Täyttöasema PUROTAP compenso

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Täyttöasema PUROTAP compenso"

Transkriptio

1 Demineralisoitu lämmityspiirivesi Täyttöasema PUROTAP compenso Asennus Toiminta Käyttö Huolto Suolapoistettu vesi takaa VDI 205:n ja SWKI BT :n mukaisten lämmitysjärjestelmien turvallisuuden Mineraalit ja suolat aiheuttavat vedenkiertojärjestelmissä korroosiota ja saostumia. PUROTAP suodattaa täyttövedestä aggressiiviset aineet ja mahdollistaa siten laitteiston häiriöttömän toiminnnan.

2 Sisältö Suojaus kalkkisaostumia vastaan 4 Suojaus korroosiota vastaan 4 Toiminta Käyttö lämmitysjärjestelmän täyttöletkun kanssa 5 5 Kiinteä liitäntä 6 Mittalaitteen käyttö 7 Compenso 2, hartsinvaihto, kapasiteetti 8 Compenso 12, hartsinvaihto, kapasiteett 9 Compenso 25/50, hartsinvaihto, kapasiteetti 10 Tiedot ja mitat 11 Huoltovihko 12

3 4 Suojaus kalkkisaostumia vastaan lämmityskattilassa ja lämmönvaihtimessa Vesi, josta suola on kokonaan poistettu, ei enää sisällä kattilaan ja lämmönvaihtimeen liukenevia tai saostuvia ainesosia. Seuraavasta taulukosta käy ilmi kalkin saostumistaipumus, kun lämmitysjärjestelmä täytetään käsittelemättömällä vedellä. Ylikuumeneminen, jännitysrepeämä Kalkkisaostumaa lämmityskattilassa Korroosionopeus Veden suolapitoisuus Kokonaiskovuus fh fh Kalkkipitoisuus 1 m :ssa täyttövettä dh g 200 g 00 g 400 g 500 g Liuenneen kalsiumkarbonaatin (CaCO ) pitoisuus VDI 205- ja SWKI BT standardin sekä muiden eurooppalaisten standardien mukaan lämmitysjärjestelmien täyttövesi on yleensä demineralisoitava vähäsuolaista käyttöä varten. Käytäntö on osoittanut, että jo vähäinenkin veden kovuus voi vaurioittaa nykyaikaisia kaasuboilereita, lämpöpumppuja ja aurinkoenergiajärjestelmiä. Pehmennetty vesi saattaa sisältää suoloja. Demineralisoidussa vedessä niitä ei enää ole. Demineralisoidun veden sähkönjohtavuus on minimaalinen, mikä ehkäisee korroosiota. Suojaus korroosiota vastaan Täydellisen suolanpoiston jälkeen vedestä puuttuvat myös kaikki neutraalisuolat kuten kloridit, sulfaatit ja nitraatit, jotka voivat määrättyinä pitoisuuksina ja tietynlaisessa yhteisvaikutuksessa aiheuttaa korroosiota. Voimassaolevat standardit Ammattipiireissä on aina tiedetty, että vesi, jolle on tehty suolanpoisto, soveltuu erinomaisesti lämmitysjärjestelmiin ja auttaa pidentämään kaikkien komponenttien käyttöikää. Tänä päivänä tämä teknologia on niin käyttäjäystävällistä ja edullista, että sen käyttäminen on ehdottoman suositeltavaa. Kokonaiskovuus dh Täydellinen suolanpoisto (demineralisointi) on erittäin toimiva veden laadunparannusmenetelmä, jota edellyttävät mm. seuraavat standardit: Suuren suolapitoisuuden aiheuttamaa pistesyöpymistä - VDI SWKI BT ÖNORM DIN 5090

4 5 Toiminta PUROTAP compenso -patruuna suodattaa täyttövedestä kalkin ja aggressiiviset ainesosat kuten sulfaatit, nitraatit ja kloridit. Laite toimii ioninvaihtoperiaatteella ja tuottaa korkealaatuista, täysin suolatonta ja demineralisoitua vettä kaikenkokoisiin järjestelmiin. Tämä menetelmä ei päästä veteen kemiallisia ainesosia. Laite toimii ilman ulkoista sähköliitäntää. Käyttö lämmitysjärjestelmän täyttöletkun kanssa Kun PURTOTAP compensoa käytetään lämmitysjärjestelmän ajoittaiseen täyttöön täyttöletkun kautta, patruuna täytyy ensin huuhdella raikkaalla vesijohtovedellä ensimmäisen läpivirtausveden huuhtelemiseksi pois. Silloin tarkistetaan ensiksi täydellinen suolanpoisto integroidulla mittalaitteella. Sen jälkeisen täyttötoimenpiteen alussa täyttöletkulle täytyy suorittaa ilmaus eli se tulee täyttää vedellä, jottei järjestelmään pääse täyttöhanan kautta ilmaa Patruunan huuhtelu 2. Lämmitysjärjestelmän täyttö Turvallisuusohjeet PUROTAP compenso täytyy huuhdella ennen jokaista käyttökertaa noin 10 litralla vettä ensimmäisen läpivirtausveden huuhtelemiseksi pois. Jatkuva käyttö lämmitysjärjestelmän täyttöletkun kautta ei ole sallittua. Käyttö ei ole sallittua ilman valvontaa. DIN EN 1717:n (Saksa) soveltamisalalla on noudatettava järjestelmän erotusta koskevia määräyksiä. Käyttövesihana, PUROTAP:n sulkuhana ja kattilan täyttöhana on suljettava ja täyttöletku on irrotettava aina käytön jälkeen.. Hanojen sulkeminen, letkujen irrotus Patruunan sisältämää ioninvaihtohartsia ei saa päästä lämmitysjärjestelmään. Patruunan lähtöön on turvallisuussyistä integroitu hienosiivilä, jota ei saa poistaa.

5 6 Kiinteä liitäntä PUROTAP compenso on painetestattu 6 bariin saakka ja soveltuu sen ansiosta kiinteään liitäntään raakaveden syötön ja lämmitysjärjestelmän välille. Suoraan liitäntään liittyy maakohtaisten ja paikallisten määräysten suhteesta riippuen teknisiä vaatimuksia, joita täytyy ehdottomasti noudattaa. DIN EN 1717:n (Saksa) soveltamisalalla täyttöaseman eteen täytyy lisäksi asentaa järjestelmän erotus. Yksinkertainen kiinteä liitäntä Raakavesi Hanat täytyy pitää kiinni, kun laitetta ei käytetä Järjestelmän erotus Turvallisuusohjeet Vesilaitosten määräyksiä täytyy ehdottomasti noudattaa, kun tehdään suoraliitäntä käyttövesi-verkkoon (esim. DIN EN 1717:n mukainen järjestelmän erotus). Lämmitys- ja käyttövesiverkkojen hanat ja venttiilit täytyy sulkea käytön jälkeen. Kiinteä liitäntä automaattiseen täyttöön yhdistettynä Raakavesi Automaattisen täytön valvonta Turvallisuusohjeet Jos järjestelmä varustetaan pysyvällä syötöllä, siihen täytyy integroida tarvittavat turvaventtiilit kuten järjestelmän erotus, paineenvalvonta ja vuodonesto. PUROTAP compenso on asennettava virtaussuuntaan täytön valvonnan jälkeen.

