LP1-800 LP2 S PLUS LP3 S PLUS LP4 S8 PLUS
|
|
- Irma Korpela
- 7 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 KUPUKONEET LP1-800 LP2 S PLUS LP3 S PLUS LP4 S8 PLUS astianpesukoneet
2 Maahantuonti ja markkinointi VP-Service Oy PL KLAUKKALA GSM: PUH: (09) FAX: (09) Kiitämme uuden pesukoneemme hankkimisesta. Tämän vihkon sisältämät ohjeet on tarkoitettu varmistamaan koneen pitkä ikä ja hyvä toiminta. Noudata ohjeita huolellisesti. Kone on rakennettu uusinta tekniikkaa hyväksikäyttäen. Nyt on sinun vuorosi huolehtia laitteesta. Tyytyväisyytesi on paras palkkiomme. Sisällysluettelo 1. Koneen asennus Koneen vastaanotto Vesiliitos Sähköliitos Huuhtelukirkasteannostelijan käyttö Pesuaineannostelijan asennus Tyhjennyspumppu (lisävaruste) Käyttöpaneeli ja symbolit Näppäinten perustoiminnot käytön aikana Näppäinten toiminnot ohjelmoinnin aikana Paineenkorotuspumppu (lisävaruste) Boilerin ja välisäiliön tyhjennys OMINAISUUDET Yleiskuvaus Koneen ohjelmointi Parametrien valinta Parametrien ohjelmointi...9 Taulukko Taulukko Käyttöpaneeli ja symbolit Näppäinten perustoiminnot käytön aikana OMINAISUUDET Yleiskuvaus Koneen käyttäminen Pesuaineen käyttäminen Huuhtelukirkasteen käyttäminen H.A.C.P.P. ja hygieniastandardit Tyhjennyspumppu (lisävaruste) Paineenkorotuspumppu Energiansäästötoiminto Thermostop-toiminto Pesuohjelman keskeytys Pesuohjelman estyminen Ylläpito Perusylläpito Erityisylläpito Ympäristö Pakkaus Laitteen hävittäminen Ekologia Koneen ympäristöystävällinen ja taloudellinen käyttö HÄLYTYKSET JA VIKOJENETSINTÄ Vianetsintä kortti 50570/C Vianetsintä kortti 50570/D Vikailmoitukset kortti 50570/C Vikailmoitukset kortti 50570/C Hälytysten ja vikailmoitusten peruutus Boilerin ylikuumenemishälytys Ongelmanratkaisu 20 2
3 Käyttöohjeet Käyttäjälle Huom. Säilytä tämä käyttöohje myöhempää tarvetta varten. Jos kone myydään edelleen, toimita ohje koneen mukana uudelle omistajalle, että hän pystyy käyttämään konetta oikein ja turvallisesti. Ohjeet on luettava huolellisesti ennen koneen asennusta ja käyttöönottoa. VAIN ASIANMUKAISET LUVAT OMAAVA AMMATTITAITOINEN HENKILÖ SAA TEHDÄ KONEEN SÄHKÖ- JA VESIJÄRJESTELMIÄ KOSKEVIA TÖITÄ. Konetta saavat käyttää vain aikuiset. Kone on tarkoitettua ammattikäyttöön, asianmukaisesti käyttöön koulutettujen henkilöiden käytettäväksi. Laitteen asennus- ja huoltotyöt on teetettäva asianmukaisen ammattitaidon omaavalla henkilöllä. Valmistaja ei vastaa koneen väärästä käytöstä, ylläpidosta tai korjaamisesta johtuvista vahingoista. Pidä koko ajan kuvun kahvasta kiinni kuvun nostamisen ja laskun yhteydessä. Varmista, että konetta ei ole asetettu sähköjohtojen tai vesiletkujen päälle. Säädä kone vaakasuoraan säätöjalkojen avulla. Astianpesukone on tarkoitettu leipomovälineiden pesuun. Muuta käyttöä ei pidetä koneelle asianmukaisena. Koneella EI SAA pestä bensiiniin tai maaliin, teräs tai rautajäämiin tms. aineisiin tahriutuneita astioita, hauraita esineitä tai astioita, jotka eivät kestä konepesua. Älä käytä syövyttäviä puhdistusaineita, liuottimia tai klooripohjaisia pesuaineita koneen puhdistamiseen. Älä nosta koneen kupua pesun aikana. Koneessa on turvakytkin, joka pysäyttää pesun jos kupu nostetaan. Kytke aina koneesta virta pois päältä ja tyhjennä säiliö ennen koneen sisäosien puhdistusta tms. laitteen sisällä tapahtuvaa huoltotoimenpidettä. Ennen pitkiä taukoja käytössä (esim yön ajaksi), ennen koneen puhdistamista tai huoltoa koneesta on kytkettävä virta pois päältä koneen omasta virtakytkimestä ja seinäkytkimestä. Sulje koneen vesihana. Käyttäjä ei saa korjata/huoltaa konetta itse. Teetä huolto- ja korjaustyöt valtuutella huoltajalla. Käytä korjauksissa vain alkuperäisiä osia, muiden osien käyttäminen aiheuttaa koneen takuun raukeamisen ja valmistajan vastuun loppumisen. Tärkeitä ohjeita koneen käyttöön: 1) Älä koske koneeseen kädet tai jalat märkinä. 2) Älä ikinä käytä konetta paljain jaloin. 3) Älä asenna konetta paikkaan, jossa siihen voi kohdistua vesisuihkuja. Kone on asennettava sopiviin tiloihin, sopivat käyttölämpötilat +5ºC.. +35ºC. HUOM! Koneen valmistaja ei vastaa vahingoista, jotka johtuvat ed. ohjeiden noudattamatta jättämisestä. HUOM: ODOTA VÄH. 10 MINUUTTIA VIRRAN KATKAISUSTA ENNEN KONEEN SISÄPUOLISTA PUHDISTAMISTA. VAROITUS: ÄLÄ TYÖNNÄ KÄTTÄ KONEEN SISÄLLE TAI KOSKE SÄILIÖN POHJAOSAA KUN KONE ON KÄYNNISSÄ TAI KUUMA. 3
4 Asentajalle HUOM: Asennuksen lopuksi irrota tämän vihkon asennusohjeet asentajan myöhempään käyttöön. 1. Koneen asennus 1.1. Koneen vastaanotto Pakkauksen purkanmisen jälkeen varmista, että kone ei ole vahingoittunut kuljetuksessa. Ilmoita kaikista vahingoista koneen toimittajalle. Pakkausmateriaalin hävittäminen, kts. kappale Vesiliitos Painetaulukko Min Max Bar KPa Bar KPa Staattinen paine. 2, Dynaaminen paine Veden kovuus dh 1,1 5,6 Taulukko 1. Liitä kone vesihanaan, jonka voi avata ja sulkea helposti. Varmista, että veden paine on taulukko 1:ssä mainitulla välillä. Jos paine ei riitä (alle 2 bar), laitteeseen suositellaan lisättäväksi paineenkorotuspumppu (saatavissa tilauksesta koneen mukana). Mikäli paine on liian korkea (yli bar), suositellaan paineenalennusventtiilin asennusta. Jos vesi on kovempaa kuin dh 5.6, on käytettävä vedenpehmennintä. Vedenpehmennin pidentää koneen käyttöikää ja parantaa pesutulosta. Koneen mukana toimitetaan kuminen täyttöletku 3/4 kierteellä. Jos kone liitetään kuumavesihanaan, suosituslämpötila on max. 55ºC. Liitä poistoletku säiliön alla olevaan mutkaan, tyhjentymisen varmistamiseksi letkun pää olisi saatava konetta alemmaksi (max 220 mm.). Jos tämä ei ole mahdollista, suositellaan tyhjennyspumpulla varustettua pesukonetta. Tyhjennysletku on liitettävä vesilukkoon hajuongelmien ehkäisemiseksi. Kuva Sähköliitos Sähköliitos on tehtävä määräysten mukaisesti. Varmista, että jännite on sama kuin koneen sähkökilvessä. Kone on kytkettävä sopivaan moninapaiseen, väh. 3 mm aukeavaan kytkimeen, jolla koneen saa kokonaan jännitteettömäksi. Tähän kytkimeen ei saa liittää muuta kuin tämän pesukoneen. Huolehdi koneen riittävästä maadoituksesta. Koneen takapaneelissa on symbolilla 1. merkitty liitin, jota voi käyttää eri koneiden samanapaiseen lisämaadoitukseen. Koneen sähkökilpi ilmoittaa koneen virran (A) ja ottotehon (W) asianmukaisten sähköliitosten tekemistä varten. HUOM, jos koneen käyttöjännite on 400Vac3N, on käytettävä H05RN-F tai H07RN-F -tyyppisiä johtoja tai vastaavia asennusmaassa hyväksyttyjä johtoja. Myyjän/maahantuojan/asentajan on varmistettava, että johto on määräysten mukaisesti eristetty. Symboli 1. HUOM: Jotkut tämän koneen versioista voivat johtaa yli 10 ma maahan. 4
