Maskit ja tarvikkeet kotihoitoon. Sopiva ratkaisu jokaiselle potilaalle
|
|
- Juha-Pekka Jaakkola
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 Maskit ja tarvikkeet kotihoitoon Sopiva ratkaisu jokaiselle potilaalle
2 ..
3 Sopivan maskin valintaopas Kaikki CPAP- ja BiPAP-potilaat TrueBlue ComfortGel Blue ProfileLite EasyLife Wisp Jos halutaan pienen ihokosketuksen malli Jos hengitystä suun kautta Nenämaskit, geeli Nenämaskit, silikoni Pehmusteet Runkotyyny tai pehmuste ComfortGel Blue Full Amara FitLife Amara Gel Kokokasvomaski, geeli Kokokasvomaski, silikoni Nuance-tuotteet GoLife OptiLife Nenämaskit Kokokasvomaskit Pienen ihokosketuksen maskit Tarvikkeet Maskin sovitus Laitteet
4 Yleiskatsaus maskivaihtoehtoihin TrueBlue ComfortGel Blue ProfileLite EasyLife Wisp Nenämaskit Koot P, S, M, MW, L P, S, M, L P, S, SM, M, P, S, M, MW, L P, S/M, L, XL FitPack (S/M) ML, L, LN, nuorille, FitPacks (S/M, MW/L) DuoPack (P,S,M,L) lapsille DuoPacks (S, M, MW, L) SE-malli (ei uloshengitysporttia) On On On On On Vaihdettava tyyny On On Ei On On
5 ComfortGel Blue Full Amara Gel Amara FitLife Nuancetuotteet GoLife OptiLife 2-in-1-ratkaisu Pehmustetyyny Runkotyyny Kokokasvomaskit Koot S, M, L, XL P, S, M, L P, S, M, L S, L, XL SE-malli On On On On (ei uloshengitysporttia) Vaihdettava tyyny On On On Ei Pienen ihokosketuksen maskit S, M, L Naisille (P, S, M) Miehille (S, M, L) P, S, M, L Ei Ei Ei On On On Nenämaskit Kokokasvomaskit Pienen ihokosketuksen maskit Lisävarusteet Maskin sovitus Laitteet
6 Päähine, mukana upotetut säädettävät remmit (pienennetty koko) TrueBlue-geelityyny otsalle TrueBlue Uuden sukupolven nenägeelimaski AutoSeal-tekniikalla TrueBlue Whisper Swivel II TrueBluepehmuste ja läppä (P) (S) (M) (MW) (L) Ei uloshengitysporttia Virtaus (SLPM) Paine cmh2o P Kertakäyttöinen mittausväline TrueBlue-pääremmin klipsit (2/pakkaus) Koko P S M MW L uloshengityksen kanssa Ilman uloshengitystä
7 Otsapehmuste (silikoni) (4/pakkaus) ComfortGel Blue Geelitekniikkamme takaa optimaalisen mukavuuden ja suorituskyvyn ComfortGel Blue -pehmuste ja läppä (P) (S) (M) (L) Premium -pääremmi Nenämaskit Sininen geelisisäpehmuste (P) (S) (M) (L) Pääremmissä pallopäiset pikaliittimet Kertakäyttöinen mittausväline Ei uloshengitysporttia Virtaus (SLPM) ComfortGel Blue Whisper Swivel II Paine cmh2o P Koko P S M L FitPack S/M DuoPack Uloshengityksen kanssa Ilman uloshengitystä
8 Uloshengitysportti (kulmakappale) Pyörivä liitin 7041 Perinteinen otsatyyny (geeli) (S) (L) (XL) Happiportin tulppa (10/pakkaus) Deluxe-pääremmi ProfileLite Alkuperäinen silikoniton geelityyny, vähemmän säädettäviä ominaisuuksia Ei uloshengitysporttia Virtaus (SLPM) Profile Lite Profile Lite ja 22 mm:n kulmakappale Paine cmh 2 O Pienten lasten ProfileLite (yli 1-vuotiaille) ProfileLite nuorille (vähintään 7-vuotiaille) Koko P S MS M MW L LN Nuorille Lapsille Uloshengityksen kanssa Ilman uloshengitystä
9 Tyynysarjat* (P) (S) (M) (MW) (L) EasyLifepääremmi Pienennetty koko PN Vakiokoko PN EasyLife Itsesäätyvä silikoninen nenämaski AutoSeal-tekniikalla Ei uloshengitysporttia Virtaus (SLPM) EasyLife Whisper Swivel II Paine cmh2o EasyLifepääremmin klipsi (x2) *Tyynysetit käsittävät saman koon sisäiset ja ulommat tyynyt Nenämaskit Uudelleenkäytettävä mittausväline Koko P S M MW L Uloshengityksen kanssa Ilman uloshengitystä DuoPack (lisätyyny) FitPack (maski, mukana pääremmi ja tyynyt S ja M) FitPack (maski, mukana pääremmi ja tyynyt MW ja L)
10 Wisp-pääremmi (P) (L) Wisp-kehys (silikonikehys) (kangaskehys) Wisp-pääremmin klipsi (x2) Wisp-tyyny (P) (S/M) (L) (XL) Wisp-putki ja kulmakappale Wisp Suorituskykyä uudella tyylillä Vuoto (LPM) Wisp Paine cmh2o Uloshengitysportilla Pakkauksen mukana tyynysetti* Wisp-maski, mukana silikonikehys Koot: S/M, L, XL Wisp-maski, mukana kangaskehys Koot: S/M, L, XL Ei uloshengitysporttia Wisp-maski, mukana silikonikehys Koot: S/M, L, XL ja ilman uloshengitysporttia *Jokainen pakkaus sisältää kolme pehmustekokoa, jotka sopivat samaan kehykseen. Nenämaskit
11 Amara-tyynyt (P) (S) (M) (L) Amara-kehys (RS runko) Amara-pääremmin klipsi (x2) Premium otsapehmuste (silikoni) Premium-pääremmi (pienennetty koko) Pyörivä liitin Amara Suorituskykyä, mukavuutta ja helppoutta parhaimmillaan Virtaus (SLPM) Amara-kokokasvomaski Paine cmh2o Koko P S M L Uloshengityksen kanssa Ilman uloshengitystä Kokokasvomaskit
12 Amara-geelityynyt (P) (S) (M) (L) Amara-kehys (RS) Amara-pääremmin klipsi (x2) Premium otsapehmuste (silikoni) Premium-pääremmi (pienennetty koko) Pyörivä liitin Amara Gel Suorituskykyä ja mukavuutta geelitekniikan kanssa Amara Full Face Mask Paine cmh2o Koko P S M L Uloshengityksen kanssa Ilman uloshengitystä Virtaus (SLMP)
13 Premium-otsapehmuste (silikoni) (4/pakkaus) ComfortGel Blue Full Geelitekniikkamme saatavilla nyt myös suun kautta hengittäville ComfortGel Blue Full, tyyny ja läppä (S) (M) (L) (XL) Pääremmin pikaklipsi (x2) ComfortGel Blue Full, pelkkä tyyny (S) (M) (L) (XL) ComfortGel Blue Full Premium-pääremmi Happiportin tulppa (5/pakkaus) Pyörivä liitin Kertakäyttöinen mittausväline Ei uloshengitysporttia Virtaus (SLPM) ComfortGel Blue Full Whisper Swivel Paine cmh2o Koko S M L XL Uloshengityksen kanssa Ilman uloshengitystä Kokokasvomaskit
