käyttöohjeet
TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä
LisätiedotTUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön
1. TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE Otsonaattori ammattikäyttöön OZO MINI Ozo Mini on otsonaattori, joka soveltuu hajujen poistamiseen esimerkiksi navettakeittiöistä tai muista tiloista, joissa vaaditaan jatkuvaa
LisätiedotSauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta
Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö... 4 3. Puhdistus ja huolto... 5 4. Turvallisuusohjeita...
LisätiedotPÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet
PÖYTÄLASIKKO KENTUCKY COLD Asennus- ja käyttöohjeet 4310302, 4310304, 4310322, 4310324 SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 1 2. Laitteen käyttötarkoitus... 1 3. Laitteen käsittely... 1 4. Laitteen sijoitus...
LisätiedotILMANRAIKASTIN KÄYTTÖOHJE
ILMANRAIKASTIN KÄYTTÖOHJE Turvallisuusohjeet o Tämän laitteen käyttö on tarkoitettu vain ammattikäyttöön. o Lue tarkasti tämän esitteen käyttö- ja turvallisuusohjeet ennen käyttöönottoa. Laitteen väärä
LisätiedotPullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000
PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...
LisätiedotKok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W
Kok 1,3 Water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. WK13W S.
Lisätiedot1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.
32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen
LisätiedotSEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,
LisätiedotHoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.
Ympäristöystävällinen hävittäminen Hoito ja puhdistus Hoito ja puhdistus Huoltopalvelu Hävitä pakkaus ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti. Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita
LisätiedotSÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0
SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen
LisätiedotPölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa
Pölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa VAROITUKSIA Lue käyttö- ja turvallisuusohjeet ennen käyttöä! Tämä imuri ei sovellu nesteiden tai terveydelle haitallisen tai räjähdysalttiin pölyn imuroimiseen.
LisätiedotKäyttöohje. Asiakaspalvelu. Lue tämä käyttöohje aina ennen Stedox. Supportin käyttöä ja asennusta.
Me haluamme tehdä työnteosta helpompaa, tehokkaampaa ja turvallisempaa rakentajille ympäri maailman kehittämällä luovia menetelmiä ja työkaluja, jotka helpottavat rakennusalan asennustöitä. Oikeanlaisilla
LisätiedotTelakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle
Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle D2 Käyttöohje Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle VAROITUS: Välttääksesi sähköiskun, älä käytä tätä (polarisoitua) pistoketta jatkojohdon, pistorasian
LisätiedotKäyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä.
1 4 Käyttöohje Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja säilytä se myöhempää tarvetta varten. Näin opit käyttämään -kelloasi oikein ja siitä on sinulle pitkään iloa. Käyttöohje on saatavilla myös verkossa:
LisätiedotSEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),
LisätiedotDL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet
DL-LÄMPÖLAMPPU Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Rakenne ja mallit... 4 4. Asennus... 4 4.1 Lampun sijoitus...4 4.2 Asennustapoja...5 4.3 Lampun kokoaminen...6
LisätiedotKäyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250
Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.
LisätiedotKLENZ DESINFIOINTI LAITTEEN KÄYTTÖOHJEET: TIETOA LAITTEEN TOIMINNASTA JA KÄYTTÖTARKOITUKSISTA
KLENZ DESINFIOINTI LAITTEEN KÄYTTÖOHJEET: TIETOA LAITTEEN TOIMINNASTA JA KÄYTTÖTARKOITUKSISTA Klenz-laite koostuu seuraavista komponenteista: - runko - sisäpohjan levy (ABS muovia) - muuntaja - käyttöohje
LisätiedotKäyttöohje AirQlean High kattoon asennettava suodatinjärjestelmä
Käyttöohje AirQlean High kattoon asennettava suodatinjärjestelmä .. Copyright 2014 QleanAir Scandinavia 2 LUKU 1 Turvallisuusohjeet 1.1. Johdanto Tämä kappale sisältää tärkeitä turvallisuusohjeita. irqlean
LisätiedotWK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL
WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa
LisätiedotKÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.
KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT
LisätiedotLue tämä käyttöohje kokonaisuudessaan ennen laitteen käyttöä! ERRECOM OTSONAATTORI TUOTEKOODI 227-EAB1040 KÄYTTÖOHJE
Lue tämä käyttöohje kokonaisuudessaan ennen laitteen käyttöä! ERRECOM OTSONAATTORI TUOTEKOODI 227-EAB1040 KÄYTTÖOHJE Maahantuoja: Koivunen Oy Malminkaari 12 00701 Helsinki Puh. 010 650 11 www.koivunen.fi
LisätiedotKäyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin
. Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.
LisätiedotTørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10
Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10
LisätiedotBAARIKYLMÄKALUSTE BARCOOLER. Asennus- ja käyttöohjeet
BAARIKYLMÄKALUSTE BARCOOLER Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ... 1 LAITTEEN TOIMITUS... 1 YKSIKÖIDEN MITAT... 2 ASENNUS... 3 Ohjeita asentajalle... 3 Asennus... 3 Ovien avautumissuunnan
LisätiedotDC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE
DC 500 E Puruimuri KÄYTTÖOHJE Sisällysluettelo 1. Tekniset tiedot 2. Yleiset turvallisuusohjeet 3. Pakkauksen purkaminen 4. Toimitussisältö 5. Rakenne 5.1. Imurin kokoaminen 5.2. Sähköliitäntä 6. Varaosalista
LisätiedotKäsittele konetta varoen Hoida konetta siten kuin näissä ohjeissa suositellaan Käytä huollossa ja hoidossa vain FASTin alkuperäisiä osia.
1 2 1 Hi-Filtration 9.0 Hi-Filtration on valmistettu EU:ssa noudattaen mitä tarkimpia materiaaleja ja työnlaatua koskevia eurostandardeja. Käyttöohjeesta löydät kaiken koneen käyttöä ja hoitoa koskevan
LisätiedotKäyttöohjeet. Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E , Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta
Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E 4248004, 4248006 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta 16.03.2010 Rev. 1.0 SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö...
LisätiedotKOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1
Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen
LisätiedotKÄYTTÖOHJE BONECO P340
93 KÄYTTÖOHJE BONECO P340 94 YLEISKUVA JA OSIEN NIMET 4 5 1 Suojakansi 1 2 3 2 Esisuodatin 3 Suodatin A341 4 BONECO P340 5 Ohjauspaneeli ja näytöt 95 SISÄLTÖ Yleiskuva ja osien nimet 94 Toimitussisältö
Lisätiedottesto 610 Käyttöohje
testo 610 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 610 Pikaohje testo 610 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Kosteus- ja lämpötilasensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset
LisätiedotKÄYTTÖOPAS. Tarkkuuskosteus-lämpömittari. Malli RH490
KÄYTTÖOPAS Tarkkuuskosteus-lämpömittari Malli RH490 Johdanto RH490-kosteus-lämpömittari mittaa kosteutta, ilman lämpötilaa, kastepistelämpötilaa, märkälämpötilaa ja vesihöyryn määrää ilmassa. Edistyneitä
LisätiedotKeraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 1200W/2000W Hipaisukytkimet 0,5-7,5 tunnin ajastin Pyörimistoiminto (oskillointi) LED-merkkivalo osoittaa valitun toiminnon
LisätiedotNokia musiikkikaiuttimet MD-3
Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 SUOMI MD-3-stereokaiuttimissa on hyvälaatuinen ääni kuunneltaessa musiikkia tai radiota yhteensopivalla Nokia-puhelimella tai äänilaitteella. Kaiuttimissa on 3,5 mm:n stereoääniliitin
LisätiedotTÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen
LisätiedotAsennus- ja käyttöohjeet
VIINIKAAPPI TFW METOS TFW 160S, TFW 365-2S, TFW 375S MG4116794, 4116798, 4116797 Asennus- ja käyttöohjeet TWF 365-2S TWF 375S TWF 160S 01.09.2015 Sisällysluettelo 1. Tärkeitä turvallisuusohjeita...3 2.
LisätiedotKÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500
KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun
LisätiedotABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg
ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg 1. Turvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje ennen käyttöä! 1.1 Vaakaa ei saa ylikuormittaa. 1.2 Älä roikota painavaa takkaa pitkää aikaa vaa assa,
LisätiedotKRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet
KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL Asennusohjeet Ennen jääkaapin asentamista 4 Vesiliitäntä 4 Sähköliitäntä 5 Jääkaapin sijoitus ja tasapainottaminen 6 Asennusmitat ja -vaatimukset 7 Pakastimen
LisätiedotImuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.
KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjekirjaan huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300 imuria. Tämän ohjekirjan ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300 imuri:
LisätiedotMalli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.
Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:
LisätiedotHyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.
KnapSack reppuimuri Turvallisuusohjeet Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. Toivottavasti koneesta on sinulle paljon iloa. Jos sinulla on kommentteja
LisätiedotDC JÄÄKAAPPI DC-150 KÄYTTÖOHJE
DC JÄÄKAAPPI DC-150 KÄYTTÖOHJE LUE TÄMÄ KÄYTTÖOHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÖNOTTOA VAROITUS Laite on liitettävä suojamaahan ja soveltuvaan 12 tai 24 VDC pistokkeeseen (minimi tehonsyöttökyky 120 WDC).