5 Kuva 2. Kuva 3a. 5 Kuva 3. Asentajalle Käynnistä kone ja kalibroi tarvittaessa pesuaineannostelija seuraavasti. 1) Kytke virta seinäkytkimestä ja avaa vesihana. 2) Käynnistä kone kytkimestä B (kts kappale 2). Vihreä LED-valo syttyy. 3) Kone alkaa täyttyä vedellä (TÄRKEÄÄ: Älä avaa kupua) 4) Kun säiliö on täyttynyt, boilerin ja säiliön lämmitys alkaa. 5) Tarkista pumpun pyörimissuunta, kolmevaiheisena se voi pyöriä väärään suuntaan. Suunnan näkee moottorin kuoresta, lisäksi väärään suuntaan pyörivä pumppu pitää erittäin kovaa ääntä pesun aikana. (kts kuva 2.) 6) Kone on valmis pesemään Huuhtelukirkasteannostelijan käyttö (Katso kuva 3.) Annostelijan käyttövoimana on ottoveden paine (min 200 kpa). Vesiliitos (vain vaihdettaessa): 1) Käytä koneeseen asennettua kumiletkun pidikettä liittämään annostelija liittimestä (B) koneen boilerin lähellä olevaan liittimeen (injektori). 2) Imuliittimestä (C) tuleva vihreä letku on laitettava koneen käytön ajaksi suodattimen ja painon kanssa huuhtelukirkastesäiliöön. Annostelijan täyttäminen: Annostelija täyttyy ajamalla muutama pesuvuoro. Säätäminen: Annostelija ottaa jokaisella huuhtelukerralla 0-4 ml kirkastetta. Letkussa määrä on 0-30 cm. Kiertämällä säätöruuvi (D) täysin sisään (myötäpäivään), annostus on minimissään, täysin auki käännettynä saadaan maksimiannostus. Koko säätöalue on. n 20 ruuvin kierrosta. Oikean annostuksen valintaa varten lue kappale 7.2 ja tarkista huuhtelukirkasteen toimittajan ohjeet. Jokainen ruuvin (D) kierros muuttaa letkusta vedettävää kirkastemäärää n. 1,6 cm / n. 0,2 ml. (n. 0,21 g jos kirkasteen ominaispaino on 1,05 g/ml). Maksimi korkeusero huuhteluainesäiliön ja koneen pohjan välillä on 40 cm, suuremmilla korkeuseroilla annostelija ei toimi tarkoitetusti PLUS-versiot, huuhtelukirkasteannostelija (Kts kuva 3a). Plus-versiot käyttävät huuhtelupumpun painetta kirkasteannostelijan käyttövoimana ja lisäävät huuhtelukirkasteen boileriin pesun aikana. Vesiliitos (vain vaihdettaessa): 1) Käytä koneeseen asennettua kumiletkun pidikettä liittämään annostelija liittimestä (B) koneen boilerin lähellä olevaan liittimeen (injektori). 2) Imuliittimestä (C) tuleva vihreä letku on laitettava koneen käytön ajaksi suodattimen ja painon kanssa huuhtelukirkastesäiliöön. Putki "A" on liitettävä T-liittimellä huuhtelupiiriin. Annostelijan täyttäminen: Annostelija täyttyy ajamalla muutama pesuvuoro. Säätäminen: Annostelija ottaa jokaisella huuhtelukerralla 0-4 ml kirkastetta. Letkussa määrä on 0-30 cm. Kiertämällä säätöruuvi (D) täysin sisään (myötäpäivään), annostus on minimissään, täysin auki käännettynä saadaan maksimiannostus. Koko säätöalue on. n 20 ruuvin kierrosta. Oikean annostuksen valintaa varten lue kappale 7.2 ja tarkista huuhtelukirkasteen toimittajan ohjeet. Jokainen ruuvin (D) kierros muuttaa letkusta vedettävää kirkas-
6 Asentajalle temäärää n. 1,6 cm / n. 0,2 ml. (n. 0,21 g jos kirkasteen ominaispaino on 1,05 g/ ml). Maksimi korkeusero huuhteluainesäiliön ja koneen pohjan välillä on 40 cm, suuremmilla korkeuseroilla annostelija ei toimi tarkoitetusti. ANNOSTELIJA ON SÄÄDETTY TEHTAALLA OTTAMAAN 5 CM PESUAINET- TA. KONEEN ASENNUKSEN YHTEYDESSÄ ANNOSTELIJA ON SÄÄDETTÄ- VÄ KIRKASTEEN TYYPIN JA VEDEN KOVUUDEN MUKAAN SOPIVAKSI. Kuva 4 Ongelma Kirkasteletkusta palautuu vettä huuhteluainesäiliöön Annostelija ei ime kirkastetta. Korjaus Venttiili ei ole tiivis, koska siinä on vieraita esineitä. Puhdista venttiili ja varmista, että kirkastesuodatin on paikallaan. Varmista, että kirkastesäiliössä ei ole kiteytynyttä vanhaa kirkastetta. a) Kuten ed. venttiili ei ole tiivis, koska siinä on vieraita esineitä. Puhdista venttiili ja varmista, että kirkastesuodatin on paikallaan. b) Männäntiiviste on rikki. Vaihda alkuperäiseen varaosaan. c) Tarkista kalvon kunto. d) Varmista, että veden paine ei ole alle 200 kpa. Kuva 4a Plus-mallit Ongelma Kirkasteletkusta palautuu vettä huuhteluainesäiliöön Annostelija ei ime kirkastetta. Korjaus Venttiili 10705/D ei ole tiivis, koska siinä on vieraita esineitä. Puhdista venttiili ja varmista, että kirkastesuodatin on paikallaan. Varmista, että kirkastesäiliössä ei ole kiteytynyttä vanhaa kirkastetta. a) Kuten ed. venttiili 10705/D ei ole tiivis, koska siinä on vieraita esineitä. Puhdista venttiili ja varmista, että kirkastesuodatin on paikallaan. b) Männäntiiviste on rikki. Vaihda alkuperäiseen varaosaan. c) Tarkista kalvon 10705/O kunto. 6
7 1.5. Pesuaineannostelijan asennus Käyttäjälle Sähköliitos Katso koneeseen liitettyä kytkentäkaaviota. Vesiliitos. a) Liitä injektori (C) sopivia tiivisteitä käyttäen. b) Liitä imuletku annostelijan imuliittimeen (Kts kuva 5, kohta A). c) Liitä pesuaineputki annostelijan ulostulon ja injektoriliitännä väliin (Kts kuva 5, kohta B). d) Aseta imuletku pesuainesäiliöön. e) Täytä annostelija ja siirry annostuksen säätämiseen. Kuva 5. Annostuksen säätäminen Pesuaineannostelun voi säätää kuvan 6 mukaisesti ruuvitaltalla. Käännä se loppuun asti myötäpäivään, syötä kortin ohjelma ja säädä suihkutusaika (kts. taulukot 2 ja 3, sivut xxx, parametrit 15.) 2 cm pesuainetta on 0,25 ml, n. 3 g jos pesuaineen ominaispaino on 1,2 g/ml. Kts. myös kappale 7.1. Kuva Tyhjennyspumppu (lisävaruste) Tyhjennysletkun sijoitus on mietittävä tarkasti (kts. kuva 8). Pumppu toimii erillisenä yksikkönä, tyhjennys on automaattinen työjakso. Tyhjennysviemärin max korkeus on 1 metri, tyhjennysputkessa on oltava ilmalukko. Kuva 8 7
8 Asentajalle 1.7. Paineenkorotuspumppu (lisävaruste) Jos koneen käytössä on pitkä tauko tai kone hälyttää toistuvasti hitaasti täyttymisestä (hälytys 7, kts. kappale 11.2), tarkista pumpun pyöriminen. Pyöritä pumpun akselia ruuvitaltalla (kts. kuva 9). Jos akseli on juuttunut, pyöritä akselia edestakaisin kunnes se pyörii vapaasti Boilerin ja välisäiliön tyhjennys Kuva 9 (Jäätymisenesto) Jos ohjelmoinnissa valitaan boilerin normaali-ilmanpaineinen täyttö, tällä toiminnolla voidaan tyhjentää boileri ja välisäiliö kokonaan huoltotoimenpiteitä tai jäätymisenestoa varten. Paina nappia (B) ja varmista, että säiliö on tyhjä. Paina yhtäaikaisesti nappeja (E) ja (F) n. 5 sek. ajan, boilerin ja välisäiliön tyhjennys alkaa. Näytölle tulee teksti "EMPTY" koko tyhjennyksen ajaksi. Kun kone on tyhjentynyt, virran voi kytkeä päälle napista B, mutta se ei käynnisty uudelleen ennen kuin virta katkaistaan ja laitetaan takaisin päälle seinäkytkimestä. 2. Käyttöpaneeli ja symbolit Alla kuvataan paneelin toiminta normaalin työskentelyn aikana. Kuva Näppäinten perustoiminnot käytön aikana A: Pesun aloitus pesuajan valinta. B: Virta päälle / pois (Odotustila) - Pesun lopetus - Hälytyksen lopetus. C: Pesujakson valinta. D: Pesujakson valinta. E: Säiliön tyhjennys (Valinnainen). F: Puhdistus Näppäinten toiminnot ohjelmoinnin aikana A: Ohjelmointi. B: Syöttö. C: Lisää. D: Vähennä. E: Katkaisu. F: Katkaisu. 8
9 3. OMINAISUUDET Asentajalle 3.1. Yleiskuvaus Mikroprosessoriohjattu ohjausyksikkö ohjaa seuraavia asioita: boilerin lämpötila. säiliön lämpötila. aikaohjattu pesuaineannostus. veden otto. boilerin täyttö. pesujaksot. vikatilanteet 4. Koneen ohjelmointi Ohjelmoinnin aloitus: Paina nappeja A ja B n. viiden sekunnin ajan niin, että painat ensin kevyesti nappia B, näytölle tulee teksti "Key". Aseta käyttäjän salasanaksi "15" nuolilla. Hyväksy salasana napilla A. Jos salasana on oikein, pääset ohjelmoimaan. Muussa tapauksessa näytölle tulee viesti "Key Err". Konetta ei voi ohjelmoida pesun aikana, jos ohjelmointia yritetään pesun aikana, näytölle tulee ilmoitus "no Prg" ja pesu jatkuu normaalisti. Kone poistuu ohjelmointitilasta n. 20 sekunnissa jos mitään nappia ei paineta. Piirilevyn voi palauttaa alkuperäisiin asetuksiin kytkemällä virta 10 sekunniksi pois seinäkytkimestä, ja kytkemällä virta takaisin Parametrien valinta Ohjelmoinnin alussa ruudulle ilmestyy teksti "Pr". A-näppäintä toistuvasti painamalla voi valita halutun muutettavan parametrin numeron. (P1, P2.. P20). Tässä kohdassa on mahdollista: Valita nuolia -painamalla muutettava parametri. Nappia "A"-painamalla aloittaa ko. parametrin muuttaminen. Poistua ohjelmoinnista napilla "B" Parametrien ohjelmointi Ohjelmointitilassa näytöllä alkaa välkkyä "P" jas parametrin numero. Tässä kohdassa voi: Vaihtaa parametrin arvoa nuolilla. Vahvistaa valittu arvo ja siirtyä seuraavaan kohtaan painamalla nappia "B". Poistua parametrinohjelmoinnista muuttamatta arvoa painamalla nappia "B" Taulukkojen 2 ja 3 mukaisia parametreja voi muuttaa. 9
