Sisällysluettelo 1. Biohit LINE Dispenseri Pikaopas Biohit LINE dispenserin lataustoiminnot...9

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Sisällysluettelo 1. Biohit LINE Dispenseri...2 2. Pikaopas...3 3. Biohit LINE dispenserin lataustoiminnot...9"

Transkriptio

1 Sisällysluettelo 1. Biohit eline Dispenseri Pikaopas Pakkauksen purkaminen Akun lataaminen ennen Biohit eline dispenserin 2.2. käyttöönottoa Biohit eline dispenserin toiminta Näyttö Näppäimistö Palautuspainike (Reset) Käynnistyspainike Kärjen kiinnitys ja irrotus Biohit eline dispenserin lataustoiminnot Akun lataaminen Biohit eline lataustelineessä ja latauskarusellissa Suora lataus Lataussuositukset Tekniset tiedot, sähkö Laitteen ohjelmoinnin periaatteet Ohjelmointikaavio Pääohjelmat d-ohjelma, ohjelmointi TipGuiden avulla dst-ohjelma OPT-ohjelma Yksilöity ohjelma Huolto Pipettorin puhdistus Akun vaihto Vikojen etsiminen Takuutiedot Toiminnalliset spesifikaatiot Jätteenkäsittelyohjeet (WEEE)...22

2 1.Biohit eline Dispenseri Biohit eline elektroniset pipettorit edustavat käsivaraisen nesteenkäsittelyn uusinta teknologiaa ja innovaatioita. eline pipettorien tyylikäs ja ergonominen motoilu yhdistettynä elektroniseen kärjen poistotoimintoon tekevät pipetoinnista vaivatonta ja vähentävät rasitusvammojen riskiä, mikä on tavallista mekaanisessa pipetoinnissa. Biohit eline -pipettoreiden mikroprosessorilla ohjattu järjestelmä ja viimeistelty rakenne varmistavat maksimaalisen nesteenkäsittelykapasiteetin ja huipputarkkuuden. Biohit eline dispenseri Tuotenumero 73070X X: 0=ilman muuntajaa; 1=varustettuna AC-muuntajalla, Euro; 2= varustettuna AC-muuntajalla, U.S.; 3=varustettuna AC-muuntajalla, U.K; 4=varustettuna AC-muuntajalla, Jpn; 5= varustettuna AC-muuntajalla, Aus. Biohit eline dispenserin kärjet Standardi Kärjen koko (ml) Pakkauskoko Tilauskoodi 0, , , , , , , , , Dispenserin testipakkaus 0, ,0 20 2,5 20 5, ,0 20 2

3 9. Jätteenkäsittelyohjeet (WEEE) Jätteenkäsittelyä ja haitallisten aineiden vähentämistä sähkö- ja elektronisissa laitteissa koskevan EU-direktiivin WEEE (2002/96EC) mukaisesti tätä laitetta ei saa heittää pois lajittelemattoman yhteiskuntajätteen joukkoon. Laite on poistettava käytöstä erikseen paikallisten jätteenkäsittelymääräysten mukaisesti. Jäteastia-merkin yhteydessä käytetty musta palkki merkitsee, että tuote on tuotu Euroopan markkinoille 13. elokuuta 2005 jälkeen. Steriili Kärjen koko (ml) Pakkauskoko Tilauskoodi 0, , , , , , , , , Sovitin 25 ja 50 ml kärkien sovitin Sovitin Huom: Kärjet ovat kertakäyttöisiä; älä käytä niitä uudelleen! 2. Pikaopas 2.1. Pakkauksen purkaminen Biohit eline dispenseri voidaan toimittaa varustettuna AC-muuntajalla tai ilman, riippuen tilauksesta. Kaikissa Biohit eline dispenseri-pakkauksissa pitää kuitenkin olla: - eline dispenseri - kallistuslaite - käsikirja - ISO standardin mukainen takuu - Demopakkaus, jossa seuraavat Biohit eline dispenserin kärjet: 0.1 ml, 1 kpl 0.2 ml, 1 kpl 0.5 ml, 5 kpl 1.0 ml, 5 kpl 2.5 ml, 5 kpl 10.0 ml, 5 kpl 25.0 ml, 1 kpl sovitin 25 ml kärjelle, 1 kpl Varmista, että kaikki listassa mainitut osat löytyvät pakkauksesta ja että ne ovat kuljetuksen jäljiltä vahingoittumattomat. 22 3

4 2.2. Akun lataaminen ennen Biohit eline dispenserin käyttöönottoa Akussa on muovisuojus, joka estää varauksen purkautumisen varastoinnin aikana. Poista suojus ennen käyttöönottoa (Kuva 1.) 1. Aukaise akun kansi painamalla samanaikaisesti molempia latauspainikkeita. 2. Min/max. pipetointi Impr. (%) 2,00 0,20 1,00 0,40 0,20 0,55 2. Poista muovisuojus. Poikkeama (%) 1,00 1,00 1,50 1,70 0,20 0,15 0,30 0,25 0,20 1/50 0,15 1,00 1/50 0,40 0,40 0, Kuva 1. Huom: On suositeltavaa, että pipettoria ladataan 12 tuntia ennen käyttöönottoa. Latauksen saa suorittaa vain alkuperäisessä Biohit eline lataustelineessä, latauskarusellissa tai Biohit eline AC-muuntajalla (Ks. Luku 3.) Testitilavuus (μl) Osatilavuus (μl) Min/max tilavuus (μl) Tuotenumero Kärjen til. (ml) ,1 d: d:0, ,2 d: 2/200 d:0, ,5 d: 5/500 d: ,0 d: 10/1000 d: ,5 d: 25/2500 d: ,0 d: 50/5000 d: ,0 d: 100/ d: ,0 d: 500/ d: ,0 d: 1000/ d: Huom: Nämä tekniset tiedot koskevat vain eline dispenseri ja Biohit eline dispenserin kärki -yhdistelmää. 4 21

5 7. Takuutiedot Biohit eline Dispenserillä on yhden vuoden takuu, joka koskee materiaaleja ja valmistusprosessia (mutta ei akkua). Mikäli eline dispenserisi ei toimi teknisten tietojen mukaisesti, ota välittömästi yhteyttä paikalliseen Biohit edustajaan Biohit eline dispenserin toiminta Biohit eline dispenseri ohjaus ja ohjelmointi suoritetaan käyttämällä näyttöä, näppäimistöä, toimintonäppäimiä ja kärkeä. (Kuvat 2 ja 3.) TAKUU KATSOTAAN KUITENKIN PÄÄTTYNEEKSI, JOS LAITTEESSA ILME- NEVÄ VIKA AIHEUTUU ASIATTOMASTA TAI VÄÄRÄSTÄ KÄSITTELYSTÄ, EPÄPÄTEVÄSTÄ HUOLLOSTA TAI SÄÄNNÖLLISEN HUOLLON LAIMIN- LYÖNNISTÄ, RIKKOUTUMISVAHINGOSTA, VÄÄRÄSTÄ VARASTOINNIS- TA TAI TUOTTEIDEN KÄYTÖSTÄ NIILLE MÄÄRITELLYN KÄYTTÖALUEEN ULKOPUOLELLA, JOTKA EIVÄT OLE TÄSSÄ KÄYTTÖOPPAASSA ANNET- TUJEN OHJEIDEN MUKAISIA TAI JOS LAITTEESSA ON KÄYTETTY MUITA KUIN VALMISTAJAN ALKUPERÄISIÄ KÄRKIÄ. näppäimistö näyttö Latauspainikkeet akun kansi Valmistaja testaa jokaisen Biohit eline dispenserin ennen kuin se lähtee tehtaalta. Biohitin laadunvarmistusmenettely takaa, että ostamasi Biohit eline dispenseri on käyttövalmis. kärjen poistonäppäimet Palautuspainike Jokaisessa Biohit eline dispenserissä on CE-merkintä, ja se täyttää seuraavien standardeiden ja direktiivien vaatimukset: EN 55014, 1993 / EN 55104, 1995 / ISO 13485:2003 ja IVD Direktiivi (98/79/EC). Käynnistyspainike 8. Toiminnalliset spesifikaatiot Huom: Allaolevia valmistajan spesifikaatioita tulee käyttää ohjeena, kun määrittelet omat suoritusvaatimuksesi ISO standardin mukaisesti. Biohit eline dispenserin kärki kärjen istukka Kuva 3. Kuva