6 Mittalaitteen käyttö Mittalaite on paristokäyttöinen. Se mittaa virtaustehoa (l/min), kokonaisvirtausmäärää (l) sekä veteen liuenneiden mineraalien (sähk. johtavuutta) pitoisuuksia (Mikrosiemens tai TDS). Tämän lisäksi voidaan määrittää raja-arvo demineralisoidun veden sisältämälle mineraalipitoisuudelle (Compenson ulostulo). Raja-arvot ja läpivirtauksen kokonaismäärä ovat nollattavissa. 7 Näyttö: Raja-arvo Autom. laadunvalvonta Määrä litroina Raja-arvon varoitus Käsitelty kokonaismäärä (l) Suositeltava raja-arvo: 0 TDS/45µS, sen jälkeen hartsi täytyy vaihtaa µs Painikkeet: 1 2 Raja-arvon asetus varoitusta varten Valinta TDS/µS Päälle/Pois 4 Mittalaitteen nollaus 1 2 Aina, kun tätä painiketta painetaan, raja-arvo siirtyy 10 TDS tai 15 µs/cm ylöspäin. Raja-arvo nollautuu, kun painiketta pidetään painettuna sekuntia. Raja-arvon ohjelmointi toimii varoituk-sena, kun ioninvaihtohartsi on kulunut loppuun. Tällä painikkeella voidaan suorittaa vaihtokytkentä toimintojen massayksikkö TDS (Total Dissolved Solids) ja sähk. johtavuus välillä. Molemmat mittaavat veteen liuenneen mineraalimäärän massaa. Useimmat eurooppalaiset komponenttivalmistajat käyttävät massayksikköä µs/cm (Mikrosiemens). Kun PÄÄLLE-painiketta on painettu kerran, järjestelmä mittaa veden laatua 10 sekunnin ajan ja vertaa sitä asetettuun raja-arvoon. Näytössä näkyy mittausarvo. Jos raja-arvo ylittyy, LED palaa mittauksen ajan punaisena. Jos raja-arvo jää saavuttamatta, LED palaa vihreänä. Mittaus on tarvittaessa toistettava manuaalisesti.. Auto-toimintatila: Jos PÄÄLLE-painiketta painetaan toisen kerran, mittalaite siirtyy automaattivalvonta-tilaan. Näyttöön ilmestyy aktivoidun valvontatilan symboli (silmä). Auto-toimintatilassa mittalaite mittaa vain silloin, kun vesi virtaa sen kautta. Jos vedenotto keskeytetään, näytössä näkyy vain viimeisin mittausarvo yhtäjaksoisena. Mittalaite mittaa veden laatua vedenoton aikana aina 40 litran välein. Jos raja-arvo ylittyy kahdessa peräkkäisessä mittauksessa, näyttö vilkkuu jatkuvasti punaisena. Ioninvaihtohartsi on loppuunkulunut ja se on vaihdettava. Kun PÄÄLLE-painiketta painetaan kolmannen kerran, järjestelmä kytkeytyy pois Auto-toimintatilasta. 4 Jos nollauspainiketta pidetään sekuntia painettuna, kokonaislaskuri nollautuu. Tämä on suositeltavaa tehdä aina hartsinvaihdon jälkeen. Tällöin ioninvaihtohartsin jäännöskapasiteetille muodostuu viitepiste. Kun mittalaitteeseen tulee näkyviin paristonvaihdon symboli: Ruuvaa varoen etupuoli auki ja vaihda paristot. x AAA.

7 8 PUROTAP compenso 2 Hartsinvaihto 2. Hävitä käytetty hartsi talousjätteen mukana, lisää uusi hartsi Hartsi 1. Sulje kuulaventtiilit, ruuvaa säiliö auki PUROTAP compenso 2 Talousjäte PUROTAP compenso 2. Ruuvaa säiliö kiinni, aseta mittalaite paikalleen, katso ohje Ioninvaihtimen kapasiteetti Ioninvaihtohartsin kapasiteetti (vaikutusalue) riippuu veden kovuudesta. Se voidaan tarkistaa viereisestä taulukosta tai laskea hartsimäärän kapasiteettiluvun perusteella. PUROTAP compenso 2:n hartsitäytteen kapasiteetti on l à 1 fh tai l à 1 dh. Saksan vedenkovuuksille käytetään lukua 2500 ja se jaetaan veden kovuudella dh-yksiköllä. Ranskan vedenkovuuksille käytetään lukua 4500 ja se jaetaan veden kovuudella fh-yksiköllä. Tuloksena saadaan hartsin tehokkuus vesilitroina. Esimerkki: Kun veden kovuus on esim. 12,5 dh, hartsin vaikutusalue on tarkalleen 200 l demineralisoitua vettä. Kapasiteetti fh 4'500 l à 1 fh 2'500 l à 1 dh litraa demineralisoitua (suola täysin poistettu) vettä patruunaa kohti l 50 l 1'00 l 150 l 200 l 250 l 00 l 50 l 400 l 450 l 500 l dh

8 PUROTAP compenso 12 Hartsinvaihto Hartsi 9 2. Ruuvaa panssariletkut irti, ruuvaa pääosa auki Talousjäte 1. Sulje ulostulon kuulaventtiili, liitä tyhjennyshanaan letku ja vie se toimitukseen kuuluvaan keruusäkkiin, huuhtele hartsi pois vesijohtoverkon vedenpaineella.. Lisää uusi hartsi, aseta pääosa paikalleen, liitä panssariletkut, aseta mittari paikalleen, katso ohje. Ioninvaihtimen kapasiteetti Ioninvaihtohartsin kapasiteetti (vaikutusalue) riippuu veden kovuudesta. Se voidaan tarkistaa viereisestä taulukosta tai laskea hartsimäärän kapasiteettiluvun perusteella. PUROTAP compenso 12:n hartsitäytteen kapasiteetti on 5 m à 1 fh, tai 20 m à 1 dh. Saksan vedenkovuuksille käytetään lukua 20 ja se jaetaan veden kovuudella dh-yksiköllä. Ranskan vedenkovuuksille käytetään lukua 5 ja se jaetaan veden kovuudella fh-yksiköllä. Tuloksena saadaan hartsin tehokkuus kuutiometreinä vettä. Esimerkki: Kun veden kovuus on esim. 20 dh, hartsinvaikutusalue on tarkalleen 1m (1000 l) demineralisoitua vettä. Kapasiteetti fh 5 m à 1 fh 20 m à 1 dh litraa demineralisoitua (suola täysin poistettu) vettä patruunaa kohti l 500 l 1'000 l 1'500 l 2'000 l l 000 l '500 l l l dh l

