Väderstation Værstasjon Sääasema Vejrstation

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Väderstation Værstasjon Sääasema Vejrstation"

Transkriptio

1 Väderstation Værstasjon Sääasema Vejrstation Desktop/Pöytämalli Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, Helsingborg. Tel: Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401 Lier. Tlf: Maahantuoja/Importör: Biltema Suomi Oy, Iltaruskontie 2, FIN Helsinki/Helsingfors. Puh.: Importør: Biltema Danmark A/S, Boks 175, 9230 Svenstrup J, Tlf.: Original manual Biltema Nordic Services AB

2 Väderstation Desktop INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. INTRODUKTION 2. TEKNISKA DATA 3. MÄRKNING 4. ANVÄNDNINGSOMRÅDE 5. SÄKERHET 6. ÖVERSIKTSBILD 7. ANVÄNDNING 8. SKÖTSEL 9. AVFALL 1. INTRODUKTION Denna manual ska läsas före användning och sparas för framtida behov. Var särskilt uppmärksam på säkerhetsföreskrifterna. Med reservation för att bilder och beskrivningar inte är identiska med produkten. Denna utrustning är i överensstämmelse med de väsentliga kraven och andra relevanta bestämmelser i direktiv 1999/5/EC. 2. TEKNISKA DATA Temperaturområde, inomhus: C (32 F 122 F) Temperaturområde, utomhus: C (-4 F 122 F) Lufttryck: mb. Kommunikationsfrekvens: MHz Kalender:...År Räckvidd sensor:.... < 30 m Adapter:...12 V 230 V Batteri: 3 x AAA 1.5 V för huvudenhet (medföljer ej) 2 x AAA 1.5V för sensor (medföljer ej) 3. MÄRKNING Här följer en förklaring av symboler på produkten och förpackningen. Adaptern får endast användas inomhus. Adaptern är dubbelisolerad. 4. ANVÄNDNINGSOMRÅDE Denna trådlösa väderstation ställer lokala väderprognoser och sparar väderstatistik. Den är utrustad med barometer, klockradio. Produkten drivs med spänningsadapter och batteri. Vi rekommenderar att produkten alltid är försedd med laddade batterier och att den alltid är ansluten till ett elnät med adaptern. Produkten ska endast användas för hemmabruk. Den ska inte användas för väderprognoser inom jordbruk, sjöfart, näringsverksamhet eller andra områden med höga krav på tillförlitliga väderprognoser. 5. SÄKERHET VARNING! Läs alltid säkerhetsföreskrifterna före användning. 5.1 Säkerhetsföreskrifter 1. Läs alltid manualen före användning och spara den för framtida bruk. 2. Produkten får inte modifieras eller byggas om. 3. Produkten får endast användas för avsett bruk. 4. Utsätt aldrig basenheten för regn, vatten, solljus eller stark hetta. 5. Utsätt aldrig produkten för extrem kraft, slag och smuts eller extrem temperatur och luftfuktighet. 6. Sänk aldrig ner produkten i vatten eller annan vätska. 7. Placera aldrig produkten över heta ytor eller i närheten av öppen låga. 8. Använd endast tillbehör rekommenderade av leverantören. 9. Små barn ska övervakas så att de inte kan leka med produkten. 10. Denna produkt kan användas av barn från 8 år och uppåt, samt av personer med nedsatt fysisk eller mental förmåga eller brist på erfarenhet eller kunnande, om de övervakas eller har fått instruktioner angående användningen av produkten på ett säkert sätt och förstår de involverade riskerna. Barn Biltema Nordic Services AB 2

3 skall inte leka med produkten. Rengöring och underhåll får inte utföras av barn utan tillsyn. 11. Kontrollera att batterierna placeras enligt symbolerna för de positiva (+) och negativa (-) polerna. 12. Blanda inte nya och gamla batterier eller olika typer av batterier. 13. Batterier får inte öppnas eller modifieras. 14. Batterier får inte kortslutas. 15. Ta ur batterierna ur produkten då den inte ska användas på länge. 16. Ta inte bort några skruvar. 17. ESD-varning fungerar inte produkten korrekt kan det bero på elektrostatiska störningar. Stäng av och koppla ur produkten och anslut den igen efter några sekunder. Trådlös sensor Med batterilucka 1. Upphängningshål 2. Skruvar till batterifack 3. TX-knapp 4. Återställningsknapp 5. Kanalknapp 1 3 Art Utan batterilock 6. ÖVERSIKTSBILD Huvudenhet 7. ANVÄNDNING Det tar minst 24 timmar för väderstationen att acklimatisera sig till lokala väderförhållanden. Under denna tid kommer prognoser inte vara tillförlitliga. Väderprognosens tillförlitlighet är ungefär 70 %. Tillförlitligheten kan vara lägre i extrema väderförhållanden. Väderstationen ska endast användas för hemmabruk: Prognosen är inte så pass tillförlitlig att den ska utgöra en grund för viktiga beslut som kan påverka liv och hälsa, affärsbeslut eller jordbruk m.m. 1. SNOOZE/LIGHT 2. LCD Display 3. +/C/F MODE MAX/MIN 8. CHANNEL 9. Batterifack 10. Ingång för spänningsadapter 7.1 Uppackning VARNING! Förpackningsmaterial kan vara skadligt för barn. Efter uppackning, ta undan allt emballage och lämna till återvinning. Kontrollera att alla delar medföljer och att de är hela. I förpackningen medföljer: Huvudenhet Trådlös temperatursensor Adapter med kabel Biltema Nordic Services AB

4 7.2 Installation Placera väderstationen och sensorn på installationsplatsen en timme före installation, så att de kan acklimatisera sig till rådande omständigheter. Om väderstationen flyttas mellan olika höjder inom en kort tidsperiod påverkas prognosen. Låt väderstationen vara installerad på en plats i minst 24 timmar för tillförlitliga prognoser. Anslut adapter och montera batterier i huvudenheten 1. Anslut adaptern till huvudenheten (10) och ett eluttag. 2. Montera 3 st. AAA-batterier i batterifacket (9) med rätt polaritet enligt markeringarna i facket. Batterierna driver huvudenheten när enheten inte får ström från adaptern. När batterierna används visas en batterisymbol på displayen. När batteriernas laddning är låg och de behöver bytas ut visas en halv batterisymbol. Detta gäller endast batterierna i huvudenheten, inte batterierna i sensorn. Använd alkaliska batterier med lång livslängd. Första inställning av havsnivå och aktuellt väder 1. När väderstationen startar blinkar värdet för havsnivå i nedre, vänster hörn på displayen. Tryck på +/C/F (3) eller (4) för att välja aktuell havsnivå. Kontakta en lokal väderstation för mer information. 2. Tryck på (6) för bekräfta valet av havsnivå. 3. Tryck på +/C/F (3) eller (4) för att välja aktuellt väder: Soligt, lätt molnigt, molnigt eller regn. 4. Tryck på (6) för att bekräfta valet. Installation av sensor 1. En trådlös sensor medföljer. Det går att köpa ytterligare sensorer om man vill utöka installationen med upp till 3 sensorer. 2. Ta bort skruvarna till batterifacket med en liten kryssmejsel. 3. Montera 2 st. AAA-batterier. Vi rekommenderar alkaliska batterier. Använd inte laddningsbara batterier. 4. Välj kanal 1 3 med sensorns kanalknapp (5). Om du bara använder en sensor, välj kanal Tryck på sensorns återställningsknapp (4) en gång, den röda lampan blinkar en gång. 6. Sätt tillbaka batterilocket med skruvarna. 7. Välj en installationsplats inomhus eller utomhus, men undvik platser där den kan utsättas för mycket regn, sol eller blåst. Sensorn är vattentät, men den bör utsättas för så lite vatten som möjligt. Installationsplatsen ska inte vara mer än 30 m från huvudenheten och hinder mellan enheterna bör undvikas. Testa att sensorns signaler går fram till huvudenheten, annars prova att installera sensorn närmare eller på en plats med mindre hinder. 8. Häng upp sensorn på en skruv i upphängningshålet eller placera den på en platt yta. Vid strömavbrott eller annan situation då huvudenheten byter spänningskälla från adapter till batteri, tryck på TX-knappen (3) på sensorn för att konfigurera sensorn. 7.3 Symbolers betydelse Kom ihåg att skilja på prognos och aktuellt väder. Prognos för väderlek Prognosen gäller för 6 timmar framåt inom radie på ungefär km, och illustreras med symbolerna följande symboler. Soligt Lätt molnigt Molnigt Regn Prognos för lufttryck Prognosen för lufttryck illustreras på displayen med följande symboler: Ökande Stabil Sjunkande Biltema Nordic Services AB 4

5 7.4 Handhavande Programmering 1. Tryck på (6) i tre sekunder tills en ljudsignal hörs. 2. Tryck på +/C/F (3) eller (4) för att välja atmosfärisk tryckenhet, hpa (pascal) eller inhg (inches of mercury). 3. Tryck på (6) för att bekräfta valet. 4. Tryck på +/C/F (3) eller (4) för att välja absolut eller relativt lufttryck. 5. Tryck på (6) för att bekräfta valet. 6. Tryck på +/C/F (3) eller (4) för att välja havsnivå. 7. Tryck på (6) för att bekräfta valet. 8. Tryck på +/C/F (3) eller (4) för att välja aktuell väderlek. 9. Tryck på (6) för att bekräfta valet. Barometer Det tar ca 24 timmar för väderstationen att acklimatisera sig till lokala väderförhållanden. Under denna tid kommer prognoser inte vara tillförlitliga. Minne Prognoser sparas varje timme. Det går att avläsa prognoser upp till 12 timmar bakåt. Tryck på (6) för att läsa sparade prognoser. Vilken timme som visas indikeras med en siffra och benämningen HR. Den sparade prognosen visas i 20 sekunder, därefter visas aktuellt lufttryck. Klockradio Ställa in tiden 1. När tiden visas på displayen, håll MODE (5) nedtryckt i ca 3 sekunder tills displayen börjar blinka. 2. Tryck +/C/F (3) eller (4) för att ändra timme. Tryck på MODE igen. 3. Tryck +/C/F (3) eller (4) för att ändra minuter. Tryck på MODE igen. 4. Tryck +/C/F (3) eller (4) för att ändra årtal. Tryck på MODE igen. 5. Tryck +/C/F (3) eller (4) för att välja månad/datum. Tryck på MODE igen. 6. Tryck +/C/F (3) eller (4) för att ändra månad. Tryck på MODE igen. 7. Tryck +/C/F (3) eller (4) för att ändra datum. Tryck på MODE igen. 8. Tryck +/C/F (3) eller (4) för att välja 12 h eller 24 h. Tryck på MODE igen. 9. Tryck +/C/F (3) eller (4) för att ändra språk: ENG: Engelska; GE: Tyska; IT: Italienska; FR: Franska; NE: Nederländska; ES: Spanska; DA: Danska 10. Tryck på MODE igen för bekräfta valet. Displayen slutar blinka. Alarm Ställa in alarm: Tryck på MODE (5) en gång för att visa inställd alarmtid på displayen. Håll MODE nedtryckt i 3 sekunder för att ställa in alarmtiden med +/C/F (3) eller (4). Ställ först in timtalet och bekräfta med MODE, ställ därefter in minuter och bekräfta med MODE. Aktivera/avaktivera alarm: Tryck på +/C/F (3) för att avaktivera och aktivera alarmfunktionen. En klocksymbol visas på displayen när alarmet är aktiverat. Stänga av alarm: Tryck på valfri knapp på apparatens baksida för att stänga av alarmet. Om alarmet inte stängs av kommer det ljuda i 120 sekunder och därefter gå till Snooze. Snooze: När alarmet låter, tryck på SNOOZE/LIGHT (1) för att stänga av det temporärt i 5 minuter. Symbolen ZZ visas på displayen Biltema Nordic Services AB

