KD-G541 INSTRUCTIONS CD RECEIVER CD-RECEIVER CD-SPELARE MED MOTTAGARE RADIO MED CD CD-VASTAANOTIN NEDERLANDS SVENSKA DANSK SUOMI GET A [EX]

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "KD-G541 INSTRUCTIONS CD RECEIVER CD-RECEIVER CD-SPELARE MED MOTTAGARE RADIO MED CD CD-VASTAANOTIN NEDERLANDS SVENSKA DANSK SUOMI GET0495-004A [EX]"

Transkriptio

1 CD RECEIVER CD-RECEIVER CD-SPELARE MED MOTTAGARE RADIO MED CD CD-VASTAANOTIN KD-G541 NEDERLANDS SVENSKA DANSK SUOMI Zie bladzijde 5 voor het annuleren van de displaydemonstratie. Se sidan 5 för att avbryta demonstrationen i teckenfönstret. Se side 5 vedrørende annullering af displaydemonstrationen. Näyttöesityksen peruuttamisen ohjeet ovat sivulla 5. Bijzonderheden over de installatie en aansluiting van het apparaat vindt u in de desbetreffende handleiding. Se separat handbok för installation och anslutning. Se separat brugsanvisning for installation og tilslutning. Katso asennus- ja liitäntäohjeet erillisestä ohjekirjasta. INSTRUCTIONS GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING INSTRUKTIONSBOG KÄYTTÖOHJE GET A [EX]

2 NEDERLANDS Hartelijk dank voor de aanschaf van dit JVC-product! Wij verzoeken u de gebruiksaanwijzing goed door te lezen voordat u het apparaat gaat gebruiken. Zo krijgt u een volledig inzicht in de functies van het apparaat en kunt u de mogelijkheden optimaal benutten. BELANGRIJK VOOR LASERPRODUKTEN 1. KLASSE 1 LASERPRODUKT 2. VOORZICHTIG: Open de bovenste afdekking niet. Er zijn geen door de gebruiker te repareren onderdelen in het toestel; laat onderhoud en reparatie over aan erkend onderhoudspersoneel. 3. VOORZICHTIG: Zichtbare en/of onzichtbare klasse 1M laserstralen indien geopend. Bekijk niet direct met optische instrumenten. 4. REPRODUCTIE VAN LABEL: WAARSCHUWINGSLABEL OP BUITENKANT VAN TOESTEL AANGEBRACHT. Waarschuwing: Voorkom ongelukken en kijk derhalve uitermate goed uit indien u het toestel tijdens het besturen van de auto wilt bedienen. Let op met het instellen van het volume: Discs produceren in vergelijking met andere bronnen weinig ruis. Verlaag het volume alvorens een disc af te spelen, zodat beschadiging van de luidsprekers door een plotselinge verhoging van het uitgangsniveau wordt voorkomen. Dit symbool is alleen geldig in de Europese Unie. Informatie voor gebruikers over het weggooien van oude apparatuur Deze markering geeft aan dat het product met dit symbool bij het einde van de gebruiksduur niet bij het huishoudelijk afval mag worden gegooid. Wanneer u dit product wilt verwijderen, houdt u dan aan de geldende nationale wetgeving of andere regels in uw land en uw gemeente. Door dit product naar het inzamelingspunt te brengen, werkt u mee aan het behoud van natuurlijke hulpbronnen en met het voorkomen van potentiële negatieve effecten op het milieu en de volksgezondheid. Voor de veiligheid is een genummerde identificatiekaart bij het apparaat geleverd. Het identificatienummer is tevens op de behuizing van het apparaat gedrukt. Bewaar de kaart op een veilige plaats. Deze kaart is belangrijk voor identificaatie indien het apparaat is gestolen. Denk aan de veiligheid... Zet het volume onder het rijden niet te hard. Dit is gevaarlijk, omdat u de geluiden buiten de auto niet meer hoort. Zet de auto stil voordat u ingewikkelde handelingen met het apparaat gaat verrichten. Temperatuur binnen de auto... Als de auto gedurende lange tijd in de kou of in de warmte heeft gestaan, mag u het apparaat pas gebruiken nadat de temperatuur in de auto weer normaal waarden heet bereikt. 2

3 Het apparaat terugstellen De door u gemaakte instellingen worden tevens gewist (uitgezonderd de geregistreerde Bluetooth apparatuur, zie bladzijde 16). Geforceerd verwijderen van een disc PLEASE en EJECT worden afwisselend op het display getoond. Wees voorzichtig en zorg dat de disc niet valt bij het verwijderen. Stel de receiver terug indien dit niet werkt. Gebruik van de M MODE toets Door een druk op M MODE schakelt de receiver in de functiemodus en krijgen de cijfertoetsen en 5/ toetsen een andere functie. INHOUD Bedieningspaneel... 4 Starten... 5 Basisbediening... 5 Bediening van de radio... 6 Bediening voor FM RDS... 7 Opzoeken van uw favoriete FM RDS-programma... 7 Bediening voor discs... 9 Afspelen van een disc in de receiver... 9 Afspelen van discs in de CD-wisselaar Geluidsinstellingen Algemene instellingen PSM Gebruik van Bluetooth apparatuur Gebruik van de Bluetooth mobiele telefoon Gebruik van de Bluetooth audiospeler Bluetooth instellingen Bediening voor de DAB-tuner Bediening voor ipod Bediening voor andere externe componenten Afstandsbediening RM-RK Onderhoud Meer over deze receiver Oplossen van problemen Technische gegevens NEDERLANDS Bijv.: Indien cijfertoets 2 als MO (mono) toets werkt. Zie bladzijde 30 voor het verwijderen/bevestigen van het bedieningspaneel. Om de toetsen weer voor hun oorspronkelijke functies te gebruiken, drukt u nogmaals op M MODE. De functiemodus wordt automatisch geannuleerd indien u gedurende ongeeer 5 seconden op geen enkele toets drukt. De receiver heeft een functie voor bediening met de stuurafstandsbediening. Zie de Handleiding voor installatie/aansluiting (afzonderlijk boekje) voor het verbinden. 3

4 NEDERLANDS Bedieningspaneel Displayvenster Namen van onderdelen 1 4 / toetsen 2 (standby/aan/demping) toets 3 5 (omhoog) / (omlaag) toetsen 4 Brontoets / Regelschijf 5 Displayvenster 6 T/P (verkeersinformatie/programmatype) toets 7 OPEN toets Voor het openklappen van het bedieningspaneel. Voor het uitwerpen van de disc, klapt u het bedieningspaneel open en drukt u vervolgens op 0 op het toestel. 8 SEL (keuze) toets 9 EQ (equalizer) toets p MO (mono) toets q SSM (achtereenvolgend vastleggen van sterke zenders) toets w Cijfertoetsen e RPT (herhalen) toets r RND (willekeurig) toets t M MODE toets y DISP (display) toets u BAND toets i Afstandsbedieningssensor U kunt deze receiver met een los verkrijgbare afstandsbediening bedienen. Zie bladzijden 24 en 25 voor details. Stel de afstandsbedieningssensor NIET aan schel licht bloot (directe zonlicht of lamplicht). o AUX (extra) ingangsaansluiting ; Status van Bluetooth apparaat (Apparaatnummer, [1 5]; signaalsterkte, [0 3]*; batterijpeil, [0 3]*) * De sterkte van het signaal en de batterij wordt sterker naarmate het nummer hoger wordt. a Tr (fragment) indicator s Brondisplay / Fragmentnummer / Mapnummer / Indicator voor tijd aftellen d Aux-indicator f ipod indicator g LOUD (toonversterking) indicator 4

5 h Geluidsfunctie (ieq: Intelligente Equalizer) indicators CLASSIC, HIP HOP, JAZZ, ROCK, POPS, USER j EQ (equalizer) indicator k Bluetooth indicator l Discinformatie-indicators TAG (Tag informatie), (map), (fragment/bestand) / Weergavebronindicators DISC: Licht op indien de ingebouwde CD-speler is gekozen. CH: Licht alleen op indien CD-CH als weergavebron is gekozen. z RDS indicators AF, REG, TP, PTY x Hoofddisplay c Weergavefunctie- / onderdeelindicators RND (willekeurig), (disc), (map), RPT (herhalen) v Tunerontvangstindicators ST (stereo), MO (mono) Starten Basisbediening ~ Inschakelen van de stroom. Ÿ Voor DAB-tuner Instellen van het Stel het geluid naar wens in. (Zie bladzijden 12 en 13). Snel dempen van het volume (ATT) Voor het herstellen van het geluid, drukt u nogmaals op de toets. Uitschakelen van de stroom Basisinstellingen Zie tevens Algemene instellingen PSM op bladzijden 13 t/m Het volumeniveau verschijnt. NEDERLANDS! FM1/FM2/FM3/AM = DAB1/DAB2/DAB3 * = CD * = CD-CH */IPOD * (of EXT IN) = BT-PHONE * (Bluetooth Phone) = BT-AUDIO * (Bluetooth Audio) = AUX IN = (terug naar het begin) * U kunt deze bronnen niet kiezen indien ze niet gereed staan of niet zijn aangesloten. Voor FM/AM-tuner 2 1 Annuleren van de displaydemonstratie Kies DEMO en vervolgens DEMO OFF. 2 Instellen van de klok Kies CLOCK HOUR en stel het uur in. Kies CLOCK MIN (minuut), en stel vervolgens de minuten in. Kies 24H/12H en vervolgens 24 HOUR of 12 HOUR. Vervolg op de volgende bladzijde 5

6 NEDERLANDS 3 Voltooi de procedure. Controleren van de huidige tijd wanneer de stroom is uitgeschakeld De tijd wordt ongeveer 5 seconden op het display getoond. Zie tevens bladzijde 14. Handmatig op een zender afstemmen In stap! hier links Kies de gewenste zenderfrequentie. Bediening van de radio ~ Indien een stereo FM-uitzending slecht ontvangbaar is Licht op wanneer de monofunctie wordt geactiveerd. Ÿ Licht op wanneer een stereo FM-uitzending met sterke signalen wordt ontvangen. De ontvangst is beter, maar het stereo-effect gaat verloren. Voor het weer herstellen van het stereo-effect, herhaalt u dezelfde procedure. MONO OFF verschijnt en de MO indicator dooft.! Zoek een zender. Het zoeken stopt wanneer een zender wordt ontvangen. Voor het stoppen van het zoeken, drukt u nogmaals op dezelfde toets. Vastleggen van zenders in het geheugen U kunt zes zenders voor iedere golfband vastleggen. Automatisch vastleggen van FMzenders SSM (achtereenvolgend vastleggen van sterke zenders) 1 Kies de FM-golfband (FM1 FM3) waarvan u een zender wilt vastleggen. 2 6

7 3 SSM knippert en dooft zodra het automatisch vastleggen klaar is. Lokale FM-zenders met sterke signalen worden opgezocht en automatisch voor de FM-golfband vastgelegd. Handmatig vastleggen Bijv.: Vastleggen van FM-zender op 92,50MHz onder voorkeurnummer 4 van de FM1-golfband. 1 Bediening voor FM RDS Wat u met RDS kunt doen Met RDS (Radio Data System) kunnen FM-zenders behalve de normale programmasignalen, extra signalen uitsturen. Met RDS-data kan de receiver het volgende uitvoeren: Programmatype (PTY) zoeken (zie het volgende) Standbyontvangst van TA (Verkeersinformatie) en PTY (Programmatype) (zie bladzijden 8, 9 en 14) Automatisch volgen van hetzelfde programma Ontvangst van netwerk-volgen (zie bladzijde 9) Programmazoeken (zie bladzijden 9 en 14) NEDERLANDS 2 Opzoeken van uw favoriete FM RDS-programma 3 Het voorkeurnummer knippert even. U kunt met gebruik van PTY-codes gemakkelijk op een zender afstemmen die uw favoriete programma uitzendt. Zie bladzijde 8 voor het vastleggen van uw favoriete programmatypes. ~ 1 Luisteren naar een voorkeurzender De laatst gekozen PTY-code verschijnt. Ÿ Kies uw favoriete programmatypes. 2 Kies de gewenste voorkeurzender (1 6). of Kies een van de PTY-codes (zie bladzijde 9). Controleren van de huidige tijd tijdens het luisteren naar een FM (niet-rds) of AMzender Zie bladzijde 9 voor FM RDS-zenders. Frequentie Ô Klok Vervolg op de volgende bladzijde 7

8 NEDERLANDS! Het zoeken van uw favoriete programma start. Indien er een zender is die een programma van dezelfde PTY-code uitzendt, wordt op deze zender afgestemd. Vastleggen van uw favoriete programmatypes U kunt uw zes favoriete programmatypes vastleggen. Vastleggen van programmatypes onder de cijfertoetsen (1 6): 1 Kies een PTY-code (zie stappen ~ t/m! op bladzijden 7 en 8). 2 Kies het gewenste voorkeurnummer (1 6) waaronder u het wilt vastleggen. Gebruik van standbyontvangst TA-standbyontvangst Met TA-standbyontvangst schakelt de receiver van een andere bron dan AM tijdelijk over naar verkeersinformatie (TA). Het volume verandert naar het hiervoor ingestelde TAvolumeniveau indien het huidige volumeniveau lager dan het hiervoor ingestelde niveau is (zie bladzijde 14). Activeren van TA-standbyontvangst De TP (verkeersinformatie) indicator licht op of knippert. Indien de TP indicator is opgelicht, is TAstandbyontvangst geactiveerd. Indien de TP indicator knippert, is TA-standbyontvangst nog niet geactiveerd. (Dit is het geval indien u naar een FM-zender luistert die de voor TA-standbyontvangst vereiste RDS-signalen niet levert.) Voor het activeren van TA-standbyontvangst, moet u op een andere zender afstemmen die deze signalen wel levert. De TP indicator stopt te knipperen en blijft opgelicht. Annuleren van TA-standbyontvangst De TP indicator dooft. 8 ROCK M MEMORY Bijv.: Met ROCK M gekozen 3 Herhaal stappen 1 en 2 voor het vastleggen van andere PTY-codes onder andere voorkeurnummers. 4 Voltooi de procedure. PTY-standbyontvangst Met PTY-standbyontvangst schakelt de receiver van een andere bron dan AM tijdelijk over naar uw favoriete PTY-programma. Voor het activeren en kiezen van uw favoriete PTYcode voor PTY-standbyontvangst, zie bladzijde 14. De PTY indicator licht op of knippert. Indien de PTY indicator is opgelicht, is PTYstandbyontvangst geactiveerd. Indien de PTY indicator knippert, is PTYstandbyontvangst nog niet geactiveerd. Voor het activeren van PTY-standbyontvangst, moet u op een andere zender afstemmen die deze signalen wel levert. De PTY indicator stopt te knipperen en blijft opgelicht.