9 10 PUROTAP compenso 25/50 Hartsinvaihto 2. Ruuvaa panssariletkut irti, ruuvaa pääosa auki Hartsi Talousjäte 1. Sulje ulostulon kuulaventtiili, liitä tyhjennyshanaan letku ja vie se toimitukseen kuuluvaan keruusäkkiin, huuhtele hartsi pois vesijohtoverkon vedenpaineella.. Lisää uusi hartsi, aseta pääosa paikalleen, liitä panssariletkut, aseta mittalaite paikalleen, katso ohje. Ioninvaihtimen kapasiteetti Ioninvaihtohartsin kapasiteetti (vaikutusalue) riippuu veden kovuudesta. Se voidaan tarkistaa viereisestä taulukosta tai laskea hartsimäärän kapasiteettiluvun perusteella. PUROTAP compenso 25:n hartsitäytteen kapasiteetti on 70 m à 1 fh, tai compenso 50:lla kaksin- kertainen, 40 m à 1 dh. Kapasiteetin laskennassa PUROTAP compenson kapasiteettiluku jaetaan todelliselle vedenkovuudella. Esimerkki:Kun veden kovuus on esim. 20 dh, PUROTAP compenso 25:n hartsin vaikutusalue on tarkalleen l demineralisoitua vettä. (Kapasiteettiluku 40 m jaettuna kovuudella 20 dh = 2 m = l) Kokonaiskovuus Kokonaiskovuus fh fh Kapasiteetti PUROTAP compenso m à 1 fh 40 m à 1 dh litraa demineralisoitua (suola täysin poistettu) vettä patruunaa kohti 0 l 500 l l l l l 000 l 500 l l l l l l l l l l l l l l Kapazität PUROTAP compenso m à 1 fh 80 m à 1 dh litraa demineralisoitua (suola täysin poistettu) vettä patruunaa kohti 0 l 750 l l l 000 l 750 l l l l l l l l l l l l l l l l dh dh Kokonaiskovuus Kokonaiskovuus

10 11 PUROTAP compenso Tiedot ja mitat compenso 2 compenso 12 Virtaussuunta Toimituksen sisältö kuvan mukainen compenso 25/50 Virtaussuunta Kuvaus: PUROTAP compenso, täyttöasema täysin suolapoistetun lämmityspiiriveden valmistukseen viimeisimpien standardien (VDI 205 ja SWKI BT ) mukaisesti, joka perustuu ioninvaihtoon. Jaloteräksinen hartsisäiliö sis. lattia- ja/tai seinäkiinnike. Pääosa, jossa on integroidut sulkuhanat ja ilmanpoistoventtiili. Helppo hartsinvaihto toiminnanharjoittajalle paikan päällä. Integroitu mittari virtausnopeutta, kokonaismäärää, vedenlaatua ja raja-arvojen valvontaa varten. Paristokäytöt sisältävät automaattisen päällekytkentätoiminnon. Soveltuu kiinteään liitäntään erityismääräyksiä ja suunnittelustandardeja (esim. DIN EN 1717) PUROTAP compenso 2 compenso 12 compenso 25 compenso 50 Vuotuinen tarve < 250 l < 2'500 l < 5'000 l < 10'000 l Kapasiteetti kun 1 dh 2.5 m 20 m 40 m 80 m Kapasiteetti kun 1 fh 4.5 m 5 m 70 m 140 m Tuotantoteho 2,5 l/min 10 l/min 20 l/min 20 l/min Käyttöpaine < 4.5 bar < 4.5 bar < 4.5 bar < 4.5 bar Maks. lämp. 60 C 60 C 60 C 60 C Asennuspituus 45 cm 80 cm 80 cm 80 cm Korkeus 46 cm 70 cm 115 cm 142 cm Tyhjäpaino 5 kg 7.5 kg 15 kg 18 kg Hartsitäyte 1,75 l 12.5 l 25 l 50 l

11 Huoltovihko Installateur: Kohde Asennettu Rohwasserhärte Laskettu kapasiteetti fh / dh / TDS litraa Päivämäärä Hartsi vaihdettu Mittalaite Yritys

Demineralisointi. PUROTAP expert. Asennus Toiminta Käyttö Huolto. Demineralisoitua lämmitysvettä. www.elysator.com

Demineralisointi. PUROTAP expert. Asennus Toiminta Käyttö Huolto. Demineralisoitua lämmitysvettä. www.elysator.com FI Demineralisoitua lämmitysvettä Demineralisointi PUROTAP expert Asennus Toiminta Käyttö Huolto Käyttöturvallisuutta lämmitysjärjestelmiin demineralisoidulla vedellä standardien VDI 2035 ja SWKI BT 102-01

Lisätiedot

PUROTAP easy. Asennus Toiminta Käyttö Huolto. nopea suorituskykyinen varma. Demineralisoitu lämmitysvesi ihanteellista jokaiselle laitteelle

PUROTAP easy. Asennus Toiminta Käyttö Huolto. nopea suorituskykyinen varma. Demineralisoitu lämmitysvesi ihanteellista jokaiselle laitteelle FI Demineralisoitu lämmitysvesi ihanteellista jokaiselle laitteelle PUROTAP easy Asennus Toiminta Käyttö Huolto nopea suorituskykyinen varma Mineraalit ja suolat teknisessä veden kiertokulussa johtavat

Lisätiedot

PUROTAP profi. Asennus Toiminta Käyttö Huolto. kompakt. leistungsfähig sicher. Demineralisoitu lämmitysvesi ihanteellista jokaiselle laitteelle.

PUROTAP profi. Asennus Toiminta Käyttö Huolto. kompakt. leistungsfähig sicher. Demineralisoitu lämmitysvesi ihanteellista jokaiselle laitteelle. Demineralisoitu lämmitysvesi ihanteellista jokaiselle laitteelle PUROTAP profi Asennus Toiminta Käyttö Huolto nopea kompakt ammattimainen leistungsfähig sicher luotettavasti valvottu Mineraalit ja suolat

Lisätiedot

PUROTAP leader. Asennus Toiminta Käyttö Huolto. Demineralisoitu lämmitysvesi ihanteellista jokaiselle laitteelle

PUROTAP leader. Asennus Toiminta Käyttö Huolto. Demineralisoitu lämmitysvesi ihanteellista jokaiselle laitteelle FI Demineralisoitu lämmitysvesi ihanteellista jokaiselle laitteelle PUROTAP leader Asennus Toiminta Käyttö Huolto Maksimiteho Vaihtopatruunat Hallittu valvonta Mineraalit ja suolat aiheuttavat vesijärjestelmiin

Lisätiedot

Monipuolinen vesimittari

Monipuolinen vesimittari FI Demineralisoitu lämmitysvesi on paras ratkaisu kaikkiin laitteistoihin Monipuolinen vesimittari Asennus Toiminnot Käyttö Huolto Vastaa standardeja: VDI 2035 SWKI BT 102-01 ELYSATOR -vesimittari valvoo

Lisätiedot

Tekninen vesi on elementtimme

Tekninen vesi on elementtimme Tekninen vesi on elementtimme Tekniset sovellukset asettavat korkeita vaatimuksia veden laadulle. Vesi käsitellään aiottuun käyttötarkoitukseen sopivaksi poistamalla siitä ympäristöystävällisiä erityismenetelmiä

Lisätiedot

SorbOx. Lämmitysveden suojausjärjestelmä. Asennus Toiminta Käyttö Huolto

SorbOx. Lämmitysveden suojausjärjestelmä. Asennus Toiminta Käyttö Huolto FI Lmmitysveden suojausjrjestelm SorbOx Asennus Toiminta Kyttö Huolto SorbOx on vallankumouksellinen vesisuodatin energiatehokkaisiin lmmitysjrjestelmiin. 4 toimintoa yhdess laitteessa: - Lmmitysveden

Lisätiedot

SorbOx. Lämmitysveden suojausjärjestelmä. Asennus Toiminta Käyttö Huolto

SorbOx. Lämmitysveden suojausjärjestelmä. Asennus Toiminta Käyttö Huolto FI Lmmitysveden suojausjrjestelm SorbOx Asennus Toiminta Kyttö Huolto SorbOx on vallankumouksellinen vesisuodatin energiatehokkaisiin lmmitysjrjestelmiin. 4 toimintoa yhdess laitteessa: - Lmmitysveden

