Tekniikkaa, joka välittää
|
|
- Leo Palo
- 7 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 Maskit ja lisävarusteet Tekniikkaa, joka välittää Maskit ja lisävarusteet kotihoitoon
2 Oikean maskityypin valitseminen Nenä Sierain Nenä-suu Lasten maskit Nenämaskeja tarjotaan yleensä ensimmäiseksi vaihtoehdoksi, ja ne ovat usein pienempiä ja kevyempiä kuin nenä-suumaskit. Jos tarvitset tavallista suurempaa painetta, nenämaskit voivat tuntua mukavammilta kuin sierainmaskit. Hyvä ratkaisu, jos suuren osan kasvoista peittävät maskit aiheuttavat potilaalle ahtaan paikan kammoa tai jos hänellä on vinossa oleva nenän väliseinä ja/tai karvoitusta kasvoissa. Ihanteellinen ratkaisu, jos potilaan nenä on usein tukossa allergian tai vilustumisoireiden vuoksi. Soveltuu myös potilaille, jotka jatkavat yöllä hengittämistä suun kautta myös kokeiltuaan nenä-/sierainmaskia yhdessä lämpökostutustoiminnon tai leukahihnan kanssa. Suunniteltu erityisesti lapsille, vauvoista (1 vuotta) nuoriin.
3 Silikoni Geeli Geeli Silikoni Geeli Silikoni Geeli DreamWear Nenän alle asetettava nenäpehmuste ComfortGel Blue Nenämaski, jossa kaksikerroksinen pehmusterakenne Nuance Pro Geelipehmusteinen sierainmaski ja geelipehmustekehys Amara View Nenä-suumaski, jossa nenän alle asetettava pehmuste Amara Gel Nenä-suumaski, jossa edistyksellinen geelitekniikka Wisp Youth Pienen ihokosketuksen nenämaski Profile Lite, lapsi Nenämaski, jossa pehmeä kevyt geelipehmuste Wisp Pienen ihokosketuksen nenämaski TrueBlue Nenämaski, jossa AutoSeal-tekniikka Amara Silicone Nenä-suumaski, jossa maskirunkoon sopii useita kokoja. ComfortGel Blue Nenä-suumaskit, jossa kaksikerroksinen pehmusterakenne. Pico Kevyt rakenteinen nenämaski EasyLife Nenämaski, jossa AutoSeal-tekniikka FitLife Kasvomaski Maskityypit
4 Päähine pehmeä ja miellyttävä, mukana hihnat ja päälakihihna Amara View Pienempi ja kevyempi* kuin muut johtavat kokokasvomaskit** *Ilman pikavapautusputkea **Sisäinen testaus; tiedot arkistossa Maski Uloshengitysportin kanssa ja päähine Tuotenumero S (pieni) M (keskikoko) L (suuri) Innovatiivinen nenän alapuolinen muotoilu ehkäisee nenänselkään muodostuvia jälkiä** Kätevät päähineklipsit, joissa säädettävät kielekkeet L (suuri) Vakio Nenän alle asetettava pehmuste yksi modulaarinen kehys kaikkia pehmustekokoja varten S (pieni) M (keskikoko) L (suuri) Pikavapautusputki Klipsit (x2) Letku
5 Päähine S (pieni) Vakio Silikoninen otsapehmuste Amara Gel Edistyksellinen geelitekniikka parantaa käyttömukavuutta Maski ja päähine Uloshengitysportin kanssa Ilman uloshengitysporttia XS (erittäin pieni) S (pieni) M (keskikoko) L (suuri) Kätevät päähineklipsit Klipsit (x2) pyörivä kulmakappale Pyörivä liitin Edistyksellinen geeli pehmustetekniikka mukautuu kasvojen muotoihin Pehmuste XS (erittäin pieni) S (pieni) M (keskikoko) L (suuri) Nenä-suumaski
6 Päähine Amara Silicone Maskipehmuste napsahtaa kätevästi paikalleen Maski ja päähine Uloshengitysportin kanssa Ilman uloshengitysporttia XS (erittäin pieni) S (pieni) M (keskikoko) L (suuri) S (pieni) Vakio Yhden napsautuksen pehmustekiinnitys Pehmuste XS (erittäin pieni) S (pieni) M (keskikoko) L (suuri) Kätevät päähineklipsit Klipsit (x2) Silikoninen otsapehmuste pyörivä kulmakappale Pyörivä liitin
7 Vähän venyvä päähine FitLife Ero on selvä Pieni S-koko on tarkoitettu sekä aikuisilla että lapsilla käytettäväksi (7-vuotias tai yli 20 kg) Maski ja päähine Uloshengitysportin kanssa Ilman uloshengitysporttia (SE ) S (pieni) L (suuri) XL (erittäin suuri) S (pieni) L (suuri) XL (erittäin suuri) Turvaventtiili mahdollistaa huoneilman käytön, jos paine alittaa 3 cm H 2 O EE- kulmakappale SE- kulmakappale Suuri pinta-ala tasaa painetta ja virtausta maskin sisällä Napsahtavat klipsit helpottavat asennusta, eikä uutta sovitusta tarvita irrottamisen jälkeen Pyörivä liitin 7041 Klipsit (x2) Kasvomaski
8 ComfortGel Blue nenä-suumaski Järkevä ja miellyttävä vaihtoehto Premium-pääremmi parantaa käyttömukavuutta ja maskin vakautta Päähine Vaihdettava geeli pehmuste parantaa vakautta Silikoninen Premiumotsapehmuste parantaa käyttömukavuutta ja istuvuutta. Otsapehmuste Pehmuste ja silikoniliuska optimoivat tiiviyden SST-tekniikan (Sure Seal Technology) avulla S (pieni) M (keskikoko) L (suuri) XL (erittäin suuri) Maski ja päähine Uloshengitysportin kanssa S (pieni) M (keskikoko) L (suuri) XL (erittäin suuri) Vain pehmuste S (pieni) M (keskikoko) L (suuri) XL (erittäin suuri) Pikaklipsit Klipsit (x2) Turvaventtiili kulmakappaleessa Pyörivä liitin
9 DreamWear Aivan kuin sitä ei olisikaan* Fit Pack sisältää kaikki 4 pehmustekokoa (S, M, L, MW) ja 1 keskikokoisen kehyksen. Maski ja päähine Tuotenumero M (keskikoko) *2015 Philipsin mielipidekysely käyttäjille, tiedot arkistossa. **Maski ei kosketa suoraan nenänselkää tai sieraimia. Päälaella oleva liitäntä antaa potilaalle vapauden liikkua Pehmeä, joustava kehys muodostaa pehmeän kosketuspinnan potilaan kasvoihin S (pieni) M (keskikoko) L (suuri) Kangashihnat muodostavat pehmeän kosketuspinnan potilaan poskiin Hihnat (x2) Kapea päähine Päähine Nenän alle asetettava nenäpehmuste ehkäisee punaisia jälkiä, epämukavuutta sekä sierainten tai nenänselän ärsytystä** Nenän alle asetettava pehmuste S (pieni) M (keskikoko) L (suuri) MW (keskikoko leveä) Nenä
10 Päähine, jossa integroitu letkunpidin S (pieni) Vakio L (suuri) Pehmuste S (pieni) / M (keskikoko) L (suuri) XL (erittäin suuri) Wisp Suorituskykyä uudella tyylillä Jokainen pakkaus sisältää kolme pehmustekokoa, jotka sopivat samaan kehykseen. Aikuisten maskissa ovat koot S/M, L ja XL Käännettävä kangaskehys, materiaalina pehmeä mokka tai silkkisatiini Kangas Silikoni "Nenänkärkipehmuste", jossa Auto Seal -uratekniikka Maski ja päähine Aikuisten kangaskehys Aikuisten silikonikehys Uloshengitysportin kanssa Ilman uloshengitysporttia Paikoilleen napsautettavat päähineklipsit Klipsit (x2) pyörivä polviputki Letku ja polviputki