9 Voor het annuleren van PTY-standbyontvangst, kiest u OFF voor de PTY-code (zie bladzijde 14). De PTY indicator dooft. Volgen van hetzelfde programma Ontvangst van netwerk-volgen Indien u in een gebied rijdt waar de FM-ontvangst niet sterk genoeg is, zal de receiver automatisch op een andere FM RDS-zender van hetzelfde netwerk afstemmen, die mogelijk hetzelfde programma maar met sterkere signalen uitzendt (zie de afbeelding hieronder). Ontvangst van netwerk-volgen is bij het verlaten van de fabriek geactiveerd. Voor het veranderen van ontvangst van netwerkvolgen, zie AF-REG op bladzijde 14. Programma A wordt op verschillende frequenties uitgezonden (01 05) Automatisch kiezen van zenders Programmazoeken Normaliter wordt door een druk op een van de cijfertoetsen op de overeenkomende voorkeurzender afgestemd. Indien de signalen van een vastgelegde FM RDSzenders echter niet sterk genoegd zijn, gebruikt dit toestel de AF-data voor het afstemmen op een andere frequentie waarop hetzelfde programma als van de oorspronkelijke voorkeurzender wordt uitgezonden. Het duurt even eer met gebruik van programmazoeken op een andere zender is afgestemd. Zie tevens bladzijde 14. Controleren van de huidige tijd tijdens het luisteren naar een FM RDS-zender Zendernaam (PS) = Zenderfrequentie = Programmatype (PTY) = Klok = (terug naar het begin) PTY-codes NEWS (nieuws), AFFAIRS (actualiteiten), INFO (informatie), SPORT (sport), EDUCATE (educatief), DRAMA, CULTURE (cultuur), SCIENCE (wetenschap), VARIED (gevarieerd), POP M (popmuziek), ROCK M (rockmuziek), EASY M (easy listening muziek), LIGHT M (lichte muziek), CLASSICS (klassiek), OTHER M (overige muziek), WEATHER (weer), FINANCE (financieën), CHILDREN (kinderen), SOCIAL (sociaal), RELIGION (religie), PHONE IN (binnenkomende telefoongesprekken), TRAVEL (reizen), LEISURE (recreatie), JAZZ (jazzmuziek), COUNTRY (country-muziek), NATION M (nationale muziek), OLDIES (gouwe ouwe), FOLK M (folkmuziek), DOCUMENT Bediening voor discs Afspelen van een disc in de receiver De volgende markeringen worden gebruikt en verwijzen naar... : Bediening voor de ingebouwde CDspeler. : Bediening voor de CD-wisselaar. Alle fragmenten worden herhaald afgespeeld totdat u van bron verandert of de disc uitwerpt. Stoppen van de weergave en uitwerpen van de disc Druk op SOURCE om een andere weergavebron te beluisteren. NEDERLANDS 9

10 NEDERLANDS Afspelen van discs in de CDwisselaar Alle discs in het magazijn worden herhaald afgespeeld totdat u van bron verandert. De weergave wordt tevens gestopt wanneer u het magazijn uitwerpt. ~ Snel voor- of achterwaarts in het fragment Naar volgende of voorgaande fragmenten verspringen * U kunt de CD-wisselaar niet kiezen indien u de externe ingangsinstelling op EXT INPUT heeft gesteld (zie bladzijde 15). Ÿ Kies een disc. Voor discnummers 01 06: Naar volgende of voorgaande mappen verspringen (alleen voor een MP3-disc of WMA-disc) Voor MP3-disc: Voor WMA-disc: Voor discnummers 07 12: Direct een bepaald fragment (voor CD) of map (voor MP3-disc of WMA-disc) opzoeken Meer over de CD-wisselaar Gebruik bij voorkeur de JVC MP3-compatibele CDwisselaar met deze receiver. U kunt tevens een CD-wisselaar aansluiten die niet MP3-compatibel is. Met dergelijke toestellen kunt u echter geen MP3-discs afspelen. U kunt geen CH-X99, CH-X100 CD-wisselaar en CD-wisselaars uit de KD-MK serie met dit toestel gebruiken. U kunt geen WMA-disc met de CD-wisselaar afspelen. Op een CD-tekst opgenomen disctekstinformatie kan worden getoond indien een JVC CD-tekst compatibele CD-wisselaar is aangesloten. Zie de Handleiding voor installatie/aansluiting (afzonderlijk boekje) voor het verbinden. Kiezen van nummer 01 06: Kiezen van nummer 07 12: Voor directe toegang tot mappen van een MP3/ WMA-disc moeten de mappen een 2-cijferig nummer aan het begin van de mapnamen hebben 01, 02, 03, enz. Kiezen van een bepaald fragment in een map (voor MP3-disc of WMA-disc): 10

11 Andere belangrijke functies Tijdens weergave snel naar andere fragmenten verspringen Alleen mogelijk met een JVC MP3-compatibele CD-wisselaar Met een MP3-disc of WMA-disc kunt u naar andere fragmenten in dezelfde map verspringen. Bijv.: Kiezen van fragment 32 tijdens weergave van een fragment met een ééncijferig nummer (1 t/m 9) Door iedere volgende druk op de toets wordt 10 fragmenten versprongen. Wanneer het laatste fragment is bereikt, wordt het eerste fragment weer gekozen, en viceversa. Veranderen van display-informatie Tijdens weergave van een audio-cd of CD-tekst A = B = Disctitel/zanger * 1 = Fragmenttitel * 1 [ ] = (terug naar het begin) Tijdens weergave van een MP3- of WMA-fragment Met TAG DISPLAY op TAG ON gesteld (zie bladzijde 15) A = B = Albumnaam/zanger (mapnaam * 2 ) [ ] = Fragmenttitel (bestandsnaam * 2 ) [ ] = (terug naar het begin) Met TAG DISPLAY op TAG OFF gesteld A = B = Mapnaam [ ] = Bestandsnaam [ ] = (terug naar het begin) NEDERLANDS Vergrendelen van een disc U kunt een disc in de lade vergrendelen zodat deze niet kan worden uitgeworpen. A : Verstreken weergavetijd met het huidige fragmentnummer B : Klok met het huidige fragmentnummer [ ] : De overeenkomende indicator licht op het display op. * 1 NO NAME verschijnt indien de geplaatste disc een audio-cd is. * 2 Indien een MP3/WMA-bestand geen tag-informatie heeft, zullen de mapnaam en bestandsnaam worden getoond. In dit geval licht de TAG indicator niet op. Herhaal dezelfde procedure voor het annuleren van de vergrendeling. 11

12 NEDERLANDS Kiezen van de weergavefuncties U kunt tegelijkertijd slechts één van de volgende weergavefuncties kiezen. 1 Geluidsinstellingen U kunt een voor het muziekgenre passende vastgelegde geluidsfunctie kiezen (ieq: Intelligente Equalizer). 1 2 Kies de gewenste weergavefunctie. 7 Herhaalde weergave Functie Herhaalde weergave TRACK RPT : Het huidige fragment. [ ] FOLDER RPT * 1 : Alle fragmenten van de huidige map. [ ] DISC RPT * 2 : Alle fragmenten van de huidige disc. [ ] RPT OFF : Geannuleerd. 7 Willekeurige weergave Functie Willekeurige weergave FOLDER RND * 1 : Alle fragmenten van de huidige map en vervolgens de fragmenten van de volgende map, enz. [ ] DISC RND* 2 : Alle fragmenten van de huidige disc. [ ] ALL RND : CD: Alle fragmenten van de geplaatste disc. [ ] CD-CH : Alle fragmenten van de discs in het magazijn. [ ] RND OFF : Geannuleerd. * 1 Alleen tijdens weergave van een MP3-disc of WMA-disc. * 2 Alleen tijdens weergave van discs in de CDwisselaar. [ ] : De overeenkomende indicator licht op het display op. 2 Aanduiding (Voor) USER (Neutraal geluid) ROCK (Rock- of discomuziek) CLASSIC (Klassieke muziek) POPS (Lichte muziek) HIP HOP (Funk of rap-muziek) JAZZ (Jazzmuziek) BASS MIDDLE TREBLE LOUD OFF OFF OFF OFF OFF OFF Instellen van het geluid U kunt de geluidskarakteristieken naar wens instellen. 1 2 Vastgelegde waardes 12

13 Aanduiding, [Bereik] BASS * 1, [ 06 t/m +06] Instellen van de lage tonen. MIDDLE * 1 (midden-bereik), [ 06 t/m +06] Voor het instellen van de midden-bereik frequenties voor het geluid. TREBLE * 1, [ 06 t/m +06] Instellen van de hoge tonen. FADER * 2, [R06 t/m F06] Stel het balans van de voor- en achterluidsprekers in. BALANCE * 3, [L06 t/m R06] Stel het balans van de linker- en rechterluidsprekers in. LOUD * 4 (toonversterking), [LOUD ON of LOUD OFF] Versterkt de lage en hoge frequenties voor een goedgebalanceerd geluid bij een laag volumeniveau. SUB.W (subwoofer), [00 t/m 08, basisinstelling: 04] Instellen van het subwooferuitgangsniveau. VOL ADJ (volume-instelling), [ 05 to +05, basisinstelling: 00] Stel het volumeniveau van iedere bron (uitgezonderd FM) in relatie tot het FM-volumeniveau in. Het volumeniveau wordt automatisch verhoogd of verlaagd wanneer u van bron verandert. Kies alvorens de instelling te maken eerst de gewenste bron. VOLUME, [00 t/m 50 of 00 t/m 30] * 5 Instellen van het volume. * 1 Na het instellen van de lage, midden of hoge tonen, worden de gemaakte instellingen voor de huidige gekozen geluidsfunctie (ieq), met inbegrip van USER, vastgelegd. * 2 Stel het faderniveau op 00 indien u slechts twee luidsprekers gebruikt. * 3 De instelling heeft geen effect op de subwooferuitgang. * 4 De gemaakte instelling (LOUD ON/LOUD OFF) wordt voor alle geluidsfuncties gebruikt. * 5 Afhankelijk van de ingestelde versterking voor de versterker. (Zie bladzijde 15 voor details). Algemene instellingen PSM U kunt de PSM (Preferred Setting Mode) onderdelen van de lijst op bladzijden 14 en 15 instellen. 1 2 Kies een PSM-onderdeel. 3 Stel het gekozen PSM-onderdeel in. 4 Herhaal stappen 2 en 3 voor het instellen van andere PSM-onderdelen indien nodig. 5 Voltooi de procedure. NEDERLANDS Vervolg op de volgende bladzijde 13

14 NEDERLANDS Aanduidingen DEMO Displaydemonstratie CLOCK DISP * 1 Klokdisplay CLOCK HOUR Uurinstelling CLOCK MIN Minuutinstelling 24H/12H Tijddisplayfunctie CLOCK ADJ * 2 Instellen van de klok AF-REG * 2 Alternatieve frequentie/ regionalisatie ontvangst PTY-STANDBY * 2 PTY-standby TA VOLUME * 2 Volume voor verkeersinformatie P-SEARCH * 2 Programmazoeken Onderdeel ( : Basisinstelling) DEMO ON DEMO OFF CLOCK ON CLOCK OFF Kiesbare instellingen, [referentiebladzijde] : De displaydemonstratie wordt automatisch geactiveerd indien u gedurende ongeveer 20 seconden geen bediening uitvoert, [5]. : Geannuleerd. : De tijd wordt altijd op het display getoond wanneer de stroom is uitgeschakeld. : Annuleren; door op DISP te drukken wordt de tijd ongeveer 5 seconden op het display getoond wanneer de stroom is uitgeschakeld, [6] (1 12) [Basisinstelling: 0 (0:00)], [5] [Basisinstelling: 00 (0:00)], [5]. 24 HOUR 12 HOUR AUTO OFF AF AF-REG AF OFF : Zie tevens bladzijde 5 voor het instellen. : De ingebouwde klok wordt automatsich op basis van de CT (kloktijd) data van het RDS-signaal ingesteld. : Geannuleerd. : Het toestel schakelt naar een andere zender over (en het programma zal mogelijk verschillen van het huidige ontvangen programma) indien de signalen van de huidige zender zwak worden, [9, 21]. De AF indicator licht op. : Indien de huidige ontvangen signalen zwak worden, schakelt het toestel naar een andere zender die hetzelfde programma uitzendt over. De AF en REG indicators lichten op. : Geannuleerd (niet kiesbaar indien DAB AF op AF ON is gesteld). OFF, PTY-codes Activeert PTY-standbyontvangst met een van de PTY-codes, [8, 9]. VOLUME 00 VOLUME 50 (of VOLUME 00 VOLUME 30) * 3 ON OFF [Basisinstelling: VOLUME 15] : Programmazoeken wordt geactiveerd, [9] : Geannuleerd. * 1 Indien de stroomtoevoer niet wordt gestopt door de contactsleutel van de auto in de uit-stand te draaien, dient u bij voorkeur CLOCK OFF te kiezen om de auto-accu niet onnodig te belasten. * 2 Alleen voor FM RDS-zenders. * 3 Afhankelijk van de ingestelde versterking voor de versterker. 14

