ASTIANPESUKONE LUX 60 EL
|
|
- Noora Salonen
- 6 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 ASTIANPESUKONE LUX 60 EL 44608, 44609, 44600, 4460 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä käyttöohjeesta
2 SISÄLLYSLUETTELO. Yleistä..... Käsikirjassa käytetyt merkinnät..... Laitteessa käytetyt merkinnät..... Laitteen ja käsikirjan yhteenkuuluvuuden tarkistus.... Turvallisuus Yleistä...4. Tominnallinen kuvaus Käyttöohjeet Ohjauspaneeli ja merkkivalot Käynnistys Käyttö Koneen sammuttaminen Astianpesuaine Huuhteluaine Tyhjennyspumppu Vedenpehmennin (Lisävaruste) Kylmähuuhtelu (Lisävaruste) Ekologiset näkökohdat Ohjeita veden sekä pesu- ja huuhteluaineen kulutuksen pienentämiseksi H.A.C.C.P. ja hygienia Puhdistus ja ylläpito Päivittäinen huolto ja puhdistus Määräaikainen huolto Asennus Kuljetus ja varastointi Kuljetus Varastointi Valmistelu Olosuhteet Sähköliitäntä Vesiliitäntä Ilmastointi Asennus Koneen sijoitus Sähköliitäntä Vesiliitäntä Käynnistys Hälytykset ja vianetsintä Vianetsintä...9
3 Yleistä. Yleistä Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta, tehokkaasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä ja huoltamisesta.. Säilytä tämä ohje huolellisesti mahdollisia muitakin käyttäjiä varten.. Nämä ohjeet on toimitettu direktiivin 006/95/ CE sekä teknisten standardien EN 605- ja EN vaatimuksien mukaisesti varmistamaan käyttäjän turvallisuutta. Tämän laitteen asennus on suoritettava valmistajan antamien ohjeiden mukaisesti paikallisia ohjeita ja määräyksiä noudattaen. Laitteen saa liittää sähköverkkoon ainoastaan tarvittavan ammattipätevyyden omaava henkilö. Tämän laitteen käyttäjät tulee perehdyttää laitteen oikeaan ja turvalliseen käyttöön.. Kytke laite pois päältä, mikäli se vikaantuu tai toimii normaalista poiketen. Käytä laitteen huoltamiseen valmistajan valtuuttamaa huoltoliikettä sekä alkuperäisiä varaosia. Mikäli yllä olevia ohjeita ei noudateta, saattaa laitteen turvallisuus vaarantua... Käsikirjassa käytetyt merkinnät Tämä kuvio kertoo tilanteesta, jossa saattaa esiintyä vaaratekijä. Annettuja ohjeita on noudatettava, jotta tapaturman vaaraa ei syntyisi. Tämä kuvio laitteen osassa kertoo, että osan takana on jännitteellisiä komponentteja. Tämä kuvio kertoo käyttösuosituksista ja vihjeistä, joilla laitteesta saadaan paras mahdollinen hyöty. Tämä kuvio kertoo toiminnosta, joka tulee huomioida omavalvonnassa... Laitteessa käytetyt merkinnät Tämä kuvio laitteen osassa kertoo, että osan takana on jännitteellisiä komponentteja. Tällaisen osan saa irrottaa ainoastaan henkilö, jolla on sähkölaitteiden asentamiseen ja huoltamiseen tarvittava ammattipätevyys... Laitteen ja käsikirjan yhteenkuuluvuuden tarkistus Sarjanumero on laitteen arvokilvessä. Mikäli laitteen ohjeet ovat kadonneet, valmistajalta tai hänen paikalliselta edustajaltaan voi tilata uudet ohjeet. Tällöin tulee ehdottomasti ilmoittaa laitteen arvokilvessä oleva sarjanumero. Laitteen hävittäminen sen taloudellisen käyttöiän täytyttyä on tehtävä paikallisten määräysten ja lakien mukaisesti. Ota yhteyttä kierrätykseen erikoistuneiseen ammattihenkilöön.
