XXL-Rehab Minimaxx Kokoontaitettava XXL-pyörätuoli
|
|
- Maija Mikkonen
- 5 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 KÄYTTÖOHJE Kokoontaitettava L-pyörätuoli MA 325 KG KÄYTTÖTARKOITUS: - Bariatriseen käyttöön. - Hoitokoteihin. - Sairaaloihin. - Kotiin.
2 kokoontaitettava L-pyörätuoli Varmistaaksesi pyörätuolin asianmukaisen käytön, ole hyvä ja lue nämä käyttöohjeet läpi ennen tuotteen käyttöönottoa. Kiinnitä erityisesti huomioita kohtiin, jotka ovat merkitty -varoitussymbolilla. Vahinkojen välttämiseksi, pyörätuolia saa käyttää vain koulutetut terveydenhuollon ammattilaiset ja hoitohenkilökunta sekä henkilöt jotka ovat perehdytetty tuotteen asianmukaiseen käyttöön. KÄYTTÖ on vahvarakenteinen pyörätuoli, on tarkoitettu käytettäväksi max. 325 kg painoisilla käyttäjillä ja soveltuu monien eri diagnoosien saaneiden käyttäjien käytettäväksi. Pyörätuolin takapyörät on säädetty kestämään suurimman osan painosta, jonka ansiosta pyörätuolia on helpompi kelata ja työntää. Työntökahvat on suunniteltu helpottamaan avustajaa käyttämään kehon painoansa pyörätuolin kääntämiseen ja työntämiseen. Jalkatuet on suunniteltu kumpikin kantamaan 100 kg. Jalkatukia voidaan säätää sivuttain, jolloin niitä voi käyttää joko jalat yhdessä tai erillään. soveltuu sekä sisä- että ulkokäyttöön. On suositeltavaa käyttää pyörätuolia -5 ja + 40 C lämpötiloissa, muulloin materiaali saattaa tuntua epämiellyttävältä. ERITYISHUOMIO! VAROITUS Tätä tuotetta ei saa käyttää ilman terveydenhuollon ammattilaisen tekemää asianmukaista perehdytystä tuotteen käyttöön. Tuotteen käyttö maksimikuormitusta painavimmilla henkilöillä, voi johtaa tuotteen vaurioitumiseen. L-Rehab ei ole vastuussa mistään tämän tuotteen virheellisestä asennuksesta, kokoamisesta tai käytöstä aiheutuneista vaurioista tai vahingoista. Jos komponentit ovat vaurioituneet tai puuttuvat, ota välittömästi yhteyttä L-Rehabiin. ÄLÄ käytä korvaavia osia. L-Rehab ei ole vastuussa vahingoista, jotka ovat aiheutuneet ilman L-Rehabin kirjallista lupaa suoritetuista korjaustöistä. Pyörätuolissa istuvan henkilön kuljettaminen moottoriajoneuvossa L-Rehab ei suosittele kuljettamaan henkilöitä Minimaxx - pyörätuolissa moottorikäyttöisissä ajoneuvoissa, koska pyörätuolia ei ole törmäystestattu. Maksimikuormitus 325 kg Kokonaisleveys istuinleveys+22 cm Kokonaispituus 103 cm Kokonaispituus ilman jalkatukia 70 cm Istuinleveys 56 / 61 / 66 / 71 cm Istuinsyvyys 46 cm Istuinkorkeus 43 cm Selkäosan korkeus 51 cm Selkäosan kulmansäätö EI Käsitukien korkeudensäätö EI Sivullekääntyvät ja irrotettavat käsituet Jalkatukien korkeudensäätö Sivullekääntyvät ja irrotettavat jalkatuet Paino Noin 27 kg Käyttö Manuaalinen Palosuojattu päällinen Päällisen väri Musta Runkoväri Hopea Korkeussäädettävät työntökahvat QR-pikalukitus kelauspyörissä Painopisteensäätö Kokoontaitettava Kiinteä istuin Korkeussäädettävä selkäosa Ei Runkomateriaali Pulverimaalattu kromimolybdeeni teräs Kelauspyörät 24" puhkeamaton PU Tukipyörät 125 mm nylon / PU Istuin / selkäosa materiaali Polyester / Nylon Käsituet materiaali Polyuretaani Jalkatuet materiaali Ruostumaton teräs + kumipinnoite ISO-laatustandardiluokitus ISO
3 Työntökahva Selkäosa ja selkäosan verhoilu QR-pikakiinnityssokka Irrotettava käsituki Kelauspyörä ja kelausvanne Istuinlevy Kokoontaittomekanismi Pyörätuolin runko Akseli pistoke -painopisteensäätö Seisontajarru Kaatumisesteet Jalkatuki Tukipyörä 93
4 TURVALLISUUSOHJEET VAROITUKSET Tee pyörätuolin ensimmäisellä käyttökerralla harjoituksia yhdessä terapeutin tai muun terveydenhuollon ammattilaisen kanssa, jotta voit kouluttaa itseäsi turvallisesti liikkumaan eteenpäin, taivuttelemaan itseäsi eteen ja sivulle ja siirtymään pyörätuoliin ja siitä pois sekä oppia tuntemaan sen turvallisuusrajat. ÄLÄ YRITÄ KUMARTUA eteenpäin pyörätuolissa, ulottuaksesi esineisiin. ÄLÄ YRITÄ POIMIA esineitä lattialta, jos sinun täytyyy kumartua eteenpäin. ÄLÄ YRITÄ POIMIA esineitä pyörätuolin takaa, jos sinun tulee nojata voimakkaasti taaksepäin. ÄLÄ YRITÄ SIIRTÄÄ PAINOA / istuma-asentoasi eteenpäin/ kurotussuuntaan, sillä tämä saattaa aiheuttaa pyörätuolin kippaamisen. ÄLÄ KOSKAAN käytä liukuportaita pyörätuolin kuljettamiseen kerroksesta toiseen. ÄLÄ YRITÄ PYSÄYTTÄÄ liikkuvaa pyörätuolia seisontajarruilla. LUKITSE JARRUT aina molemmilta puolilta, kun siirryt pyörätuoliin tai siitä pois. ÄLÄ YRITÄ YLITTÄÄ yli 9 ramppeja, mäkiä tai kaltevia tasoja. ÄLÄ YRITÄ KULKEA jäisiä, öljyisiä tai märkiä ramppeja, mäkiä tai kaltevia tasoja. ÄLÄ YRITÄ AJAA yli esteiden, erittäin epätasaisten pintojen jne. Tämä voi aiheuttaa pyörätuolin kaatumisen, joka voi aiheuttaa henkilövahinkoja. ÄLÄ KOSKAAN käytä luvattomia varaosia, lisävarusteita jne, koska tämä mitätöi kaikki takuut. ÄLÄ KOSKAAN nosta pyörätuolia mistään irrotettavasta osasta (käsituet, pyörät, selkäosa, jalkatuet jne.). ÄLÄ KOSKAAN irrota kaatumisesteitä. ÄLÄ KÄYTÄ jalkatukia astinlautana siirtyessäsi pyörätuoliin tai siitä pois. ÄLÄ KALLISTA pyörätuolia ilman avustajan apua. ÄLÄ KOSKAAN seiso pyörätuolissa. Painonhallinta / laihdutus treenaus -pyörätuolia ei ole suunniteltu tai testattu käytettäväksi painonhallintaharjoituksiin/treenaukseen. Jos L-Rehab Minimaxx -pyörätuolia käytetään painonhallintatreeneihin, L-Rehab ei ole vastuussa mistään mahdollisesti aiheutuvasta materiaali- tai henkilövahingosta. Myös