10 Asentajalle Taulukko 2. Parametri Min Max Yksikkö Oletus Huomautukset 1 Pesuaika ohjelma s 100s 5s välein 2 Tauko ohjelma s 3s 3 Huuhteluaika ohjelma s 17s 4 Pesuaika ohjelma s 220s 5s välein 5 Tauko ohjelma s 3s 6 Huuhteluaika ohjelma s 17s 7 Pesuaika ohjelma s 340s 5s välein 8 Tauko ohjelma s 3s 9 Huuhteluaika ohjelma s 17s 10 Boilerin lämpö ( ) C 85 C 1/2 C välein 11 Säiliön lämpö C 55 C 1/2 C välein 12 Energiansäästöraja pesu C 10 C 13 Energiansäästöraja pesu C 15 C 14 Energiansäästöraja pesu C 20 C 15 Pesuaineen syöttö pesu (*) s 13s 16 Lopullinen säiliöntyhjennysaika s 130s 5s välein 17 Vedentäytön aikakatkaisu s 600s 5s välein 18 Paineeton boilerin täytön aikakatkaisu s 60s 19 Käynnistys kuvusta =valittuna 20 Energiansäästö käytössä =valittuna 21 Thermo-Stop käytössä =valittuna 22 Tyhjennyspumppu käytössä =valittuna 23 Veden kovuus elvytystä varten(**) Jatkuva pesu s 720 (*) nelinkertaistuu automaattisesti säiliön täytön yhteydessä (**) Testaa ottoveden kovuus oikean elvytysjakson määrittämistä varten ( ) Erikoistehokkaissa koneissa max. boilerin lämpö 80 C 10
11 Taulukko 3. Asentajalle Käyttöpaneelikoodi 50570/D, PLUS-malliset pesukoneet, korikoot 700x700, 850x725 ja 1350x725. Parametri Min Max Yksikktus Ole- Huomautukset 1 Pesuaika ohjelma s 150 s 5s välein 2 Tauko ohjelma s 5s 1s välein 3 Huuhteluaika ohjelma s 20s 1s välein 4 Pesuaika ohjelma s 335s 5s välein 5 Tauko ohjelma s 5s 1s välein 6 Huuhteluaika ohjelma s 20s 1s välein 7 Pesuaika ohjelma s 515s 5s välein 8 Tauko ohjelma s 5s 1s välein 9 Huuhteluaika ohjelma s 20s 1s välein 10 Boilerin lämpö ( ) C 85 C 1/2 C välein 11 Säiliön lämpö C 55 C 1/2 C välein 12 Energiansäästöraja pesu C 10 C 1/2 C välein 13 Energiansäästöraja pesu C 15 C 1/2 C välein 14 Energiansäästöraja pesu C 20 C 1/2 C välein 15 Pesuaineen syöttö pesu 0 20 s 20s 1s välein 16 Pesuaineen syöttö täytön yhteydessä s 200s 1s välein 17 Säiliöntyhjennysaika s 300s 5s välein 18 Vedentäytön aikakatkaisu s 700s 5s välein 19 Paineistamattoman boilerin täytön aikakatkaisu s 60s 5s välein 20 Käynnistys kuvusta =valittuna 21 Energiansäästö käytössä =valittuna 22 Thermo-Stop käytössä =valittuna 23 Tyhjennyspumppu käytössä =valittuna 24 Veden kovuus elvytystä varten(**) Ei käytettävissä Jatkuva pesu s 720 ( ) Erikoistehokkaissa koneissa max. boilerin lämpö 80 C 11
12 Asentajalle 12
13 5. Käyttöpaneeli ja symbolit Alla kuvataan paneelin toiminta normaalin työskentelyn aikana. Käyttäjälle Kuva Näppäinten perustoiminnot käytön aikana A: Pesun aloitus pesuajan valinta B: Virta päälle / pois (Odotustila) - Pesun lopetus - Hälytyksen lopetus. C: Pesuajan valinta. D: Pesuajan valinta. E: Säiliön tyhjennys (Valinnainen). F: Elvytys - Puhdistus (Jos asennettu). 6. OMINAISUUDET 6.1. Yleiskuvaus Mikroprosessoriohjattu ohjausyksikkö ohjaa seuraavia asioita: boilerin lämpötila säiliön lämpötila aikaohjattu pesuaineannostus veden otto boilerin täyttö pesujaksot vikatilanteet 13
14 Käyttäjälle 7. Koneen käyttäminen. Aseta ylivuotoputki paikalleen säiliöön. Tarkista, että siivilät ovat kunnolla paikoillaan. Siivilät pitää puhdistaa pesun välein tai tarvittaessa. (Älä käytä konetta ilman siivilöitä, erityisesti pumpun imusiivilää.). Sulje kupu. Avaa vesihana, kytke virta seinäkytkimestä, käynnistä kone napista B (kts kuva 7). Vihreä LED syttyy, kone alkaa täyttää säiliötä automaattisesti. Täytön jälkeen kone alkaa lämmittää säiliötä. Kone on valmis pesemään kun boilerin ja säiliön lämpömittarit näyttävät riittäviä lämpötiloja (boileri 80-85ºC, säiliö 50-55ºC). Aseta vihreä huuhtelukirkasteletku astiaan, tarkista, että kirkaste riittää päivän tarpeisiin. Aseta pesukori koneeseen. Kaada pesuaine koneeseen. Jos koneessa on pesuaineannostelija, laita kirkas letku pesuainesäiliöön ja varmista, että ainetta riittää päivän ajaksi. Laske kupu alas. Valitse pesuohjelma 3, 6 tai 9 min. napeista C/D (kts kuva 7). Valitun ohjelman (0, 1, 2, 3, ) vihreä LED syttyy. Aloita pesu painamalla nappia A (kts. kuva 7). Pesun alusta ilmoittaa vihreän LEDin välkkyminen. Pesun loputtua LED lopettaa välkkymisen ja näytölle tulee teksti "END". Kone on valmis uuteen pesuun. Veden vaihtoa suositellaan ainakin 40 pesun välein tai kahdesti päivässä. Huom: Pesuohjelmaa ei voi vaihtaa ennen kuin kupu on nostettu tai nappia A on painettu kahdesti (kts. kuva 7). Pesuohjelmien (1,2,3) pituudet on määritelty tehtaalla min. Käyttäjä voi muuttaa ohjelman pituutta välillä sek seuraavasti. Valitse ohjelma napeilla C/D. Paina "START"-nappia (A). Vasempaan näyttöön ilmestyy välkkyvä teksti TIN. Oikeanpuoleisessa näytössä näkyy pesuaika, jota voi vaihtaa näppäimillä C/D, vahvista valittu aika painamalla nappia START. (Valittavat ajat sek.). Valittu aika jää koneen muistiin, sen voi vaihtaa ed. kuvatulla tavalla. Piirilevyn voi palauttaa alkuperäisiin asetuksiin kytkemällä virta 10 sekunniksi pois seinäkytkimestä, ja kytkemällä virta takaisin. 7.1 Pesuaineen käyttäminen Koneessa on käytettävä vaahtoamatonta, ammattipesukoneisiin sopivaa pesuainetta, nestemäisiä pesuaineita suositellaan. Pesuaine lisätään säiliöön. Pesu aineen annostelu tapahtuu aineen valmistajan ohjeiden mukaisesti. Tarvittaessa koneeseen voi asentaa automaattisen pesuaineannostelijan. Tehokas pesu edellyttää oikeaa annostelua. 7.2 Huuhtelukirkasteen käyttäminen Koneessa on vakiona huuhtelukirkasteannostelija. Kone imee kirkasteen itse. Annostelua voi säätää annostelijan mikrometriruuvista. Myötäpäivään kääntämällä annostus kasvaa, vastapäivään se pienenee. Yliannostelu aiheuttaa vaahtoamista ja heikentää pesupumpun tehoa. 14
15 Käyttäjälle 7.3 H.A.C.P.P. ja hygieniastandardit. Koneessa on pesu- ja huuhteluveden lämpötila-anturit, varmista, että koneella ei pestä ennen riittävän lämpötilan saavuttamista. Poista ruokajäämät pestävistä astioista, että koneen siivilät, putket ja suuttimet eivät tukkiudu. Tyhjennä pesuvesisäiliö ja puhdista siivilät vähintään kahdesti päivässä. Huolehdi pesuaineen ja huuhtelukirkasteen oikeasta annostelusta (valmistajan ohjeiden mukaisesti). Tarkista ennen työvuoron alkua, että aineita on riittävä määrä päivän tarpeeseen. Pidä tarjotintuki puhtaana. Käytä puhtaita käsineitä tai huuhtele kädet ensin desinfi ointihuuhteella kun otat pestyt astiat koneesta astioiden kontaminaation välttämiseksi. Älä kuivaa tai kiillota astioita steriloimattomilla liinoilla. 7.4 Tyhjennyspumppu (lisävaruste) Tyhjennyspumppu toimii automaattisesti erillään muun koneen toiminnasta. Päivän lopussa tyhjennä kone kokonaan. Sammuta kone, avaa kupu, irrota ylivuotoputki ja paina (E) näppäintä, (kts kuva 7). Koneen näyttöön tulee teksti "UNLOAD" ja tyhjennyksen merkkivalo syttyy. Kun kone on tyhjä, teksti "UNLOAD" katoaa ja merkkivalo sammuu, kone siirtyy valmiustilaan. HUOM: aina työn loputtua kytke koneesta virta pois pääkytkimestä, koska se on ainoa laite joka irrottaa koneen kokonaan sähköverkosta. 