4 Turvallisuus. Turvallisuus.. Yleistä Tämä astianpesukone on tarkoitettu ammattikäyttöön ja sen saa asentaa ja korjata vain tarvittavan ammattipätevyyden omaava henkilö paikallisten säännöksien mukaisesti alkuperäisiä osia käyttäen. Laitteen valmistaja ei ole vastuussa jos koneen käyttö-, asennus- ja huolto-ohjeita ei ole noudatettu. Varmistu ennen käyttöönottoa henkilökunnan riittävästä käytönopastuksesta koneeseen. Tämän laitteen käyttäjät tulee perehdyttää laitteen oikeaan ja turvalliseen käyttöön. Valvo, ettei lapset pääse leikkimään koneella. Noudata varovaisuutta avatessa ja sulkiessa luukkua. Saata luukku koko matkan. Älä sijoita mitään kuvun päälle. Pesukoneen peseminen painepesurilla on kielletty. Virallisten turvallisuusmääräysten saavuttamiseksi Metos-astianpesukoneiden sähkökomponenteissa käytetään hyväksyttyjä kotelointiluokkia. Mikään kotelointiluokka ei kuitenkaan kestä korkeapainepesua. Älä koskaan laita käsiä veteen jossa on astainpesuainetta. Huuhtele siinä tapauksessa runsaalla vedellä. Seuraa pesuainevalmistajan ohjeita. Muutamia käyttöön liittyviä tärkeitä sääntöjä:. Älä koskaan kosketa konetta märin käsin tai jaloin. Älä koskaan käytä konetta paljain jaloin. Älä asenna konetta paikalle, jossa se voi joutua alttiiksi vesisuihkuille Käytön jälkeen on suositeltavaa katkaista koneen virransyöttö ja sulkea tulovesihana päivän päätteeksi. Älä koskaan peitä koneen ilma-aukkoja. Tulipalon sattuessa: ÄLÄ KOSKAAN yritä sammuttaa vedellä! TÄRKEÄÄ: Odota ainakin 0 minuuttia koneen sammuttamisen jälkeen ennen sisäosien puhdistustoimenpiteitä. Varo altaan kuumia pintoja pesujakson loputtua. Valmistaja ei ole vastuussa vahingoista, jotka aiheutuvat ohjeiden vastaisesta käytöstä. 4
5 Toiminnallinen kuvaus. Tominnallinen kuvaus Ohjauspaneeli Control p Seinällä, koneen läheisyydessä oleva pääkatkaisija. Asiakas main vastaa power asennuksesta switch: at (suoritettava serviceman valtuutetun supply sähköliikkeen ding toimesta). local and laws Control Ohjauspaneeli panel DLuukku Control Ohjauspaneeli panel Luukku Door Door Luukku Vakiovaruste koneissa jossa 50 mm kori: kpl lasilokero ja kpl lautaskori 500x500mm, 8 matalaa lautasta tai syvää lautasta/ kori. Max Ø=400 mm Vakiovaruste koneissa joss 50 mm kori: kpl välinesylinteri 5
6 Toiminnallinen kuvaus Vakiovaruste Other standard koneissa equipment joissa 50 for mm kori C) machine kpl tarjotinkori with a 50mm 400x400mm rack: tai C) nr. square trays rack 500x500mm D) kpl teline kuudelle tarjottimelle or ja D) nr. trays support 6 pcs and kpl neliskanttinen kauhateline nr. inox spatulas rack Vaihtoehto Option D) D) Vaihtoehto Option C) C) Vakiovaruste koneissa jossa 40 mm kori (VAIN lasinpesukoneet): vaihtoehto A) kpl lasikoreja 400x400mm taioption B) kpl pyöreitä koreja Ø 400mm kpl teline pyöreälle korille Vakiovaruste koneissa joss 40 mm kori (VAIN lasinpesukoneet): kpl välinesylinteri ja kpl lautasteline Vaihtoehto B) Vaihtoehto A) Optio: Optional: Tyhjennyspumppu Drain pump Optio: Vedenpehmennin Optio: Pesuaineannostelija Optional: Detergent dispenser Optio: Optional: Pesuaineen/ Probe lack huuhteluaineen detergent/rinse aid tuntoelin 6
7 Toiminnallinen kuvaus Jotta kone toimisi tulee asennuspaikalla olla: Sähköliitäntä Vesiliitäntä Poistovesiliitäntä Pesuohjelma koostuu kemiallisesta pesusta (60 C) jossa on pesuainetta vedessä ja loppuhuuhtelussa (90 C) jossa on huuhteluainetta vedessä. Koneessa käytetään 50x50 cm astianpesukoreja. Tämä astianpesukone on tarkoitettu ruoan valmistukseen, tarjoiluun ja säilytykseen tarkoitettujen astioiden pesuun. Muu käyttö on kielletty. ÄLÄ pese astioita joissa on bensiiniä, maalia tai teräs/rautapurua, särkyviä astioita tai astioita jotka ei sovellu koneelliseen pesuun. Älä käytä syövyttäviä, emäksisiä tai klooripohjaisia aineita. Älä avaa kupua koneen ollessa käynnissä. Kone on varustettu oven rajakytkimellä, joka pysäyttää koneen kupua avattaessa estäen vesi- tai henkilövahingot. Muista aina sammuttaa kone ja tyhjentää allas ennen koneen sisäosien puhdistus- tai muita toimenpiteitä. Kone on varustettu tyhjennyspumppulla joka pitää altaan veden tason oikeana. Pesualtaan tyhjeenys työpäivän päätteeksi, kts Tyhjennyspumppu. Koneen melutaso on alle = 65dB(A) Kokonaisteho Sähköliitäntä Kokonais virrankulutus Pumpun teho Electrical protection rate Kotelointiloukka 7