kaikki takuut mitätöidään välittömästi. pyörätuolin turvallinen käyttö -pyörätuolin turvallinen käyttö edellyttää sekä käyttäjän että avustajan tutustumista tämän käyttöohjeen ohjeisiin. Analysoi ja kokeile terapeuttisi kanssa eri tekniikoita, joita tarvitaan pyörätuoliin ja siitä pois siirtymiseen, esineisiin ylettymiseen jne. Tämä tutustuttaa sinut pyörätuolin käyttämiseen, mitä kannattaa tehdä ja mitä ei. On tärkeää, että harjoittelet kaikkia siirtotekniikoita, kunnes tunnet olosi täysin turvalliseksi, ja jolloin voit selvitä kaikista tavallisimmista arkkitehtonisista esteistä. Stabiliteetti ja balanssi Jotta pyörätuoli pysyy mahdollisimman vakaana, pidä se aina mahdollisimman tasapainossa. Pyörätuoli on suunniteltu pysymään pystyssä normaaleissa arkiaskareissa, jos et siirry yli pyörätuolin painopisteen. Lähes kaikki pyörätuolin toiminnot aiheuttavat painopisteen siirtymisen. Monet toiminnot edellyttävät, että voit kurottaa, nojata tai siirtyä pyörätuoliin ja siitä pois. Nämä liikkeet muuttavat pyörätuolin normaalia tasapainoa, painopistettä ja painojakaumaa. Jotta voisit määrittää pyörätuolisi turvallisen käytön rajat, harjoittele kaikkia nojaus-, kurotusja siirtotoimia pätevän avustajan / terapeutin avustuksella. ÄLÄ NOJAA enemmän eteenpäin, kuin mihin pyörätuolin käsituet ulottuvat. Varmista, että tukipyörät ovat suuntautuneet eteenpäin, kun taivutat vartaloasi eteenpäin. Tukipyörät voidaan suoristaa siirtämällä tuolia hieman eteenpäin ja sitten hieman taaksepäin. VAROITUS: Älä koskaan kallista pyörätuolia taaksepäin ilman avustajaa. Käytä aina kaatumisesteitä. L-Rehab Minimax 4
5 PYÖRÄTUOLIN KÄYTTÖÖNOTTO - TARKISTUSLISTA Kun vastaanotat ja avaat laatikon, tarkista sisältö kuljetusvaurioiden varalta. Jos vaurioita löytyy, ota yhteys kuljetusliikkeeseen tai jälleenmyyjään. Avaa pyörätuolin laatikko ja tarkista, että mukana on seuraavat osat: 1 pyörätuolin runko, jossa on kiinnitettynä seisontajarrut ja kaksi tukipyörää 2 Kaksi kelauspyörää ja kelausvannetta 3 Kaksi kaatumisestettä 4 Kaksi käsitukea KOKOAMINEN 1. Ota kaikki osat pois laatikosta ja aseta ne lattialle. 2. Kiinnitä kelauspyörät painamalla pientä akselin painonappia pyörän ulkopuolelta ja työnnä akseli kiinni pyörätuolin runkoon. KÄYTTÄJÄKOHTAINEN SÄÄTÄMINEN Seuraavissa ohjeissa kerrotaan, kuinka - pyörätuolia säädetään. Säädön jälkeen on erittäin tärkeää tarkistaa, että kaikki osat ovat kunnolla kiinni. Työkalut Kuusiokoloavaimet: 5 mm (2 kpl), 6 mm, 8 mm Haarukkapihdit: 10 mm, 13 mm, 20 mm, 30 mm Jalkatuet ja jalkalaudat Jalkatuet tulee säätää käyttäjän istuessa pyörätuolissa. Avaa ruuvi jalkatuen putken takaosasta ja vedä se ulos. Siirrä jalkatuki ylös tai alas haluttuun korkeuteen. Aseta pultti takaisin putken läpi ja kiinnitä se. Jalkatuen on oltava vähintään 6 cm:n korkeudella maasta. Jalkatuki säädetään sivuttain käyttäjän jalan levätessä tuella. Irrota jalkatuen alapuolella oleva siipiruuvi ja työnnä jalkatukia sivulle tai tarvittaessa enemmän keskelle ja kiristä siipiruuvit takaisin paikoilleen. VAROITUS Tarkista, että kelausakselien pienet painonapit on täysin vapautettu ja että vastakkaisten puolten kaksi lukitustappia ovat kokonaan ulkona, ennen pyörätuolin käyttöä. Lukitustappien on oltava akselipesän sisäpuolella, muuten pyörä ei ole kunnolla kiinni. - Kallista pyörätuolia, niin että kelauspyörät irtoavat maasta ja vedä pyöristä varmistaakseen, että ne ovat kunnolla kiinni. - Pidä painonapit ja lukitustapit aina puhtaana ja puhdista ne liasta aina tarvittaessa. 3. Asenna kaksi kaatumisestettä pyörätuolin taakse, kelauspyörien takana sijaitseviin aukkoihin. Katso kohta Kaatumisesteet. 4. Aseta käsituet paikoilleen aktivoimalla selkätuen kummallakin puolella olevan rei'än metallisokassa oleva QR-pikalukitusnappi. Varmista, että myös käsitukien alla olevat ohjaustapit on työnnetty pyörätuolin rungon vastaaviin reikiin. HUOM: Vedä käsituista varmistaaksesi, että ne on kiinnitetty tiukasti paikoilleen. 5. Asenna jalkatuet pyörätuolin etupuolelle. Lisätietoja korkeuden ja leveyden säätämisestä, katso kohta Jalkatuet ja jalkalaudat. HUOM: Jalkatukien alla olevat lukkopultit on oltava oikein asennettu jalkatukien sokkaan. Lukkopultteja ei saa kiristää reikien ulkopuolelle. HUOM: Jalkatukien säätö on välttämätöntä, jotta estetään jalkojen liiallinen paine pyörätuolin etureunaan, mikä voi vahingoittaa käyttäjää. VAROITUKSET ÄLÄ YRITÄ SEISTÄ JALKATUKIEN PÄÄLLÄ. Jos seisot jalkatuilla, pyörätuoli voi kallistua eteenpäin aiheuttaen putoamisen ja mahdollisesti loukkaantumisen. ÄLÄ YRITÄ NOSTAA pyörätuolia jalkatuista. Jalkatuet on suunniteltu sivullekäännettäviksi ja pyörätuolista irroitettaviksi. JALKATUET tulee kääntää kokonaan sivulle pois tieltä pyörätuoliin tai sieltä pois siirtymisten ajaksi. Selkäosan verhoilu Säädä selkäosaa löysäämällä selkäosan takana olevia säätöhihnoja. Löysää selkäosan takana olevaa verhoiluja ja hihnoja erityisesti alaosasta. Käske käyttäjää istumaan pyörätuolissa niin lähellä selkänojaa, että ylemmät hihnat tukevat selän yläosaa. Kiristä sitten hihnat tukemaan myös selkänojan alaosaa. Käyttäjille, joilla on voimakkaasti posteriorinen asento, selkäosan säätäminen tällä tavoin on erittäin toimiva tapa, sillä tämä takaa lannerangan tehokkaan tuen. Työntökahvat Työntökahvojen asentoa voidaan säätää ylös- tai alaspäin, avustajan tarpeiden mukaan. Löysää selkäosan putkissa, työntökahvojen alalpuolella olevat ruuvit, ja irrota ne. Liikuta työntökahvaa ylös tai alas ja aseta ruuvit takaisin paikoilleen. Varmista, että ruuvin sisäkierteen kierre työntyy kokonaan selkänojaputkeen. Kiristä ruuvit kunnolla. 5