6 2.3.1 Näyttö Pääohjelmat/ Toimintojen merkit Huom: Toistuvat virheilmoitukset merkitsevät laitevikaa, joka estää eline dispenseriä suorittamasta pipetointia loppuun. eline dispenseri tulee tällöin toimittaa korjattavaksi lähimpään Biohit-huoltoon tai paikalliselle Biohit huoltoedustajalle. Annos/ laskin Nopeus sisään/ulos Akun merkki Aspiraatio/ annostelu -suunta Tilavuus Valittu kärki Oire Mahdollinen syy Ratkaisu Näyttö on pimeänä eikä laite reagoi minkään näppäimen painamiseen Kärki vuotaa tai pipetoitu tilavuus on liian pieni Akku on kokonaan tyhjentynyt kärki väärin kiinnitetty Epäsopiva kärki Lataa akku Kiinnitä uusi kärki Kiinnitä kunnolla Huom: Kun dispenseri ei ole kytkettynä latauslaitteeseen, dispenseri/näyttö siirtyy automaattisesti valmiustilaan 10 minuutin kuluttua. Laite kytketään päälle painamalla mitä tahansa näppäintä. Pääohjelmat ja ohjelmien merkit: Roskia kärjen and kärjen istukan välissä Käytä alkuperäisiä kärkiä Puhdista kärjenistukka ja kiinnitä uusi kärki Dispenseri ei toimi spesifikaatioiden määrittelyalueella Epäsopiva kärki Laite vaurioitunut Käytä alkuperäiskärkiä Vie huoltoon Biohit edustajallesi d=annostelu (TipGuideohjeistuksella) Yksilöity ohjelma (CST): dst=annostelu (käyttäjä valitsee kärjen koon) OPT sisältää: P=pipetointi dd=laimennus Sd=sarja-annostelu Ad=automaattinen Ad=sarja-annostelu SA=sarja-aspiraatio Kärjen irrottaja jumissa tai liikkuu miten sattuu Kärjen istukka on likaantunut Kärjen istukka-mekanismi vaurioitunut Puhdista kärjen istukka Vie huoltoon Biohit edustajallesi Jatkuva virheilmoitus Laite vaurioitunut Vie huoltoon Biohit edustajallesi 6 GL Sr SET 19

7 5. Huolto 5.1. Pipettorin puhdistus Näppäimistö Valitse Nuoli ylös/alas Enter Moitteettoman toiminnan varmistamiseksi on suositeltavaa huoltaa ja puhdistaa Biohit eline dispenseri säännöllisesti. Puhdista ja desinfioi ulkopinta käyttäen Proline Biocontrol-puhdistusainetta (Tuotenro ) ja pehmeätä nukkaamatonta kangasta. Pyyhi pipettorin pinta varovasti kostutetulla kankaalla ja pyyhi kuivaksi. Puhdistukseen voi käyttää myös etanolia (70%), isopropanolia (60%) tai mietoa pesuainetta. Huom: Poista akku pipettorista ennen puhdistusta! On suositeltavaa aina käyttää käsineitä, kun puhdistat pipettoria. Älä päästä nestettä valumaan pipettorin kahvaan! 5.2. Akun vaihto Biohit eline pipettorit on suunniteltu siten, että akun vaihto olisi nopeata ja helppoa. Vaihtoakussa on neljä NiMH patteria, jotka on kiinnitetty akun kanteen. Jos pattereissa ei ole riittävää varausta, jotta laite toimisi oikein, vaihda patterit seuraavien ohjeiden mukaisesti: 1. Aseta pipettori vaaka-asentoon näyttö ylöspäin. 2. Irrota akku painamalla samanaikaisesti molempia varauspainikkeita. 3. Aseta uusi akku koteloon ja sulje kansi kevyellä painalluksella. - Painalluksella pääsee takaisin pääohjelmiin tai edelliseen vaiheeseen. - Aktivoi nopeustoiminnon ohjelmoinnin aikana. Toimintopainikkeet: Käynnistyspainike - Painalluksella valitaan toiminto tai muutetaan asetuksia (tilavuus, annos, nopeus, jne.) Kärjen irrotuspainikkeet - Painallus vahvistaa valinnat tai muutosasetukset Palautuspainike Huom: Akun kansi sopii kotelon päälle vain yhteen suuntaan. Jos akku on väärin asennettu, akun kansi ei sulkeudu kunnolla. Huom: Käytä vain valmistajan alkuperäisiä akkuja. Muuntyyppisen akun käyttö mitätöi takuun välittömästi. 6. Vikojen etsiminen Kuva Käynnistää kaikki männän liikkeet - Paina, jotta saat kärjen irti - Pipettorin palautusnäppäin Biohit eline dispenserissä on sisäänrakennettu tarkistusohjelma, joka valvoo pipetoinnin eri vaiheita. Jos näyttöön tulee virheilmoitus, se merkitsee, että dispenseri ei ole kyennyt suorittamaan kyseistä toimintoa kunnolla. Virheen tapahtuessa näyttöön tulee viesti ER ja PRSS ENT. Poista virheilmoitus seuraavasti: 1. Poista virheilmoitus painamalla. Näyttöön tulee E ja. 2. Paina ja mäntä palaa alkuasentoon. Näyttöön tulee E ja TIP. 3. Irrota kärki painamalla kärjen irrotuspainiketta Palautuspainike (Reset) Dispenseri palautetaan alkuasentoon painamalla akun kannen päällä sijaitsevaa Reset-painiketta. Näyttö vastaa vilkuttamalla E ja TIP merkkejä. Kärjen poistonäppäimen painallus palauttaa pipettorin d-ohjelmaan. Huom: Palautusnäppäintä ei koskaan saa painaa pipetoinnin aikana! Palautustoiminto saa männän palaamaan alkuasentoon ja tyhjentää siten kärjen sisällön. Lopuksi automaattitoiminto myös poistaa kärjen. 7

8 Käynnistyspainike Käynnistyspainike käynnistää imu- ja annostelutoiminnot valitun toimintaohjelman mukaisesti. Kevyt näppäimen painallus riittää Kärjen kiinnitys ja irrotus Kärjen kiinnitys 1. Työnnä kärki kärjen istukkaan. Varmista, että kärki on kunnolla kiinni. (Kuva 4.) 2. Vahvista kärjen koko Start-näppäimen kaksoispainalluksella sivun 15 ohjeen mukaisesti Yksilöity ohjelma GL, Sr ja SET -toiminnot 1. Paina Enter ja Start- näppäintä 2. Valitse haluttu toiminto: GL Sr SET GL (Good Laboratory practice, hyvä laboratoriomenettely) Kärjen irrotus: 1. Paina Tip Ejection -painiketta. Kärki vapautuu välittömästi. (Kuva 5.) Huom: Kun annosteluohjelma on päättynyt, pieni jäännösmäärä nestettä on saattanut jäädä kärkeen. Kärjen poiston aikana on mahdollista, että osa jäännösnesteestä valuu kärjestä. Sen vuoksi on suositeltavaa, että kärjen irrotus suoritetaan jäteastian yläpuolella. 2 Kuva Valitse huoltoväli (pipetointikierrosten lukumäärä, jonka jälkeen pipettori tekee huoltohälytyksen) - Kun pipettori tekee huoltohälytyksen (GL-teksti ja pipetointikierrosten lukumäärä ilmaantuvat näyttöön), poista hälytyssignaali painamalla Enter-näppäintä muutaman sekunnin ajan. - Kun huolto on suoritettu, paina Select-näppäintä (RES-teksti näkyy näytössä) ja Enter-näppäintä, niin laite alkaa laskea uutta hälytysaikaa samoilla huolto- ja hälytysväleillä - Jos haluat vaihtaa huoltovälejä, ohjelmoi GL uudelleen yllä olevien ohjeiden mukaisesti. Sr (Valitse kärjen alue) 4. Valitse hälytysväli (pipetointikierrosten lukumäärä, jonka jälkeen pipettori muistuttaa huollosta) SET Huom: Kun imet laitteeseen nestettä käyttäen 25 tai 50 ml kärkeä, anna kärjen olla nesteessä muutama sekunti sen jälkeen, kun mäntä on lakannut liikkumasta. Näin voit varmistaa, että kaikki neste on imetty kärkeen. Kuva Selaa kärkien kokoja ja hyväksy tai hylkää kärki valintapainikkeella. 3. Paina Enter-näppäintä. Perusasetukset ovat voimassa,kun näyttöön ilmaantuu teksti done. 8 17