14 FitLife-pääremmi (S) (L) (XL) Napsahtavat klipsit (2/pakkaus) Uloshengitysportin kulmakappale EE Uloshengitysportin kulmakappale SE Pyörivä liitin 7041 Uudelleenkäytettävä mittausväline FitLife Miellyttävä kokokasvomaski niille, joiden on vaikea löytää sopivaa maskia Ei uloshengitysporttia Virtaus (SLPM) FitLife Whisper Swivel II Paine cmh2o Koko S L XL Uloshengityksen kanssa Ilman uloshengitystä Kokokasvomaskit
15 Geelityynyt (S) (M) (L) Putki ja kulmakappale Pääremmi (Nuance Pro) (Nuance) Kehys (Nuance Pro) (Nuance) Nuance-tuotteet Uusi standardi. Uusi vaihtoehto Virtaus (SLPM) Paine cmh 2O (hpa) Uloshengitysportilla Pakkauksen mukana geelityynysetti* Nuance Pro, mukana geelikehys Nuance mukana kangaskehys *Jokainen pakkaus sisältää kaikki kolme pehmustekokoa, jotka sopivat samaan kehykseen Pienen ihokosketuksen maskit
16 Pääremmi (naisille) (miehille) Letkun pidike (2/pakkaus) GoLife ja pääremmi Purppuranpunainen ja violetti (naisille) Punaruskea ja tummanharmaa (miehille) Vaihtotyyny (P) (S) (M) (L) Kiertoliitoksen letku (45,7 cm) uloshengitysportilla GoLife Yhtä ainutlaatuinen kuin niitä käyttävät naiset ja miehet Virtaus (SLPM) GoLife Whisper Swivel II Paine cmh 2O Koko Pakkauksen mukana tyynysetti Naisille (P, S, M) kehys, 1 pääremmi, 1 tyynysetti Miehille (S, M, L) kehys (+ 1 ylimääräinen pienempi kehys), 1 pääremmi, 1 tyynysetti
17 Pääremmi, mukana leukatukiremmi Letkun pidike (2/pakkaus) Tyynyvaihtoehto Nenätyyny (S) (M) (LN) (L) OptiLife Sierainpehmuste (P) (S) (M) (L) Pehmusteen mittausväline (20/pakkaus) OptiLife-kappale Ei tyynyä, mukana pääremmi Ei tyynyä, ei pääremmiä Pienen ihokosketuksen maskit OptiLife Parasta mukavuutta ja pienen kosketuksen 2-in-1-maskiratkaisu P Ulosvuotonopeus (SLPM) OptiLife mask with Pillows Cushion w 50 45, , ,9 21, , Paine cmh2o (hpa) OptiLife FitPack, mukana pääremmi ja sierainpehmusteet Jokainen tyynykoko pakattu yksitellen P, S, M, L OptiLife 2-in-1-pakkaus, mukana pääremmi Pehmuste ja runko Pakkauksen sisältö S ja M Sierainpehmuste P, S, M; nenätyyny S, M M ja L Sierainpehmuste M, L; nenätyyny M, L, LN
18 Lisävarusteet Pääremmi Tilausnumero Pääremmit Premium-pääremmi, EZ-tarrakinnitys (sopii kaikkiin nenä- ja kokokasvomaskeihin lukuun ottamatta FitLife maskia) Premium-pääremmi, pienempi koko Sininen Premium-pääremmi, EZ-tarrakiinnitys (vaihtoehtoinen pääremmi ComfortGel Full -maskiin) Deluxe-pääremmi (vaihtoehtoinen pääremmi ProfileLite- ja ComfortClassic-maskeihin) Deluxe-pääremmi, pienempi koko SimpleStrap-pääremmi EasyLife-pääremmi EasyLife-pääremmi, pienempi koko TrueBlue-pääremmi TrueBlue-pääremmi, pienempi koko FitLife-pääremmi, S FitLife-pääremmi, L FitLife-pääremmi, XL Wisp-pääremmi Wisp-pääremmi, L Tilausnumero Pääremmit Nuance-pääremmi Nuance pro -pääremmi Myssyt Tilausnumero Myssyt (sopivat vain ProfileLite-, ComfortClassic- ja Contour-maskeihin) Verkkokangasmyssy Verkkokangasmyssy Lasten P Verkkokangasmyssy Medium-koko M Verkkokangasmyssy Large-koko L Verkkokangasmyssy X-Large-koko M Valkoinen lycra-myssy Valkoinen myssy Lasten P Valkoinen myssy Medium-koko M Valkoinen myssy Large-koko L Valkoinen myssy X-Large-koko XL Sininen lycra-myssy Sininen myssy Lasten P Sininen myssy Medium-koko M Sininen myssy Large-koko L Sininen myssy X-Large-koko XL Verkkokangasmyssy Valkoinen lycra-myssy Sininen lycra-myssy
19 Leukaremmit Osanumero Leukaremmit Premium-leukaremmi Deluxe-leukaremmi Uudelleenkäytettävät venttiilit ja pyörivät liittimet Osanumero Uudelleenkäytettävät venttiilit ja pyörivät liittimet Plateau-uloshengitysventtiili (PEV) Whisper Swivel 2 -uloshengitysventtiili Pyörivä ulostuloliitin, mukana paineletku Paineventtiii Uudelleenkäytettävät letkustot Osanumero Uudelleenkäytettävät letkustot Uudelleenkäytettävä taipuisa letku, harmaa (1,83 m) Performance-letku 22 (22 mm) Performance-letku 15 (15 mm) Letkunsuoja/lämmitin (vähentää kosteuden muodostumista ja melua) Letku korkeisiin lämpötiloihin, beige (1,83 m) Uudelleenkäytettävä potilasletku, jossa paineenmittausletku (1,83 m) 7212 Uudelleenkäytettävä harmaa letku (3 m) Muut tarvikkeet Osanumero Muut tarvikkeet Happiliitin Bakteerisuodatin NG-letkun tiivistetyynyt (10/pakkaus) Lisävarusteet
20 P L W L W P/N REF REF USA/NON-CE CE Nasal Mask Sizing Gauge REF W W L L L P/N REF M USA/NON CE CE ComfortFull TM FACE Mask Sizing Gauge S Maskin sovittamisen kolme vaihetta Koon valitseminen vaihe 1 Nenämaskin mitoitus Valitse oikea koko sovitusmitan avulla Kokokasvomaskin mitoitus Kohdistusmerkit a. Sierainten sivut b. Nenänsillan alue c. Nenänpään alapuolella, huulen yläpuolella S M L tai Kohdistusmerkit a. Suupielet b. Nenänsillan alue c. Alahuulen alla Varmista kokoa tarkistaessasi, että suu on hieman auki ja että tyynyn yläosa ei ole liian korkealla nenänsillan päällä. Koskee Wisp ja TrueBlue maskeja Koskee vain Amara-mallia Katso maskin sovitusvaiheet maskin käyttöoppaasta.