6 Seisontajarrut Lukitse seisontajarrut työntämällä jarruvivusta eteenpäin. Jarruja voidaan säätää portaattomasti. Säädä jarrua irrottamalla kannattimen ruuvit ja liu'uta jarrua niin pitkälle, että lukkokenkä puristaa 3-5 mm renkaaseen, kun jarru on päällä. Varmista, että ruuvit on kiristetty kunnolla, jotta kannatin pysyy oikeassa asennossa. Testaa pyörätuoli ennen käyttöä varmistaaksesi, että jarrut toimivat oikein. Jos jarru on kulunut tai vahingoittunut, se on vaihdettava välittömästi HUOM: Jos säädät painopistettä, myös seisontajarrut pitää säätää! HUOM: Molemmat seisontajarrut tulee olla lukittu aina Minimaxx pyörätuoliin ja siitä pois siirryttäessä. Kelauspyörät Minimaxx pyörätuolissa on vakiona puhkeamattomat, 24 tuuman kelauspyörät. Painopisteen säätö Voit säätää takapyörien painopistettä, jotta pyörätuoli olisi helpompi kelata. Irrota takapyörät irrottamalla pikalukistusakseli pyörän ulkopuolelta ja vetämällä pyörä irti pyörätuolin rungosta. Irrota mutteri akselipesän sisäpuolella ja aseta akselinpidike haluttuun asentoon runkoon. Siirrä jarrua vastaavasti eteen- tai taaksepäin. Kiristä mutteri sisäpuolelta ja asenna pyörät kappaleessa Kokoaminen annettujen ohjeiden mukaisesti. VAROITUS Painopisteen säätämisen saa suorittaa vain koulutettu terveydenhuoltoalan ammattilainen tai hoitohenkilökunta. Kun painopistettä muutetaan, KAATUMISESTEET TULEE OLLA ASENNETTUNA, ETTEI PYÖRÄTUOLI PÄÄSE KAATUMAAN TAAKSEPÄIN. Jos kaatumisesteet on asennettu väärin, se voi aiheuttaa henkilövahinkoja. Kaatumisesteiden säätö Kaatumisesteiden asentoa voidaan säätää suhteessa painopisteeseen estääksesi pyörätuolin mahdollisen kippaamisen taaksepäin. Säädä kaatumisesteiden asentoa vain silloin, kun käyttäjä ei istu pyörätuolissa. Löysää pyörätuolin rungossa kaatumistesteiden yläpuolella olevat ruuvit ja irrota ne. Liikuta kaatumisestettä ylös- tai alaspäin tarpeen mukaan ja aseta ruuvit takaisin. Varmista, että ruuvi, jossa on sisäkierukka, työntyy kokonaan ulos selkäosan putkesta. Kiristä ruuvit huolellisesti uudelleen. Yritä kallistaa pyörätuolia taaksepäin, varmistaaksesi, että kaatumisesteet estävät pyörätuolia kippaamasta taaksepäin. HUOLTO JA PUHDISTUS PESUOHJEET Kaikkien pintojen säännöllinen puhdistus säilyttää pyörätuolin ulkonäön ja pidentää sen käyttöikää. Kaikki pinnat voidaan puhdistaa miedolla saippualiuoksella. Tarvittaessa, voit suihkuttaa tuolin VIRKONilla ja pyyhkiä kangasosat käyttöohjeiden mukaisesti. ÄLÄ KOSKAAN KÄYTÄ VALKAISUAINEITA. Pyörätuolin voi pyyhkiä alkoholipitoisella puhdistusaineella. HUOM: Verhoilun peseminen ja liottaminen vähentää palonestokäsittelyn toimivuutta. HUOLTO-OHJEET 1. Tarkasta, että kaikki mutterit ja ruuvit ovat kireällä ennen Minimaxx pyörätuolin käyttöä. Tarkasta kaikki osat kulumisen ja vahinkojen varalta ja korvaa osat, jos tarpeellista. Varmista myös että pyörätuoli on asianmukaisesti säädetty käyttäjälle sopivaksi. 2. Pidä akselit puhtaana liasta ja varmista, että kokoontaittomekanismi lukkiutuu oikein ja että pyörät voivat kääntyä vapaasti. 3. Muista öljytä akselit ainakin kerran kuukaudessa (käytä 3-in-1 voiteluöljyä tai vastaavaa tuotetta). 4. Tarkasta säännöllisesti pyörät ja renkaat kulumiselta ja halkeamilta ja vaihda osat tarvittaessa. 5. Tarkasta säännöllisesti, että kelausvanteet on turvallisesti kiinnitetty kelauspyöriin ja kiristä tarvittaessa. YLEISTÄ HUOMIOITAVAA Epävarmoissa tilanteissa, ota aina yhteyttä pyörätuolin toimittajaan. Tietyissä tilanteissa jälleenmyyjän tulee aina tarkastaa Minimaxx pyörätuoli. Tällaisia tilanteita ovat esim: - halkeamat tai vahingoittunut runko. - halkeamat tai vahingoittuneet hitsausliitokset. - Ota aina ensin yhteyttä jälleenmyyjään, ennen kuin palautat Minimaxx pyörätuolin tai jonkin sen osan. Palauttaessasi pyörätuolia, on tärkeää, että se on pakattu pahvipakkaukseen, joka on turvallisesti kiinnitetty kuormalavaan. L-Rehab tai jälleenmyyjä ei ota vastuuta palautettujen tuotteiden kuljetusvaurioista. 6
7 TURVALLISUUS- / HUOLTOTARKASTUSLISTA Kohde Aluksi Tarkasta/säädä viikottain Tarkasta/säädä kuukausittain Tarkasta/säädä säännöllisesti Yleistarkastus Pyörätuoli kulkee suoraan Seisontajarrut Ei häiritse renkaiden pyörimistä Kääntöpisteet ovat vailla kulumista ja sopivan löysät Jarrut ovat tukevat, mutta helppo lukita Selkäosan verhoilu Tarkista onko kulumia tai vaurioituneita hihnoja Varmista että selkäosa on tiukasti kiinnitetty Kelauspyörät Akselit lukkiutuvat oikein Kun pyörä pyörii vapaasti ilmassa, taipumista tai sivuliikettä ei havaittavissa. Tukipyörät Tarkista vastus pyörittämällä pyörää; pyörän tulee pysähtyä vähitellen. Pyörän vanteiden tulee olla puhtaita ja öljystä vapaata Huom: Pyörät ja renkaat on tarkistettava säännöllisesti halkeamien ja kulumisen varalta, ja ne on vaihdettava tarpeen mukaan. Renkaat Tarkista onko kulumia tai sileitä kohtia. Huom: Pyörät ja renkaat on tarkistettava säännöllisesti halkeamien ja kulumisen varalta, ja ne on vaihdettava tarpeen mukaan. Puhdistus Puhdista päälliset ja käsituet TAKUU L-Rehab myöntää Minimaxx materiaaleille ja työlle