15 Aanduidingen DAB AF * 4 Ontvangst van alternatieve frequenties DIMMER Dimmer KEY ILLUM Verlichtingsschakelaar TEL MUTING Telefoondemping SCROLL * 5 Rollen van informatie SUB.W FREQ Drempelfrequentie voor subwoofer EXT INPUT * 6 Externe ingang TAG DISPLAY Tagdisplay AMP GAIN Versterking voor versterker IF BAND Intermediare frequentieband Onderdeel ( : Basisinstelling) AF ON AF OFF ON OFF RED GREEN MUTING 1/ MUTING 2 MUTING OFF ONCE AUTO OFF LOW MID HIGH CHANGER EXT INPUT TAG ON TAG OFF LOW POWER HIGH POWER AUTO WIDE Kiesbare instellingen, [referentiebladzijde] : Zoekt naar DAB-services en FM RDS-zenders om het programma te blijven volgen, [9, 21]. : Geannuleerd. : De verlichting van het display en de toetsen wordt verzwakt. : Geannuleerd. : U kunt de gewenste verlichting voor de toetsen kiezen. : Kies de stand waarmee het geluid wordt gedempt bij gebruik van een mobiele telefoon. : Geannuleerd. : De informatie wordt eenmaal rollend getoond. : Het rollen van tekst wordt herhaald (met intervallen van 5 seconden). : Geannuleerd. Druk de DISP toets langer dan een seconde in om de informatie, ongeacht de instelling, rollend over het display te tonen. : Frequenties lager dan 90 Hz worden naar de subwoofer gestuurd. : Frequenties lager dan 135 Hz worden naar de subwoofer gestuurd. : Frequenties lager dan 180 Hz worden naar de subwoofer gestuurd. : Voor het gebruik van een JVC CD-wisselaar, [10], en Apple ipod, [22]. : Voor het gebruik van een ander extern component, [23, 24]. : Toont de tag-informatie tijdens weergave van MP3/WMAfragmenten, [11]. : Geannuleerd. : VOLUME 00 VOLUME 30 (Kies indien het maximale vermogen van de luidspreker minder dan 50 W is, zodat de luidspreker niet wordt overbelast.) : VOLUME 00 VOLUME 50 : De gevoeligheid van de tuner wordt verhoogd om interferentieruis van in de buurt zijnde zenders te verminderen. (Het stereo-effect gaat mogelijk verloren.) : Onderhevig aan interferentie van in de buurt liggende zenders, maar de geluidskwaliteit wordt niet verslechterd en het stereoeffect blijft behouden. * 4 Wordt uitsluitend getoond indien een DAB-tuner is aangesloten. * 5 Bepaalde tekens en symbolen worden niet juist op het display getoond (of er verschijnt een blanco voor in de plaats). * 6 Wordt alleen getoond indien een van de volgende bronnen is gekozen FM, AM, DAB, CD, Bluetooth of AUX IN. NEDERLANDS 15

16 NEDERLANDS Gebruik van Bluetooth apparatuur Voor Bluetooth bediening, moet u de Bluetooth Adapter (KS-BTA200) met de CD-wisselaaraansluiting op het achterpaneel van dit toestel verbinden. Zie tevens de bij de Bluetooth adapter en Bluetooth apparatuur geleverde handleidingen. Zie de lijst (in de doos bijgeleverd) voor het controleren van de landen waar u de Bluetooth functie mag gebruiken. Registeren met gebruik van OPEN Voorbereiding: Bedien het apparaat om de Bluetooth functie te activeren. 1 Kies BT-PHONE of BT-AUDIO. 2 Kies NEW DEVICE. Voor in gebruik name van Bluetooth apparatuur via dit toestel ( BT-PHONE en BT-AUDIO ), moet u eerst een Bluetooth draadloze verbinding tussen dit toestel en de apparatuur maken. Nadat eenmaal een verbinding is gemaakt, blijft deze in het toestel geregistreerd, ook wanneer u het toestel terugstelt. U kunt in totaal maximaal vijf apparaten registreren. Voor iedere bron ( BT-PHONE en BT-AUDIO ) kan echter tegelijkertijd één apparaat worden verbonden. Registreren van Bluetooth apparatuur Methodes voor registreren (koppelen) Gebruik een van de volgende onderdelen van het Bluetooth menu om een apparaat te registreren en met dit toestel te verbinden. Kies BT-PHONE of BT-AUDIO als bron voor gebruik van het Bluetooth menu. 3 Kies OPEN. 4 Voer een PIN-code (persoonlijk identificatienummer) voor het toestel in. U kunt ieder gewenst nummer invoeren (1- cijferig t/m 16-cijferig). [Basisinstelling: 0000] * Bepaalde apparaten hebben hun eigen PIN-code. Voer de gespecificeerde PIN-code voor het toestel in. 1 Verplaatsen naar de volgende (of voorgaande) nummerpositie. 2 Kiezen van een nummer of spatie. OPEN SEARCH Zorg dat het toestel gereed is voor een nieuwe Bluetooth verbinding. De verbinding wordt gemaakt door het Bluetooth apparaat te bedienen. Zorg dat het toestel gereed is voor een nieuwe Bluetooth verbinding. De verbinding wordt gemaakt door dit toestel te bedienen. 3 Herhaal stappen 1 en 2 totdat de gehele PIN-code is ingevoerd. 4 Bevestig de invoer. OPEN.. knippert op het display. 16

17 5 Gebruik het Bluetooth apparaat voor het opzoeken en om een verbinding te maken. Nadat het apparaat eenmaal is verbonden, voert u dezelfde PIN-code als zojuist voor het toestel ingevoerd in. CONNECTED verschijnt op het display. De verbinding is nu gemaakt en u kunt het apparaat via dit toestel gebruiken. Aansluiten/ontkoppelen/wissen van een geregistreerd apparaat 1 Kies BT-PHONE of BT-AUDIO. NEDERLANDS Het apparaat blijft geregistreerd, ook nadat u het apparaat heeft ontkoppeld. Gebruik CONNECT (of activeer AUTO CNNCT ) om hetzelfde apparaat de volgende keer te verbinden. (Zie het volgende en bladzijden 19 en 20.) 2 Kies het geregistreerde apparaat dat u wilt verbinden/ontkoppelen/wissen. Aansluiten van apparatuur Voer stappen 1 en 2 van bladzijde 16 uit en vervolgens... 1 Kies SEARCH voor het opzoeken van beschikbare apparatuur. 3 Kies CONNECT of DISCONNECT om respectievelijk het gekozen apparaat te verbinden/ontkoppelen. Kies DELETE en vervolgens YES om het gekozen apparaat te wissen. Het toestel zoekt beschikbare apparatuur en toont deze in een lijst. UNFOUND verschijnt indien er geen beschikbare apparatuur is gevonden. Kies SPECIAL om een speciaal apparaat aan te sluiten. Het toestel toont een lijst met de vastgelegde apparaten. 2 Kies het apparaat dat u wilt verbinden. U kunt bepalen of een Bluetooth apparaat automatisch moet worden verbonden wanneer het toestel wordt ingeschakeld. (Zie AUTO CNNCT op bladzijden 19 en 20.) Gebruik van de Bluetooth mobiele telefoon ~ 3 Voor beschikbare apparatuur... Voer de gespecificeerde PIN-code van het apparaat in het toestel in. Zie de bij het apparaat geleverde handleiding voor het controleren van de PIN-code. Gebruik het Bluetooth apparaat om een verbinding te maken. De verbinding is nu gemaakt en u kunt het apparaat via dit toestel gebruiken. Voor een speciaal apparaat... Gebruik OPEN of SEARCH om te verbinden. Ÿ Roep het Bluetooth menu op.! Bellen of het veranderen van de instellingen met gebruik van het Bluetooth instelmenu. (Zie bladzijden 18, 19 en 20). Vervolg op de volgende bladzijde 17

18 NEDERLANDS Indien een gesprek binnekomt... De bron verandert automatisch naar BT-PHONE. Indien AUTO ANSWER is geactiveerd... Het toestel beantwoordt het binnenkomende gesprek automatisch, zie bladzijden 19 en 20. Indien AUTO ANSWER is uitgeschakeld, moet u op een willekeurige toets (uitgezonderd ) drukken om het binnenkomende gesprek te beantwoorden. U kunt het volume van de microfoon instellen (zie bladzijden 19 en 20). Telefoonboek: 1 Kies PHONE BOOK *. De lijst met telefoonnummers verschijnt. 2 Kies een naam uit de lijst. Direct bellen: 1 Kies NUMBER. Beëindigen van het gesprek Houd een willekeurige toets (uitgezonderd ) even ingedrukt. Indien een tekstboodschap binnekomt... Indien de mobiele telefoon voor tekstboodschappen (verwerkt via de JVC Bluetooth adapter) geschikt is en MSG INFO (boodschapinformatie) op AUTOMATIC is gesteld (zie bladzijden 19 en 20), geeft het toestel een beltoon zodat u weet dat een boodschap is ontvangen. RCV MESSAGE (ontvangen boodschap) verschijnt op het display. Bellen U kunt met gebruik van een van de volgende methodes een telefoontje maken. Kies BT-PHONE en voer vervolgens de volgende stappen uit voor het opbellen: 1 Roep het Dial menu op. 2 Gesprekken-geschiedenis: 1 Kies een gesprekkenoverzicht (REDIAL*, RECEIVED*, MISSED*). 2 Kies vervolgens een naam (indien beschikbaar) of telefoonnummer. 2 Voer het telefoonnummer in. * Verschijnt uitsluitend wanneer de mobiele telefoon deze functies heeft en met dit toestel compatibel is. Gebruik van stemcommando 1 SAY NAME verschijnt op het display. 2 Zeg de naam van de persoon die u wilt opbellen. U kunt stemcommando s tevens via het Dial menu geven. Kies VOICE DIAL van het Dial menu. Indien uw mobiele telefoon geen stemherkenningssysteem heeft, verschijnt ERROR op het display. Gebruik van een vastgelegd telefoonnummer Zie bladzijde 19 voor het vastleggen. 18

19 Vastleggen van het telefoonnummer U kunt maximaal zes telefoonnummers vastleggen. 1 Roep het Dial menu op. 2 Kies als gewenst PHONE BOOK*, MISSED*, REDIAL* of RECEIVED*. Kies vervolgens een telefoonnummer. * Verschijnt uitsluitend wanneer de mobiele telefoon deze functies heeft en met dit toestel compatibel is. Bluetooth instellingen U kunt de op bladzijde 20 getoonde instellingen naar wens maken. 1 Kies BT-PHONE of BT-AUDIO. 2 Roep het Bluetooth menu op. NEDERLANDS 3 3 Kies SETTINGS. Gebruik van de Bluetooth audiospeler 4 Kies een in te stellen onderdeel. Indien de weergave niet automatisch wordt gestart, moet u de weergave starten door de Bluetooth audiospeler te bedienen. Indien de weergave niet wordt gepauzeerd bij het veranderen van bron, moet u de Bluetooth audiospeler gebruiken om de weergave te pauzeren. Achterwaarts verspringen/voorwaarts verspringen Pauzeren/starten van de weergave* * De bediening is mogelijk anders afhankelijk van de verbonden telefoon. Invoeren van instelmenu (Apparatuurlijst) Zie tevens bladzijde 17 voor het verbinden/ ontkoppelen/wissen van geregistreerde apparatuur. * 1 Verschijnt uitsluitend wanneer een Bluetooth telefoon is verbonden. * 2 Verschijnt uitsluitend wanneer een Bluetooth telefoon is verbonden en deze voor tekstboodschappen (verwerkt via JVC Bluetooth adapter) geschikt is. * 3 Bluetooth Audio: Toont uitsluitend VERSION. 5 Verander de instelling als gewenst. Vervolg op de volgende bladzijde 19

20 NEDERLANDS Instelmenu ( : Basisinstelling) AUTO CNNCT (verbinden) Indien het toestel is ingeschakeld, wordt automatisch een verbinding gemaakt met... OFF : Geen Bluetooth apparaat. LAST : Het laatst verbonden Bluetooth apparaat. ORDER : Het eerst gevonden, beschikbare geregistreerde Bluetooth apparaat. AUTO ANSWER Alleen voor het apparaat dat voor BT-PHONE wordt aangesloten. ON : Het toestel beantwoordt het binnenkomende gesprek automatisch. OFF : Het toestel beantwoordt het binnenkomende gesprek niet automatisch. Beantwoordt het binnenkomend gesprek handmatig. REJECT : Het toestel negeert alle binnenkomende gesprekken. MSG INFO (message info) Alleen voor het apparaat dat voor BT-PHONE wordt aangesloten. AUTOMATIC : Het toestel geeft met een beltoon en de RCV MESSAGE (boodschap ontvangen) aanduiding aan dat een boodschap is binnengekomen. MANUAL : Het toestel informeert u niet dat een boodschap is ontvangen. MIC SETTING (microphone setting) Alleen voor het apparaat dat voor BT-PHONE wordt aangesloten. Stel het niveau in van de microfoon die met de Bluetooth adapter is verbonden, [LEVEL 01/02/03]. VERSION De versies van de Bluetooth software en hardware worden getoond. Bediening voor de DABtuner Wat is het DAB-systeem? Met DAB ( Digital Audio Broadcasting ) krijgt u een digitale geluidskwaliteit zonder storing en signaalvervorming. DAB kan tevens tekst, beelden en data versturen. Bij het uitzenden, combineert DAB verschillende programma s (die we services noemen) om een groep, oftewel ensemble, te vormen. Iedere service primaire service genoemd, kan daarbij weer worden onderverdeeld (en deze onderverdeelde services noemen we secundaire services ). Een standaard-ensemble zendt tegelijkertijd zes of meer programma s (services) uit. Voor het automatisch blijven volgen van hetzelfde programma (Alternatieve Frequentie-ontvangst), moet de DAB tuner (KT-DB1000) met de CDwisselaaraansluiting op het achterpaneel van dit toestel worden verbonden. Zie tevens DAB AF op bladzijde 15. Gebruik bij voorkeur de DAB tuner KT-DB1000 met deze receiver. Raadpleeg uw JVC autoaudiohandelaar indien u een andere DAB-tuner heeft. Zie tevens de bij de DAB-tuner geleverde Gebruiksaanwijzing. ~ Ÿ! Zoek een ensemble. 20 Bluetooth informatie: Indien u meer informatie over Bluetooth wilt, ga dan naar de volgende JVC website: < jvc-victor.co.jp/english/car/> Het zoeken stopt zodra een ensemble is gevonden. Voor het eerder stoppen, drukt u nogmaals op dezelfde toets.

