Trilogy-ventilaattori. Esite potilaalle

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Trilogy-ventilaattori. Esite potilaalle"

Transkriptio

1 Trilogy-ventilaattori Esite potilaalle

2 Oma ventilaattorisi Trilogy-ventilaattori auttaa sinua jatkuvasti Trilogy avustaa hengittämisessä jatkuvasti, tarvittaessa jopa vuorokauden ympäri ja 7 päivää viikossa. Voit kuljettaa Trilogy-ventilaattorin mukanasi kaikkialle. Trilogy on kannettava, alle 5 kg painava ventilaattori. Laitteessa on sekä sisäinen että irrotettava akku, joiden ansiosta se toimii 6-8 tuntia ilman latausta. Käyttämällä irrotettavia lisäakkuja saat lisää vapautta, kun laite toimii pitkään ilman uutta latausta. Hengitystuen varmistamiseksi ventilaattorissa on myös sisäinen vara-akku, joka varmistaa virransaannin, jos irrotettavasta akusta loppuu lataus. Trilogy-ventilaattorin ansiosta lääkäri pystyy tarkkailemaan hoidon sujumista ja varmistamaan, että saat parasta mahdollista hoitoa. Trilogy-laitteen SD-kortille mahtuu hoitotietoja jopa vuoden ajalta. Näin lääkärit saavat täydellisen kuvan hengityskuvioistasi ja voivat säätää hoitoa tarvittaessa entistä paremmaksi.

3 Käyttöönotto 1 Liitä käyttämäsi potilasletkusto ilman ulostuloaukkoon n Passiivinen letkusto Jos käytät vain yhtä letkua, liitä se ilman ulostuloaukkoon. Käyttämäsi trakeostomiakanyyli tai maski on liitettävä uloshengitysaukkoon suoraan (paitsi jos maskissa on jo integroitu vuotoaukko*). Trakeostomiakanyyli Whisper Swivel II (uloshengitysaukko) Maski, jossa ei ole integroitua vuotoaukkoa Maski, jossa on integroitu vuotoaukko * Jotta uloshengitys sujuisi hyvin, on tärkeää varmistaa, että vuotoaukko ei ole tukossa. Taipuisa letku Bakteeri-/virussuodatin (lisävaruste) n Aktiivinen letkusto Jos käytät venttiilillä varustettua letkustoa: Liitä letku A ilman ulostuloaukkoon. A Liitä paineenmittausletku B ylempään liittimeen. B C Liitä venttiililetku C alimpaan liittimeen. Liitä venttiiliin sekä maskiin tai trakeostomiakanyyliin. Liitä maskiin tai trakeostomiakanyyliin Proksimaalisen paineenmittausletkun portti Proksimaalinen paineenmittausletku B Uloshengitysventtiilin portti Uloshengitysventtiilin letku C Taipuisa letku A Bakteeri-/virussuodatin (lisävaruste)

4 Käyttöönotto (jatkoa) n Aktiivisen virtauksen letkusto A B C D Jos käytössä on venttiililetkusto, jossa on virtausanturi: Liitä letku A ilman ulostuloaukkoon. Liitä virtauksen mittausletkut B ja C ylempiin liittimiin (valkoraidallinen virtauksen mittausletku yläpuolelle). Liitä uloshengitysventtiilin letku D alimpaan liittimeen. Liitä ensin venttiiliin ja virtausanturiin ja sen jälkeen maskiin tai trakeostomiakanyyliin. Uloshengitysventtiili Valkoraidallinen virtausletku B Virtauksen mittausletkut Taipuisa letku A Virtausanturi Liitä maskiin tai Bakteeri-/virussuodatin (lisävaruste) trakeostomiakanyyliin Virtauksen mittausletku C Uloshengitysventtiilin letku D 2 Liitä happilähde Jos sinulle on määrätty lisähappea, liitä happilähde ventilaattorin takana sijaitsevaan hapen sisääntuloaukkoon. Käynnistä happilähde lääkärin määräämällä virtausnopeudella.* Hapen sisääntulon pikaliitin * Tarkista lääkärin määräämä virtausnopeus Hoitoasetukset (2) -luvusta. Happilähteen letku

5 Aloittaminen Ventiloinnin aloittaminen Aloita ventilointi painamalla käynnistyspainiketta (päälle/pois päältä -painike). Siirry käynnistysvalikkoon painamalla ylös/alas-painiketta. Tarkista aina virtalähde. Hälytyksen merkkivalo ja hälytyksen vaimennuspainike Ventilaation käynnistyspainike (päälle/pois päältä) Varmista, että sisäinen akku on ladattu ja että irrotettava akku on ainakin osittain ladattu, tai kytke 01/07/ :16 PM Card Detach Int ventilaattorin pistoke verkkovirtalähteeseen. Akun lataustaso Akku on täysin latautunut Akku latautuu parhaillaan Akku on tyhjä Varmista virtajohdon kiinnitys johtopidikkeellä alla olevan kuvan mukaisesti.

6 Liikkuminen valikoissa Lopeta Navigoi Valitse Siirtyminen eri valikkojen välillä 1 Siirry takaisin päävalikkoon painamalla Lopeta -painiketta. 2 Voit selata alavalikkoja ja muuttaa asetuksia ylös/alas-painikkeen avulla. 3 Voit siirtyä alavalikkoon ja vahvistaa asetuksia painamalla Valitse -painiketta. Poistuminen valittuna olevasta valikosta Ylös-/alas-painike (siirtyminen valikosta toiseen) Alavalikon valinta

7 Asetusten muuttaminen Ensisijainen: S/T Siirtyminen toissijaisiin asetuksiin 1 Jos olet saanut lääkäriltä kahdenlaiset hoitoasetukset*, voit siirtyä ventilointitilasta toiseen kohdassa vaihda ensisijaisiin/toissijaisiin asetuksiin. Valikko Vaihda toissijaisiin asetuksiin Poista SD-kortti turvallisesti Omat asetukset 1/5 Lisätoimet 2 Vahvista valintasi pyydettäessä. Hälytysloki Lopeta Navigoi Valitse Ensisijainen: S/T * Tarkista Hoitoasetukset (2) -luvusta, milloin pitää vaihtaa ensisijaisista asetuksista toissijaisiin. Hoitoasetukset Ei Vaihdetaanko toissijaisiin asetuksiin? Kyllä Omien asetusten muuttaminen Ensisijainen: S/T 1 Omat asetukset -alavalikossa voit muuttaa mukavuusasetuksia*. Menú 1/5 Vaihda toissijaisiin asetuksiin Poista SD-kortti turvallisesti Omat asetukset Lisätoimet Hälytysloki Lopeta Navigoi Valitse * Älä muuta mukavuusasetuksia ellei lääkäri ole neuvonut tekemään niin.

