Instructions for use Инструкции за употреба Návod k obsluze Brugsanvisninger Bedienungsanleitung
|
|
- Timo-Jaakko Sariola
- 5 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 Instructions for use Инструкции за употреба Návod k obsluze Brugsanvisninger Bedienungsanleitung Οδηγίες χρήσης Instrucciones de uso Käyttöohje Notice d'utilisation Használati útmutató Istruzioni per l'uso
2
3 21 mm 28 mm 145 mm 18 mm 21 mm 145 mm 18 mm Domino 3 Domino 38 77x35 ENGLISH Installation Page 7 Instructions for use Page 9 БЪЛГАРСКИ Инсталиране Страница 15 Инструкции за употреба Страница 16 ČESKY Instalace Strana 21 Návod k použití Strana 23 DANSK Installation Side 27 Brugervejledning Side 29 DEUTSCH Installation Seite 34 Bedienungsanleitung Seite 36 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Εγκατάσταση Σελίδα 42 Οδηγίες χρήσης Σελίδα 43 ESPAÑOL Instalación Página 48 Instrucciones de uso Página 5 SUOMI Asennus Sivu 55 Käyttöohje Sivu 57 FRANÇAIS Installation Page 63 Mode d emploi Page 64 MAGYAR Üzembe helyezés Oldal 69 Használati útmutató Oldal 71 ITALIANO Installazione Pagina 76 Istruzioni per l uso Pagina 78
4 Domino x min R min 6,5 max min R min 6,5 max Domino min R min 6,5 max Misure in mm 4
5 Min. 1 cm Min. 3 cm Max. 6 cm Min. 5 mm Min. 5 mm
6 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Nämä ohjeet ovat luettavissa myös osoitteessa: OMA SEKÄ MUIDEN TURVALLISUUS ON HYVIN TÄRKEÄÄ Tässä käyttöohjeessa ja itse laitteessa on tärkeitä turvallisuutta koskevia ohjeita. Lue ne aina ja noudata niitä. Tämä on turvallisuuteen liittyvä vaaran merkki, joka ilmoittaa käyttäjälle tai muulle henkilölle aiheutuvasta mahdollisesta vaarasta. Kaikkia turvallisuutta koskevia ohjeita edeltää vaaran merkki ja toinen seuraavista sanoista: VAARA VAROITUS Osoittaa vaarallisen tilanteen, joka aiheuttaa vakavia vammoja, ellei sitä vältetä. Osoittaa vaarallisen tilanteen, joka voi aiheuttaa vakavia vammoja, ellei sitä vältetä. Kaikki turvallisuutta koskevat ohjeet mainitsevat mahdollisen vaaran ja kertovat miten laitteen väärästä käytöstä johtuvien tapaturmien, vahinkojen ja sähköiskujen riskiä voi vähentää. Noudata tarkkaan seuraavia ohjeita: Käytä suojakäsineitä pakkauksen purkamisen ja laitteen kaikkien asennustoimenpiteiden aikana. Laite tulee kytkeä irti sähköverkosta ennen minkään asennustoimenpiteen aloittamista. Asennuksen tai huollon saa suorittaa vain ammattitaitoinen asentaja valmistajan ohjeiden ja voimassa olevien paikallisten turvallisuusmääräysten mukaisesti. Älä korjaa tai vaihda mitään laitteen osaa, ellei käyttöohjeessa nimenomaan neuvota tekemään niin. Laitteen maadoitus on lakisääteinen. Virtajohdon on oltava riittävän pitkä, jotta kalusteeseen asennetun laitteen voi kytkeä sähköverkkoon. Asennus on voimassa olevien turvallisuusmääräysten mukainen vain, jos järjestelmässä on moninapainen verkkokytkin, jonka koskettimien väli on vähintään 3 mm. Älä käytä soviteosia tai jatkojohtoja. Älä vedä laitteen virtajohtoa. Kun asennus on tehty, sähköosat eivät saa enää olla käyttäjän ulottuvilla. Laite on tarkoitettu ainoastaan elintarvikkeiden kypsentämiseen kotitaloudessa. Mikä tahansa muu käyttö on kielletty (esimerkiksi huoneen lämmittäminen). Valmistaja ei vastaa väärästä tai ohjeiden vastaisesta käytöstä aiheutuvista vahingoista. Laite ja sen kosketettavissa olevat osat tulevat kuumiksi käytön aikana. On varottava koskettamasta lämmityselementtejä. Hyvin nuoret ( 3-vuotiaat) ja nuoret lapset (3 8-vuotiaat) on pidettävä turvallisen välimatkan päässä, ellei heitä valvota jatkuvasti. Laitetta voivat käyttää yli 8-vuotiaat lapset sekä fyysisesti, aisteiltaan tai henkisesti rajoitteiset tai kokemattomat ja taitamattomat henkilöt, jos heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö valvoo tai opastaa heitä laitteen käytössä ja osoittaa mahdolliset vaaratilanteet. Älä koske laitteen lämpövastuksiin käytön aikana tai heti sen jälkeen. Vältä kosketusta pyyhkeiden tai muiden tulenarkojen materiaalien kanssa, kunnes kaikki laitteen osat ovat jäähtyneet. Älä laita laitteen päälle tai sen läheisyyteen tulenarkoja materiaaleja. Ylikuumentunut rasva tai öljy syttyy helposti palamaan. Valvo kypsymistä, jos ruoka sisältää paljon rasvaa tai öljyä. Laitteen alle on ehdottomasti asennettava välilevy, joka ei kuulu toimitukseen. Jos pinta on murtunut, kytke laite pois toiminnasta sähköiskuvaaran välttämiseksi (vain lasipintaiset laitteet). Laite ei ole tarkoitettu käytettäväksi ulkopuolisen ajastimen tai erillisen kauko-ohjauksen kanssa. Rasvassa tai öljyssä kypsentäminen ilman valvontaa voi olla vaarallista ja se voi aiheuttaa tulipalovaaran. ÄLÄ KOSKAAN yritä sammuttaa tulipaloa vedellä. Kytke laite irti sähköverkosta ja peitä liekit esimerkiksi kannella tai sammutushuovalla. Tulipalovaara: älä säilytä esineitä keittotason pinnalla. Älä käytä höyrypesuria. Metalliesineitä kuten veitsiä, haarukoita, lusikoita ja kansia on paras olla laittamatta keittotasolle, koska ne voivat kuumentua. Käytön jälkeen kytke keittoalue pois toiminnasta sen kytkimellä, älä luota keittoastian tunnistimeen (vain induktiolaitteet). YMPÄRISTÖNSUOJELU Pakkausmateriaalien