21 Maskin sovitus vaihe 2 Tavallinen virhe Otsatukisäätö on säädetty liian korkealle / alempi hihna on liian kireällä = vuotoja silmien alueella, painetta ylähuuleen / ärsytystä Säätöohjeita 1. Napsauta ja liu uta säädintä alaspäin. 2. Löysää pääremmin alempaa hihnaa.! OK 2 1 Yksi otsatukisäädön napsautus voi parantaa tilanteen. Siirrä aina otsatukisäätöä vuodosta katsoen vastakkaiseen suuntaan. Tavallinen virhe Otsatukisäätö on säädetty liian matalalle / alempi hihna on liian kireällä = vuotoja suun alueella, otsan ja nenänsillan ärsytystä / painekohtia Säätöohjeita 1. Napsauta ja liu uta säädintä ylöspäin. 2. Löysää päähineen ylempää remmiä.! 2 1 Oikea asento = maski on samansuuntainen kasvojen kanssa Älä kiristä pääremmiä liian kireälle. Katso maskin sovitusvaiheet maskin käyttöoppaasta. Maskin sovitus
22 Viimeiset säädöt ja puhdistusohjeet vaihe 3 Tarkista maskin säädöt makuuasennossa laitteen ollessa päällä. Puhdistusohjeet Maski ja letkut (pese päivittäin) Pese maski käsin lämpimässä vedessä miedolla pesuaineella. Huuhtele hyvin ja anna kuivua kokonaan ennen käyttöä. Pese kasvot huolellisesti ennen jokaista käyttökertaa. Tarkasta maski puhdistuksen jälkeen; vaihda maski ja nenätyyny, jos se on vaurioitunut tai kulunut. Huuhtele letkut juoksevan veden alla ja ripusta kuivumaan. Pääremmi (pese viikoittain) Pese pääremmi käsin miedolla pesuaineella lämpimässä vedessä. Huuhtele huolellisesti. Imeytä enin kosteus pyyheliinaan, ripusta sitten kuivumaan. ÄLÄ käytä valkaisuainetta, alkoholia, voimakkaita kotitalouskäyttöön tarkoitettuja puhdistusaineita tai sellaisia puhdistusliuoksia, joissa on alkoholia huuhteluaineita tai kosteusvoiteita. Lisää sovitusvinkkejä Tarkista, ettei pääremmi ole liian kireällä: pujota yksi sormi / koko käsi kasvojen ja jokaisen remmin väliin. Aseta maski tarvittaessa uudelleen näin: vedä tyynyä varovasti poispäin nenästä ja anna sen palautua alkuperäiselle paikalleen. Katso maskin sovitusvaiheet maskin käyttöoppaasta. Maskin sovitus
23 Sopivan maskin valintaopas Unihäiriöiden hoito Kotihoito System One REMstar Pro System One REMstar Auto System One BiPAP Auto System One BiPAP autosv Advanced BiPAP S/T ja BiPAP AVAPS BiPAP A30 ja A40 Trilogy100 ja Trilogy200 Toimintatilat Kohderyhmä OSA Kiinteä CPAP (CPAP-tarkistus) OSA Kiinteä CPAP Automaattinen CPAP (CPAP-tarkistus ja automaattinen kokeilu) OSA Vaikea potilas Hoitoon myöntymätön potilas Kiinteä kaksoispaine Automaattinen kaksoispaine Monimuotoiset hengitysongelmat, esimerkiksi: CSR, CSA, sekamuotoinen apnea ja kompleksiset apneat Kokoonpanovaihtoehdot: Auto CPAP, BiPAP S ja S/T, Auto CPAP + servoventilaatio, BiPAP + servoventilaatio Krooniset hengitysvajaus - sairaudet (aikuiset ja lapset yli 18 kg) BiPAP S/T: CPAP, S,S/T, PC, T BiPAP AVAPS: CPAP, S, S/T, PC, T Krooniset hengitysvajaus - sairaudet (aikuiset ja lapset yli 10 kg) BiPAP A30: CPAP, S, S/T, PC, T BiPAP A40 (NIV- ja IV-valmiudet, sisäinen akku*): CPAP, S, S/T, PC, T, AVAPS-AE Krooniset hengitysvajaus - sairaudet (aikuiset ja lapset yli 5 kg) Tukihoito Invasiivinen ja noninvasiivinen valmius Tilavuustilat AC, CV, SIMV Painetilat: CPAP, S, S/T, PC, T, PC-SIMV, AVAPS-AE, MPV Kostutin saatavana lisävarusteena Lämpöletku saatavana lisävarusteena *Akkumoduuli saattaa olla lisävaruste joillakin markkina-alueilla. Laitteet
24 Kaikkia tuotteita ei ole saatavana kaikissa maissa. Tarkista saatavuustiedot paikalliselta Philips Respironics -edustajalta. Respironics ja tässä asiakirjassa mainitut Respironics-tuotteiden nimet ovat Respironics, Inc.:n ja sen tytäryhtiöiden tavaramerkkejä. Kaikki oikeudet pidätetään Koninklijke Philips N.V. Kaikki oikeudet pidätetään. Philips Healthcare varaa oikeuden tehdä muutoksia teknisiin tietoihin ja/tai lopettaa jonkin tuotteen valmistuksen milloin tahansa ilman mitään velvoitetta ja siitä erikseen ilmoittamatta eikä ole vastuussa mistään tämän julkaisun käytöstä johtuvista seurauksista. Broudy TK 6/25/14 MCI PN Philips Healthcare on osa Royal Philips -yhtiötä Philips Respironics Suomi Philips Respironics 1010 Murry Ridge Lane Murrysville, PA USA Asiakaspalvelu
Maskit ja tarvikkeet kotihoitoon Sopiva ratkaisu jokaiselle potilaalle
Maskit ja tarvikkeet kotihoitoon Sopiva ratkaisu jokaiselle potilaalle Sopivan maskin valintaopas Kaikki CPAP- ja BiPAP -potilaat TrueBlue ComfortGel Blue ProfileLite ComfortClassic EasyLife Jos halutaan
LisätiedotMaskit ja tarvikkeet kotihoitoon Sopiva ratkaisu jokaiselle potilaalle
Maskit ja tarvikkeet kotihoitoon Sopiva ratkaisu jokaiselle potilaalle Sopivan maskin valintaopas Kaikki CPAP- ja bilevel-potilaat ComfortGel Blue ProfileLite ComfortFusion ComfortClassic EasyLife Jos
LisätiedotKehittynyt teknologia ventilaatiohoidossa
Kehittynyt teknologia ventilaatiohoidossa Suuri värinäyttö Poikkeuksellinen seuranta mahdollistaa välittömän hoitopalautteen Miellyttävä, kompakti muotoilu, paino alle 5 kg Kattavat hälytykset, joissa
LisätiedotTekniikkaa, joka välittää
Maskit ja lisävarusteet Tekniikkaa, joka välittää Maskit ja lisävarusteet kotihoitoon Oikean maskityypin valitseminen Nenä Sierain Nenä-suu Lasten maskit Nenämaskeja tarjotaan yleensä ensimmäiseksi vaihtoehdoksi,
LisätiedotHoito-opas. Opas uniapnean hoidon hallintaan
Hoito-opas Opas uniapnean hoidon hallintaan Uniapnean hoitoopas: hallitse hoitoa tehokkaasti a Sinulla on diagnosoitu uniapnea b Mikä on uniapnea? c Hoito ja säännöllisen hoidon edut d Tutustuminen laitteeseen
LisätiedotPikaopas. BiPAP Synchrony
Pikaopas BiPAP Synchrony Määritelmiä IPAP Sisäänhengityspaine EPAP PEEP = Positiivinen, lopullinen Uloshengityspaine (=PEEP) PS Painetuki = IPAP EPAP Ti Sisäänhengitysaika CPAP jatkuva positiivinen ilmatiepaine
LisätiedotPikaopas. BiPAP AVAPS
BiPAP AVAPS Pikaopas Laitteen asentaminen Etupaneelin perustiedot Hoidon aloittaminen Hoidon lopettaminen Tietojen tarkasteleminen Mukavuusasetukset Kostuttimen irrottaminen telakasta Kostuttaminen Laitteen
LisätiedotTrilogy-ventilaattori. Potilasohje
Trilogy-ventilaattori Potilasohje Ventilaattorisi Trilogy-ventilaattori auttaa sinua jatkuvasti Trilogy antaa jatkuvaa hengitystukea tarvittaessa ympäri vuorokauden. Trilogy-ventilaattori kulkee mukanasi
LisätiedotParempaa hoitoa potilaillesi. Kokonaisvaltainen menetelmä hoidon hallinnan raportointiin
Parempaa hoitoa potilaillesi Kokonaisvaltainen menetelmä hoidon hallinnan raportointiin Philips Respironicsin datahallinnan tuotevalikoima PSG-järjestelmät Kaikki tuotteemme voidaan liittää licen diagnostisiin
LisätiedotTrilogy-ventilaattori. Esite potilaalle
Trilogy-ventilaattori Esite potilaalle Oma ventilaattorisi Trilogy-ventilaattori auttaa sinua jatkuvasti Trilogy avustaa hengittämisessä jatkuvasti, tarvittaessa jopa vuorokauden ympäri ja 7 päivää viikossa.