6 Konfigurering av sensor 1. Installera sensorn enligt beskrivningen ovan. 2. Tryck på CHANNEL (8) i tre sekunder. Detta återställer minnet och en symbol blinkar på displayen. 3. Väderstationen påbörjar sökning efter signaler till alla tre kanaler. 4. När alla installerade sensorer är inställda på var sin kanal, tryck på CHANNEL för att bekräfta konfigurationen. Symbolen slutar att blinka. 5. Tryck på CHANNEL (8) för att välja kanal 1 3. Väderstationen uppdaterar väderinformationen från sensorerna var 30 sekund. Om sensorns batterier behöver bytas visas denna på displayen. Temperaturminne Tryck på MAX/MIN (7) för att visa högsta (max) och lägsta (min) lagrade temperatur och aktuell temperatur. Temperatur, display Tryck på IN/CHANNEL för att välja mellan inomhustemperatur och luftfuktighet på kanal 1, 2 och 3. IN: Inomhustemperatur, där väderstationen är placerad OUT: Utomhustemperatur, där sensorn är placerad Celsius/Fahrenheit Tryck på C/F (3) för att välja Celsius eller Fahrenheit. Tendenssymboler, temperatur 8. SKÖTSEL 8.1 Förvaring Batterier ska förvaras svalt och torrt utan exponering för direkt solljus. Ta ut batterier från enheter som inte ska användas under en längre tid. 8.2 Rengöring Torka av produktens utsida med en lätt fuktad trasa. Använd inga starka rengöringsmedel. 8.3 Reservdelar Extra sensorer kan köpas på Biltema. 8.4 Tester Om basstationen inte får kontakt med sensorn, prova att göra följande Tryck på knappen TX på sensorn och tryck och håll på knappen CHANNEL på basstationen. Flytta runt sensorn tills basenheten hittat sensorn. Signaler från annan elektronisk utrustning kan störa. Placera basenheten så långt som möjligt från annan elektronisk utrustning. Sensorn kan fungera dåligt i extrema temperaturer pga batterierna. Byt batteri eller vänta tills temperaturen är inom mätbart område. 9. AVFALL Förbrukade elektriska och elektroniska produkter, däribland alla typer av batterier, ska lämnas till avsett insamlingsställe för återvinning. (Enligt direktiv 2012/19/EU och 2006/66/EC). Temperaturen är på väg upp Temperaturen är stabil Temperaturen är på väg ner Biltema Nordic Services AB 6

7 Værstasjon Desktop INNHOLDSFORTEGNELSE 1. INTRODUKSJON 2. TEKNISKE DATA 3. MERKING 4. BRUKSOMRÅDE 5. SIKKERHET 6. OVERSIKTSBILDE 7. BRUK 8. VEDLIKEHOLD 9. AVFALL 1. INTRODUKSJON Les denne bruksanvisningen grundig før bruk. Ta også vare på den for fremtidig bruk. Legg spesielt merke til sikkerhetsforskriftene. Med forbehold om at bilder og beskrivelser kan avvike fra produktet. Dette utstyret overholder de vesentlige kravene og andre relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/EC. 2. TEKNISKE DATA Temperaturområde, innendørs: C ( F) Temperaturområde, utendørs: C ( F) Lufttrykk: mb. Kommunikasjonsfrekvens: MHz Kalender:...År Rekkevidde, sensor:... < 30 m Adapter: V Batteri: 3 x AAA 1,5 V for hovedenheten (medfølger ikke) 2 x AAA 1,5 V for sensor (medfølger ikke) 3. MERKING Her er en forklaring av symbolene på produktet og forpakningen. Adapteren må kun brukes innendørs. Adapteren er dobbeltisolert. 4. BRUKSOMRÅDE Denne trådløse værstasjonen stiller lokale værprognoser og lagrer værstatistikk. Den er utstyrt med barometer og klokkeradio. Produktet drives med spenningsadapter og batteri. Vi anbefaler at produktet alltid har fulle batterier og at det alltid er koblet til et strømuttak via adapteren. Produktet skal kun brukes i hjemmet. Det må ikke brukes for å gi værprognoser innen jordbruk, sjøfart, næringsvirksomhet eller andre områder hvor det er høye krav til pålitelige værprognoser. 5. SIKKERHET ADVARSEL! Les alltid sikkerhetsforskriftene før bruk. 5.1 Sikkerhetsforskrifter 1. Les alltid bruksanvisningen før bruk, og ta vare på den for fremtidig bruk. 2. Produktet må ikke modifiseres eller bygges om. 3. Produktet må kun brukes til de oppgavene det er beregnet på. 4. Baseenheten må aldri utsettes for regn, vann, sollys eller høy varme. 5. Produktet må aldri utsettes for ekstrem kraft, slag og smuss eller ekstrem temperatur og luftfuktighet. 6. Produktet må aldri senkes ned i vann eller annen væske. 7. Produktet må aldri plasseres over varme overflater eller i nærheten av åpen ild. 8. Bruk kun tilbehør som leverandøren anbefaler. 9. Små barn skal være under tilsyn slik at de ikke leker med produktet. 10. Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år og eldre og av personer med nedsatt fysisk eller mental evne eller manglende erfaring og kunnskap dersom de er under oppsyn eller har fått instruksjoner om bruk av produktet på en sikker måte og forstår risikoene. Barn må ikke leke med produktet. Rengjøring og vedlikehold må ikke utføres Biltema Nordic Services AB

8 av barn uten tilsyn. 11. Kontroller at batteriene plasseres riktig i henhold til symbolene for de positive (+) og negative ( ) polene. 12. Ikke bland nye og gamle batterier eller ulike batterityper. 13. Batterier må ikke åpnes eller modifiseres. 14. Batterier må ikke kortsluttes. 15. Fjern batteriene fra produktet når det ikke skal brukes på en stund. 16. Ikke fjern skruene. 17. ESD-advarsel, hvis produktet ikke fungerer riktig, kan det skyldes elektrostatiske forstyrrelser. Slå av og koble ut produktet, og koble det til igjen etter noen sekunder. Trådløs sensor Med batterilokk 1. Hull til opphenging 2. Skruer til batterilokk 3. TX-knapp 4. Tilbakestillingsknapp 5. Kanalknapp 1 3 Art Uten batterilokk 6. OVERSIKTSBILDE Hovedenhet 7. BRUK Det tar minst 24 timer før værstasjonen har akklimatisert seg til de lokale værforholdene. I denne perioden vil ikke prognosene være pålitelige. Værprognosens nøyaktighet er ca. 70 %. Nøyaktigheten kan være lavere ved ekstreme værforhold. Værstasjonen skal kun brukes i hjemmet. Prognosen er ikke så pålitelig at den kan brukes som grunnlag for viktige beslutninger som kan påvirke liv og helse, forretningsbeslutninger eller jordbruk m.m. 1. SNOOZE/LIGHT 2. LCD-display 3. +/C/F MODE MAX/MIN 8. CHANNEL 9. Batterirom 10. Inngang for strømadapter 7.1 Utpakking ADVARSEL! Emballasjen kan være farlig for barn. Etter utpakking må du fjerne all emballasje og levere den til gjenvinning. Kontroller at alle deler medfølger og at de er hele. I pakken finner du: Hovedenhet Trådløs temperatursensor Adapter med kabel Biltema Nordic Services AB 8

9 7.2 Montering Plasser værstasjonen og sensoren på monteringsstedet en time før montering slik at de får tid til å akklimatisere seg til omgivelsene. Prognosen påvirkes hvis værstasjonen flyttes mellom ulike høyder i løpet av kort tid. La værstasjonen stå på samme sted i minst 24 timer for å få pålitelige prognoser. Koble til adapteren, og monter batterier i hovedenheten 1. Koble adapteren til hovedenheten (10) og et strømuttak. 2. Monter 3 stk. AAA-batterier i batterirommet (9). Legg merke til merkene for polaritet. Batteriene driver hovedenheten når den ikke får strøm fra adapteren. Det vises et batterisymbol i displayet når batteriene brukes. Det vises et halvt batteri i displayet når batteriene begynner å bli tomme og må byttes. Dette gjelder kun batteriene i hovedenheten, ikke i sensoren. Bruk alkaliske batterier med lang levetid. Første innstilling av havnivå og aktuelt vær 1. Når værstasjonen starter, blinker verdien for havnivå i nedre venstre hjørne i displayet. Trykk på +/C/F (3) eller (4) for å velge aktuelt havnivå. Kontakt en lokal værstasjon for mer informasjon. 2. Trykk på (6) for å bekrefte valgt havnivå. 3. Trykk på +/C/F (3) eller (4) for å velge aktuelt vær. Sol, litt overskyet, overskyte eller regn. 4. Trykk på (6) for å bekrefte. Stille inn sensor 1. Det medfølger en trådløs sensor. Du kan kjøpe flere sensorer hvis du vil utvide monteringen, du kan bruke opptil 3 sensorer. 2. Fjern skruene på batterirommet ved hjelp av en liten stjernetrekker. 3. Monter 2 stk. AAA-batterier. Vi anbefaler alkaliske batterier. Ikke bruk oppladbare batterier. 4. Velg kanal 1 3 ved hjelp av sensorens kanalknapp (5). Velg kanal 1 hvis du kun bruker én sensor. 5. Trykk én gang på tilbakestillingsknappen på sensoren (4). Det røde lyset blinker én gang. 6. Monter batterilokket og skruene igjen. 7. Velg et monteringssted innendørs eller utendørs, men unngå steder hvor den kan utsettes for mye regn, sol eller vind. Sensoren er vanntett, men den bør utsettes for så lite vann som mulig. Monteringsstedet må ikke være mer enn 30 meter fra hovedenheten, og det bør unngås hindringer mellom enhetene. Test at sensorens signaler når frem til hovedenheten. Hvis de ikke gjør det, må du forsøke å montere sensoren nærmere eller på et sted med færre hindringer. 8. Heng opp sensoren ved hjelp av en skrue i hullet for opphenting, eller plasser den på et flatt sted. Ved strømbrudd eller andre situasjoner hvor hovedenheten bytter spenningskilde fra adapter til batteri, må du trykke på TX-knappen (3) på sensoren for å konfigurere den. 7.3 Symbolenes betydning Husk å skill mellom prognose og aktuelt vær. Værprognose Prognosen gjelder for 6 timer innenfor en radius på ca km. Den illustreres ved hjelp av følgende symboler. Sol Litt overskyet Overskyet Regn Prognose for lufttrykk Prognosen for lufttrykk illustreres med følgende symboler i displayet: Stigende Stabilt Synkende Biltema Nordic Services AB

10 7.4 Bruk Programmering 1. Hold inne (6) i tre sekunder til du hører et lydsignal. 2. Trykk på +/C/F (3) eller (4) for å velge atmosfærisk trykkenhet, hpa (pascal) eller inhg (inches of mercury). 3. Trykk på (6) for å bekrefte. 4. Trykk på +/C/F (3) eller (4) for å velge absolutt eller relativt lufttrykk. 5. Trykk på (6) for å bekrefte. 6. Trykk på +/C/F (3) eller (4) for å velge havnivå. 7. Trykk på (6) for å bekrefte. 8. Trykk på +/C/F (3) eller (4) for å velge aktuelt vær. 9. Trykk på (6) for å bekrefte. Barometer Det tar ca. 24 timer før værstasjonen har akklimatisert seg til de lokale værforholdene. I denne perioden vil ikke prognosene være pålitelige. Minne Prognoser lagres hver time. Du kan lese prognoser inntil 12 timer tilbake i tid. Trykk på (6) for å vise lagrede prognoser. Timen som vises, indikeres med et tall og betegnelsen HR. Den lagrede prognosen vises i 20 sekunder, deretter vises aktuelt lufttrykk. Klokkeradio Stille inn tiden 1. Når tiden vises på displayet, holder du inne MODE (5) i ca. 3 sekunder til displayet begynner å blinke. 2. Trykk +/C/F (3) eller (4) for å velge time. Trykk på MODE igjen. 3. Trykk +/C/F (3) eller (4) for å velge minutt. Trykk på MODE igjen. 4. Trykk +/C/F (3) eller (4) for å velge årstall. Trykk på MODE igjen. 5. Trykk +/C/F (3) eller (4) for å velge måned/ dato. Trykk på MODE igjen. 6. Trykk +/C/F (3) eller (4) for å velge måned. Trykk på MODE igjen. 7. Trykk +/C/F (3) eller (4) for å velge dato. Trykk på MODE igjen. 8. Trykk +/C/F (3) eller (4) for å velge 12 eller 24 timers visning. Trykk på MODE igjen. 9. Trykk +/C/F (3) eller (4) for å velge språk: ENG: Engelsk; GE: Tysk; IT: Italiensk; FR: Fransk; NE: Nederlandsk; ES: Spans; DA: Dansk 10. Trykk på MODE igjen for å bekrefte. Displayet slutter å blinke. Alarm Stille inn alarm Trykk på MODE (5) én gang for å vise innstilt alarmtid i displayet. Hold inne MODE i 3 sekunder for å stille inn alarmtiden ved hjelp av +/C/F (3) eller (4). Still først inn timen, og bekreft med MODE. Still deretter inn minutter, og bekreft med MODE. Aktivere/deaktivere alarm: Trykk på +/C/F (3) for å deaktivere og aktivere alarmfunksjonen. Det vises et klokkesymbol i displayet når alarmen er aktivert. Slå av alarmen: Trykk på valgfri knapp på baksiden av apparatet for å slå av alarmen. Hvis alarmen ikke slås av, vil den varsle i 120 sekunder og deretter gå til Snooze. Snooze: Når alarmen går, kan du trykke på SNOO- ZE/LIGHT (1) for å utsette den i 5 minutter. Symbolet ZZ vises i displayet Biltema Nordic Services AB 10