LisätiedotA 10 FORM NO. 769-03656B
A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Suomi Ruohonkokooja Turvallisuuden kannalta Noudata turvallisuusja käyttöohjeita
Lisätiedottesto 831 Käyttöohje
testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin
LisätiedotLuku 1. Johdanto 1.1. LMC 400. 1.2. Käyttötarkoitus
LMC 400 Käyttöohje Sisällys 1. Johdanto 1.1. LMC 400 1.2. Käyttötarkoitus 1.3. Esittely 2. Turvallisuusohjeet 2.1. Huomautus- ja varoitusmerkkien esittely 2.2. Ohjeita laitteen turvalliseen käyttöön 2.2.1.
LisätiedotPotilasopas. Tämän oppaan omistaa:
Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää
LisätiedotSiemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com
Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus laturista Sivu 3 Lataamisohjeet Sivu 4 Lataamisohjeet Sivu 5 Huolto ja hoito Sivu 6 Turvallisuutta koskevia huomautuksia
LisätiedotSIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1
SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1 TÄRKEÄÄ HUOMIOITAVAA Välttyäksemme vahingoilta ja jotta takuu on voimassa, asettakaa laite pystyasentoon vähintään 2 tuntia ennen käyttöönottoa
LisätiedotNokia langaton äänisovitin AD-47W
Nokia langaton äänisovitin AD-47W 9247383/1 SUOMI AD-47W-sovittimen avulla voit kytkeä langatonta Bluetooth-tekniikkaa tukevan yhteensopivan HF-laitteen tietokoneeseen (tai muuhun yhteensopivaan laitteeseen).
LisätiedotTakaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje
Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto
LisätiedotBULL. Lattiapäällysteiden poistokone
BULL Lattiapäällysteiden poistokone 1 Sisältö 2 Käyttötarkoitus... 4 3 Tekniset tiedot... 4 4 Turvallisuusohjeet... 4 5 Huolto... 5 6 Käyttö... 5 6.1 Valmistelut (matot, päällysteet)... 5 6.2 Ohjauskahvan
LisätiedotKeraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 800W/1200W PTC-lämpöelementti Alhainen melutaso Kaksinkertainen ylikuumenemissuoja Kaatumissuoja Irroitettava ilmansuodatin
LisätiedotMINIBAR XC-30N, XC-30G, XC-38N, XC-38 G. Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä materiaalista 5.6.2014
MINIBAR XC-30N, XC-30G, XC-38N, XC-38 G Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä materiaalista MG4242980, MG4242982, MG4242984, MG4242986 SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä...3 2. Laitteen
LisätiedotNokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1
Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1 7 2008 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia Oyj:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
LisätiedotHAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509
HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 DA HU FI CS NO SV IT PT NL SL LT EL BG RU E F B D C A 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-24 PORTUGUÊS 25-28 NEDERLANDS 29-32 MAGYAR 33-36 ČESKY
LisätiedotFH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte
FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Lämpöpuhallin TÄRKEÄÄ - Lue käyttöohje huolella läpi ennen lämpöpuhaltimen
LisätiedotKÄYTTÖOHJE PANASONIC XE -SARJA
KÄYTTÖOHJE PANASONIC XE -SARJA Sisällys Turvallisuusohjeet 2 Laitteen toiminnot 3 Puhdistus ja huolto 6 Hyödyllistä tieto 7 Laitteen käyttöönotto 7 Vianetsintä 9 Maahantuoja Scanoffice Oy Martinkyläntie
LisätiedotASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE
ASENNUSOHJE SAFERA Siro IN-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 080 V..0 FIN SIRO IN-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys. Lisävaruste:
LisätiedotPULLOJÄÄKAAPPI. Käyttäjän käsikirja
PULLOJÄÄKAAPPI Mistral TYYPPI: M60, M90, TC60 Käyttäjän käsikirja S/N: Rev.: 2.0 Hyvä asiakkaamme, Onnittelumme, että valitsitte Metos-laitteen palvelemaan keittiötoimintojanne. Teitte hyvän valinnan.
LisätiedotSÄILYTÄ KÄYTTÖOPAS HUOLELLISESTI MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN.
LUE TÄMÄ KÄYTTÖOPAS HUOLELLISESTI ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÖNOTTOA. OHJEITA NOUDATTAMALLA SAAT PARHAAN TU- LOKSEN JA VOIT KÄYTTÄÄ LAITETTA TURVALLISESTI. SF TURVAVAROITUKSIA - Varmista pakkauksen poistamisen
LisätiedotEnnen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon.