LisätiedotResMed-kokokasvomaski sairaalakäyttöön
ResMed-kokokasvomaski sairaalakäyttöön RESMED-KOKOKASVOMASKI SAIRAALAKÄYTTÖÖN on tarkoitettu yhden potilaan käyttöön aikuispotilaille (> 30 kg), joille on määrätty jatkuva hengitysteiden ylipaine- tai
LisätiedotPikaopas. BiPAP S/T. Etupaneelin perustiedot Hoidon aloittaminen Hoidon lopettaminen Tietojen tarkasteleminen Mukavuusasetukset
BiPAP S/T Pikaopas Laitteen asentaminen Etupaneelin perustiedot Hoidon aloittaminen Hoidon lopettaminen Tietojen tarkasteleminen Mukavuusasetukset Kostuttimen irrottaminen telakasta Kostuttaminen Laitteen
LisätiedotWisp. Lasten nenämaski. Hoitajan opas
Wisp Lasten nenämaski Hoitajan opas Tukea perheille Lasten Wisp Pediatric -maskissa on hauska lapsiystävällinen kirahvikuviointi ja pehmeät kangasmateriaalit. Olemme luoneet mielikuvitusmaailman, jossa
LisätiedotOma BiPAP-ventilaattorini. Potilasohje BiPAP A30 ja A40
Oma BiPAP-ventilaattorini Potilasohje BiPAP A30 ja A40 Sisäänhengitys. Uloshengitys. Ja kaikki siltä väliltä. Miten se toimii? Perustiedot pähkinänkuoressa Keuhkot ovat elintärkeä elin, joka tuo raikasta
LisätiedotNauti taas. kauniista unista. Uniapnea
Uniapnea Nauti taas 2015 Koninklijke Philips N.V. Kaikki oikeudet pidätetään. Teknisiä tietoja voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta. Tavaramerkit ovat Koninklijke Philips N.V. (Royal Philips) tai
LisätiedotOppaani... sumutinkompressorijärjestelmän käyttöön
Oppaani... sumutinkompressorijärjestelmän käyttöön Sumutinkompressorijärjestelmä Seuraavassa on perusohje Philips Respironics -kompressorin kanssa käytettävälle SideStream-sumuttimelle. Tarkemmat ohjeet
LisätiedotSuunniteltu sinun ja potilaasi hyväksi
Suunniteltu sinun ja potilaasi hyväksi Usean tilan mnilab Advanced + -titrausjärjestelmä ptimoi unilaboratoriosi työnkulku Laboratoriotitrausjärjestelmien markkinajohtajana esittelemme nyt mnilab Advanced
LisätiedotCPAP/2PV/ASV Tasapaineinen, itsesäätyvä APUA! - Milloin mitäkin? Tarja Saaresranta TYKS, Keuhkoklinikka
CPAP/2PV/ASV Tasapaineinen, itsesäätyvä APUA! - Milloin mitäkin? Tarja Saaresranta TYKS, Keuhkoklinikka Sidonnaisuudet viimeisen 3 v. ajalta Sidonnaisuus Yritys/järjestö Luentopalkkio Koulutustilaisuuden
LisätiedotOma BiPAP-ventilaattori. Käyttäjän opas
Oma BiPAP-ventilaattori Käyttäjän opas Sisäänhengitys. Uloshengitys. Ja kaikki siltä väliltä. Miten se toimii? Perustiedot pähkinänkuoressa Keuhkot ovat elintärkeä elin, joka tuo raikasta happea kehoon
LisätiedotResMed-nenämaski sairaalakäyttöön
ResMed-nenämaski sairaalakäyttöön RESMED-NENÄMASKI SAIRAALAKÄYTTÖÖN on tarkoitettu yhden potilaan käyttöön aikuispotilaille (> 30 kg), joille on määrätty jatkuva hengitysteiden ylipaine- tai bilevel-hoito
LisätiedotHelpompaa elämää. Philips Respironics SimplyGo -kannettava happirikastin. muuttaa potilaan elämän
Helpompaa elämää Philips Respironics SimplyGo -kannettava happirikastin muuttaa potilaan elämän SimplyGo vapautta, jonka potilaasi ansaitsevat Ostosreissu, museokäynti, leppoisa viikonloppu tai hyvin ansaittu
LisätiedotSwift LT NASAL PILLOWS SYSTEM. User Guide Suomi
Swift LT NASAL PILLOWS SYSTEM User Guide Suomi Swift LT SIERAINMASKI Kiitos, kun olet valinnut Swift LT -maskin. Käyttötarkoitus Swift LT ohjaa ilmavirtauksen noninvasiivisesti potilaalle hengitysteiden
Lisätiedotsdasd Ensihoito - terveys - turvallisuus
A325002000 elvytyspalje SPUR = A330005000 (pediatrinen, maskit 1 ja 2) A00025100123 Ambu Open Cuff Silicone Mask, lasten koot Ambu Open Cuff silicone Mask. A19910X001 Ambu PEEP -venttiili, PEEP-venttiili,
LisätiedotKompakti nenämaski suunniteltu sopimaan kaikille
Kompakti nenämaski suunniteltu sopimaan kaikille Kaikki kasvot ovat erilaisia, ja uusi AirFit N20 -maskimme onkin helposti sovitettavissa useimmille. Kompakti nenämaski jättää näkökentän vapaaksi, ja maskin
LisätiedotOnni Seisomatelineen Käyttöohje
Onni Seisomatelineen Käyttöohje Onni - seisomatelineen käyttöohje Sisällysluettelo Tuotteen kuvaus... 3 Perushuolto-ohje... 3 Tärkeää!... 3 1. Laatikon sisältö... 4 2. Alustan kokoonpano... 4 3. Rungon
LisätiedotKoodiavain. KOKO 6 20 mm
Sähköohjatut venttiilit Ympäristön lämpötila: -20... +0 C Väliaineen lämpötila: maks. +0 C Väliaine: 0 ì m suodatettu ilma ja neutraalit kaasut, Väliaine: voitelulla tai ilman Rakenne: karaventtiili Runko:
LisätiedotCPAP/2PV/ASV Tasapaineinen, itsesäätyvä APUA! - Milloin mitäkin? Tarja Saaresranta TYKS, Keuhkoklinikka
CPAP/2PV/ASV Tasapaineinen, itsesäätyvä APUA! - Milloin mitäkin? Tarja Saaresranta TYKS, Keuhkoklinikka Sidonnaisuudet viimeisen 3 v. ajalta Sidonnaisuus Yritys/järjestö Luentopalkkio Koulutustilaisuuden
Lisätiedot6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2
Manuaali Zitzi Flipper Pro FI1101-1 TM Zitzi Flipper Pro Kaasujousi Zitzi Flipper Pro Sähköinen Sisällysluettelo Zitzi Flipper Pro Alue nr 1 Manufaturer: 2010-03-26 2:1 Korkeussäätö - Kaasujousi 6:2 Yhteenveto
LisätiedotHierova kylpyamme Monte 62105 ASENNUSOPAS HIEROVA KYLPYAMME KÄYTTÖOHJE MALLI: MONTE 62105 Hyvä käyttäjä: Kiitos, että valitsit BATHLIFE kylpyammeen. Varmistaaksesi turvallisuutesi, lue ohjeet huolellisesti
LisätiedotTUOTTEET HAPENANTOON JA ANESTESIAAN. Os.pakk = pienin toim.erä. Oxygen products FI 150706
TUOTTEET HAPENANTOON JA ANESTESIAAN 1 ANESTESIAMASKIT MEDIPLAST voi tarjota teille laajan valikoiman anestesiamaskeja, joihin saa hyvän otteen ja, jotka istuvat tiiviisti kasvoilla. Silikonimaskit voi
LisätiedotOnko sinulla sairauden riski? Helppokäyttöinen opas, jonka avulla voit selvittää riskisi sairastaa uniapneaa
Onko sinulla sairauden riski? Helppokäyttöinen opas, jonka avulla voit selvittää riskisi sairastaa uniapneaa Uniapnean arviointiopas: selvitä sairauden riskisi a Ylset merkit ja oireet b Mikä on uniapnea?
LisätiedotAnestesian ja tehohoidon tarvikkeiden hankintaa (SEU12854) koskeva hankintaoikaisuvaatimus
Hankintatoimen johtokunta 16 18.06.2014 Anestesian ja tehohoidon tarvikkeiden hankintaa (SEU12854) koskeva hankintaoikaisuvaatimus 3804/02.08/2014 HTJK 16 Joensuun seudun hankintatoimi kilpailutti anestesian
LisätiedotSUIHKUPUHDISTUSLAITE
SUIHKUPUHDISTUSLAITE J1000 ja J2000 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä materiaalista IS66998 issc ECN 6884 () 4197240, 4197248 SISÄLLYSLUETTELO Turvallisuus...3 Asennusstandardit...3
LisätiedotTEKNISET TIEDOT. Pohjalaatta (painevalettua alumiinia) Liitäntä. Pohjalaatta. Liitäntä. Läpäisy (Nl/min)
VDMA ohjatut venttiilit ISO 15407-2 tai VDMA 24563/ISO15407-1 standardin mukaiset ohjatut karaventtiilit, joiden koot ovat 18 ja 26 mm. Standardi mahdollistaa minimietäisyyden kahden venttiilipaikan välissä,
LisätiedotDesinfiointi ja kunnossapito
DESINFIOINTI Laerdal-nuken kasvojen desinfiointi On suositeltavaa antaa kaikkien opiskelijoiden käyttöön omat nuken kasvot. Tällöin dekontaminaatiota ei tarvitse suorittaa opiskelijoiden välillä. Kaikki
Lisätiedotuni-info CPAP-laitteen ja maskien huolto-ohjeet s.6 Tietoa maskeista s.3 nro 4 joulukuu 2007 CPAP-klubilehti www.cpap.fi
uni-info nro 4 joulukuu 2007 CPAP-laitteen ja maskien huolto-ohjeet s.6 Tietoa maskeista s.3 CPAP-klubilehti www.cpap.fi Pääkirjoitus Tämän kertaiseen Uni-Info lehteen olen kerännyt tietoa maskeista. Katsaus
LisätiedotL LAERDAL Tyynykokonaisuus, hartialihaksen injektio, aikuinen Hartialihaksen injektiotyyny, aikuinen.