hävittäminen Pakkaus on valmistettu 1-prosenttisesti kierrätettävästä materiaalista ja siinä on kierrätysmerkki ( ). Pakkausmateriaaleja ei saa heittää ympäristöön, vaan ne on hävitettävä paikallisten jätehuoltomääräysten mukaisesti. Tuotteen hävittäminen Tämä laite on merkitty WEEE-direktiivin (Waste Electrical and Electronic Equipment) 212/19/EY mukaisesti. Varmistamalla, että laite poistetaan käytöstä asianmukaisesti, voit auttaa välttämään ympäristö- ja terveyshaittoja. Symboli tuotteessa tai sen asiakirjoissa tarkoittaa, ettei laitetta saa hävittää kotitalousjätteiden mukana, vaan se on toimitettava sähkö- ja elektroniikkalaitteiden keräyskeskukseen. Energiansäästövinkkejä Parhaan tuloksen saavuttamiseksi: Käytä kattiloita ja pannuja, joiden pohjan läpimitta on sama kuin keittoalueen läpimitta. Käytä vain tasapohjaisia kattiloita ja pannuja. Peitä kattila kannella kypsennyksen ajaksi, jos mahdollista. Käytä painekeitintä, se alentaa energian kulutusta ja lyhentää kypsennysaikaa. Aseta keittoastia tasoon merkityn keittoalueen keskelle. FI 54
7 VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Laitteen suunnittelussa, valmistuksessa ja jakelussa on noudatettu pienjännitedirektiivin 26/95/EY (joka korvaa direktiivin 73/23/ETY muutoksineen) turvallisuusvaatimuksia ja EMC-direktiivin 24/18/EY suojausvaatimuksia. Tämä laite täyttää asetuksen 66/214 ekosuunnitteluvaatimukset eurooppalaisen standardin en mukaisesti. ENNEN KÄYTTÖÄ TÄRKEÄÄ: Keittoalueet eivät kytkeydy toimintaan, jos kattilat ja pannut eivät ole oikean kokoisia. Käytä ainoastaan sellaisia kattiloita, joissa on merkintä INDUCTION SYSTEM (Katso viereistä kuvaa). Kattila tulee laittaa valitulle keittoalueelle ennen keittotason kytkemistä toimintaan. ENTISTEN KATTILOIDEN TARKISTAMINEN OK EI Tarkista astian sopivuus keittotasolle magneetin avulla: kattilat eivät ole sopivia, ellei magneetti havaitse niitä. Varmista, että kattiloiden pohja on tasainen, sillä epätasainen pinta voi naarmuttaa keittotasoa. Tarkista astiat. Älä koskaan laita kuumia kattiloita tai pannuja keittotason käyttöpaneelin päälle. Se saattaa vahingoittua. KEITTOASTIAN POHJAN SUOSITELTAVAT LÄPIMITAT XL 28 cm 17 cm 28 cm M 18 cm 12 cm 18 cm L 21 cm 15 cm 21 cm S 14,5 cm 1 cm 14,5 cm ASENNUS Kun laite on purettu pakkauksesta tarkista, että se ei ole vahingoittunut kuljetuksen aikana. Mikäli havaitset ongelmia, ota yhteys jälleenmyyjään tai huoltopalveluun. KALUSTEEN VALMISTELU ASENNUSTA VARTEN VAROITUS Asenna keittotason alle välilevy. Tuotteen alaosa ei saa olla kosketettavissa asennuksen jälkeen. Jos keittotason alle asennetaan uuni, välilevyä ei tarvita. min. 5 mm min. 2 mm min. 5 mm Keittotason alapinnan ja välilevyn välisen etäisyyden tulee olla kuvassa näkyvien mittojen mukainen. Laitteen moitteettoman toiminnan varmistamiseksi keittotason ja kalusteen yläreunan välissä olevaa pientä rakoa (min. 5 mm) ei saa tukkia. Jos lieden alle asennetaan uuni, varmista että siihen kuuluu jäähdytysjärjestelmä. Vältä keittotason asentamista astianpesukoneen tai pyykinpesukoneen yläpuolelle, jotta virtapiirit eivät joudu kosketukseen höyryn tai kosteuden kanssa, mikä voisi vahingoittaa niitä. Irrota liesi työtasosta ruuvitaltalla (ei sisälly toimitukseen) avaamalla jousten lukitus laitteen alta. FI 55
8 SÄHKÖLIITÄNTÄ VAROITUS Kytke laite irti sähköverkosta. Laitteen asennuksen saa suorittaa ainoastaan ammattitaitoinen sähköasentaja, joka tuntee voimassa olevat asennusta ja turvallisuutta koskevat määräykset. Valmistaja ei vastaa minkäänlaisista ihmisille, eläimille tai omaisuudelle aiheutuneista vahingoista, jos vahinko on syntynyt näiden määräysten noudattamisen laiminlyönnin vuoksi. Virtajohdon on oltava riittävän pitkä, jotta keittotaso voidaan poistaa työtasolta. Varmista, että laitteen pohjassa olevaan arvokilpeen merkitty jännite vastaa asuntosi jännitettä. Liitäntärasian liitännät Käytä sähköliitännässä alla olevan taulukon mukaisesti kaapelia tyyppiä H5RR-F. Johdot Määrä x koko V ~ + 3 x 4 mm V 3N ~ V ~ V ~ (vain Australia, Iso-Britannia) V 3 ~ + 4 x 1,5 mm V 3N ~ + 5 x 1,5 mm V 2N ~ + 4 x 1,5 mm 2 23V 23 V 23 V 23 V 23 V 23 V 23 V 23 V 23 V 23 V 23 V V 2N ~ V 3 ~ (vain Belgia) V 2N ~ (vain NL) A B C Tärkeää: Pidä metalliset hyppyjohtimet L1-L2 ja N1-N2 ruuvien välissä liitäntärasiassa tai poista ne liitäntäkaavion mukaisesti (katso kuvaa). Varmista, että kaikki kuusi liitäntärasian ruuvia kiristetään, kun johdot on kytketty. Esimerkki hyppyjohtimesta paikallaan (vasen) tai irrotettuna (oikea). Yksityiskohdat liitäntäkaaviossa (hyppyjohtimet voivat olla välillä L1-L2 ja N1-N2). Kytke keltavihreä maadoituskaapeli liittimeen, jossa on merkintä. Tämän johdon on oltava muita johtoja pidempi. 1. Irrota liitäntärasian kansi (A) avaamalla ruuvi ja laita kansi liitäntärasian saranaan (B). 2. Työnnä virtajohto kaapelin vedonpoistimeen ja kytke johtimet liitäntärasiaan sen vierellä olevan kaavion mukaisesti. 3. Kiinnitä virtajohto vedonpoistimeen. 4. Sulje kansi (C) ja ruuvaa se kiinni liitäntärasiaan aikaisemmin irrottamallasi ruuvilla. Joka kerta kun liesi kytketään sähköverkkoon, se suorittaa muutaman sekunnin pituisen automaattisen tarkistustoiminnon. Mikäli liedessä jo on virtajohto, noudata virtajohtoon liitettyjä ohjeita. Suorita sähköverkkoon liittäminen moninapaisen verkkokytkimen avulla, jonka koskettimien väli on ainakin 3 mm. FI 56