21 Kies een service (primaire of secundaire) die u wilt beluisteren. Afstemmen op een vastgelegde DABvoorkeurservice 1 NEDERLANDS Handmatig afstemmen op een ensemble Start het zoeken naar een ensemble als in stap! op bladzijde 20 beschreven Kies de gewenste ensemblefrequentie. 2 Kies het voorkeurnummer van de vastgelegde DAB-service (1 6). Indien de gekozen primaire service extra secundaire services heeft, kunt u door een druk op dezelfde toets op de secundaire services afstemmen. Vastleggen van DAB-services in het geheugen U kunt 6 DAB-services (primaire) voor iedere golfband vastleggen. 1 Kies de gewenste service (zie stappen ~ t/m op bladzijden 20 en 21). 2 Kies het gewenste voorkeurnummer (1 6) waaronder u het wilt vastleggen. Het voorkeurnummer knippert even. Volgen van hetzelfde programma Ontvangst van alternatieve frequentie U kunt hetzelfde programma blijven beluisteren door de ontvangst van alternatieve frequentie te activeren. Tijdens ontvangst van een DAB-service: Wanneer u in een gebied rijdt waar een service niet meer kan worden ontvangen, stemt deze receiver automatisch op een ander ensemble of FM RDSzender af die hetzelfde programma uitzendt. Tijdens ontvangst van een FM RDS-zender: Wanneer u in een gebied rijdt waar een DAB-service hetzelfde programma als de FM RDS-zender uitzendt, stemt de receiver automatisch op die DAB-service af. Bij het verlaten van de fabriek is de ontvangst van alternatieve frequentie geactiveerd. Voor het annuleren van alternatieve ontvangst, zie bladzijde 15. Veranderen van displayinformatie wanneer op een ensemble is afgestemd Servicenaam = Ensemblenaam = Kanaalnummer = Frequentie = Klok = (terug naar het begin) 21

22 NEDERLANDS Bediening voor ipod Dit toestel is geschikt voor bediening van een Apple ipod. Alvorens gebruik, moet u de Interface-adapter voor ipod KS-PD100 (los verkrijgbaar) met de CDwisselaaraansluiting op het achterpaneel van dit toestel verbinden. Zie de Handleiding voor installatie/aansluiting (afzonderlijk boekje) voor het verbinden. Zie tevens de bij de interface-adapter geleverde gebruiksaanwijzing voor details. Voorbereiding: Zie bladzijde 15 en controleer dat CHANGER als externe ingangsinstelling is gekozen. ~ Kiezen van een fragment van het menu 1 Roep het hoofdmenu op. De 5/ /4 / toetsen werken nu als menukeuzetoetsen*. * De menukeuzefunctie wordt geannuleerd: Indien u gedurende ongeveer 5 seconden geen bediening uitvoert. Wanneer u een gekozen fragment bevestigt. 2 Kies het gewenste menu. De weergave start automatisch vanaf het hiervoor gepauzeerde punt. Ÿ Instellen van het volume. PLAYLIST Ô ARTISTS Ô ALBUMS Ô SONGS Ô GENRES Ô COMPOSER Ô (terug naar het begin) 3 Bevestig de keuze.! Stel het geluid naar wens in. (Zie bladzijden 12 en 13). Controleer dat de equalizer van de ipod is uitgeschakeld. Pauze Pauzeren van de weergave. Druk nogmaals op de toets om de weergave voort te zetten. Snel-voorwaarts of achterwaarts in het fragment Voorwaarts verspringen/ achterwaarts verspringen Druk op 5 om terug te keren naar het voorgaande menu. De weergave start automatisch indien u een fragment heeft gekozen. Indien het gekozen onderdeel een andere laag heeft, gaat u nu naar die laag. Herhaal stappen 2 en 3 totdat het gewenste fragment wordt weergegeven. Door 4 / ingedrukt te houden, kunt u tegelijkertijd 10 onderdelen verspringen. 22

23 1 Kiezen van de weergavefuncties 2 Kies de gewenste weergavefunctie. 7 Herhaalde weergave ONE RPT [ ] Functioneert hetzelfde als Herhaal Eén van de ipod. ALL RPT [ ] Functioneert hetzelfde als Herhaal Alle van de ipod. RPT OFF Geannuleerd. 7 Willekeurige weergave Bediening voor andere externe componenten U kunt een extern component verbinden met... CD-wisselaaraansluiting op het achterpaneel, met gebruik van de lijningangsadapter KS-U57 (niet bijgeleverd) of de AUX ingangsadapter KS-U58 (niet bijgeleverd). de AUX (auxiliary) ingangsaansluiting op het bedieningspaneel. Verbinden van een extern component met de AUX ingangsaansluiting NEDERLANDS ALBUM RND * [ ] Functioneert hetzelfde als Shuffle Albums van de ipod. SONG RND [ ] Functioneert hetzelfde als Shuffle Nummers van de ipod. RND OFF Geannuleerd. * Functioneert alleen indien u ALL in ALBUMS van het hoofd MENU heeft gekozen. [ ] : De overeenkomende indicator licht op het display op. Controleren van andere informatie tijdens het luisteren naar een ipod Mapnaam = Bestandsnaam = Verstreken weergavetijd met het huidige fragmentnummer = Kloktijd met huidige fragmentnummer = (terug naar het begin) Draagbare audiospeler, enz. 3,5 mm stereo ministekker (niet bijgeleverd) ~ Kiezen van het externe component dat is verbonden met... AUX ingangsaansluiting Aansluiting voor CD-wisselaar op het achterpaneel met gebruik van de KS-U57 of KS-U58 Zie bladzijde 15 en kies de externe ingang ( EXT INPUT ) indien EXT IN niet wordt getoond. Vervolg op de volgende bladzijde 23

24 NEDERLANDS Ÿ Schakel het aangesloten component in en start de weergave.! Instellen van het volume. Afstandsbediening RM-RK50 U kunt deze receiver zoals hier afgebeeld met een afstandsbediening (los verkrijgbaar) bedienen. Gebruik bij voorkeur de RM-RK50 afstandsbediening met deze receiver. Stel het geluid naar wens in. (Zie bladzijden 12 en 13). Controleren van de kloktijd tijdens weergave van een extern component AUX IN of EXT IN Ô Klok Plaatsen van de lithiumknoopbatterij (CR2025) Gebruikke batterijen: Richt de afstandsbediening direct naar de afstandsbedieningssensor op het toestel. Zorg dat er geen voorwerpen het pad van de signalen blokkeren. Waarschuwing: Plaats geen andere batterij dan een CR2025 of gelijkwaardige batterij; een verkeerde batterij kan namelijk ontploffen. Laat de afstandsbediening niet langdurig op plaatsen liggen die aan het directe zonlicht onderhevig zijn (bijvoorbeeld op het dashboard); de afstandsbediening zou anders namelijk kunnen ontploffen. Voorkom ongelukken en bewaar de batterij derhalve buiten het bereik van kleine kinderen. Voorkom dat de batterij oververhit, barst of een brand veroorzaakt: Laad niet op, sluit niet kort, demonteer niet en verwarm de batterij niet en gooi niet in een vuur. Bewaar de batterij niet met andere metalen materialen. Steek niet met een tangetje of dergelijk gereedschap in de batterij. Wikkel de batterij met band om en isoleer goed alvorens weg te gooien of langdurig op te slaan. 24

25 Belangrijke onderdelen en functies 1 (standby/aan/demping) toets Druk kort voor het inschakelen van de stroom of het dempen van het geluid wanneer de stroom reeds is ingeschakeld. Houd ingedrukt voor het uitschakelen van de stroom. 2 5 U (omhoog) / D (omlaag) toetsen Gebruik 5 U voor het veranderen van FM/AM/ DAB-golfbanden. Gebruik D voor het veranderen van voorkeurzenders (of DAB-services). Veranderen van map van een MP3/WMA-disc. Tijdens weergave van een MP3-disc met een voor MP3 geschikte CD-wisselaar: Druk kort voor het veranderen van disc. Houd ingedrukt voor het veranderen van map. Tijdens het luisteren naar een Apple ipod. Pauzeren of hervatten van de weergave met D. Roep het hoofdmenu met 5 U op. (5 U/D /2 R/F 3 werken nu als menukeuzetoetsen.)* * 5 U : Terugkeren naar het voorgaande menu. D : Bevestigen van de keuze. 3 VOL / VOL + toetsen Voor het instellen van het volume. 4 SOUND toets Voor het kiezen van geluidsfuncties (ieq: Intelligente Equalizer). 5 SOURCE toets Voor het kiezen van de bron. 6 5 U/D /2 R/F 3/ SOURCE toetsen Voor Bluetooth mobiele telefoon: Beantwoorden van gesprekken door kort te drukken. Negeren van gesprekken door even ingedrukt te houden. 7 2 R/F 3 toetsen Druk kort voor het opzoeken van zenders (of DAB-services). Houd even ingedrukt voor het opzoeken van DAB-ensembles. Houd ingedrukt voor versneld voorwaarts of achterwaarts van een fragment. Druk kort voor het veranderen van fragment. Tijdens het luisteren naar een ipod (met de menu-keuzefunctie): Druk kort voor het kiezen van een onderdeel. (Druk vervolgens op D om de keuze te bevestigen.) Houd ingedrukt om tegelijkertijd 10 onderdelen te verspringen. Achterwaarts verspringen/voorwaarts verspringen voor Bluetooth audio. NEDERLANDS 25

26 NEDERLANDS Onderhoud Reinigen van de aansluitingen De aansluitingen zullen slechter worden indien u het paneel veelvuldig verwijdert. Veeg om dit te voorkomen de aansluitingen met een wattestokje of met een met alcohol bevochtigd doekje schoon. Wees daarbij voorzichtig zodat u de aansluitingen niet beschadigt. Aansluitingen Condensvorming Er wordt mogelijk condens op de lens in het toestel gevormd onder de volgende omstandigheden: Nadat de verwarming in de auto werd aangezet. Indien het zeer vochtig in de auto is. Het toestel functioneert dan mogelijk onjuist. Werp dan de disc uit en laat het toestel een paar uur ingeschakeld totdat het vocht is verdampt. Schoonhouden van discs Een vuile disc wordt mogelijk niet juist afgespeeld. Veeg een vuile disc met een zachte doek, in een rechte lijn vanaf het midden naar de rand toe, schoon. Gebruik geen oplosmiddelen (bijvoobeeld normale platenreinigers, spray, thinner, benzine) voor het reinigen van discs. Afspelen van nieuwe discs Nieuwe discs hebben soms wat bramen rond de binnen- en buitenranden. De receiver werpt mogelijk een dergelijke disc uit. Verwijder deze bramen door een potlood of pen langs de randen te halen. Gebruik de volgende discs niet: Single CD (8 cm disc) Sticker en lijm van sticker Kromme disc Plaklabel Behandeling van discs Voor het verwijderen van een Middenspil disc uit doosje, drukt u op de middenspil van de houder en haalt u de disc, terwijl u deze aan de randen vasthoudt, uit het doosje. Houd de disc altijd bij de randen vast. Raak het opname-oppervlak niet aan. Voor het weer terugplaatsen van een disc in het doosje, plaatst u de disc voorzichtig rond de middenspil (met de bedrukte kant boven). Bewaar discs na gebruik beslist in de bijbehorende doosjes. Afwijkende vorm 26

27 Meer over deze receiver Basisbediening Inschakelen van de stroom U kunt de stroom ook inschakelen door op SOURCE op de receiver te drukken. De weergave start indien de bron gereed staat. Uitschakelen van de stroom Indien u tijdens weergave van een disc de stroom uitschakelt, zal later bij het weer inschakelen van de stroom de weergave vanaf het hiervoor gestopte punt worden voortgezet. Bediening van de tuner Vastleggen van zenders in het geheugen Tijdens SSM-zoeken... Alle hiervoor vastgelegde zenders worden gewist en de nieuwe zenders worden vastgelegd. De ontvangen zenders worden op volgorde vanaf nummer 1 (laagste frequentie) t/m nummer 6 (hoogste frequentie) vastgelegd. Nadat SSM is uitgevoerd, wordt automatisch op de onder nummer 1 vastgelegde zender afgestemd. Bij het handmatig vastleggen van een zender, wordt een hiervoor vastgelegde zender gewist indien u onder hetzelfde nummer de nieuwe zender vastlegt. Bediening voor FM RDS Voor ontvangst van netwerk-volgen zijn voor een juiste werking twee soorten RDS-signalen vereist PI (Programma-Identificatie) en AF (Alternatieve Frequentie). Ontvangst van netwerk-volgen werkt niet correct indien deze data niet juist worden ontvangen. Indien tijdens TA-standbyontvangst verkeersinformatie wordt ontvangen, verandert het volumeniveau automatisch naar het hiervoor ingestelde niveau (TA VOL) indien het huidige volumeniveau lager is dan het hiervoor ingestelde niveau. Wanneer u ontvangst van alternatieve frequentie activeert (met AF gekozen), wordt tevens ontvangst van netwerk-volgen automatisch geactiveerd. Ontvangst van netwerk-volgen kan daarentegen niet worden uitgeschakeld zonder ontvangst van alternatieve frequentie uit te schakelen. (Zie bladzijden 14 en 15). Ga naar < indien u meer over RDS wilt weten. Bediening voor discs Waarschuwing voor weergave van een DualDisc De niet-dvd kant van een DualDisc komt niet overeen met de Compact Disc Digital Audio standaard. Het gebruik van de niet-dvd kant met dit toestel wordt derhalve afgeraden. Algemeen Deze receiver is ontworpen voor weergave van een CD/CD-tekst en CD-R (Opneembaar)/CD-RW (Herschrijfbaar) met het audio-cd (CD-DA), MP3- formaat en WMA-formaat. MP3 en WMA fragmenten (de woorden bestand en fragment worden beiden gebruikt) zijn in mappen opgenomen. Tijdens versneld voor-of achterwaarts met een MP3- fragment of WMA-fragment hoort u slechts af en toe wat geluid. PLEASE en EJECT worden afwisselend op het display getoond indien een disc omgekeerd is geplaatst. Druk op OPEN en vervolgens op 0 om de disc te verwijderen. Afspelen van een CD-R of CD-RW Gebruik uitsluitend afgeronde CD-R s of CD-RW s. Dit toestel is uitsluitend geschikt voor weergave van bestanden van hetzelfde type dat als eerste werd herkend indien er zowel audio-cd (CD-DA) bestanden als MP3/WMA-bestanden op de disc zijn opgenomen. Deze receiver kan multi-sessie discs afspelen; de niet-gesloten sessies worden echter tijdens weergave overgeslagen. Bepaalde CD-R s en CD-RW s kunnen mogelijk niet met dit toestel worden afgespeeld vanwege de disckarakteristieken of de volgende redenen: De discs zijn vuil of hebben krassen. Er is condens op de lens in het toestel gevormd. De aftastlens in de receiver is vuil. De bestanden op de CD-R/CD-RW zijn met de Packet Write methode geschreven. De opname-omstandigheden waren niet juist (missende data, enz.) of de disc zelf is defect (of heeft vlekken, krassen, of is krom, enz.). Vervolg op de volgende bladzijde NEDERLANDS 27