S980012 tukikauluri, vihreä säädettävä tukikauluri, vihreä. L300-00750 Veritiivistepullo, 120ml Veritiivistepullo tuotteille. Tilavuus: 120ml. L381402 Tyynykokonaisuus, hartialihaksen injektio, aikuinen
LisätiedotREBOUND CARTILAGE. Polvituen käyttäjälle
REBOUND CARTILAGE Polvituen käyttäjälle REBOUND CARTILAGE Pukeminen Rebound Cartilage on suojaava funktionaalinen ratkaisu, joka on kehitetty tukemaan polviruston paranemista rustonkorjausleikkauksen,
LisätiedotOireet päivällä. a Uniapnean yleiset merkit ja oireet
a Uniapnean ylset merkit ja oireet Usmmat ihmiset vät tiedä, onko hllä uniapnea. Sairauden huomaa usn vuodekumppani, joka havaitsee oireet. Oireet päivällä Nukahtelu kesken rutiinitoimien Päänsärky aikaisin
LisätiedotNoninvasiivinen ventilaatiohoito
Noninvasiivinen ventilaatiohoito Anestesiasairaanhoitajien syysopintopäivät Turku 9.10.2014 Anest el, LT, Waltteri Siirala Noninvasiivinen ventilaatiohoito Luennon runko 1. Hengityksen fysiologiaa 2. Hengitysvajaus
LisätiedotMittatilauslomakkeet. Kompressiohihat
Mittatilauslomakkeet Kompressiohihat Juzo kompressiohihan mittausohje uomioitavaa: Ota mitat kun käsivarren ja kämmenen turvotus on mahdollisimman vähäinen. Suositeltavin ajankohta mittojen ottamiseen
LisätiedotPR IMULETKUSTO PR -IMULETKUSTO. OUREX OY Mäkirinteentie 3 36220 Kangasala Puh. (03) 212 8000 Faksi (03) 212 8158
- kohdepoistoletkusto, jonka muotoilu edesauttaa luomaan vieläkin paremman työympäristön. imuletkusto tuo markkinoille uuden ja täysin ainutlaatuisen muotoilun, joka yhdistää uusien materiaalien edut viimeisimpiin
LisätiedotLiikuteltavat kuumavesipainepesurit NEPTUNE 2
Kompakti, pystymallinen kuumavesipesuri Tuotetiedot NEPTUNE 2 kuumavesipesurin pystymalli vie vähemmän tilaa, on helposti liikuteltava ja kustannustehokas. Täydellinen ratkaisu ammattikäyttöön. Uusi NEPTUNE
LisätiedotROHO SENSOR READY TYYNY SMART CHECK TOIMINNOLLA PAINEHAAVATYYNYT FI
ROHO SENSOR READY TYYNY SMART CHECK TOIMINNOLLA PAINEHAAVATYYNYT FI SENSOR READY TYYNYN OMINAISUUDET: ANTURIVALMIUS ROHO Sensor Ready HIGH PROFILE - ja MID PROFILE -tyynyt sisältävät vakiovarusteena pikaliittimen,
LisätiedotKäyttöoppaan liite: Puritan Bennett 560 ja Puritan Bennett 520
Puritan Bennett Käyttöoppaan liite: Puritan Bennett 560 ja Puritan Bennett 520 1.1 Yleiskuvaus Tässä Käyttäjän käyttöoppaan ja Hoitohenkilökunnan käyttöoppaan liitteessä kuvataan LX010101-, LX010102- ja
LisätiedotPutkikoot: DN 15-600 Lämpötilat: 0-180 C Paineluokat: PN 16 / 25 / 40
Käyttö t ovat ON/OFF -tyyppisiä. Danfossin palloventtiilit on suunniteltu erityisesti kaukolämpöjärjestelmiin ja muihin kuumavesijärjestelmiin. Yksiosaisen hitsatun rakenteen ansiosta venttiilit täyttävät
LisätiedotK 4 PREMIUM K 4 PREMIUM, 1.180-310.0, 2015-03-29
K 4 PREMIUM Painepesurissa on kestävä ja taloudellinen vesijäähdytetty moottori. Kätevä varusteiden pikakiinnitys helpottaa käyttöä. Varustukseen kuuluu 6 metrin paineletku, vario power suihkuputki, rotojet-suutin,
LisätiedotBiPAP A40. Käyttöönotto-opas. Kosteutus. Aluksi. Yhdistäminen oksimetriaan. Päänäyttö. Ventilaation käyttöönotto-ohjeet. Valikot.
BiPP 40 Käyttöönotto-opas luksi 5 Kosteutus 2 Päänäyttö 6 Yhdistäminen oksimetriaan 3 Valikot 7 Ventilaation käyttöönotto-ohjeet 4 kkumoduuli luksi Laitteen selaaminen Hoidon aloittaminen S/T VPS: 0.5
LisätiedotVaivaton puhdistusratkaisu kotiin ja vapaa-aikaan
Tehokasta pesua Vapaa-aikaa Vaivaton puhdistusratkaisu kotiin ja vapaa-aikaan Make it your home. Tehokas AQT-painepesurimallisto mitä erilaisimpiin pesutehtäviin. Tee nyt todella vaivattomasti kaikki pihan
LisätiedotHengitystukihoidon laitetyypit
Hengitystukihoidon laitetyypit 11.2.2015 Noninvasiivisen hengityslaitehoidon peruskurssi Ulla Anttalainen, LT, Keuhkosairauksien ja allergologian el. Luennon sisältö Hengityksen vajaatoiminta Laitetyypit
LisätiedotSähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design)
Installation instructions, accessories Ohje nro 31399510 Versio 1.0 Osa nro 31260698 Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design) IMG-378205 Volvo Car Corporation Sähkötoiminen moottorinlämmitin,
LisätiedotOlemme uusineet leikkauspöytien lisävarustetarjontaamme.
Verkkokauppa Menu Terveydenhuolto» Leikkauspöydän lisävarusteet» Tuet ja hihnat Tuet ja hihnat Olemme uusineet leikkauspöytien lisävarustetarjontaamme. Uudet tiedot kuten tuotekoodit, tuotetarjonta ja
LisätiedotNokia DT-600 -laturi. Painos 1.2
Nokia DT-600 -laturi 6 1 2 2 5 4 3 7 Painos 1.2 8 9 10 11 2010 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Johdanto Nokia DT-600 -laturilla voit ladata viiden yhteensopivan laitteen akun samanaikaisesti. DT-600-laitteessa
LisätiedotTUOTEPERHE LAAJENEE! HOITOTARVIKKEET IQ CATH -KATETRIT
TUOTEPERHE LAAJENEE! HOITOTARVIKKEET IQ CATH -KATETRIT MANFRED SAUER IQ CATH-PISARAKÄRKINEN KATETRI virtsarakko laajentumia (taskuja) spastisuutta eturauhanen virtsaputki ahtautta arpikudosta Pisarapäinen
LisätiedotFLOCARE RAVINNON- SIIRTOLAITTEISTO
FLOCARE RAVINNON- SIIRTOLAITTEISTO ENFit: UUSI ISO-STANDARDI LISÄÄ POTILASTURVALLISUUTTA Potilasturvallisuuden lisäämiseksi Nutrician ravinnonsiirtolaitteisiin ja syöttöletkuihin tulee uusi ENFitliitäntäjärjestelmä.