7.5 Paineenkorotuspumppu Jos kone on pitkään käyttämättömänä, paineenkorotuspumppu voi juuttua hapettumisen takia. Jos täytön aikana näytölle tulee vedentäytön virhekoodi "7", (kts. kappale 11.2), tarkista, että vettä tulee verkosta muuten normaalisti. Jos vedenpaine ja määrä ovat kunnossa, ota yhteyttä huoltoon. Kuva 8. Kuva Energiansäästötoiminto Jos tämä toiminto on ohjelmoituna, kone säästää energiaa laskemalla boilerin lämpötilaa pesujen välillä. 7.7 Thermostop-toiminto Thermostop-toiminto varmistaa huuhteluveden riittävän lämpötilan, se pidentää pesuaikaa tarvittaessa niin kauan, että boilerin lämpötila ehtii nousta halutuksi. Toimintoa suositellaan erityisesti jos täyttövesi on kylmää ja käytetään lyhyitä pesujaksoja. 7.8 Pesuohjelman keskeytys Pesuohjelma keskeytyy ja kone palaa aloitustilaan seuraavissa tapauksissa. Koneeseen tulee vika. STOP-näppäintä (B) painetaan kahden sekunnin ajan. 7.9 Pesuohjelman estyminen Pesuohjelma ei käynnisty seuraavissa tapauksissa. Kupu on auki, silloin näytölle tulee teksti "DOOR" neljän sekunnin ajaksi. Koneessa ei ole vettä, silloin näytölle tulee teksti H2O neljän sekunnin ajaksi. Hälytyksen aikana Koneen täytön aikana
16 Käyttäjälle 8 Ylläpito HUOM. Konetta ei ole suojattu voimakkailta vesisuihkuilta, älä käytä painepesuria tms. koneen kotelon puhdistamiseen. Ota yhteyttä koneen toimittajaan laitteen puhdistamiseen ja desinfiointiin sopivia puhdistusaineita ja menetelmiä koskevissa kysymyksissä. Älä käytä klooripohjaisia puhdistusaineita. 8.1 Perusylläpito Koneen toiminta edellyttää huolellista puhdistamista vähintään kerran päivässä. Puhdistus suoritetaan seuraavasti: A) Käsin puhdistus. Pysäytä kone kytkimestä B (kts kuva 7). Katkaise virta seinäkytkimestä (TÄRKEÄÄ) ja sulje vesihana. Tyhjennä kone vedestä irrottamalla ylivuotoputki tai jos koneessa on tyhjennyspumppu, tyhjennä kone kappaleen 7.4 ohjeiden mukaisesti. Irrota siivilät ja harjaa ne puhtaiksi virtaavan veden alla.. Irrota pesuvarret, puhdista varret ja suuttimet juoksevan veden alla. Aseta varret takaisin paikalleen ja kiristä lukitusruuvit huolellisesti. Puhdista säiliö, älä käytä klooripohjaisia puhdistusaineita. Työvuoron jälkeen suositellaan kuvun jättämistä yläasentoon. HUOM: Pesuvesi on vaihdettava kahdesti päivässä tai pesun välein. Älä käytä naarmuttavia pesuvälineitä tai syövyttäviä pesuaineita puhdistukseen. B) Automaattipuhdistus VAIN PLUS-versiot Automaattipuhdistus on erillinen pesuohjelma, joka on tarkoitettu vain koneen sisäosien puhdistamiseen. Automaattipuhdistusta ei tapahdu jos kupu on auki tai pesusäiliö on täynnä. Näissä tapauksissa näytölle tulee asianmukainen ilmoitus (Kupu = "Door", säiliö = "H2O"). Pysäytä kone painamalla nappia B (kts kuva 7) kolmen sek. ajan. Paina kytkintä F (kts kuva 10.) kolmen sekunnin ajan. Puhdistuksen merkkivalo syttyy, näytölle tulee teksti "CLEAN" ja kone huuhtelee sisäosansa boilerin kuumalla vedellä 20 sek. ajan. Siivilät on puhdistettava käsin myös automaattipuhdistusta käytettäessä. Katkaise virta seinäkytkimestä työvuoron jälkeen. 8.2 Erityisylläpito Kerran tai kahdesti vuodessa ammattitaitoisen huoltohenkilön on suoritettava seuraavat toimenpiteet: Magneettiventtiilin siivilän puhdistus. Lämmitysvastusten kalkinpoisto. Tiivisteiden tiiviyden tarkistus. Osien kunnon kuluneisuuden tarkistaminen. Annostelulaitteiden toiminnan tarkistaminen. Sähköliittimien kiristäminen ainakin kerran vuodessa 16
17 9 Ympäristö Käyttäjälle 9.1 Pakkaus Pakkauksessa on. puulava. polyeteenisäkki (LDPE). moninkertainen pahvilaatikko. polystyreenivaahtoa (PS). polypropyleenihihnoja (PP) Hävitä em. materiaalit määräysten mukaisesti. 9.2 Laitteen hävittäminen WEEE-symboli (oikealla) tarkoittaa, että laitetta ei saa hävittää kotitalousjätteenä. Laitteen oikeanlaisella hävittämisellä suojelet ympäristöä. Kun on aika hävittää tämä laite, ota yhteyttä asianomaiseen viranomaiseen, jätehuoltoyritykseen tai laitteen toimittajaan. Koneen tai sen osien hävittämisessä on noudatettava asianomaisia lakeja,esin. direktiivit 2002/95/CE, 2002/96/CE tai hävittämisajankohtana voimassa olevat uudemmat tai paikalliset määräykset. Kone ja sen osat on kierrätettävä erikseen, sitä ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana, vaan sitä on käsiteltävä sähkölaitteena. Valmistaja takaa, että koneen sähköisissä osissa ei käytetä direktiivin 200/95/ CE määrittelemiä vaarallisia aineita. Jos konetta ei hävitetä asianmukaisesti, omistaja voi joutua vastaamaan ympäristömääräysten rikkomisesta voimassaolevan lainsäädännön mukaisesti. Irrota kone sähkö- ja vesiverkosta ennen hävittämistä. Katkaise laitteen sähköjohto ennen romutettavaksi toimittamista. Kaikki metalliosat ovat kierrätettävää ruostumatonta terästä. Kierrätettävissä muoviosissa on kierrätyssymboli. 10 Ekologia 10.1 Koneen ympäristöystävällinen ja taloudellinen käyttö Pese täysiä koneellisia, jos mahdollista Täysien koneellisien pesulla säästetään vettä, energiaa ja pesuaineita. Pesuaine ja huuhtelukirkaste Käytä mahdollisimman hyvin biohajoavia pesuaineita ympäristön suojelemiseksi. Annostus on tarkistettava vahintään kerran vuodessa veden kovuuden mukaisesti. Liika-annostus saastuttaa ympäristöä ja liian pieni annostus heikentää pesutulosta ja hygieniaa. Säiliön ja boilerin lämpötila Koneen veden lämpötilat on asetettu tehtaalla useimmille pesuaineille sopivaksi. Lämpötila-asetukset voi vaihtaa eri pesuaineille sopiviksi. Ruokajäämien poistaminen Poista ruokajäämät ja rasva pestävistä astioista huoneenlämpöisellä vedellä. Jos astioissa on pinttynyttä likaa, liota astioita ennen pesua jäämien pehmentämiseksi. Huomautuksia Pese astiat mahdollisimman pian käytön jälkeen, siten ruokajäämät eivät pinty astioihin ja pesutulos on paras mahdollinen. Koneen puhtaanapito ja säännöllinen huolto ovat edellytyksiä tehokkaalle pesutoiminnalle. (Kts kappale 8.) Edelläolevien ohjeiden noudattamatta jättäminen tuhlaa vettä, energiaa, pesuaineita ja heikentää pesutulosta. 17
18 Käyttäjälle 11. HÄLYTYKSET JA VIKOJENETSINTÄ 11.1 Vianetsintä kortti 50570/C Pesukoneet 550 x 665 mm korit. Seuraavista vikatilanteista tulee ilmoitus näytölle. Anturit: Kun antureissa on vikaa tai lämpötilat ovat alle 0ºC tai yli 125ºC. Boilerin ylikuumeneminen, jos boilerin lämpö nousee yli 105ºC:n. Säiliön ylikuumeneminen, jos säiliön lämpö nousee yli 90ºC:n. Boilerin lämmitysongelmat, jos boileri ei lämpene halutuun lämpötilaan 15 minuutissa. Säiliön lämmitysongelmat, jos säiliö ei lämpene halutuun lämpötilaan tunnissa. Täyttöongelma, jos säiliö ei täyty asetetussa ajassa (parametri 17). Tyhjennysongelma, jos säiliö ei ole tyhjentynyt tyhjennykselle varatussa ajassa. Kuvun avaaminen, jos kupu nostetaan pesun aikana. Boilerin täyttö, jos boileri ei täyty parametrin 18 mukaisessa ajassa (vain jos parametri "paineistamaton" boileri on valittuna Vianetsintä kortti 50570/D Plus-mallin pesukoneet, korit 700x700, 850x725, 1350x725mm. Seuraavista vikatilanteista tulee ilmoitus näytölle. Anturit: Kun antureissa on vikaa tai lämpötilat ovat alle 0ºC tai yli 125ºC. Boilerin ylikuumeneminen, jos boilerin lämpö nousee yli 105ºC:n. Säiliön ylikuumeneminen, jos säiliön lämpö nousee yli 90ºC:n. Boilerin lämmitysongelmat, jos boileri ei lämpene halutuun lämpötilaan 15 minuutissa. Säiliön lämmitysongelmat, jos säiliö ei lämpene halutuun lämpötilaan tunnissa. Täyttöongelma, jos säiliö ei täyty asetetussa ajassa (parametri 18). Tyhjennysongelma, jos säiliö ei ole tyhjentynyt 3 minuutissa. Moottorin lämpösuojaus, jos koneessa on tukos. Boilerin täyttö, jos boileri ei täyty parametrin 19 mukaisessa ajassa. Huuhteluongelma, jos boileri ei tarvitse täyttöä huuhtelun jälkeen Vikailmoitukset kortti 50570/C Kone ilmoittaa kaikki em. viat esittämällä näytöllä tekstin "ALL" ja vikakoodin. Vikatyyppi Vikakoodi Korjaus Boilerin anturi rikki. 