11 Pico Lisäarvoa, joka tuntuu Kapea päähine, jossa vakauttava päälakihihna ja integroitu otsatuki Vakio S (pieni) Pehmuste S (pieni) / M (keskikoko) L (suuri) XL (erittäin suuri) Nenän päälle asetettava pehmuste paikalleen napsautettava, mukana Auto Seal -tekniikka Maski ja päähine Uloshengitysportin kanssa Tuotenumero S (pieni) / M (keskikokoinen) L (suuri) XL (erittäin suuri) Kätevät päähineklipsit Klipsit (x2) Pikavapautusnivel Pyörivä liitin Nenä
12 ComfortGel Blue Optimaalista suorituskykyä geelitekniikalla Maski ja päähine Uloshengitysportin kanssa Ilman uloshengitysporttia XS (erittäin pieni) S (pieni) M (keskikoko) L (suuri) Yksi päähine koko sopii useimpiin nenämaskeihin, tarrakiinnitys Päähine Silikoninen otsapehmuste Geelitekniikkaa hyödyntävät pehmuste ja läppä ovat pehmeät ja mukautuvat miellyttävästi potilaan kasvonpiirteisiin Pehmuste ja läppä XS (erittäin pieni) S (pieni) M (keskikoko) L (suuri) Sininen geelisisäpehmuste XS (erittäin pieni) S (pieni) M (keskikoko) L (suuri) Vakausvalitsinta voidaan nostaa tai laskea maskin kulman, tiiviyden ja istuvuuden parantamiseksi Pallonivelillä varustetut klipsit sallivat vapaan liikkuvuuden ja helpottavat maskin riisumista Klipsit (x2) Kaksi 360 pyörivää liitintä parantaa letkujen liikkumisvapautta
13 Päähineen EZ Peel -kiinnitystarrat mahdollistavat nopean ja helpon kiinnityksen ja säädön. Geeliotsapehmuste takaa erittäin pehmeän ja miellyttävän tuntuman Otsapehmuste True Blue Geelimaski, jossa on käytetty AutoSealtekniikkaa Matalaprofiilinen geelipehmuste pienentää peittoaluetta kasvoilla Palkeiden muotoilu mukautuu potilaan liikkeisiin ja takaa hyvän vakauden yön aikana. Maski ja päähine Uloshengitysportin kanssa Ilman uloshengitysporttia XS (erittäin pieni) S (pieni) M (keskikoko) MW (keskikoko leveä) L (suuri) Pehmuste ja läppä XS (erittäin pieni) S (pieni) M (keskikoko) MW (keskikoko leveä) L (suuri) Klipsit Klipsit (x2) Päähine, jossa säädettävät hihnat S (pieni) Vakio Nenä
14 Integroitu otsapehmuste mukautuu automaattisesti, eikä perinteistä sovitusvaihetta tarvita Päähine, jossa säädettävät hihnat ja vakauttava päälakihihna S (pieni) Vakio EasyLife Mullistava AutoSeal-tekniikka *Pehmustesarja sisältää yhden sisätiiviste- ja yhden ulkotukipehmusteen. Sisempi tiivistepehmuste muodostaa välittömän, itsestään mukautuvan tiivisteen Maski ja päähine Uloshengitysportin kanssa XS (erittäin pieni) S (pieni) M (keskikoko) MW (keskikoko leveä) L (suuri) Pehmustesarja* XS (erittäin pieni) S (pieni) M (keskikoko) MW (keskikoko leveä) L (suuri) Klipsit Klipsit (x2)
15 Nuance Ensimmäinen geelipehmusteinen sierainmaskimme Jokainen pakkaus sisältää kaikki kolme (S, M, L) pehmustekoot, jotka sopivat samaan kehykseen. Uloshengitysportin Maski ja päähine kanssa Geelipehmustettu kehys Kangaskehys Kangaskehys tai geelipehmustettu kehys parantaa vakautta 360 pyörivä polviputki, uloshengitysportti ja kevyt letku Pyörivä liitin Innovatiivinen liukumaton päähine geelipehmustettua kehystä varten kangaskehystä varten Geelipehmustettu S (pieni), kangas Vakio, kangas Geelipehmuste parantaa käyttömukavuutta ja tiiviyttä, ensimmäinen geelipehmusteinen sierainmaski Pehmuste S (pieni) M (keskikoko) L (suuri) Pehmuste
16 Säädettävä myssy asettuu hellästi lapsen päälaelle Geeliotsatyyny mukautuu lapsen otsaan ja parantaa maskin vakautta Profile Lite Pieni, pehmeä nenämaski geelipehmusteella, joka on suunniteltu erityisesti lapsille Maski ja päähine Pienten lasten maski* ja myssy Uloshengitysportin kanssa * Tarkoitettu vähintään 1-vuotiaille potilaille (> 7 kg) Pyörivällä liittimellä varustettu kulmakappale Uloshengitysportin ansiosta käyntiääni on hiljainen Pehmeä geelipehmuste takaa pehmeän, kevyen, tyynymäisen istuvuuden Deluxe-pääremmi S (pieni)
17 Päähine, jossa integroitu letkunpidin S (pieni) Vakio Pehmuste XS (erittäin pieni) S (pieni) / M (keskikoko) L (suuri) Wisp Youth Suorituskykyä uudella tyylillä Jokainen pakkaus sisältää kolme pehmustekokoa, jotka sopivat samaan kehykseen. Nuorten maski sisältää koot P, S/M ja L Käännettävä kangaskehys, materiaalina pehmeä mokka tai silkkisatiini Kangas "Nenänkärkipehmuste", jossa AutoSealuratekniikka Maski ja päähine Uloshengitysportin kanssa Youth-kangaskehys* Paikoilleen napsautettavat päähineklipsit *Youth maskia voidaan käyttää sekä aikuisilla että lapsilla (7 vuotta tai > 18 kg) Klipsit (x2) pyörivä kulmakappale Letku ja polviputki Pediatrinen
18 Lisävarusteet
19 Muut tarvikkeet Uudelleenkäytettävät venttiilit ja pyörivät liittimet Plateau-uloshengitysventtiili (PEV) Paineventtiili Pyörivä ulostuloliitin ja paineletku Tuotenumero Mittausvälineet Amara View Amara Gel/Amara ComfortGel-kokokasvomaski FitLife DreamWear Wisp Pico EasyLife TrueBlue ComfortGel Tuotenumero Leukaremmit Premium Deluxe Uudelleenkäytettävät ilmaletkustot Koko Tuotenumero Uudelleenkäytettävä ilmaletku 3 m 7212 Uudelleenkäytettävä 1,83 m taipuisa letku Performance-letku mm Performance-letku mm Tuotenumero Tuotenumero Muut ominaisuudet LiquiCell nenävarsipehmuste (30 kpl) Happiliitin Lisävarusteet
20 Maskin mitoittaminen Nenän päälle asetettavien nenämaskien mitoittaminen Vaihe 1 (mitoitus) Vaihe 2 (sovitus) Vaihe 3 (säätö) Nenän päälle asetettavien nenä-suumaskien mitoittaminen B B A C A A C A Kasvojen kohdistusmerkit a) Sierainten sivut b) Nenänsillan alue c) Nenänkärjen alapuoli, huulen yläpuoli Maskin vaiheittaiset mitoitus- ja sovitusohjeet ovat maskin käyttöoppaassa. Vain ComfortGel Blue ja EasyLife. Aseta mittausväline nenälle. Vain True Blue, Pico ja Wisp. Aseta mittausväline nenän alle. Kasvojen kohdistusmerkit a) Suupielet b) Nenänsillan alue c) Alahuulen alapuoli Kun mitoitettavana on nenän päälle asetettava kokokasvomaski, varmista, että suu on hieman auki. Vain ComfortGel Blue -kokokasvomaski Aseta mittausväline nenälle. Vain Amara Gel. Aseta mittausväline nenän viereen.