LisätiedotFHM-Cx Sekoitusryhmät lattialämmitykseen
FHM-Cx Sekoitusryhmät lattialämmitykseen Käyttötarkoitus FHM-C5/C6-sekoitusryhmä (UPS-pumppu) Danfossin pienikokoista sekoitusryhmää käytetään virtaaman ja menoveden lämpötilan säätöön vesikiertoisissa
LisätiedotTEMPUR-MED LEIKKAUSPÖYDÄLLE TARKOITETUT -PATJAT JA -ASENTOTUET. www.tempurmed.fi
TEMPUR-MED LEIKKAUSPÖYDÄLLE TARKOITETUT -PATJAT JA -ASENTOTUET TEMPUR -MATERIAALI MITEN TEMPUR ON ERILAINEN? TEMPUR-MED-PATJALLA MAKAAVAN 70-KILOISEN POTILAAN PAINERASITUSPISTEET PU-PÄÄLLINEN Kaikki TEMPUR-MED
LisätiedotBiPAP A30. Pikaopas. Oksimetrin liittäminen. Aloittaminen. Ventilaation käyttöönotto-ohjeet. Päänäyttö. Valikot. Kostutus
BiPP 30 Pikaopas loittaminen 5 Oksimetrin liittäminen 2 Päänäyttö 6 Ventilaation käyttöönotto-ohjeet 3 Valikot 4 Kostutus loittaminen Laitteen käyttäminen Hoidon aloittaminen VPS S/T: 0.5 0 5 0 5 20 25
LisätiedotDRYWITE FORMULA 3 TEKNISET TIEDOT
DRYWITE FORMULA 3 TEKNISET TIEDOT 1. TIETOJA AINEESTA / VALMISTEESTA JA YHTIÖSTÄ / JÄLLEENMYYJÄSTÄ TUOTTEEN NIMI: DRYWITE POTATO PREPARATION FORMULA 3 TUOTEKOODIT: DW3 1.5, DW3 6, DW3 25 VALMISTAJA: DRYWITE
LisätiedotEndobronkiaali sulkija EZ-Blocker KÄYTTÖOHJE
KÄYTTÖOHJE LAITTEEN KUVAUS EZ-Blocker on endobronkiaali ilmatien sulkija. Siinä on kaksi eriväristä (sininen ja keltainen) distaaliletkua, joissa molemmissa on identtisillä väreillä merkitty täytettävä
LisätiedotTuoteperhe parhaimmillaan
LoFric-perhe Jokaiselle sopiva katetri kaikkiin tilanteisiin Ympäristöystävällinen valinta* Tuoteperhe parhaimmillaan www.lofric.fi Kun joutuu valitsemaan varmasti oikein Riippumatta siitä, mistä syystä
LisätiedotSwift FX. User Guide. Suomi NASAL PILLOWS SYSTEM
Swift FX NASAL PILLOWS SYSTEM User Guide Suomi Swift FX Fitting / Maskinpassning / Tilpasning / Tilpasning / Sovitusohje / 配 戴 步 骤 / 配 戴 步 驟 1 2 3 4 5 6 1 Swift FX A 1 2 3 10 11 9 4 6 5 7 8 B C D 2 Mask
LisätiedotSmart 20 1 120 Ah lyijyakuille
KÄYTTÖOPAS Akun laturi Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille Lue käyttöopas huolellisesti ennen latauslaitteen käyttämistä Käytä suojalaseja akkuja käsitellessäsi ESITTELY Kiitos, että valitsit ammattilaistason
LisätiedotSuojaa ihoärsytykseltä parranajon jälkeen
Maakohtainen myyntiesite Suomi () Sähköparranajokone märkä- ja kuiva-ajoon SkinGlide-renkaat GentlePrecisionPRO-terät SmartClick-tarkkuustrimmeri S7310/12 Suojaa ihoärsytykseltä parranajon jälkeen Philipsin
LisätiedotIQ CATH -KATETRIT HOITOTARVIKKEET
IQ CATH -KATETRIT HOITOTARVIKKEET MANFRED SAUER IQ CATH PISARAKÄRKINEN KATETRI Pisarapäinen IQ Cath -erikoiskatetri on suunniteltu henkilöille, jotka toisto katetroivat. Se kulkee erityisen hyvin virtsaputkessa,
LisätiedotJatkuvaa kehitystä jo yli 10 vuoden ajan
ORTOOSIRATKAISUJA RIIPPUNILKAN JA NILKAN INSTABILITEETIN HOITOON Jatkuvaa kehitystä jo yli 10 vuoden ajan 07 08 KIDDIEGAIT Dynaaminen nilkka-jalkaortoosi lapsille ComfortKIT/CoverSole Tarvikkeita 05 BLUEROCKER
Lisätiedottyöasut ja tarvikkeet
työasut ja tarvikkeet mittataulukko Valitse oikea koko BockMann-työvaatteet on suunniteltu käyttäjän mukavuutta ja mahdollisimman suurta liikkumavaraa ajatellen. Eri ominaisuudet kuten polvisuojapaikat,
LisätiedotLämmönkestävä. Antistaattinen. PU, erittäin kestävä
Näiltä sivuilta löydät pölynerottimeesi kaikki tarvittavat varusteet, esimerkiksi letkut, putki- ja asennuskiinnikkeet, työpisteautomatiikan, liittimet, lisävarusteet, yleissuulakkeet, flexpipe-tuotteet,
LisätiedotFlocare. Syöttöletkut ja ravinnonsiirtolaitteisto
Flocare Syöttöletkut ja ravinnonsiirtolaitteisto Flocare-ravinnonsiirtolaitteisto Annosteltaessa Flocare Infinity -syöttöpumpulla * Flocare Infinity universaali pumppusiirtolaite - ENLock Sopii suoraan
LisätiedotNokia minikaiuttimet MD /1
Nokia minikaiuttimet MD-6 3 5 4 2 9205724/1 2007 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia ja Nokia Connecting People ovat Nokia Oyj:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. Johdanto Onnittelut ostoksesi johdosta.