Lisätiedot

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0 SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen

Lisätiedot

Polttokennojärjestelmä VeGA. Huoltovihko VeGA. Skall medföras i fordonet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon

Polttokennojärjestelmä VeGA. Huoltovihko VeGA. Skall medföras i fordonet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon Polttokennojärjestelmä VeGA Huoltovihko VeGA Skall medföras i fordonet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon 1 1,6 Nm Nm 1,6 Nm Kuva Kuva 5 Kuva 5 6 1 7 6 0,5 Nm,5 Nm 1 5 1 5 1 6 Huoltovihko VeGA Sarjanumero VeGA

Lisätiedot

BWT For You and Planet Blue. Kemikaalitonta ja laadukasta vettä lämmitysverkostoon

BWT For You and Planet Blue. Kemikaalitonta ja laadukasta vettä lämmitysverkostoon BWT For You and Planet Blue. Kemikaalitonta ja laadukasta vettä lämmitysverkostoon 1 Korroosio lyhentää lämpöputkien käyttöikää. Seuraavassa korroosion kolme yleisintä syytä ja niiden eliminointi. 2 Korroosion

Lisätiedot

Uudella vedenpuhdistuslaitteella valmistat puhtaan juoma- ja käyttöveden merestä tai järvestä. Laite on suunniteltu kestämään jatkuvaa ammattikäyttöä.

Uudella vedenpuhdistuslaitteella valmistat puhtaan juoma- ja käyttöveden merestä tai järvestä. Laite on suunniteltu kestämään jatkuvaa ammattikäyttöä. Uudella vedenpuhdistuslaitteella valmistat puhtaan juoma- ja käyttöveden merestä tai järvestä. Laite on suunniteltu kestämään jatkuvaa ammattikäyttöä. Puhtaan juoma- ja käyttöveden tuotto merestä 150 litraa/t;

Lisätiedot

Energiatehokas ja ympäristöystävällinen.

Energiatehokas ja ympäristöystävällinen. VALMISTA PUHDAS JUOMA- JA KÄYTTÖVETESI OMASTA RANNASTA Energiatehokas ja ympäristöystävällinen. SolarRO MINI 150 Automaattinen ja säätövapaa. Puhtaan juomaveden tuotto järvi-, joki-, tai kaivovedestä 150

Lisätiedot

Uudella vedenpuhdistuslaitteella valmistat raikkaan juomaveden mökillä, saaressa tai veneessä.

Uudella vedenpuhdistuslaitteella valmistat raikkaan juomaveden mökillä, saaressa tai veneessä. Uudella vedenpuhdistuslaitteella valmistat raikkaan juomaveden mökillä, saaressa tai veneessä. Puhtaan juomaveden tuotto merestä 25 litraa/tunti, ja järvestä sekä kaivosta 50 litraa/tunti. 72 x 28 x 29

Lisätiedot

Puhdas juoma- ja talousvesi helposti suoraan merestä tai järvestä.

Puhdas juoma- ja talousvesi helposti suoraan merestä tai järvestä. Puhdas juoma- ja talousvesi helposti suoraan merestä tai järvestä. 1 Uutta puhdasta vettä joka päivä Puhdasta juomavettä helposti ja ekologisesti. Ei säätämistä, automaattinen toiminta. SolarRO MINI 300

Lisätiedot

Ei enää vesiongelmia saaressa tai haja-asutusalueella. Puhdasta juomavettä helposti ja ympäristöystävällisesti.

Ei enää vesiongelmia saaressa tai haja-asutusalueella. Puhdasta juomavettä helposti ja ympäristöystävällisesti. VALMISTA OMA RAIKAS JUOMAVESI JÄRVESTÄ, JOESTA TAI MERESTÄ Ei enää vesiongelmia saaressa tai haja-asutusalueella. Puhdasta juomavettä helposti ja ympäristöystävällisesti. SolarRO MINI 150 Automaattinen

Lisätiedot

sdsfsf Tuotteemme ammattikeittiöiden astianpesukoneisiin

sdsfsf Tuotteemme ammattikeittiöiden astianpesukoneisiin sdsfsf Tuotteemme ammattikeittiöiden astianpesukoneisiin 1 Hyödyt: Paremmat pesutulokset Säästöjä astianpesukoneen huollossa Taloudellinen Minimaalinen pesu- ja huuhteluaineen kulutus Tuotevalikoima kaikille

Lisätiedot

ASENNUS JA KÄYTTÖOHJE

ASENNUS JA KÄYTTÖOHJE 1(7) WATMAN - VEDENSUODATTIMET ASENNUS JA KÄYTTÖOHJE NEUTRALOINTISUODATIN... C8 (laitetyypit alkaen 08-11-2006) C10 C12 C15 C18 YLEISTÄ 1. ASENNUS 2. SUODATTIMEN KÄYTTÖÖNOTTO 3. ph- ARVON SÄÄTÖ 4. HUOLTO

Lisätiedot

Asennus ja käyttöohjeet

Asennus ja käyttöohjeet Asennus ja käyttöohjeet Callidus vedenpehmennin NF/DD-sarjat 268P automatiikalla Tekniset tiedot työpaine 2-6 bar korkein sallittu lämpötila 50 C sähköliitäntä 230VAC / 12VAC putkiliitäntä 22/28 mm huuhteluaika

Lisätiedot

SUIHKUPUHDISTUSLAITE

SUIHKUPUHDISTUSLAITE SUIHKUPUHDISTUSLAITE J1000 ja J2000 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä materiaalista IS66998 issc ECN 6884 () 4197240, 4197248 SISÄLLYSLUETTELO Turvallisuus...3 Asennusstandardit...3

Lisätiedot

Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE

Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE Wine4U Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE ESITTELY Onneksi olkoon Wine4U -viininannostelulaitteen hankinnasta. Wine4U on ammattikäyttöön suunniteltu laite, jonka tarkoituksena on pidentään viinin nautinta-aikaa

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE TRC-1480 Langaton Sisä- ja ulkolämpötilan mittari kellolla ja sääasemalla

KÄYTTÖOHJE TRC-1480 Langaton Sisä- ja ulkolämpötilan mittari kellolla ja sääasemalla KÄYTTÖOHJE TRC-1480 Langaton Sisä- ja ulkolämpötilan mittari kellolla ja sääasemalla Huomio: Ulkolämpötila-anturin kantama on 30 m ilman esteitä. Tosiasiallinen kantama voi vaihdella signaalin kulun mukaan.

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohje

Asennus- ja käyttöohje SW - 100 SW - 120 SW - 140 SW - 200 SW - 250 SW - 300 SW - 400 Käyttövesivaraaja yhdellä kierukalla Asennus- ja käyttöohje Varoitus! Vesisäiliö on varustettu magnesiumanodilla joka suojaa korroosiota vastaan.