8 Ventilaattorin asetusten määrittäminen Ventilaattorin asetusten muuttaminen Ensisijainen: S/T Lisätoimet-valikossa voit määrittää Trilogy-ventilaattorin asetuksia omien tarpeidesi mukaisesti. Hälytyksen äänenvoimakkuus voidaan asettaa kovaksi tai hiljaiseksi. Valikko Vaihda toissijaisiin asetuksiin Poista SD-kortti turvallisesti Omat asetukset Lisätoimet Hälytysloki Lopeta Navigoi Valitse 2/5 Näppäinlukon avulla voit poistaa etupaneelin näppäimet käytöstä laitteen toiminnan ajaksi, jolloin asetuksia ei voi vahingossa muuttaa. Näppäinten taustavalo voidaan ottaa käyttöön tai poistaa käytöstä. Näytön kirkkautta voidaan säätää himmeän (1) ja kirkkaan (10) välillä. Ensisijainen: S/T Näytönsäästäjä (aktivoituu, kun näppäimistöä ei ole käytetty 5 minuuttiin): Pois päältä (ei näytönsäästäjää) Hengitys (vain palkkidiagrammi näkyy, Breath kuten oheisessa kuvassa) Musta (musta ruutu) Himmeä (himmennetty ruutu) Valikko > Lisätoimet 9/18 Hälytysäänen voimakkuus Kova Näppäinlukko POIS Näppäinten taustavalo POIS Näytön kirkkaus 10 Näytönsäästäjä POIS Valmis Navigoi Muuta

9 SD-kortti CPAP SD-kortin poistaminen Jos lääkäri tai kotihoitolaitteesi toiminnasta vastaava henkilö haluaa tarkastella hoitotietojasi ja pyytää sinua lähettämään SD-kortin, toimi seuraavasti: Valikko Poista SD-kortti turvallisesti Asetukset Lisätoimet 1/6 Hälytysloki 1 Siirry valikossa kohtaan poista SD-kortti turvallisesti. Tapahtumaloki Lopeta Navigoi Valitse Ensisijainen: S/T Hoitoasetukset 2 Vahvista kohdan valinta pyydettäessä. Poista SD-kortti? Peruuta 3 Avaa ventilaattorin vasemmalla puolella oleva luukku ja poista SD-kortti. 4 Laita SD-kortti sille tarkoitettuun, suojattuun postikuoreen ja palauta se kotihoitolaitteesi toiminnasta vastaavalle henkilölle tai lääkärille.

10 Hoitoasetukset (1) Letkuston tyyppi n Passiivinen Ventilointitila n Aktiivinen n Aktiivinen virtaus Painetilat: Tilavuustilat: n CPAP n S n S/T n T n PC n PC-SIMV n VC n AC n SIMV Ventilointiparametrit A. Jos painetila on valittuna B. Jos AVAPS on päällä C. Jos tilavuustila on valittuna IPAP cmh 2 O Tavoite-Vte ml Tavoite-Vte ml n SIMV IPAP min H 2 O Virtauskuvio n viive n neliö Jos SIMV on valittuna: Painetuki cmh 2 O IPAP max H 2 O Huokaus n päällä n pois n SIMV Jos SIMV on valittuna: Painetuki cmh 2 O EPAP cmh 2 O RR BPM Ti s Triggaus n Virtaus l/min Sykliherkkyys % n AutoTRAK

11 Hoitoasetukset (2) Hälytykset Kaksoismääräys Letkusto irti s Ensisijaiset asetukset välillä : H - H Matala sis heng paine Korkea sis heng paine cmh 2 O cmh 2 O Toissijaiset asetukset välillä: H - H Muistiinpanoja Apnea s Apneataajuus BPM Pieni Vt ml Suuri Vt ml Alhainen minuuttiventilaatio l/min Korkea minuuttiventilaatio Alhainen hengitystaajuus l/min BPM Happilähde Korkea hengitystaajuus BPM Hapen virtausnopeus l/min

12 Hälytykset Voit hiljentää hälytyksen painamalla hälytyksen merkkivalo- / hälytyksen vaimennuspainiketta vasemmanpuoleista (palauta-) painiketta. tai voit nollata hälytyksen painamalla Näytön teksti tai virheilmoitus Virta katkennut Laite sammuu Akun lataus vähissä Ventilaattori ei toimi Ventilaattori on huollettava Korkea lämpötila tai akku ei lataudu korkeasta lämpötilasta johtuen Korkea tai matala uloshengityspaine Korkea Vt tai matala Vt Toimenpide Paina käynnistyspainiketta. Jos laite on kytketty verkkovirtaan, kokeile sen kytkemistä toiseen verkkovirtalähteeseen. Jos virtaa ei edelleenkään tule, liitä täyteen ladattu irrotettava tai ulkoinen akku ventilaattoriin tai liitä potilas toiseen ventilaattoriin sekä ota yhteys kotihoitolaitteen toiminnasta vastaavaan henkilöön tai hoitoalan ammattilaiseen. Liitä laite toiseen akkuun tai verkkovirtalähteeseen ja lataa tyhjentynyt akku. Sulje laite ja hiljennä hälytin oikeanpuoleisella painikkeella. Kytke potilas toiseen ventilaattoriin ja ota yhteys kotihoitolaitteen toiminnasta vastaavaan henkilöön tai hoitoalan ammattilaiseen. Laite on huollettava. Kytke potilas toiseen ventilaattoriin ja ota mahdollisimman pian yhteys hoitoalan ammattilaiseen. Varmista, ettei letkusto ole joutunut peitteiden alle. Tarkista sisääntuloaukon suodatin ja puhdista tai vaihda se tarvittaessa. Varmista, etteivät jäähdytysaukot ole tukossa. Jos ventilaattorin sisäisen tai irrotettavan akun lataus on tyhjenemässä, siirrä laite viileämpään paikkaan ja/tai kytke laite verkkovirtalähteeseen tai lyijyakkuun. Tarkista, ettei letkusto ole mutkalla tai puristuksissa. Jos hälytys jatkuu, kliinikon on tarkistettava potilaan tila. Nollaa hälytys painamalla vasemmanpuoleista (palauta-) painiketta Jos hälytys jatkuu, kliinikon on tarkistettava potilaan tila. Jos hälytys jatkuu, ota yhteys kotihoitolaitteesi toiminnasta vastaavaan henkilöön tai hoitoalan ammattilaiseen.