21 Nenän alle asennettavien nenä- ja nenä-suumaskien mitoitusopas A B A Kasvojen kohdistusmerkit a) Sierainten sivut b) Nenän koko syvyyssuunnassa Vain DreamWear ja Amara View. Aseta mittausväline nenän alle painamatta sitä poskia vasten. Nenänkärki osoittaa, sopiiko potilaalle pieni, keskikokoinen vai suuri pehmuste. Huomautus: Jos potilaan mittaustulos on lähellä kynnysarvoa, valitse aina pienempi koko. B Mitoittaminen ja sovittaminen
22 Maskin sovittaminen Vaihe 1 (mitoitus) Vaihe 2 (sovitus) Vaihe 3 (säätö) Nenän päälle asennettavien nenä- ja nenä-suumaskien sovitusopas Ennen kuin kiinnität maskin, irrota päähineklipsit tarttumalla niihin ja kiertämällä ne irti kehyksestä. Huomautus: Pese kädet ja kasvot ennen käyttöä. Vältä kosteusvoiteiden ja muiden voiteiden käyttöä. Vedä maski potilaan pään yli ja pidä sitä kasvoja vasten. Huomautus: Päähineen kokoa voidaan säätää suuremmaksi. Pidä maskia paikallaan ja kiinnitä päähineklipsit uudelleen painamalla ne takaisin kehykseen. Huomautus: Päähineen on istuttava tasaisesti pään takaosaa vasten. Vain Amara Gel Pidennä otsan säätöosaa pitämällä painiketta painettuna ja vetämällä kehystä poispäin kasvoista. Huomautus: Nenän selkään saa kohdistua vain erittäin kevyt paine. Aloita alemmista hihnoista ja vedä päähineen kielekkeitä taaksepäin, jotta päähine istuu mukavasti. Huomautus: Älä kiristä liikaa. Otsapehmusteen on koskettava vain kevyesti otsaan. Viimeistele mukavuusja tiiviyssäädöt makuuasennossa laitteen paineen ollessa kytkettynä. Huomautus: Jos vuotoja jää liikaa, kokeile toista pehmustekokoa.
23 Maskin sovittaminen Vaihe 1 (mitoitus) Vaihe 2 (sovitus) Vaihe 3 (säätö) Nenän alle asetettavien nenä-suumaskien sovitusopas (Amara View) Löysää päähinettä. Kierrä päähineen pidikkeitä, jolloin ne irtoavat. Valitse pehmustekoko, joka peittää suun ja asettuu nenän alaosaa vasten. Pidä maskia kevyesti kasvoja vasten ja vedä päähine pään yli. Varmista, että nenä on pehmusteen sierainaukon yläpuolella (ei sisäpuolella). Kiinnitä päähineklipsit painamalla ne paikoilleen. Vedä päähineen tarranauhoja taaksepäin niin, että ylä- ja alahihnat asettuvat tasaisesti. Säädä päälakihihna niin, että päähine asettuu mukavasti. Kytke ilmaletku (toimitetaan CPAP- tai kaksipainelaitteen mukana) Amara View -pikavapautusputkeen. Mitoittaminen ja sovittaminen
24 Maskin sovittaminen (jatkuu) Vaihe 1 (mitoitus) Vaihe 2 (sovitus) Vaihe 3 (säätö) Maskin sovitusvinkkejä tahattomien vuotojen ehkäisemiseksi Päähineen tai otsaosan liiallinen kiristäminen voi aiheuttaa tarpeetonta epämukavuutta ja vuotoja. Yleinen ongelma 1 Otsatuki liian korkealla tai alahihna liian kireällä Yleinen ongelma 2 Otsatuki liian alhaalla tai alahihna liian kireällä Yritä ensin asettaa maski uudelleen vetämällä pehmustetta varovasti poispäin nenästä ja antamalla sen palautua alkuperäiselle paikalleen. Jos havaitset yhä vuotoja, paina maskia sormilla suoraan vuotokohdasta. Jos tämä poistaa vuodon, kiristä lähimpänä vuotoa olevia hihnoja. Vuodot silmiin tai nenänselän alueelle Ylähuulen paine tai ärsytys Säätäminen 1) Napsauta ja liu'uta säädintä alaspäin 2) Löysää päähineen alahihnaa, jätä yhden sormen mentävä väli kasvojen ja kunkin hihnan väliin 2 1 Vuodot suun alueelle Otsan ja nenänselän ärsytys tai painekohdat Säätäminen 1) Napsauta ja liu'uta säädintä ylöspäin 2) Löysää päähineen ylähihnaa, jätä yhden sormen mentävä väli kasvojen ja kunkin hihnan väliin 2 1
25 DreamWear Keskikokoinen (MED) maskin kehys sopii miellyttävästi useimmille kasvoille. Jos keskikokoinen kehys ei istu potilaan kasvoille, pieni (SM) tai suuri (LG) maskin kehys voi sopia hänelle paremmin. Katso maskin sovitusta, mitoitusta ja säätöä koskevat vaiheittaiset ohjeet sekä maskin hoito- ja puhdistusvinkit käyttöoppaista tai videoilta osoitteesta: Amara View ja Nuance 1) Kiristä päälaelle kulkevaa ylähihnaa. 1 Ylähihna vetää pehmustetta ylöspäin, jolloin silmävuoto-ongelmat korjautuvat. Mitoittaminen ja sovittaminen
26 Käytännön tietoja
27 Maskien ja uloshengitysporttien tahalliset vuotomäärät Philips Respironicsin unihoitolaitteet raportoivat ja/tai näyttävät kokonaisvuotomäärät. Kokonaisvuoto = tahallinen vuoto plus tahaton vuoto. Tässä taulukossa on esitetty maskiemme uloshengitysporttien tahalliset vuotomäärät eri paineasetuksilla. Tahallinen = kokonaisvuoto miinus tahaton vuoto (suusta, maskista jne.). * Tiedot puuttuvat tämän paineen osalta. Tarkista asianmukainen käyttötapa käyttöohjeista. ** Todellinen vuotomäärä voi vaihdella valmistusprosessin pienien erojen mukaan. Paine (cm H 2 O) Maski/uloshengitysportti 2, Amara Gel 13,1 19,1 28,3 41,6 52,1 61,0 Amara-silikonimaski 13,1 19,1 28,3 41,6 52,1 61,0 Amara View * 18,7 26, ,6 * Tahaton vuotomäärä (SLPM)**= ComfortGel Blue 10,7 15,8 * * * 48,0 Comfort Gel Blue Full 11,7 18,9 27,4 39,8 49,7 57,8 DreamWear * 17,1 25,9 39,4 50,4 * EasyLife 10,8 15,8 * 33,2 * 48,4 FitLife * 14,8 22,3 31,3 39,3 46,5 Nuance * 15,5 22,3 32,3 40,4 * Nuance Pro * 15,4 22,1 32,0 39,8 * OptiLife, kaikki pehmusteet 11,3 16,32 * * * 47,0 Pico * 18,7 27,0 38,9 48,2 * Profile Lite 12,7 18,4 26,5 38,1 47,1 54,8 TrueBlue * 17,6 25,8 37,6 47,7 * Wisp * 18,3 26,5 38,4 47,7 * Käytännön tietoja