Lisätiedot

Lattialämmitysjakotukki 1

Lattialämmitysjakotukki 1 INSTALLATIONSANVISNING GOLVVÄRMEFÖRDELARE ROSTFRI Asennusohjeet Lattialämmitysjakotukki 1 Ruostumaton teräs 1 Tietoa ruostumattomasta 1 jakotukista Ruostumaton 1 jakotukki Flooré on valmistettu ruostumattomasta

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohje

Asennus- ja käyttöohje SE - 140 SE - 200 SE - 250 SE - 300 SE - 400 Käyttövesivaraaja Asennus- ja käyttöohje Varoitus! Vesisäiliö on varustettu magnesiumanodilla joka suojaa korroosiota vastaan. Anodin kuluminen on tarkastettava

Lisätiedot

Lattialämmityksen jakotukki

Lattialämmityksen jakotukki INSTALLATIONSANVISNING GOLVVÄRMEFÖRDELARE POLYMER Asennusohje Lattialämmityksen jakotukki Polymer 1 Tietoja lattialämmityksen jakotukista Polymer Floorén lattialämmityksen jakotukki Polymer on valmistettu

Lisätiedot

testo 610 Käyttöohje

testo 610 Käyttöohje testo 610 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 610 Pikaohje testo 610 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Kosteus- ja lämpötilasensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

testo 831 Käyttöohje

testo 831 Käyttöohje testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohje

Asennus- ja käyttöohje SB - 200 SB - 250 SB - 300 SB - 400 Käyttövesivaraaja kahdella kierukalla Asennus- ja käyttöohje Varoitus! Vesisäiliö on varustettu magnesiumanodilla joka suojaa korroosiota vastaan. Anodin kuluminen on

Lisätiedot

Kuljetustukien poistaminen. Vesiliitäntä mallista riippuen

Kuljetustukien poistaminen. Vesiliitäntä mallista riippuen Turvallisuusohjeet Toimitussisältö mallista riippuen Pesukone on painava ole varovainen laitetta nostettaessa. Huomio: Jäätyneet letkut voivat haljeta tai rikkoutua. Älä sijoita pesukonetta pakkaselle

Lisätiedot

VALMISTA RAIKAS JUOMAVETESI PAIKALLISESTI OMASTA RANNASTA. Ekologinen valinta. Toimii pelkällä aurinkoenergialla, jos sähköä ei ole.

VALMISTA RAIKAS JUOMAVETESI PAIKALLISESTI OMASTA RANNASTA. Ekologinen valinta. Toimii pelkällä aurinkoenergialla, jos sähköä ei ole. VALMISTA RAIKAS JUOMAVETESI PAIKALLISESTI OMASTA RANNASTA Ekologinen valinta. Toimii pelkällä aurinkoenergialla, jos sähköä ei ole. SolarRO MINI 50 Helppokäyttöinen ja energiatehokas. Puhtaan juomaveden

Lisätiedot

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN Asennus- ja käyttöohje 1. Symbolien selitykset 2. Sisällysluettelo Ohje 1. Symbolien selitykset.........2 2. Sisällysluettelo..............2 3. Yleisiä turvallisuusohjeita.....3

Lisätiedot

OSV-20 OSV-30 OSV-40 OSV-50 OSV-60 OSV-80 KÄYTTÖVESIVARAAJA SLIM. Asennus- ja käyttöohje

OSV-20 OSV-30 OSV-40 OSV-50 OSV-60 OSV-80 KÄYTTÖVESIVARAAJA SLIM. Asennus- ja käyttöohje OSV-20 OSV-30 OSV-40 OSV-50 OSV-60 OSV-80 KÄYTTÖVESIVARAAJA SLIM Asennus- ja käyttöohje Tätä tuotetta ei saa hävittää normaalin yhdyskuntajätteen mukana. Purettu laite on vietävä asianmukaiseen kierrätyspisteeseen

Lisätiedot

testo 460 Käyttöohje

testo 460 Käyttöohje testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >

Lisätiedot

NANO90 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET

NANO90 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET NANO90 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET LUKON YLEISET TIEDOT Ohjeen yhteensopivuus Tämä ohje on yhteensopiva kaikkien NANO90-mallien kanssa. Lukkojen asetukset toimituksen yhteydessä Lukot toimitetaan tehdasasetuksilla,

Lisätiedot

HYDROSET ENT 20-3 F PINNANVALVONTAJÄRJESTELMÄ YLEISTÄ

HYDROSET ENT 20-3 F PINNANVALVONTAJÄRJESTELMÄ YLEISTÄ YLEISTÄ ENT 20-3F valvontajärjestelmä on tarkoitettu höyrykattiloihin, joiden paine on alle 60 bar ja syöttöveden säätö tapahtuu jaksottaisella syöttövesipumpun käytöllä. Järjestelmä koostuu elektrodilaipasta,

Lisätiedot

TÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen

Lisätiedot

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)

Lisätiedot

Tekninen tuote-esite. Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet

Tekninen tuote-esite. Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet ekninen tuote-esite NRQ4A oimilaite ja 3 tie säätöpalloventtiileille Vääntömomentti: 8 Nm Nimellisjännite AC/DC: 4 V Ohjaus: auki-kiinni oiminta-aika 9 s ekniset tiedot urvallisuusohjeet Sähköiset tiedot

Lisätiedot

1. Osat: VEDEN MENO SEKOITUKSEN SÄÄDIN KOVUUDEN SÄÄDIN

1. Osat: VEDEN MENO SEKOITUKSEN SÄÄDIN KOVUUDEN SÄÄDIN ASENNUSOHJE D E L T A S I MP L E X C O MP A C T 1. Osat: 1. OHITUSVENTTIILI 2. VENTTIILIN PESÄKE 3. HARTSISÄILIÖ KOTELO LAITTEELLE 4. JA SUOLALLE 5. SUOLALIUOKSEN VENTT. (uimuri) 6. VEDEN TULO Oy Callidus

Lisätiedot

ASENNUSOHJE VPM120, VPM240 JA VPM 360

ASENNUSOHJE VPM120, VPM240 JA VPM 360 ASENNUSOHJE Sivu 1 / 5 ASENNUSOHJE VPM120, VPM240 JA VPM 360 YLEISTÄ Varmista, että seuraavat dokumentit ovat konetoimituksen mukana: asennusohje (tämä dokumentti) CTS 600 ohjausjärjestelmän käyttöohje

Lisätiedot

testo 510 Käyttöohje

testo 510 Käyttöohje testo 510 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 510 Pikaohje testo 510 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Paine-ero sensorin yhteet 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo ja magneetti (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

Register your product and get support at www.philips.com/welcome AJ110 FI Käyttöopas Suomi 1 Tärkeää Huomautus Tämän laitteen muuttaminen tai muokkaaminen muulla kuin Philips Consumer Lifestylen erityisesti

Lisätiedot

RENKAAN AUTOMAATTITÄYTTÖLAITE ST-961B KÄYTTÖOHJE

RENKAAN AUTOMAATTITÄYTTÖLAITE ST-961B KÄYTTÖOHJE RENKAAN AUTOMAATTITÄYTTÖLAITE ST-961B KÄYTTÖOHJE Sisältö 1 Tekniset tiedot... 3 2 Ominaisuudet... 3 3 Käyttötarkoitus... 3 4 Näppäimet... 3 5 Käyttö... 4 5.1 Tavallinen täyttö... 4 5.2 Ylitäyttö... 4 5.3

Lisätiedot

Asennus- ja CALLIDUS VEDENSUODATIN NF/DD AUTOMATIIKALLA TEKNISET TIEDOT. korkein sallittu lämpötila 50 C. vastavirtahuuhtelu elvytys ja hidashuuhtelu

Asennus- ja CALLIDUS VEDENSUODATIN NF/DD AUTOMATIIKALLA TEKNISET TIEDOT. korkein sallittu lämpötila 50 C. vastavirtahuuhtelu elvytys ja hidashuuhtelu Asennus- ja käyttöohjeet CALLIDUS VEDENSUODATIN NF/DD AUTOMATIIKALLA 255 TEKNISET TIEDOT työpaine 1,5-8 bar korkein sallittu lämpötila 50 C sähköliitäntä 220/12V, 50Hz putkiliitäntä 22 mm kokonaishuuhteluaika

Lisätiedot

KL1000 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET

KL1000 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET KL1000 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET LUKON YLEISET TIEDOT Ohjeen yhteensopivuus Tämä ohje on vasenkätiselle lukolle valmistuspäivästä 4/2014 alkaen. Muiden versioiden koodit ovat erilaiset. Lukkojen asetukset

Lisätiedot

Irrotettava kahva helpottaa asennusta. Kahvaa voidaan kääntää sekä vasemmalle että oikealle, kun palloventtiili suljetaan.