9 3. Valitse annoksen koko Sd 3. Valitse annoksen koko 5. Valitse tilavuus Ad Huom: Työskentely on mahdollista sekä vesiliuoksilla että liuoksilla, joiden viskositeetti on korkeampi. On kuitenkin suositeltavaa valita mahdollisimman pieni tehtävään soveltuva kärki, kun työskennellään korkean viskositeetin omaavilla liuoksilla. Huomaa, että tekniset tiedot on annettu standardin ISO mukaisesti. 3. Biohit eline dispenserin lataustoiminnot Biohit eline dispenseri tulee ladata käyttäen alkuperäistä Biohit eline lataustelinettä, latauskarusellia tai AC-muuntajaa. 4. Valitse tilavuudet. Liitä kärki dispenseriin ennen kuin vahvistat ohjelmoinnin Start-näppäimen kaksoispainalluksella. Huom: Jos haluat vaihtaa nopeuden, paina Select- näppäintä ja tee halutut nopeuden muutokset ennen kuin vahvistat annosten lukumäärän. 3. Valitse annostelun tahti. Liitä kärki dispenseriin ennen kuin vahvistat ohjelmoinnin Startnäppäimen kaksoispainalluksella. Huom: Jos haluat vaihtaa nopeuden, paina Select- näppäintä ja tee halutut nopeuden muutokset ennen kuin vahvistat annostelun tahdin. Kun dispenseri on asetettu laturiin oikein, led-valo syttyy (Kuva 6.) ja palaa koko sen ajan, kun dispenseri on kytkettynä laturiin. Kun dispenseri kaipaa lataamista, näyttöön ilmestyy akun symboli ja teksti lo bat (Kuva 6.). Ilmoitus tulee kuitata painamalla enter. Vasta sen jälkeen voit suorittaa työsi loppuun ja laittaa dispenserin lataukseen. Huom! Jos et paina enter, dispenserin lataus ei käynnisty, vaikka asettaisit laitteen laturiin tai kytkisit sen AC-muuntajaan. SA Led-merkkivalo 3. Valitse tilavuus Kuva 6. Akun symboli 4. Valitse the annokset. Kiinnitä kärki dispenseriin ennen kuin vahvistat ohjelmoinnin Start-painikkeen kaksoispainalluksella. Huom: Jos haluat vaihtaa nopeuden, paina valintapainiketta ja tee halutut nopeuden muutokset, ennen kuin vahvistat annosten lukumäärän. Huom: Jos jatkat työskentelyä dispenserillä low bat -ilmoituksen jälkeen, akun varaus loppuu jonkin ajan kuluttua kokonaan. Silloin akun symboli näytössä ja merkkivalo alkavat vilkkua eivätkä toimintanäppäimet enää reagoi. Lataa dispenseri. Jos akku pääsee tyhjenemään kokonaan, tarvitaan 5 minuutin alkulataus ennen kuin laitetta voi taas käyttää. Näytössä näkyy silloin teksti Load, eikä dispenseriä voi käyttää. Kun teksti häviää näytöstä, voit jatkaa työskentelyä dispenserillä, joka on edelleen kytkettynä laturiin. 16 9

10 3.1. Akun lataaminen Biohit eline lataustelineellä ja latauskarusellilla Tämän annosteluohjelman ohjelmointi perustuu valitun kärjen koon osatilavuuksiin. Biohit eline latausteline ja karuselli ovat pöytämallisia latauslaitteita. Lataustelineeseen sopii yksi Biohit eline dispenseri ja latauskaruselliin neljä Biohit eline dispenseriä. eline lataustelineet ja karusellit toimivat dispenserin sivuilla ja latauslaitteen päässä sijaitsevien metallikontaktien kautta. (Kuva 7.) 4.3. OPT-ohjelma Vaihtoehtoiset ohjelmat P, dd, Sd, Ad and SA 2. Valitse haluttu toiminto: P = pipetointi dd = laimennus Sd = sarja-annostelu Ad = automaattinen sarja-annostelu SA = sarja-aspiraatio 1. Valitse OPT-ohjelma päävalikosta AC-muuntaja liitetään pistorasiaan lataustelineen takaosassa (Kuva 7.) ja verkkovirtaan. Ennen kuin kytket AC-muuntajan verkkoon, varmista, että muuntajan jänniteasetukset vastaavat käytössä olevaa jännitettä. Huom: Latauskarusellissa ladattaessa dispenserin pitää olla il-man kärkeä. Jos dispenseri pitää ladata niin että kärki on kiinnitettynä, lataamiseen voi käyttää lataustelinettä, joka on varustettu kallistuslaitteella. (Kuva 8.) Kuva 7. P=pipetointi dd=imetään kaksi erilaista liuosta ilmapatsaan erottamina ja annostellaan sitten yhdessä Sd=sarja saman liuoksen eri volyymeja voidaan annostella halutussa järjestyksessä Ad=pipettori annostelee valittua volyymiä automaattisesti ennalta määrätyin väliajoin. Annosteltujen määrien summa P ja automaattisesti valittu ylimääräinen tilavuus aspiroidaan kärkeen. Ylimäärä tarvitaan varmistamaan yhteneväiset toimintaolosuhteet jokaisessa annosteluvaiheessa S A=pipettori suorittaa peräkkäisiä imutoimintoja ohjelmoidulla tilavuudella. Tämä toiminto mahdollistaa esim. mikrolevyn tyhjentämisen, näytteiden yhdistämisen ja muita erikoissovelluksia. dd Kuva 8. Tuotenumero Tuote 73098X Biohit eline latausteline 73099X Biohit eline latauskaruselli X: 1=Euro, 2= U.S, 3= UK., 4=Jpn, 5= Aus 1. Tarkista, että muovisuojus on poistettu ja että akun kansi on suljettu kunnolla Valitse tilavuus. Kiinnitä kärki dispenseriin ennen kuin vahvistat ohjelmoinnin Start-näppäimen kaksoispainalluksella. Huom: Jos haluat muuttaa nopeutta, paina Select- näppäintä ja tee halutut nopeuden muutokset ennen kuin vahvistat tilavuuden. 3. Valitse halutut tilavuudet. Kiinnitä kärki dispenseriin ennen kuin vahvistat ohjelmoinnin Start-näppäimen kaksoispainalluksella. Huom: Jos haluat vaihtaa nopeuden, paina Select- näppäintä ja tee halutut nopeuden muutokset ennen kuin vahvistat tilavuudet. 15