11 Konfigurere sensor 1. Monter sensoren som beskrevet tidligere. 2. Hold inne CHANNEL (8) i tre sekunder. Dette tilbakestiller minnet, og det blinker et symbol i displayet. 3. Værstasjonen starter søk etter signaler til alle tre kanaler. 4. Når alle monterte sensorer er stilt inn til hver sin kanal, trykker du på CHANNEL for å bekrefte konfigurasjonen. Symbolet slutter å blinke. 5. Trykk på CHANNEL (8) for å velge kanal 1 3. Værstasjonen oppdaterer værinformasjonen fra sensorene hvert 30. sekund. Hvis batteriene i sensoren må byttes, vises symbolet i displayet. Temperaturminne Trykk på MAX/MIN (7) for å vise høyeste (max) og laveste (min) lagrede temperatur og aktuell temperatur. Temperatur, display Trykk på IN/CHANNEL for å veksle mellom innendørstemperatur og luftfuktighet på kanal 1, 2 og 3. IN: Innendørstemperatur der værstasjonen er plassert. OUT: Utendørstemperatur der sensoren er plassert. Celsius/Fahrenheit Trykk på C/F (3) for å velge Celsius eller Fahrenheit. tendenssymboler, temperatur Temperaturen er på vei opp Temperaturen er stabil 8. VEDLIKEHOLD 8.1 Oppbevaring Batterier skal oppbevares kjølig og tørt. De må ikke utsettes for direkte sollys. Fjern batterier fra enheter som ikke skal brukes på en stund. 8.2 Rengjøring Tørk av produktets utside med en lett fuktet klut. Ikke bruk sterke rengjøringsmidler. 8.3 Reservedeler Du kan kjøpe ekstra sensorer hos Biltema. 8.4 Tester Prøv følgende hvis basestasjonen ikke får kontakt med sensoren Trykk på knappen TX på sensoren, og trykk og hold inne knappen CHANNEL på basestasjonen. Flytt sensoren rundt til basestasjonen finner den. Signaler fra annet elektronisk utstyr kan forstyrre. Plasser baseenheten så langt unna annet elektronisk utstyr som mulig. På grunn av batteriene kan sensoren fungere dårlig i ekstreme temperaturer. Bytt batteri, eller vent til temperaturen er innenfor målbart område. 9. AVFALL Brukte elektriske og elektroniske produkter, deriblant alle typer batterier, skal leveres til gjenvinning på eget innsamlingssted. (I henhold til direktiv 2012/19/EU og 2006/66/EC) Temperaturen er på vei ned Biltema Nordic Services AB

12 Sääasema Pöytämalli SISÄLLYSLUETTELO 1. JOHDANTO 2. TEKNISET TIEDOT 3. MERKINTÄ 4. KÄYTTÖKOHTEET 5. TURVALLISUUS 6. YLEISKUVA 7. KÄYTTÄMINEN 8. HUOLTAMINEN 9. HÄVITTÄMINEN 1. JOHDANTO Lue käyttöohje ennen tuotteen käyttämistä, ja säästä se tulevaa tarvetta varten. Kiinnitä erityistä huomiota turvallisuusohjeisiin. Kuvat ja kuvaukset eivät välttämättä vastaa tarkasti tuotetta. Tämä varuste on direktiivin 1999/5/EY olennaisten vaatimusten ja muiden määräysten mukainen. 2. TEKNISET TIEDOT Lämpötila-alue, sisällä: C ( F) Lämpötila-alue, ulkona: C ( F) Ilmanpaine: mb. Tiedonsiirtotaajuus: MHz Kalenteri:...Vuodet Anturin kantama:... < 30 m Verkkolaite: V 230 V Paristot: 3 x AAA 1,5 V pääyksikkö (ei sisälly) 2 x AAA 1,5 V anturi (ei sisälly) 3. MERKINTÄ Seuraavassa on selitetty tuotteessa ja pakkauksessa olevat symbolit. Verkkolaitetta saa käyttää vain sisätiloissa. Verkkolaite on kaksoiseristetty Biltema Nordic Services AB KÄYTTÖKOHTEET Tämä langaton sääasema antaa paikallisia sääennusteita ja tallentaa säätilastoja. Se sisältää ilmanpainemittarin ja kelloradion. Tuote toimii verkkolaitteella ja paristoilla. Suosittelemme, että laitteessa on aina ladatut paristot ja että se on aina liitetty sähköverkkoon verkkolaitteen välityksellä. Tuote on tarkoitettu vain kotikäyttöön. Sitä ei pidä käyttää sään ennakoimiseen maataloudessa, merenkulussa, elinkeinonharjoittamisessa tai muulloin, kun sääennusteen luotettavuus on ehdottoman tärkeää. 5. TURVALLISUUS VAROITUS! Lue turvallisuusohjeet aina ennen käyttöä. 5.1 Turvallisuusohjeet 1. Lue käyttöohje aina ennen käyttöä ja säästä se tulevaa tarvetta varten. 2. Tuotetta ei saa muuntaa tai muuttaa toiseksi. 3. Tuotetta saa käyttää vain ilmoitettuun käyttötarkoitukseen. 4. Perusyksikkö on suojattava sateelta, vedeltä ja voimakkaalta auringonvalolta ja kuumuudelta. 5. Tuote on suojattava suurilta voimilta ja voimakkailta iskuilta, lialta, äärilämpötiloilta sekä liialta kosteudelta. 6. Älä koskaan upota tuotetta veteen tai muihin nesteisiin. 7. Älä koskaan sijoita tuotetta kuumille pinnoille tai avotulen läheisyyteen. 8. Käytä vain valmistajan suosittelemia lisätarvikkeita. 9. Pidä lapsia silmällä niin, etteivät he pääse leikkimään tuotteella. 10. Yli 8-vuotiaat lapset ja fyysisesti tai henkisesti rajoittuneet tai kokemattomat henkilöt voivat käyttää tätä tuotetta, jos heitä valvotaan tai heitä on opastettu käyttämään tuotetta turvallisesti ja käyttämisen aiheuttamat vaarat ymmärtäen. Lapset eivät saa leikkiä tuotteella. Lapset eivät saa puhdistaa

13 tai huoltaa tuotetta ilman valvontaa. 11. Varmista, että paristot tulevat plus- (+) ja miinusnapojen (-) merkkien mukaisesti. 12. Älä käytä sekaisin uusia ja vanhoja tai erityyppisiä paristoja. 13. Paristoja ei saa avata eikä muuttaa. 14. Paristoja ei saa oikosulkea. 15. Jos tuote on pitkään käyttämättä, poista siitä paristot. 16. Älä poista yhtään ruuvia. 17. ESD-varoitus jos tuote ei toimi oikein, syynä voivat olla staattisen sähkön aiheuttamat häiriöt. Sammuta laite ja kytke uudelleen muutaman sekunnin kuluttua. 6. YLEISKUVA Pääyksikkö 1. SNOOZE/LIGHT 2. LCD-näyttö 3. +/C/F MODE MAX/MIN 8. CHANNEL 9. Paristokotelo 10. Verkkolaiteliitäntä Langaton anturi Paristolokeron kansi Ilman paristokotelon kantta 1. Ripustusreikä 2. Paristolokeron ruuvit 3. TX-painike 4. Nollauspainike 5. Kanavapainike KÄYTTÄMINEN HUOM! Sääaseman mukautuminen paikallisiin sääolosuhteisiin kestää vähintään 24 tuntia. Tänä aikana sääennusteet eivät ole luotettavia. Sääennusteiden luotettavuus on noin 70 %. Luotettavuus voi heikentyä äärimmäisten sääolosuhteiden aikana. Sääasema on tarkoitettu vain kotikäyttöön. Ennuste ei ole niin luotettava, että sitä voisi käyttää perusteena terveyteen ja turvallisuuteen, liiketoimintaan, maatalouden toimenpiteisiin jne. vaikuttaville päätöksille. 7.1 Purkaminen pakkauksesta VAROITUS! Pakkausmateriaalit voivat olla haitallisia lapsille. Siirrä pakkaus syrjään avaamisen jälkeen ja toimita se kierrätykseen. Tarkista, että kaikki osat löytyvät ja ovat ehjiä. Toimitukseen sisältyy: Pääyksikkö Langaton lämpötila-anturi Verkkolaite liitosjohdolla Biltema Nordic Services AB

14 7.2 Asentaminen HUOM! Sijoita sääasema ja anturi asennuspaikalle tuntia ennen asennusta, jotta ne ehtivät mukautumaan paikallisiin olosuhteisiin. Sääaseman siirtäminen eri korkeuksille lyhyen ajan sisällä vaikuttaa ennusteeseen. Luotettavan ennusteen sääasema antaa, kun se on ollut paikallaan vähintään 24 tunnin ajan. Verkkojohdon liittäminen ja paristojen asentaminen pääyksikköön 1. Liitä verkkolaite pääyksikköön (10) ja pistorasiaan. 2. Aseta 3 AAA-paristoa paristolokeroon (9) lokerossa olevien napaisuusmerkintöjen mukaan. HUOM! Paristot antavat pääyksikölle virtaa silloin, kun verkkolaite ei ole käytössä. Paristokäyttö näkyy laitteen näytöllä paristosymbolina. Kun paristojen varaus alkaa olla vähäinen ja ne on vaihdettava, näytölle tulee paristosymbolin puolikas. Se koskee vain pääyksikön paristoja, ei anturissa olevia paristoja. Käytä pitkään kestäviä alkaliparistoja. Ensimmäinen asetu: merenpinta ja säätila asennushetkellä 1. Kun sääasema käynnistyy, näytön vasemmassa alakulmassa vilkkuu laitteen korkeus merenpinnasta. Valitse oikea korkeustaso painikkeella +/C/F (3) tai (4). Saat lisätietoja paikallisesta sääpalvelusta. 2. Vahvista valittu merenpinnantaso painamalla (6). 3. Valitse vallitseva säätila painikkeella +/C/F (3) tai (4): aurinkoista, puolipilvistä, pilvistä, sadetta. 4. Vahvista valinta painamalla (6). Anturin asentaminen 1. Laitteen mukana toimitetaan langaton anturi. Myytävänä on lisäantureita, sillä sääasemaan voi liittää enintään 3 anturia. 2. Ota paristokotelon ruuvit pois pienellä ristipääruuvitaltalla. 3. Aseta 2 AAA-paristoa. Suosittelemme alkaliparistojen käyttämistä. Älä käytä ladattavia paristoja. 4. Valitse anturin kanavapainikkeella (5) kanava 1 3. Jos käytät vain yhtä anturia, valitse kanava Paina anturin nollauspainiketta (4) kerran, punainen merkkivalo välähtää kerran. 6. Sulje paristokotelon kansi ruuveilla. 7. Valitse asennuspaikka ulkoa tai sisältä. Vältä kuitenkin paikkoja, joissa anturi altistuu voimakkaalle sateelle, auringolle tai tuulelle. Anturi on vesitiivis, mutta altistumista vedelle tulee välttää mahdollisimman hyvin. Asennuspaikan tulee olla alle 30 metrin päässä pääyksiköstä, ja matkan tulee olla mahdollisimman esteetön. Varmista, että anturin signaalit tavoittavat pääyksikön. Mikäli eivät, kokeile anturin asentamista lähemmäksi tai esteettömämpään paikkaan. 8. Ripusta anturi ruuvilla ripustusreiästä tai sijoita se tasaiselle pinnalle. HUOM! Kun virtalähde vaihtuu verkkolaitteesta paristoihin sähkökatkon tai muun syyn vuoksi, anturi on konfiguroitava painamalla TX-painiketta (3). 7.3 Symbolien selitykset HUOM! Muista pitää ennuste ja todellinen säätila erillään. Sääennuste Ennuste annetaan noin 6 tunniksi eteenpäin, ja se koskee aluetta noin kilometrin säteellä anturista. Ennusteessa käytetään seuraavia symboleja. Aurinkoista Puolipilvistä Pilvistä Sadetta Ilmanpaine-ennuste Ilmanpaine-ennuste näkyy näytöllä seuraavin symbolein: Nousussa Vakaa Laskussa Biltema Nordic Services AB 14