9 KÄYTTÖOHJEET Käyttöpaneelin kuvaus Käyttöpaneeli Käyttöpaneeli Ajastin Painikelukitus Keittovyöhykkeen säätimet ja vastaava näyttö Keittotason kytkeminen toimintaan/pois toiminnasta Keittotaso kytketään toimintaan painamalla noin 2 sekunnin ajan painiketta, kunnes keittoalueiden näytöt syttyvät. Se kytketään pois toiminnasta koskemalla samaa painiketta, kunnes näytöt sammuvat. Kaikki keittoalueet kytkeytyvät pois toiminnasta. Jos keittotasoa on käytetty, jälkilämmön merkkivalo H palaa, kunnes keittoalueet ovat jäähtyneet. Jos mitään toimintoa ei valita 1 sekunnin kuluessa keittotason kytkemisestä toimintaan, se kytkeytyy automaattisesti pois toiminnasta. Keittoalueiden kytkeminen toimintaan ja lämpötilan säätäminen Tehon näyttö Ajastimen näyttö Keittoalueen sijainti Painike Kun keittotaso on kytketty toimintaan ja valitulle keittoalueelle on laitettu keittoastia, teho säädetään painikkeella +. Käynnistettäessä näyttöön tulee taso. Jokaisella keittoalueella on painikkeilla +/- säädettäviä tehotasoja, joiden minimiteho on 1 ja maksimiteho on 9. Joillakin keittoalueilla on pikakuumennustoiminto (Booster), jonka osoittaa näytössä kirjain P. Pikakuumennustoiminto (Booster) Toiminto on vain joillakin keittoalueilla, ja se hyödyntää keittotason maksimitehoa (esimerkiksi veden kuumentamiseksi nopeasti kiehumispisteeseen). Toiminto aktivoidaan painamalla painiketta +, kunnes näyttöön tulee P, tai painamalla valitun keittoalueen painiketta keittotason toimintaan kytkemisen jälkeen. Tässäkin tapauksessa näyttöön tulee P. Kun pikakuumennustoiminto on ollut käytössä 1 minuuttia, keittoalue siirtyy automaattisesti tasolle 9. Keittoalueiden kytkeminen pois toiminnasta Valitse sammutettava keittoalue painamalla painiketta + tai - (näyttöön tulee piste tehotason näytön oikeaan alareunaan). Paina painiketta -, kunnes taso on. Voit myös sammuttaa keittoalueen koskettamalla samanaikaisesti painikkeita + ja -. Keittoalue kytkeytyy pois toiminnasta ja näyttöön tulee jälkilämmön merkkivalo H. Käyttöpaneelin lukitus Toiminto lukitsee keittotason painikkeet, jotta lapset eivät voi vahingossa käyttää laitetta. Lukitus aktivoidaan painamalla kolmen sekunnin ajan painiketta. Äänimerkki ja avainkuvakkeen alle syttyvä merkkivalo osoittavat aktivoinnin. Käyttöpaneeli on lukittu ja vain laitteen kytkeminen pois toiminnasta on sallittu. Lukitus poistetaan käytöstä toistamalla sen aktivointimenettely. Merkkivalo sammuu ja keittotaso on taas käytettävissä. Pesuvesi, kattilasta kuohunut neste tai mikä tahansa esine kuvakkeen alapuolella olevan painikkeen päällä voi aiheuttaa lukitustoiminnon aktivoitumisen vahingossa tai sen poistumisen käytöstä. FI 57
10 Ajastin Ajastin on aikakytkin, joka avulla voit asettaa enintään 99 minuutin (1 tunnin ja 39 minuutin) pituisen kypsennysajan vain yhtä keittoaluetta varten. Valitse ajastettava keittoalue (näytössä syttyy piste tehotason näytön oikeaan alareunaan) ja aseta haluamasi aika ajastintoiminnon painikkeilla + ja - (katso yllä olevaa kuvaa). Ajastin käynnistyy muutaman sekunnin kuluttua (keittoalueen valinnan ilmaiseva piste alkaa vilkkua). Asetetun ajan päätyttyä kuuluu äänimerkki ja keittoalue kytkeytyy automaattisesti pois toiminnasta. Ajastin kytketään pois toiminnasta painamalla painiketta -, kunnes näyttöön tulee :, tai painamalla samanaikaisesti ajastintoiminnon painikkeita + ja -. Tärkeää: Ajastin voidaan kohdistaa vain yhdelle keittoalueelle kerrallaan. Minuuttikello Tätä kelloa voidaan käyttää kun keittotaso ei ole toiminnassa ja sen ajaksi voidaan asettaa enintään 99 min. Paina ajastimen osoittimien alla olevaa painiketta +: näyttöön tulee minuuttien asetus. Valitse haluamasi aika painikkeilla + ja -. Muutaman sekunnin kuluttua alkaa ajan laskenta ja kun aika on kulunut, kuuluu äänimerkki. Tärkeää: Minuuttikelloa voidaan käyttää vain keittotason ollessa kytketty pois toiminnasta ja keittotason kytkeminen toimintaan aiheuttaa minuuttikellon toiminnan peruuntumisen. Käyttöpaneelin osoittimet Jälkilämmön merkkivalo Keittotasossa on jokaisen keittoalueen jälkilämmön merkkivalo. Se näyttää minkä keittoalueen lämpötila on vielä korkea. Jos näytössä näkyy, keittoalue on vielä kuuma. Kun tämä merkkivalo palaa, voit esimerkiksi pitää ruokaa lämpimänä keittoalueella tai sulattaa voita. Kun keittoalue jäähtyy, merkkivalo sammuu. Vääränlainen keittoastia tai keittoastiaa ei ole Jokaisella keittotason alueella on automaattinen keittoastian tunnistin. Jos keittoastiaa ei havaita, keittoalueen tehotason näyttö vilkkuu. Tarkista, että keittoastia on oikein paikallaan ja että sen ominaisuudet vastaavat kohdassa ennen käyttöä kuvattuja ominaisuuksia. PUHDISTUS VAROITUS Älä käytä puhdistuksessa höyrypesulaitetta. Varmista ennen puhdistamisen aloittamista, että kaikki keittoalueet on kytketty pois toiminnasta eikä näytössä enää näy jälkilämmön merkkiä (H). TÄRKEÄÄ: Älä käytä karheita sieniä tai teräsvillaa. Niiden käyttäminen voi ajan myötä vahingoittaa lasia. Jokaisen käytön jälkeen anna keittotason ensin jäähtyä ja puhdista se sitten ruoanjäänteistä muodostuvien kerrostumien ja tahrojen välttämiseksi. Sokeri tai hyvin sokeripitoiset ruoat vahingoittavat keittotasoa ja ne täytyy poistaa heti. Suola, sokeri ja hiekka voivat naarmuttaa lasipintaa. Käytä pehmeää liinaa, keittiöpaperia tai erityisesti lasikeraamiselle keittotasolle tarkoitettuja puhdistusaineita (noudata valmistajan ohjeita). FI 58