yhden (1) vuoden takuun tuotteen laskutuspäivämäärästä lukien. Pyörätuolin runkoalustalla (rungon alempi osa) on viiden (5) vuoden takuu laskutuspäivästä lukien. Takuun piiriin ei kuulu, jos L-Rehabin määrittelyn mukaisesti, tuotetta on käytetty muuhun kuin sille määriteltyyn käyttötarkoitukseen, jos tuotetta on laiminlyöty, väärinkäytetty, varastoitu tai käsitelty väärin, käytetty sopimattomasti, tehty luvattomia muutoksia tai siinä on vaurioita, jotka kuuluvat normaaliin kulumiseen. VALMISTAJA L-Rehab Fuglebækvej 1D DK-2770 Kastrup Denmark Tel.: Fax: Takuu ei päde, jos maksimipainokapasiteetti on ylitetty. Tuotteen / osan luvattomat korjaukset ja mahdollisten komponenttien väärentäminen mitätöivät takuun. on valmistettu ja turvallisuustestattu kansainvälisen DS/EN ISO 12183:2009 standardin mukaisesti. 07/2014/JP 7
8 mauryathome.dk Manuel kørestol / - Folding Wheelchair KÄYTTÖOHJE L-Rehab Fuglebækvej 1D DK-2770 Kastrup Denmark Telephone: Fax: info@xxl-rehab.com
XXL-Rehab Minimaxx Taittuva pyörätuoli
XXL-Rehab Minimaxx Taittuva pyörätuoli Suunniteltu vahvarakenteiseksi ja toimivaksi isokokoisille käyttäjille! Työntökahva Selkänoja verhoilulla Pikalukitustappi Irrotettava käsinoja Takapyörä kelausvanteella
LisätiedotXXL-Rehab Eclipse Tilt XXL-manuaalipyörätuoli
KÄYTTÖOHJE L-manuaalipyörätuoli MA 270 KG KÄYTTÖTARKOITUS: - Bariatriseen käyttöön. - Hoitokoteihin. - Sairaaloihin. - Kotiin. L-pyörätuolin käyttöohje Varmistaaksesi pyörätuolin asianmukaisen käytön,
LisätiedotSwift Mobil korkeussäädettävä pyörällinen suihku- ja wc-tuoli
www.etac.com Swift Mobil korkeussäädettävä pyörällinen suihku- ja wc-tuoli Swift Mobil korkeussäädettävä pyörällinen suihku- ja wc-tuoli Swift Mobil on korkeussäädettävä pyörällinen suihku- ja wc-tuoli,
LisätiedotPyörällisen suihkutuolin osat
Pyörällisen suihkutuolin osat 1 Työntökahva 2 Selkänoja 3 Istuimen kansi 4 Kiinnitysruuvi 5 Kannellinen ämpäri 6 Rengas, 4 (valinnainen) 7 Kaksiosainen lukitusjarru 8 Käsinoja 9 Jarru 24 :n pyörään (valinnainen)
LisätiedotXXL-Rehab Eclipse XXL-manuaalipyörätuoli
KÄYTTÖOHJE L-Rehab Eclipse L-manuaalipyörätuoli MA 270/450 KG KÄYTTÖTARKOITUS: - Bariatriseen käyttöön. - Hoitokoteihin. - Sairaaloihin. - Kotiin. L-Rehab Eclipse L-pyörätuolin käyttöohje Varmistaaksesi
LisätiedotCristallo ROLLAATTORI. Käyttöohje 1. Tilno:
Cristallo ROLLAATTORI Tilno: 7 00 000 Käyttöohje Rollaattorin osat 4 5 6 0 7 8 9 Kahva Jarru Korkeussäädettävä kahvan tanko 4 Kahvan korkeuden säätövipu 5 Folding suoja 6 varastossa haltijat 7 Takapyörä
LisätiedotLisää pituutta! Action Vertic
Lisää pituutta! Action Vertic Invacare on manuaalipyörätuoli, jossa on sähkökäyttöinen järjestelmä, joka nostaa käyttäjän pystyasentoon. Se on suunniteltu aktiivisille käyttäjille, jotka haluavat nousta
LisätiedotKäyttöohje Suihku- ja WC- tuolit Cockatoo50, Cockatoo50, CockatooXL Nr 302018, 302019 ja 302020
Käyttöohje Suihku- ja WC- tuolit Cockatoo50, Cockatoo50, CockatooXL Nr 302018, 302019 ja 302020 Ennen käyttöä lue käyttöohje huolellisesti. Erityisesti turvallisuusohjeita on erittäin tärkeätä noudattaa.
LisätiedotXXL-Rehab Kallistettava suihkutuoli XXL-Rehab Shower Commode Tilt
XXL-Rehab Kallistettava suihkutuoli XXL-Rehab Shower Commode Tilt Käyttö Max 325 kg Käyttöohje FIN Käyttötarkoitus: - Bariatrisille potilaille. - Henkilöille, joilla heikentyneet lihasvoimat. - Jalka-
LisätiedotKÄYTTÖOHJE. että istuin on kiinnitetty oikein.
KÄYTTÖOHJE LASTENVAUNUJEN AVAAMINEN Aseta vaunut lattialle (kuva 1a) ja vedä lujasti kahvasta, kunnes taittomekanismi lukittuu (kuva 2, 3). HUOMAUTUS! Ennen kuin alat käyttää vaunuja, varmista, että ne
LisätiedotKÄYTTÖOHJE Bella syöttötuoli
KÄYTTÖOHJE Bella syöttötuoli Sivu 2 / 8 Sisällysluettelo 1 TURVALLISUUSOHJEET BELLA SYÖTTÖTUOLIA VARTEN... 3 1.1 Tuotteen kuvaus... 3 1.2 Purkaminen pakkauksesta... 4 1.3 Kokoaminen... 4 1.4 Käyttötarkoitus...
LisätiedotNiga säädettävä lasten erityisistuin
medemagroup Käyttöohje Niga säädettävä lasten erityisistuin Mikä on NIGA-tuoli? NIGA-tuoli on lasten erityisistuin, joka on tarkoitettu lapsille aina noin 4-vuotiaisiin asti. Niga on suunniteltu modernein
LisätiedotOcean Ergo LISÄVARUSTEET
LISÄVARUSTEET Lisävarusteet - -perhe Lisävarusteet Istuimet ja selkäosat Pehmeä istuin standard Hygienia-aukolla. Aukon mitat: 34 x 26 cm 802490018 Kansi, pehmeä istuin standard Sopii vain malliin pehmeä
Lisätiedot***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ***
***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ*** Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennenkuin käytät tuotetta ensimmäistä kertaa ja säilytä tämä käyttöohje mahdollista tulevaa tarvetta varten. Jos käyttöohjeita ei noudateta
LisätiedotRENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas
RENGASKONE Käsikäyttöinen rengaskone Käyttöopas PIDÄ KÄYTTÖOPAS TURVALLISESSA PAIKASSA. Käyttöopas antaa tietoja tuotteen kokoamisesta, käytöstä, turvallisuudesta ja osista. KOKOAMISOHJEET 1. Etsi ja
LisätiedotAsennus Huomio: joitain osia on saatettu asentaa valmiiksi. Osan puuttuessa tarkasta ensin onko se asennettu valmiiksi.
Asennus Käytä alla olevaa kuvaa pienten osien tunnistukseen asennuksen aikana. Suluissa oleva luku on osan avainnumero. Sulkuja seuraa asennuksessa vaadittavien osien lukumäärä. Huomio: joitain osia on
LisätiedotAsennus Asennukseen tarvitaan kaksi henkilöä.