1 Vaihda anturi. Säiliön anturi rikki. 2 Vaihda anturi. Boilerin ylikuumeneminen. 3 Viallinen anturi / ohjausyksikkö, ota yhteyttä huoltoon. Säiliön ylikuumeneminen. 4 Viallinen anturi / ohjausyksikkö, ota yhteyttä huoltoon. Boileri ei lämpene. 5 Tarkista anturi ja vastus, ota yhteyttä huoltoon. Säiliö ei lämpene. 6 Tarkista anturi ja vastus, ota yhteyttä huoltoon. Veden täyttö. 7 Hana kiinni, vedensyöttö poikki, paineenkorotuspumppu tukossa. Koneen tyhjennys elvytyksen aikana. 8 Ylivuotoputkea ei irrotettu. Viemärin siivilä tukossa. Viemäri tukossa. Tyhjennyspumppu rikki. Kupu auki elvytyksen aikana. 9 Sulje kupu. Boileri ei täynnä*. 10 Hana kiinni tai vedensyöttö poikki. * Vain paineistamattomat boilerit. 18
19 11.4 Vikailmoitukset kortti 50570/C Plus-mallin pesukoneet, korit 700x700, 850x725, 1350x725mm. Kone ilmoittaa kaikki em. viat esittämällä näytöllä tekstin "ALL" ja vikakoodin. Vikatyyppi Vikakoodi Korjaus Käyttäjälle Boilerin anturi rikki. 1 Vaihda anturi. Säiliön anturi rikki. 2 Vaihda anturi. Boilerin ylikuumeneminen. 3 Viallinen anturi / ohjausyksikkö, ota yhteyttä huoltoon. Säiliön ylikuumeneminen. 4 Viallinen anturi / ohjausyksikkö, ota yhteyttä huoltoon. Boileri ei lämpene. 5 Tarkista anturi ja vastus, ota yhteyttä huoltoon. Tarkista suojatermostaatti ja kytke se takaisin käyttöön. Säiliö ei lämpene. 6 Tarkista anturi ja vastus, ota yhteyttä huoltoon. Veden täyttö. 7 Hana kiinni, vedensyöttö poikki, paineenkorotuspumppu tukossa. Koneen tyhjennys. 8 Ylivuotoputkea ei irrotettu. Viemärin siivilä tukossa. Viemäri tukossa. Tyhjennyspumppu rikki. Moottorin lämpösuojaus. 9 Jokin esine pysöyttänyut pumpun roottorin. Tarkista pumpun ohjauskytkimet. Ota yhteyttä huoltoon. Boileri ei täynnä*. 10 Hana kiinni tai vedensyöttö poikki. Boilerin painekytkin viallinen tai vettä painekytkin/boileriputkessa. Huuhteluongelma. 11 Huuhtelupumpussa vikaa. Ota yhteyttä huoltoon. * Vain paineistamattomat boilerit Hälytysten ja vikailmoitusten peruutus Painamalla nappia (B) n. 3 sekunnin ajan kone palautuu valmiustilaan, näytölle tulee teksti "Std". Koneen voi käynnistää uudelleen napista (B). Jos vika on korjattu, näytölle tulee boilerin ja säiliön lämpötilat, muussa tapauksessa vikakoodi näytetään uudelleen Boilerin ylikuumenemishälytys Jos boilerin lämpötila nousee yli 105ºC, näytölle tulee ilmoitus ylikuumenemisesta ja kone jäähdyttää boilerin avaamalla kylmän veden magneettiventtiilin 17 sekunnin ajaksi, minkä jälkeen odotetaan 43 sek, jos lämpö ei ole laskenut riittävän alas, jäähdytysjakso toistetaan kunnes boileri on viilentynyt. Jäähdytystä ei suoriteta, tai se pysäytetään jos koneen kupu on auki/avataan. 19
20 Käyttäjälle 12 Ongelmanratkaisu Ongelma Mahd.syyt Korjaus Kone ei käynnisty Virta katkaistu pääkytkimestä. Kytke virta pääkytkimeen. Kone ei ota vettä Vesihana kiinni Avaa hana. Huono pesutulos Padat ja tarjottimet eivät kuivu kunnolla pesun jälkeen. Astioissa raitoja tai tahroja. Kone pysähtyy kesken käytön. Kone pysähtyy kesken pesun ja lisää vettä. Huuhteluvarsien suuttimet tai magneettiventtiilin siivilä ovat tukossa. Viallinen painekytkin. Pesusuuttimet ovat tukossa tai pesuvarret eivät pyöri. Likaiset siivilät. Koneessa vaahtoa. Rasva- tai tärkkelys ei irtoa pesussa. Pesuveden lämpötila väärä. Liian lyhyt pesuohjelma. Pesuvesi likaantunut. Liian pieni huuhtelu kirkaste annostus. Kori ei sovellu padoilla ja tarjottimille. Astiat on jätetty liian pitkäksi aikaa koneeseen pesun jälkeen. Huuhteluveden lämpötila alle 80ºC. Kone on kytketty kylmävesihanaan. Puhdista huuhteluvarren suuttimet, putket ja magneettiventtiilin suodatin. Varmista, että syöttöveden kovuus on alle 5,6 dh. Pyydä huoltohenkilö tarkastamaan painekytkin. Irrota suuttimet ja pesuvarsi, kiinnitä osat huolellisesti takaisin paikalleen. Irrota siivilät ja harjaa ne puhtaiksi virtaavan veden alla. Käytä vaahtoamatonta pesuainetta tai vähennä annostusta. Tarkista huuhtelukirkasteannostus. Lisää pesuaineannostusta. Tarkista, että pesuveden lämpö on välillä 50-60ºC. Säädä termostaatti ja tarkista, että boilerin kuumennusvastus toimii oikein. Valitse pitempi pesu. Toista tarvittaessa pesu. Tyhjennä pesuvesisäiliö, puhdista siivilät, täytä säiliö ja aseta siivilät takaisin. Lisää annostusta annostelijan ruuvista (kts. kappale Huuhtelu kirkaste annostelijan käyttö. ) Käytä koria, johon padat saa sopivasti viistoon, jotta vesi pääsee valumaan kuivattavista astioista. Ota astiat heti pesun jälkeen kuivumaan koneen ulkopuolella. Tarkista huuhteluveden lämpötila boilerin mittarista, kutsu tarvittaessa huoltohenkilö säätämään kone. Käytä pitkää pesuohjelmaa. Liian paljon huuhtelukirkastetta. Pienennä annostusta annostelijasta. Liian kova vesi. Tarkista veden kovuus, dh arvo saa olla max 5.6. Kone on kytketty ylikuormitettuun sähköpiiriin. Joku turvalaitteista on lauennut. Vettä ei ole vaihdettu ed. päivänä. Säiliön vesi liian kuumaa. Painekytkin rikki. Ylivuotoputki huonosti paikallaan. Kytke kone omaan piiriinsä. (Teetä kytkentä ammattilaisella.) Tarkista turvalaitteet. (Teetä kytkentä ammattilaisella.) Tyhjennä kone ja täytä uudelleen. Pyydä huoltohenkilö tarkastamaan termostaatti ja painekytkin. Pyydä huoltohenkilö tarkastamaan painekytkin. Irrota putki ja aseta se oikein paikalleen. Pesupumppu ei täyty. Liian pieni vedenpaine. Irrota boilerin putki ja tyhjennä pumppu. Tarkista pumpun toiminta. Kone ei pese ja pesupumppu pitää kovaa ääntä. Pumppu pyörii väärään suuntaan koska johdot on kytketty väärinpäin. Tarkista ja kytke johdot oikein päin. Jos koneessa on ongelma, jota ei ole mainittu edellä, ota yhteyttä huoltohenkilöön. Valmistaja pidättää oikeuden muuttaa koneen teknisiä ominaisuuksia ilman ennakkoilmoitusta. 20
LUUKKUKONEET G35 GS37 GS40 GS50 D35 DS37 DS40 DS50 SYNTHESIS STAR LINEAR GASTRO 450 GASTRO 500-750 S TEKNO 4.0 DERBY DERBY 40
LUUKKUKONEET G35 GS37 GS40 GS50 D35 DS37 DS40 DS50 SYNTHESIS STAR LINEAR GASTRO 450 GASTRO 500-750 S TEKNO 4.0 DERBY DERBY 40 Maahantuonti ja markkinointi VP-Service Oy PL 117 01801 KLAUKKALA GSM: 050
LisätiedotKUPUKONEET. DS40E DS50E ELECTRON 400 ELECTRON 400 CLEAN ELECTRON 500 ELECTRON 500 CLEAN ELECTRON 1000 G600 LP1S5 astianpesukoneet
KUPUKONEET DS40E DS50E ELECTRON 400 ELECTRON 400 CLEAN ELECTRON 500 ELECTRON 500 CLEAN ELECTRON 1000 G600 LP1S5 astianpesukoneet Maahantuonti ja markkinointi VP-Service Oy PL 117 01801 KLAUKKALA GSM: 050
LisätiedotKUPUKONEET. ht12e. astianpesukone
KUPUKONEET ht12e astianpesukone Maahantuonti ja markkinointi VP-Service Oy PL 117 01801 KLAUKKALA GSM: 050 528 4055 PUH: (09) 878 91 60 FAX: (09) 878 91 630 www.resthot.fi resthot@resthot.fi Kiitämme uuden
LisätiedotKUPUKONEET. ht12 h600. astianpesukoneet
KUPUKONEET ht12 h600 astianpesukoneet Kiitämme uuden pesukoneemme hankkimisesta. Tämän vihkon sisältämät ohjeet on tarkoitettu varmistamaan koneen pitkä ikä ja hyvä toiminta. Noudata ohjeita huolellisesti.