28 NEDERLANDS Een CD-RW heeft een langere afleestijd omdat de reflectie van een CD-RW lager dan de reflectie van een normale CD is. Gebruik de volgende CD-R s of CD-RW s niet: Discs met stickers, labels of beschermstroken op het oppervlak. Discs waarop labels direct met een inktjet-printer kunnen worden gedrukt. Gebruik van deze discs bij hoge temperaturen of een hoge vochtigheidsgraad kan een onjuiste werking of beschadiging van het toestel als gevolg hebben. Afspelen van een MP3/WMA-disc Deze receiver kan MP3/WMA-bestanden met de <.mp3> of <.wma> (ongeacht de combinatie van hoofdletters en kleine letters) afspelen. Deze receiver kan de namen van albums, artiesten (zanger(es)) en de Tag (versie 1,0, 1,1, 2,2, 2,3 of 2,4) voor MP3-bestanden en WMA-bestanden tonen. Deze receiver is uitsluitend geschikt voor één-bit tekens. Andere tekens kunnen niet juist worden getoond. Deze receiver kan MP3/WMA-bestanden afspelen die aan de volgende voorwaarden voldoen: Bitwaarde: 8 kbps 320 kbps Bemonsteringsfrequentie: 48 khz, 44,1 khz, 32 khz (voor MPEG-1) 24 khz, 22,05 khz, 16 khz (voor MPEG-2) Discformaat: ISO 9660 Level 1/ Level 2, Romeo, Joliet, Windows lange bestandsnaam Het maximale aantal tekens voor namen van bestanden/mappen verschilt afhankelijk van het gebruikte discformaat (inclusief 4 verlengingstekens - <.mp3> of <.wma>). ISO 9660 Level 1: maximaal 12 tekens ISO 9660 Level 2: maximaal 31 tekens Romeo: maximaal 128 tekens Joliet: maximaal 64 tekens Windows lange bestandsnaam: maximaal 128 tekens Het toestel kan maximaal 512 bestanden, 255 mappen en 8 niveau s herkennen. Deze receiver kan bestanden afspelen die met VBR (variabele bitwaarde) zijn opgenomen. Bij bestanden die met VBR zijn opgenomen is er een verschil tussen de verstreken tijd die op het display wordt getoond en de werkelijke verstreken tijd. Het verschil wordt vooral merkbaar bij gebruik van de zoekfunctie. Deze receiver is niet geschikt voor de volgende bestanden: MP3-bestanden die met het MP3i en MP3 PRO formaat zijn gecodeerd. MP3-bestanden die met een verkeerd formaat zijn gecodeerd. MP3-bestanden die met Layer 1/2 zijn gecodeerd. WMA-bestanden die met het lossless, professional en voice formaat zijn gecodeerd. WMA-bestanden die niet op Windows Media Audio zijn gebaseerd. WMA-bestanden die met DRM tegen kopiëren zijn beschermd. Bestanden met data als WAVE, ATRAC3, enz. De zoekfunctie werkt maar de zoeksnelheid is niet constant. Veranderen van bron Indien u van bron verandert, stopt de weergave tevens (de disc wordt niet uitgeworpen). Indien u de volgende keer weer CD als bron kiest, start de discweergave vanaf het punt waar u hiervoor was gestopt. Uitwerpen van een disc Indien de uitgeworpen disc niet binnen 15 seconden wordt verwijderd, wordt deze disc automatisch ter bescherming weer in het toestel getrokken. De weergave start automatisch. NO DISC verschijnt na het uitwerpen van de disc en u kunt bepaalde toetsen niet gebruiken. Plaats een andere disc of druk op SOURCE om een ander bron te kiezen. 28

KD-PDR61 INSTRUCTIONS CD RECEIVER CD-RECEIVER CD-SPELARE MED MOTTAGARE RADIO MED CD CD-VASTAANOTIN NEDERLANDS SVENSKA DANSK SUOMI GET0524-004A [EX]

KD-PDR61 INSTRUCTIONS CD RECEIVER CD-RECEIVER CD-SPELARE MED MOTTAGARE RADIO MED CD CD-VASTAANOTIN NEDERLANDS SVENSKA DANSK SUOMI GET0524-004A [EX] CD RECEIVER CD-RECEIVER CD-SPELARE MED MOTTAGARE RADIO MED CD CD-VASTAANOTIN KD-PDR61 NEDERLANDS SVENSKA DANSK SUOMI Zie bladzijde 4 voor het annuleren van de displaydemonstratie. Se sidan 4 för att avbryta

Lisätiedot

KD-G731 INSTRUCTIONS CD RECEIVER CD-RECEIVER CD-SPELARE MED MOTTAGARE RADIO MED CD CD-VASTAANOTIN NEDERLANDS SVENSKA DANSK SUOMI GET0431-004A [EX]

KD-G731 INSTRUCTIONS CD RECEIVER CD-RECEIVER CD-SPELARE MED MOTTAGARE RADIO MED CD CD-VASTAANOTIN NEDERLANDS SVENSKA DANSK SUOMI GET0431-004A [EX] CD RECEIVER CD-RECEIVER CD-SPELARE MED MOTTAGARE RADIO MED CD CD-VASTAANOTIN KD-G731 NEDERLANDS SVENSKA DANSK SUOMI Zie bladzijde 4 voor het annuleren van de displaydemonstratie. Se sidan 4 för att avbryta

Lisätiedot

KD-G821 INSTRUCTIONS CD RECEIVER NEDERLANDS SVENSKA DANSK SUOMI CD-RECEIVER CD-SPELARE MED MOTTAGARE RADIO MED CD CD-VASTAANOTIN

KD-G821 INSTRUCTIONS CD RECEIVER NEDERLANDS SVENSKA DANSK SUOMI CD-RECEIVER CD-SPELARE MED MOTTAGARE RADIO MED CD CD-VASTAANOTIN CD RECEIVER CD-RECEIVER CD-SPELARE MED MOTTAGARE RADIO MED CD CD-VASTAANOTIN KD-G821 NEDERLANDS SVENSKA SUOMI DANSK Zie bladzijde 6 voor het annuleren van de displaydemonstratie. Se sidan 6 för att avbryta

Lisätiedot

KD-SH1000 INSTRUCTIONS CD RECEIVER NEDERLANDS SVENSKA DANSK SUOMI CD-RECEIVER CD-SPELARE MED MOTTAGARE RADIO MED CD CD-VASTAANOTIN

KD-SH1000 INSTRUCTIONS CD RECEIVER NEDERLANDS SVENSKA DANSK SUOMI CD-RECEIVER CD-SPELARE MED MOTTAGARE RADIO MED CD CD-VASTAANOTIN CD RECEIVER CD-RECEIVER CD-SPELARE MED MOTTAGARE RADIO MED CD CD-VASTAANOTIN KD-SH1000 NEDERLANDS SVENSKA SUOMI DANSK Zie bladzijde 8 voor het annuleren van de displaydemonstratie. Se sidan 8 för att avbryta

Lisätiedot

KD-BT1 INSTRUCTIONS CD RECEIVER CD-RECEIVER CD-SPELARE MED MOTTAGARE RADIO MED CD CD-VASTAANOTIN NEDERLANDS SVENSKA DANSK SUOMI GET0437-004A [EX]

KD-BT1 INSTRUCTIONS CD RECEIVER CD-RECEIVER CD-SPELARE MED MOTTAGARE RADIO MED CD CD-VASTAANOTIN NEDERLANDS SVENSKA DANSK SUOMI GET0437-004A [EX] CD RECEIVER CD-RECEIVER CD-SPELARE MED MOTTAGARE RADIO MED CD CD-VASTAANOTIN KD-BT1 NEDERLANDS SVENSKA DANSK SUOMI Zie bladzijde 6 voor het annuleren van de displaydemonstratie. Se sidan 6 för att avbryta

Lisätiedot

KD-G521 INSTRUCTIONS CD RECEIVER CD-RECEIVER CD-SPELARE MED MOTTAGARE RADIO MED CD CD-VASTAANOTIN NEDERLANDS SVENSKA DANSK SUOMI

KD-G521 INSTRUCTIONS CD RECEIVER CD-RECEIVER CD-SPELARE MED MOTTAGARE RADIO MED CD CD-VASTAANOTIN NEDERLANDS SVENSKA DANSK SUOMI CD RECEIVER CD-RECEIVER CD-SPELARE MED MOTTAGARE RADIO MED CD CD-VASTAANOTIN KD-G521 NEDERLANDS SVENSKA SUOMI DANSK Zie bladzijde 6 voor het annuleren van de displaydemonstratie. Se sidan 6 för att avbryta

Lisätiedot

T/P DISP BACK BAND PICT

T/P DISP BACK BAND PICT T/P DISP BACK BAND CD/SD RECEIVER CD/SD-RECEIVER CD/SD-MOTTAGARE CD/SD RECEIVER CD/SD-VASTAANOTIN KD-SHX751 NEDERLANDS SVENSKA DANSK SOURCE KD-SHX751 SUOMI PICT MENU Zie bladzijde 9 voor het annuleren

Lisätiedot

T/P DISP BACK BAND PICT

T/P DISP BACK BAND PICT T/P DISP BACK BAND CD/SD RECEIVER CD/SD-RECEIVER CD/SD-MOTTAGARE CD/SD RECEIVER CD/SD-VASTAANOTIN KD-SHX851 NEDERLANDS SVENSKA DANSK SOURCE SUOMI PICT MENU Zie bladzijde 9 voor het annuleren van de displaydemonstratie.

Lisätiedot

KD-G312/KD-G311 INSTRUCTIONS CD RECEIVER CD-RECEIVER CD-SPELARE MED MOTTAGARE RADIO MED CD CD-VASTAANOTIN NEDERLANDS SVENSKA DANSK SUOMI

KD-G312/KD-G311 INSTRUCTIONS CD RECEIVER CD-RECEIVER CD-SPELARE MED MOTTAGARE RADIO MED CD CD-VASTAANOTIN NEDERLANDS SVENSKA DANSK SUOMI CD RECEIVER CD-RECEIVER CD-SPELARE MED MOTTAGARE RADIO MED CD CD-VASTAANOTIN KD-G312/KD-G311 NEDERLANDS SVENSKA SUOMI DANSK Zie bladzijde 7 voor het annuleren van de displaydemonstratie. Se sidan 7 för

Lisätiedot

KD-R501/KD-R401 INSTRUCTIONS CD RECEIVER CD-RECEIVER CD-SPELARE MED MOTTAGARE RADIO MED CD CD-VASTAANOTIN NEDERLANDS SVENSKA DANSK SUOMI

KD-R501/KD-R401 INSTRUCTIONS CD RECEIVER CD-RECEIVER CD-SPELARE MED MOTTAGARE RADIO MED CD CD-VASTAANOTIN NEDERLANDS SVENSKA DANSK SUOMI CD RECEIVER CD-RECEIVER CD-SPELARE MED MOTTAGARE RADIO MED CD CD-VASTAANOTIN KD-R501/KD-R401 NEDERLANDS SVENSKA DANSK SUOMI Zie bladzijde 6 voor het annuleren van de displaydemonstratie. Se sidan 6 för

Lisätiedot

KD-G343/KD-G342/KD-G341

KD-G343/KD-G342/KD-G341 CD RECEIVER CD-RECEIVER CD-SPELARE MED MOTTAGARE RADIO MED CD CD-VASTAANOTIN KD-G343/KD-G342/KD-G341 NEDERLANDS SVENSKA DANSK SUOMI Zie bladzijde 5 voor het annuleren van de displaydemonstratie. Se sidan

Lisätiedot

KD-S1501/KD-G153/ KD-G152/KD-G151

KD-S1501/KD-G153/ KD-G152/KD-G151 CD RECEIVER CD-RECEIVER CD-SPELARE MED MOTTAGARE RADIO MED CD CD-VASTAANOTIN KD-S1501/KD-G153/ KD-G152/KD-G151 NEDERLANDS SVENSKA SUOMI DANSK Zie bladzijde 7 voor het annuleren van de displaydemonstratie.

Lisätiedot

KD-G333/KD-G332/KD-G331

KD-G333/KD-G332/KD-G331 CD RECEIVER CD-RECEIVER CD-SPELARE MED MOTTAGARE RADIO MED CD CD-VASTAANOTIN KD-G333/KD-G332/KD-G331 NEDERLANDS SVENSKA DANSK SUOMI Zie bladzijde 5 voor het annuleren van de displaydemonstratie. Se sidan

Lisätiedot

KD-G322/KD-G321 KD-G322

KD-G322/KD-G321 KD-G322 CD RECEIVER CD-RECEIVER CD-SPELARE MED MOTTAGARE RADIO MED CD CD-VASTAANOTIN KD-G322/KD-G321 KD-G322 NEDERLANDS SVENSKA DANSK KD-G321 SUOMI Zie bladzijde 5 voor het annuleren van de displaydemonstratie.