Asennus Asennukseen tarvitaan kaksi henkilöä. Asennuksessa tarvitaan mukana toimitettujen työkalujen lisäksi kahta jakoavainta, kumivasaraa, talttapääruuvimeisseliä, ristipääruuvimeisseliä sekä kirkasta
LisätiedotKäyttötarkoitus. Mallit. Toimituksen sisältö. Korkeuden säätökahvat
R Rollaattorin osat 1 Kahva 2 Korkeussäädettävä kahvan tanko 3 Jarru 4 Kahvan korkeuden säätövipu 5 Takapyörä 6 Runko 7 Etupyörä 8 Kori 9 Istuin 10 Tarjotin 11 Jarruvaijeri 12 Kepinpidike 2 Käyttötarkoitus
LisätiedotPyörälliset wc/suihkutuolit
Ocean, Ocean XL, Ocean Vip, Ocean Vip XL, Ocean ual Vip, Ocean -Vip Ocean wc/suihkutuolit tarjoavat oikean mallin joka tarpeeseen. 17 Ocean - Vakaa, ruostumaton teräsrunko Ocean mallit: - Yksilöllisesti
LisätiedotKÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä
KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä Hase Trets soveltuu käytettäväksi tavallisena nojapyöränä tai peräpyöränä toiseen polkupyörään kiinnitettynä. Rungon pituutta voidaan muuttaa, joten pyörä
LisätiedotOnni Seisomatelineen Käyttöohje
Onni Seisomatelineen Käyttöohje Onni - seisomatelineen käyttöohje Sisällysluettelo Tuotteen kuvaus... 3 Perushuolto-ohje... 3 Tärkeää!... 3 1. Laatikon sisältö... 4 2. Alustan kokoonpano... 4 3. Rungon
LisätiedotWC & KYLPYHUONE/HERON. heron
WC & KYLPYHUONE/HERON heron TM Heron on monipuolisimmista markkinoilla olevista WC- ja suihkutuoleista. Yksinkertaisen rakenteen ja selkeän muotoilun taakse kätkeytyy monipuolisia toiminnallisia ominaisuuksia,
LisätiedotFARO FARO. Kokoontaittuva aktiivipyörätuoli lapsille & nuorille. Erinomainen rungon tukevuus ja äärimmäisen kompakti koko. Made in Germany.
de www.. Made in Germany FARO by HOGGI FARO Kokoontaittuva aktiivipyörätuoli lapsille & nuorille Yhteistyöllä lapset liikkumaan Erinomainen rungon tukevuus ja äärimmäisen kompakti koko FARO: kokontaittuva
LisätiedotLIBERTY SELKÄNOJA FIN. Käyttöohje
LIBERTY SELKÄNOJA Käyttöohje STANDARD VAKIOMALLI Liberty BC VAKIOKOOT Minimi ja maximi leveys selkäosan putkien välillä KOKO CM INCH 1 36-40 14¼ - 16 2 40-44 16-17½ 3 44-48 17½ - 19 Kuva. A Kuva. B Kuva.
LisätiedotEtac Prio. Ainutlaatuisia innovaatiota pyörätuolin käyttäjälle
Etac Prio Ainutlaatuisia innovaatiota pyörätuolin käyttäjälle Etac Prio mukavuus on tärkeintä Mukavuus on dynaamisuutta sellaista kuin Prio. Muuttamalla istuimen ja selkänojan kallistuskulmia ja säätämällä
LisätiedotGRP 0. Huom! Älä koskaan asenna vauvakaukaloa (Airbag) turvatyynyllä varustetulle istumapaikalle! 0 9 kk 0 10 kg. U10714 rev 01
GRP 0 0 9 kk 0 10 kg Huom! Älä koskaan asenna vauvakaukaloa (Airbag) turvatyynyllä varustetulle istumapaikalle! U10714 rev 01 VAROITUKSIA 1. Lue ohjeet huolellisesti ennen kuin kiinnität istuimen autoon.
LisätiedotKUNERT. Professional. KUNERT lastenvaunut Käyttöohjeet
KUNERT Professional KUNERT lastenvaunut Käyttöohjeet Suojakaari Istuin on varustettu suojakaarella. Kiinnitä kaari liittämällä se käsinojen kummaltakin puolelta löytyviin kiinnikkeisiin (kuva 21.) Poistaaksesi
LisätiedotCASALL XTR700 INDOOR BIKE -PYÖRÄ KÄYTTÖOHJE
9004 CASALL XTR700 INDOOR BIKE -PYÖRÄ KÄYTTÖOHJE KÄYTTOOHJEET ) Casall XTR700 -malli on tarkoitettu kuntosalien ja kuntoilukeskusten Indoor Bike -ryhmille sekä kotikäyttöön. Siinä on kiinteän rattaan käyttämä
LisätiedotComfortControl 01 KEINUN LUKITUS 02 KEINUN VASTUS 05 SELKÄNOJAN KORKEUS 03 ISTUINSYVYYS 06 SELKÄNOJAN KALLISTUS 04 ISTUINKORKEUS 07 KÄSINOJAT KORKEUS
Vaihe 1: Avaa tuolisi lukitus. 01 KEINUN LUKITUS Vaihe 2: Säädä tuoli kehosi mukaan. 02 KEINUN VASTUS 03 ISTUINSYVYYS 04 ISTUINKORKEUS Vaihe 3: Säädä tuoli työsi mukaan. 05 SELKÄNOJAN KORKEUS 06 SELKÄNOJAN
LisätiedotGearwheel Käyttöohje
Gearwheel Käyttöohje 2018-11-15 Tilintarkastus 1 Alkuperäinen manuaali Jos sinulla on näkövamma, tätä dokumenttia voi tarkastella PDF-muodossa osoitteessa www.gearwheel.se Sisältö 1. Johdanto... 3 2. Tarkoitettu
LisätiedotAsennusohjeet malleille:
Asennusohjeet malleille: 968999306/IZC Leikkuulaitteena: 96899934 TRD48 TunnelRam-leikkuulaite tai 968999347 CD48 Combi-leikkuulaite Asennus Pura kone pakkauksesta. Renkaat Asenna takapyörät napoihin asennettujen
LisätiedotCarony classic. Autoadapt. Siirtää henkilön pyörätuolin ja auton välillä. Säädettävä 12 Kiinteä 12. FI 4 Käyttöohje
Carony classic Autoadapt Siirtää henkilön pyörätuolin ja auton välillä Säädettävä 12 Kiinteä 12 FI 4 Käyttöohje FI Kiitos, kun ostit auton apuvälineisiin Autoadapt-ratkaisun! Kiitos, kun valitsit meidät
LisätiedotHELMI - KÄYTTÖOHJE 1. TUOTTEEN KUVAUS 2. TUOTTEEN KÄYTTÖTARKOITUS 3. TÄRKEÄÄ 4. TURVALLISUUS 5. TAKUU 6. TARVITTAVAT TYÖKALUT
HELMI - KÄYTTÖOHJE 1. TUOTTEEN KUVAUS 1.1. Helmi on lasten ja nuorten monipuolisesti säätyvä istuinjärjestelmä, jolla saavutetaan yksilöllisesti tuettu istuma- asento. Tuotteen perustana on istuin ja selkänoja,
LisätiedotTUOTEKORTTI KORIPALLOTELINE KATTOON KIINNITTYVÄ RAKENNE (ETEEN TAI TAAKSE KÄÄNTYVÄ)
t TUOTEKORTTI KORIPALLOTELINE KATTOON KIINNITTYVÄ RAKENNE (ETEEN TAI TAAKSE KÄÄNTYVÄ) Sisältö I. Komponentit... 3 II. Täydentävät tuotteet... 3 III. Tuotekuvaus... 4 IV. Tuotteen käyttötarkoitus... 4 V.
LisätiedotStandUp nostoistuimen käyttö Turvallinen tapa avustaa kaatunut henkilö lattialta ylös
StandUp nostoistuimen käyttö Turvallinen tapa avustaa kaatunut henkilö lattialta ylös Kaatumisen tapahduttua Varmista aina, että avustettava ei ole satuttanut itseään niin pahoin, että on syytä kutsua
LisätiedotPROGEO -PYÖRÄTUOLIT. Tyylikäs ja yksilöllinen valinta PYÖRÄTUOLIT FI
PROGEO -PYÖRÄTUOLIT Tyylikäs ja yksilöllinen valinta PYÖRÄTUOLIT FI Joker Ultrakevyt kiinteärunkoinen aktiivipyörätuoli sisäja ulkokäyttöön. Erinomainen ohjailtavuus ja liikuteltavuus ovat Joker-tuolin
LisätiedotLue tämä käyttöohje turvallisuusohjeineen huolellisesti ja tarkista, että ramppi on moitteeton ennen quick2go rampin käyttöönottoa.