Tetratec In 300 plus / In 400 plus / In 600 plus / In 800 plus / In 1000 plus Hyvä asiakas, onnittelemme teitä uuden ja tehokkaan Tetratec akvaariosuodattimen valinnasta. Tetratect IN plus sisäsuodatin
LisätiedotNEUTRAALI BUFFET. Asennus- ja käyttöohjeet
NEUTRAALI BUFFET VENUS ENCV Asennus- ja käyttöohjeet S/N: Rev.: 2.0 4309930, 4309931 Hyvä asiakkaamme, Onnittelumme, että valitsitte Metos-laitteen palvelemaan keittiötoimintojanne. Teitte hyvän valinnan.
Lisätiedottesto 410-1 Käyttöohje
testo 410-1 Käyttöohje FIN 2 Short manual testo 410-1 Pikaohje testo 410-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Siipipyörä 3 Lämpötilasensori 4 Näyttö 5 Toimintonäppäimet 6 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset
LisätiedotAsennus- ja käyttöohjeet
SÄHKÖARILA OFTE 40B OFTE 40C OFTE 60B OFTE 60BR Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 ASENNUS... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO...
LisätiedotSivu:1/8. Käyttö- ja huolto-ohje Tyyppi: 2/100*1/125*165
Sivu:1/8 Käyttö- ja huolto-ohje Tyyppi: 2/100*1/125*165 Sivu:2/8 Sisällysluettelo: 1. Alkusanat... 3 2. Toimintakuvaus... 3 3. Turvallisuus... 3 4. Asennus... 4 5. Yleiset käyttöohjeet... 4 6. Huolto...
LisätiedotKovalevyn pika asennusopas
Kovalevyn pika asennusopas Tärkeimmät ominaisuudet: Tietokoneen massamuisti Laitteistovaatimukset: Vapaa SATA/PATA portti emolevyllä/ohjainkortissa Vapaa SATA/4 pin virtaliitin HUOM! Muista lukea tämä
LisätiedotRUUANKULJETUSVAUNU METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I
RUUANKULJETUSVAUNU METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I Asennus- ja käyttöohjeet 3755281 3755280 3755279 3755278 3755277 SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä...3 1.1. Käsikirjassa käytetyt merkinnät...3 1.2. Laitteessa
LisätiedotHAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 FI F E G D B C A 3 SUOMI 08-10 4 HIUSTENKUIVAAJA HD 3700 Turvallisuus Ota huomioon seuraavat ohjeet laitetta käytettäessä. 7 Laite on suunniteltu vain kotitalouskäyttöön. 7 Älä
LisätiedotASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN
ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot
LisätiedotMalli: NF2500G / NF5000G
Malli: NF2500G / NF5000G Käyttöohje FI 3 251-091124 1 FI Sisältö Tärkeitä ohjeita 3 Pakkauksesta purkaminen ja asennus 3 Sähköiset liitännät 4 Laitteen käynnistäminen, valo ja lukko 4 Termostaatti 5 Sulatus
LisätiedotLAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.
LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki
LisätiedotORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje
ELK-68 Käyttöohje Varotoimenpiteet Käytä tätä laitetta turvallisesti ja tehokkaasti. Lue ohje huolellisesti ennen käyttöä. Korjauksen saa suorittaa vain valtuutettu huolto. Sammuta virrat jos menet leimahdus
LisätiedotVahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.
Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Classicia. Lue myös sen laitteen ohjeet,
Lisätiedottesto 460 Käyttöohje
testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >
LisätiedotLUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE
LisätiedotHairdryer HP4997/00. Register your product and get support at Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4997/00 FI Käyttöopas h i a b g c f d e Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi
LisätiedotCAT. C min 300 mm. [mm] [mm] C C C [mm] Minimum distance in a permanent assembly. Fig. 1.