13 Hälytykset (jatkoa) Voit hiljentää hälytyksen painamalla - / hälytyksenvaimennuspainiketta (palauta-) painiketta. tai voit nollata hälytyksen painamalla vasemmanpuoleista Näytön teksti tai virheilmoitus Apnea Tarkista letkustot Heikko letkustovuoto Letkusto irti Korkea sisäinen happi Toimenpide Jos käytössä on aktiivinen letkusto, tarkista, ettei proksimaalinen paineenmittausletku ole puristuksissa tai ettei siihen ole tiivistynyt vettä. Jos hälytys jatkuu, kliinikon on tarkistettava potilaan tila. Tarkista, että potilasletkuston kokoonpano on hoitoalan ammattilaisten antamien ohjeiden mukainen (ks. letkuston kokoonpano-ohjeet). Varmista, ettei jokin letku ole mutkalla tai puristuksissa. Varmista, että letkut on kiinnitetty kunnolla. Varmista, että kaikki letkut ja uloshengityslaitteet ovat puhtaita ja ettei niissä ole kondensaatiota. Jos käytössä on aktiivisen uloshengityksen letkusto, varmista, että kalvo on asennettu oikein eikä se ole vääntynyt tai puristuksissa. Jos käytössä on maski, jossa on integroitu vuotoaukko, tarkista, etteivät vuotoreiät ole tukossa. Jos käytössä on maski, jossa ei ole integroitua vuotoaukkoa tai jos käytössä on trakeostomiakanyyli, varmista, että letkusto on koottu oikein ja että uloshengitysaukon liitäntä on kunnollinen. Varmista, että uloshengitysventtiili on puhdas ja toimiva. Tarkista hengitysletkusto; jos se on irronnut, kytke se takaisin. Tarkista maskin tiiviste ja trakeostomialiitäntä tai korjaa vuoto. Kytke lisähappilähde irti laitteesta. Tarkista ulkoinen happiliitäntä, kytke takaisin. Jos hälytys jatkuu, kytke lisähappilähde irti ja ota yhteys kotihoitolaitteesi toiminnasta vastaavaan henkilöön tai hoitoalan ammattilaiseen. Jos hälytys jatkuu, ota yhteys kotihoitolaitteesi toiminnasta vastaavaan henkilöön tai hoitoalan ammattilaiseen. Kun näet tai kuulet korkean prioriteetin hälytyksen, toimi heti, sillä korkean prioriteetin hälytys varoittaa potilaan hengitykseen tai ventilaattorin toimintaan liittyvistä kriittisistä ongelmista. Katso aina ensin potilasta ja vasta sitten laitteistoa. Näin toimien varmistat, että potilaan ventilointi jatkuu kunnolla. Kun olet varma, että potilaan tila on vakaa, voit alkaa katsoa ventilaattoria.

14 Puhdistaminen Trilogy-ventilaattorin puhdistaminen Varmista ennen puhdistamista, että laite on irrotettu virtalähteistä. Pyyhi etupaneeli ja kotelon ulkopuoli kostealla liinalla ja luonnossa hajoavalla pesuaineella. Ventilaattorin kotelon sisään tai irrotettavaan akkuyksikköön ei saa päästä mitään nestettä. Pyyhi mahdolliset pesuainejäämät kuivalla, pehmeällä liinalla. Ole erityisen varovainen näyttöä puhdistaessasi, sillä hankaavat puhdistusaineet voivat naarmuttaa sitä. Anna laitteen kuivua täysin ennen kuin kytket virtajohdon virtalähteeseen. Suodattimen huoltaminen Ota suodatin pois kotelostaan. Tarkasta, että suodatin on puhdas ja ehjä. Pese se lämpimässä vedessä, jossa on mietoa pesuainetta. Huuhtele kaikki pesuaine huolellisesti pois. Anna suodattimen kuivua kunnolla ennen sen asentamista paikoilleen. Jos vaahtomuovinen suodatin on repeytynyt tai vahingoittunut, vaihda se uuteen.

15 Muistiinpanoja

16 Philips Healthcare on osa Royal Philips Electronics -yhtiötä. Näin saat meihin yhteyden Aasia Eurooppa, Lähi-Itä, Afrikka Latinalainen Amerikka Pohjois-Amerikka (toll free, US only) Philips Respironics 1010 Murry Ridge Lane Murrysville, PA Asiakaspalvelu (toll free, US only) Philips Respironics International Headquarters Medith Oy (0) Philips Respironics Aasian ja Tyynenmeren alue Philips Respironics Australia +61 (2) Philips Respironics Kiina Philips Respironics Saksa Philips Respironics Ranska Philips Respironics Italia Philips Respironics Ruotsi Philips Respironics Sveitsi Philips Respironics Yhdistynyt kuningaskunta Respironics, BiPAP ja AVAPS ovat Respironics, Inc.in tavaramerkkejä. Kaikki oikeudet pidätetään. Vieraile osoitteessa Koninklijke Philips Electronics N.V. Kaikki oikeudet pidätetään. Philips Healthcare varaa oikeuden tehdä muutoksia teknisiin tietoihin ja/tai lopettaa jonkin tuotteen valmistuksen milloin tahansa ilman mitään velvoitetta ja siitä erikseen ilmoittamatta eikä ole vastuussa mistään tämän julkaisun käytöstä johtuvista seurauksista. VAROITUS: USA:n liittovaltiolain mukaan näitä laitteita saa myydä ainoastaan lääkärin toimesta tai määräyksestä. Broudy NA 1/31/12 MCI

Trilogy-ventilaattori. Potilasohje

Trilogy-ventilaattori. Potilasohje Trilogy-ventilaattori Potilasohje Ventilaattorisi Trilogy-ventilaattori auttaa sinua jatkuvasti Trilogy antaa jatkuvaa hengitystukea tarvittaessa ympäri vuorokauden. Trilogy-ventilaattori kulkee mukanasi

Lisätiedot

Pikaopas. BiPAP Synchrony

Pikaopas. BiPAP Synchrony Pikaopas BiPAP Synchrony Määritelmiä IPAP Sisäänhengityspaine EPAP PEEP = Positiivinen, lopullinen Uloshengityspaine (=PEEP) PS Painetuki = IPAP EPAP Ti Sisäänhengitysaika CPAP jatkuva positiivinen ilmatiepaine

Lisätiedot

Pikaopas. BiPAP AVAPS

Pikaopas. BiPAP AVAPS BiPAP AVAPS Pikaopas Laitteen asentaminen Etupaneelin perustiedot Hoidon aloittaminen Hoidon lopettaminen Tietojen tarkasteleminen Mukavuusasetukset Kostuttimen irrottaminen telakasta Kostuttaminen Laitteen

Lisätiedot

Pikaopas. BiPAP S/T. Etupaneelin perustiedot Hoidon aloittaminen Hoidon lopettaminen Tietojen tarkasteleminen Mukavuusasetukset

Pikaopas. BiPAP S/T. Etupaneelin perustiedot Hoidon aloittaminen Hoidon lopettaminen Tietojen tarkasteleminen Mukavuusasetukset BiPAP S/T Pikaopas Laitteen asentaminen Etupaneelin perustiedot Hoidon aloittaminen Hoidon lopettaminen Tietojen tarkasteleminen Mukavuusasetukset Kostuttimen irrottaminen telakasta Kostuttaminen Laitteen