LisätiedotKUPUKONEET. ht11. astianpesukoneet
KUPUKONEET ht11 astianpesukoneet Maahantuonti ja markkinointi VP-Service Oy PL 117 01801 KLAUKKALA GSM: 050 528 4055 PUH: (09) 878 91 60 FAX: (09) 878 91 630 www.resthot.fi resthot@resthot.fi Kiitämme
LisätiedotLUUKKUKONEET. Optima astianpesukoneet. Käyttöohje
LUUKKUKONEET Optima 3850 astianpesukoneet Käyttöohje Kiitämme uuden pesukoneemme hankkimisesta. Tämän vihkon sisältämät ohjeet on tarkoitettu varmistamaan koneen pitkä ikä ja hyvä toiminta. Noudata ohjeita
LisätiedotKUPUKONEET. Optima. 3100 astianpesukoneet. Käyttöohje
KUPUKONEET Optima 3100 astianpesukoneet Käyttöohje Kiitämme uuden pesukoneemme hankkimisesta. Tämän vihkon sisältämät ohjeet on tarkoitettu varmistamaan koneen pitkä ikä ja hyvä toiminta. Noudata ohjeita
LisätiedotLASIN- JA ASTIAN- PESUKONEET
LASIN- JA ASTIAN- PESUKONEET www.resthot.fi Täysin lämpö- ja äänieristetty rakenne Saumaton, muottipuristettu tankki Yhdysrakenteinen täyttö/tyhjennyspiiri tyhjentää koneen täysin Korituet puristettu pesutilan
LisätiedotLyhyt käyttöohje Cafitesse 400
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400 stop BREWING heißes wasser B-2264 empty low temperature empty Käyttöohje Cafitesse 400 - LED-merkkivalot LED (vihreä) LED (keltainen) LED (punainen) LED (punainen) stop BREWING
LisätiedotAsennus- ja käyttöohjeet
TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä
LisätiedotSALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet
SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja
LisätiedotLVI Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje
TE 270217/01 LVI 3618240 Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje SISÄLTÖ Rakenne 2 Asennus 3-4 Käyttö ja ylläpito 5 Tekniset tiedot 5 Sähkökaavio 6 Lue tämä asennus- ja käyttöohje huolellisesti ennen
LisätiedotASTIANPESUKONE WD-6 Säätöohjeet
ASTIANPESUKONE WD-6 Säätöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä ohjeesta Rev 4.2 (201505) 4246074, 4246075, 4246084, 4246152, 4246153, 4246154 Säätöohjeet METOS WD-6 6. Säätöohjeet Tämä kuvio laitteen
LisätiedotLUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE
LisätiedotWK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL
WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa
LisätiedotLAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.
LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki
LisätiedotMovair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND
Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien
LisätiedotLyhyt käyttöohje Cafitesse 110
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,
LisätiedotASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN
ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot
LisätiedotKäyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin
. Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.
LisätiedotTakaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje
Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto
Lisätiedotcleandoctor.fi RugDoctor SteamPro höyrypesurin käyttöohje
1 cleandoctor.fi RugDoctor SteamPro höyrypesurin käyttöohje 1 Pesukoneen kuori kestävää muovia 2 Likavesisäiliö (17) 3 Kantokahvasyvennys 4 Johto 5 Painemittari 6 Pidike likavesisäiliölle 7 Varoitusvalo
LisätiedotKOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1
Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen
LisätiedotAsennus- ja käyttöohjeet
SÄHKÖPAISTINPANNU OBRE 40 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 ASENNUS... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO... 2 KÄYTTÖ... 2 PUHDISTUS
LisätiedotSUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä
SUOMI 49 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus (Kuva 1) 1 Terä
LisätiedotSUIHKUPUHDISTUSLAITE
SUIHKUPUHDISTUSLAITE J1000 ja J2000 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä materiaalista IS66998 issc ECN 6884 () 4197240, 4197248 SISÄLLYSLUETTELO Turvallisuus...3 Asennusstandardit...3
LisätiedotSÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0
SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen
LisätiedotASENNUSOHJE DIN-kiskotermostaatti ETV-1991
ASENNUSOHJE DIN-kiskotermostaatti ETV-1991 KÄYTTÖKOHTEET Lämmityksen tai sulanapidon ohjaus ETV termostaattia käytetään sähkölämmityksen sekä sulanapidon ohjaukseen. Termostaatti on DIN-kisko -asenteinen
LisätiedotKÄYTTÖOPAS. -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet Kattoon kiinnitettävä kanavatyyppi
KÄYTTÖOPAS -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet FXM40LVE FXM50LVE FXM63LVE FXM80LVE FXM100LVE FXM125LVE FXM200LVE FXM250LVE FXMQ40MVE FXMQ50MVE FXMQ63MVE FXMQ80MVE FXMQ100MVE FXMQ125MVE FXMQ200MVE
LisätiedotHuolto-opas Kuivausrumpu
Huolto-opas Kuivausrumpu T5190LE Malli N1190.. Alkuperäiset ohjeet 438 9098-10/FI 2015.09.11 Sisältö Sisältö 1 Merkinnät...5 2 Yleistä...5 3 Huolto...6 3.1 Puhdista nukkasuodattimet...6 3.2 Erikoissuodatin...6
LisätiedotAsennus- ja huolto-ohjeen käännös
0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden
LisätiedotOTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE
OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE WC-LAITTEEN ASENNUS WC-laite on varustettu kiinnityspultein paitsi S42 malli. Maahantuoja / valmistaja ei vastaa siitä, jos wc-laite on kiinnitetty vastoin määräyksiä
LisätiedotKORIN PESUKONEET. www.resthot.fi
KORIN PESUKONEET - www.resthot.fi BX 230 R 2050 W BX 230 BX 230 Special R 2660 W BX 230 Special Malli BX 230 on erittäin tehokas ratkaisu koripesuun. Yksi henkilö voi hoitaa koko pesuprosessin, korien
LisätiedotHierova kylpyamme Monte 62105 ASENNUSOPAS HIEROVA KYLPYAMME KÄYTTÖOHJE MALLI: MONTE 62105 Hyvä käyttäjä: Kiitos, että valitsit BATHLIFE kylpyammeen. Varmistaaksesi turvallisuutesi, lue ohjeet huolellisesti
LisätiedotImuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.
KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjekirjaan huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300 imuria. Tämän ohjekirjan ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300 imuri:
LisätiedotABT PÖYTÄVAAKA PAKVAAKA1
ABT PÖYTÄVAAKA PAKVAAKA1 SISÄLLYSLUETTELO 1. Toiminnot 3 2. Asennus 3 3. Varotoimenpiteet 3 4. LCD-näyttö 4 5. Näppäimet 5 6. Toimintojen asettaminen 5 7. Punnitusyksikön vaihtaminen 6 8. Vikakoodit 7
LisätiedotASENNUSOHJE. Hierova luksusamme
ASENNUSOHJE Hierova luksusamme ASENNUSOHJE Varmistaaksesi turvallisuuden lue ohjeet ennen asennusta ja käyttöä. Ohje koskee seuraavia malleja: 1. Täytettävät vaatimukset (koskien vesijärjestelmää ja sähköosia).