Irrotettava kahva helpottaa asennusta. Kahvaa voidaan kääntää sekä vasemmalle että oikealle, kun palloventtiili suljetaan. Laadukas pallosulkuventtiili LENO MSV-S Kuvaus LENO TM MSV-S on pallosulkuventtiili kaikille LENOtuoteryhmän kertasääteisille linjasäätöventtiileille. LENO TM MSV-S-venttiiliä voidaan käyttää myös laadukkaana

Lisätiedot

Jäspi-Lämpöakku 500, 700, 1500, 2000 ja 3000 l energiavaraajat

Jäspi-Lämpöakku 500, 700, 1500, 2000 ja 3000 l energiavaraajat Jäspi-Lämpöakku, 700, 1, 2000 ja 3000 l energiavaraajat Uutuus! Tehokas, kestävä ja kevyt haponkestävä käyttövesikierukka www.kaukora.fi Jäspi-Lämpöakku, 700, 1, 2000 ja 3000 l energiavaraajat Yli 30 vuoden

Lisätiedot

PEM1123/ 410993A. Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello. ABB i-bus KNX. SW/S2.5 Viikkokello

PEM1123/ 410993A. Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello. ABB i-bus KNX. SW/S2.5 Viikkokello PEM1123/ 410993A Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello ABB i-bus KNX SW/S2.5 Viikkokello Sisällysluettelo 1.0 Kuvaus 1.1 Laitteen käyttö...3 1.2 Ominaisuudet...3 1.3 Näppäimet ja osat...4 1.4 Tekniset

Lisätiedot

NIBE ILMAVESILÄMPÖPUMPPUOPAS OSA 1: SISÄYKSIKÖT VVM 310 VVM 320 VVM 500

NIBE ILMAVESILÄMPÖPUMPPUOPAS OSA 1: SISÄYKSIKÖT VVM 310 VVM 320 VVM 500 NIBE ILMAVESILÄMPÖPUMPPUOPAS OSA 1: SISÄYKSIKÖT VVM 310 VVM 320 VVM 500 Tämä opas ei ole täydellinen opas asennukseen ja käyttöön. Tarkempaa tietoa löytyy NIBE lämpöpumppujen ja niiden lisävarusteiden

Lisätiedot

testo 410-1 Käyttöohje

testo 410-1 Käyttöohje testo 410-1 Käyttöohje FIN 2 Short manual testo 410-1 Pikaohje testo 410-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Siipipyörä 3 Lämpötilasensori 4 Näyttö 5 Toimintonäppäimet 6 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE JÄNNITTEENKOESTIN BT-69. v 1.0

KÄYTTÖOHJE JÄNNITTEENKOESTIN BT-69. v 1.0 KÄYTTÖOHJE JÄNNITTEENKOESTIN BT-69 v 1.0 S&A MATINTUPA - WWW.MITTARIT.COM - 2009 1 1) 2/4mm testimittapäät (4mm mittapäät irroitettavissa) 2) Punainen mittapää, ( + / L ) kaikissa toiminnoissa 3) Musta

Lisätiedot

JOHNSON CONTROLS. Maalämpösäädin KÄYTTÖOHJE

JOHNSON CONTROLS. Maalämpösäädin KÄYTTÖOHJE JOHNSON CONTROLS Maalämpösäädin KÄYTTÖOHJE Ohjekirjassa perehdytään tarkemmin maalämpökoneen toimintaan ja asetuksiin. Noudattamalla ohjekirjan ohjeita saatte parhaimman hyödyn laitteestanne, sekä varmistatte

Lisätiedot

EW-TULISIJA PAK ASENNUSOHJE

EW-TULISIJA PAK ASENNUSOHJE EW-TULISIJA PAK ASENNUSOHJE Kaukora Oy 2014 EW tulisija PAK Asennusohje 2 Sisällysluettelo 1 Tärkeää... 4 Turvallisuustiedot... 4 2 Yleistä... 4 Tuotekuvaus... 4 Takuu... 4 Kierrätys... 4 3 Putkiliitännät...

Lisätiedot

BWT SUODATINJÄRJESTELMÄ VEDEN OPTIMOINTIIN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE BESTDEMIN. Suodatinjärjestelmä veden optimoimiseksi xxxxxxxxxxxxxxxxxx

BWT SUODATINJÄRJESTELMÄ VEDEN OPTIMOINTIIN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE BESTDEMIN. Suodatinjärjestelmä veden optimoimiseksi xxxxxxxxxxxxxxxxxx BWT BESTDEMIN SUODATINJÄRJESTELMÄ VEDEN OPTIMOINTIIN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Suodatinjärjestelmä veden optimoimiseksi xxxxxxxxxxxxxxxxxx Sisällysluettelo Sisällysluettelo... 1 1. Toimituksen sisältö...

Lisätiedot

Tilavuusvirta maks. 160 l/min Paine maks. 11 bar OILFREE.AIR

Tilavuusvirta maks. 160 l/min Paine maks. 11 bar OILFREE.AIR Tilavuusvirta maks. 160 l/min Paine maks. 11 bar OILFREE.AIR Sarja i.comp 3 Mahdollisuuksien summa tekee siitä erilaisen. Uuden käyttökonseptin ansiosta i.comp 3 tuottaa yksilöllisesti työn vaatiman paineilman.

Lisätiedot

Kemian opetuksen keskus Helsingin yliopisto Veden kovuus Oppilaan ohje. Veden kovuus

Kemian opetuksen keskus Helsingin yliopisto Veden kovuus Oppilaan ohje. Veden kovuus Huomaat, että vedenkeittimessäsi on valkoinen saostuma. Päättelet, että saostuma on peräisin vedestä. Haluat varmistaa, että vettä on turvallista juoda ja viet sitä tutkittavaksi laboratorioon. Laboratoriossa

Lisätiedot

Kaasusuodatin. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa!

Kaasusuodatin. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Kaasusuodatin Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Kaasusuodatin Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Käyttöohje Käyttötarkoitus... 3 Kyllästysasteen näyttö... 3 Suodatinpanoksen vaihto... 3 Jätehuolto...