15 7.4 Käyttäminen Ohjelmoiminen 1. Paina painiketta (6) kolmen sekunnin ajan, kunnes kuulet äänimerkin. 2. Valitse ilmanpaineen esitysyksiköksi joko hpa (pascal) tai inhg (elohopeatuumaa) painikkeella +/C/F (3) tai (4). 3. Vahvista valinta painamalla (6). 4. Valitse absoluuttinen tai suhteellinen ilmanpaine painikkeella +/C/F (3) tai (4). 5. Vahvista valinta painamalla (6). 6. Valitse korkeustaso painikkeella +/C/F (3) tai (4). 7. Vahvista valinta painamalla (6). 8. Valitse vallitseva säätila painikkeella +/C/F (3) tai (4). 9. Vahvista valinta painamalla (6). Ilmanpainemittari Sääaseman mukautuminen paikallisiin sääolosuhteisiin kestää n. 24 tuntia. Tänä aikana sääennusteet eivät ole luotettavia. Muisti Ennusteet tallennetaan kerran tunnissa. Ennusteita voi tarkastella 12 tuntia taaksepäin. Tallennettuihin ennusteisiin pääsee painikkeella (6). Ennusteen tunti ilmoitetaan numerolla, joka edeltää tunnistetta HR. Tallennettu ennuste näkyy 20 sekuntia, jonka jälkeen näyttöön tulee vallitseva ilmanpaine. Kelloradio Ajan asettaminen 1. Kun aika näkyy näytöllä, paina MODE -painiketta (5) noin 3 sekunnin ajan, kunnes näyttö alkaa vilkkua. 2. Aseta tunnit painikkeella +/C/F (3) tai (4). Paina MODE uudelleen. 3. Aseta minuutit painikkeella +/C/F (3) tai (4). Paina MODE uudelleen. 4. Aseta vuosiluku painikkeella +/C/F (3) tai (4). Paina MODE uudelleen. 5. Valitse kuukausi/päivä painikkeella +/C/F (3) tai (4). Paina MODE uudelleen. 6. Aseta kuukausi painikkeella +/C/F (3) tai (4). Paina MODE uudelleen. 7. Aseta päivä painikkeella +/C/F (3) tai (4). Paina MODE uudelleen. 8. Valitse 12h- tai 24h-näyttö painikkeella +/C/F (3) tai (4). Paina MODE uudelleen. 9. Aseta kieli painikkeella +/C/F (3) tai (4): ENG: Englanti; GE: Saksa; IT: Italia; FR: Ranska; NE: Hollanti; ES: Espanja; DA: Tanska 10. Vahvista valinta painamalla MODE uudelleen. Näyttö lakkaa vilkkumasta. Hälytys Hälytyksen asettaminen: Paina MODE-painiketta (5) kerran, jolloin näytölle tulee hälytysaika. Paina sen jälkeen MODE-painiketta 3 sekunnin ajan, ja aseta hälytysaika painikkeella +/C/F (3) tai -/RCC (4). Aseta ensin tunnit ja vahvista painamalla MODE. Aseta sen jälkeen minuutit, ja vahvista painamalla taas MODE. Hälytyksen ottaminen käyttöön ja käytöstä pois: Hälytystoiminto otetaan käyttöön ja käytöstä pois painikkeella +/C/F (3). Näytöllä näkyy kellosymboli, kun hälytys on käytössä. Hälytyksen sammuttaminen: Hälytys sammutetaan painamalla mitä tahansa painiketta laitteen takaa. Jos hälytystä ei sammuteta, se kuuluu 120 sekunnin ajan ja siirtyy sitten torkkutoimintoon. Torkkutoiminto: Voit sammuttaa käynnissä olevan hälytyksen tilapäisesti 5 minuutiksi painamalla painiketta SNOOZE/LIGHT (1). Näytöllä näkyy silloin symboli ZZ Biltema Nordic Services AB

16 Anturin konfigurointi 1. Asenna anturi yllä kuvatun mukaan. 2. Paina CHANNEL -painiketta (8) kolmen sekunnin ajan. Tämä nollaa muistin, ja näytöllä vilkkuu symboli. 3. Sääasema alkaa etsiä signaaleita kaikilta kolmelta kanavalta. 4. Kun kaikki asennetut anturit on asetettu omille kanavilleen, vahvista konfiguraatio painamalla painiketta CHANNEL. Symbolin vilkkuminen lakkaa. 5. Valitse kanava 1 3 painikkeella CHANNEL (8). HUOM! Sääasema päivittää säätiedot antureista 30 sekunnin välein. Jos anturin paristot on vaihdettava, näytöllä näkyy tämä symboli:. Lämpötilamuisti Saat esiin korkeimman (max) ja alimman (min) tallennetun lämpötilan sekä hetkellisen lämpötilan painamalla painiketta MAX/MIN (7). Lämpötila, näyttö Painikkeella IN/CHANNEL voit selata sisätilan lämpötilaa ja ilmankosteutta kanavilla 1, 2 ja 3. IN: Sisälämpötila paikassa, jossa sääasema sijaitsee OUT: Ulkolämpötila paikassa, jossa anturi sijaitsee Celsius/Fahrenheit Valitse lämpötilan yksikkö painamalla C/F (3). Lämpötilan kehittymisen symbolit Lämpötila on nousussa Lämpötila on vakaa 8. HUOLTAMINEN 8.1 Säilytys Paristot on säilytettävä viileässä ja kuivassa paikassa, suoralta auringonvalolta suojattuna. Jos kaukosäädin on pitkään käyttämättä, poista paristot siitä. 8.2 Puhdistaminen Pyyhi tuotteen ulkopinnat kevyesti kostutetulla liinalla. Älä käytä voimakkaita puhdistusaineita. 8.3 Varaosat Lisäantureita on myytävänä Biltemassa. 8.4 Testaaminen Jos perusyksikkö ei saa yhteyttä anturiin, kokeile seuraavaa: Paina anturin TX-painiketta ja pidä perusyksikön CHANNEL-painike painettuna. Liikuta anturia, kunnes perusyksikkö löytää sen. Signaalit muista elektronisista laitteista voivat häiritä. Sijoita perusyksikkö mahdollisimman kauas muista elektronisista laitteista. Anturi voi toimia paristojen vuoksi heikommin äärilämpötiloissa. Vaihda paristot tai odota, kunnes lämpötila on jälleen mitattavalla alueella. 9. HÄVITTÄMINEN Käytetyt sähkö- ja elektroniset laitteet, myös kaikki akut ja paristot, on toimitettava kierrätykseen. (Direktiivien 2012/19/EU ja 2006/66/EC mukaisesti) Lämpötila on laskussa Biltema Nordic Services AB 16

17 Vejrstation Desktop INDHOLDSFORTEGNELSE 1. INTRODUKTION 2. TEKNISKE DATA 3. MÆRKNING 4. ANVENDELSESOMRÅDE 5. SIKKERHED 6. OVERSIGTSBILLEDE 7. ANVENDELSE 8. VEDLIGEHOLDELSE 9. AFFALD 1. INTRODUKTION Læs denne manual inden brugen, og gem den til fremtidig brug. Vær især opmærksom på sikkerhedsforskrifterne. Vi tager forbehold for, at illustrationer og beskrivelser ikke passer fuldt ud på produktet. Dette udstyr er i overensstemmelse med de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/EF. 2. TEKNISKE DATA Temperaturområde, indendørs: C (32 F 122 F) Temperaturområde, udendørs: C (-4 F 122 F) Lufttryk: mb. Kommunikationsfrekvens: MHz Kalender:...År Rækkevidde sensor:... < 30 m Adapter:...12 V 230 V Batteri: 3 x AAA 1,5 V til hovedenhed (medfølger ikke) 2 x AAA 1,5 V til sensor (medfølger ikke) 3. MÆRKNING Her følger en forklaring af symboler på produktet og emballagen. Adapteren må kun bruges indendørs. Adapteren er dobbeltisoleret. 4. ANVENDELSESOMRÅDE Denne trådløse vejrstation giver lokale vejrprognoser og lagrer vejrstatistik. Den er udstyret med barometer og clockradio. Produktet får strøm via spændingsadapter og batteri. Vi anbefaler, at produktet altid er forsynet med opladede batterier, og at det altid er sluttet til et forsyningsnet med adapteren. Produktet må kun bruges til hjemmebrug. Det kan ikke benyttes til vejrprognoser inden for landbrug, søfart, erhvervsvirksomhed eller andre områder med store krav til pålidelige vejrprognoser. 5. SIKKERHED ADVARSEL! Læs altid sikkerhedsforskrifterne inden brug. 5.1 Sikkerhedsforskrifter 1. Læs altid manualen før brug, og gem den til senere brug. 2. Produktet må ikke ændres eller ombygges. 3. Produktet må kun bruges til det formål, det er beregnet til. 4. Udsæt aldrig baseenheden for regn, vand, sollys eller stærk varme. 5. Udsæt aldrig produktet for store kræfter, slag og snavs eller ekstrem temperatur og luftfugtighed. 6. Sænk aldrig produktet ned i vand eller andre væsker. 7. Placer aldrig produktet på varme overflader eller i nærheden af åben ild. 8. Brug kun tilbehør, der anbefales af leverandøren. 9. Små børn skal være under opsyn, så de ikke leger med produktet. 10. Dette produkt kan anvendes af børn fra 8 år og opefter og af personer med nedsatte fysiske eller mentale evner eller manglende erfaring eller viden, hvis de overvåges eller har fået instruktioner om sikker brug af produktet og forstår de involverede risici. Lad ikke børn lege med produktet. Rengøring og vedligeholdelse må ikke foretages af børn uden opsyn Biltema Nordic Services AB

18 11. Kontrollér, at batterierne placeres i henhold til symbolerne for de positive (+) og negative (-) poler. 12. Bland ikke nye og gamle batterier eller forskellige typer batterier. 13. Batterier må ikke åbnes eller ændres. 14. Batterier må ikke kortsluttes. 15. Tag batterierne ud af produktet, hvis det ikke skal bruges i længere tid. 16. Fjern ikke nogen skruer. 17. ESD-advarsel hvis produktet ikke fungerer korrekt, kan det skyldes elektrostatiske forstyrrelser. Sluk for produktet, afbryd forbindelsen til det, og tilslut det igen efter nogle sekunder. Trådløs sensor Med batteridæksel 1. Ophængningshul 2. Skruer til batterirum 3. TX-knap 4. Nulstillingsknap 5. Kanalknap 1-3 Art Uden batteridæksel 6. OVERSIGTSBILLEDE Hovedenhed 7. ANVENDELSE Det tager mindst 24 timer for vejrstationen at akklimatisere sig til de lokale vejrforhold. I løbet af dette tidsrum vil prognoserne ikke være pålidelige. Vejrprognosens pålidelighed er ca. 70 %. Pålideligheden kan være lavere ved ekstreme vejrforhold. Vejrstationen må kun bruges til hjemmebrug: Prognosen er ikke så pålidelig, at den kan danne grundlag for vigtige beslutninger, som kan påvirke liv og sundhed, forretningsbeslutninger eller landbrug m.m. 1. SNOOZE/LIGHT 2. LCD-display 3. +/C/F MODE MAX/MIN 8. CHANNEL 9. Batterirum 10. Indgang til spændingsadapter 7.1 Udpakning ADVARSEL! Emballagematerialer kan være skadelige for børn. Efter udpakning skal al emballagen fjernes og indleveres til genbrug. Kontrollér, at alle dele er med, og at de er ubeskadigede. Pakken indeholder: Hovedenhed Trådløs temperatursensor Adapter med kabel Biltema Nordic Services AB 18