28 Maskin yhteensopivuusongelmien ratkaiseminen Potilaan ongelma Mahdolliset syyt Mahdolliset ratkaisut Maski vuotaa Puutteellinen maskin kiinnitystekniikka Tarkista maskin kiinnitystekniikka ja säätö Väärän kokoinen maski Virheelliset päähineen säädöt Vaihda maskin kokoa (pienempään) Tarkista päähineen säädöt Karvoitusta kasvoissa Siisti kasvojen karvoitus Maskin sovittaminen varmistamatta, käyttääkö potilas hammasproteesia yöllä vai irrottaako hän sen Varmista, että maski sovitetaan hammasproteesin kanssa tai ilman sitä sen mukaan, miten potilas nukkuu Suuvuotoja Vuotoja avoimen suun kautta Vaihda maskityypiksi nenä-suumaski tai lisää leukahihna Nenän tukkoisuus Käytä nenäkostuttimia; liitä kostutin laitteeseen Painekohdat Huono maskin kiinnitys ja säätö Tarkista maskin kiinnitystekniikka ja säätö Väärän kokoinen maski Vaihda maskin kokoa (suurempaan) Virheelliset päähineen säädöt Löysää päähineen hihnaa (vältä liiallista kiristystä) muista sormimitta Nenänselkään kohdistuva paine Edistä paranemista vaihtamalla pienen ihokosketuksen maskiin tai kasvomaskiin Ihoärsytys Maskin puutteellinen puhdistus Pese maski päivittäin miedolla saippuavedellä. Vältä voimakkaita pesuaineita Intoleranssi pehmustemateriaalille Vaihda muuhun kuin silikoniseen maskiin Herkkä iho Vältä hajustettuja kasvovoiteita; käytä suojavoidetta Kuiva suu ja/tai nenä Hengitys suun kautta Etene vähitellen vaihe kerrallaan: Lisää lämpökostutus / Käytä leukahihnaa / Vaihda kokokasvomaskiin Nenä tukossa Arvioi nenän avoimuus, käytä nenäsuihkeita/ kostuttimia
29 Puhdistusopas Maski, letku ja muut kuin kankaiset osat (pese päivittäin) Pese maski käsin lämpimässä vedessä miedolla pesuaineella. Huuhtele maski ja letku huolellisesti juoksevalla vedellä. Anna maskin kuivua ja ripusta letku kuivumaan ennen käyttöä. Tarkasta maski puhdistuksen jälkeen; vaihda vaurioitunut maski. Pese kasvot huolellisesti ennen jokaista käyttökertaa. Päähine ja kangasosat (pese viikoittaan) Pese maski käsin lämpimässä vedessä miedolla pesuaineella. Huuhtele päähine huolellisesti. Imeytä enin kosteus pyyheliinaan. Ripusta kuivumaan Älä käytä valkaisuainetta, alkoholia, voimakkaita kotitalouskäyttöön tarkoitettuja puhdistusaineita tai sellaisia puhdistusliuoksia, joissa on alkoholia huuhteluaineita tai kosteusvoiteita Käytännön tietoja
30 Sopivan laitteen valintaopas unihoitopotilaille = Kostutin saatavana lisävarusteena = Lämpöletku saatavana DreamStation CPAP Pro* Potilastyyppi: Uniapnea Toimintatilat: Kiinteä CPAP CPAP-check Ominaisuudet: EZ-Start * Saatavuus voi vaihdella alueittain DreamStation Auto CPAP* Potilastyyppi: Uniapnea Toimintatilat: Kiinteä CPAP Auto CPAP CPAP-check Ominaisuudet: EZ-Start Opti-Start Auto-Trial DreamStation Auto BiPAP* Potilastyyppi: Uniapnea (vaikea sairaus tai hoitoon myöntymätön potilas) Toimintatilat: Kiinteä kaksoispaine Automaattinen kaksoispaine Kiinteä CPAP Ominaisuudet: EZ-Start System One BiPAP autosv Advanced Potilastyyppi: Epäsäännölliset hengitysrytmit, kuten Cheyne-Stokesin hengitys, sentraalinen uniapnea, sekatyyppinen apnea ja kompleksinen apnea Toimintatilat: Auto CPAP BiPAP S ja S/T Auto CPAP + servoventilaatio BiPAP + servoventilaatio
31 Sopivan laitteen valintaopas ventilaatiopotilaille = Kostutin saatavana lisävarusteena = Lämpöletku saatavana BiPAP S/T ja BiPAP AVAPS Potilastyyppi: Kroonisesta hengitysvajauksesta kärsivät potilaat (aikuiset / lapset > 18 kg) Toimintatilat: BiPAP S/T: CPAP, S, S/T, PC, T BiPAP AVAPS: CPAP, S, S/T, PC, T BiPAP A30 ja BiPAP A40 Potilastyyppi: Kroonisesta hengitysvajauksesta kärsivät potilaat (aikuiset / lapset > 10 kg) Toimintatilat: BiPAP A30: CPAP, S, S/T, PC, T BiPAP A40: NIV- ja IV-valmiudet, CPAP, S, S/T, PC, T, AVAPS-AE Trilogy100 ja Trilogy200 Potilastyyppi: Kroonisesta hengitysvajauksesta kärsivien potilaiden (aikuiset / lapset > 5 kg) elintoimintojen ylläpito Toimintatilat: Invasiivinen ja noninvasiivinen Tilavuustilat: AC, CV ja SIMV Painetilat: CPAP, S, S/T, PC, T, PC- SIMV, AVAPS-AE ja MPV Käytännön tietoja
32 Kaikkia tuotteita ei ole saatavana kaikissa maissa. Tarkista saatavuustiedot paikalliselta Philips Respironics -edustajalta 2016 Koninklijke Philips N.V. Kaikki oikeudet pidätetään. Teknisiä tietoja voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta. Luz TK 3/22/16 MCI
Maskit ja tarvikkeet kotihoitoon. Sopiva ratkaisu jokaiselle potilaalle
Maskit ja tarvikkeet kotihoitoon Sopiva ratkaisu jokaiselle potilaalle .. Sopivan maskin valintaopas Kaikki CPAP- ja BiPAP-potilaat TrueBlue ComfortGel Blue ProfileLite EasyLife Wisp Jos halutaan pienen
LisätiedotMaskit ja tarvikkeet kotihoitoon Sopiva ratkaisu jokaiselle potilaalle
Maskit ja tarvikkeet kotihoitoon Sopiva ratkaisu jokaiselle potilaalle Sopivan maskin valintaopas Kaikki CPAP- ja bilevel-potilaat ComfortGel Blue ProfileLite ComfortFusion ComfortClassic EasyLife Jos
LisätiedotMaskit ja tarvikkeet kotihoitoon Sopiva ratkaisu jokaiselle potilaalle
Maskit ja tarvikkeet kotihoitoon Sopiva ratkaisu jokaiselle potilaalle Sopivan maskin valintaopas Kaikki CPAP- ja BiPAP -potilaat TrueBlue ComfortGel Blue ProfileLite ComfortClassic EasyLife Jos halutaan
LisätiedotKompakti nenämaski suunniteltu sopimaan kaikille
Kompakti nenämaski suunniteltu sopimaan kaikille Kaikki kasvot ovat erilaisia, ja uusi AirFit N20 -maskimme onkin helposti sovitettavissa useimmille. Kompakti nenämaski jättää näkökentän vapaaksi, ja maskin
LisätiedotWisp. Lasten nenämaski. Hoitajan opas
Wisp Lasten nenämaski Hoitajan opas Tukea perheille Lasten Wisp Pediatric -maskissa on hauska lapsiystävällinen kirahvikuviointi ja pehmeät kangasmateriaalit. Olemme luoneet mielikuvitusmaailman, jossa
Lisätiedot2016 Koninklijke Philips N.V. Kaikki oikeudet pidätetään. Teknisiä tietoja voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta. Tavaramerkit ovat Koninklijke Philips N.V.:n (Royal Philips) tai omistajiensa omaisuutta.