11 VIANMÄÄRITYS Lue kohdassa Käyttöohjeet annetut ohjeet ja noudata niitä. Tarkista, että kyseessä ei ole sähkökatko. Kuivaa pinta huolellisesti puhdistamisen jälkeen. Jos näyttöön keittotasoa käynnistettäessä tulee aakkosnumeerinen koodi, toimi seuraavan taulukon mukaan. Ellet saa keittotasoa käytön jälkeen kytkettyä pois toiminnasta, kytke se irti sähköverkosta. VIRHEKOODI KUVAUS MAHDOLLINEN SYY KORJAUSTOIMENPIDE Keittotaso kytkeytyy pois toiminnasta ja 3 sekunnin kuluttua kuuluu äänimerkki 4 sekunnin välein. Kytkimet ovat jatkuvasti painettuna. Käyttöpaneelilla on vettä tai keittiövälineitä. Puhdista käyttöpaneeli. C81, C82 Käyttöpaneeli sammuu liian korkean lämpötilan vuoksi. Sisäisten elektronisten osien lämpötila on liian korkea. Odota, että keittotaso jäähtyy ennen kuin käytät sitä uudelleen. F42 tai F43 Keittotason liitännän jännite ei ole oikea. Anturi havaitsee liitäntäjännitteestä poikkeavan jännitteen. Irrota laite sähköverkosta ja tarkista liitäntä. F12, F21, F25, F36, F37, F4, F47, F56, F58, F6 Ota yhteys huoltopalveluun ja ilmoita virhekoodi. HUOLTOPALVELU Ennen kuin otat yhteyttä huoltoon 1. Kokeile, voitko korjata vian itse. Katso kohdassa Vianetsintä olevia neuvoja. 2. Sammuta keittotaso ja kytke se uudelleen päälle nähdäksesi onko vika poistunut. Jos ongelma ei poistu edellä mainittujen tarkistusten jälkeen, ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Ilmoita aina: lyhyt häiriön kuvaus keittotason tyyppi ja malli huoltokoodi (arvokilvessä Service-sanan jälkeen oleva numerosarja), joka on merkitty laitteen alle (metallilevyyn). Huoltokoodi on merkitty myös takuukorttiin tarkka osoitteesi puhelinnumerosi. Jos laite tarvitsee korjausta, ota yhteys takuutiedoissa mainittuun valtuutettuun huoltopalveluun (näin voit olla varma, että käytetyt varaosat ovat alkuperäisiä ja että korjaukset tehdään oikein). Varaosia on saatavissa 1 vuotta. Liimaa tähän yksi takuukirjasessa olevista, tuotetiedot sisältävistä tarroista. FI 59
12 TEHOTAULUKKO Maksimiteho Korkea teho Keskitason teho Alhainen teho Tehotaso Boost Toiminto Nopea kuumentaminen 8-9 Paistaminen - keittäminen Ruskistaminen - kuullottaminen - keittäminen - grillaaminen Ruskistaminen - kypsentäminen - hauduttaminen - kuullottaminen - grillaaminen Kypsentäminen - hauduttaminen - kuullottaminen - grillaaminen Kypsentäminen - kiehuttaminen - saostaminen - sekoittaminen Pehmentäminen - sulattaminen - lämpimänäpito - sekoittaminen Tason käyttö (viitteellinen - kokemus ja ruoanlaittotottumus vaikuttavat käyttöön) Ihanteellinen ruoan lämpötilan nopeaa nostamista varten, veden saamiseksi kiehumispisteeseen tai nesteiden nopeaa kuumentamista varten Ihanteellinen ruskistamiseen, kypsennyksen aloittamiseen, pakasteiden paistamiseen, nopeaan keittämiseen Ruskistaminen, kiehunnan ylläpito, kypsentäminen ja grillaaminen (lyhyen aikaa, 5-1 minuuttia) Kuullottaminen, kevyen kiehunnan ylläpito, kypsentäminen ja grillaaminen (jonkin aikaa, 1-2 minuuttia), varusteiden kuumentaminen. Ihanteellinen hauduttamiseen, varovaiseen keittämiseen, kypsentämiseen (pitkän aikaa). Kastikkeen sekoittaminen pastaan Ihanteellinen pitkää kypsennystä varten (riisi, kastikkeet, paistit, kala) liemessä (esimerkiksi vesi, viini, lihaliemi, maito), kastikkeen sekoittamiseen pastaan Ihanteellinen pitkää kypsennystä varten (määrä alle litran: riisi, kastikkeet, paistit, kala) liemessä (esimerkiksi vesi, viini, lihaliemi, maito) Ihanteellinen voin pehmentämiseen, suklaan hellävaraiseen sulattamiseen, pienten pakasteiden sulattamiseen ja vasta valmistettujen ruokien pitämiseen lämpiminä (esimerkiksi kastikkeet, sopat, vihanneskeitot) Ihanteellinen vasta valmistettujen ruokien lämpimänä pitämiseen, risottojen sekoittamiseen ja tarjoiluastioiden pitämiseen lämpiminä (sopivassa keittoastiassa) OFF Nollateho Alustaso Keittotaso valmiustilassa tai sammutettu (mahdollinen jälkilämpö, jonka ilmaisee H) FI 6
13 EN BG CZ DZ DE EL ES FI FR HU IT /17
VAARA VAROITUS. Nämä ohjeet ovat luettavissa myös osoitteessa:
SUOMI Asennus Sivu 2 Käyttöohjeet Sivu TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Nämä ohjeet ovat luettavissa myös osoitteessa: www.whirlpool.eu OMA SEKÄ MUIDEN TURVALLISUUS ON HYVIN TÄRKEÄÄ Tässä käyttöohjeessa ja
Osoittaa vaarallisen tilanteen, joka aiheuttaa vakavia vammoja, ellei sitä vältetä.
SUOMI Asennus Sivu 2 Käyttöohjeet Sivu TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA OMA SEKÄ MUIDEN TURVALLISUUS ON HYVIN TÄRKEÄÄ Tässä käyttöohjeessa ja itse laitteessa on tärkeitä turvallisuutta koskevia ohjeita. Lue
Osoittaa vaarallisen tilanteen, joka aiheuttaa vakavia vammoja, ellei sitä vältetä.