11 4.2. Pääohjelmat (Main modes) d-ohjelma, sarja-annostelun ohjelmointi TipGuiden avulla TIpGuide on ainutlaatuinen sisäänrakennettu työkalu, joka tekee ohjelmoinnista mahdollisimman helppoa, turvallista ja mukavaa. TipGuide valitsee optimaalisen kärjen haluttujen annostelutilavuuksien ja annosten lukumäärän perusteella. Sarja-annostelu: valitse annosmäärä, TipGuide 2. Aseta dispenseri latauslaitteeseen. Varmista, että dispenserin sivuilla olevat metalliset kontaktipinnat ovat kohdallaan varauslaitteen metalliliuskoja vasten. 3. Akku-symboli ja merkkivalo näkyvät näytössä latauksen aikana. Kokonaan tyhjentyneiden pattereiden latausaika on 6 tuntia (ennen käyttöönottoa 12 tuntia). 4. Kun akussa on täysi lataus, akun symboli sammuu näytöstä. Muutoin näyttö on päällä ja siinä näkyy muuta tietoa Suoralataus 1. Valitse d-ohjelma pääohjelmien joukosta 2. Valitse annostelutilavuus Biohit eline dispenserin mukana tulevaa laturia tai lataustelinettä voi käyttää Biohit eline dispenserin suoraan lataukseen. AC-muuntajan liitäntä on sijoitettu dispenserin takaosaan. (Kuva 9.) Kuva Valitse annosten lukumäärä 4. TipGuide-näyttö kertoo parhaan vaihtoehdon kärjen koolle. Jos vaihtoehtoja on useampia, TIP SIZE -teksti vilkkuu. Muita vaihtoehtoja voi katsoa painamalla nuolinäppäintä. Kiinnitä kärki dispenseriin ennen kuin hyväksyt ohjelmoinnin Start-näppäimen kaksoispainalluksella. Huom: Jos haluat vaihtaa nopeutta, paina Select-näppäintä ja tee halutut nopeusmuutokset, ennen kuin vahvistat kärjen koon dst-ohjelma Sarja-annostelu kärjen valinnalla 4. Valitse annoksen koko. Kiinnitä kärki dispenseriin ennen kuin vahvistat ohjelmoinnin Start- näppäimen kaksoispainalluksella. Huom: Jos haluat vaihtaa nopeutta, paina Select-näppäintä ja tee haluamasi nopeusmuutokset, ennen kuin vahvistat annosten lukumäärän Valitse dstohjelma pääohjelmista 3. Valitse annostilavuus 2. Valitse kärjen koko Tuotenumero Tuote Biohit zline AC-muuntaja, Euro Biohit eline AC-muuntaja, U.S Biohit eline AC-muuntaja, UK Biohit eline AC-muuntaja, Jpn Biohit eline AC-muuntaja, Aus X: 1=Euro, 2= U.S, 3= UK., 4=Jpn 5= Aus 1. Ennen kuin kytket AC-muuntajan pistorasiaan, tarkista, että sen jänniteasetukset vastaavat pistorasian jänniteasetuksia. 2. Varmista, että patterin suojus on poistettu ja akun kansi on kunnolla suljettu. 3. Kytke AC-muuntaja pistorasiaan ja liitä muuntaja dispenserin kyljessä olevaan pistokkeeseen. 4. Kokonaan tyhjentyneen akun latausaika on 6 tuntia. 5. Kun akku on täyteen ladattu, akun merkki häviää näytöltä. Muussa tapauksessa merkki pysyy näytöllä ja sinne ilmaantuu muuta tietoa. Huom: Pipetointia on mahdollista jatkaa, kun eline dispenseriä ladataan ACmuuntajalla. Jos akku on päässyt tyhjentymään kokonaan, on suositeltavaa ladata sitä ensin 30 minuuttia, ennen kuin pipetointia jatketaan Lataussuositukset Kun eline dispenseri ei ole käytössä, on suositeltavaa pitää se aina latauslaitteessa. Se varmistaa, että akussa on aina täysi varaus ja että pipettori on aina käyttövalmis. 11

12 Pitkien varastointikausien (esim. lomien) aikana on suositeltavaa irrottaa latausteline ja karusellli verkkovirrasta. On suositeltavaa myös irrottaa akku dispenseristä. Tämä suojaa pattereiden varausta purkautumasta pitkän säilytysjakson aikana. Huom: Akku ei vahingoitu, kun dispenseriä säilytetään latauslaitteessa: latausprosessi on mikroprosessoriohjattu Ohjelmointikaavio Pääohjelma Pääohjelmat d dst OPT Yksilöity ohjelma (Custom Mode) + Custom Mode GL Sr SET Huom: Akun elinikä pitenee, jos se pidetään aina mahdollisimman täyteen ladattuna Tekniset tiedot, sähkö Akku - Ladattava NiMH akku varustettuna suojauspiirillä V, 500 mah - Kokonaan tyhjentyneen akun latausaika 6 tuntia - Ennen käyttöönottoa latausaika 12 tuntia AC-muuntaja lataustelineelle tai suoraan lataukseen - Syöttöjännite ja pistoke paikallisten määräysten mukainen - Ulostulo 9 VDC, 360 ma AC-muuntaja latauskarusellille - Syöttöjännite ja pistoke paikallisten määräysten mukainen - Ulostulo 9 VDC, 1200 ma 4. Laitteen ohjelmoinnin periaatteet Biohit eline dispenserin erityispiirteenä on kymmenen erilaista ohjelmoitua toimintoa, jotka on jaoteltu kolmeksi pääohjelmaksi (d, dst/opt) sekä yksilöity ohjelma (Custom Mode, CST). Aloita ohjelmointi Ks. ohjeet kohdassa 4.2. Käynnistä pipetointi P dd Sd Ad SA Aloita ohjelmointi Ks. ohjeet kohdassa 4.2. Käynnistä pipetointi Kärjen vahvistus kärjen poiston jälkeen Aloita ohjelmointi Ks. ohjeet kohdassa 4.2. Käynnistä pipetointi Change - the tip size - the aliquot volume - the number of aliquots according the mode you have previously used Pääohjelmat: d dst OPT Yksilöity ohjelma: CST Toiminnot: d (käyttäjä valitsee annoksen koon ja annostelujen lukumäärän) d (käyttäjä valitsee kärjen koon) P, dd, Sd, Ad, SA GL (hyvä laboratoriomenettely: valitse huolto- ja muistutusvälit) Sr (Valitse haluttu kärkien kokoalue) SET (palauttaa oletusasetukset) Jos haluat jatkaa samalla kärjen koolla ja ohjelmalla Kärjen poisto Jos haluat muuttaa kärjen koon, mutta et ohjelmaa Jos haluat muuttaa kärjen koon ja ohjelman 2 x Muuta - kärjen koko - annostilavuus - annosten lukumäärä aikaisemmin käyttämälläsi ohjelmalla Vaihda ohjelma, kärjen koko, annostilavuus ja annosten lukumäärä 2 x 2 x 12 13

eline elektroninen pipetti Käyttöohje

eline elektroninen pipetti Käyttöohje eline elektroninen pipetti Käyttöohje eline elektroninen pipetti Käyttöohje... 1 Sisältä 1. Käyttötarkoitus... 2 2. Biohit eline Dispenseri... 2 3. eline Dispenserin käyttöönotto... 3 3.1. Pakkauksen purkaminen...

Lisätiedot

Instruction Manual Bedienungsanleitung Mode d emploi Manual de instrucciones Manuale d Istruzioni

Instruction Manual Bedienungsanleitung Mode d emploi Manual de instrucciones Manuale d Istruzioni eline Instruction Manual Bedienungsanleitung Mode d emploi Manual de instrucciones Manuale d Istruzioni eline Instruction Manual...1 Bedienungsanleitung...23 Mode d emploi...45 Manual de instrucciones...69

Lisätiedot

SISÄLLYSLUETTELO 14. KIERRÄTYSOHJE (WEEE)

SISÄLLYSLUETTELO 14. KIERRÄTYSOHJE (WEEE) 14. KIERRÄTYSOHJE (WEEE) Sähköisten ja elektronisten laitteiden jätteiden käsittelyä koskevan EU-direktiivin WEEE (2002/96EC) mukaisesti tätä laitetta ei saa hävittää sekajätteiden mukana vaan laite tulee

Lisätiedot

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

NOOX xperio herätyskello valvontakamera NOOX xperio herätyskello valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, ruudulla lukee nyt "2010" Aseta oikea aika UP ja DOWN näppäimillä ja paina SET uudelleen vahvistaakseni

Lisätiedot

Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille

Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille KÄYTTÖOPAS Akun laturi Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille Lue käyttöopas huolellisesti ennen latauslaitteen käyttämistä Käytä suojalaseja akkuja käsitellessäsi ESITTELY Kiitos, että valitsit ammattilaistason

Lisätiedot

HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE

HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä käyttöohjeita.

Lisätiedot

HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V

HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS Akkujen laturi Smart 100 sisäänrakennettu vilkkuvalo 6 240 Ah lyijyakuille

KÄYTTÖOPAS Akkujen laturi Smart 100 sisäänrakennettu vilkkuvalo 6 240 Ah lyijyakuille KÄYTTÖOPAS Akkujen laturi Smart 100 sisäänrakennettu vilkkuvalo 6 240 Ah lyijyakuille Lue käyttöopas huolellisesti ennen latauslaitteen käyttämistä Käytä suojalaseja akkuja käsitellessäsi ESITTELY Kiitos,

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03 DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02

DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02 DEUTSCH D Silent 40 Batt 8211-3453-02 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S A BC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on

Lisätiedot

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min. OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä

Lisätiedot

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Classicia. Lue myös sen laitteen ohjeet,

Lisätiedot

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus

Lisätiedot

SÄILYTÄ KÄYTTÖOPAS HUOLELLISESTI MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN.