LisätiedotBake-Off uuni METOS BISTROT 434-10 4560506. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta
Bake-Off uuni METOS BISTROT 434-10 4560506 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Asennus... 3 3. Käyttö... 3 3.1. Käyttöönotto...3 3.2
LisätiedotKäyttöohje SS-4200 SÄÄSTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖHJETTA ENNEN KÄYTTÖÄ
Käyttöohje SS-4200 SÄÄSTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖHJETTA ENNEN KÄYTTÖÄ TÄRKEÄT TURVAOHJEET 1. Lue kaikki ohjeet huolella. 2. Älä upota konetta veteen tai muihin nesteisiin. 3. Älä kosketa sähköpistoketta
LisätiedotRENKAAN AUTOMAATTITÄYTTÖLAITE ST-961B KÄYTTÖOHJE
RENKAAN AUTOMAATTITÄYTTÖLAITE ST-961B KÄYTTÖOHJE Sisältö 1 Tekniset tiedot... 3 2 Ominaisuudet... 3 3 Käyttötarkoitus... 3 4 Näppäimet... 3 5 Käyttö... 4 5.1 Tavallinen täyttö... 4 5.2 Ylitäyttö... 4 5.3
LisätiedotTUNNELIKONEET. AX-Sarja. astianpesukoneet
TUNNELIKONEET AX-Sarja astianpesukoneet Maahantuonti ja markkinointi VP-Service Oy PL 117 01801 KLAUKKALA GSM: 050 528 4055 PUH: (09) 878 91 60 FAX: (09) 878 91 630 www.resthot.fi resthot@resthot.fi Kiitämme
LisätiedotAstianpesukoneen käyttöohje
Astianpesukoneen käyttöohje VAVA II Astianpesukoneen käyttöohje Työryhmä Marja Suokas-Korhonen Liisa Varis Julkaisija Itä-Suomen yliopisto, Koulutus- ja kehittämispalvelu Aducate Taitto Janne Kuivalainen,
LisätiedotTÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen
LisätiedotAsennus- ja käyttöohjeet
SÄHKÖLIESI OCE 40 OCE Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO... 2 KÄYTTÖ... 2 UHDISTUS JA HOITO... 2
LisätiedotLASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE
LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE YLEISTÄ Lue ohjekirjaa huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Säilytä ohjekirja tulevaisuudeksi. Sähköasennus on suoritettava
LisätiedotOTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE
OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE WC-LAITTEEN ASENNUS WC-laite on varustettu kiinnityspultein. Maahantuoja / valmistaja ei vastaa siitä, jos wc-laite on kiinnitetty vastoin määräyksiä (esim. asennettu
LisätiedotLAAVAKIVIGRILLI Laavakivi sähkögrilli
LAAVAKIVIGRILLI Laavakivi sähkögrilli Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä materiaalista 4000176 Käyttöturvallisuus Tämä käyttöohje sisältää tärkeää tietoa koskien laitteen asennusta,
LisätiedotPOC D/G 5L LÄMMINVESIVARAAJAT. Asennus- ja käyttöohje
POC D/G 5L LÄMMINVESIVARAAJAT Asennus- ja käyttöohje Tätä tuotetta ei saa hävittää normaalin yhdyskuntajätteen mukana. Purettu laite on vietävä asianmukaiseen kierrätyspisteeseen jossa käsitellään sähkö-ja
LisätiedotTapas- ja Sushi lasikko
Tapas- ja Sushi lasikko Metos VS4, VS6, VS8, VS10 4209540, 4209542, 4209544, 4209546 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 02.01.2012 02.01.2012 METOS Tapas- ja
LisätiedotSiemens Pure kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com
Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Pure kuulokojeista sivu 3 Pure kuulokojeen pariston vaihto sivu 4 Tilanneohjelmat ja kuulokojeen virtakytkin sivu 5
LisätiedotASENNUSOHJE. DIN-kiskoon asennettava kaksoistermostaatti ETR/F 1447
ASENNUSOHJE DIN-kiskoon asennettava kaksoistermostaatti ETR/F 1447 KÄYTTÖKOHTEET Sulanapidon ohjaus ETR/F 1447 termostaattia käytetään esimerkiksi ulkoalueiden ja vesikourujen sulanapidon ohjaukseen. Termostaatti
LisätiedotPölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa
Pölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa VAROITUKSIA Lue käyttö- ja turvallisuusohjeet ennen käyttöä! Tämä imuri ei sovellu nesteiden tai terveydelle haitallisen tai räjähdysalttiin pölyn imuroimiseen.
LisätiedotAsennus- ja käyttöohjeet CTC EcoTank 300/310. Providing sustainable energy solutions worldwide
161 502 30-2 Providing sustainable energy solutions worldwide Asennus- ja käyttöohjeet CTC EcoTank 300/310 TÄRKEÄÄ LUE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN 2016-04-25 Asennus-
LisätiedotOSV-20 OSV-30 OSV-40 OSV-50 OSV-60 OSV-80 KÄYTTÖVESIVARAAJA SLIM. Asennus- ja käyttöohje
OSV-20 OSV-30 OSV-40 OSV-50 OSV-60 OSV-80 KÄYTTÖVESIVARAAJA SLIM Asennus- ja käyttöohje Tätä tuotetta ei saa hävittää normaalin yhdyskuntajätteen mukana. Purettu laite on vietävä asianmukaiseen kierrätyspisteeseen
LisätiedotHAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 FI F E G D B C A 3 SUOMI 08-10 4 HIUSTENKUIVAAJA HD 3700 Turvallisuus Ota huomioon seuraavat ohjeet laitetta käytettäessä. 7 Laite on suunniteltu vain kotitalouskäyttöön. 7 Älä
LisätiedotOPTIMUS 3,5 kw. Asennus- ja käyttöohje versio 3.0
OPTIMUS 3,5 kw Asennus- ja käyttöohje versio 3.0 Kuvaus Laitetta ei saa asentaa kohteisiin jotka altistuvat räjähdysvaaralle tai kohteisiin joissa lämpötila voi laskea alle 0 C. Ole hyvä, lue ja noudata
LisätiedotSauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta
Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö... 4 3. Puhdistus ja huolto... 5 4. Turvallisuusohjeita...
LisätiedotLaajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje
Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN Asennus- ja käyttöohje 1. Symbolien selitykset 2. Sisällysluettelo Ohje 1. Symbolien selitykset.........2 2. Sisällysluettelo..............2 3. Yleisiä turvallisuusohjeita.....3
LisätiedotAsennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1
Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen
LisätiedotOTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE
OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE WC-LAITTEEN ASENNUS WC-laite on varustettu kiinnityspultein. Maahantuoja / valmistaja ei vastaa siitä, jos wc-laite on kiinnitetty vastoin määräyksiä (esim. asennettu
LisätiedotKEMIALLINEN WC KÄYTTÖOHJE
KEMIALLINEN WC KÄYTTÖOHJE 1. Ominaisuudet a. valmistettu korkealaatuisesta polyeteenistä b. täysin omavarainen c. ei vaadi ulkoisia liitäntöjä d. varmatoimiset lukot ja saranat e. kaikki osat käyttäjän
LisätiedotTIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje
TIMCO X10 1000w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA NOUDATA OHJEITA TARKASTI! TIMCO moottorinlämmitin on suunniteltu moottoriajoneuvojen moottorin
LisätiedotKAASUKESKUS DZ-25. Käsikirja. Sa-Va Sairaala-Varuste Oy Karvaamokuja HELSINKI Puh Fax
KAASUKESKUS DZ-25 Käsikirja Sa-Va Sairaala-Varuste Oy Karvaamokuja 4 00380 HELSINKI Puh. 09-5617 120 Fax. 09-70017183 KOMPONETTILUETTELO 8 8 9 9 2 6 6 2 7 7 ² ² 3 3 5 1 4 1 5 1. Huoltoventtiilit 2. Korkeapaineventtiilit
LisätiedotKÄYTTÖOHJE Eurovac pellettiannostelija
KÄYTTÖOHJE Eurovac pellettiannostelija Tämä ohjekirja sisältää kaikki tiedot, joita tarvitset laitteen asianmukaiseen käyttöön. Lue ohjekirja huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöä ja huomioi varoitukset.
LisätiedotKäyttöohjeet Ilmatäytteinen poreallas
Käyttöohjeet Ilmatäytteinen poreallas Sisältö 1. Johdanto... 3 2. Altaan asennus... 3 3. Altaan puhallus... 3 4. Altaan täyttäminen... 5 5. Pumppuyksikön käyttäminen... 6 6. Altaan käyttäminen ja vinkkejä...
LisätiedotKäyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600
Käyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600 Tälle ohjauspaneelille on mahdollista saada wifi-ohjaus, kysy lisää huolto@allastarvike.fi Näppäimien nimet voivat vaihdella valmistajan ja mallin mukaan. Altaan
LisätiedotEnnen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon.