LisätiedotSmartBalance, suspended
SP482P LED40S/830 PSD ACC-MLO SM2 LED Moduuli, järjestelmän valovirta 4000 lm - 830 lämmin valkoinen - Tehonsyöttöyksikkö, DALI-liitäntä - Mikrolinssioptiikka, akrylaattia, kirkas - Ripustussarja, 2- vaijeria
LisätiedotVOC-näytteen ottaminen FLEC-laitteella
AO06 1/3 VOC-näytteen ottaminen FLEC-laitteella Valmistelut Tarkista, että sinulla on kaikki tarvittavat välineet näytteenottoa varten: FLEC-kupu 1 puhaltava pumppu (violetti väri) 2 imevää pumppua (sininen
LisätiedotVapaakiertoventtiilin runko, malli RA-G
Tekninen esite Sovellus Hyväksytty standardin EN 215 mukaisesti Kaikkia RA-G-venttiilejä voidaan käyttää kaikkien RA-sarjan termostaattiantureiden kanssa. RA-G-venttiileissä on harmaa suojatulppa. Sitä
LisätiedotTUOTEPERHE LAAJENEE! HOITOTARVIKKEET IQ CATH -KATETRIT
TUOTEPERHE LAAJENEE! HOITOTARVIKKEET IQ CATH -KATETRIT MANFRED SAUER IQ CATH-PISARAKÄRKINEN KATETRI virtsarakko laajentumia (taskuja) spastisuutta eturauhanen virtsaputki ahtautta arpikudosta Pisarapäinen
LisätiedotLiikuteltavat kylmävesipainepesurit POSEIDON 2
Kompakti kylmävesipainepesuri päivittäisiin puhdistustehtäviin Tuotetiedot Kompakti, tehokas, ergonominen ja kestävä kylmävesipainepesuri päivittäiseen käyttöön puoliammattimaisiin tehtäviin. Ergonominen
LisätiedotTørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10
Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10
LisätiedotSUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä
SUOMI 49 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus (Kuva 1) 1 Terä
LisätiedotPainebalansoidut säätöventtiilit VM 2, VB 2
Tekninen esite Painebalansoidut säätöventtiilit VM 2, VB 2 Kuvaus / Sovellus VM 2 VB 2 Venttiilit VM 2 ja VB 2 jaetulla ominaiskäyrällä, on suunniteltu käytettäväksi yhdessä Danfoss toimimoottoreiden AMV(E)
LisätiedotEdelläkävijän ratkaisut kannattavaan tuotantoon
Edelläkävijän ratkaisut kannattavaan tuotantoon Lujatekoinen ja varmatoiminen Tehokkuutta ja helppoutta vasikanjuottoon hapanjuottovaunulla VAPAARUOKKIJA RehuPiika Laitteella voidaan tehdä jopa kolmen
LisätiedotRullaverhot KUVIOLLISET KANKAAT
KANKAAT PEITTÄVIÄ TAI LÄPINÄKYVIÄ KATSO KANKAAN LUONNE KANKAAN KOHDALTA DL-596 Valkoharmaa DL-597 Hopean ruskea DL-598 Harmaan hopea DL-599 Valkovihreä Maksimi tilausleveys 195cm DL-3308 Pinkki violetti
LisätiedotBeta 90X KESTÄVÄ, MUKAVA JA MONIPUOLINEN
Beta 90X KESTÄVÄ, MUKAVA JA MONIPUOLINEN 26.12.2018 Beta 90X SUOJA HITSAUKSEEN, KATKAISUUN JA HIONTAAN Hitsauksen ammattilaisille suunnitellut Beta-kypärät on sertifioitu standardin EN175 B mukaisesti
LisätiedotRegister your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696 Käyttöopas o n a m b l k c j d e i f g h p q r 3 4 16mm 22mm 7~10 sec. 5 7~10 sec. 6 7~10 sec. 7 Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan
LisätiedotINSTANYL -VALMISTEEN KÄYTTÖOPAS Intranasaalinen fentanyylisumute
ETUKANSI INSTANYL -VALMISTEEN KÄYTTÖOPAS Intranasaalinen fentanyylisumute TÄRKEÄÄ TURVALLISUUSTIETOA INSTANYL -VALMISTEESTA Tutustu huolellisesti tähän oppaaseen ja lue lääkepakkauksessa oleva pakkausseloste
Lisätiedot80IO KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA. Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen asentamista ja käyttöönottoa. Kelluva pinnanpuhdistin
KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen asentamista ja käyttöönottoa. Kelluva pinnanpuhdistin 80IO Varoitukset...51 Osat...52 Koukun asentaminen EASY SET
LisätiedotCITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE
CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-kaiutin on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen
Lisätiedot2016 Koninklijke Philips N.V. Kaikki oikeudet pidätetään. Teknisiä tietoja voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta. Tavaramerkit ovat Koninklijke Philips N.V.:n (Royal Philips) tai omistajiensa omaisuutta.