Lisätiedot

KD-G111 INSTRUCTIONS CD RECEIVER CD-RECEIVER CD-SPELARE MED MOTTAGARE RADIO MED CD CD-VASTAANOTIN NEDERLANDS SVENSKA DANSK SUOMI

KD-G111 INSTRUCTIONS CD RECEIVER CD-RECEIVER CD-SPELARE MED MOTTAGARE RADIO MED CD CD-VASTAANOTIN NEDERLANDS SVENSKA DANSK SUOMI CD RECEIVER CD-RECEIVER CD-SPELARE MED MOTTAGARE RADIO MED CD CD-VASTAANOTIN KD-G111 NEDERLANDS SVENSKA SUOMI DANSK Zie bladzijde 7 voor het annuleren van de displaydemonstratie. Se sidan 7 för att avbryta

Lisätiedot

Portable MiniDisc Recorder

Portable MiniDisc Recorder 3-860-705-32 (1) Portable MiniDisc Recorder Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Käyttöohjeet Istruzioni per l'uso Manual de Instruções NL S FIN I P MZ-R5ST 1998 by Sony Corporation WAARSCHUWING Om brand

Lisätiedot

LCD Colour TV KLV-17HR1 KLV-15SR1

LCD Colour TV KLV-17HR1 KLV-15SR1 4-09-57-3 () LCD Colour TV Gebruiksaanwijzing Voordat u de televisie gaat gebruiken, moet u deze gebruiksaanwijzing aandachtig doorlezen. Bewaar de gebruiksaanwijzing voor het geval u deze later als referentiemateriaal

Lisätiedot

AGS78800F0 NL VRIEZER GEBRUIKSAANWIJZING 2 FI PAKASTIN KÄYTTÖOHJE 19 DE GEFRIERGERÄT BENUTZERINFORMATION 36 NO FRYSER BRUKSANVISNING 54 SV FRYSSKÅP

AGS78800F0 NL VRIEZER GEBRUIKSAANWIJZING 2 FI PAKASTIN KÄYTTÖOHJE 19 DE GEFRIERGERÄT BENUTZERINFORMATION 36 NO FRYSER BRUKSANVISNING 54 SV FRYSSKÅP AGS78800F0 NL VRIEZER GEBRUIKSAANWIJZING 2 FI PAKASTIN KÄYTTÖOHJE 19 DE GEFRIERGERÄT BENUTZERINFORMATION 36 NO FRYSER BRUKSANVISNING 54 SV FRYSSKÅP BRUKSANVISNING 71 2 VOOR PERFECTE RESULTATEN Bedankt

Lisätiedot

NL Gebruiksaanwijzing 2 Koelkast FI Käyttöohje 17 Jääkaappi DE Benutzerinformation 31 Kühlschrank SKS88800C0 SKS98800C0 SKS78800F1 SKS98800C4

NL Gebruiksaanwijzing 2 Koelkast FI Käyttöohje 17 Jääkaappi DE Benutzerinformation 31 Kühlschrank SKS88800C0 SKS98800C0 SKS78800F1 SKS98800C4 NL Gebruiksaanwijzing 2 Koelkast FI Käyttöohje 17 Jääkaappi DE Benutzerinformation 31 Kühlschrank SKS88800C0 SKS98800C0 SKS78800F1 SKS98800C4 2 INHOUDSOPGAVE 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...3 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN...

Lisätiedot

ENN2854COW. NL Koel-vriescombinatie Gebruiksaanwijzing 2 FI Jääpakastin Käyttöohje 25 DE Kühl - Gefrierschrank Benutzerinformation 47

ENN2854COW. NL Koel-vriescombinatie Gebruiksaanwijzing 2 FI Jääpakastin Käyttöohje 25 DE Kühl - Gefrierschrank Benutzerinformation 47 ENN2854COW NL Koel-vriescombinatie Gebruiksaanwijzing 2 FI Jääpakastin Käyttöohje 25 DE Kühl - Gefrierschrank Benutzerinformation 47 2 www.electrolux.com INHOUDSOPGAVE 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE... 3 2.

Lisätiedot

ENN2854COW. NL Koel-vriescombinatie Gebruiksaanwijzing 2 FI Jääpakastin Käyttöohje 21 DE Kühl - Gefrierschrank Benutzerinformation 40

ENN2854COW. NL Koel-vriescombinatie Gebruiksaanwijzing 2 FI Jääpakastin Käyttöohje 21 DE Kühl - Gefrierschrank Benutzerinformation 40 ENN2854COW NL Koel-vriescombinatie Gebruiksaanwijzing 2 FI Jääpakastin Käyttöohje 21 DE Kühl - Gefrierschrank Benutzerinformation 40 2 www.electrolux.com INHOUDSOPGAVE 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE... 3 2.

Lisätiedot

ENN2854COW. NL Koel-vriescombinatie Gebruiksaanwijzing 2 FI Jääpakastin Käyttöohje 25 DE Kühl - Gefrierschrank Benutzerinformation 47

ENN2854COW. NL Koel-vriescombinatie Gebruiksaanwijzing 2 FI Jääpakastin Käyttöohje 25 DE Kühl - Gefrierschrank Benutzerinformation 47 ENN2854COW NL Koel-vriescombinatie Gebruiksaanwijzing 2 FI Jääpakastin Käyttöohje 25 DE Kühl - Gefrierschrank Benutzerinformation 47 2 INHOUDSOPGAVE 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE... 3 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN...

Lisätiedot

Gebruiksaanwijzing Käyttöohje Istruzioni per l uso Bruksanvisning

Gebruiksaanwijzing Käyttöohje Istruzioni per l uso Bruksanvisning NL Gebruiksaanwijzing 2 Koel-vriescombinatie FI Käyttöohje 20 Jääpakastin IT Istruzioni per l uso 37 Frigo-Congelatore NO Bruksanvisning 56 Kombiskap S92700CNM0 2 INHOUDSOPGAVE 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...3

Lisätiedot

MIKRO 185. Rev. 00 / 10.15 Andreas Hettich GmbH & Co. KG AB1203NLDASVFI. NL Bedieningshandleiding... 8. DA Betjeningsvejledning...

MIKRO 185. Rev. 00 / 10.15 Andreas Hettich GmbH & Co. KG AB1203NLDASVFI. NL Bedieningshandleiding... 8. DA Betjeningsvejledning... MIKRO 185 NL Bedieningshandleiding... 8 DA Betjeningsvejledning... 40 SV Bruksanvisning... 71 FI Käyttöohjeet...102 Rev. 00 / 10.15 Andreas Hettich GmbH & Co. KG AB1203NLDASVFI Andreas Hettich GmbH & Co.

Lisätiedot

SKS88800C0 SKS98800C0 SKS78800F1 SKS98800C4. NL Gebruiksaanwijzing 2 FI Käyttöohje 17 DE Benutzerinformation 30 NOBruksanvisning 45

SKS88800C0 SKS98800C0 SKS78800F1 SKS98800C4. NL Gebruiksaanwijzing 2 FI Käyttöohje 17 DE Benutzerinformation 30 NOBruksanvisning 45 SKS88800C0 SKS98800C0 SKS78800F1 SKS98800C4 NL Gebruiksaanwijzing 2 FI Käyttöohje 17 DE Benutzerinformation 30 NOBruksanvisning 45 2 www.aeg.com INHOUD 1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN................................................

Lisätiedot

Gebruiksaanwijzing Käyttöohje Istruzioni per l uso Bruksanvisning

Gebruiksaanwijzing Käyttöohje Istruzioni per l uso Bruksanvisning NL Gebruiksaanwijzing 2 Koel-vriescombinatie FI Käyttöohje 19 Jääpakastin IT Istruzioni per l uso 36 Frigo-Congelatore NO Bruksanvisning 55 Kombiskap S92700CNM0 2 INHOUDSOPGAVE 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...3

Lisätiedot

CONTROL esystem. ecore 3kW. 3kW Main Controller voor esystem Gebruiksaanwijzing kW Main Controller til esystem Betjeningsvejledning...

CONTROL esystem. ecore 3kW. 3kW Main Controller voor esystem Gebruiksaanwijzing kW Main Controller til esystem Betjeningsvejledning... CONTROL esystem ecore 3kW NL DA SV NO FI 3kW Main Controller voor esystem Gebruiksaanwijzing................... 14 3kW Main Controller til esystem Betjeningsvejledning.................77 3kW Main Controller

Lisätiedot

HC451500EB. EURO Appliances - euappliances.info

HC451500EB. EURO Appliances - euappliances.info HC451500EB INDUCTIEWOK INDUCTION WOK GEBRUIKSAANWIJZING USER MANUAL INDUKTIOWOKKI KÄYTTÖOHJE 2 VOOR PERFECTE RESULTATEN Bedankt dat u voor dit AEG product heeft gekozen. Dit apparaat is ontworpen om vele

Lisätiedot

1. Fundamentele veiligheidsinstructies 4 2. Bedoeld gebruik 4

1. Fundamentele veiligheidsinstructies 4 2. Bedoeld gebruik 4 307347 NL Klokthermostaat RAMSES BLE OT 8509150 1. Fundamentele veiligheidsinstructies 4 2. Bedoeld gebruik 4 Afvoer 4 3. Montage 5 Klokthermostaat monteren 5 Klokthermostaat demonteren 7 4. Aansluiting

Lisätiedot

... NL KOOKPLAAT GEBRUIKSAANWIJZING 2 FI KEITTOTASO KÄYTTÖOHJE 18 FR TABLE DE CUISSON NOTICE D'UTILISATION 33 SV INBYGGNADSHÄLL BRUKSANVISNING 49

... NL KOOKPLAAT GEBRUIKSAANWIJZING 2 FI KEITTOTASO KÄYTTÖOHJE 18 FR TABLE DE CUISSON NOTICE D'UTILISATION 33 SV INBYGGNADSHÄLL BRUKSANVISNING 49 EHD8740FOK...... NL KOOKPLAAT GEBRUIKSAANWIJZING 2 FI KEITTOTASO KÄYTTÖOHJE 18 FR TABLE DE CUISSON NOTICE D'UTILISATION 33 SV INBYGGNADSHÄLL BRUKSANVISNING 49 2 www.electrolux.com INHOUD 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE..................................................

Lisätiedot

WR 2. Gebruiksaanwijzing

WR 2. Gebruiksaanwijzing WR 2 Gebruiksaanwijzing LT LV EE SL SK NL ES IT FR EN HU PL CZ TR GR FI NL NL WR 2 WR 2 Toesteloverzicht 1 LED kanaalkeuze 2 LED optische regelcontrole 3 LED vacuüm 4 Display 5 UP-toets 6 DOWN-toets 7

Lisätiedot

Stichting Kartini p/a Beukenlaan TC GROOTEBROEK JAARREKENING. Blad 11

Stichting Kartini p/a Beukenlaan TC GROOTEBROEK JAARREKENING. Blad 11 JAARREKENING Blad 11 Balans per 30 juni 2018 na verwerking resultaatbestemming ACTIVA 30-06-2018 30-06-2017 Vlottende activa Liquide middelen 184.938 175.581 Totaal activa 184.938 175.581 Blad 12 Balans

Lisätiedot

ROTINA 380 ROTINA 380 R

ROTINA 380 ROTINA 380 R ROTINA 380 ROTINA 380 R NL Bedieningshandleiding... 5 DA Betjeningsvejledning... 31 SV Bruksanvisning... 57 FI Käyttöohjeet... 83 Rev. 00 / 11.09 Andreas Hettich GmbH & Co. KG AB1701NLDASVFI A Fig. 1 PROG

Lisätiedot

Maahanmuutto Dokumentit

Maahanmuutto Dokumentit - Yleistä Mistä löydän lomakkeen varten? Kysyt, mistä löydät lomakkeen Milloin [dokumenttisi] on myönnetty? Kysyt, milloin dokumentti on myönnetty Missä [dokumenttisi] on myönnetty? Kysyt, missä dokumentti

Lisätiedot

EC2230AOW1... NL VRIESKIST GEBRUIKSAANWIJZING 2 FI SÄILIÖPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 17 SV FRYSBOX BRUKSANVISNING 30

EC2230AOW1... NL VRIESKIST GEBRUIKSAANWIJZING 2 FI SÄILIÖPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 17 SV FRYSBOX BRUKSANVISNING 30 EC2230AOW1...... NL VRIESKIST GEBRUIKSAANWIJZING 2 FI SÄILIÖPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 17 SV FRYSBOX BRUKSANVISNING 30 2 www.electrolux.com INHOUD 1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN.............................................

Lisätiedot

MIKRO 220 MIKRO 220R. Rev. 01 / 11.11 Andreas Hettich GmbH & Co. KG AB2200NLDASVFI. NL Bedieningshandleiding... 10. DA Betjeningsvejledning...

MIKRO 220 MIKRO 220R. Rev. 01 / 11.11 Andreas Hettich GmbH & Co. KG AB2200NLDASVFI. NL Bedieningshandleiding... 10. DA Betjeningsvejledning... MIKRO 220 MIKRO 220R NL Bedieningshandleiding... 10 DA Betjeningsvejledning... 28 SV Bruksanvisning... 46 FI Käyttöohjeet... 64 Rev. 01 / 11.11 Andreas Hettich GmbH & Co. KG AB2200NLDASVFI A Fig. 1 P >RCF

Lisätiedot

ROTANTA 460 Robotic. Rev. 00 / 11.11 Andreas Hettich GmbH & Co. KG AB5680NLDASVFI. NL Bedieningshandleiding... 9. DA Betjeningsvejledning...

ROTANTA 460 Robotic. Rev. 00 / 11.11 Andreas Hettich GmbH & Co. KG AB5680NLDASVFI. NL Bedieningshandleiding... 9. DA Betjeningsvejledning... ROTANTA 460 Robotic NL Bedieningshandleiding... 9 DA Betjeningsvejledning... 38 SV Bruksanvisning... 67 FI Käyttöohjeet... 96 Rev. 00 / 11.11 Andreas Hettich GmbH & Co. KG AB5680NLDASVFI A Fig. 1 PROG

Lisätiedot

S53420CNX2 DA NL FI SV. Brugsanvisning 2 Gebruiksaanwijzing 18 Käyttöohje 35 Bruksanvisning 52

S53420CNX2 DA NL FI SV. Brugsanvisning 2 Gebruiksaanwijzing 18 Käyttöohje 35 Bruksanvisning 52 S53420CNX2 DA NL FI SV Brugsanvisning 2 Gebruiksaanwijzing 18 Käyttöohje 35 Bruksanvisning 52 2 INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OM SIKKERHED... 3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER... 4 3. PRODUKTBESKRIVELSE AF APPARATET...