Lisätiedot

SYÖTTÖVEDENSÄÄDIN EVM-1 F

SYÖTTÖVEDENSÄÄDIN EVM-1 F EVM - 1F -syöttövedensäädin on tarkoitettu höyrykattiloihin, joiden teho on alle 10 t / h ja paine max 60 bar. Säädin huolehtii höyrykattiloiden syöttöveden jatkuvasta säädöstä ja pitää vedenpinnan korkeuden

Lisätiedot

ÖLJYNJAKELULAITTEET PAINEPISTE OY WWW.PAINEPISTE.FI

ÖLJYNJAKELULAITTEET PAINEPISTE OY WWW.PAINEPISTE.FI ÖLJYNJAKELULAITTEET PAINEPISTE OY WWW.PAINEPISTE.FI ÖLJYPUMPPU 1:1 Viton tiivisteet Painesuhde 1:1 - Virtaus 23 l/min A327 Siirtopumppu N 1 packing m 3,6 Kg 4,3 A3271 Siirtopumppu räätälöitävällä 1" imuputkella

Lisätiedot

POC D/G 5L LÄMMINVESIVARAAJAT. Asennus- ja käyttöohje

POC D/G 5L LÄMMINVESIVARAAJAT. Asennus- ja käyttöohje POC D/G 5L LÄMMINVESIVARAAJAT Asennus- ja käyttöohje Tätä tuotetta ei saa hävittää normaalin yhdyskuntajätteen mukana. Purettu laite on vietävä asianmukaiseen kierrätyspisteeseen jossa käsitellään sähkö-ja

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus

Lisätiedot

G TECTA SG Korkealuokkainen yhden kaasun ilmaisin

G TECTA SG Korkealuokkainen yhden kaasun ilmaisin G TECTA SG Korkealuokkainen yhden kaasun ilmaisin FI Pikaopas 2 FI Sisältö Turvallisuus- ja varoitustiedot 2 Pakkauksen sisältö 3 Tuotteen yleiskuvaus 3 Tuotteen ominaisuudet 3 Akun/paristojen tarkistaminen

Lisätiedot

Versio: FIN Langaton painonappi. Käyttäjän käsikirja

Versio: FIN Langaton painonappi. Käyttäjän käsikirja Versio: FIN180524 Langaton painonappi Käyttäjän käsikirja SISÄLLYS 1 Käyttöönotto...3 1.1 Käynnistys/Sammutus...3 1.2 Ajanottokanava...3 1.2.1 Kanavan asettaminen C0:ksi (lähtö)... 3 1.2.2 Kanavan asettaminen

Lisätiedot

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295 Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä LCD-Näyttö BC-81295 Yhteenveto Tämä on tarkoitettu ainoastaan ohjelmoitavaan magneettivastukselliseen kuntopyörään. Järjestelmään kuuluu kolme (3) osaa:

Lisätiedot

LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ

LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ TPMS Käyttöohjekirja Malli n:o: CL-M2+SO 1 SISÄLLYSLUETTELO 1. TPMS:n PÄÄTOIMINNOT... 1 2. TUOTTEEN OMINAISUUDET...1 3. JÄRJESTELMÄN KOMPONENTIT...1-2

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE BONECO P340

KÄYTTÖOHJE BONECO P340 93 KÄYTTÖOHJE BONECO P340 94 YLEISKUVA JA OSIEN NIMET 4 5 1 Suojakansi 1 2 3 2 Esisuodatin 3 Suodatin A341 4 BONECO P340 5 Ohjauspaneeli ja näytöt 95 SISÄLTÖ Yleiskuva ja osien nimet 94 Toimitussisältö

Lisätiedot

Tekninen tuote-esite. Yleiskuvaus. Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet

Tekninen tuote-esite. Yleiskuvaus. Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet Tekninen tuote-esite D6..W Läppäventtiili kierteettömillä korvakekiinnikkeillä Avoimiin ja suljettuihin kylmän ja lämpimän veden järjestelmiin Lämmitys- ja jäähdytyskojeiden auki-kiinni -sovelluksiin Yleiskuvaus

Lisätiedot

KEMIALLINEN WC KÄYTTÖOHJE

KEMIALLINEN WC KÄYTTÖOHJE KEMIALLINEN WC KÄYTTÖOHJE 1. Ominaisuudet a. valmistettu korkealaatuisesta polyeteenistä b. täysin omavarainen c. ei vaadi ulkoisia liitäntöjä d. varmatoimiset lukot ja saranat e. kaikki osat käyttäjän

Lisätiedot

Kannettavat Monitoimimittarit

Kannettavat Monitoimimittarit Kannettavat Monitoimimittarit Malli ph/cond 340i ph/oxi 340i Multi 340i Multi 350i ProfiLine 197i ph/mv-, ORP- ja johtokykymittauksiin ph/mv-, ORP- ja liuenneen hapen (DO) mittari ph/mv-, liuenneen hapen-(do)

Lisätiedot

Kuljetustukien poistaminen

Kuljetustukien poistaminen Turvallisuusohjeet Pesurumpuun jäänyt kosteus johtuu tehtaalla suoritetusta lopputarkastuksesta. Tarvikkeet mallista riippuen Pyykinpesukone on painava - ole varovainen laitetta nostettaessa. Jäätyneet

Lisätiedot

VIESMANN VITOCAL 200-S Ilma/vesi-lämpöpumppu, Split-malli 3,0-10,6 kw

VIESMANN VITOCAL 200-S Ilma/vesi-lämpöpumppu, Split-malli 3,0-10,6 kw VIESMANN VITOCAL 200-S Ilma/vesi-lämpöpumppu, Split-malli 3,0-10,6 kw Tietolehti Tilausnumero ja hinnat: ks. hintaluettelo VITOCAL 200-S Tyyppi AWB 201.B/ AWB 201.C Split-rakenteinen sähkökäyttöinen lämpöpumppu,

Lisätiedot

KL1200 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET

KL1200 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET KL1200 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET LUKON YLEISET TIEDOT Ohjeen yhteensopivuus Tämä ohje on oikeakätiselle lukolle. Pystymallisen lukon koodit ovat erilaiset. Lukkojen asetukset toimituksen yhteydessä

Lisätiedot

AQVA LINJASUODATINPAKETTI (M, L, XL) Asennus- ja käyttöohje

AQVA LINJASUODATINPAKETTI (M, L, XL) Asennus- ja käyttöohje AQVA LINJASUODATINPAKETTI (M, L, XL) Asennus- ja käyttöohje Vähentää epäpuhtauksia Luotettava ja turvallinen Useita eri kokoja MYYJÄ AQVA Finland Oy Haukilahdenkatu 4 Helsinki - 00550 Puh: 010 321 5080

Lisätiedot

AQVA LINJASUODATINPAKETTI (M, L, XL) Asennus- ja käyttöohje

AQVA LINJASUODATINPAKETTI (M, L, XL) Asennus- ja käyttöohje AQVA LINJASUODATINPAKETTI (M, L, XL) Asennus- ja käyttöohje Vähentää epäpuhtauksia Luotettava ja turvallinen MYYJÄ AQVA Finland Oy Haukilahdenkatu 4 Helsinki - 00550 Puh: 010 321 5080 Sähköposti: myynti@aqva.fi

Lisätiedot

OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE

OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE WC-LAITTEEN ASENNUS WC-laite on varustettu kiinnityspultein paitsi S42 malli. Maahantuoja / valmistaja ei vastaa siitä, jos wc-laite on kiinnitetty vastoin määräyksiä

Lisätiedot

Getinge WPT. Kytke-ja-käytä veden esikäsittely-yksikkö

Getinge WPT. Kytke-ja-käytä veden esikäsittely-yksikkö Getinge WPT. Kytke-ja-käytä veden esikäsittely-yksikkö Suojaa investointisi Me tiedämme, kuinka tärkeää vesi on potilasturvallisuuden kannalta Me Getingellä tiedämme, että vesi on aina ollut tärkeä osa

Lisätiedot

HUOLTO-OHJE SS/EN3. Firephant FP1V1 1 KG Jauhesammutin. Sivu 1/10 Versio 09.2014. Lisenssinhaltija:

HUOLTO-OHJE SS/EN3. Firephant FP1V1 1 KG Jauhesammutin. Sivu 1/10 Versio 09.2014. Lisenssinhaltija: Sivu 1/10 SS/EN3 HUOLTO-OHJE Firephant FP1V1 1 KG Jauhesammutin 1KG JAUHESAMMUTIN Sivu 2/10 MALLI HOUSEGARD FP1V1 SS/EN3 A: Yleistä. B: Tekniset tiedot. C: Täyttämisen toimenpiteet. D: Tarkistuksen toimenpiteet.