Lue tämä käyttöohje turvallisuusohjeineen huolellisesti ja tarkista, että ramppi on moitteeton ennen quick2go rampin käyttöönottoa. KÄYTTÖTARKOITUS quick2go alumiiniramppi mahdollistaa esteettömän kulun
LisätiedotKÄYTTÖOPAS. ver. 1.2
KÄYTTÖOPAS ver. 1.2 VAROITUS Tätä tuotetta ei ole tarkoitettu alle kolme (3) vuotiaille lapsille. VAROITUS Emme kanna mitään vastuuta mahdollisista onnettomuuksista tai vahingoista, jotka johtuvat laiminlyönnistä
LisätiedotAsennusohjeet malleille:
Asennusohjeet malleille: 96899930/LZ5C joissa on jokin seuraavista leikkuulaitteista: 968999343 TRD5 TunnelRam -leikkuulaite, 968999344 TRD6 TunnelRam -leikkuulaite, 968999348 CD5 Combi -leikkuulaite,
LisätiedotMONITOIMITIKAS ALUMIININEN. FIN Käyttö- ja turvallisuusohje
ALUMIININEN MONITOIMITIKAS FIN Käyttö- ja turvallisuusohje Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöä! Säilytä käyttöohjeet myöhempää käyttöä varten. Yleistä Kiitos kun valitsit Kramforsin monitoimitikkaat.
LisätiedotSaab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.
SCdefault 900 Asennusohje SITdefault MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Polkupyöräteline, vetolaitteeseen kiinnitettävä Accessories Part No. Group Date
LisätiedotSERVER Kevytrakenteinen kävelyteline
SUOMI versio 240316 SERVER Kevytrakenteinen kävelyteline Käyttöohje Tuotteistamme Kiitos, että valitsit Server kävelytelineen. Suosittelemme, että luet tämän käyttöohjeen läpi ennen tuotteen käyttöönottamista.
LisätiedotKÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE XRover REHA -maastopyörätuoli
matkalle, liikkeelle, keskelle elämää KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE XRover REHA -maastopyörätuoli XRover REHA -maastopyörätuolilla liikkuminen onnistuu monenlaisissa olosuhteissa. Työntämisen lisäksi maastopyörätuolia
LisätiedotTravixx rollaattorin käyttöohje
Travixx rollaattorin käyttöohje LUE TÄMÄ KÄYTTÖOHJE ENNEN ROLLAATTORIN KÄYTTÖÄ Turvallisen käytön varmistamiseksi on tärkeää, että tutustut käyttöohjeeseen ja ymmärrät sen sisällön. Rollaattorin rungossa
LisätiedotKrabat Sheriff S1 / S2
Krabat Sheriff S1 / S2 Krabat Sheriff S1 / S2 Krabat Sheriff S1 / S2 on Krabatin suunnittelema lasten aktiivipyörätuoli. Pyörätuoli on tarkoitettu sisä- ja ulkokäyttöön ja sen lukuisat säätövaihtoehdot
LisätiedotOcean. Aquatec. Aquatec Ocean, Ocean XL, Ocean Vip, Ocean Vip XL, Ocean Dual Vip ja Ocean E-Vip
Aquatec Ocean Täyttää IEC 60601-2-52 vaatimukset TÜV hyväksytty Aquatec Ocean, Ocean XL, Ocean Vip, Ocean Vip XL, Ocean Dual Vip ja Ocean E-Vip Aquatec Ocean suihku- ja wc-tuolisarjastä löydät laadukkaat
LisätiedotKÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500
KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun
LisätiedotICON 120 Comfort pyörätuoli. ICON Mobility System tuoteperheen jäsen
ICON 120 Comfort pyörätuoli ICON Mobility System tuoteperheen jäsen ICON 120 Avustajamalli ICON 120 Omatoiminen ICON 120 - Filosofia tuolin takana Vain parasta Seurasimme ICON 120 kehitystyössä alan johtavien
LisätiedotKÄYTTÖOHJE XTR PRO -KUNTOPYÖRÄ 91025
KÄYTTÖOHJE TR PRO -KUNTOPYÖRÄ 91025 Turvallisuusohjeet * Neuvottele lääkärisi kanssa ennen harjoitusohjelman aloittamista saadaksesi harjoittelusta parhaan mahdollisen hyödyn. * Varoitus: vääränlainen/ylenpalttinen
LisätiedotMAANTIE Etunapa / Vapaanapa, 11-vaihteinen
(Finnish) DM-HB0003-04 Jälleenmyyjän opas MAANTIE Etunapa / Vapaanapa, 11-vaihteinen HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 TÄRKEÄ TIEDOTE Tämä jälleenmyyjän opas on tarkoitettu ensisijaisesti
LisätiedotKÄYTTÖOHJE Stabil WC- ja suihkutuoli
KÄYTTÖOHJE Stabil WC- ja suihkutuoli Sivu 2 / 11 Sisällysluettelo 1 KÄYTTÖOHJEET STABIL WC- JA SUIHKUTUOLIIN... 3 1.1 Tuotteen kuvaus... 4 1.2 Purkaminen pakkauksesta... 5 1.3 Kokoaminen... 5 1.4 Käyttötarkoitus...
LisätiedotSwift Mobil Tilt kallistettava ja korkeussäädettävä pyörällinen suihku- ja wc-tuoli
www.etac.com Swift Mobil Tilt kallistettava ja korkeussäädettävä pyörällinen suihku- ja wc-tuoli Swift Mobil Tilt kallistettava ja korkeussäädettävä pyörällinen suihku- ja wc-tuoli Swift Mobil Tiltin avulla
LisätiedotTANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited
TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100
LisätiedotTIMCO TIMCO. Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa
TIMCO Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa TIMCO Ominaisuudet Tilava siirrettävä työpiste auttaa pitämään työkalut järjestyksessä ja nopeuttaa työntekoa. Kestävät pyörät liikuttavat työpistettä
LisätiedotSuihkutuolit ja -jakkarat
Suihkutuolit ja -jakkarat Cockatoo suihkujakkarat Cockatoo 42 ja 47- suihkujakkaroiden runko on alumiinia ja istuinosa pehmeää PU- muovia. Runko on päällystetty valkoisellalla epoksilla. Suihkujakkaran
LisätiedotFOCUS 650 KÄYTTÖOHJE
FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään Z oom työtelineet ovat paljon enemmän kuin pelkkä työteline. Telineen kiinniytspaloja voidaan liikuttaa portaattomasti pöytäurissa ja pöydän
LisätiedotAsennus. Kiinnitä jalkatuki (93) etujalkoihin (3).
Asennus Kuntolaite toimitetaan lähes valmiiksi asennettuna. Asennukseen vaaditaan kaksi henkilöä. Mukana toimitettujen työkalujen ja rasvan lisäksi asennuksessa tarvitaan ristipääruuvimeisseliä. 1. Toisen
LisätiedotTOPRO VIKING KÄYTTÖOHJE KÄVELYTELINE
TOPRO VIKING KÄYTTÖOHJE KÄVELYTELINE Onnittelemme oivallisesta kävelytelineen valinnasta. Valmistaja Totenprodukter AS Rambekkveien 1 2816 Gjøvik Norway Tel: +47 61 13 46 00 Fax: +47 61 17 92 05 E-mail:
LisätiedotEtunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen)
(Finnish) DM-HB0001-05 Jälleenmyyjän opas Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen) MAANTIE HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 retkipyöräily HB-T670
LisätiedotKÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A
KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ Malli: 010A Sisällysluettelo Tekniset tiedot... 2 Pakkauksen sisältö... 3 Turvaohjeet... 3 Kokoamisohje... 4 Osien esittely... 7 Pituuden säätö sivuttaistuen... 8 Korkeussäätö sivutuki...