LisätiedotNauti taas. kauniista unista. Uniapnea
Uniapnea Nauti taas 2015 Koninklijke Philips N.V. Kaikki oikeudet pidätetään. Teknisiä tietoja voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta. Tavaramerkit ovat Koninklijke Philips N.V. (Royal Philips) tai
LisätiedotHoito-opas. Opas uniapnean hoidon hallintaan
Hoito-opas Opas uniapnean hoidon hallintaan Uniapnean hoitoopas: hallitse hoitoa tehokkaasti a Sinulla on diagnosoitu uniapnea b Mikä on uniapnea? c Hoito ja säännöllisen hoidon edut d Tutustuminen laitteeseen
LisätiedotResMed-nenämaski sairaalakäyttöön
ResMed-nenämaski sairaalakäyttöön RESMED-NENÄMASKI SAIRAALAKÄYTTÖÖN on tarkoitettu yhden potilaan käyttöön aikuispotilaille (> 30 kg), joille on määrätty jatkuva hengitysteiden ylipaine- tai bilevel-hoito
LisätiedotResMed-kokokasvomaski sairaalakäyttöön
ResMed-kokokasvomaski sairaalakäyttöön RESMED-KOKOKASVOMASKI SAIRAALAKÄYTTÖÖN on tarkoitettu yhden potilaan käyttöön aikuispotilaille (> 30 kg), joille on määrätty jatkuva hengitysteiden ylipaine- tai
LisätiedotREBOUND CARTILAGE. Polvituen käyttäjälle
REBOUND CARTILAGE Polvituen käyttäjälle REBOUND CARTILAGE Pukeminen Rebound Cartilage on suojaava funktionaalinen ratkaisu, joka on kehitetty tukemaan polviruston paranemista rustonkorjausleikkauksen,
LisätiedotPikaopas. BiPAP AVAPS
BiPAP AVAPS Pikaopas Laitteen asentaminen Etupaneelin perustiedot Hoidon aloittaminen Hoidon lopettaminen Tietojen tarkasteleminen Mukavuusasetukset Kostuttimen irrottaminen telakasta Kostuttaminen Laitteen
LisätiedotKÄYTTÖOHJE. että istuin on kiinnitetty oikein.
KÄYTTÖOHJE LASTENVAUNUJEN AVAAMINEN Aseta vaunut lattialle (kuva 1a) ja vedä lujasti kahvasta, kunnes taittomekanismi lukittuu (kuva 2, 3). HUOMAUTUS! Ennen kuin alat käyttää vaunuja, varmista, että ne
LisätiedotKehittynyt teknologia ventilaatiohoidossa
Kehittynyt teknologia ventilaatiohoidossa Suuri värinäyttö Poikkeuksellinen seuranta mahdollistaa välittömän hoitopalautteen Miellyttävä, kompakti muotoilu, paino alle 5 kg Kattavat hälytykset, joissa
LisätiedotKäyttö- ja huolto-ohjeet
Käyttö- ja huolto-ohjeet 2 Arvoisa OPTISLEEPIN käyttäjä, Hyvä OPTISLEEP-tuotteen käyttäjä, tiedät tunteen, kun väsymys ja uupumus määräävät päivän kulun. Lääkärin diagnoosi kuuluu: kärsit kuorsauksesta
LisätiedotPikaopas. BiPAP Synchrony
Pikaopas BiPAP Synchrony Määritelmiä IPAP Sisäänhengityspaine EPAP PEEP = Positiivinen, lopullinen Uloshengityspaine (=PEEP) PS Painetuki = IPAP EPAP Ti Sisäänhengitysaika CPAP jatkuva positiivinen ilmatiepaine
LisätiedotTrilogy-ventilaattori. Potilasohje
Trilogy-ventilaattori Potilasohje Ventilaattorisi Trilogy-ventilaattori auttaa sinua jatkuvasti Trilogy antaa jatkuvaa hengitystukea tarvittaessa ympäri vuorokauden. Trilogy-ventilaattori kulkee mukanasi
LisätiedotSuunniteltu sinun ja potilaasi hyväksi
Suunniteltu sinun ja potilaasi hyväksi Usean tilan mnilab Advanced + -titrausjärjestelmä ptimoi unilaboratoriosi työnkulku Laboratoriotitrausjärjestelmien markkinajohtajana esittelemme nyt mnilab Advanced
LisätiedotDHS HEPA-suodattimella varustettu hajotin
DHS HEPA-suodattimella varustettu hajotin Version: 16.02.2012 Vaakasuuntainen pyörreilmasuihku. Laite voidaan asentaa kattoon tai seinään. Paineenmittaus ja aerosolitestit voidaan tehdä etulevyn läpi.
LisätiedotDoor View Cam -ovisilmäkamera
Door View Cam -ovisilmäkamera Malli: G63R9A Lataa mukana toimitettu akku. Lataa akku ensin täyteen. Akku löytyy Door View Kit -pakkauksesta, jossa on mukana myös sovitin ja kiristysmutteri. Liitä se USB-virtalähteeseen
LisätiedotDesinfiointi ja kunnossapito
DESINFIOINTI Laerdal-nuken kasvojen desinfiointi On suositeltavaa antaa kaikkien opiskelijoiden käyttöön omat nuken kasvot. Tällöin dekontaminaatiota ei tarvitse suorittaa opiskelijoiden välillä. Kaikki
LisätiedotFOCUS 650 KÄYTTÖOHJE
FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään Z oom työtelineet ovat paljon enemmän kuin pelkkä työteline. Telineen kiinniytspaloja voidaan liikuttaa portaattomasti pöytäurissa ja pöydän
Lisätiedotuni-info CPAP-laitteen ja maskien huolto-ohjeet s.6 Tietoa maskeista s.3 nro 4 joulukuu 2007 CPAP-klubilehti www.cpap.fi
uni-info nro 4 joulukuu 2007 CPAP-laitteen ja maskien huolto-ohjeet s.6 Tietoa maskeista s.3 CPAP-klubilehti www.cpap.fi Pääkirjoitus Tämän kertaiseen Uni-Info lehteen olen kerännyt tietoa maskeista. Katsaus
LisätiedotJUSTFOG 1453 KÄYTTÖOHJE
JUSTFOG 1453 KÄYTTÖOHJE 1/8 KÄYTÖN ALOITUS Täyttö Kierrä tankin yläosa irti vastapäivään pitämällä toisella kädellä kiinni tankista ja tarttumalla toisella kädellä päädyn uritettuun osaan. Varo, ettei
LisätiedotEnnen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon.