Lisätiedot

Oppaani... sumutinkompressorijärjestelmän käyttöön

Oppaani... sumutinkompressorijärjestelmän käyttöön Oppaani... sumutinkompressorijärjestelmän käyttöön Sumutinkompressorijärjestelmä Seuraavassa on perusohje Philips Respironics -kompressorin kanssa käytettävälle SideStream-sumuttimelle. Tarkemmat ohjeet

Lisätiedot

Kehittynyt teknologia ventilaatiohoidossa

Kehittynyt teknologia ventilaatiohoidossa Kehittynyt teknologia ventilaatiohoidossa Suuri värinäyttö Poikkeuksellinen seuranta mahdollistaa välittömän hoitopalautteen Miellyttävä, kompakti muotoilu, paino alle 5 kg Kattavat hälytykset, joissa

Lisätiedot

BiPAP A30. Pikaopas. Oksimetrin liittäminen. Aloittaminen. Ventilaation käyttöönotto-ohjeet. Päänäyttö. Valikot. Kostutus

BiPAP A30. Pikaopas. Oksimetrin liittäminen. Aloittaminen. Ventilaation käyttöönotto-ohjeet. Päänäyttö. Valikot. Kostutus BiPP 30 Pikaopas loittaminen 5 Oksimetrin liittäminen 2 Päänäyttö 6 Ventilaation käyttöönotto-ohjeet 3 Valikot 4 Kostutus loittaminen Laitteen käyttäminen Hoidon aloittaminen VPS S/T: 0.5 0 5 0 5 20 25

Lisätiedot

Helpompaa elämää. Philips Respironics SimplyGo -kannettava happirikastin. muuttaa potilaan elämän

Helpompaa elämää. Philips Respironics SimplyGo -kannettava happirikastin. muuttaa potilaan elämän Helpompaa elämää Philips Respironics SimplyGo -kannettava happirikastin muuttaa potilaan elämän SimplyGo vapautta, jonka potilaasi ansaitsevat Ostosreissu, museokäynti, leppoisa viikonloppu tai hyvin ansaittu

Lisätiedot

Oma BiPAP-ventilaattori. Käyttäjän opas

Oma BiPAP-ventilaattori. Käyttäjän opas Oma BiPAP-ventilaattori Käyttäjän opas Sisäänhengitys. Uloshengitys. Ja kaikki siltä väliltä. Miten se toimii? Perustiedot pähkinänkuoressa Keuhkot ovat elintärkeä elin, joka tuo raikasta happea kehoon

Lisätiedot

Oma BiPAP-ventilaattorini. Potilasohje BiPAP A30 ja A40

Oma BiPAP-ventilaattorini. Potilasohje BiPAP A30 ja A40 Oma BiPAP-ventilaattorini Potilasohje BiPAP A30 ja A40 Sisäänhengitys. Uloshengitys. Ja kaikki siltä väliltä. Miten se toimii? Perustiedot pähkinänkuoressa Keuhkot ovat elintärkeä elin, joka tuo raikasta

Lisätiedot

Aikuisten ja lasten ventilaattorit. Pikaopas. Suomi

Aikuisten ja lasten ventilaattorit. Pikaopas. Suomi Aikuisten ja lasten ventilaattorit Pikaopas Suomi Käyttöönotto Ei-invasiivinen käyttö Verkkojohto Maski Stellar 2 Ilmaletku 3 4 5 1 Vaihtovirtajohto Vaihtovirtajohdon lukitusliitin H4i-lämminvesikostutin

Lisätiedot

Parempaa hoitoa potilaillesi. Kokonaisvaltainen menetelmä hoidon hallinnan raportointiin

Parempaa hoitoa potilaillesi. Kokonaisvaltainen menetelmä hoidon hallinnan raportointiin Parempaa hoitoa potilaillesi Kokonaisvaltainen menetelmä hoidon hallinnan raportointiin Philips Respironicsin datahallinnan tuotevalikoima PSG-järjestelmät Kaikki tuotteemme voidaan liittää licen diagnostisiin

Lisätiedot

Maskit ja tarvikkeet kotihoitoon. Sopiva ratkaisu jokaiselle potilaalle

Maskit ja tarvikkeet kotihoitoon. Sopiva ratkaisu jokaiselle potilaalle Maskit ja tarvikkeet kotihoitoon Sopiva ratkaisu jokaiselle potilaalle .. Sopivan maskin valintaopas Kaikki CPAP- ja BiPAP-potilaat TrueBlue ComfortGel Blue ProfileLite EasyLife Wisp Jos halutaan pienen

Lisätiedot

Maskit ja tarvikkeet kotihoitoon Sopiva ratkaisu jokaiselle potilaalle

Maskit ja tarvikkeet kotihoitoon Sopiva ratkaisu jokaiselle potilaalle Maskit ja tarvikkeet kotihoitoon Sopiva ratkaisu jokaiselle potilaalle Sopivan maskin valintaopas Kaikki CPAP- ja bilevel-potilaat ComfortGel Blue ProfileLite ComfortFusion ComfortClassic EasyLife Jos

Lisätiedot

Maskit ja tarvikkeet kotihoitoon Sopiva ratkaisu jokaiselle potilaalle

Maskit ja tarvikkeet kotihoitoon Sopiva ratkaisu jokaiselle potilaalle Maskit ja tarvikkeet kotihoitoon Sopiva ratkaisu jokaiselle potilaalle Sopivan maskin valintaopas Kaikki CPAP- ja BiPAP -potilaat TrueBlue ComfortGel Blue ProfileLite ComfortClassic EasyLife Jos halutaan

Lisätiedot

BiPAP A40. Käyttöönotto-opas. Kosteutus. Aluksi. Yhdistäminen oksimetriaan. Päänäyttö. Ventilaation käyttöönotto-ohjeet. Valikot.

BiPAP A40. Käyttöönotto-opas. Kosteutus. Aluksi. Yhdistäminen oksimetriaan. Päänäyttö. Ventilaation käyttöönotto-ohjeet. Valikot. BiPP 40 Käyttöönotto-opas luksi 5 Kosteutus 2 Päänäyttö 6 Yhdistäminen oksimetriaan 3 Valikot 7 Ventilaation käyttöönotto-ohjeet 4 kkumoduuli luksi Laitteen selaaminen Hoidon aloittaminen S/T VPS: 0.5

Lisätiedot

ResMed-kokokasvomaski sairaalakäyttöön

ResMed-kokokasvomaski sairaalakäyttöön ResMed-kokokasvomaski sairaalakäyttöön RESMED-KOKOKASVOMASKI SAIRAALAKÄYTTÖÖN on tarkoitettu yhden potilaan käyttöön aikuispotilaille (> 30 kg), joille on määrätty jatkuva hengitysteiden ylipaine- tai

Lisätiedot

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Laitteeseen tutustuminen: Yläkuva laitteesta 1. LCD panelin sammutus kytkin 2. Laajakuva 3. Pysäytys 4. Edellinen 5. Seuraava 6. Toista 7. Valikko painike Nuolinäppäimet:

Lisätiedot

ResMed-nenämaski sairaalakäyttöön

ResMed-nenämaski sairaalakäyttöön ResMed-nenämaski sairaalakäyttöön RESMED-NENÄMASKI SAIRAALAKÄYTTÖÖN on tarkoitettu yhden potilaan käyttöön aikuispotilaille (> 30 kg), joille on määrätty jatkuva hengitysteiden ylipaine- tai bilevel-hoito

Lisätiedot

Pika-asennusopas. Suomi

Pika-asennusopas. Suomi Pika-asennusopas Suomi Lue Astral -laitteen Käyttöopas tai Käyttöohjeet hoitohenkilökuntaa varten -opas kokonaan ennen käyttöä. Astral-laite 1. Sovitinportti Tähän voidaan asentaa yksihaarainen sovitin,

Lisätiedot

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä SUOMI 49 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus (Kuva 1) 1 Terä

Lisätiedot

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg 1. Turvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje ennen käyttöä! 1.1 Vaakaa ei saa ylikuormittaa. 1.2 Älä roikota painavaa takkaa pitkää aikaa vaa assa,

Lisätiedot

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa SBA3011/00. Käyttöopas

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa  SBA3011/00. Käyttöopas Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa www.philips.com/welcome SBA3011/00 Käyttöopas 1 Tärkeää Turvallisuus Tärkeitä turvallisuusohjeita Huomioi varoitukset. Noudata kaikkia ohjeita. Älä

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. PIONEER AVIC-S1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/1236045

Käyttöoppaasi. PIONEER AVIC-S1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/1236045 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle PIONEER AVIC-S1. Löydät kysymyksiisi vastaukset PIONEER AVIC-S1 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,

Lisätiedot

Hoito-opas. Opas uniapnean hoidon hallintaan

Hoito-opas. Opas uniapnean hoidon hallintaan Hoito-opas Opas uniapnean hoidon hallintaan Uniapnean hoitoopas: hallitse hoitoa tehokkaasti a Sinulla on diagnosoitu uniapnea b Mikä on uniapnea? c Hoito ja säännöllisen hoidon edut d Tutustuminen laitteeseen

Lisätiedot

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk kitsound.co.uk VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita.

Lisätiedot

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa CD250 CD255 SE250 SE255. Pikaopas. Kytke. Asenna. Nauti

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa  CD250 CD255 SE250 SE255. Pikaopas. Kytke. Asenna. Nauti Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Pikaopas 1 Kytke 2 Asenna 3 Nauti Mitä laatikko sisältää? Tukiasema TAI Luuri Akkutilan kansi Tukiasema ja

Lisätiedot

Pakkauksen sisältö. Huomautus * Usean luurin pakkauksissa on enemmän luureja, latureita ja verkkolaitteita. ** Tukiasema

Pakkauksen sisältö. Huomautus * Usean luurin pakkauksissa on enemmän luureja, latureita ja verkkolaitteita. ** Tukiasema Pikaopas SE888 Pakkauksen sisältö Tukiasema Huomautus * Usean luurin pakkauksissa on enemmän luureja, latureita ja verkkolaitteita. ** Joissakin maissa on liitettävä linjasovitin linjajohtoon ja sitten

Lisätiedot

Pikaopas XL370/XL375

Pikaopas XL370/XL375 Pikaopas XL370/XL375 Pakkauksen sisältö Tukiasema (XL375) Tukiasema (XL370) Huomautus * Usean luurin pakkauksissa on enemmän luureja, latureita ja verkkolaitteita. ** Joissakin maissa on liitettävä linjasovitin

Lisätiedot

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:

Lisätiedot

m2 ja Micromon erot Sami Tikkanen 0400 779591 sami.tikkanen@combicool.fi Micromon Ei laajennettavissa Laajennettavissa 99 pisteeseen m2 + yksiköllä

m2 ja Micromon erot Sami Tikkanen 0400 779591 sami.tikkanen@combicool.fi Micromon Ei laajennettavissa Laajennettavissa 99 pisteeseen m2 + yksiköllä Micromon käyttöohje Sami Tikkanen 0400 779591 sami.tikkanen@combicool.fi Oy Combi Cool Ab 1 m2 ja Micromon erot m2 Laajennettavissa 99 pisteeseen m2 + yksiköllä Ohjelmointi valikoista Micromon Ei laajennettavissa

Lisätiedot

Aloittaminen. Oppaan aiheet: GAMEPAD. Moto Modin kiinnittäminen ja irrottaminen. Moto Gamepadin lataaminen

Aloittaminen. Oppaan aiheet: GAMEPAD. Moto Modin kiinnittäminen ja irrottaminen. Moto Gamepadin lataaminen Aloittaminen Tämän oppaan avulla voit ottaa Moto Modin käyttöön. Oppaan aiheet: Moto Modin kiinnittäminen ja irrottaminen Moto Gamepadin lataaminen Moto Gamepadin painikkeet Pelien lataaminen Kuulokkeiden

Lisätiedot

Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01

Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01 Ulkoasu 3 2 1 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike FIN 01 13 4.Micro-USB-portti 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Akun virtakytkin 6.Sivu ylös -painike 7.Virtapainike 8.OK-painike 9.Sivu alas -painike

Lisätiedot

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

Suunniteltu sinun ja potilaasi hyväksi

Suunniteltu sinun ja potilaasi hyväksi Suunniteltu sinun ja potilaasi hyväksi Usean tilan mnilab Advanced + -titrausjärjestelmä ptimoi unilaboratoriosi työnkulku Laboratoriotitrausjärjestelmien markkinajohtajana esittelemme nyt mnilab Advanced

Lisätiedot

Pika-asennusopas. Suomi

Pika-asennusopas. Suomi Pika-asennusopas Suomi Astral-laite 1. Sovitinportti Tähän voidaan asentaa yksihaarainen sovitin, yksihaarainen ilmavuotosovitin tai kaksihaarainen sovitin (vain Astral 150) 2. Kahva 3. Sisäänhengitysportti

Lisätiedot

Pikaopas CD480/CD485

Pikaopas CD480/CD485 Pikaopas CD480/CD485 Pakkauksen sisältö Tukiasema (CD485) Tukiasema (CD480) Huomautus * Usean luurin pakkauksissa on enemmän luureja, latureita ja verkkolaitteita. ** Joissakin maissa on liitettävä linjasovitin

Lisätiedot

Onko sinulla sairauden riski? Helppokäyttöinen opas, jonka avulla voit selvittää riskisi sairastaa uniapneaa

Onko sinulla sairauden riski? Helppokäyttöinen opas, jonka avulla voit selvittää riskisi sairastaa uniapneaa Onko sinulla sairauden riski? Helppokäyttöinen opas, jonka avulla voit selvittää riskisi sairastaa uniapneaa Uniapnean arviointiopas: selvitä sairauden riskisi a Ylset merkit ja oireet b Mikä on uniapnea?