SÄILYTÄ KÄYTTÖOPAS HUOLELLISESTI MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN. LUE TÄMÄ KÄYTTÖOPAS HUOLELLISESTI ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÖNOTTOA. OHJEITA NOUDATTAMALLA SAAT PARHAAN TU- LOKSEN JA VOIT KÄYTTÄÄ LAITETTA TURVALLISESTI. SF TURVAVAROITUKSIA - Varmista pakkauksen poistamisen

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

Nesteannostelutuotteet

Nesteannostelutuotteet Nesteannostelutuotteet Kolibri Kolibrin herkät ja tarkat ominaisuudet kuvaavat Biohitin tuoteryhmiä, joita ovat nesteannostelu- ja diagnostiikkatuotteet sekä diagnostiset analyysijärjestelmät. Biohitin

Lisätiedot

Doro Secure 580IUP. Käyttöopas. Suomi

Doro Secure 580IUP. Käyttöopas. Suomi Doro Secure 580IUP Käyttöopas Suomi 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Huomaa! Kaikki kuvat ovat vain viitteellisiä, eivätkä ne välttämättä täysin vastaa todellista tuotetta. Suomi 1. Virta päälle/pois

Lisätiedot

1) Vaporisaattorin tammirunko 2) Etupaneeli 3) Boost-nappi 4) Tehonsäädin 5) Pesä 6) Pesän kansi 7) Boost-LED 8) Höyryn virtausaukko ja suodatin 9)

1) Vaporisaattorin tammirunko 2) Etupaneeli 3) Boost-nappi 4) Tehonsäädin 5) Pesä 6) Pesän kansi 7) Boost-LED 8) Höyryn virtausaukko ja suodatin 9) Käyttäjän Opas 1) Vaporisaattorin tammirunko 2) Etupaneeli 3) Boost-nappi 4) Tehonsäädin 5) Pesä 6) Pesän kansi 7) Boost-LED 8) Höyryn virtausaukko ja suodatin 9) Latausliitin 10) Tuloilma-aukko 11) Lämpöelementti

Lisätiedot

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus laturista Sivu 3 Lataamisohjeet Sivu 4 Lataamisohjeet Sivu 5 Huolto ja hoito Sivu 6 Turvallisuutta koskevia huomautuksia

Lisätiedot

DENVER SBT-10BLACK. Bluetooth Selfie -tuki

DENVER SBT-10BLACK. Bluetooth Selfie -tuki DENVER SBT-10BLACK Bluetooth Selfie -tuki Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä ne tulevaa tarvetta varten. Vastuuvapaalauseke Denver Electronics A/S ei missään olosuhteissa hyväksy vastuuta

Lisätiedot

135 & 145 sarja. Väärennetyn rahan tunnistin. Manuaalinen

135 & 145 sarja. Väärennetyn rahan tunnistin. Manuaalinen 135 & 145 sarja Väärennetyn rahan tunnistin Manuaalinen Käyttöohje Safescan 135i, 135ix & 145ix Väärennetyn rahan tunnistin Onnittelut Safescan 135i, 135ix tai 145ix väärennetyn rahan tunnistimen hankinnan

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 33 8211-3413-04

DEUTSCH. Silent 33 8211-3413-04 DEUTSCH D Silent 33 8-33-0 S SVENSKA 3 = 0 mm 5 = 30 mm 3 = 0 mm = 50 mm 30 mm 60 mm 3 3 A C A C B B. 3 3 6 7 5 5 3.. SVENSKA S 30 V A BC. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 9 mm 0.. FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat

Lisätiedot

IH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-W 2016 / 06

IH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-W 2016 / 06 IH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-S IH-5509-W 2016 / 06 YLEISET OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useampaa liesikupumallia. Asennuskuvat ovat ohjeellisia ja näyttävät yksityiskohtia, jotka eivät

Lisätiedot

BT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen)

BT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen) Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen) 6 Korvanappi 7 Mikrofoni 8 Pidike 9 Varauksen osoitin (punainen) 10 Virtavalo (vihreä) Asennus

Lisätiedot

Tapas- ja Sushi lasikko

Tapas- ja Sushi lasikko Tapas- ja Sushi lasikko Metos VS4, VS6, VS8, VS10 4209540, 4209542, 4209544, 4209546 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 02.01.2012 02.01.2012 METOS Tapas- ja

Lisätiedot

FullHD herätyskello-valvontakamera

FullHD herätyskello-valvontakamera FullHD herätyskello-valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, näytöllä näkyy nyt vuosi aseta oikea aika UP ja DOWNnäppäimillä ja paina SET uudelleen. Aset kuukausi, päivä,

Lisätiedot

SISÄLTÖ 1. BIOHIT LINE ELEKTRONISET PIPETIT...2

SISÄLTÖ 1. BIOHIT LINE ELEKTRONISET PIPETIT...2 eline Käyttöohje SISÄLTÖ 1. BIOHIT eline ELEKTRONISET PIPETIT...2 1.1 Käyttötarkoitus...2 1.2. Biohit eline 1-, 8- ja 12-kanavaiset pipetit...2 1.3 Biohit-kärjet...3 2. PAKKAUS JA PIPETIN KÄYTTÖÖNOTTO...3

Lisätiedot

Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE

Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE Wine4U Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE ESITTELY Onneksi olkoon Wine4U -viininannostelulaitteen hankinnasta. Wine4U on ammattikäyttöön suunniteltu laite, jonka tarkoituksena on pidentään viinin nautinta-aikaa

Lisätiedot

Quick Vac Transport Imulaite

Quick Vac Transport Imulaite Quick Vac Transport Imulaite Käyttöohje Megra Oy, Kirkonkyläntie 15, 00700 Helsinki, puh. 010 422 3700, fax 010 422 3701, www.megra.fi 1 Käyttötarkoitus Quick Vac Transport imulaite soveltuu käytettäväksi

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. AQ Canal AQ Concha

KÄYTTÖOHJE. AQ Canal AQ Concha KÄYTTÖOHJE AQ Canal AQ Concha Sisällys AQ-latausaseman käyttö Kuulokojeen ja latauslaitteen osat 2 Latausaseman käyttö ja tekniset tiedot 3 Latausaseman käyttöä koskevia ohjeita 3 Näytön merkinnät 4 Kuulokojeiden

Lisätiedot

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Versio 1 Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Sisällys Johdanto... 3 Pakkaussisältö... 3 LCD näyttö... 4 Painikkeet... 4 Toiminnot... 5 Käynnistys ja sammutus...

Lisätiedot

TG7200_7220NE(fi-fi)_QG.fm Page 1 Wednesday, July 25, 2007 4:57 PM. Koukku (220 240 V, 50 Hz) (KX-TG7202/KX-TG7203/KX-TG7222) Koukut

TG7200_7220NE(fi-fi)_QG.fm Page 1 Wednesday, July 25, 2007 4:57 PM. Koukku (220 240 V, 50 Hz) (KX-TG7202/KX-TG7203/KX-TG7222) Koukut TG7200_7220NE(fi-fi)_QG.fm Page 1 Wednesday, July 25, 2007 4:57 PM Pikaopas Digitaalinen langaton puhelin Malli KX-TG7200NE/KX-TG7202NE KX-TG7203NE Digitaalinen langaton vastaajapuhelin Malli KX-TG7222NE

Lisätiedot

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSIA 2 LATAUS 2 VIANETSINTÄ JA HUOLTO 3 TAKUU 5 VAROITUKSIA Älä käytä laturin seinäpistokkeessa jatkojohtoa, jos mahdollista. Jos joudut käyttämään

Lisätiedot

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk kitsound.co.uk VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita.

Lisätiedot

Ylivoimainen suorituskyky, kerta toisensa jälkeen.