SUOMI Asennus Sivu 2 Käyttöohjeet Sivu TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Nämä ohjeet ovat luettavissa myös osoitteessa: www.bauknecht.eu OMA SEKÄ MUIDEN TURVALLISUUS ON HYVIN TÄRKEÄÄ Tässä käyttöohjeessa ja
210 mm 145 mm. 210 mm 280/180 mm. 210 mm 180 mm. 145 mm. 145 mm. 210 mm. 210 mm. 145 mm. 145 mm
21 mm 145 mm 21 mm 28/18 mm 21 mm 18 mm 145 mm 21 mm 145 mm 145 mm 21 mm 28/18 mm 21 mm 145 mm 145 mm 1 52 mm A 58 65 7 mm 51 mm 49 mm 56 mm R = Min. 6,5 mm Max. 8 mm Min. 5 mm 483 mm 553 mm +1 3 mm 513
210 mm 145 mm. 210 mm 280/180 mm. 210 mm 180 mm. 145 mm. 145 mm. 210 mm. 210 mm. 145 mm. 145 mm
21 mm 145 mm 21 mm 28/18 mm 21 mm 18 mm 145 mm 21 mm 145 mm 145 mm 21 mm 28/18 mm 21 mm 145 mm 145 mm 1 DEUTSCH Installation Seite 7 Bedienungsanleitung Seite 8 ENGLISH Installation Page 15 Instructions
SUOMI Asennus Sivu 2 Käyttöohjeet Sivu
SUOMI Asennus Sivu 2 Käyttöohjeet Sivu TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA OMA SEKÄ MUIDEN TURVALLISUUS ON HYVIN TÄRKEÄÄ Tässä käyttöohjeessa ja itse laitteessa on tärkeitä turvallisuutta koskevia ohjeita. Lue
SUOMI Asennus Sivu 2 Käyttöohjeet Sivu
SUOMI Asennus Sivu 2 Käyttöohjeet Sivu TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA OMA SEKÄ MUIDEN TURVALLISUUS ON HYVIN TÄRKEÄÄ Tässä käyttöohjeessa ja itse laitteessa on tärkeitä turvallisuutta koskevia ohjeita. Lue
SUOMI Asennus Sivu 2 Käyttöohjeet Sivu
SUOMI Asennus Sivu 2 Käyttöohjeet Sivu TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA OMA SEKÄ MUIDEN TURVALLISUUS ON HYVIN TÄRKEÄÄ Tässä käyttöohjeessa ja itse laitteessa on tärkeitä turvallisuutta koskevia ohjeita. Lue
Osoittaa vaarallisen tilanteen, joka aiheuttaa vakavia vammoja, ellei sitä vältetä.
SUOMI Asennus Sivu 2 Käyttöohjeet Sivu TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA OMA SEKÄ MUIDEN TURVALLISUUS ON HYVIN TÄRKEÄÄ Tässä käyttöohjeessa ja itse laitteessa on tärkeitä turvallisuutta koskevia ohjeita. Lue
210 mm 145 mm. 210 mm 280/180 mm. 145 mm. 210 mm. 145 mm
21 mm 145 mm 21 mm 28/18 mm 145 mm 21 mm 145 mm 21 mm 28/18 mm 145 mm DEUTSCH Installation Seite 6 Bedienungsanleitung Seite 8 ENGLISH Installation Page 16 Instructions for use Page 17 FRANÇAIS Installation
210 mm 145 mm. 210 mm 240 mm. 145 mm. 210 mm 280/180 mm. 145 mm
210 mm 210 mm 210 mm 180 mm 180 mm 210 mm 180 mm 180 mm 240 mm 210 mm 240 mm 210 mm 260 mm 210 mm 280/180 mm 210 mm 280/180 mm 180 mm 240 mm 1 ENGLISH Installation Page 7 Instructions for use Page 9 DEUTSCH
210 mm 145 mm. 210 mm 280/180 mm. 210 mm 180 mm. 145 mm. 145 mm. 210 mm. 210 mm. 145 mm. 145 mm
21 mm 145 mm 21 mm 28/18 mm 21 mm 18 mm 145 mm 21 mm 145 mm 145 mm 21 mm 28/18 mm 21 mm 145 mm 145 mm 52 mm A 58 65 7 mm 51 mm 49 mm 56 mm R = Min. 6,5 mm Max. 8 mm Min. 5 mm 483 mm 553 mm +1 3 mm 513
VAARA VAROITUS. Nämä ohjeet ovat luettavissa myös osoitteessa:
SUOMI Asennus Sivu 2 Käyttöohjeet Sivu TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Nämä ohjeet ovat luettavissa myös osoitteessa: www.whirlpool.eu OMA SEKÄ MUIDEN TURVALLISUUS ON HYVIN TÄRKEÄÄ Tässä käyttöohjeessa ja
Bedienungsanleitung Instructions for use Notice d'utilisation Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Instruções de utilização
Bedienungsanleitung Instructions for use Notice d'utilisation Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Instruções de utilização Istruzioni per l'uso Οδηγίες χρήσης Bruksanvisning Brukerveiledning Brugsanvisninger
ENGLISH Installation Page 7 Instructions for use Page 9 DEUTSCH Installation Seite 15 Bedienungsanleitung Seite 17 FRANÇAIS Installation Page 23 Mode
1 ENGLISH Installation Page 7 Instructions for use Page 9 DEUTSCH Installation Seite 15 Bedienungsanleitung Seite 17 FRANÇAIS Installation Page 23 Mode d emploi Page 25 NEDERLANDS Installatie Pagina 31
Osoittaa vaarallisen tilanteen, joka aiheuttaa vakavia vammoja, ellei sitä vältetä.
SUOMI Asennus Sivu 2 Käyttöohjeet Sivu TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA OMA SEKÄ MUIDEN TURVALLISUUS ON HYVIN TÄRKEÄÄ Tässä käyttöohjeessa ja itse laitteessa on tärkeitä turvallisuutta koskevia ohjeita. Lue
DEUTSCH Installation Seite 6 Bedienungsanleitung Seite 8 ENGLISH Installation Page 15 Instructions for use Page 17 FRANÇAIS Installation Page 24 Mode
1 DEUTSCH Installation Seite 6 Bedienungsanleitung Seite 8 ENGLISH Installation Page 15 Instructions for use Page 17 FRANÇAIS Installation Page 24 Mode d emploi Page 26 NEDERLANDS Installatie Pagina 33
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA VAARA VAROITUS
SUOMI Asennus Sivu 2 Käyttöohjeet Sivu TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA OMA SEKÄ MUIDEN TURVALLISUUS ON HYVIN TÄRKEÄÄ Tässä käyttöohjeessa ja itse laitteessa on tärkeitä turvallisuutta koskevia ohjeita. Lue
SUOMI Asennus Sivu 2 Käyttöohjeet Sivu
SUOMI Asennus Sivu 2 Käyttöohjeet Sivu TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA OMA SEKÄ MUIDEN TURVALLISUUS ON HYVIN TÄRKEÄÄ Tässä käyttöohjeessa ja itse laitteessa on tärkeitä turvallisuutta koskevia ohjeita. Lue
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA VAARA VAROITUS
SUOMI Asennus Sivu 2 Käyttöohjeet Sivu TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA OMA SEKÄ MUIDEN TURVALLISUUS ON HYVIN TÄRKEÄÄ Tässä käyttöohjeessa ja itse laitteessa on tärkeitä turvallisuutta koskevia ohjeita. Lue
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSTIETOJA
319252FIN.fm Page 81 Wednesday, September 3, 28 4:5 PM TÄRKEITÄ TURVALLISUUSTIETOJA Tämä käyttöohje sisältää tärkeitä, uuden keittotasosi turvallisuutta, käyttöä ja huoltoa koskevia tietoja. Lue tarkkaavaisesti
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA VAARA VAROITUS
SUOMI Asennus Sivu 2 Käyttöohjeet Sivu TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA OMA SEKÄ MUIDEN TURVALLISUUS ON HYVIN TÄRKEÄÄ Tässä käyttöohjeessa ja itse laitteessa on tärkeitä turvallisuutta koskevia ohjeita. Lue
R = Min. 6,5 mm Max. 8 mm
A 56 mm Min. 5 mm 52 mm 58 mm 51 mm 49 mm 483 mm 553 mm +1 3 mm 513 mm 583 mm 56 mm 49 mm 6 mm B 56 mm Min. 5 mm 52 mm 483 mm 65 mm 553 mm 51 mm +1 3 mm 49 mm 513 mm 653 mm 56 mm 49 mm 6 mm C 75 mm Min.