19 7.2 Installation Anbring vejrstationen og sensoren på installationsstedet en time før installation, så enhederne kan akklimatisere sig til forholdene på stedet. Hvis vejrstationen flyttes mellem forskellige højder inden for en kort tidsperiode, påvirkes prognosen. Lad vejrstationen være installeret på et sted i mindst 24 timer for at opnå pålidelige prognoser. Tilslut adapter, og monter batterier i hovedenheden 1. Tilslut adapteren til hovedenhedens (10) og en stikkontakt. 2. Isæt 3 stk. AAA-batterier i batterirummet (9) med korrekt vendte poler iht. markeringerne i rummet. Batterierne forsyner hovedenheden med strøm, når enheden ikke får strøm fra adapteren. Når batterierne bruges, vises der et batterisymbol på displayet. Når batteriniveauet er lavt, og det er nødvendigt at udskifte batterierne, vises der et halvt batterisymbol. Dette gælder kun batterierne i hovedenheden, ikke batterierne i sensoren. Brug alkaliske batterier med lang levetid. Første indstilling af havniveau og aktuelt vejr 1. Når vejrstationen starter, blinker værdien for havniveau i nederste venstre hjørne på displayet. Tryk på +/C/F (3) eller (4) for at vælge det aktuelle havniveau. Kontakt en lokal vejrstation for at få flere oplysninger. 2. Tryk på (6) for at bekræfte valget af havniveau. 3. Tryk på +/C/F (3) eller (4) for at vælge det aktuelle vejr. Solrigt, let skyet, skyet eller regn. 4. Tryk på (6) for at bekræfte valget. 3. Sæt 2 stk. AAA-batterier i. Vi anbefaler alkaliske batterier. Brug ikke genopladelige batterier. 4. Vælg kanal 1-3 med sensorens kanalknap (5). Hvis du kun bruger én sensor, skal du vælge kanal Tryk på sensorens nulstillingsknap (4) én gang; den røde lampe blinker én gang. 6. Sæt batteridækslet på igen med skruerne. 7. Vælg et installationssted indendørs eller udendørs, men undgå steder, hvor den kan blive udsat for meget regn, sol eller blæst. Sensoren er vandtæt, men den bør udsættes for så lidt vand som muligt. Installationsstedet skal ikke være mere end 30 m fra hovedenheden, og forhindringer mellem enhederne bør undgås. Test, at sensorens signaler når frem til hovedenheden, ellers prøv at installere sensoren tættere ved eller på et sted med færre forhindringer. 8. Hæng sensoren op på en skrue i ophængningshullet, eller placer den på en plan flade. Ved strømafbrydelse eller en anden hændelse, hvor hovedenheden afbryder spændingskilden fra adapter til batteri, skal du trykke på TX-knappen (3) på sensoren for at konfigurere sensoren. 7.3 Symbolernes betydning Husk at skelne mellem prognose og det faktiske vejr. Prognose for vejr Prognosen gælder 6 timer frem inden for en radius af ca km og illustreres med følgende symboler. Solrigt Let skyet Skyet Regn Prognose for lufttryk Prognosen for lufttryk illustreres på displayet med følgende symboler: Installation af sensor 1. En trådløs sensor medfølger. Det er muligt at købe yderligere sensorer og udvide installationen med op til 3 sensorer. 2. Fjern skruerne til batterirummet med en lille stjerneskruetrækker. Stigende Stabilt Faldende Biltema Nordic Services AB

20 7.4 Betjening Programmering 1. Tryk på (6) i tre sekunder, indtil der lyder et lydsignal. 2. Tryk på +/C/F (3) eller (4) for at vælge atmosfærisk trykenhed, hpa (pascal) eller inhg (tommer kviksølv). 3. Tryk på (6) for at bekræfte valget. 4. Tryk på +/C/F (3) eller (4) for at vælge absolut eller relativt lufttryk. 5. Tryk på (6) for at bekræfte valget. 6. Tryk på +/C/F (3) eller (4) for at vælge havniveau. 7. Tryk på (6) for at bekræfte valget. 8. Tryk på +/C/F (3) eller (4) for at vælge det aktuelle vejr. 9. Tryk på (6) for at bekræfte valget. Barometer Det tager omkring 24 timer for vejrstationen at akklimatisere sig til de lokale vejrforhold. I løbet af dette tidsrum vil prognoserne ikke være pålidelige. Hukommelse Prognoser gemmes hver time. Det er muligt at aflæse prognoser op til 12 timer tilbage. Tryk på (6) for at læse gemte prognoser. Den time, der vises, angives med et tal og betegnelsen HR. Den gemte prognose vises i 20 sekunder, derefter vises aktuelt lufttryk. Clockradio Indstilling af uret 1. Når tiden vises på displayet, skal du holde MODE (5) trykket ind i ca. 3 sekunder, indtil displayet begynder at blinke. 2. Tryk på +/C/F (3) eller for at ændre time. Tryk på MODE igen. 3. Tryk på +/C/F (3) eller (4) for at ændre minutter. Tryk på MODE igen. 4. Tryk på +/C/F (3) eller (4) for at ændre årstal. Tryk på MODE igen. 5. Tryk på +/C/F (3) eller (4) for at vælge måned/dato. Tryk på MODE igen. 6. Tryk på +/C/F (3) eller (4) for at ændre måned. Tryk på MODE igen. 7. Tryk på +/C/F (3) eller (4) for at ændre dato. Tryk på MODE igen. 8. Tryk på +/C/F (3) eller (4) for at vælge 12 h eller 24 h. Tryk på MODE igen. 9. Tryk på +/C/F (3) eller (4) for at ændre sprog: ENG: Engelsk; GE: Tysk; IT: Italiensk; FR: Fransk; NE: Nederlandsk; ES: Spansk; DA: Dansk 10. Tryk på MODE igen for at bekræfte valget. Displayet holder op med at blinke. Alarm Indstilling af alarm: Tryk på MODE (5) én gang for at vise den indstillede alarmtid på displayet. Hold MODE trykket ned i 3 sekunder for at indstille alarmtidspunktet med +/C/F (3) eller (4). Indstil først timetallet, og bekræft med MODE. Indstil derefter minutter, og bekræft med MODE. Aktivér/deaktivér knaptryklyden Tryk på +/C/F (3) for at deaktivere og aktivere alarmfunktionen. Der vises et klokkesymbol i displayet, når alarmen er aktiveret. Deaktivering af alarm: Tryk på en valgfri knap på bagsiden af apparatet for at deaktivere alarmen. Hvis alarmen ikke deaktiveres, vil den lyde i 120 sekunder og derefter gå til Snooze Biltema Nordic Services AB 20 Snooze: Når alarmen lyder, skal du trykke på SNOOZE/LIGHT (1) for at deaktivere den midlertidigt i 5 minutter. Symbolet ZZ vises i displayet.

21 Konfigurering af sensor 1. Installer sensoren iht. beskrivelsen ovenfor. 2. Tryk på CHANNEL (8) i tre sekunder. Dette nulstiller hukommelsen, og et symbol blinker i displayet. 3. Vejrstationen påbegynder søgning efter signaler til alle tre kanaler. 4. Når alle installerede sensorer er indstillet på hver sin kanal, skal du trykke på CHANNEL for at bekræfte konfigurationen. Symbolet holder op med at blinke. 5. Tryk på CHANNEL (8) for at vælge kanal 1 3. Vejrstationen opdaterer vejrinformationen fra sensorerne hvert 30. sekund. Hvis det er nødvendigt at skifte sensorens batterier, vises symbolet på displayet. Temperaturhukommelse Tryk på MAX/MIN (7) for at vise den højeste (maks.) og den laveste (min) gemte temperatur og den faktiske temperatur. Temperatur, display Tryk på IN/CHANNEL for at vælge mellem indendørstemperatur og luftfugtighed på kanal 1, 2 og 3. IN: Indendørstemperatur på det sted, hvor vejrstationen er placeret OUT: Udendørstemperatur på det sted, hvor sensoren er placeret Celsius/Fahrenheit Tryk på C/F (3) for at vælge Celsius eller Fahrenheit. Tendenssymboler, temperatur 8. VEDLIGEHOLDELSE 8.1 Opbevaring Batterier skal opbevares køligt og tørt uden at blive eksponeret for direkte sollys. Fjern batterier fra enheder, der ikke skal bruges i længere tid. 8.2 Rengøring Tør produktets yderside af med en let fugtet klud. Brug ikke stærke rengøringsmidler. 8.3 Reservedele Ekstra sensorer kan købes hos Biltema. 8.4 Tester Hvis baseenheden ikke får kontakt med sensoren, så forsøg følgende: Tryk på knappen TX på sensoren, og hold knappen CHANNEL inde på baseenheden. Flyt rundt på sensoren, indtil baseenheden finder sensoren. Signaler fra andet elektronisk udstyr kan forstyrre. Placer baseenheden så langt som muligt fra andet elektronisk udstyr. Sensoren kan fungere dårligt i ekstreme temperaturer pga. batterierne. Skift batterier, eller vent, indtil temperaturen er inden for det målbare område. 9. AFFALD Brugte elektriske og elektroniske produkter, også alle typer batterier, skal afleveres der, hvor der indsamles til genbrug. (Iht. direktiv 2012/19/EU og 2006/66/EC) Temperaturen er på vej op Temperaturen er stabil Temperaturen er på vej ned Biltema Nordic Services AB

22

TRÅDLÖS VÄDERSTATION TRÅDLØS VÆRSTASJON LANGATON SÄÄASEMA TRÅDLØS VEJRSTATION

TRÅDLÖS VÄDERSTATION TRÅDLØS VÆRSTASJON LANGATON SÄÄASEMA TRÅDLØS VEJRSTATION TRÅDLÖS VÄDERSTATION med projektionsklocka TRÅDLØS VÆRSTASJON med projektorklokke LANGATON SÄÄASEMA ja projektiokello TRÅDLØS VEJRSTATION med projektionsur Tillverkat för Biltema Sweden AB, Box 67, 8 07

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE Weather Station

KÄYTTÖOHJE Weather Station KN-WS500N A KÄYTTÖOHJE Weather Station Osa I Tässä sääasemassa on 7 eri kielivaihtoehtoa: Englanti, saksa, ranska, italia, espanja, hollanti ja tanska. Sääasemassa on kuusi painiketta: CH, ALERT, MAX/MIN,

Lisätiedot

THGR810 Suomi 2 4 Norsk 5 7

THGR810 Suomi 2 4 Norsk 5 7 THGR810 Suomi 2 4 Norsk 5 7 LCD-näytöllä varustettu langaton anturi Malli: THGR810 Langaton anturi Malli THGN810 KÄYTTÖOHJE JOHDANTO Kiitos, että valitsit langattoman Oregon ScientificTM -lämpö-/kosteusmittarianturin

Lisätiedot

VÄDERSTATION, STOR VÆRSTASJON, STOR SÄÄASEMA, SUURI VEJRSTATION, STOR

VÄDERSTATION, STOR VÆRSTASJON, STOR SÄÄASEMA, SUURI VEJRSTATION, STOR VÄDERSTATION, STOR VÆRSTASJON, STOR SÄÄASEMA, SUURI VEJRSTATION, STOR Tillverkat för Biltema, Garnisonsgatan 26, 2nd FL, SE-254 66 Helsingborg. www.biltema.com Original manual 2017-06-02 Biltema Nordic

Lisätiedot

PROJEKTIONSKLOCKRADIO KLOKKERADIO MED PROJEKTOR PROJEKTIOHERÄTYSKELLO PROJEKTIONSCLOCKRADIO

PROJEKTIONSKLOCKRADIO KLOKKERADIO MED PROJEKTOR PROJEKTIOHERÄTYSKELLO PROJEKTIONSCLOCKRADIO PROJEKTIONSKLOCKRADIO KLOKKERADIO MED PROJEKTOR PROJEKTIOHERÄTYSKELLO PROJEKTIONSCLOCKRADIO Biltema, Garnisonsgatan 26, 2nd FL, SE-254 66 Helsingborg. www.biltema.com Original manual 2017-07-10 Biltema