Lisätiedot

RIBBONS BLUETOOTH-KUULOKKEET

RIBBONS BLUETOOTH-KUULOKKEET Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi sen tuotteet.

Lisätiedot

ABT PÖYTÄVAAKA PAKVAAKA1

ABT PÖYTÄVAAKA PAKVAAKA1 ABT PÖYTÄVAAKA PAKVAAKA1 SISÄLLYSLUETTELO 1. Toiminnot 3 2. Asennus 3 3. Varotoimenpiteet 3 4. LCD-näyttö 4 5. Näppäimet 5 6. Toimintojen asettaminen 5 7. Punnitusyksikön vaihtaminen 6 8. Vikakoodit 7

Lisätiedot

Monipuolinen vesimittari

Monipuolinen vesimittari FI Demineralisoitu lämmitysvesi on paras ratkaisu kaikkiin laitteistoihin Monipuolinen vesimittari Asennus Toiminnot Käyttö Huolto Vastaa standardeja: VDI 2035 SWKI BT 102-01 ELYSATOR -vesimittari valvoo

Lisätiedot

SISÄLTÖ SISÄLTÖ. Esittely. Käyttövinkkejä. Digitaalinen yönäkö-monokulaari SISÄLTÖ DENVER NVI-500 DENVER NVI-500

SISÄLTÖ SISÄLTÖ. Esittely. Käyttövinkkejä. Digitaalinen yönäkö-monokulaari SISÄLTÖ DENVER NVI-500 DENVER NVI-500 SISÄLTÖ SISÄLTÖ Digitaalinen yönäkö-monokulaari Käyttöohje Malli: SISÄLTÖ Esittely 3 Käyttövinkkejä 4 Osien esittely 5 7 Paristojen asennus 7 Virta päälle 8 Virran sammuttaminen 8 Ympäristön tarkkailu

Lisätiedot

Oireet päivällä. a Uniapnean yleiset merkit ja oireet

Oireet päivällä. a Uniapnean yleiset merkit ja oireet a Uniapnean ylset merkit ja oireet Usmmat ihmiset vät tiedä, onko hllä uniapnea. Sairauden huomaa usn vuodekumppani, joka havaitsee oireet. Oireet päivällä Nukahtelu kesken rutiinitoimien Päänsärky aikaisin

Lisätiedot

NOVA LANGATTOMAT KUULOKKEET

NOVA LANGATTOMAT KUULOKKEET Varoitus: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita. Ei sovellu

Lisätiedot

Tervetuloa. Pikaopas. Kytke. Asenna. Nauti

Tervetuloa. Pikaopas. Kytke. Asenna. Nauti Tervetuloa Pikaopas 1 2 3 Kytke Asenna Nauti Mitä laatikko sisältää? CD140-tukiasema TAI CD140/CD145 luuri CD145-tukiasema Tukiaseman verkkosovitin Puhelinjohto CD140 2 ladattavaa AAA akkua Pikaopas CD140

Lisätiedot

LVI Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje

LVI Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje TE 270217/01 LVI 3618240 Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje SISÄLTÖ Rakenne 2 Asennus 3-4 Käyttö ja ylläpito 5 Tekniset tiedot 5 Sähkökaavio 6 Lue tämä asennus- ja käyttöohje huolellisesti ennen

Lisätiedot

FullHD herätyskello-valvontakamera

FullHD herätyskello-valvontakamera FullHD herätyskello-valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, näytöllä näkyy nyt vuosi aseta oikea aika UP ja DOWNnäppäimillä ja paina SET uudelleen. Aset kuukausi, päivä,

Lisätiedot

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien

Lisätiedot

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Classicia. Lue myös sen laitteen ohjeet,

Lisätiedot

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus

Lisätiedot

Savukone RTA 80/90 Käyttöohje

Savukone RTA 80/90 Käyttöohje Savukone RTA 80/90 Käyttöohje Savukone on kompakti, kestävä ja kevyt, alumiinista valmistettu laite. Savukone tuottaa savunesteestä savua, joka puhalletaan ulos tietyin aikavälein. Paine aikaansaadaan

Lisätiedot

ESITTELY OSAT JA TARVIKKEET RAKENNE EXPLORĒ 7 KÄYTTÄMINEN EXPLORĒ 7 TOIMINNOT Virta päälle / pois...

ESITTELY OSAT JA TARVIKKEET RAKENNE EXPLORĒ 7 KÄYTTÄMINEN EXPLORĒ 7 TOIMINNOT Virta päälle / pois... ESITTELY... 1 1. OSAT JA TARVIKKEET... 2 2. RAKENNE... 2 3. EXPLORĒ 7 KÄYTTÄMINEN... 4 3.1 EXPLORĒ 7 TOIMINNOT... 4 3.1.1 Virta päälle / pois... 4 3.1.2 Suurennus/pienennys... 5 3.1.3 Väritila ja kameran

Lisätiedot

BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje

BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje Vastuuvapauslauseke BenQ Corporation ei anna mitään suoraa tai epäsuoraa takuuta tämän julkaisun sisällöstä. BenQ Corporation varaa oikeuden tämän julkaisun korjaamiseen

Lisätiedot

heated humidifier H5i Welcome Guide Suomi

heated humidifier H5i Welcome Guide Suomi H5i heated humidifier Welcome Guide Suomi Tervetuloa Kiitos, kun olet valinnut käyttöösi H5i-kostuttimen. Lue Käyttöönotto- ja Laitetiedot-oppaat kokonaan ennen kuin alat käyttää laitetta. Läppäkansi

Lisätiedot

RACE -BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS

RACE -BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita. Ei sovellu

Lisätiedot

AutoSet & Elite. Welcome Guide. Suomi. POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICEs

AutoSet & Elite. Welcome Guide. Suomi. POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICEs AutoSet & Elite POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICEs Welcome Guide Suomi Tervetuloa Kiitos, kun olet valinnut käyttöösi S9 AutoSet- tai S9 Elite -laitteen. Lue koko käyttöopas ennen kuin alat käyttää näitä

Lisätiedot

ASTIANPESUKONE WD-6 Säätöohjeet

ASTIANPESUKONE WD-6 Säätöohjeet ASTIANPESUKONE WD-6 Säätöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä ohjeesta Rev 4.2 (201505) 4246074, 4246075, 4246084, 4246152, 4246153, 4246154 Säätöohjeet METOS WD-6 6. Säätöohjeet Tämä kuvio laitteen

Lisätiedot

S9 Escape. Welcome Guide. Suomi POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE

S9 Escape. Welcome Guide. Suomi POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE S9 Escape POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE Welcome Guide Suomi Tervetuloa Kiitos, kun olet valinnut käyttöösi S9 Escape -laitteen. Lue Käyttöönotto- ja Laitetiedot-oppaat kokonaan ennen kuin alat käyttää

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöohje

Ulkoiset mediakortit Käyttöohje Ulkoiset mediakortit Käyttöohje Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon.