VAARA VAROITUS. Nämä ohjeet ovat luettavissa myös osoitteessa:
SUOMI Asennus Sivu 2 Käyttöohjeet Sivu TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Nämä ohjeet ovat luettavissa myös osoitteessa: www.whirlpool.eu OMA SEKÄ MUIDEN TURVALLISUUS ON HYVIN TÄRKEÄÄ Tässä käyttöohjeessa ja
210 mm 145 mm. 210 mm 240 mm. 145 mm. 210 mm 280/180 mm. 145 mm
21 mm 145 mm 21 mm 145 mm 21 mm 18 mm 145 mm 18 mm 145 mm 21 mm 145 mm 18 mm 18 mm 24 mm 21 mm 24 mm 21 mm 26 mm 145 mm 145 mm 145 mm 21 mm 28/18 mm 145 mm 1 ENGLISH Installation Page 6 Instructions for
210 mm 145 mm. 210 mm 240 mm. 145 mm. 210 mm 280/180 mm. 145 mm
21 mm 21 mm 21 mm 18 mm 18 mm 21 mm 18 mm 18 mm 24 mm 21 mm 24 mm 21 mm 26 mm 21 mm 28/18 mm 1 A 56 mm R = Min. 6,5 mm Max. 8 mm Min. 5 mm 54 mm 58 mm 51 mm 49 mm 483 mm 553 mm +1 3 mm 513 mm 583 mm 56
DEUTSCH Installation Seite 6 Bedienungsanleitung Seite 7 ENGLISH Installation Page 15 Instructions for use Page 16 FRANÇAIS Installation Page 23 Mode
DEUTSCH Installation Seite 6 Bedienungsanleitung Seite 7 ENGLISH Installation Page 15 Instructions for use Page 16 FRANÇAIS Installation Page 23 Mode d'emploi Page 24 NEDERLANDS Installatie Pagina 32 Gebruiksaanwijzing
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA OMA SEKÄ MUIDEN TURVALLISUUS ON HYVIN TÄRKEÄ SEIKKA
KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA ENNEN KERAAMISEN LIEDEN KÄYTTÖÖNOTTOA ASENNUS SÄHKÖLIITÄNTÄ ENERGIANSÄÄSTÖVINKKEJÄ YMPÄRISTÖNSUOJELU KERAAMISEN LIEDEN PUHDISTUS JA HUOLTO VIANETSINTÄ HUOLTOPALVELU
DEUTSCH Installation Seite 7 Bedienungsanleitung Seite 8 ENGLISH Installation Page 16 Instructions for use Page 17 FRANÇAIS Installation Page 26 Mode
DEUTSCH Installation Seite 7 Bedienungsanleitung Seite 8 ENGLISH Installation Page 16 Instructions for use Page 17 FRANÇAIS Installation Page 26 Mode d emploi Page 27 NEDERLANDS Installatie Pagina 36 Gebruiksaanwijzing
SUOMI Asennus Sivu 2 Käyttöohje Sivu
31901498.book Page 92 Thursday, June 25, 2009 7:59 PM SUOMI Asennus Sivu 2 Käyttöohje Sivu TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA VARMISTA OMASI SEKÄ MUIDEN HENKILÖIDEN TURVALLISUUS Tässä käyttöohjeessa ja itse
SUOMI Käyttöohjeet Sivu 4
12/21 mm 145 mm 145 mm 145 mm SUOMI Käyttöohjeet Sivu 4 1 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Nämä ohjeet ovat luettavissa myös osoitteessa: www.whirlpool.eu OMA SEKÄ MUIDEN TURVALLISUUS ON HYVIN TÄRKEÄ SEIKKA
LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE
LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE YLEISTÄ Lue ohjekirjaa huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Säilytä ohjekirja tulevaisuudeksi. Sähköasennus on suoritettava
DEUTSCH Installation Seite 7 Bedienungsanleitung Seite 9 ENGLISH Installation Page 17 Instructions for use Page 18 FRANÇAIS Installation Page 26 Mode
DEUTSCH Installation Seite 7 Bedienungsanleitung Seite 9 ENGLISH Installation Page 17 Instructions for use Page 18 FRANÇAIS Installation Page 26 Mode d emploi Page 27 NEDERLANDS Installatie Pagina 36 Gebruiksaanwijzing
Terveys & turvallisuus- ja asennusopas
Terveys & turvallisuus- ja asennusopas SUOMI Terveys- ja turvallisuusasioiden opas 3 Asennusopas 2 TURVALLISUUSOHJEET TÄRKEÄ LUKEA JA NOUDATTAA Lue nämä turvallisuusohjeet huolellisesti ennen laitteen
SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet
SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja
TURVALLISUUSOHJEET TÄRKEÄ LUKEA JA NOUDATTAA
TURVALLISUUSOHJEET Lataa täydellinen ohjekirja osoitteesta http://docs. indesit. eu tai soita takuutodistuksessa kuvattuun puhelinnumeroon. Lue nämä turvallisuusohjeet ennen laitteen käyttöä. Säilytä ne
FIN.fm Page 28 Monday, October 11, :19 AM KÄYTTÖOHJEET
41902033FIN.fm Page 28 Monday, October 11, 2010 11:19 AM KÄYTTÖOHJEET ENNEN KERAAMISEN KEITTOTASON KÄYTTÖÖNOTTOA ASENNUS SÄHKÖLIITÄNTÄ ENERGIANSÄÄSTÖVINKKEJÄ YMPÄRISTÖNSUOJELUNEUVOJA VAROTOIMIA JA YLEISIÄ
ENNEN KERAAMISEN LIEDEN KÄYTTÖÖNOTTOA ASENNUS
KÄYTTÖOHJE ENNEN KERAAMISEN LIEDEN KÄYTTÖÖNOTTOA ASENNUS SÄHKÖLIITÄNTÄ ENERGIANSÄÄSTÖVINKKEJÄ YMPÄRISTÖNSUOJELU VAROTOIMIA JA YLEISIÄ SUOSITUKSIA LIEDEN VARUSTEET KERAAMISEN LIEDEN PUHDISTUS JA HUOLTO
SUOMI Installation Page 4 Käyttöohje Page
SUOMI Installation Page 4 Käyttöohje Page TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA ON ERITTÄIN TÄRKEÄÄ HUOLEHTIA OMASTA JA MUIDEN TURVALLISUUDESTA Tässä käyttöohjeessa sekä itse laitteessa on tärkeitä turvallisuutta
ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1
ASENNUSOPAS Digitaalinen painemittari BHGP6A BHGP6A Digitaalinen painemittari Asennusopas SISÄLLYS Sivu ASENNUS Varusteet... Asennus... Asennustoimenpiteet... Käyttötarkistus... 3 Vianetsintä... 3 LUE
HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509
HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 DA HU FI CS NO SV IT PT NL SL LT EL BG RU E F B D C A 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-24 PORTUGUÊS 25-28 NEDERLANDS 29-32 MAGYAR 33-36 ČESKY
TURVALLISUUSOHJEET TÄRKEÄ LUKEA JA NOUDATTAA
TURVALLISUUSOHJEET Lataa täydellinen ohjekirja osoitteesta http: //docs.whirlpool.eu tai soita takuutodistuksessa kuvattuun puhelinnumeroon. Lue nämä turvallisuusohjeet ennen laitteen käyttöä. Säilytä
FIN.fm Page 25 Tuesday, May 9, :16 AM KÄYTTÖOHJE
41902007FIN.fm Page 25 Tuesday, May 9, 2006 11:16 AM KÄYTTÖOHJE ENNEN KERAAMISEN LIEDEN KÄYTTÖÖNOTTOA ASENNUS SÄHKÖLIITÄNTÄ ENERGIANSÄÄSTÖVINKKEJÄ YMPÄRISTÖNSUOJELU VAROTOIMIA JA YLEISIÄ SUOSITUKSIA LIEDEN
Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin
. Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.