Tetratec In 300 plus / In 400 plus / In 600 plus / In 800 plus / In 1000 plus Hyvä asiakas, onnittelemme teitä uuden ja tehokkaan Tetratec akvaariosuodattimen valinnasta. Tetratect IN plus sisäsuodatin
LisätiedotValmistaja: ZQuiet 5247 Shelburne Rd., Suite 204 Shelburne, VT 05482 U.S.A.
Valmistaja: ZQuiet 5247 Shelburne Rd., Suite 204 Shelburne, VT 05482 U.S.A. Copyright 2012 Sleeping Well, LLC. Kaikki oikeudet pidätetään. Zquiet on Sleeping Well, LLC -yhtiön rekisteröity tavaramerkki.
LisätiedotDHN HEPA-suodattimella varustettu hajotin
DHN HEPA-suodattimella varustettu hajotin Version: 16.02.2012 Radiaali- tai pyörreilmasuihku yksilöllisesti säädettävien suuttimien kautta, sopii myös poistoilmasovelluksiin. Laite voidaan asentaa kattoon
LisätiedotPikaopas. BiPAP S/T. Etupaneelin perustiedot Hoidon aloittaminen Hoidon lopettaminen Tietojen tarkasteleminen Mukavuusasetukset
BiPAP S/T Pikaopas Laitteen asentaminen Etupaneelin perustiedot Hoidon aloittaminen Hoidon lopettaminen Tietojen tarkasteleminen Mukavuusasetukset Kostuttimen irrottaminen telakasta Kostuttaminen Laitteen
LisätiedotMovair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND
Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien
LisätiedotOppaani... sumutinkompressorijärjestelmän käyttöön
Oppaani... sumutinkompressorijärjestelmän käyttöön Sumutinkompressorijärjestelmä Seuraavassa on perusohje Philips Respironics -kompressorin kanssa käytettävälle SideStream-sumuttimelle. Tarkemmat ohjeet
LisätiedotCPAP-hoidossa ongelmia? Ratkaisuehdotuksia
CPAP-hoidossa ongelmia? Ratkaisuehdotuksia Sairaanhoitaja, hengitysvajehoitaja ja UHKn koordinoiva sh Susanna Aalto Tyks, keuhko-osasto1 4.2.2019 Nenän tukkoisuus/kuivuminen/verenvuodot Nenän keittosuolahuuhtelut
LisätiedotJabra BIZ 2400. Käyttöohje. www.jabra.com
Jabra BIZ 2400 Käyttöohje 1 www.jabra.com 2012 GN Netcom A/S. Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän käyttöohjeen julkaisija on GN Netcom A/S. Tämän käyttöohje on tarkoitettu vain käyttäjälle tiedoksi, ja tietoihin
Lisätiedot906 Ohjeita käyttäjälle
1 Paino: n. 3 kg Tilavuus: n. 85 l Materiaali: PUR-polyesteri Runko: DUR -alumiinia Väri: oliivinvihreä Savotta 906 sopii leveytensä ja rakenteensa puolesta kaikille ruumiinrakenteille. Rinkassa on portaaton
LisätiedotNokia DT-600 -laturi. Painos 1.2
Nokia DT-600 -laturi 6 1 2 2 5 4 3 7 Painos 1.2 8 9 10 11 2010 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Johdanto Nokia DT-600 -laturilla voit ladata viiden yhteensopivan laitteen akun samanaikaisesti. DT-600-laitteessa
LisätiedotMuistimoduulit Käyttöopas
Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
LisätiedotUser guide User guide Suomi
User guide Suomi SUOMI Tietoja ClimateLineAir-ilmaletkusta ClimateLineAir on lämmitettävä ilmaletku, jonka avulla annetaan haluttu lämpötila maskiisi. ClimateLineAir Oxy on ClimateLineAir-ilmaletkun muunnelma,
LisätiedotROSE ROSE K2 POTILASOHJE IRREGULAR CORNEA. Post Graft TM ROSE K2 XL. semiskleraaliset piilolinssit
ROSE TM K TM ROSE K2 ROSE K2 TM NC POTILASOHJE ROSE K2 IRREGULAR CORNEA IC TM ROSE K2 Post Graft TM ROSE K2 XL semiskleraaliset piilolinssit TM Semiskleraalisten Rose K2 XL piilolinssien silmiin laitto
LisätiedotNokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1
Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1 7 2008 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia Oyj:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
LisätiedotCITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE
CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-kaiutin on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen
LisätiedotKÄYTTÖOHJE. Omni-Tract-hakasjärjestelmä
KÄYTTÖOHJE Omni-Tract-hakasjärjestelmä JÄLLEENMYYJÄ Mediplast Fenno Oy Tähtäinkuja 9, 01530 Vantaa Asiakaspalvelu 09 276 360 mediplast.info@mediplast.com www.mediplast.com 1 SISÄLLYS Sisällys Sivu Tärkeää...
LisätiedotNiskahartiajumppa. Lämmittelyliikkeet:
Niskahartiajumppa Useimmat meistä kärsivät jossain vaiheessa matkan varrella niskahartiaseudun vaivoista. Syitä vaivoihin voi olla useita, huonot tai toispuoleiset työasennot, huono tyyny, huono nukkuma-asento,
LisätiedotKÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä
KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä Hase Trets soveltuu käytettäväksi tavallisena nojapyöränä tai peräpyöränä toiseen polkupyörään kiinnitettynä. Rungon pituutta voidaan muuttaa, joten pyörä
LisätiedotNokia minikaiuttimet MD /1
Nokia minikaiuttimet MD-6 3 5 4 2 9205724/1 2007 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia ja Nokia Connecting People ovat Nokia Oyj:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. Johdanto Onnittelut ostoksesi johdosta.
LisätiedotKäyttöohje Kytkin - Henkilöautot Sivuttaisheiton tarkastuslaite Keskitystuurna
Tuotenumero 4200 080 560 Sisällys 1. Esipuhe... 1 2. Toimituksen sisältö... 2 3.... 2 3.1 Sivuttaisheiton tarkastuslaitteen asennus... 3 3.2 Kytkinlevyn asennus... 4 3.3 Mittarin asennus ja säätäminen...
LisätiedotWK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL
WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa
LisätiedotHairdryer. Register your product and get support at HP8203 HP8202 HP8201 HP8200. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8203 HP8202 HP8201 HP8200 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi
Lisätiedotsdasd Ensihoito - terveys - turvallisuus
A325002000 elvytyspalje SPUR = A330005000 (pediatrinen, maskit 1 ja 2) A00025100123 Ambu Open Cuff Silicone Mask, lasten koot Ambu Open Cuff silicone Mask. A19910X001 Ambu PEEP -venttiili, PEEP-venttiili,
LisätiedotLajitekniikka: venyttely
Alaraajat Etureiden lihakset Seiso ryhdikkäästi. Ota yhdellä tai kahdella kädellä kiinni nilkastasi. Pidä jalat samansuuntaisena ja lantio suorassa. Työnnä lantiota hiukan eteenpäin jännittämällä pakaralihakset.