Lisätiedotmulti frame:xtm Tukeva pyörätuolin alusta suurille istuinyksiköille - päältä tyylikäs ja sisältä vahva
multi frame:xtm Tukeva pyörätuolin alusta suurille istuinyksiköille - päältä tyylikäs ja sisältä vahva SIVU 2 multi frame:xtm Poikkeuksellisen tukevaksi ja turvalliseksi suunniteltu Multi Frame:x on täydellinen
LisätiedotKasvuun mukautuva. Uudenlainen kallistus / Selkänojan kallistus. Turvallinen ja kätevä kuljetus. Painopiste
ISTUMINEN/KUDU kudutm Kudu on käytännöllinen sisä- ja ulkokäyttöön tarkoitettu pyörätuoli, jossa rakenne ja toimivuus yhdistyvät hyvän istuvuuden ja miellyttävän asentotuen aikaansaamiseksi. Se on saatavissa
LisätiedotBaby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet
Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet Kiitos, että olet valinnut tuotteemme! Olemme varmoja, että tulet olemaan tyytyväinen lastenvaunuihimme. Ennen kuin käytät lastenrattaita, on erittäin suositeltavaa
LisätiedotMULTIFUNCTIONAL BACK FIN. Käyttöohje
MULTIFUNCTIONAL BACK Käyttöohje VAKIOMALLI Multifunctional Back STANDARD KOOT CM INCH 36x45 14½x18 41x45 16½x18 46x45 18½x18 37x54 14¾x21½ 40x54 16x21½ 45x54 18x21½ 50x54 20x21½ * leveys x korkeus Special
LisätiedotVarastoteltta 5,8 m 2 Pystytysohjeet
Varastoteltta 5,8 m 2 Pystytysohjeet KUVAUS MALLINRO # 2,4 x 2,4 x 2,4 m Shed-in-a-Box harmaa 70423 SUOSITELLUT TYÖKALUT TAI 11mm Lue ohjeet läpi ennen töiden aloittamista. Teltta on ankkuroitava hyvin.
LisätiedotEtac Cross 5. Uuden sukupolven Cross-pyörätuolin käyttömukavuus ja liikuteltavuus ovat valioluokkaa
Etac Cross 5 Uuden sukupolven Cross-pyörätuolin käyttömukavuus ja liikuteltavuus ovat valioluokkaa 1 Etac Cross 5 monien mahdollisuuksien pyörätuoli Cross 5 on optimaalinen yhdistelmä mukavuutta ja toimivuutta.
LisätiedotKäyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg
Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg ICF Group Oy Myrttitie 1 Tel. 09-346 2574 www.icf.fi 01300 Vantaa Fax. 09-346 2576 KOKOAMINEN Huom! Nostin on tarkoitettu ainoastaan henkilöiden nostamiseen
LisätiedotSvan Lift manuaali 1
Svan Lift manuaali 1 Svan Lift -wc-nostin Svan Lift -wc-nostin on apuväline henkilöille, joilla on vaikeuksia wc-istuimelle istuutumisessa tai siitä pois nousemisessa. Svan Lift kiinnitetään WC-istuimeen
Lisätiedotitem numbers Krabat item no description Jockey Plus
Jockey Plus Krabat Jockey Plus ISTUMINEN Krabat Jockey Plus Krabat Jockey Plus tarjoaa enemmän tukea ja mukautusmahdollisuuksia kuin Krabat Jockey. Plusversio tarjoaa korkeamman mukavuustason perinteiseen
LisätiedotRetrojasson asennus- ja huolto-ohjeet
Retrojasson asennus- ja huolto-ohjeet Retrojasson asennusohje 1. Asennuspohjan valinta Laite painaa noin 30 kg. Seinäkiinnitystä varten Retrojasson takaseinässä on kaksi reikää. Kiinnitykseen käytetään
LisätiedotKUNTOPYÖRÄ KÄYTTÖOHJE
KUNTOPYÖRÄ 903 KÄYTTÖOHJE KÄYTTÖOHJEET ) Malli 903 on tarkoitettu kuntosalien ja kuntoilukeskusten spinning-ryhmille. Siinä on kiinteän rattaan käyttämä vapaaratas, ja sitä saa käyttää vain ammattilaisen
LisätiedotTÄRKEITÄ VAROTOIMENPITEITÄ
SISÄLLYSLUETTELO: TÄRKEITÄ VAROTOIMENPITEITÄ...1 ENNEN KUIN ALOITAT...2 KOKOAMINEN...4 SÄÄDÖT...15 KAAPELIKAAVIO...17 ONGELMANRATKAISU JA HUOLTO...18 OSA LISTA...19 RÄJÄYTYSKUVAT...20 TÄRKEITÄ VAROTOIMENPITEITÄ
LisätiedotKäyttöohje. Asiakaspalvelu. Lue tämä käyttöohje aina ennen Stedox. Supportin käyttöä ja asennusta.
Me haluamme tehdä työnteosta helpompaa, tehokkaampaa ja turvallisempaa rakentajille ympäri maailman kehittämällä luovia menetelmiä ja työkaluja, jotka helpottavat rakennusalan asennustöitä. Oikeanlaisilla
LisätiedotJuditta. Ormesa. Ormesa Juditta uuden sukupolven comfort-pyörätuoli UUSI!
Ormesa Juditta UUSI! Ormesa Juditta uuden sukupolven comfort-pyörätuoli Ormesa Juditta on kliinisissä olosuhteissa testattu, uuden sukupolven comforttuoli, jossa on ainutlaatuinen kokonaan punottu thermoplastisesta
LisätiedotRea Focus Focus 150. Invacare. Monipuolista istuinmukavuutta
Invacare Rea Focus Focus 150 YHTEENSOPIVA Monipuolista istuinmukavuutta Invacare Rea Focuksen kova istuinalusta mahdollistaa hyvän, pystyn, istuinasennon ja -tuen yhdessä laajan vartalotukivalikoiman kanssa.
LisätiedotJalkatuki 2:2. standardi jalkatuki 3:1. Kuulaniveladapteri 3:2. Ylöstaittuva jalkatuki 4:1. Joustava jalkatuki 4:2. Pohjetuki 5:1
MNUL Tuote on tarkoitettu käytettäväksi ainoastaan alustarunkona yhdessä natomic Sitt :n toimittamien istuinjärjestelmien kanssa. Mikäli muunlaiset käytöt ovat tarpeen, kääntykää natomic SITT :n puoleen.