Ylivoimainen suorituskyky, kerta toisensa jälkeen. Ylivoimainen suorituskyky, kerta toisensa jälkeen. eline yksi- ja monikanavaiset pipetit Harkitsetko siirtymistä mekaanisista pipeteistä elektronisiin? Valitse eline e Säästät aikaa ja rahaa eline elektroninen

Lisätiedot

TÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE ICF SOLO-HENKILÖNOSTIN

KÄYTTÖOHJE ICF SOLO-HENKILÖNOSTIN ICF SOLO-HENKILÖNOSTIN ICF GROUP OY 1 ( 6 ) NOSTIN ON TARKOITETTU VAIN HENKILÖIDEN NOSTAMISEEN JA SE ON SUUNNITELTU SITEN, ETTÄ NOSTAMINEN ON MAHDOL- LISTA YHDEN AVUSTAJAN TOIMESTA. NOSTO MAKSIMIKUORAMA

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.

Lisätiedot

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg 1. Turvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje ennen käyttöä! 1.1 Vaakaa ei saa ylikuormittaa. 1.2 Älä roikota painavaa takkaa pitkää aikaa vaa assa,

Lisätiedot

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)

Lisätiedot

ROBOTTI-IMURI MALLI NRO. M-688. Automaattinen lataus ja kaukosäätö

ROBOTTI-IMURI MALLI NRO. M-688. Automaattinen lataus ja kaukosäätö ROBOTTI-IMURI MALLI NRO. M-688 Automaattinen lataus ja kaukosäätö Kiitoksia että valitsitte meidän Robottipölynimurin! Robotti-imuri on meidän luoma ja valmistettu käyttämään meidän omaa elektronista teknologiaa.

Lisätiedot

PIKAOHJE-PEBBELL 2 WATERPROOF GPS-PAIKANNUSLAITE

PIKAOHJE-PEBBELL 2 WATERPROOF GPS-PAIKANNUSLAITE PIKAOHJE-PEBBELL 2 WATERPROOF GPS-PAIKANNUSLAITE 1PEBBELL 2 WATERPROOF 2LAITTEEN LATAAMINEN Pebbell 2 Waterprf paikannuslaite n varustettu ladattavalla akulla. Akun kest vi vahdella riippuen GPS and GSM

Lisätiedot

Siirrettävä ilmastointilaite LINDA 3.5 KÄYTTÖOHJE

Siirrettävä ilmastointilaite LINDA 3.5 KÄYTTÖOHJE 1 JM 7.1.2015 Siirrettävä ilmastointilaite LINDA 3.5 KÄYTTÖOHJE Tämä on tekijänoikeuslain perusteella Scanoffice Oy:n ja sen kopioiminen ja/tai miltään osin ilman tekijän lupaa on y. Maahantuoja: Scanoffice

Lisätiedot

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin.

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Tässä tuotteessa on seuraavat ominaisuudet: - Radiosignaalista

Lisätiedot

Quha Zono. Käyttöohje

Quha Zono. Käyttöohje Quha Zono Käyttöohje 2 Virtakytkin/ merkkivalo USB-portti Kiinnitysura Tervetuloa käyttämään Quha Zono -hiiriohjainta! Tämä käyttöohje kertoo tuotteen ominaisuuksista ja opastaa laitteen käyttöön. Lue

Lisätiedot

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje Aurinko-C20 laitetelineen asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan).

Lisätiedot

Käyttöohje. Kesäkuu 1999 Osan numero 19790

Käyttöohje. Kesäkuu 1999 Osan numero 19790 Käyttöohje Kesäkuu 1999 Osan numero 19790 Sarjanumero : Rekisteröintinumero : Huolto puh : Tavarantoimittaja : Sisällysluettelo Johdanto... 4 Turvamääräykset... 5 Tekniset tiedot... 7 Automaatin kuvaus...

Lisätiedot

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM http://fi.yourpdfguides.com/dref/4171044

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM http://fi.yourpdfguides.com/dref/4171044 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle HP COMPAQ PRESARIO F760EM. Löydät kysymyksiisi vastaukset HP COMPAQ PRESARIO F760EM käyttöoppaasta ( tiedot,

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE FI 57 PISTOTULPPA* VIRTAJOHTO CTEK COMFORT CONNECT RESET-PAINIKE VIKATILAN MERKKIVALO LATAUSKAAPELI VIRRAN MERKKIVALO

KÄYTTÖOHJE FI 57 PISTOTULPPA* VIRTAJOHTO CTEK COMFORT CONNECT RESET-PAINIKE VIKATILAN MERKKIVALO LATAUSKAAPELI VIRRAN MERKKIVALO 1 KÄYTTÖOHJE ONNITTELUT uuden ammattikäyttöön soveltuvan ensikytkentäisen akkulaturin hankinnasta. Tämä uusinta tekniikkaa edustava laturi kuuluu CTEK SWEDEN AB:n valmistamaan ammattikäyttöön tarkoitettujen

Lisätiedot

Turvapainike. Käyttöohje

Turvapainike. Käyttöohje Turvapainike Käyttöohje Yhteystiedot Tekninen asiakaspalvelu asiakaspalvelu@avarn.fi 010 620 2010 (arkisin klo 8-16) Hälytyskeskus halytyskeskus@avarn.fi 010 620 2000 Terkniset tiedot Puhelinverkko: kaksitaajuus

Lisätiedot

Nokia Bluetooth Headset BH-202 9251777/1

Nokia Bluetooth Headset BH-202 9251777/1 Nokia Bluetooth Headset BH-202 22 3 1 4 5 7 6 8 9 9251777/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA vakuuttaa täten, että HS-38W-tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien

Lisätiedot

dametric AGS-anturi HUOLTOKÄSIKIRJA AGS-XXX Service Manual FI.docx Lokakuu 12, 2010 / BL Sivu 1 (8)

dametric AGS-anturi HUOLTOKÄSIKIRJA AGS-XXX Service Manual FI.docx Lokakuu 12, 2010 / BL Sivu 1 (8) dametric AGS-anturi AGS-XXX Service Manual FI.docx Lokakuu 12, 2010 / BL Sivu 1 (8) Sisältö 1 Yleistä... 2 2 Anturin asennus ja poisto... 3 3 Kotelon ja putken välinen liitos... 4 4 Kärjen ja kotelon välinen

Lisätiedot

Bake-Off uuni METOS BISTROT 434-10 4560506. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta

Bake-Off uuni METOS BISTROT 434-10 4560506. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta Bake-Off uuni METOS BISTROT 434-10 4560506 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Asennus... 3 3. Käyttö... 3 3.1. Käyttöönotto...3 3.2

Lisätiedot

PIKAOPAS E6000/8000-sarja

PIKAOPAS E6000/8000-sarja PIKAOPAS E6000/8000-sarja SISÄLLYSLUETTELO Akun lataaminen... 4 Akun asennus... 9 Akun irroittamien... 10 Pyörätietokoneen kiinnittäminen ja irrottaminen... 12 Virran kytkeminen päälle/pois... 13 Polkupyörällä

Lisätiedot

LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE YLEISTÄ Lue ohjekirjaa huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Säilytä ohjekirja tulevaisuudeksi. Sähköasennus on suoritettava

Lisätiedot

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Tämä ohje kertoo miten paikantavaa turvapuhelinta käytetään Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Mannerheimintie 164 00300 Helsinki Sisällysluettelo

Lisätiedot

KL1500 Ohjelmointi- ja toimintaohjeet

KL1500 Ohjelmointi- ja toimintaohjeet KL1500 Ohjelmointi- ja toimintaohjeet KOODIT Perusasiat Lukossa on kolme eri kooditasoa: 1. Pääkäyttäjäkoodi 2. Huoltokoodi 3. Käyttäjäkoodi Lukko toimitetaan kahdella tehdasasetetulla koodilla: Pääkäyttäjäkoodi:

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje ELK-68 Käyttöohje Varotoimenpiteet Käytä tätä laitetta turvallisesti ja tehokkaasti. Lue ohje huolellisesti ennen käyttöä. Korjauksen saa suorittaa vain valtuutettu huolto. Sammuta virrat jos menet leimahdus