LisätiedotVENEILYVARUSTEET, KELLUNTA JA VESIURHEILU
203 VENEILYVUSTEET, KELLUNTA JA VESIURHEILU KELLUNTAVUSTEET PELASTUSLIIVIT 00N NAVIGE SCAN. Säädettävä jalkahihna, huomiopilli, heijastimet. Vetoketju- ja solkikiinnitys. Oranssi huomioväri. CE EN395/ISO
LisätiedotKäyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE
Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE Hankkimallasi Lava vakuumipakkauslaitteella on 2 vuoden takuu. Takuu ei kata vahinkoa, mikäli ilmapumppuun on päästetty nestettä. On tärkeä tietää,
LisätiedotHAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 FI F E G D B C A 3 SUOMI 08-10 4 HIUSTENKUIVAAJA HD 3700 Turvallisuus Ota huomioon seuraavat ohjeet laitetta käytettäessä. 7 Laite on suunniteltu vain kotitalouskäyttöön. 7 Älä
LisätiedotHIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk
kitsound.co.uk VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita.
LisätiedotMuistimoduulit. Käyttöopas
Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
LisätiedotMuistimoduulit Käyttöopas
Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
LisätiedotContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen
ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen Yksityiskohtaiset ohjeet, Fiat 500 1,2 l, moottorikoodi 169 A4.000 ContiTech kertoo, miten vältät virheet hihnanvaihdon yhteydessä Hammashihnan
LisätiedotBruksanvisning Käyttöohjeet Brugsanvisning INJEKTIONSVÄTSKA, LÖSNING I FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA INJEKTIONESTE, LIUOS, ESITÄYTETYSSÄ KYNÄSSÄ INJEKTIONS
Bruksanvisning Käyttöohjeet Brugsanvisning INJEKTIONSVÄTSKA, LÖSNING I FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA INJEKTIONESTE, LIUOS, ESITÄYTETYSSÄ KYNÄSSÄ INJEKTIONSVÆSKE, OPLØSNING I FYLDT PEN 250 mikrogram/mikrogrammaa
LisätiedotNokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 -käyttöohje
Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 -käyttöohje 1.1. painos 2 Tietoja autopidikkeestäsi Nokia Mobile Holder CR-123 -autopidikkeen ja Easy Mount HH-22 -telineen avulla voit pitää puhelimesi helposti
LisätiedotTIMCO TIMCO. Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa
TIMCO Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa TIMCO Ominaisuudet Tilava siirrettävä työpiste auttaa pitämään työkalut järjestyksessä ja nopeuttaa työntekoa. Kestävät pyörät liikuttavat työpistettä
LisätiedotLVI Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje
TE 270217/01 LVI 3618240 Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje SISÄLTÖ Rakenne 2 Asennus 3-4 Käyttö ja ylläpito 5 Tekniset tiedot 5 Sähkökaavio 6 Lue tämä asennus- ja käyttöohje huolellisesti ennen
LisätiedotTrilogy-ventilaattori. Esite potilaalle
Trilogy-ventilaattori Esite potilaalle Oma ventilaattorisi Trilogy-ventilaattori auttaa sinua jatkuvasti Trilogy avustaa hengittämisessä jatkuvasti, tarvittaessa jopa vuorokauden ympäri ja 7 päivää viikossa.
Lisätiedotwww.philips.com/welcome
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8230 HP8232 HP8233 FI Käyttöopas HP8230 H a (14mm) (11mm) g f e d c b ( g ) HP8230 ( f ) HP8232 HP8233 a (14mm) ( c ) (11mm) b ( g ) (
LisätiedotLindhaus RX 450e Eco Force mattoimuri
Lindhaus RX 450e Eco Force mattoimuri Pikakäyttöohje Ohjauskahva Vedon estin Imuletkun tuki Joustava imuletku Teleskooppiputki Kalustesuulake harjalla Käynnistyspainike Rakosuulake Ohjauskahvan vapautuspainike
LisätiedotIrralliset osat. Koneen valmistelu. Hydraulinestesäiliön tyhjennys. Asennusohjeet
Form No. 3357-317 Rev A Ulkopuolinen etuhydrauliikka Sand/In eld Pro 5040 -ajoyksikkö Mallinro: 08782 Asennusohjeet Huomaa: Sand/Infield Pro 5040 -ajoyksikkö on varustettava ulkopuolisella takahydrauliikalla,
LisätiedotNokia musiikkikaiuttimet MD-3
Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 SUOMI MD-3-stereokaiuttimissa on hyvälaatuinen ääni kuunneltaessa musiikkia tai radiota yhteensopivalla Nokia-puhelimella tai äänilaitteella. Kaiuttimissa on 3,5 mm:n stereoääniliitin
LisätiedotEVO KEVYT SUOJAKYPÄRÄ
EVOLite EVO KEVYT SUOJAKYPÄRÄ 6 EVO Lite on kevyt suojakypärä. Kypärä painaa alle 300g eli on noin 20 % kevyempi kuin vakio suojakypärä. Keveys, yhdessä uuden miellyttävän 1-2-3 pistekiinnityksen ja helpposäätöisen
LisätiedotMuistimoduulit. Käyttöopas
Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
LisätiedotMuistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.
Muistimoduulit Oppaan osanumero: 408724-351 Toukokuu 2006 Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Sisällysluettelo 1 Muistimoduulien lisääminen tai vaihtaminen Muistimoduulin
LisätiedotGRP 0. Huom! Älä koskaan asenna vauvakaukaloa (Airbag) turvatyynyllä varustetulle istumapaikalle! 0 9 kk 0 10 kg. U10714 rev 01
GRP 0 0 9 kk 0 10 kg Huom! Älä koskaan asenna vauvakaukaloa (Airbag) turvatyynyllä varustetulle istumapaikalle! U10714 rev 01 VAROITUKSIA 1. Lue ohjeet huolellisesti ennen kuin kiinnität istuimen autoon.
LisätiedotHoneywell Adaptec TM. Honeywell. Yksi tyyli. Kolme kokoa. Räätälöity istuvuus ja ominaisuudet. SPERIAN ON NYT HONEYWELL
Honeywell Adaptec TM Honeywell Yksi tyyli. Kolme kokoa. Räätälöity istuvuus ja ominaisuudet. SPERIAN ON NYT HONEYWELL Honeywell Kapea Tavallinen Leveä Silmät linssien keskelle nenäsillan avulla; väsymys
LisätiedotKäyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX RC2000EGP
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle AEG-ELECTROLUX RC2000EGP. Löydät kysymyksiisi vastaukset AEG-ELECTROLUX RC2000EGP käyttöoppaasta ( tiedot,
LisätiedotSUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä
SUOMI 49 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus (Kuva 1) 1 Terä
LisätiedotLASERJET PRO 200 COLOR MFP. Pikaopas M276
LASERJET PRO 200 COLOR MFP Pikaopas M276 Kopiolaadun optimointi Valittavissa olevat kopiointilaatuasetukset Autom. valinta: Valitse tämä asetus, jos kopiointilaadulla ei ole suurta merkitystä. Tämä on
LisätiedotTietokoneen päivitys- ja huoltoopas. Printed in
Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas Printed in Kiintolevyaseman irrottaminen ja asentaminen Ominaisuudet voivat vaihdella malleittain. Kiintolevyaseman irrottaminen ja asentaminen 20 40 minuuttia Ennen
LisätiedotTarkastusohjeet. 1. Tuotteen tunneettu käyttöhistoria. 2. Alustavat huomiot. 3. Kuoren tarkastus 1/6. Henkilösuojaimen tarkastus
Henkilösuojaimen tarkastus Tarkastusohjeet Jokaisella käyttökerralla tehtävän rutiinitarkastuksen lisäksi pätevän henkilön tulisi tehdä henkilösuojaimelle yksityiskohtainen tarkastus säännöllisesti. Petzl
LisätiedotSUIHKUPUHDISTUSLAITE
SUIHKUPUHDISTUSLAITE J1000 ja J2000 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä materiaalista IS66998 issc ECN 6884 () 4197240, 4197248 SISÄLLYSLUETTELO Turvallisuus...3 Asennusstandardit...3
LisätiedotEnglish Deutsch Français Italiano Nederlands Svenska Norsk Suomi Dansk Español Português Česky Polski العربية USER GUIDE. QuietAir
English Deutsch Français Italiano Nederlands Svenska Norsk Suomi Dansk Español Português Česky Polski العربية P USER GUIDE QuietAir SUOMI A Kulmakappale F P30i-sierainpehmike B Kulmakappaleen rengas 1
LisätiedotSuojaa ihoärsytykseltä parranajon jälkeen
Maakohtainen myyntiesite Suomi () Sähköparranajokone märkä- ja kuiva-ajoon SkinGlide-renkaat GentlePrecisionPRO-terät SmartClick-tarkkuustrimmeri S7370/12 Suojaa ihoärsytykseltä parranajon jälkeen Philipsin
LisätiedotEFFLEURAGE - sivelyhieronta
EFFLEURAGE - sivelyhieronta Effleurage eli sivelyhieronta on hellävarainen pehmeillä, sivelyillä tehtävä hieronta jolla voit hemmotella asiakastasi joko kasvohoidon alussa rentouttamaan asiakas tai hoidon
LisätiedotHairdryer. Register your product and get support at HP4962/22 HP4961/22. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4962/22 HP4961/22 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin
LisätiedotVuototiiviit jakokeskuskaapit käyttövesi- ja lämpöasennuksiin
Vuototiiviit jakokeskuskaapit käyttövesi- ja lämpöasennuksiin Ominaisuudet ja käyttötarkoitus Vuototiiviitä jakokeskuskaappeja käytetään käyttövesi- ja lämpöjärjestelmien jakeluputkistojen asennuksissa.