LisätiedotKASVIHUONE PRE-440 YLEISET TAKUUEHDOT
KASVIHUONE PRE-440 YLEISET TAKUUEHDOT Tuotteella on kahdentoista (60) kuukauden materiaali ja valmistusvirhetakuu. Takuu edellyttää, että tuote on koottu ja asennettu paikalleen asianmukaisella tavalla
LisätiedotLevyjarrunapa maantieajoon
(Finnish) DM-HB0004-01 Jälleenmyyjän opas Levyjarrunapa maantieajoon HB-CX75 HB-RS505 FH-CX75 FH-RS505 TÄRKEÄ TIEDOTE Tämä jälleenmyyjän opas on tarkoitettu ensisijaisesti ammattitaitoisten pyörämekaanikkojen
LisätiedotKäyttöohje Easywheel. Versio: ( E 4 decon wheel
Käyttöohje Easywheel Versio: 2012-08 ( E 4 decon wheel Sisällys Sisällysluettelo... 2 EC Declaration of Conformity... 2 Easywheel... 3 Toimitus sisältää... 3 Toimitukseen sisältyvät osat... 3 Easywheelin
Lisätiedot6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2
Manuaali Zitzi Flipper Pro FI1101-1 TM Zitzi Flipper Pro Kaasujousi Zitzi Flipper Pro Sähköinen Sisällysluettelo Zitzi Flipper Pro Alue nr 1 Manufaturer: 2010-03-26 2:1 Korkeussäätö - Kaasujousi 6:2 Yhteenveto
LisätiedotKokoamisohje. Amplitude Bed
Kokoamisohje Amplitude Bed 5 Numero Osan nimi pohja & saksimekanismi jalkaosa 3 selkäosa 4 sivulaidat 5 kohottautumisteline 8 4 3 8 6 käsiohjain 7 ohjausyksikkö 8 sängynpäädyt 6 9 kuljetusteline 7 9 Kokoamisohjeet
LisätiedotMovair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND
Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien
LisätiedotJohdanto. Vaatimustenmukaisuusvakuutus. Käyttöaihe. Pyörätuoli ei sovellu käytettäväksi seuraavissa tapauksissa:
Sisällys Johdanto 3 Vaatimustenmukaisuusvakuutus 3 Käyttöaihe 3 Pyörätuolin osat 4 Toimituksen sisältö 4 Turvaohjeet 5 Kokoaminen 9 Pyörien asentaminen 9 Jalkatukien asentaminen 9 Jalkatukien säätäminen
LisätiedotAIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE
ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 1 AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 2 SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ 1 PAKKAUS JA VARASTOINTI 2 TEKNISET TIEDOT. 3 ASENNUS.
LisätiedotEnnen ensimmäistä käyttöä Seuraavassa on kuvattu rollaattorin säätäminen henkilökohtaisiin mittoihisi ja tarpeisiisi sopivaksi.
KÄYTTÖOHJE Ennen ensimmäistä käyttöä Seuraavassa on kuvattu rollaattorin säätäminen henkilökohtaisiin mittoihisi ja tarpeisiisi sopivaksi. Rajoitukset Rollaattoria saa käyttää ainoastaan kiinteällä, tasaisella
LisätiedotVaakahaarukkavaunun HAVA2000V KÄYTTÖOHJE
Vaakahaarukkavaunun HAVA2000V KÄYTTÖOHJE Maahantuoja Haklift ABT Oy Asessorinkatu 3-7 20780 Kaarina Kiitos, että valitsit ABT Yellowline vaakahaarukkavaunun. Lue tämä käyttöopas ennen käyttöä. ABT Yellowline
LisätiedotKäyttöohje. Keezone ECE R44 / 04. Syöttötuoli 15-25 kg. Korokeistuin 15-36 kg. Testattu ja hyväksytty
Käyttöohje Keezone Syöttötuoli 15-25 kg Korokeistuin 15-36 kg Testattu ja hyväksytty ECE R44 / 04 TÄRKEÄÄ TIETOA Kiitos, että olet valinnut tämän Axon Kids lastenistuimen. Lasten turvaistuimia kehittävällä
LisätiedotE-QLASS KÄYTTÖOHJE A
E-QLASS KÄYTTÖOHJE Suomi 2012 YOU-Q Kaikki oikeudet pidätetään. Tässä annettuja tietoja ei saa kopioida ja/tai julkaista missään muodossa, painamalla, valokuvaamalla, mikrofilmillä tai millään muulla keinolla
LisätiedotCSEasyn toimintaperiaate
CSEasyn toimintaperiaate Pultti (6x) Rajoitinkappale Tavallinen vanne CSEasy-rengas CSEasy-sovitin Puristuslevy Sisäsovitin koostuu kolmesta esiasennetusta lohkosta ja yhdestä esiasennetusta kumisesta
LisätiedotKäyttöohje. Parade 60 Rollaattori
Parade 60 Rollaattori 1 2 Sisältö TUOTTEISTAMME...4 KÄYTTÖTARKOITUS...6 TEKNINEN ERITTELY...7 LISÄVARUSTEET...7 KÄYTTÄJÄN OPAS...8 3 Tuotteistamme Tuotetta vastaan otettaessa Tarkista seuraavat asiat ennen
LisätiedotSUOMI versio 30032012. Käyttöohje Vector Vector LOW
SUOMI versio 30032012 Käyttöohje Vector Vector LOW Tuotteistamme Kiitos, että valitsit Vector kävelytelineen. Suosittelemme, että luet tämän käyttöohjeen läpi ennen tuotteen käyttöönottamista. Vector kävelyteline
LisätiedotBahama UK & EUROOPAN MALLIT: TANBAH15
TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Bahama UK & EUROOPAN MALLIT: TANBAH15 Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100 NAANTALI Puh: 010
LisätiedotManuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo VAARA
Form No. Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo Mallinro: 131-3457 3386-220 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen
LisätiedotLiteTravel rollaattorin käyttöohje
LiteTravel rollaattorin käyttöohje LUE TÄMÄ KÄYTTÖOHJE ENNEN ROLLAATTORIN KÄYTTÖÄ Turvallisen käytön varmistamiseksi on tärkeää, että tutustut käyttöohjeeseen ja ymmärrät sen sisällön. Rollaattorin rungossa
LisätiedotSTIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08
STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 FI SUOMI 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. Ohjeita on
LisätiedotManual. Toiminnan tarkastus. Lue aina käyttöohje. WendyLett 4Way 140x x200. WendyLett 2Way 90x x x200
Manual WendyLett Way 90x180 100x00 140x00 WendyLett 4Way 140x00 00x00 WendyLettWay ja WendyLett4Way ovat kaksi erilaista liukulakanaa, joita voidaan käyttää yhdessä WendyLett liukulakanan kanssa. WendyLettWay
LisätiedotEtac Prio. Ainutlaatuisia innovaatiota pyörätuolin käyttäjälle
Etac Prio Ainutlaatuisia innovaatiota pyörätuolin käyttäjälle Etac Prio mukavuus on tärkeintä Mukavuus on dynaamisuutta sellaista kuin Prio. Muuttamalla istuimen ja selkänojan kallistuskulmia ja säätämällä
LisätiedotPIXEL. Kävelyteline sisäkäyttöön. Käyttöohje. more than mobility. Versio 11/2016 1/7 Pixel
PIXEL Kävelyteline sisäkäyttöön Käyttöohje more than mobility Versio 11/2016 1/7 Pixel 1 Yleistä Hyvä asiakas, Tämä käyttöohje sisältää lääkinnällisen apuvälineen tuotekuvauksen ja tärkeät suuntaviivat
LisätiedotVARASTOHALLI 9m 12m LAGERHALL 9m 12m
VARASTOHALLI 9m 12m LAGERHALL 9m 12m TUOTE 25180 YLEISET TAKUUEHDOT Tuotteella on kahdentoista (12) kuukauden materiaali ja valmistusvirhetakuu. Takuu edellyttää, että halli on asennettu asianmukaisella
LisätiedotPeruspyörätuoli CANEO B
Käyttöohje Peruspyörätuoli CANEO B Lukkosepänkatu 7 FIN-20320 Turku Puh. 02900 92520 info@pinto.fi www.pinto.fi Tässä kuvattu pyörätuoli CANEO B on lääkinnällisistä laitteista annetun Neuvoston direktiivin
Lisätiedot