LisätiedotNuSeal 100 Kirurgisten saumojen tiivistäjä
NuSeal 100 Kirurgisten saumojen tiivistäjä NUS001 Käyttöohjeet HyperBranch Medical Technology, Inc. 801-4 Capitola Drive Durham, NC 27713 USA 0344 MedPass International Limited Windsor House Barnwood Gloucester
LisätiedotL A T E K- S I T O N LAAJA TUOTEVALIKOIMA...
LAAJA TUOTEVALIKOIMA... Since 1984 EXTRU Flex 1000 SISÄLTÖ IMUKATERIT PERFECT Sivu 4 Imusetit, kädensijalla Sivu 6 Imukärjet, kädensijalla Sivu 13 Sivu IMUKATETRIT 4 IMUSETIT, KÄDENSIJALLA 6 IMUSETIT,
LisätiedotNokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1
Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote AD-42W noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY määräyksiä. Vaatimustenmukaisuusilmoituksesta
LisätiedotNokia Sport-HF (HS-29 ja AD-45) 9250253/1
Nokia Sport-HF (HS-29 ja AD-45) 9250253/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuotteet HS-29 ja AD-45 noudattavat Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY määräyksiä.
LisätiedotSISÄTILAN TARVIKKEET A B C D E F G H I ... ... ... Asteikko 0-10bar. Varoitusvalo Sähköinen mittarisarja! Testi- ja. T-haaran.
36 SSÄTLN TRVKKT UTO U LTR TOPNMTTR ÖLJYNPNMTTR LSÄMTTRT 52MM steikko -1,0-2,0bar. Varoitusvalo kun ahtopaine ylittää 1,5bar. paineen laskiessa alle 0,75bar. steikko 0-10bar. Varoitusvalo Sähköinen mittarisarja!
LisätiedotSuojaa ihoärsytykseltä parranajon jälkeen
Maakohtainen myyntiesite Suomi () Sähköparranajokone märkä- ja kuiva-ajoon SkinGlide-renkaat GentlePrecisionPRO-terät SmartClick-tarkkuustrimmeri S7370/12 Suojaa ihoärsytykseltä parranajon jälkeen Philipsin
LisätiedotLietevaunujen tarvikkeet
Lietevaunujen tarvikkeet 2010 Anfor Bauer Perrot Valducci TILAA TARVIKEHINNASTO OSOITTESTA Laakson Metalli Oy www.laaksonmetalli.fi lame@laaksonmetalli.fi Alaanentie 93 60800 Ilmajoki puh. 06-4241 800
LisätiedotMittatilauslomakkeet. Kompressiohansikkaat
Mittatilauslomakkeet Kompressiohansikkaat Juzo Kompressiohansikkaan Mittausohje Huomioitavaa: Potilaan käden turvotus tulee olla mahdollisimman vähäinen. Käytä apuna venymätöntä mittanauhaa, sormimittanauhaa
LisätiedotSwift LT-F. User Guide. Suomi NASAL PILLOWS SYSTEM
Swift LT-F NASAL PILLOWS SYSTEM User Guide Suomi Swift LT-F SIERAINMASKI Kiitos, kun olet valinnut Swift LT-F -maskin. Käyttötarkoitus Swift LT-F ohjaa ilmavirtauksen noninvasiivisesti potilaalle hengitysteiden
Lisätiedot1. Nosta etupaa pukeille. Laske jaahdytysneste pois ja johtimet. Irrota ja poista akku. irrota akku-
201-2 Moottorivaihteisto 1. Nosta etupaa pukeille. Laske jaahdytysneste pois ja johtimet. Irrota ja poista akku. irrota akku- Moottorivaihteisto 201-3 4. Irrota vesiletku pumpun ylemmästä ulostulosta.
LisätiedotSUOJUKSET IMPACT HARTIASUOJA VAIHDETTAVA SOLKI REPLACEMENT ADJUSTABLE SYSTEM REPLACEMENT FRONT/REAR RUBBER PIECE BOMBER EVO METAL HARTIASUOJA
IMPACT HARTIASUOJA 0007736. 0007963. 0007964. tiitanium/kirkas /kirkas punainen kirkas sininen 226 296 110 120 040 REPLACEMENT ADJUSTABLE SYSTEM REPLACEMENT FRONT/REAR RUBBER PIECE hinta: 8,00 hinta: 18,50
LisätiedotLumination TM -pinta-asennussarja (ET-sarjan pinta-asennussarja ET22 ja ET14)
Asennusohje Lumination TM -pinta-asennussarja (ET-sarjan pinta-asennussarja ja ) ENNEN KUIN ALOITAT Lue nämä ohjeet kokonaan huolellisesti. SÄHKÖISKUVAARA Katkaise virta ennen tarkastusta, asennusta tai
LisätiedotSairaalahygienia- ja infektiontorjuntayksikkö/mr 23.1.2014
Sairaalahygienia- ja infektiontorjuntayksikkö/mr 23.1.2014 TAIPUISIEN TÄHYSTIMIEN PUHDISTUS JA DESINFEKTIO Taipuisien tähystimien puhdistus tulee aloittaa välittömästi käytön jälkeen. Työntekijän suojavaatetuksena
LisätiedotYläraajan valmistuet ja muut tuet 2013 1,24
1 Ojahaanrinne 4 p: 09-454 3650 01600 Vantaa f: 09-454 4350 info@villamanus.com www.villamanus.com Kinesioteipit KÄSITERAPIA: Hinnasto päivitetty: 23.4.2013 Yläraajan valmistuet ja muut tuet 2013 1,24
Lisätiedot