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon. Tetratec In 300 plus / In 400 plus / In 600 plus / In 800 plus / In 1000 plus Hyvä asiakas, onnittelemme teitä uuden ja tehokkaan Tetratec akvaariosuodattimen valinnasta. Tetratect IN plus sisäsuodatin

Lisätiedot

SLAMMERS LANGATTOMAT KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS

SLAMMERS LANGATTOMAT KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi ohjeen tuotteet.

Lisätiedot

D505 Laitteiden käyttöohjeet. Ajatus liikkuu iloa oppimiseen!

D505 Laitteiden käyttöohjeet. Ajatus liikkuu iloa oppimiseen! D505 Laitteiden käyttöohjeet Ajatus liikkuu iloa oppimiseen! Sisällys Aktiivitaulu... 1 Materiaalin näyttäminen omalta kannettavalta tietokoneelta... 1 Materiaalin näyttäminen aktiivitaulun tietokoneelta...

Lisätiedot

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus

Lisätiedot

Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE

Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE Wine4U Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE ESITTELY Onneksi olkoon Wine4U -viininannostelulaitteen hankinnasta. Wine4U on ammattikäyttöön suunniteltu laite, jonka tarkoituksena on pidentään viinin nautinta-aikaa

Lisätiedot

Käyttäjän opas. SeekTech. -yhteyden muodostaminen. Alkuperäisten ohjeiden käännös Suomi 1

Käyttäjän opas. SeekTech. -yhteyden muodostaminen. Alkuperäisten ohjeiden käännös Suomi 1 Käyttäjän opas SeekTech & -yhteyden muodostaminen Alkuperäisten ohjeiden käännös Suomi 1 Sisällysluettelo Järjestelmän yleisesitys Kuvaus...3 Blue toothin tekniset tiedot...3 Alue...4 Bluetooth-yhteys

Lisätiedot

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje ELK-68 Käyttöohje Varotoimenpiteet Käytä tätä laitetta turvallisesti ja tehokkaasti. Lue ohje huolellisesti ennen käyttöä. Korjauksen saa suorittaa vain valtuutettu huolto. Sammuta virrat jos menet leimahdus

Lisätiedot

Doro Secure 580IP. Käyttöopas. Suomi

Doro Secure 580IP. Käyttöopas. Suomi Doro Secure 580IP Käyttöopas Huomaa! Kaikki kuvat ovat vain viitteellisiä, eivätkä ne välttämättä täysin vastaa todellista tuotetta. 1. Virta päälle/pois 2. Kuulokemikrofoniliitäntä 3. Laturin liitäntä

Lisätiedot

TG7200_7220NE(fi-fi)_QG.fm Page 1 Wednesday, July 25, 2007 4:57 PM. Koukku (220 240 V, 50 Hz) (KX-TG7202/KX-TG7203/KX-TG7222) Koukut

TG7200_7220NE(fi-fi)_QG.fm Page 1 Wednesday, July 25, 2007 4:57 PM. Koukku (220 240 V, 50 Hz) (KX-TG7202/KX-TG7203/KX-TG7222) Koukut TG7200_7220NE(fi-fi)_QG.fm Page 1 Wednesday, July 25, 2007 4:57 PM Pikaopas Digitaalinen langaton puhelin Malli KX-TG7200NE/KX-TG7202NE KX-TG7203NE Digitaalinen langaton vastaajapuhelin Malli KX-TG7222NE

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.

Lisätiedot

Suomi. turvallisuus. selitykset

Suomi. turvallisuus. selitykset 2 BLX50 series Suomi Taita auki etusivun kuvitukset Tehosekoittimen avulla voit valmistaa esimerkiksi keittoja, juomia, pateita, majoneesia ja korppujauhoja, jauhaa keksejä tai pähkinöitä ja murskata

Lisätiedot

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Java on Sun Microsystems, Inc:n tavaramerkki Yhdysvalloissa. Tässä olevat tiedot

Lisätiedot

WAKE FM-KELLORADIO KÄYTTÖOPAS

WAKE FM-KELLORADIO KÄYTTÖOPAS Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi ohjeen tuotteet.

Lisätiedot

Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen

Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tämä opaskirja kuvaa, miten laiteohjelma päivitetään. Jos et ole varma, että voit tehdä päivityksen, päivitys

Lisätiedot

Lataussäädin 12/24V 10A. Käyttöohje

Lataussäädin 12/24V 10A. Käyttöohje Lataussäädin 12/24V 10A Käyttöohje 1 Yleistä Lataussäätimessä on näyttö ja sen latausmenetelmä on 3-vaiheinen PWM lataus. Siinä on myös kaksi USB liitintä pienten laitteiden lataamiseen. 2 Kytkentäkaavio

Lisätiedot

Käyttäjän käsikirja WTN radiomajakka. Version: FIN180427

Käyttäjän käsikirja WTN radiomajakka. Version: FIN180427 Version: FIN180427 Käyttäjän 1 käsikirja Sisällys 1 WTN-Radiomajakka Näytöt ja näppäimet... 3 2 Käynnistys ja toiminta-aika... 4 2.1 WTN-laitteen käynnistys... 4 2.2 WTN-laitteen sammutus... 4 2.3 Virransyöttö:...

Lisätiedot

Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle

Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle D2 Käyttöohje Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle VAROITUS: Välttääksesi sähköiskun, älä käytä tätä (polarisoitua) pistoketta jatkojohdon, pistorasian

Lisätiedot

Käyttöohje Suomi Hälytinyksikkö & Anturilaastari

Käyttöohje Suomi Hälytinyksikkö & Anturilaastari Käyttöohje Suomi Hälytinyksikkö & Anturilaastari Käyttöohje Hälytinyksikkö & Anturilaastari Suomi 2007 Redsense Medical AB Box 287 SE-301 07 Halmstad, Ruotsi www.redsensemedical.com RM-1-RM030 Elokuu 09

Lisätiedot

Quick Vac Transport Imulaite

Quick Vac Transport Imulaite Quick Vac Transport Imulaite Käyttöohje Megra Oy, Kirkonkyläntie 15, 00700 Helsinki, puh. 010 422 3700, fax 010 422 3701, www.megra.fi 1 Käyttötarkoitus Quick Vac Transport imulaite soveltuu käytettäväksi

Lisätiedot

Eye Pal Solo. Käyttöohje

Eye Pal Solo. Käyttöohje Eye Pal Solo Käyttöohje 1 Eye Pal Solon käyttöönotto Eye Pal Solon pakkauksessa tulee kolme osaa: 1. Peruslaite, joka toimii varsinaisena lukijana ja jonka etureunassa on laitteen ohjainpainikkeet. 2.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE BONECO P340

KÄYTTÖOHJE BONECO P340 93 KÄYTTÖOHJE BONECO P340 94 YLEISKUVA JA OSIEN NIMET 4 5 1 Suojakansi 1 2 3 2 Esisuodatin 3 Suodatin A341 4 BONECO P340 5 Ohjauspaneeli ja näytöt 95 SISÄLTÖ Yleiskuva ja osien nimet 94 Toimitussisältö

Lisätiedot

BackBeat FIT sarja. Käyttöopas

BackBeat FIT sarja. Käyttöopas BackBeat FIT 3100 -sarja Käyttöopas Sisällysluettelo Toimintojen hallinta 3 Virta, pariliitos ja lataaminen 4 Kotelon virran kytkeminen 4 Pariliitoksen muodostaminen ensimmäistä kertaa 4 Pariliitostila

Lisätiedot

Käyttöohje. Autojen kojelautakamera CCT Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje. huolellisesti ja kokonaan.