Lisätiedot

Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon

Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon - Aloitus Geachte heer Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon Geachte mevrouw Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon Hyvä Herra, Hyvä Rouva, Geachte heer, mevrouw Hyvä vastaanottaja,

Lisätiedot

80 Series V Digital Multimeter Turvaohjeet

80 Series V Digital Multimeter Turvaohjeet 80 Series V Digital Multimeter Turvaohjeet Rekisteröi tuotteesi ja lue lisätietoja osoitteessa www.fluke.com. Varoitus ilmoittaa käyttäjälle vaarallisista tilanteista ja toimista. Varoitus Sähköiskujen

Lisätiedot

KF310 / KF320 / KF350 / KF312 / KF 318 / KF322 / KF323 / KF 348 / KF352 / KF353 / KFD31 / KFD32 / KFD35

KF310 / KF320 / KF350 / KF312 / KF 318 / KF322 / KF323 / KF 348 / KF352 / KF353 / KFD31 / KFD32 / KFD35 KF310 / KF320 / KF350 / KF312 / KF 318 / KF322 / KF323 / KF 348 / KF352 / KF353 / KFD31 / KFD32 / KFD35 GB Instructions for use 2 NL Gebruiksaanwijzing 20 FIN Käyttöohje 39 M60 Congratulations on your

Lisätiedot

Solliciteren Referentie

Solliciteren Referentie - Aanhef Hyvä Herra, Formeel, mannelijke geadresseerde, naam onbekend Hyvä Rouva Formeel, vrouwelijke geadresseerde, naam onbekend Geachte heer Geachte mevrouw Hyvä Herra / Rouva Geachte heer, mevrouw

Lisätiedot

287/289 True-rms Digital Multimeters Turvaohjeet

287/289 True-rms Digital Multimeters Turvaohjeet 287/289 True-rms Digital Multimeters Turvaohjeet Rekisteröi tuotteesi ja lue lisätietoja osoitteessa www.fluke.com. Varoitus ilmoittaa käyttäjälle vaarallisista tilanteista ja toimista. Varoitus Sähköiskujen

Lisätiedot

MIKRO 200 MIKRO 200 R

MIKRO 200 MIKRO 200 R MIKRO 200 MIKRO 200 R NL Bedieningshandleiding... 5 DA Betjeningsvejledning... 22 SV Bruksanvisning... 39 FI Käyttöohjeet... 56 Rev. 00 / 10.09 Andreas Hettich GmbH & Co. KG AB2400NLDASVFI A Fig. 1 P >RCF

Lisätiedot

NL Gebruiksaanwijzing 2 Kookplaat FI Käyttöohje 20 Keittotaso IT Istruzioni per l uso 37 Piano cottura HC412000

NL Gebruiksaanwijzing 2 Kookplaat FI Käyttöohje 20 Keittotaso IT Istruzioni per l uso 37 Piano cottura HC412000 NL Gebruiksaanwijzing 2 Kookplaat FI Käyttöohje 20 Keittotaso IT Istruzioni per l uso 37 Piano cottura HC412000 2 INHOUDSOPGAVE 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...3 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN... 4 3. BESCHRIJVING

Lisätiedot

MOBIELE AIRCONDITIONER - VERWARMING - LUCHTONTVOCHTIGER IN ÉÉN

MOBIELE AIRCONDITIONER - VERWARMING - LUCHTONTVOCHTIGER IN ÉÉN NL - instructieboek EN - Instruction leaflet DE - Bedienungsanleitung FR - Livret d'instructions FI - Ohjelehtinen MOBIELE AIRCONDITIONER - VERWARMING - LUCHTONTVOCHTIGER IN ÉÉN MOBILE AIR CONDITIONER

Lisätiedot

SR 50. use+maintenancebook

SR 50. use+maintenancebook SR 50 8202382 use+maintenancebook 2003 aprilia s.p.a. - Noale (VE) Eerste uitgave: juni 2003 Herdruk: Vervaardigd en gedrukt door: DECA s.r.l. Via Risorgimento, 23/ - Lugo (RA) - Italia Tel. +39-0545 35235

Lisätiedot

ROTOLAVIT. Rev. 03 / Hettich AG AB1006NLDASVFI. NL Bedieningshandleiding DA Betjeningsvejledning SV Bruksanvisning...

ROTOLAVIT. Rev. 03 / Hettich AG AB1006NLDASVFI. NL Bedieningshandleiding DA Betjeningsvejledning SV Bruksanvisning... ROTOLAVIT NL Bedieningshandleiding... 6 DA Betjeningsvejledning... 37 SV Bruksanvisning... 67 FI Käyttöohjeet... 96 Rev. 03 / 10.13 Hettich AG AB1006NLDASVFI A Fig. 1 3+ 1 3 3500 9:30 SPIN START WASH STOP

Lisätiedot

BPD Magazine, januari 2015

BPD Magazine, januari 2015 BPD Magazine, januari 2015 ACHTERGROND / VERGRIJZING / TEKST JOOST ZONNEVELD / BEELD REMI JON MING, NICK DOLDING In heel Europa groeit de levensverwachting en het aantal 8 bpd MAGAZINE 9 OOK BUITEN DE

Lisätiedot

Rev. 02 / Andreas Hettich GmbH & Co. KG AB1101NLDASVFI

Rev. 02 / Andreas Hettich GmbH & Co. KG AB1101NLDASVFI EBA 280 EBA 280 S NL Bedieningshandleiding... 9 DA Betjeningsvejledning... 47 SV Bruksanvisning... 85 FI Käyttöohjeet...122 Rev. 02 / 08.16 Andreas Hettich GmbH & Co. KG AB1101NLDASVFI Andreas Hettich

Lisätiedot

MIKRO 120. Rev. 01 / 04.10 Andreas Hettich GmbH & Co. KG AB1204NLDASVFI. NL Bedieningshandleiding... 5. DA Betjeningsvejledning...

MIKRO 120. Rev. 01 / 04.10 Andreas Hettich GmbH & Co. KG AB1204NLDASVFI. NL Bedieningshandleiding... 5. DA Betjeningsvejledning... MIKRO 120 NL Bedieningshandleiding... 5 DA Betjeningsvejledning... 19 SV Bruksanvisning... 32 FI Käyttöohjeet... 44 Rev. 01 / 04.10 Andreas Hettich GmbH & Co. KG AB1204NLDASVFI START RPM x 100 t STOP Fig.

Lisätiedot

hp photosmart 1215/1218 printer software installation

hp photosmart 1215/1218 printer software installation hp photosmart 1215/1218 printer software installation Windows 98 and 2000 (USB or Parallel Connection) Important: Do not use the Add Printer Wizard to install the printer software. ollow the steps below

Lisätiedot

Maahanmuutto Asuminen

Maahanmuutto Asuminen - Vuokraaminen Suomi Haluaisin vuorata. Ilmoitat, että haluat vuokrata jotakin huoneen kerrostaloasunnon yksiön omakotitalon paritalon rivitalon Kuinka paljon vuokra on kuukaudessa? Kysyt, kuinka paljon

Lisätiedot

ERN2201AOW NL KOELKAST GEBRUIKSAANWIJZING 2 FI JÄÄKAAPPI KÄYTTÖOHJE 18 SV KYLSKÅP BRUKSANVISNING 33

ERN2201AOW NL KOELKAST GEBRUIKSAANWIJZING 2 FI JÄÄKAAPPI KÄYTTÖOHJE 18 SV KYLSKÅP BRUKSANVISNING 33 ERN2201AOW NL KOELKAST GEBRUIKSAANWIJZING 2 FI JÄÄKAAPPI KÄYTTÖOHJE 18 SV KYLSKÅP BRUKSANVISNING 33 2 INHOUDSOPGAVE 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...3 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN... 4 3. BEDIENING... 5 4. DAGELIJKS

Lisätiedot

gebruiksaanwijzing käyttöohje bruksanvisning benutzerinformation

gebruiksaanwijzing käyttöohje bruksanvisning benutzerinformation gebruiksaanwijzing käyttöohje bruksanvisning benutzerinformation Koelkast-Vriezer Jääkaappipakastin Kjøl-frys Integrierbare Kühl-/Gefrierkombination ENB34000W1 2 electrolux Inhoud Electrolux. Thinking

Lisätiedot

Brugsanvisning Gebruiksaanwijzing Käyttöohje Bruksanvisning

Brugsanvisning Gebruiksaanwijzing Käyttöohje Bruksanvisning DA Brugsanvisning 2 Køle-/fryseskab NL Gebruiksaanwijzing 18 Koel-vriescombinatie FI Käyttöohje 36 Jääpakastin SV Bruksanvisning 52 Kyl-frys S53420CNX2 2 INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OM SIKKERHED... 3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER...

Lisätiedot

Unison Digital BTE Guide

Unison Digital BTE Guide Unison Digital BTE Guide 1-1 1-19 Unison digitaalisen korvantauskuulokojeen opas Finnish 2-1 2-19 Unison Digitale BØ Guide Norwegian 3-1 3-19 Unison Digitale AHO gebruiksaanwijzing Dutch Sisällysluettelo

Lisätiedot

ROTINA 380 ROTINA 380 R

ROTINA 380 ROTINA 380 R ROTINA 380 ROTINA 380 R NL Bedieningshandleiding... 9 DA Betjeningsvejledning... 45 SV Bruksanvisning... 80 FI Käyttöohjeet...116 Rev. 06 / 11.13 Andreas Hettich GmbH & Co. KG AB1701NLDASVFI A Fig. 1 PROG

Lisätiedot

HAEMATOKRIT 200. Rev. 01 / Andreas Hettich GmbH & Co. KG AB1801NLDASVFI. NL Bedieningshandleiding DA Betjeningsvejledning...

HAEMATOKRIT 200. Rev. 01 / Andreas Hettich GmbH & Co. KG AB1801NLDASVFI. NL Bedieningshandleiding DA Betjeningsvejledning... HAEMATOKRIT 200 NL Bedieningshandleiding... 9 DA Betjeningsvejledning... 39 SV Bruksanvisning... 69 FI Käyttöohjeet... 99 Rev. 01 / 11.15 Andreas Hettich GmbH & Co. KG AB1801NLDASVFI Andreas Hettich GmbH

Lisätiedot

MIKRO 120. Rev. 02 / 02.12 Andreas Hettich GmbH & Co. KG AB1204NLDASVFI. NL Bedieningshandleiding... 9. DA Betjeningsvejledning...

MIKRO 120. Rev. 02 / 02.12 Andreas Hettich GmbH & Co. KG AB1204NLDASVFI. NL Bedieningshandleiding... 9. DA Betjeningsvejledning... MIKRO 120 NL Bedieningshandleiding... 9 DA Betjeningsvejledning... 23 SV Bruksanvisning... 37 FI Käyttöohjeet... 50 Rev. 02 / 02.12 Andreas Hettich GmbH & Co. KG AB1204NLDASVFI START RPM x 100 t STOP Fig.

Lisätiedot

ROTANTA 460 Robotic. Rev. 02 / Andreas Hettich GmbH & Co. KG AB5680NLDASVFI. NL Bedieningshandleiding DA Betjeningsvejledning...

ROTANTA 460 Robotic. Rev. 02 / Andreas Hettich GmbH & Co. KG AB5680NLDASVFI. NL Bedieningshandleiding DA Betjeningsvejledning... ROTANTA 460 Robotic NL Bedieningshandleiding... 9 DA Betjeningsvejledning... 46 SV Bruksanvisning... 81 FI Käyttöohjeet...115 Rev. 02 / 12.15 Andreas Hettich GmbH & Co. KG AB5680NLDASVFI A Fig. 1 PROG

Lisätiedot

ROTANTA 460 Robotic. Rev. 01 / Andreas Hettich GmbH & Co. KG AB5680NLDASVFI. NL Bedieningshandleiding DA Betjeningsvejledning...

ROTANTA 460 Robotic. Rev. 01 / Andreas Hettich GmbH & Co. KG AB5680NLDASVFI. NL Bedieningshandleiding DA Betjeningsvejledning... ROTANTA 460 Robotic NL Bedieningshandleiding... 9 DA Betjeningsvejledning... 42 SV Bruksanvisning... 74 FI Käyttöohjeet...105 Rev. 01 / 06.13 Andreas Hettich GmbH & Co. KG AB5680NLDASVFI A Fig. 1 PROG

Lisätiedot

KS290 / KS360 / KS390 / KS292 / KS 358 /KS362 / KS363 / KS 388 / KSD29 / KSD36 / KSD39

KS290 / KS360 / KS390 / KS292 / KS 358 /KS362 / KS363 / KS 388 / KSD29 / KSD36 / KSD39 KS290 / KS360 / KS390 / KS292 / KS 358 /KS362 / KS363 / KS 388 / KSD29 / KSD36 / KSD39 GB Instructions for use 2 NL Gebruiksaanwijzing 18 FIN Käyttöohje 33 M60 Congratulations on your new GRAM refrigerator

Lisätiedot

Liike-elämä Kirje. Kirje - Osoite

Liike-elämä Kirje. Kirje - Osoite - Osoite Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Osoitteen ulkoasu amerikkalaisittain: katunumero + katuosoite kaupungin nimi + osavaltion nimi + osavaltion

Lisätiedot

ROTINA 380 ROTINA 380 R

ROTINA 380 ROTINA 380 R ROTINA 380 ROTINA 380 R NL Bedieningshandleiding... 10 DA Betjeningsvejledning... 46 SV Bruksanvisning... 81 FI Käyttöohjeet...117 Rev. 09 / 08.16 Andreas Hettich GmbH & Co. KG AB1701NLDASVFI A Fig. 1

Lisätiedot

UNIVERSAL 320 UNIVERSAL 320 R

UNIVERSAL 320 UNIVERSAL 320 R UNIVERSAL 320 UNIVERSAL 320 R NL Bedieningshandleiding... 9 DA Betjeningsvejledning... 30 SV Bruksanvisning... 51 FI Käyttöohjeet... 72 Rev. 02 / 11.13 Andreas Hettich GmbH & Co. KG AB1401NLDASVFI A Fig.

Lisätiedot

ROTANTA 460 Robotic. Rev. 05 / Andreas Hettich GmbH & Co. KG AB5680NLDASVFI. NL Bedieningshandleiding DA Betjeningsvejledning...

ROTANTA 460 Robotic. Rev. 05 / Andreas Hettich GmbH & Co. KG AB5680NLDASVFI. NL Bedieningshandleiding DA Betjeningsvejledning... ROTANTA 460 Robotic NL Bedieningshandleiding... 10 DA Betjeningsvejledning... 47 SV Bruksanvisning... 83 FI Käyttöohjeet...119 Rev. 05 / 01.17 Andreas Hettich GmbH & Co. KG AB5680NLDASVFI A Fig. 1 PROG

Lisätiedot

MIKRO 200 MIKRO 200 R

MIKRO 200 MIKRO 200 R MIKRO 200 MIKRO 200 R NL Bedieningshandleiding... 9 DA Betjeningsvejledning... 27 SV Bruksanvisning... 45 FI Käyttöohjeet... 63 Rev. 04 / 05.16 Andreas Hettich GmbH & Co. KG AB2400NLDASVFI A Fig. 1 P >RCF

Lisätiedot

MIKRO 220 MIKRO 220R. Rev. 02 / Andreas Hettich GmbH & Co. KG AB2200NLDASVFI. NL Bedieningshandleiding DA Betjeningsvejledning...