Tetratec In 300 plus / In 400 plus / In 600 plus / In 800 plus / In 1000 plus Hyvä asiakas, onnittelemme teitä uuden ja tehokkaan Tetratec akvaariosuodattimen valinnasta. Tetratect IN plus sisäsuodatin
LisätiedotSiemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com
Siemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Pure micon kuulokojeista sivu 3 Pure micon kuulokojeen pariston vaihto sivu 4 Pure micon kuulokojeen keinukytkin
LisätiedotASENNUSOHJE VPM120, VPM240 JA VPM 360
ASENNUSOHJE Sivu 1 / 5 ASENNUSOHJE VPM120, VPM240 JA VPM 360 YLEISTÄ Varmista, että seuraavat dokumentit ovat konetoimituksen mukana: asennusohje (tämä dokumentti) CTS 600 ohjausjärjestelmän käyttöohje
LisätiedotKäyttö-ja huolto-ohje Ajastin 1533 3-aikaa FIN
Ajastin 1533 FIN 1 Kellonaika tai jäljellä oleva lämmitysaika 2 Tuuletuksen merkki 3 Ajan siirto eteen (kellonajan näyttö) 4 Ohjelmointi 5 Muistipaikan tunnus 6 Manuaalikäynnistys 7 Kellonajan asetuksen/kyselyn
LisätiedotSCHLOSSER LIESITUULETIN RH15 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE
SCHLOSSER LIESITUULETIN RH15 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE TURVALLISUUS Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöön ottamista. Asennus on suoritettava pätevän ammattimiehen toimesta. Valmistaja
LisätiedotAsennus- ja käyttöohje
SE - 140 SE - 200 SE - 250 SE - 300 SE - 400 Käyttövesivaraaja Asennus- ja käyttöohje Varoitus! Vesisäiliö on varustettu magnesiumanodilla joka suojaa korroosiota vastaan. Anodin kuluminen on tarkastettava
LisätiedotSIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1
SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1 TÄRKEÄÄ HUOMIOITAVAA Välttyäksemme vahingoilta ja jotta takuu on voimassa, asettakaa laite pystyasentoon vähintään 2 tuntia ennen käyttöönottoa
LisätiedotAsennus- ja käyttöohjeet
MAKKARAHAUDE / LÄMPÖHAUDE CL-sarja Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä käyttöohjeesta () 4171776 SISÄLLYSLUETTELO 1. Esittely... 3 2. Yleistä... 3 2.1. Valmistaja... 3 2.2. Laitteen
LisätiedotA 10 FORM NO. 769-03656B
A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Suomi Ruohonkokooja Turvallisuuden kannalta Noudata turvallisuusja käyttöohjeita
LisätiedotKÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000
KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 JOHDANTO Hyvä asiakas Kiitos siitä, että valitsit toimittajaksi Pullman-Ermatorin. Toivomme, että uusi teollisuusimurinne I 3000 toimii tyydyttävästi ja täyttää kaikki siihen asetetut
LisätiedotKORIKUL JETIN - ASTIAN PESU KONEET
KORIKUL JETIN - ASTIAN PESU KONEET DIHR AX151 pesukone on monipuolinen ratkaisu erilaisiin pesutarpeisiin. Koneen voi asentaa toimimaan vasen- tai oikeakätisesti. Myös lisävarusteet voi kiinnittää koneen
Lisätiedot12VF Vedenlämmitin. Asennus & Käyttöohje
JS D24-12VF 12VF Vedenlämmitin SW Exergon Tuotenr. 13-0950 Asennus & Käyttöohje Pin:0063BT7591 VVB 12VF 090826 Käyttö- ja asennusohje Vedenlämmittimen käynnistys Vedenlämmitin käynnistyy automaattisesti
LisätiedotSEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,
LisätiedotPullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000
PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...
LisätiedotHUOMIO! ASENNUS SUORITETTAVA NIIN ETTÄ PUTKILIITÄNNÄT OSOITTAVAT ALASPÄIN.
HUOMIO! ASENNUS SUORITETTAVA NIIN ETTÄ PUTKILIITÄNNÄT OSOITTAVAT ALASPÄIN. PAKKAUKSEN MUKANA TULEVA SUODATIN ON ASENNETTAVA KYLMÄVESILIITÄNTÄÄN. KATSO SIVU 4, KUVA 1 (SUODATIN NRO 12) MAKSIMI PAINE ILMAN
LisätiedotSEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),
LisätiedotAsennusohjeet. Gapsal OKS & Compact. Versio 5.0
Asennusohjeet Gapsal OKS & Compact Versio 5.0 Movek Grupp pidättää oikeuden tehdä muutoksia laitteen osiin ja teknisiin tietoihin ilman ennakkoilmoitusta. 2012 Movek Grupp. Alkuperäiset ohjeet on julkaistu
LisätiedotKULJETTAJAN KÄSIKIRJA
KULJETTAJAN KÄSIKIRJA www.fogmaker.com Art. No. 8012-010 Edition 2.1 1 Yleinen kuvaus Tämä linja-auto on varustettu täysautomaattisella moottoritilan ja mahdollisen erillisen lisälämmitintilan sammutusjärjestelmällä.
LisätiedotClen Royal 2117. Vaativan ammattilaisen valinta kun tarvitaan tehoa ja kestävyyttä. Runsas vesimäärä ja paine esim. ajoneuvojen puhdistamiseen!
Clen Royal 2117 Vaativan ammattilaisen valinta kun tarvitaan tehoa ja kestävyyttä. Runsas vesimäärä ja paine esim. ajoneuvojen puhdistamiseen! Messinkipäätyinen rivimäntäpumppu keraamisilla männillä ja
LisätiedotMINIBAR XC-30N, XC-30G, XC-38N, XC-38 G. Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä materiaalista 5.6.2014
MINIBAR XC-30N, XC-30G, XC-38N, XC-38 G Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä materiaalista MG4242980, MG4242982, MG4242984, MG4242986 SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä...3 2. Laitteen
LisätiedotComfortZone CE50/CE65
ComfortZone CE50/CE65 KÄYTTÖ-OHJE www.scanoffice.fi ComfortZone L Ä M P I M Ä N K O D I N T O I M I V A S Y D Ä N Sisällys - käyttö Ohjauspaneeli ja sen käyttö...3 Käyttöasetukset... 4 Yleistä... 4 Sisälämpötila...
LisätiedotKRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet
KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL Asennusohjeet Ennen jääkaapin asentamista 4 Vesiliitäntä 4 Sähköliitäntä 5 Jääkaapin sijoitus ja tasapainottaminen 6 Asennusmitat ja -vaatimukset 7 Pakastimen
LisätiedotTUOTENRO NIMIKE MITAT PAINO NIM.TEHO SÄILIÖ IP-LUOKKA JOHTO. 9058501 Märkä- ja kuivaimuri GWD 350-2 638 x 600 x 868 mm 21 kg 2700 W 50 L IP24 10 m
MÄRKÄ- JA KUIVAIMURIT ALLROUNDIMURIT PÄIVITTÄISEEN KÄYTTÖÖN Imurisarja, joka pystyy useimpiin päivittäisiin märkä- ja kuivaimurointitöihin. Säädettävä kahva parantaa työasentoa ja helpottaa säilytystä.
LisätiedotEW-TULISIJA PAK ASENNUSOHJE
EW-TULISIJA PAK ASENNUSOHJE Kaukora Oy 2014 EW tulisija PAK Asennusohje 2 Sisällysluettelo 1 Tärkeää... 4 Turvallisuustiedot... 4 2 Yleistä... 4 Tuotekuvaus... 4 Takuu... 4 Kierrätys... 4 3 Putkiliitännät...
LisätiedotASENNUSOHJE. DIN-kiskoon asennettava termostaatti ETI-1551
ASENNUSOHJE DIN-kiskoon asennettava termostaatti ETI-1551 KÄYTTÖKOHTEET Sulanapidon tai lämmityksen ohjaus ETI-1551 termostaattia käytetään saattolämmityksen ja sulanapidon ohjaukseen. Termostaatti soveltuu
LisätiedotKÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500
KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun
LisätiedotASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1
ASENNUSOPAS Digitaalinen painemittari BHGP6A BHGP6A Digitaalinen painemittari Asennusopas SISÄLLYS Sivu ASENNUS Varusteet... Asennus... Asennustoimenpiteet... Käyttötarkistus... 3 Vianetsintä... 3 LUE
LisätiedotRUUANKULJETUSVAUNU METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I
RUUANKULJETUSVAUNU METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I Asennus- ja käyttöohjeet 3755281 3755280 3755279 3755278 3755277 SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä...3 1.1. Käsikirjassa käytetyt merkinnät...3 1.2. Laitteessa
LisätiedotKok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W
Kok 1,3 Water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. WK13W S.
LisätiedotAsennus- ja käyttöohjeet
SÄHKÖARILA OFTE 40B OFTE 40C OFTE 60B OFTE 60BR Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 ASENNUS... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO...
LisätiedotEXTOR 2300A asbesti-imuri alipaineistukseen
KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjeeseen huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300A asbesti-imuria. Näitä ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300A asbesti-imuri
LisätiedotLIKE30 LIKE50 LIKE80 LIKE120 LIKE200 LÄMMINVESIVARAAJA. Käyttöohje
LIKE30 LIKE50 LIKE80 LIKE120 LIKE200 LÄMMINVESIVARAAJA Käyttöohje HUOMIO! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten.
LisätiedotInstallation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,
Installation instructions, accessories Ohje nro 31337686 Versio 1.2 Osa nro 31337677, 31310791, 31357750 Handsfree, bluetooth Volvo Car Corporation Handsfree, bluetooth- 31337686 - V1.2 Sivu 1 / 74 Materiaali
LisätiedotJos käytät jatkojohtoa, jatkojohdon pistorasian on oltava suodattimen verkkokytkennän yläpuolella.
JBL CristalProfi e701, e901, e1501 greenline Turvallisuusohjeet: Jos käytät jatkojohtoa, jatkojohdon pistorasian on oltava suodattimen verkkokytkennän yläpuolella. Laitteen magneettikenttä saattaa vaikuttaa
Lisätiedot