Lisätiedot

Päivittäinen käyttö vaatii kylpyhuoneen hanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja

Päivittäinen käyttö vaatii kylpyhuoneen hanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja Kylpyhuoneen hanat Päivittäinen käyttö vaatii kylpyhuoneen hanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja kestävyysstandardimme, riippumaton instituutti testaa

Lisätiedot

ASTIANPESUKONE WD-6 Säätöohjeet

ASTIANPESUKONE WD-6 Säätöohjeet ASTIANPESUKONE WD-6 Säätöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä ohjeesta Rev 4.2 (201505) 4246074, 4246075, 4246084, 4246152, 4246153, 4246154 Säätöohjeet METOS WD-6 6. Säätöohjeet Tämä kuvio laitteen

Lisätiedot

MSA MSA-09 MSA-12 MSA-18 MSA-24

MSA MSA-09 MSA-12 MSA-18 MSA-24 MSA MSA-09 MSA-12 MSA-18 MSA-24 Sisältö 1. Kaukosäätimen kuvaus... 1 2. Painikkeet... 2 3. Kaukosäätimen käsittely... 3 3.1 Paristot... 3 3.2 Kaukosäätimen pidike... 3 4. Näyttö... 4 5. Perustoiminnot...

Lisätiedot

DRV LINJASÄÄTÖ- VENTTIILIT

DRV LINJASÄÄTÖ- VENTTIILIT DRV LINJASÄÄTÖ- VENTTIILIT DRV LINJASÄÄTÖVENTTIILIT DRV VODRV Lämmitysverkostoissa on usein ongelmia, kun edellytetään tietty virtaama kuhunkin yksittäiseen liittymään. Tämä johtuu virtausvastusten eroista

Lisätiedot

1. Yleiset turvallisuusohjeet 3 2. Määräysten mukainen käyttö 3

1. Yleiset turvallisuusohjeet 3 2. Määräysten mukainen käyttö 3 307343 FI Liiketunnistin LUXA 103-100 DE WH 1030012 LUXA 103-101 DE WH 1030013 1. Yleiset turvallisuusohjeet 3 2. Määräysten mukainen käyttö 3 Hävittäminen 3 3. Laitteen kuvaus 4 4. Asennus ja liitäntä

Lisätiedot

Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR

Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR 103 Olet hankkinut Hansaton-Kuulolaitteen Olemme iloisia tekemästäsi valinnasta, sillä Hansaton-kuulolaite on viimeisimmän tekniikan mukainenkorke-alaatuinen tuote.

Lisätiedot

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 1 AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 2 SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ 1 PAKKAUS JA VARASTOINTI 2 TEKNISET TIEDOT. 3 ASENNUS.

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet CTC EcoTank 300/310. Providing sustainable energy solutions worldwide

Asennus- ja käyttöohjeet CTC EcoTank 300/310. Providing sustainable energy solutions worldwide 161 502 30-2 Providing sustainable energy solutions worldwide Asennus- ja käyttöohjeet CTC EcoTank 300/310 TÄRKEÄÄ LUE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN 2016-04-25 Asennus-

Lisätiedot

JÄÄHDYTYSKUIVAIMET FX 1 22

JÄÄHDYTYSKUIVAIMET FX 1 22 JÄÄHDYTYSKUIVAIMET FX 1 22 ILMANKÄSITTELYLAITTEISTO ON TÄRKEÄ INVESTOINTI ATLAS COPCON LAATUILMA ON ÄLYKÄS VALINTA TARVITSET LAADUKASTA ILMAA ATLAS COPCO FX: KUIVAA ILMAA LUOTETTAVASTI Paineilma voi sisältää

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA

KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA Finnish KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA Lue nämä ohjeet ja noudata niitä ennen kuin käytät laitetta. SOITTIMEN YLEISKATSAUS 1 2 3 10 8 4 5 6 9 7 11 12 13 14 15 16 17 18 15 19 20 SÄÄTIMIEN

Lisätiedot

Tekninen tuote-esite. Yleiskuvaus. Tekniset tiedot

Tekninen tuote-esite. Yleiskuvaus. Tekniset tiedot Tekninen tuote-esite Läppäventtiili kierteettömillä korvakekiinnikkeillä Avoimiin ja suljettuihin kylmän ja lämpimän veden järjestelmiin Lämmitys- ja jäähdytyskojeiden auki-kiinni sovelluksiin Yleiskuvaus

Lisätiedot

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin.

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Tässä tuotteessa on seuraavat ominaisuudet: - Radiosignaalista

Lisätiedot

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)

Lisätiedot

Kuljetustukien poistaminen

Kuljetustukien poistaminen Pesurumpuun jäänyt kosteus johtuu tehtaalla suoritetusta Tarvikkeet mallista riippuen Turvallisuusohjeet Pyykinpesukone on painava - ole varovainen konetta nostettaessa. Huomio: Jäätyneet letkut voivat

Lisätiedot

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-kaiutin on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen

Lisätiedot

Kauko-ohjaimen käyttöohje. Part No.: R08019034086. OM-GS02-1009(0)-Acson FAN SWING MODE TURBO TIMER OFF CANCEL. Acson A5WM15JR Acson A5WM25JR

Kauko-ohjaimen käyttöohje. Part No.: R08019034086. OM-GS02-1009(0)-Acson FAN SWING MODE TURBO TIMER OFF CANCEL. Acson A5WM15JR Acson A5WM25JR Kauko-ohjaimen käyttöohje Part No.: R08019034086 OM-GS0-1009(0)-Acson Acson A5WM15JR Acson A5WM5JR 1 6 7 9 3 4 5 13 1 11 8 10 Kiinnitys seinään Paristojen asennus (AAA.R03) Paristot 1) Tyyppi AAA R03 )

Lisätiedot

www.watman.fi Trojan Aqua UV Max 21.1.2010 Puh 020 741 7220 Yleisohje (Revisio C) 1(6 + 10)

www.watman.fi Trojan Aqua UV Max 21.1.2010 Puh 020 741 7220 Yleisohje (Revisio C) 1(6 + 10) Puh 020 741 7220 Yleisohje (Revisio C) 1(6 + 10) TROJAN AQUA-UV Max - UV-SÄTEILIJÄT (Tyypit A... F4/F4 Plus; Revisio C) Varoitus! - Laite on suunniteltu turvalliseksi. Älä kuitenkaan koskaan liitä laitetta

Lisätiedot

Sisällysluettelo. PowerPump

Sisällysluettelo. PowerPump Lue tämä ohje huolellisesti läpi ennen asennusta ja käyttöönottoa ja säilytä ohje hyvin. Jos myyt tuotteen eteenpäin, anna ohje tällöin edelleen uudelle käyttäjälle. Sisällysluettelo 1 Symbolien selitys..............................................

Lisätiedot