Käyttöohje. Autojen kojelautakamera CCT Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje. huolellisesti ja kokonaan. Käyttöohje Autojen kojelautakamera CCT-1210 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1 Tuotteen rakenne 1. LCD-näyttö 2. Ylös/mykistys 3. Valikko

Lisätiedot

testo 410-1 Käyttöohje

testo 410-1 Käyttöohje testo 410-1 Käyttöohje FIN 2 Short manual testo 410-1 Pikaohje testo 410-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Siipipyörä 3 Lämpötilasensori 4 Näyttö 5 Toimintonäppäimet 6 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...

Lisätiedot

HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE

HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE Hornady Lock-N-Load Sonic/Magnum Sonic Cleaner poistaa ruutijäämät hylsyn sisä-ja ulkopuolelta ultraäänienergian ja erityisen

Lisätiedot

Käyttöoppaan liite: Puritan Bennett 560 ja Puritan Bennett 520

Käyttöoppaan liite: Puritan Bennett 560 ja Puritan Bennett 520 Puritan Bennett Käyttöoppaan liite: Puritan Bennett 560 ja Puritan Bennett 520 1.1 Yleiskuvaus Tässä Käyttäjän käyttöoppaan ja Hoitohenkilökunnan käyttöoppaan liitteessä kuvataan LX010101-, LX010102- ja

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM http://fi.yourpdfguides.com/dref/4171044

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM http://fi.yourpdfguides.com/dref/4171044 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle HP COMPAQ PRESARIO F760EM. Löydät kysymyksiisi vastaukset HP COMPAQ PRESARIO F760EM käyttöoppaasta ( tiedot,

Lisätiedot

SoundGate. Bernafon SoundGate. Näppäinlukko. Äänenvoimakkuuden ja ohjelman vaihtaminen. Puhelu. Musiikki/audio-painike. Bluetooth -painike

SoundGate. Bernafon SoundGate. Näppäinlukko. Äänenvoimakkuuden ja ohjelman vaihtaminen. Puhelu. Musiikki/audio-painike. Bluetooth -painike Bernafon SoundGate SoundGate PIKAOHJE Näppäinlukko Äänenvoimakkuuden ja ohjelman vaihtaminen Puhelu Musiikki/audio-painike Bluetooth -painike Akun merkkivalo Tämä ohje on vain lyhyt tiivistelmä. Tärkeä

Lisätiedot

Tervetuloa. Pikaopas. philips. Liitä. Asenna. Nauti

Tervetuloa. Pikaopas. philips. Liitä. Asenna. Nauti Tervetuloa Pikaopas 1 2 3 Liitä Asenna Nauti philips + Pakkauksen sisältö CD640 tukiasema TAI - Connect Install Enjoy CD640/CD645 luuri CD645 tukiasema Tukiaseman verkkolaite Welcome Quick start guide

Lisätiedot

Johdanto. 1 Johdanto Elite-3x. Aloitus. Painikkeet ja säätimet

Johdanto. 1 Johdanto Elite-3x. Aloitus. Painikkeet ja säätimet Johdanto Painikkeet ja säätimet VIRTA, TAUSTAVALO: Virta päälle/ pois ja taustavalon taso Nuolinäppäin: Tällä ohjataan kohdistinta ja valitaan valikoiden vaihtoehtoja Taajuus: Tällä painikkeella valitaan

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS. -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet Kattoon kiinnitettävä kanavatyyppi

KÄYTTÖOPAS. -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet Kattoon kiinnitettävä kanavatyyppi KÄYTTÖOPAS -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet FXM40LVE FXM50LVE FXM63LVE FXM80LVE FXM100LVE FXM125LVE FXM200LVE FXM250LVE FXMQ40MVE FXMQ50MVE FXMQ63MVE FXMQ80MVE FXMQ100MVE FXMQ125MVE FXMQ200MVE

Lisätiedot

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje Aurinko-C20 laitetelineen asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan).

Lisätiedot

VT30 TPM-HUOLTOTYÖKALU

VT30 TPM-HUOLTOTYÖKALU Pikaopas VT30 TPM-HUOLTOTYÖKALU VT30 Asiakaspalvelu 1-888-621-TPMS 1-888-621-8767 Versio: MJC-1409-FI2 QRG3814d SISÄLLYSLUETTELO Kappale A - YLEISKUVAUS A1 - Etuosa sivu 3/10 A2 -Virtalähde sivu 4/10 A3

Lisätiedot

testo 510 Käyttöohje

testo 510 Käyttöohje testo 510 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 510 Pikaohje testo 510 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Paine-ero sensorin yhteet 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo ja magneetti (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

Tervetuloa. Pikaopas. Asennus. Kytkeminen. Instalace

Tervetuloa. Pikaopas. Asennus. Kytkeminen. Instalace Tervetuloa FI Pikaopas 1 2 3 Asennus Kytkeminen Instalace Mitä laatikko sisältää Luuri Tukiasema Tukiaseman verkkosovitin Puhelinjohto 2 AAA ladattavat akut Akkutilan kansi Käyttöopas Pika-aloitus opas

Lisätiedot

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa. CD290 CD295. Pikaopas. 1 Liitä 2 pääset alkuun 3 Käyttö

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa.  CD290 CD295. Pikaopas. 1 Liitä 2 pääset alkuun 3 Käyttö Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa www.philips.com/welcome CD290 CD295 Pikaopas 1 Liitä 2 pääset alkuun 3 Käyttö Pakkauksen sisältö Tukiasema (CD295) Tukiasema (CD290) Laturi* Verkkolaite*

Lisätiedot

Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa. SBA1610. Käyttöopas

Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa.  SBA1610. Käyttöopas Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa www.philips.com/welcome SBA1610 Käyttöopas a b c d 1 Tärkeää Turvallisuus Vakava varoitus Tuotteen päälle ei saa roiskua vettä tai muita nesteitä,

Lisätiedot

Mac. Valmistelut. Mac

Mac. Valmistelut. Mac Laiteohjelman päivittäminen vaihdettavalla objektiivilla varustetuille edistyksellisille Nikon 1 -kameroille, 1 NIKKOR -objektiiveille ja Nikon 1 -lisävarusteille Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen.

Lisätiedot