LisätiedotHair Styler HP8650 HP8651. Register your product and get support at Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hair Styler HP8650 HP8651 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin
LisätiedotTørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10
Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10
LisätiedotProfset Pro10 -käyttöopas
Profset Pro10 -käyttöopas Onneksi olkoon! Olet hankkinut ammattitason matkapuhelinkuulokkeen huippuluokan taustamelun poistomikrofonilla. Pakkauksen sisältö Pakkaus sisältää Profset Pro10- kuulokkeen,
LisätiedotSuojaa ihoärsytykseltä parranajon jälkeen
Maakohtainen myyntiesite Suomi () Sähköparranajokone märkä- ja kuiva-ajoon SkinGlide-renkaat GentlePrecisionPRO-terät SmartClick-tarkkuustrimmeri S7310/12 Suojaa ihoärsytykseltä parranajon jälkeen Philipsin
Lisätiedotheated humidifier H5i Welcome Guide Suomi
H5i heated humidifier Welcome Guide Suomi Tervetuloa Kiitos, kun olet valinnut käyttöösi H5i-kostuttimen. Lue Käyttöönotto- ja Laitetiedot-oppaat kokonaan ennen kuin alat käyttää laitetta. Läppäkansi
LisätiedotHairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960. Register your product and get support at Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi
LisätiedotMuistimoduulit. Käyttöopas
Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Näitä tietoja voidaan muuttaa ilman etukäteisilmoitusta. HP-tuotteiden ja - palvelujen ainoat takuut määritetään tuotteiden
LisätiedotKuljetus- ja potilaspaari
Kuljetus- ja potilaspaari Uusi Emergo tunnettua Merivaara-laatua Merivaara-tuotteiden asiakaslähtöisessä suunnittelussa pidetään tärkeänä hoitotyön sujuvuutta ja potilasmukavuutta. Uusi Emergo-potilaspaari
LisätiedotAutostereon käyttö- ja asennusohje
Autostereon käyttö- ja asennusohje I. Hallintapaneeli 1. Virtakatkaisin/mykistys/keskeytys 2. MOD/CLK = kuuntelulähteen valinta: radio, AUX, USB ja SD/kello 3. Äänenvoimakkuus/toimintopainike 4. Painike
LisätiedotASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE
ASENNUSOHJE SAFERA Siro IN-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 080 V..0 FIN SIRO IN-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys. Lisävaruste:
LisätiedotNokia langaton äänisovitin AD-47W
Nokia langaton äänisovitin AD-47W 9247383/1 SUOMI AD-47W-sovittimen avulla voit kytkeä langatonta Bluetooth-tekniikkaa tukevan yhteensopivan HF-laitteen tietokoneeseen (tai muuhun yhteensopivaan laitteeseen).
LisätiedotVIHTAN OY
ASENNUSOHJE AALTO 3 Tilanjakaja: kaksi seinää ja liukuva ovi VIHTAN OY WWW.VIHTAN.FI SISÄLLYS TYÖKALUT --------------------------------------------------------------- 2 OSAT (kynnyksellinen) --------------------------------------------------------
LisätiedotNokia N76-1. Käytön aloittaminen. 9254306 2. painos FI
Nokia N76-1 Käytön aloittaminen 9254306 2. painos FI Näppäimet ja osat (kansi / kansi auki) Jatkossa käytetään nimeä Nokia N76. 1 Oikea kannen näppäin 2 Keskimmäinen näppäin 3 Vasen kannen näppäin 4 Kakkoskamera,
LisätiedotMuistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.
Muistimoduulit Oppaan osanumero: 407947-351 Toukokuu 2006 Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Sisällysluettelo 1 Muistimoduulien lisääminen tai vaihtaminen Muistimoduulin
Lisätiedot61, Verkkoloimi. Hinnat alk. 85,00 85,00 85,00 85,00 85,00 85,00 85,00 85,00 71,99 71,99 71,99 71,99 71,99 71,99
Verkkoloimi Koiran verkkoloimi on kevyt ja mukava, sillä se muotoutuu hyvin koiran kehon mukaisesti. Verkkoloimi pitää koiran lämpimänä, mutta sille ei tule liian kuuma. Verkkokangas on hyvin hengittävä.
LisätiedotAsennus. Valintaventtiilisarja Multi Pro WM -ruiskutuslaite VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet
Valintaventtiilisarja Multi Pro WM -ruiskutuslaite Mallinro: 130-7190 Form No. 3386-265 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja, jotka Kalifornian
LisätiedotHairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8183 HP8182 HP8181 HP8180 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi
LisätiedotKÄYTTÖOPAS. ver. 1.2
KÄYTTÖOPAS ver. 1.2 VAROITUS Tätä tuotetta ei ole tarkoitettu alle kolme (3) vuotiaille lapsille. VAROITUS Emme kanna mitään vastuuta mahdollisista onnettomuuksista tai vahingoista, jotka johtuvat laiminlyönnistä
Lisätiedot1. TrendyNailWraps kynsikalvot koko kynnelle
1. TrendyNailWraps kynsikalvot koko kynnelle TrendyNailWraps kynsikalvot on valmistettu yhdysvalloissa erityiselle laminoidulle pinnalle joka on niin kestävä että sen päälle voidaan karhentamisen jälkeen
LisätiedotS-polven asennuksen jälkeen voit kiinnittää sen halutessasi metallilevyllä seinään.
CREAVIT WC-ISTUIMEN ASENNUSOHJE WC-istuinten mitat Koti t Q2 Q3 WN 3141 175 235 235 DR3141 180 225 240 VT3641 175 230 230 SL 3141 180 220 225 KR 3141 180 210 220 SA 3141 185 235 235 MR 3641 175 185 215
Lisätiedot