AT 3 kw FI AT A min 300 mm B 0 A B 3 355 55 76 5 355 55 76 9 405 35 335 min 300 mm min,8 m Minimum distance in a permanent assembly Fig. AT Technical data Type E-nr (SE) EL-nr (O) Output [kw] 3 87 03 49
LisätiedotKÄYTTÖOHJE TRMS AC VIRTAMITTARI TRIFITEK TR-FLEX
KÄYTTÖOHJE TRMS AC VIRTAMITTARI TRIFITEK TR-FLEX Trifitek Finland Oy 2014 1. YLEISTÄ Tämä käyttöohje sisältää tietoja ja varoituksia, joita on noudatettava, jotta mittalaitetta voidaan käyttää turvallisesti
LisätiedotVaijerivinssi DELTA 160-300 kg / 230V
Vaijerivinssi DELTA 160-300 kg / 230V Käyttöohje (Mallit: CWS 160,230 ja 300) Maahantuoja Suomessa : Carl Stahl Oy Jonkankatu 2, 20360 Turku Puh: 02 2750060 e mail: myynti@carlstahl.fi 1. Teknisiä tietoja
LisätiedotTapas- ja Sushi lasikko
Tapas- ja Sushi lasikko Metos VS4, VS6, VS8, VS10 4209540, 4209542, 4209544, 4209546 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 02.01.2012 02.01.2012 METOS Tapas- ja
LisätiedotBake-Off uuni METOS BISTROT 434-10 4560506. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta
Bake-Off uuni METOS BISTROT 434-10 4560506 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Asennus... 3 3. Käyttö... 3 3.1. Käyttöönotto...3 3.2
LisätiedotSingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe
SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe Kiitos siitä, että olet ostanut SingStar -mikrofonipaketin. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen
LisätiedotATS AGGREGAATIN AUTOMAATTINEN KÄYNNISTYS- JÄRJESTELMÄ -JÄRJESTELMÄ GG-ATS OMISTAJAN OPAS / KÄYTTÖOHJEKIRJA. www.handai.fi
OMISTAJAN OPAS / KÄYTTÖOHJEKIRJA AGGREGAATIN AUTOMAATTINEN KÄYNNISTYS- JÄRJESTELMÄ ATS -JÄRJESTELMÄ GG-ATS LUE NÄMÄ OHJEET HUOLELLA ENNEN JÄRJESTELMÄN KÄYTTÖÖNOTTOA www.handai.fi 3. Yleistä turvallisuudesta
LisätiedotSauvasekoitin Metos MF 2000 Combi Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta Rev. 1.0
Sauvasekoitin Metos MF 2000 Combi 4248002 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta 16.03.2010 Rev. 1.0 SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö... 4 3. Puhdistus ja huolto...
LisätiedotSähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069
Sähkösavustin 230V-50Hz 250W Malli:35069 322 luettelo: A Runko E Vastusyksikön kelkka B Jalat 4 F Vastusyksikkö C Kansi G Purualusta H Alustalevy I Savustinritilä 2 K 4.5mm mutteri L Ritilän ulosvetokah
Lisätiedottesto 606-2 Käyttöohje
testo 606-2 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 606-2 Pikaohje testo 606-2 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Mittauspiikit 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) 6 Laitteen toimintatestausnastat
LisätiedotHairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8183 HP8182 HP8181 HP8180 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi
LisätiedotOPTIMUS 3,5 kw. Asennus- ja käyttöohje versio 3.0
OPTIMUS 3,5 kw Asennus- ja käyttöohje versio 3.0 Kuvaus Laitetta ei saa asentaa kohteisiin jotka altistuvat räjähdysvaaralle tai kohteisiin joissa lämpötila voi laskea alle 0 C. Ole hyvä, lue ja noudata
LisätiedotSUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä
SUOMI 49 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus (Kuva 1) 1 Terä
LisätiedotTAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE
TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE Maahantuoja: Agri-Kymi Oy Kaupinkatu 4 45130 KOUVOLA Varaosat: 020 743 2045 Toimisto: 020 743 2043 toimisto@agrikymi.fi 2 3 4 5 TEKNISET TIEDOT Takalanat Malli Työleveys
LisätiedotCosmetal ProStream käyttöohjeet
19.1.2017 Cosmetal ProStream käyttöohjeet 2 SISÄLLYSLUETTELO 1. Perustiedot 1.1 Turvallisuusohjeet s. 3 1.2 Tekniset tiedot s. 3 2. Laitteen käyttö s. 4 2.1 Käyttöpaneeli s. 4 2.2 Virtakytkin ja energiansäästötila
LisätiedotLEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE
LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE 1. YLEISKUVAUS 1. Paahtopaikat 2. Korkeussäädin 3. Paahtoasteen säädin 4. STOP-painike 5. Murupelti (irrotettava) 6. Johto 7. Sulatuspainike 8. Uudelleenlämmityspainike
LisätiedotLue tämä käyttöohje turvallisuusohjeineen huolellisesti ja tarkista, että ramppi on moitteeton ennen quick2go rampin käyttöönottoa.
Lue tämä käyttöohje turvallisuusohjeineen huolellisesti ja tarkista, että ramppi on moitteeton ennen quick2go rampin käyttöönottoa. KÄYTTÖTARKOITUS quick2go alumiiniramppi mahdollistaa esteettömän kulun
Lisätiedot