TURVALLISUUSOHJEET TÄRKEÄ LUKEA JA NOUDATTAA
TURVALLISUUSOHJEET Lataa täydellinen ohjekirja osoitteesta http: //docs.whirlpool.eu tai soita takuutodistuksessa kuvattuun puhelinnumeroon. Lue nämä turvallisuusohjeet ennen laitteen käyttöä. Säilytä
KÄYTTÖOHJE PÖYTÄUUNI KAHDELLA KEITINALUEELLA
KÄYTTÖOHJE PÖYTÄUUNI KAHDELLA KEITINALUEELLA MALLIN NUMERO EO 7150, EO 7143 Tuote on EU-n direktiivien 2006/95/EC (LVD) ja 2004/108/EC (EMC) mukainen. TEKNISET TIEDOT Virtajännite 220-240V~ 50Hz Teho:
Asennus- ja käyttöohjeet
TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä
FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.
OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä
SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0
SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen
Asennusohje. SAFERA Smart R -liesivahti ja virranhallintayksikkö PCU3. v4.2.1 FIN Smart R PCU3
Asennusohje SAFERA Smart R -liesivahti ja virranhallintayksikkö PCU3 v4.. FIN Smart R PCU3 5 Sisällysluettelo. Valmistelut. Asennus 3. Asennuksen vianmääritys 4. Lisävaruste: vesivuotovahdin asentaminen
CMP-VOIP80. VoIP + DECT PUHELIN. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI
MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING CMP-VOIP80 VoIP + DECT PUHELIN ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ Česky Svenska Suomi Magyar Español Italiano
DEUTSCH Installation Seite 6 Bedienungsanleitung Seite 8 ENGLISH Installation Page 16 Instructions for use Page 18 FRANÇAIS Installation Page 25 Mode
0 DEUTSCH Installation Seite 6 Bedienungsanleitung Seite 8 ENGLISH Installation Page 16 Instructions for use Page 18 FRANÇAIS Installation Page 25 Mode d emploi Page 27 NEDERLANDS Installatie Pagina 35
ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN
ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 1200W/2000W Hipaisukytkimet 0,5-7,5 tunnin ajastin Pyörimistoiminto (oskillointi) LED-merkkivalo osoittaa valitun toiminnon
ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE
ASENNUSOHJE SAFERA Siro IN-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 080 V..0 FIN SIRO IN-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys. Lisävaruste:
Bedienungsanleitung Instructions for use Notice d'utilisation Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso
Bedienungsanleitung Instructions for use Notice d'utilisation Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Istruzioni per l'uso Οδηγίες χρήσης Bruksanvisning Brukerveiledning Käyttöohje Instrukcja obsługi Návod
Asennusohje. SAFERA Siro R -liesivahti ja virranhallintayksikkö PCU4.1-U
Asennusohje SAFERA Siro R -liesivahti ja virranhallintayksikkö PCU4.1-U v4.2.1 FIN Siro R PCU4.1-U Sisällysluettelo 1. Valmistelut 2. Asennus 3. Asennuksen vianmääritys 4. Lisävaruste: vesivuotovahdin
Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QC325H http://fi.yourpdfguides.com/dref/834840
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
Nokia musiikkikaiuttimet MD-3
Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 SUOMI MD-3-stereokaiuttimissa on hyvälaatuinen ääni kuunneltaessa musiikkia tai radiota yhteensopivalla Nokia-puhelimella tai äänilaitteella. Kaiuttimissa on 3,5 mm:n stereoääniliitin
Katso asennusvideo: ASENNUSOHJE. SAFERA Siro R-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20809 V4.5.0 FIN SIRO R-LINE
Katso asennusvideo: ASENNUSOHJE SAFERA Siro R-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 0809 V..0 FIN SIRO R-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys.
KALUSTEUUNI TEKA HS715 KÄYTTÖOHJE
KALUSTEUUNI TEKA HS715 KÄYTTÖOHJE LAITTEEN OSAT 1 OHJAUSPANEELI 2 UUNIN ERISTE 3 GRILLIVASTUS 4 KANNATIN 5 RITILÄ 6 UUNIPELTI 7 LUUKUN SARANA 8 LUUKKU 9 TUULETUSAUKOT 10 KIINNITYS KALUSTEESEEN 11 UUNIN
Käyttöoppaasi. ZANUSSI ZMF2105VD
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle ZANUSSI ZMF2105VD. Löydät kysymyksiisi vastaukset ZANUSSI ZMF2105VD käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,
KÄYTTÖOHJE 2V-32TS 3MFT-2AX
FI KÄYTTÖOHJE 2V-32TS 3MFT-2AX FI SUOMI Käyttöohje Erittäin tärkeää: Lue tämä ohje läpi huolellisesti ennen keittotason käyttöä. Tämä käyttöohje on suunniteltu siten, että tekstit liittyvät samannumeroisiin
HAND BLENDER BL 6280
HAND BLENDER BL 6280 DA FI NO SV IT PT NL HU CS SL LT EL BG RU A B C D F E 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-25 PORTUGUÊS 26-30 NEDERLANDS 31-35 MAGYAR 36-40 ČESKY 41-44 SLOVENŠČINA
LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE
LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE 1. YLEISKUVAUS 1. Paahtopaikat 2. Korkeussäädin 3. Paahtoasteen säädin 4. STOP-painike 5. Murupelti (irrotettava) 6. Johto 7. Sulatuspainike 8. Uudelleenlämmityspainike
LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.
LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki
Straightener HP4661. Register your product and get support at Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4661 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja
SÄHKÖGRILLI 2000W. KÄYTTÖOPAS tuote Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset,
SÄHKÖGRILLI 2000W KÄYTTÖOPAS tuote 1474 Varoitus Lue ohjeet huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa Ohjeet vähentävät loukkaantumisriskiä Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset
SUOMI Asennus Sivu 2 Käyttöohjeet Sivu
SUOMI Asennus Sivu 2 Käyttöohjeet Sivu TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Nämä ohjeet ovat luettavissa myös osoitteessa: www.whirlpool.eu Lue seuraavat ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Säilytä nämä
Asennus- ja käyttöohjeet
SÄHKÖLIESI OCE 40 OCE Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO... 2 KÄYTTÖ... 2 UHDISTUS JA HOITO... 2
KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500
KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun
KÄYTTÖOHJE F
KÄYTTÖOHJE F09902010007 Käyttöohje Erittäin tärkeää: Lue tämä ohje huolellisesti ennen keittotason käyttöä. Tämä ohje on suunniteltu niin, että ohjeen tekstit liittyvät vastaaviin kuviin. 0 Tunnistaminen
Nuorkami. Sähkösavustin 1100W
Nuorkami Sähkösavustin 1100W TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA - Ennen laitteen käyttöönottoa, lue käyttöohjeet huolellisesti. Säilytä ohjeet myöhempää käyttöä varten. - Laitteen osat voivat olla teräviä, käytä
D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ KH 4061 Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon KH 4061 Käyttöohje S Elektrisk
D Automassagematte Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon Käyttöohje S Elektrisk massagedyna Bruksanvisning N Bilmassasjematte Bruksanvisning Automassagemåtte
Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta
Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö... 4 3. Puhdistus ja huolto... 5 4. Turvallisuusohjeita...
KYLPYHUONEEN LÄMMITIN
KYLPYHUONEEN LÄMMITIN Mallit: ETG500, ETG700, ETG100 Kuvassa oleva lämmitin on malli, eikä välttämättä vastaa paketissa olevaa tuotetta. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen lämmittimen käyttöönottoa.
Automaattinen maidonvaahdottaja. Käyttöohjeet
Automaattinen maidonvaahdottaja Käyttöohjeet Sisällysluettelo Maidonvaahdottajasi TÄRKEITÄ TURVALLISUUTTA KOSKEVIA OHJEITA... 3 Oikea käyttö... 3 Säätimet... 4 1 Laitteen asennus ja liitännät... 6 2 Käyttö...
testo 460 Käyttöohje
testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >
LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 4560470, 4560472
LEIVÄNPAAHDIN METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A 4560470, 4560472 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 04.04.2012 04.04.2012 Leivänpaahdin METOS Tempo SISÄLLYSLUETTELO
KÄYTTÖOHJE KALUSTEESEEN SIJOITETTAVA INDUKTIO-LIESITASO TI 932, TI1032
KÄYTTÖOHJE KALUSTEESEEN SIJOITETTAVA INDUKTIO-LIESITASO TI 932, TI1032 Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Sillä tavalla varmistat laitteen virheettöman ja tehokkaan toiminnan. TURVALLISUUS
ASENNUSOHJEET 12/2017
1 ASENNUSOHJEET 12/2017 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen väärä käyttö
Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.
Ympäristöystävällinen hävittäminen Hoito ja puhdistus Hoito ja puhdistus Huoltopalvelu Hävitä pakkaus ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti. Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita
Käyttöohje XKM RS232. fi-fi
Käyttöohje XKM RS232 fi-fi Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Perehtymällä käyttöohjeeseen vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen. M.-Nr. 07 700
Bedienungsanleitung Instructions for use Notice d'utilisation Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Instruções de utilização
Bedienungsanleitung Instructions for use Notice d'utilisation Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Instruções de utilização Istruzioni per l'uso Οδηγίες χρήσης Bruksanvisning Brukerveiledning Brugsanvisninger
Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250
Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.
Asennus- ja huolto-ohjeen käännös
0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden
Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa
Turvallisuusohjeet Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Säilytä nämä ohjeet, takuutodistus, ostokuitti ja, mikäli mahdollista, pakkauslaatikko sisäosineen. Tämä laite on tarkoitettu
Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.
Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen
YMPÄRISTÖNSUOJELU TÄRKEÄÄ ENNEN UUNIN KÄYTTÖÖNOTTOA UUNIN VARUSTEET HUOLTO JA PUHDISTUS VIANETSINTÄ HUOLTOPALVELU
31056229aFIN.fm Page 43 Wednesday, July 26, 2006 5:42 PM KÄYTTÖOHJEET YMPÄRISTÖNSUOJELU TÄRKEÄÄ ENNEN UUNIN KÄYTTÖÖNOTTOA UUNIN VARUSTEET HUOLTO JA PUHDISTUS VIANETSINTÄ HUOLTOPALVELU Lue nämä käyttöohjeet
Asennus- ja käyttöohjeet
SÄHKÖARILA OFTE 40B OFTE 40C OFTE 60B OFTE 60BR Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 ASENNUS... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO...
Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX 6181M-BN http://fi.yourpdfguides.com/dref/619440
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
Malli: NF2500G / NF5000G
Malli: NF2500G / NF5000G Käyttöohje FI 3 251-091124 1 FI Sisältö Tärkeitä ohjeita 3 Pakkauksesta purkaminen ja asennus 3 Sähköiset liitännät 4 Laitteen käynnistäminen, valo ja lukko 4 Termostaatti 5 Sulatus
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,
LAITTEEN KUVAUS KYTKIMET
LAITTEEN KUVAUS A. Jääkaappiosasto 1. Hedelmä- ja vihanneslaatikko 2. Hyllyt ja hyllyalue 3. Termostaattiyksikkö/valo 4. Ovihyllyt 5. Pullohylly 6. Irrotettava pullonpidin 7. Arvokilpi (hedelmä- ja vihanneslaatikon
135 & 145 sarja. Väärennetyn rahan tunnistin. Manuaalinen
135 & 145 sarja Väärennetyn rahan tunnistin Manuaalinen Käyttöohje Safescan 135i, 135ix & 145ix Väärennetyn rahan tunnistin Onnittelut Safescan 135i, 135ix tai 145ix väärennetyn rahan tunnistimen hankinnan
Straightener HP8331. Register your product and get support at Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8331 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja
IH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-W 2016 / 06
IH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-S IH-5509-W 2016 / 06 YLEISET OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useampaa liesikupumallia. Asennuskuvat ovat ohjeellisia ja näyttävät yksityiskohtia, jotka eivät
Induktiolieden käyttö- ja huolto-ohje IB6304BK
Induktiolieden käyttö- ja huolto-ohje IB6304BK 1 2 IB 6304 BK Kuva 1 1 Keittoalue 2 Lapsilukko 3 ON/OFF-painike 4 Miinus - 5 Plus + 6 Enimmäisteho 7 Ajastin Kuva 2 3 Kuva 3 Kuva 4 P (mm) L (mm) K (mm)
KÄYTTÖOHJE F F F UUNI
KÄYTTÖOHJE F09000004 F09000005 F09000006 UUNI 600 30V/50HZ W max 3570 W Made in EU AR46 Mod. 5H- 96 N Typ. HVC Cod. 9005093 Serie: 07776 SERVICIO ASISTENCIA TECNICA 900500 560 555 min 597 560 555 min
Bake-Off uuni METOS BISTROT 434-10 4560506. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta
Bake-Off uuni METOS BISTROT 434-10 4560506 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Asennus... 3 3. Käyttö... 3 3.1. Käyttöönotto...3 3.2