MIKRO 220 MIKRO 220R. Rev. 02 / Andreas Hettich GmbH & Co. KG AB2200NLDASVFI. NL Bedieningshandleiding DA Betjeningsvejledning... MIKRO 220 MIKRO 220R NL Bedieningshandleiding... 10 DA Betjeningsvejledning... 29 SV Bruksanvisning... 48 FI Käyttöohjeet... 67 Rev. 02 / 12.13 Andreas Hettich GmbH & Co. KG AB2200NLDASVFI A Fig. 1 P >RCF

Lisätiedot

2015 Andreas Hettich GmbH & Co. KG AB1101NLDASVFI

2015 Andreas Hettich GmbH & Co. KG AB1101NLDASVFI EBA 280 EBA 280 S NL Bedieningshandleiding... 8 DA Betjeningsvejledning... 46 SV Bruksanvisning... 84 FI Käyttöohjeet...121 2015 Andreas Hettich GmbH & Co. KG AB1101NLDASVFI Andreas Hettich GmbH & Co.

Lisätiedot

rugspuit reppuruisku Backpack 1809

rugspuit reppuruisku Backpack 1809 Instructieboekje / Ohjekirja rugspuit reppuruisku Backpack 1809 2 3 NL Hartelijk dank! Hartelijk dank dat u voor deze EUROM rugspuit hebt gekozen: u hebt daarmee een goede keus gemaakt! Om lang en probleemloos

Lisätiedot

You're reading an excerpt. Click here to read official HP IPAQ H5400 user guide http://yourpdfguides.com/dref/319425

You're reading an excerpt. Click here to read official HP IPAQ H5400 user guide http://yourpdfguides.com/dref/319425 You can read the recommendations in the, the technical guide or the installation guide for HP IPAQ H5400. You'll find the answers to all your questions on the HP IPAQ H5400 in the user manual (information,

Lisätiedot

Solliciteren Sollicitatiebrief

Solliciteren Sollicitatiebrief - Aanhef Dear Sir, Formeel, mannelijke geadresseerde, naam onbekend Dear Madam, Formeel, vrouwelijke geadresseerde, naam onbekend Hyvä Herra, Hyvä Rouva, Dear Sir / Madam, Hyvä vastaanottaja, Formeel,

Lisätiedot

Solliciteren Sollicitatiebrief

Solliciteren Sollicitatiebrief - Aanhef Hyvä Herra, Formeel, mannelijke geadresseerde, naam onbekend Hyvä Rouva, Formeel, vrouwelijke geadresseerde, naam onbekend Dear Sir, Dear Madam, Hyvä vastaanottaja, Dear Sir / Madam, Formeel,

Lisätiedot

Breeze Digital BTE Guide

Breeze Digital BTE Guide Breeze Digital BTE Guide 1-1 1-11 Breeze Digitaal AHO Gebruiksaanwijzing Dutch 2-1 2-12 Breeze digitaalisen korvantauskojeen ohjeet Finnish 3-1 3-12 Breeze Digital ørehenger guide Norwegian Inhoudsopgave

Lisätiedot

NL Gebruiksaanwijzing 2 Koelkast FI Käyttöohje 16 Jääkaappi ES Manual de instrucciones 29 Frigorífico SV Bruksanvisning 43 Kylskåp S44020KDW0

NL Gebruiksaanwijzing 2 Koelkast FI Käyttöohje 16 Jääkaappi ES Manual de instrucciones 29 Frigorífico SV Bruksanvisning 43 Kylskåp S44020KDW0 NL Gebruiksaanwijzing 2 Koelkast FI Käyttöohje 16 Jääkaappi ES Manual de instrucciones 29 Frigorífico SV Bruksanvisning 43 Kylskåp S44020KDW0 2 INHOUDSOPGAVE 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...3 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN...

Lisätiedot

Solliciteren Referentie

Solliciteren Referentie - Aanhef Hyvä Herra, Formeel, mannelijke geadresseerde, naam onbekend Hyvä Rouva Formeel, vrouwelijke geadresseerde, naam onbekend Hyvä Herra / Rouva Formeel, naam en geslacht van de geadresseerde onbekend

Lisätiedot

KF / KF / KF / KF / KF / KF / KF / KFD / KFD / KFD 35-01

KF / KF / KF / KF / KF / KF / KF / KFD / KFD / KFD 35-01 KF 310-01 / KF 320-01 / KF 350-01 / KF 312-01 / KF 323-01 / KF 352-01 / KF 353-01 / KFD 31-01 / KFD 32-01 / KFD 35-01 GB Instructions for use 2 NL Gebruiksaanwijzing 20 FIN Käyttöohje 39 M60 Congratulations

Lisätiedot

KS / KS / KS / KS / KS / KS / KSD / KSD / KSD 39-01

KS / KS / KS / KS / KS / KS / KSD / KSD / KSD 39-01 KS 290-01 / KS 360-01 / KS390-01 / KS 292-01 / KS 362-01 / KS 363-01 / KSD 29-01 / KSD 36-01 / KSD 39-01 GB Instructions for use 2 NL Gebruiksaanwijzing 18 FIN Käyttöohje 33 M60 Congratulations on your

Lisätiedot

COP LUM KA FINLANDIA :44 Pagina 1. FordKa. Feel the difference

COP LUM KA FINLANDIA :44 Pagina 1. FordKa. Feel the difference COP LUM KA FINLANDIA 16-07-2008 16:44 Pagina 1 FordKa Omistajan Owner s handbook käsikirja Feel the difference K10468_Service_Portfolio_090508.1 1 09.05.2008 15:52:47 Uhr 001-025 Ford KA FIN 21-07-2008

Lisätiedot

Travel Getting Around

Travel Getting Around - Location Ik ben de weg kwijt. Not knowing where you are Kunt me op de kaart aanwijzen waar het is? Asking for a specific location on a map Waar kan ik vinden? Asking for a specific Olen eksyksissä. Voisitko

Lisätiedot

SWEDISH... 1-12 DUTCH... 13-24 FINNISH... 25-36 ITALIAN... 37-48

SWEDISH... 1-12 DUTCH... 13-24 FINNISH... 25-36 ITALIAN... 37-48 SWEDISH... 1-12 DUTCH... 13-24 FINNISH... 25-36 ITALIAN... 37-48 2009 Warn Industries, Inc. WARN and the WARN logo are trademarks of Warn Industries, Inc. ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FARA Vid genomläsning

Lisätiedot

Reizen Uit Eten. Uit Eten - Bij de ingang. Uit Eten - Eten bestellen. Haluaisin varata pöydän _[ihmisten määrä]_ henkilölle. Een reservering doen

Reizen Uit Eten. Uit Eten - Bij de ingang. Uit Eten - Eten bestellen. Haluaisin varata pöydän _[ihmisten määrä]_ henkilölle. Een reservering doen - Bij de ingang Haluaisin varata pöydän _[ihmisten määrä]_ henkilölle. Een reservering doen Pöytä _[ihmisten määrä]_, kiitos. Om een tafel vragen Hyväksyttekö luottokortin? Vragen of je met een creditcard

Lisätiedot

Reizen Uit Eten. Uit Eten - Bij de ingang. Uit Eten - Eten bestellen

Reizen Uit Eten. Uit Eten - Bij de ingang. Uit Eten - Eten bestellen - Bij de ingang I would like to book a table for _[number of people]_ at _[time]_. Een reservering doen A table for _[number of people]_, please. Om een tafel vragen Do you accept credit cards? Vragen

Lisätiedot

ROTIXA 50 S ROTIXA 50 RS

ROTIXA 50 S ROTIXA 50 RS ROTIXA 50 S ROTIXA 50 RS NL Bedieningshandleiding... 10 DA Betjeningsvejledning... 33 SV Bruksanvisning... 55 FI Käyttöohjeet... 76 Rev. 04 / 07.14 Andreas Hettich GmbH & Co. KG AB4905NLDASVFI A Fig. 1

Lisätiedot

Immigration Dokument. Dokument - Allmänt. Dokument - Personlig information. Fråga var du kan få ett formulär. Fråga när ett dokument var utfärdat

Immigration Dokument. Dokument - Allmänt. Dokument - Personlig information. Fråga var du kan få ett formulär. Fråga när ett dokument var utfärdat - Allmänt Mistä löydän lomakkeen varten? Fråga var du kan få ett formulär Milloin [dokumenttisi] on myönnetty? Fråga när ett dokument var utfärdat Missä [dokumenttisi] on myönnetty? Fråga var ett dokument

Lisätiedot

MANHATTAN 90 PICCADILLY 90

MANHATTAN 90 PICCADILLY 90 by JACUZZI MANHATTAN 90 PICCADILLY 90 zorgvuldig bewaren installatie gebruik & onderhoud spara detta häfte installation drift & underhåll º Ï ÍÙÂ ÙÔ ÌÂ ÊÚÔÓÙ ËÁ Â ÙÔÔı ÙËÛË, Ú ÛË & Û ÓÙ ÚËÛË säilytä huolellisesti

Lisätiedot

POWERPLANT (Euro) INSTALLATION AND OPERATOR S GUIDE GUIDE D INSTALLATION ET OPERATEUR. of Warn Industries, Inc.

POWERPLANT (Euro) INSTALLATION AND OPERATOR S GUIDE GUIDE D INSTALLATION ET OPERATEUR. of Warn Industries, Inc. Warn Industries, Inc. 12900 S.E. Capps Road Clackamas, OR USA 97015-8903 1-503-722-1200 FAX: 1-503-722-3000 www.warn.com Customer Service / Service Clients: 1-800-543-9276 International Sales Support /

Lisätiedot

EBA 21. Rev. 00 / Andreas Hettich GmbH & Co. KG AB1004NLDASVFI. NL Bedieningshandleiding DA Betjeningsvejledning... 22

EBA 21. Rev. 00 / Andreas Hettich GmbH & Co. KG AB1004NLDASVFI. NL Bedieningshandleiding DA Betjeningsvejledning... 22 EBA 21 NL Bedieningshandleiding... 5 DA Betjeningsvejledning... 22 SV Bruksanvisning... 39 FI Käyttöohjeet... 55 Rev. 00 / 12.09 Andreas Hettich GmbH & Co. KG AB1004NLDASVFI Fig. 1 PROG >RCF< RPM t / min:s

Lisätiedot

NL UK F D E I S DK N SF GR. Gebruiksaanwijzing... 4. Instructions for use... 5. Mode d emploi... 7. Anleitung... 8. Instrucciones de Uso...

NL UK F D E I S DK N SF GR. Gebruiksaanwijzing... 4. Instructions for use... 5. Mode d emploi... 7. Anleitung... 8. Instrucciones de Uso... Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje TYPE 525008 (BLACK) / 525009 (WHITE) CRYSTAL

Lisätiedot

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt - Einleitung Geachte heer Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt Geachte mevrouw Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt Hyvä Herra, Hyvä Rouva Geachte heer, mevrouw Hyvä Herra / Rouva Formell,

Lisätiedot

Examen VMBO-BB. economie CSE BB. tijdvak 1 dinsdag 24 mei uur

Examen VMBO-BB. economie CSE BB. tijdvak 1 dinsdag 24 mei uur Examen VMBO-BB 2011 tijdvak 1 dinsdag 24 mei 9.00-10.30 uur economie CSE BB Naam kandidaat Kandidaatnummer Dit examen bestaat uit 38 vragen. Voor dit examen zijn maximaal 42 punten te behalen. Voor elk

Lisätiedot

EBA 21. Rev. 01 / Andreas Hettich GmbH & Co. KG AB1004NLDASVFI. NL Bedieningshandleiding DA Betjeningsvejledning... 27

EBA 21. Rev. 01 / Andreas Hettich GmbH & Co. KG AB1004NLDASVFI. NL Bedieningshandleiding DA Betjeningsvejledning... 27 EBA 21 NL Bedieningshandleiding... 9 DA Betjeningsvejledning... 27 SV Bruksanvisning... 45 FI Käyttöohjeet... 63 Rev. 01 / 03.12 Andreas Hettich GmbH & Co. KG AB1004NLDASVFI Fig. 1 PROG >RCF< RPM t / min:s

Lisätiedot

Rassencatalogus 2014

Rassencatalogus 2014 Rassencatalogus 2014 Uw aantekeningen: Chips rassen Frites rassen Tafel rassen Chips rassen Lady Amarilla Flexibel in te zetten ras met jaarrond kwaliteit. Lady Claire Fundament voor de chipsindustrie

Lisätiedot

Matkustaminen Yleistä

Matkustaminen Yleistä - Olennaiset Voisitko auttaa minua? Avun pyytäminen Puhutko englantia? Tiedustelu henkilöltä puhuuko hän englantia Kunt u me alstublieft helpen? Spreekt u Engels? Puhutteko _[kieltä]_? Tiedustelu henkilöltä

Lisätiedot

Breeze Digital ITE Guide

Breeze Digital ITE Guide Breeze Digital ITE Guide 1-1 1-15 Breeze Digital IHO Gebruiksaanwijzing Dutch 2-1 2-15 Breeze digital AIØ guide Norwegian 3-1 3-15 Breeze digitaalisen Finnish yksilöllisen kuulokojeen opas Inhoudsopgave

Lisätiedot

Air Cleaner 5-in-1 Luchtreiniger Air cleaner Ilmanpuhdistin

Air Cleaner 5-in-1 Luchtreiniger Air cleaner Ilmanpuhdistin NL - Instructieboekje EN - Instruction booklet FI - Ohjelehtinen Air Cleaner 5-in-1 Luchtreiniger Air cleaner Ilmanpuhdistin 2 NL Dank! Hartelijk dank dat u voor de EUROM Air Cleaner 5-in-1 gekozen hebt;

Lisätiedot

EBA 270. Rev. 06 / Andreas Hettich GmbH & Co. KG AB2300NLDASVFI. NL Bedieningshandleiding DA Betjeningsvejledning...

EBA 270. Rev. 06 / Andreas Hettich GmbH & Co. KG AB2300NLDASVFI. NL Bedieningshandleiding DA Betjeningsvejledning... EBA 270 NL Bedieningshandleiding... 10 DA Betjeningsvejledning... 24 SV Bruksanvisning... 38 FI Käyttöohjeet... 52 Rev. 06 / 12.16 Andreas Hettich GmbH & Co. KG AB2300NLDASVFI A Fig. 1 PULSE START RPM

Lisätiedot

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief - Adressering Mr. J- Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Mr. J- Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikaanse adressering:

Lisätiedot

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje - Osoite Hans van der Meer, Stationslaan 87, 1011 Amsterdam Osoitteen ulkomuoto Suomessa: kadun nimi + katunumero postiosoite + kaupungin nimi maa. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Jeremy

Lisätiedot