Lisätiedot

VÄDERSTATION, STOR VÆRSTASJON, STOR SÄÄASEMA, SUURI VEJRSTATION, STOR

VÄDERSTATION, STOR VÆRSTASJON, STOR SÄÄASEMA, SUURI VEJRSTATION, STOR VÄDERSTATION, STOR VÆRSTASJON, STOR SÄÄASEMA, SUURI VEJRSTATION, STOR Tillverkat för Biltema, Garnisonsgatan 26, 2nd FL, SE-254 66 Helsingborg. www.biltema.com Original manual 2016-01-21 Biltema Nordic

Lisätiedot

acette Luxaflex Facette Monteringsvejledning

acette Luxaflex Facette Monteringsvejledning acette Monteringsvejledning Indhold Forberedelse Montering Betjening Afmontering ADVARSEL Små børn kan blive kvalt i løkken af kæder, bånd og snore, der bruges til betjening af gardinprodukter. De kan

Lisätiedot

SmartWi II Installation Guide. 中 文 Svenska Suomalainen Dansk

SmartWi II Installation Guide. 中 文 Svenska Suomalainen Dansk SmartWi II Installation Guide 中 文 Svenska Suomalainen Dansk 1 4 10-15 M 2 5 3 6 1 请 将 斯 马 特 维 主 机 安 置 在 你 家 的 中 心 位 置 斯 马 特 维 主 机 距 机 顶 盒 / 斯 马 特 维 客 戶 卡 之 间 的 最 大 距 离 为 10 至 15 米 2 斯 马 特 维 机 可 以 使 用 12v

Lisätiedot

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen Ver. 00-000 Modell/Malli: AC-90 Nr/Nro: -9 SVENSKA Stege till uppblåsbar pool Artikelnummer: -9, modell AC-90 Läs

Lisätiedot

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare. INFRAVARMER FOR UTE OG INNENDØRS BRUK INFRAVÄRMARE FÖR ANVÄNDNING UTOM- OCH INOMHUS INFRAVARMER TIL UDENDØRS OG INDENDØRS BRUG INFRAPUNALÄMMITIN ULKO- JA SISÄKÄYTTÖÖN NO: TEKNISK BESKRIVELSE & BRUKSANVISNING

Lisätiedot

LANGATON SADEMITTARI No 854

LANGATON SADEMITTARI No 854 LANGATON SADEMITTARI No 854 KÄYTTÖOHJE Huom! Ennen käyttöönottoa poista suojakalvo näytön päältä. 1. Toiminnot Ulkolämpötilan ja sademäärän langaton tiedonsiirto taajuudella 433 MHz, kantavuus 30 m vapaassa

Lisätiedot

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 001-200504 Firewirekort IEEE 1394 PCI Firewirekortti IEEE 1394 PCI Nr/Nro: 32-7172 Modell/Malli: FW3010 SE Presentation Firewirekort (IEEE 1394), snabb överföring upp till

Lisätiedot

Konvektorelement Konvektorovn Konvektorilämmitin Konvektor radiator

Konvektorelement Konvektorovn Konvektorilämmitin Konvektor radiator Konvektorelement Konvektorovn Konvektorilämmitin Konvektor radiator 1500 W 2010 Biltema Nordic Services AB Konvektorelement 1500 W INTRODUKTION Läs noga igenom dessa instruktioner innan du använder elementet

Lisätiedot

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405 Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405 Nr/Nro: 38-1259 Modell/Malli: S-420R SE Användningsområde Med hjälp av scartväxeln kan du ansluta fyra

Lisätiedot

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)

Lisätiedot

LCD-NÄYTTÖ. Käyttöohjeesta

LCD-NÄYTTÖ. Käyttöohjeesta LCD-NÄYTTÖ Käyttöohjeesta Onneksi olkoon uuden Oregon Scientific (FAW- 101) sääaseman hankinnan johdosta. Tämä sääasema ennustaa säätä, mittaa ilmanpaineen ja -kosteuden sekä ulko- ja sisälämpötilan langattomasti.

Lisätiedot

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)

Lisätiedot

LANGATON SÄÄASEMA No 7915

LANGATON SÄÄASEMA No 7915 LANGATON SÄÄASEMA No 7915 KÄYTTÖOHJE TOIMINNOT NÄYTTÖYKSIKKÖ A. Infrapunasensori. Heilauttamalla kättä enintään 8 cm:n päässä anturista torkkutoiminto aktivoituu hälytysäänen soidessa. B. Ilmanpaineen

Lisätiedot

Multifunktionell energimätare Multifunksjonell energimåler Monikäyttöinen sähkönkulutusmittari

Multifunktionell energimätare Multifunksjonell energimåler Monikäyttöinen sähkönkulutusmittari Multifunktionell energimätare Multifunksjonell energimåler Monikäyttöinen sähkönkulutusmittari Multifunktionell energimätare Säkerhetsföreskrifter Läs och följ instruktionerna innan energilmätaren ansluts

Lisätiedot

AELN/ATEN/KLN. Bruksanvisning (SV) Käyttöohje (FI)

AELN/ATEN/KLN. Bruksanvisning (SV) Käyttöohje (FI) AELN/ATEN/KLN Bruksanvisning (SV) Käyttöohje (FI) 380169-2 A B C Svenska Suomi A Display Näyttö B Knappar Painikkeet C Personskyddsbrytare (vissa modeller) Henkilösuojakytkin (tietyt mallit) 2 3 BRUKSANVISNING

Lisätiedot

Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa

Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa Turvallisuusohjeet Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Säilytä nämä ohjeet, takuutodistus, ostokuitti ja, mikäli mahdollista, pakkauslaatikko sisäosineen. Tämä laite on tarkoitettu

Lisätiedot

SAMSTÄMMIGHET/SAMSTEMMIGHET/ SAMSTEMMIGHED/YHTEENSOPIVUUS Passar med andra eller med sig själv. Passer sammen med andre eller seg selv.

SAMSTÄMMIGHET/SAMSTEMMIGHET/ SAMSTEMMIGHED/YHTEENSOPIVUUS Passar med andra eller med sig själv. Passer sammen med andre eller seg selv. SAMSTÄMMIGHET/SAMSTEMMIGHET/ SAMSTEMMIGHED/YHTEENSOPIVUUS Passar med andra eller med sig själv. Passer sammen med andre eller seg selv. Passer sammen med andre eller sig selv. Passaa yhdessä toisten kanssa

Lisätiedot

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin.

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Tässä tuotteessa on seuraavat ominaisuudet: - Radiosignaalista

Lisätiedot

Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen

Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen 34-7686 Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen Modell/Malli: S825T/3 Nr/Nro: 34-7686 Svenska 3 Norsk 4 Suomi 5 Ver. 200709 Torkställning eluppvärmd, art.nr

Lisätiedot

SVENSKA. FM-radio. FM-radio NORSK SUOMI. Art.no. Model 38-3244 H5021A. Ver. 200902. www.clasohlson.com

SVENSKA. FM-radio. FM-radio NORSK SUOMI. Art.no. Model 38-3244 H5021A. Ver. 200902. www.clasohlson.com FM-radio FM-radio SUOMI SVENSKA NORSK Art.no. Model 38-3244 H5021A Ver. 200902 www.clasohlson.com SVENSKA FM-radio Art.nr: 38-3244 Model: H5021A Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Campinglampa Campinglykt Retkivalaisin Ver. 001-200703 Modell/Malli: CC-2782 Nr/Nro: 36-2744 SVENSKA Campinglampa Artikelnummer: 36-2744 Modell: CC-2782 Läs igenom hela bruksanvisningen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE TRC-1490 Langaton sääasema

KÄYTTÖOHJE TRC-1490 Langaton sääasema KÄYTTÖOHJE TRC-1490 Langaton sääasema PIKAKÄYTTÖOPAS 1. Liu uta laitteen takana sijaitseva paristopesän kansi auki. 2. Asenna 2 AAA-paristoa paristopesään oikeaa napaisuutta noudattaen. 3. Sulje paristopesän

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING USB till serieportsadapter USB til serieportadapter USB-sarjaporttisovitin Modell/Malli: UN8BE Nr/Nro: 38-2150 Ver. 001-200607 SVENSKA USB till serieportsadapter Artikelnummer:

Lisätiedot

Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas

Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas DVD RDS AV-MOTTAGARE DVD RDS AV-MODTAGER DVD RDS AV -VASTAANOTIN AVH-270BT AVH-170DVD Svenska Syftet med den här guiden är att leda dig genom enhetens mest

Lisätiedot

ARM-519 ARM-520. Fixed wall mount. User guide. Användarhandledning. Käyttöohje. Brugervejledning. Brukermanual

ARM-519 ARM-520. Fixed wall mount. User guide. Användarhandledning. Käyttöohje. Brugervejledning. Brukermanual ARM-19 ARM-20 Fixed wall mount EN SE FI DK NO User guide Användarhandledning Käyttöohje Brugervejledning Brukermanual EN User guide SE Användarhandledning For mounting on concrete and wooden walls, please

Lisätiedot

CUBE WEATHER STATION YGH 393 MANUAALI HAPTIME

CUBE WEATHER STATION YGH 393 MANUAALI HAPTIME Ominaisuudet CUBE WEATHER STATION YGH 393 MANUAALI HAPTIME Sensorin virran vähyyden ilmaisin Lämpötila celsius- tai Fahrenheit-asteikolla Langaton ulkoilma-anturi (kantomatka esteettömällä matkalla + 30

Lisätiedot

MINTA DESIGN + ENGINEERING GROHE GERMANY

MINTA DESIGN + ENGINEERING GROHE GERMANY MINTA DESIGN + ENGINEERING GROHE GERMANY 95.581.231/ÄM 232945/06.15 www.grohe.com 30 274 32 168 D...1 NL...6...3 PL...11...6 P...16...8 BG...21...11 CN...26...13 GB...2...1 S...7...4 UAE...12...6 TR...17...9

Lisätiedot

Wireless oven and Barbeque thermometer

Wireless oven and Barbeque thermometer Wireless oven and Barbeque thermometer For accurate and easy cooking Wireless transmitter Choose meat type/taste level Resistant up to 380 C Timer function 4771_CS_UVN_100214.indd 1 2/13/2014 5:21:43 PM

Lisätiedot

Väckarklocka Grå/Blå 230 V Vekkerur Grå/Blå 230 V Herätyskello harmaa/sininen 230 V

Väckarklocka Grå/Blå 230 V Vekkerur Grå/Blå 230 V Herätyskello harmaa/sininen 230 V 31-4469 Väckarklocka Grå/Blå 230 V Vekkerur Grå/Blå 230 V Herätyskello harmaa/sininen 230 V SVENSKA NORSK SUOMI Ver. 2007-06 www.clasohlson.com SVENSKA Väckarklocka Grå/Blå 230 V, art.nr 31-4469 Läs igenom

Lisätiedot

T7963. www.fisher-price.fi

T7963. www.fisher-price.fi T7963 Säilytä käyttöohje, sillä se sisältää tärkeää tietoa. Käyttöön tarvitaan 3 AA-paristoa (mukana pakkauksessa). Paristojen vaihtoon tarvitaan aikuista. Paristojen vaihtoon tarvitaan ristipääruuvimeisseli

Lisätiedot

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE Ver. 001-200303 USB 2.0 kort Modell/Malli FT-UPC-124V Nr/Nro: 32-4468 USB 2.0 kortti SE Läs igenom anvisningen före installation. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel

Lisätiedot

- Dra ut kronan ett snäpp och ställ in rätt tid genom att vrida kronan, tryck in kronan igen.