Lisätiedot

I. Rannekkeen esittely

I. Rannekkeen esittely I. Rannekkeen esittely II. Osat Ⅲ. Aloitus Sovelluksen (application) asennus iphone: etsi 'H Band' App Storesta ja lataa se. Android: etsi 'H Band' Google Play Storesta ja lataa se. Bluetooth-yhteys Vaihe

Lisätiedot

Kattoluukku: Hollandia 300, 500, 600, 700, 710

Kattoluukku: Hollandia 300, 500, 600, 700, 710 Kattoluukun käyttäminen 1. Ohjauspaneelit (sähköinen ja elektroninen versio) Sähkökäyttöiset Hollandia 300 DeLuxe -versiot ilman liukuvaa aurinkosuojaa (aurinkoverholla tai ilman sitä), Hollandia 500 FreeDome

Lisätiedot

Altus RTS. 1 Tekniset tiedot: 2 Lähetin: Telis 1 Telis 4 Centralis RTS

Altus RTS. 1 Tekniset tiedot: 2 Lähetin: Telis 1 Telis 4 Centralis RTS Viitteet 000071 - Fi ASENNUS ohje Altus RTS Elektronisesti ohjattu putkimoottori, jossa RTSradiovastaanotin, aurinko- & tuuliautomatiikka SOMFY Altus RTS on putkimoottori, jonka rakenteeseen kuuluvat RTS-radiovastaanotin,

Lisätiedot

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki

Lisätiedot

AquaPro IP 54. Laser 635 nm. auto man man DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 FI 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114

AquaPro IP 54. Laser 635 nm. auto man man DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 FI 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114 Laser 635 nm IP 54 auto man man AquaPro DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114 LV 121 LT 128 RO 135 BG 142 GR 149 58 Lue käyttöohje kokonaan.

Lisätiedot

GRIPO S331K Langaton näppäimistö

GRIPO S331K Langaton näppäimistö GRIPO S33K Langaton näppäimistö Asennus- ja käyttöohje Esittely Tämä langaton näppäimistö toimii usean GRIPO hälytysjärjestelmän kanssa (esim. HA5, HA52, H302Y ja H302W). 5 6 7 pois päältä (paitsi silloin

Lisätiedot

Register your product and get support at AE2430. Käyttöopas

Register your product and get support at AE2430. Käyttöopas Register your product and get support at AE2430 FI Käyttöopas Suomi 1 Tärkeää Turvallisuus Tärkeitä turvallisuusohjeita a b c d e f g h i j k l Lue nämä ohjeet. Säilytä nämä ohjeet. Huomioi kaikki varoitukset.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - tinnitusnoiseri WAVE SLIM

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - tinnitusnoiseri WAVE SLIM KÄYTTÖOHJE HANSATON - tinnitusnoiseri WAVE SLIM Sisällys: Tinnitusnoiserin malli, paristotyyppi ja tippien tilaustiedot 3 Noiserin osat 4 Tinnitusnoiserin käyttö 5 Pariston vaihtaminen 6 Paristoon liittyviä

Lisätiedot

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.

Lisätiedot

Käyttöohje Thermo Call TC3. Yleisiä ohjeita. Käyttämisestä. Hyvä Webaston käyttäjä

Käyttöohje Thermo Call TC3. Yleisiä ohjeita. Käyttämisestä. Hyvä Webaston käyttäjä Käyttöohje Thermo Call TC3 Yleisiä ohjeita Hyvä Webaston käyttäjä Kiitämme uuden Thermo Call TC3 kauko-ohjaimen hankinnasta. Tällä laitteella voitte käyttää Webasto-lämmitintä helpolla ja ajanmukaisella

Lisätiedot

SISÄLTÖ 1. KÄYTTÖTARKOITUS...74 2. BIOHIT MIDI PLUS -PIPETOINTILAITE...74 3. PAKKAUS JA LAITTEEN KÄYTTÖÖNOTTO...74

SISÄLTÖ 1. KÄYTTÖTARKOITUS...74 2. BIOHIT MIDI PLUS -PIPETOINTILAITE...74 3. PAKKAUS JA LAITTEEN KÄYTTÖÖNOTTO...74 SISÄLTÖ 1. KÄYTTÖTARKOITUS...74 2. BIOHIT MIDI PLUS -PIPETOINTILAITE...74 3. PAKKAUS JA LAITTEEN KÄYTTÖÖNOTTO...74 3.1. Laitteen lataus...75 3.2. Akun jännitetason osoitin...75 3.3. Tekniset tiedot...76

Lisätiedot

RIBBONS BLUETOOTH-KUULOKKEET

RIBBONS BLUETOOTH-KUULOKKEET Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi sen tuotteet.

Lisätiedot

WAVE TRUE WIRELESS STEREO BLUETOOTH NAPPIKUULOKKEET

WAVE TRUE WIRELESS STEREO BLUETOOTH NAPPIKUULOKKEET WAVE TRUE WIRELESS STEREO BLUETOOTH NAPPIKUULOKKEET NÄPPÄIMET JA LIITTIMET KÄYTTÖÖNOTTO JA ENSIMMÄINEN LAITEPARITUS 2. Paina ja pidä virtanäppäinta pohjassa samanaikaisesti molemmista kuulokkeista kunnes

Lisätiedot

Nosto ja siirtovaunu LT600. Käyttö ja huolto-ohje

Nosto ja siirtovaunu LT600. Käyttö ja huolto-ohje Nosto ja siirtovaunu LT600 Käyttö ja huolto-ohje Päivitetty 21.12.2015 Kahvan kiinnittäminen ja irrotus Vaunun nosto ja lasku kuva 1 Kahva kiinnitetään työntämällä se paikalleen vaunussa oleviin tappeihin.

Lisätiedot

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Laitteeseen tutustuminen: Yläkuva laitteesta 1. LCD panelin sammutus kytkin 2. Laajakuva 3. Pysäytys 4. Edellinen 5. Seuraava 6. Toista 7. Valikko painike Nuolinäppäimet:

Lisätiedot

CHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP WWW.4LOAD.DE. 4 Load GmbH. Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de

CHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP WWW.4LOAD.DE. 4 Load GmbH. Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de CHARGE BOX 0.8 BATTERY-CHARGER 0,8 AMP USER MANUAL 4 Load GmbH Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de WWW.4LOAD.DE 3 2 5 1 4 8 9 7 6 10 Sisältö ohdanto Oma turvallisuutesi...sivu 54 Määräystenmukainen

Lisätiedot

Telecrane F24 Käyttö-ohje

Telecrane F24 Käyttö-ohje 1 Telecrane F24 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F24 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käyttöönotto / paristot / vastaanottimen virtalähde 4 - Tunnistuskoodin vaihto 6 - Vastaanottimen virtalähteen jännitteen

Lisätiedot

HBX 1:10 MonsterTruck 4WD KÄYTTÖOPAS Tuotenro. 510183

HBX 1:10 MonsterTruck 4WD KÄYTTÖOPAS Tuotenro. 510183 HBX 1:10 MonsterTruck 4WD KÄYTTÖOPAS Tuotenro. 510183 OMINAISUUDET Pituus: 420 mm Leveys: 305 mm Korkeus: 200 mm Rengasväli: 255 mm Maavara: 50 mm. Renkaiden halkaisija/leveys: 130 mm/52 mm Moottori: RC550L

Lisätiedot

1 Tekniset tiedot: 2 Asennus: Asennus. Liitännät

1 Tekniset tiedot: 2 Asennus: Asennus. Liitännät Viitteet 000067 - Fi ASENNUS ohje inteo Soliris Sensor RTS Soliris Sensor RTS on aurinko- & tuulianturi aurinko- & tuuliautomatiikalla varustettuihin Somfy Altus RTS- ja Orea RTS -moottoreihin. Moottorit

Lisätiedot

SISÄLTÖ SISÄLTÖ. Esittely. Käyttövinkkejä. Digitaalinen yönäkö-monokulaari SISÄLTÖ DENVER NVI-500 DENVER NVI-500

SISÄLTÖ SISÄLTÖ. Esittely. Käyttövinkkejä. Digitaalinen yönäkö-monokulaari SISÄLTÖ DENVER NVI-500 DENVER NVI-500 SISÄLTÖ SISÄLTÖ Digitaalinen yönäkö-monokulaari Käyttöohje Malli: SISÄLTÖ Esittely 3 Käyttövinkkejä 4 Osien esittely 5 7 Paristojen asennus 7 Virta päälle 8 Virran sammuttaminen 8 Ympäristön tarkkailu