- Dra ut kronan ett snäpp och ställ in rätt tid genom att vrida kronan, tryck in kronan igen. Armbandsklocka Analog/Digital Artikelnummer: 31-4146 Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Produktbeskrivning - Armbandsklocka, analog/digital - Alarm,

Lisätiedot

Original manual. Art. 24-6560. 24-6560_manual.indd 2015-08-20, 09.34.31

Original manual. Art. 24-6560. 24-6560_manual.indd 2015-08-20, 09.34.31 24-6560_manual.indd 2015-08-20, 09.34.31 Art. 24-6560 DAB+ Radio Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74,

Lisätiedot

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI. Alarm Clock. Väckarklocka Vekkerur Herätyskello. Art.no. Model EN Ver

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI. Alarm Clock. Väckarklocka Vekkerur Herätyskello. Art.no. Model EN Ver Alarm Clock Väckarklocka Vekkerur Herätyskello ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Art.no. Model 18-8045 EN1104 38-2923 Ver. 200901 www.clasohlson.com 2 Alarm Clock Article number: 18-8045/38-2923 Model: EN1104

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE DENVER TRC-1480 MK2 Langaton Sisä- ja ulkolämpötilan mittari kellolla ja sääasemalla

KÄYTTÖOHJE DENVER TRC-1480 MK2 Langaton Sisä- ja ulkolämpötilan mittari kellolla ja sääasemalla Finnish KÄYTTÖOHJE DENVER TRC-1480 MK2 Langaton Sisä- ja ulkolämpötilan mittari kellolla ja sääasemalla PIKAKÄYTTÖOPAS 1. Liu uta laitteen takana sijaitseva paristopesän kansi auki. 2. Asenna 2 AAA-paristoa

Lisätiedot

TRÅDLÖS POOLTERMOMETER TRÅDLØST BASSENGTERMOMETER LANGATON ALLASLÄMPÖMITTARI TRÅDLØST POOLTERMOMETER

TRÅDLÖS POOLTERMOMETER TRÅDLØST BASSENGTERMOMETER LANGATON ALLASLÄMPÖMITTARI TRÅDLØST POOLTERMOMETER TRÅDLÖS POOLTERMOMETER TRÅDLØST BASSENGTERMOMETER LANGATON ALLASLÄMPÖMITTARI TRÅDLØST POOLTERMOMETER Tillverkat för Biltema, Garnisonsgatan 26, 2nd FL, SE-254 66 Helsingborg. www.biltema.com Original manual

Lisätiedot

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 003-200311 Nr/Nro: 32-6826 Multiport USB-2.0 för 2,5 HDD USB 2.0 Multiportti 2,5 HDD -asemille Modell/Malli: FT-KUH-K36G SE Beskrivning: Du har nu köpt en produkt som står

Lisätiedot

LANGATON LÄMPÖMITTARI No 7335. Käyttöohje

LANGATON LÄMPÖMITTARI No 7335. Käyttöohje LANGATON LÄMPÖMITTARI No 7335 Käyttöohje 1 TOIMINNOT: Näyttöyksikkö Ripustusreikä LCD-näyttö Paristotilan kansi Näppäimet Pöytätuki Lämpötila Celsius ( C) asteikolla Sisä- ja ulkolämpötilat sekä niiden

Lisätiedot

Weather Station Väderstation Værstasjon Sääasema

Weather Station Väderstation Værstasjon Sääasema Weather Station Väderstation Værstasjon Sääasema ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Article number 6-00 Model WS70 Ver. 0090 www.clasohlson.com ENGLISH Weather Station Article number 6-00, model WS70 Please read

Lisätiedot

SÄÄASEMA No 7900 KÄYTTÖOHJE

SÄÄASEMA No 7900 KÄYTTÖOHJE SÄÄASEMA No 7900 KÄYTTÖOHJE NÄYTTÖYKSIKKÖ BACKLIGHT-kytkimellä valitaan taustavalon asetus: Kytkimen asento Auto Vain paristot Heilauta kättä infrapunasensorin edessä aktivoidaksesi taustavalon 16 sekunnin

Lisätiedot

weather guide Handheld weather station - type 4815

weather guide Handheld weather station - type 4815 weather guide Handheld weather station - type 4815 Brugsanvisning - dansk... side 3-8 Bruksanvisning - svenska... sida 9-14 Bruksanvisning - norsk... side 15-20 Käyttöohjeet - suomi... sivu 21-26 OBH Nordica

Lisätiedot

testo 511 Käyttöohje

testo 511 Käyttöohje testo 511 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 511 Pikaohje testo 511 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Paine sensorin yhde 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo ja magneetti (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

CE-märkning och Produktgodkännande. CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä

CE-märkning och Produktgodkännande. CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä CE-märkning och Produktgodkännande CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä Joakim Nyström 25.5.2018 Typgodkännande = nationellt godkännande av byggprodukter i Finland tillverkaren bevisar, att produkten kan användas

Lisätiedot

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys FOKUS grammatik Konjunktiot yhdistävät sanoja, lauseenosia ja lauseita. Konjunktiot jaetaan rinnastus- ja alistuskonjunktioihin. Jag och min kompis ska resa till Köpenhamn. Minä ja kaverini matkustamme

Lisätiedot

weather III// Electronics ((. )) Type 4888 weather station // Bar chart // Splash proof transmitter // Weather forecast// Radio controlled //

weather III// Electronics ((. )) Type 4888 weather station // Bar chart // Splash proof transmitter // Weather forecast// Radio controlled // Electronics weather III// weather station // Splash proof transmitter // ((. )) Wireless thermometer // Bar chart // Wireless temp. transmission // Radio controlled // Weather forecast// Type 4888 Brugsanvisning

Lisätiedot

weather II// Electronics ((. )) Type 4887 weather station // Splash proof transmitter // Weather forecast// Radio controlled //

weather II// Electronics ((. )) Type 4887 weather station // Splash proof transmitter // Weather forecast// Radio controlled // Electronics weather II// weather station // Splash proof transmitter // Wireless thermometer // ((. )) Wireless temp. transmission // Radio controlled // Weather forecast// Type 4887 Brugsanvisning - dansk...side

Lisätiedot

testo 460 Käyttöohje

testo 460 Käyttöohje testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >

Lisätiedot

Installation / Asennusohje SO-3396-V

Installation / Asennusohje SO-3396-V Installation / Asennusohje SO-3396-V SO-3396-V SO-3303 Black / Svart / Musta (0V) Connector / Skruv / Liitinruuvi 19. 0V Red / Röd / Punainen (+12V) 20. 12V Green / Grön / Vihreä (CLK) 29. CLK Yellow /

Lisätiedot

Vejledning i grundlæggende installation og brug Handbok för grund- inställning och användning Asennuksen ja käytön perusopas

Vejledning i grundlæggende installation og brug Handbok för grund- inställning och användning Asennuksen ja käytön perusopas Dansk Svenska Suomi Vejledning i grundlæggende installation og brug Handbok för grund- inställning och användning Asennuksen ja käytön perusopas Du kan få detaljerede oplysninger om knapper og funktioner

Lisätiedot

STIGA FREECLIP

STIGA FREECLIP STIG FREECLIP 82-2204-02 S SVENSK 6 5 3 4 4 2 2 2 2 E B C B C. 9x (M6) 2. 4x(M6x30mm) 3. x(m6x35mm) 4. 2x(M6x28mm) 5. x(m6x73mm) 6. x(m6x63mm) 2 SVENSK S 3 FI SUOMI TURVLLISUUSOHJEET Lue ohjeet huolellisesti.

Lisätiedot

testo 510 Käyttöohje

testo 510 Käyttöohje testo 510 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 510 Pikaohje testo 510 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Paine-ero sensorin yhteet 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo ja magneetti (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

ver. 001-2006 -11 INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro 32-4968

ver. 001-2006 -11 INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro 32-4968 ver. 001-2006 -11 INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro 32-4968 SE Firewire PC-card 32-4968 Introduktion CardBus (Firewire) håller en säker plats som högeffektiv

Lisätiedot

Electronics. alarm clock // analogue clock // Type 4948/4949. Quartz clockwork // Snooze function // 3 hands (hour, minute and second //

Electronics. alarm clock // analogue clock // Type 4948/4949. Quartz clockwork // Snooze function // 3 hands (hour, minute and second // Electronics alarm clock // analogue clock // 3 hands (hour, minute and second // Quartz clockwork // Snooze function // Type 4948/4949 4948_4949_UL_UVN_100214.indd 1 2/14/2014 1:09:33 AM Bruksanvisning

Lisätiedot

testo 831 Käyttöohje

testo 831 Käyttöohje testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin

Lisätiedot

Wireless Weather Station

Wireless Weather Station Wireless Weather Station Trådlös väderstation Trådløs værstasjon Langaton sääasema Suomi English Norsk Svenska Art.no. Model 36-5136 IW004 Ver. 201209 Wireless Weather Station Art.no 36-5136 Model IW004

Lisätiedot

TT-THERMO motorvärmare. Installation och bruksanvisning v2.0

TT-THERMO motorvärmare. Installation och bruksanvisning v2.0 TT-THERMO motorvärmare Installation och bruksanvisning v2.0 Importör: Address: Web: Email: Mob: Innehåll Leveransen innehåller: 2 Funktion OBS! Använd inte värmaren utan kylvätska. 3 Lämmittimien tekniset

Lisätiedot

testo 610 Käyttöohje

testo 610 Käyttöohje testo 610 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 610 Pikaohje testo 610 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Kosteus- ja lämpötilasensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

Kattfritt Water. Kattefrit Water. Kattfritt Water. Avskräckare med rörelsesensor och vattenutkastare

Kattfritt Water. Kattefrit Water. Kattfritt Water. Avskräckare med rörelsesensor och vattenutkastare Kattfritt Water Avskräckare med rörelsesensor och vattenutkastare Kattefrit Water Skræmmeanordning med bevægelsessensor og vandudkaster Kattfritt Water Karkotin, jossa on liikeanturi ja vesisuihkutin Kattfritt

Lisätiedot

testo 410-1 Käyttöohje

testo 410-1 Käyttöohje testo 410-1 Käyttöohje FIN 2 Short manual testo 410-1 Pikaohje testo 410-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Siipipyörä 3 Lämpötilasensori 4 Näyttö 5 Toimintonäppäimet 6 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

ALARM CLOCK. With weather station - type 4895, 4896, 4897, 4898

ALARM CLOCK. With weather station - type 4895, 4896, 4897, 4898 ALARM CLOCK With weather station - type 4895, 4896, 4897, 4898 Brugsanvisning - dansk... side 3-8 Bruksanvisning - svenska... sida 9-14 Bruksanvisning - norsk... side 15-20 Käyttöohjeet - suomi... sivu

Lisätiedot

Kopplingsur Koblingsur Ajastin

Kopplingsur Koblingsur Ajastin 36-2901 Kopplingsur Koblingsur Ajastin ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Viktig information: Läs hela bruksanvisningen noggrant och försäkra dig om att du har förstått den innan du använder utrustningen och

Lisätiedot

Wireless Thermometer

Wireless Thermometer Wireless Thermometer Trådlös termometer Trådløst termometer Langaton lämpömittari English Svenska Suomi Norsk Art.no Model 36-794 WS205H+WT450 Ver. 2003 English Wireless Thermometer Art.no 36-794 Model

Lisätiedot

TRIMFENA Ultra Fin FX

TRIMFENA Ultra Fin FX BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE TRIMFENA Ultra Fin FX TASAUSSIIVEKE Ultra Fin FX Artikelnr./nro 31-1766 vers. 001-2003-03 Trimfena/Tasaussiiveke Ultra Fin FX B. Ca 6 mm avstånd till växelhuset. B. Vaihe 2, noin

Lisätiedot

NÖDRADIO DELAR OCH FUNKTIONER

NÖDRADIO DELAR OCH FUNKTIONER SE NÖDRADIO INTRODUKTION Kombinerad radio, siren, laddare och ficklampa som drivs med solceller, dynamo, USB-kabel eller batteri. Radio för FM 7,5-10 MHz och MW 50-150 khz. Laddar en USB A enhet. TEKNISKA

Lisätiedot

Sval Topp. Aircondition. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual AC-W12

Sval Topp. Aircondition. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual AC-W12 Sval Topp Aircondition Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. AC-W12

Lisätiedot

ARBETSRADIO AUX/FM/DAB+

ARBETSRADIO AUX/FM/DAB+ SE ARBETSRADIO AUX/FM/DAB+ INTRODUKTION Denna utrustning är i överensstämmelse med de väsentliga kraven och andra relevanta bestämmelser i direktiv 1999/5/EC. TEKNISKA DATA DAB/DAB+ mottagare:.......174

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE TRC-1480 Langaton Sisä- ja ulkolämpötilan mittari kellolla ja sääasemalla

KÄYTTÖOHJE TRC-1480 Langaton Sisä- ja ulkolämpötilan mittari kellolla ja sääasemalla KÄYTTÖOHJE TRC-1480 Langaton Sisä- ja ulkolämpötilan mittari kellolla ja sääasemalla Huomio: Ulkolämpötila-anturin kantama on 30 m ilman esteitä. Tosiasiallinen kantama voi vaihdella signaalin kulun mukaan.

Lisätiedot

Essence. Asennusohje Monteringsanvisning

Essence. Asennusohje Monteringsanvisning Essence Asennusohje Monteringsanvisning Säilytä ohjeet ja luovuta kiinteistön käyttäjälle. Turvallisuusohjeet Tarkista tuote kuljetussisällön ja -vaurioiden varalta. Mikäli havaitset vikoja tai puutteita

Lisätiedot

RF Fjärrkontroll & mottagare. RF Controller & receiver

RF Fjärrkontroll & mottagare. RF Controller & receiver Art. no: 99 170 16 SE BRUKSANVISNING RF Fjärrkontroll & mottagare FI KÄYTTÖOHJEET RF-kaukosäädin ja vastaanotin EN INSTRUCTION MANUAL RF Controller & receiver SE På Av LED-indikator Tryck för att välja

Lisätiedot

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki Sakägare/ Asianosainen Ärende/ Asia - VALREKLAM INFÖR RIKSDAGSVALET 2015 - VAALIMAI- NONTA ENNEN EDUSKUNTAVAALEJA 2015, TILLÄGG / LISÄYS Det finns tomma reklamplatser kvar i stadens valställningar och

Lisätiedot

V6990

V6990 www.fisher-price.fi V6990 Tietoa kuluttajille Konsumentinformation Säilytä käyttöohje vastaisen varalle, sillä se sisältää tärkeää tietoa. Lelun käyttöön tarvitaan 2 AA-paristoa (mukana pakkauksessa).

Lisätiedot

34-9208-2. Trolley Case. Resväska Trillekoffert Matkalaukku. Push-button locking tele scopic handle. Four 360 multidirectional wheels

34-9208-2. Trolley Case. Resväska Trillekoffert Matkalaukku. Push-button locking tele scopic handle. Four 360 multidirectional wheels 34-9208-2 Trolley Case Resväska Trillekoffert Matkalaukku Push-button locking tele scopic handle Four 360 multidirectional wheels Trolley Case Made of polycarbonate. Push-button locking telescopic handle

Lisätiedot

Headset med USB-anslutning Kuulokkeet, USB-liitäntä

Headset med USB-anslutning Kuulokkeet, USB-liitäntä KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Headset med USB-anslutning Kuulokkeet, USB-liitäntä Modell/Malli: HS-819USB Nr/Nro: 38-1601 Ver. 001-200506 SE Headset med USB-anslutning lämplig för Internet-chat, videokonferans

Lisätiedot

NFC BLUETOOTH-MOTTAGARE

NFC BLUETOOTH-MOTTAGARE SE NFC BLUETOOTH-MOTTAGARE INTRODUKTION Härmed försäkrar Biltema att denna typ av radioutrustning Bluetooth-mottagare överensstämmer med direktiv 01/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om

Lisätiedot

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen

Lisätiedot

Electronics. weather station // w. wireless thermometer // Type Weather forecast // Splash proof transmitter // Radio controlled clock //

Electronics. weather station // w. wireless thermometer // Type Weather forecast // Splash proof transmitter // Radio controlled clock // Electronics weather station // w. wireless thermometer // Weather forecast // Splash proof transmitter // Wireless in/outdoor thermometer // Radio controlled clock // Calendar // Type 4837 4837_UL_UVN_100214.indd

Lisätiedot

Usean alueen sääasema Malli: RAR503 KÄYTTÖOHJE

Usean alueen sääasema Malli: RAR503 KÄYTTÖOHJE Usean alueen sääasema Malli: RAR503 KÄYTTÖOHJE Tietoja Oregon Scientific -yhtiöstä... 8 EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus... 8 FCC-lauseke... 8 Vaatimustenmukaisuusvakuutus... 9 FI Sisältö Yleiskatsaus...

Lisätiedot

Vägghängt toalettsystem Vegghengt toalettsystem Seinään kiinnitettävä WC-järjestelmä Væghængt toiletsystem

Vägghängt toalettsystem Vegghengt toalettsystem Seinään kiinnitettävä WC-järjestelmä Væghængt toiletsystem 88-303_4_manual.indd 2011-09-9, 13.07.41 Art. 88-303, 88-304 Vägghängt toalettsystem Vegghengt toalettsystem Seinään kiinnitettävä WC-järjestelmä Væghængt toiletsystem 2011 Biltema Nordic Services AB Vägghängt

Lisätiedot

Wireless weather station

Wireless weather station Wireless weather station Art. no. 36-4440 Model IW003N / TW003 Read through the entire instructions before use and keep them for future use. We disclaim all responsibility for any errors in texts, pictures

Lisätiedot

Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät

Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät Raportti ajalta 02.03.2017-30.06.2017. Vastauksia annettu yhteensä 580 kpl. Minkä ikäinen olet? / Hur gammal är du? Alle 18 /

Lisätiedot

Telle mengder 1-5. Lukumäärien 1 5 laskeminen

Telle mengder 1-5. Lukumäärien 1 5 laskeminen Telle mengder 1-5 Lukumäärien 1 5 laskeminen 1. Ympyröi Sett ring aina rundt kaksi to (2). (2). 2. Ympyröi Sett ring aina rundt kolme tre (3). (3) dukker. 3. Ympyröi Sett ring aina rundt neljä fire (4).

Lisätiedot

Kitchen. taste master // oven thermometer // Type 4770. +0 C to 250 C // Large display // Choose meat type/taste level //

Kitchen. taste master // oven thermometer // Type 4770. +0 C to 250 C // Large display // Choose meat type/taste level // Kitchen taste master // oven thermometer // Large display // +0 C to 250 C // Choose meat type/taste level // Type 4770 4770_CS_UVN_100214.indd 1 2/13/2014 9:58:41 PM Bruksanvisning - svenska...sida 3-9

Lisätiedot

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI 36-1061. Door Sentinel. Dörrvakt Dørvakt Ovihälytin. Ver. 200801. Model: SH1010. www.clasohlson.com

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI 36-1061. Door Sentinel. Dörrvakt Dørvakt Ovihälytin. Ver. 200801. Model: SH1010. www.clasohlson.com 36-1061 Door Sentinel Dörrvakt Dørvakt Ovihälytin ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Model: SH1010 Ver. 200801 www.clasohlson.com Door Sentinel Nr: 36-1061 model: SH1010 Door sentinel with two functions: Entry

Lisätiedot

LTY17, LTY17C Lisätehoyksikkö Extra effektenhet

LTY17, LTY17C Lisätehoyksikkö Extra effektenhet LTY17, LTY17 Lisätehoyksikkö Extra effektenhet 21042016/ZVR-841 Tämä asennus- ja käyttöohje on tarkoitettu saunan, kiukaan, ohjauskeskuksen ja lisätehoyksikön omistajalle tai niiden hoidosta vastaavalle

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. SÄÄASEMA No 7810 PARISTOJEN ASENNUS NÄYTTÖYKSIKKÖÖN JA LÄHETTIMEEN: TOIMINNOT: KÄYTTÖÖNOTTO. Näyttöyksikkö

KÄYTTÖOHJE. SÄÄASEMA No 7810 PARISTOJEN ASENNUS NÄYTTÖYKSIKKÖÖN JA LÄHETTIMEEN: TOIMINNOT: KÄYTTÖÖNOTTO. Näyttöyksikkö SÄÄASEMA No 7810 PARISTOJEN ASENNUS NÄYTTÖYKSIKKÖÖN JA LÄHETTIMEEN: KÄYTTÖOHJE Näyttöyksikössä on kolme AA-paristoa (IEC LR6, 1.5V). Asenna tai vaihda paristot seuraavalla tavalla: 1. Avaa paristotilan

Lisätiedot

Wall clock Väggklocka DST Veggklokke Seinäkello DST

Wall clock Väggklocka DST Veggklokke Seinäkello DST 31-3771, 31-3772 Wall clock Väggklocka DST Veggklokke Seinäkello DST ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Ver. 25-07 www.clasohlson.com ENGLISH Please read the entire instruction manual before using and save it

Lisätiedot

Wellness. Type massage-on-the-go // mini massager // massage //

Wellness. Type massage-on-the-go // mini massager // massage // Wellness massage-on-the-go // mini massager // Comfortable massage // 3 batteries // Easy to use // Type 6022-6023 Brugsanvisning - dansk side 3-4 Bruksanvisning - svensk side 5-6 Bruksanvisning - norsk

Lisätiedot

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi Ennen Elis-korkkiruuvin ensimmäistä käyttökertaa: On suositeltavaa käydä käyttöohje huolellisesti läpi, jotta korkkiruuvisi toimisi pitkään ja hyvin. Tutki, ettei korkkiruuvisi

Lisätiedot

Käyttäjäopas Web Asennus Konfiguraattori

Käyttäjäopas Web Asennus Konfiguraattori Käyttäjäopas Web Asennus Konfiguraattori Yleiskatsaus... 2 Ilmoita projektisi yksityiskohdat... 2 Valitse lisäpalvelut... 3 Tallenna projekti... 4 Vahvista tilaus... 5 Käytettyjä lyhennyksiä... 6 Yhteenveto

Lisätiedot

INNHOLD / INNEHÅLL / SISÄLLYS

INNHOLD / INNEHÅLL / SISÄLLYS XF Cage 940 1 INNHOLD / INNEHÅLL / SISÄLLYS 3 Deleliste / Dellista / Osaluettelo 4 Montering / Asentaminen 5 Viktig informasjon 6 Kontaktinformasjon 7 Viktig information 8 Kontaktinformation 9 Tärkeitä

Lisätiedot

digital pedometer de luxe// step counter//

digital pedometer de luxe// step counter// Wellness digital pedometer de luxe// step counter// Type 4991-4993 4991_4993_AE_0508.indd 1 2008-06-04 13:22:47 Brugsanvisning - dansk side 3-20 Bruksanvisning - svenska sida 21-37 Bruksanvisning - norsk

Lisätiedot

IC-optager Ejer-registrering Fejlsøgning ICD-P530F

IC-optager Ejer-registrering Fejlsøgning ICD-P530F Klargøring IC-optager Betjeningsvejledning Ejer-registrering Modelnummeret sidder på bagpanelet, og serienummeret sidder inde i batterirummet. Noter serienummeret på pladsen nedenfor. Henvis til disse

Lisätiedot

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24 31833137.fm Page 1 Friday, July 9, 2004 2:37 PM ITALLATIOBLAD Minsta tillåtna avstånd från olika typer av spisar: 65 cm (elektrisk spis), 75 cm (gasspis, gasolspis eller koleldad spis). Följ givna anvisningar

Lisätiedot

SKA MONTERAS AV EN VUXEN SKAL MONTERES AV EN VOKSEN PERSON SKAL SAMLES AF EN VOKSEN AIKUISEN KOOTTAVA

SKA MONTERAS AV EN VUXEN SKAL MONTERES AV EN VOKSEN PERSON SKAL SAMLES AF EN VOKSEN AIKUISEN KOOTTAVA MEDDELANDE TILL FÖRÄLDRAR: MODELLERA INNEHÅLLER VETE MELDING TIL FORELDRE: INNEHOLDER HVETE OPLYSNING TIL FORÆLDRE: INDEHOLDER HVEDE HUOMAUTUS VANHEMMILLE: MUOVAILUMASSA SISÄLTÄÄ VEHNÄÄ SKA MONTERAS AV

Lisätiedot

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning Linear S/SI/SR/P Asennusohje Monteringsanvisning 1. Tarkista tuote kuljetusvaurioiden varalta. Asennuksen saa suorittaa vain riittävän ammattitaidon omaava henkilö. Kontrolleera produkten för möiliga frakt

Lisätiedot