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400 stop BREWING heißes wasser B-2264 empty low temperature empty Käyttöohje Cafitesse 400 - LED-merkkivalot LED (vihreä) LED (keltainen) LED (punainen) LED (punainen) stop BREWING

Lisätiedot

ABT PÖYTÄVAAKA PAKVAAKA1

ABT PÖYTÄVAAKA PAKVAAKA1 ABT PÖYTÄVAAKA PAKVAAKA1 SISÄLLYSLUETTELO 1. Toiminnot 3 2. Asennus 3 3. Varotoimenpiteet 3 4. LCD-näyttö 4 5. Näppäimet 5 6. Toimintojen asettaminen 5 7. Punnitusyksikön vaihtaminen 6 8. Vikakoodit 7

Lisätiedot

KALUSTEUUNI TEKA HS715 KÄYTTÖOHJE

KALUSTEUUNI TEKA HS715 KÄYTTÖOHJE KALUSTEUUNI TEKA HS715 KÄYTTÖOHJE LAITTEEN OSAT 1 OHJAUSPANEELI 2 UUNIN ERISTE 3 GRILLIVASTUS 4 KANNATIN 5 RITILÄ 6 UUNIPELTI 7 LUUKUN SARANA 8 LUUKKU 9 TUULETUSAUKOT 10 KIINNITYS KALUSTEESEEN 11 UUNIN

Lisätiedot

Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40. www.denver-electronics.com

Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40. www.denver-electronics.com Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40 www.denver-electronics.com Document1 12/16/02 10:05 AM Page 2 FINNISH KONTROLLI JA ELEMENTIT 1. Kasettiyksikkö 2. Asemavalikko 3. Teleskooppiantenni

Lisätiedot

Lue minut ensin! DM50 Series (K00 series) Pika-asennusohje. Uusi postimaksukoneenne on suunniteltu siten, että voit asentaa laitteen itse.

Lue minut ensin! DM50 Series (K00 series) Pika-asennusohje. Uusi postimaksukoneenne on suunniteltu siten, että voit asentaa laitteen itse. Lue minut ensin! DM50 Series (K00 series) Uusi postimaksukoneenne on suunniteltu siten, että voit asentaa laitteen itse. On tärkeää, että luet ohjeen läpi yksityiskohtaisesti. Pika-asennusohje Ennen kun

Lisätiedot

DENVER TCD-55 SUOMALAISET KÄYTTÖOHJEET

DENVER TCD-55 SUOMALAISET KÄYTTÖOHJEET DENVER TCD-55 SUOMALAISET KÄYTTÖOHJEET 1. Äänenvoimakkuus 2. Toiminnonvalitsin (RADIO-TAPE-CD) 3. CD play/pause 4. CD hyppy/haku taaksepäin 5. CD hyppy/haku eteenpäin 6. CD stop 7. Kuulokkeet nostaa väkivivulla

Lisätiedot

Pro 57 UM/S Setelilaskuri

Pro 57 UM/S Setelilaskuri Pro 57 UM/S Setelilaskuri Turvallisuusohjeet ja huoltoa koskevat säännökset Lue tämä käyttöohje ennen laitteen käyttöönottoa Laite pitää asentaa tasaiselle vaakasuoralle alustalle, pois vedestä ja vaarallisia

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20 KÄYTTÖOHJE Haswing W-20 Omistajalle Kiitos, että valitsitte Haswing- sähköperämoottorin. Se on luotettava ja saastuttamaton sekä helppo asentaa ja kuljettaa. Tässä käyttöohjeessa on tietoja laitteen asennuksesta,

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. PIONEER AVIC-S1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/1236045

Käyttöoppaasi. PIONEER AVIC-S1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/1236045 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle PIONEER AVIC-S1. Löydät kysymyksiisi vastaukset PIONEER AVIC-S1 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,

Lisätiedot

1(16) Soneco MC3 KÄYTTÖOHJE

1(16) Soneco MC3 KÄYTTÖOHJE 1(16) Soneco MC3 KÄYTTÖOHJE 2(16) Julkaistu heinäkuussa 2012 Copyright 2012 Soneco Oy Soneco Oy (Ltd.) Teknologiantie 14 A, FI-90590 Oulu, FINLAND. Soneco MC3 on Soneco Oy:n tavaramerkki. Tämä dokumentti

Lisätiedot

Fin v2.0. VV4 Käsikirja

Fin v2.0. VV4 Käsikirja Fin v2.0 Käsikirja www.safeline.se Sisältö Sisältö Esittely 1 Asennus 3 Merkit, jotka voidaan näyttää 4 Ohjelmointi 5 Ohjelmoinnin 1. vaihe 6 Ohjelmoinnin 2. vaihe 8 Ohjelmoinnin 3. vaihe 9 Ohjelmoinnin

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA

KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA Finnish KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA Lue nämä ohjeet ja noudata niitä ennen kuin käytät laitetta. SOITTIMEN YLEISKATSAUS 1 2 3 10 8 4 5 6 9 7 11 12 13 14 15 16 17 18 15 19 20 SÄÄTIMIEN

Lisätiedot

Käyttöohje BTE-100. www.facebook.dk/denver-electronics

Käyttöohje BTE-100. www.facebook.dk/denver-electronics Käyttöohje BTE-100 www.facebook.dk/denver-electronics 1. Painikkeiden ohjeet: Virta päälle/pois Siirtyy parinmuodostuksen tilaan Tauko/toisto Vastaa puheluun Päätä puhelu Hylkää puhelu Lisää äänenvoimakkuutta

Lisätiedot

WAD-518 WAFFLE MAKER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM

WAD-518 WAFFLE MAKER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM WAD-518 WAFFLE MAKER NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM KÄYTTÖOHJE WAD-518 VOHVELIRAUTA FIN Wilfa WAD-518 -vohvelirauta on vohvelirautasarja,

Lisätiedot

testo 610 Käyttöohje

testo 610 Käyttöohje testo 610 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 610 Pikaohje testo 610 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Kosteus- ja lämpötilasensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

1. TEKNISET TIEDOT 2. LED-TOIMINNOT JA SÄÄDÖT

1. TEKNISET TIEDOT 2. LED-TOIMINNOT JA SÄÄDÖT KÄYTTÖOHJE LITHOS SISÄLLYSLUETTELO: 1. TEKNISET TIEDOT...3 2. LED-TOIMINNOT JA SÄÄDÖT...3 3. OVIPANEELIEN OHJELMOINTI VAS/01 KANSSA...4 3.1 Kytkentäesimerkkejä...4 3.2 Liitinrima...4 3.3 Ovipaneelin manuaalinen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE PANASONIC XE -SARJA

KÄYTTÖOHJE PANASONIC XE -SARJA KÄYTTÖOHJE PANASONIC XE -SARJA Sisällys Turvallisuusohjeet 2 Laitteen toiminnot 3 Puhdistus ja huolto 6 Hyödyllistä tieto 7 Laitteen käyttöönotto 7 Vianetsintä 9 Maahantuoja Scanoffice Oy Martinkyläntie

Lisätiedot

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä SUOMI 49 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus (Kuva 1) 1 Terä

Lisätiedot

Lithiumakun oikeanlainen käyttö ja säilytys.

Lithiumakun oikeanlainen käyttö ja säilytys. Lithiumakun oikeanlainen käyttö ja säilytys. Laadukas Lithiumakku on turvallinen ja pitkäikäinen, kun sitä käytetään ja säilytetään oikein. Oikeanlaisella käytöllä ja säilytyksellä akun käyttöikää voi

Lisätiedot

Käyttöohje Suomi Hälytinyksikkö & Anturilaastari

Käyttöohje Suomi Hälytinyksikkö & Anturilaastari Käyttöohje Suomi Hälytinyksikkö & Anturilaastari Käyttöohje Hälytinyksikkö & Anturilaastari Suomi 2007 Redsense Medical AB Box 287 SE-301 07 Halmstad, Ruotsi www.redsensemedical.com RM-1-RM030 Elokuu 09

Lisätiedot