8 Käyttöohjeet 4. Käyttöohjeet 4.. Ohjauspaneeli ja merkkivalot A B C D E F G H I J K L A) Ohjelman merkkivalo B) Valitun pesuohjelman merkkivalo C) Altaan lämpötilanäyttö D) Boilerin lämpötilanäyttö E) Kone käynnissä merkkivalo F) Vedenpehmentimen merkkivalo G) Tyhjennyspumpun merkkivalo H) START. Ohjelman käynnistys - Ohjelman valinta I) Kylmähuuhtelun merkkivalo J) ON / OFF / STAND BY K) Vedenpehmentimen painike (lisävaruste) L) Tyhjennyspumpun painike (lisävaruste) Kuva 4.. Käynnistys Aseta ylivuotoputki paikalleen altaaseen. Varmista, että siivilät ovat kunnolla paikoillaan altaassa. Siivilät on puhdistettava 0-40 pesuohjelman välein ja aina tarvittaessa. Älä käytä konetta ilman siivilöitä, etenkään ilman pumpun imusiivilöitä. Sulje luukku. Avaa tulovesihana, kytke virransyöttö pääkytkimellä ja käynnistä kone painamalla painiketta (J). Vihreä merkkivalo syttyy. Muutaman sekunnin kuluttua alkaa allas täyttyä vedellä. Täytön jälkeen lämmitys kytkeytyy automaattisesti päälle. Kone on valmis pesuun merkkivalon D syttyessä kun oikeat lämpötilat on saavutettu: boileri C ja allas C. Kuva Laita huuhteluaineannostelijan vihreä letku huuhteluainesäiliöön (kirkas letku on laitettava astianpesuainesäiliöön) ja tarkista, että huuhteluainemäärä on riittävä. 8
9 Käyttöohjeet 4... Käyttö Korita pestävät astiat oikein (kts kuva, työnnä kori koneeseen ja sulje luukku. Valitse pesuohjelma (,,, ) pitämällä painiketta H painettuna, jolloin kaikki ohjelmat näkyvät vuorotellen näytöllä. Vapauta painike kun haluttu ohjelma näkyy näytöllä Valitun ohjelman (,,, )merkkivalo B ) syttyy. Kuva Käynnistä ohjelma painamalla painiketta H yli sekunnin. Ohjelman käynnistyessä kyseisen ohjelman merkkivalo alkaa vilkkua. Kun ohjelma on suoritettu lakkaa loppuu merkkivalo vilkkumasta ja näytölle ilmestyy viesti END. Kone on valmis seuraavaa pesua varten Koneen sammuttaminen On suositeltavaa vaihtaa altaan vesi riittävän usein, suoritetun pesuohjelman välein tai kaksi kertaa päivässä. Kone ei hyväksy uutta pesuohjelmaa ennen kuin luukku on avattu tai painiketta (H) on painettu kahdesti. Ohjelmilla (,,, ) on tehdasasetetut ajat: sekuntia. Paina painiketta J jolloin kone mene valmiustilaan (punainen merkkivalo E syttyy). Tyhjennä vesi poistamalla ylivuotoputki. Jos kone on varustettu tyhjennyspumpulla, kts Katkaise virransyöttö koneesta pääkytkimellä. Sulje tulovesihana. Puhdista kone työpäivän päätteeksi (Kts Phdistus ja ylläpito ). 9
10 Käyttöohjeet 4.. Astianpesuaine DETERGENT Laitteessa saa ainoastaan käyttää koneelliseen astianpesuun tarkoitettuja pesuaineita jotka EIVÄT VAAH- TOA ja jotka ovat standardin EN /A mukaisia. Seuraa valmistajan pesuaineen annosteluohjeita. Pyydettäessä kone voidaan varustaa pesuanneenannostelijalla (suositus). cm pesuainetta letkussa vastaa 0,5 g. Pesuaineen oikea annostus on tärkeää hyvän pesutuloksen saavuttamiseksi. Jos pesuaine loppuu, näkyy koneen näytöllä ilmoitus NO DE (vain laitteissa joihin on aennettu pesuaineen määrän tuntoelin.) 4.4. Huuhteluaine Kone on vakiovarustettu huuhteluaineannostelijalla. Kone imee huuhteluaineen automaattisesti. Laitteessa saa ainoastaan käyttää koneelliseen astianpesuun tarkoitettuja huuhteluaineita jotka ovat standardin EN /A mukaisia. Suositeltava huuhteluainemäärä on - 5 cm huuhteluainetta imuletkussa. Huuhteluaineen määrää voidaan säätää huuhteluaineannostelijan säätöruuvilla. Kiertämällä ruuvia vastapäivään huuhteluaineen määrää lisätään ja kiertämällä ruuvia myötäpäivään määrää pienennetään. cm huuhteluainetta vastaa 0,g. Huuhteluaineen oikea annostus on tärkeä astioiden kuivumisen kannalta. Liian suuri tai liian pieni huuhteluaineen määrä heikentää pesupumpun toimintaa. RINSE AID Mikäli huuhteluaine loppuu, näkyy koneen näytöllä ilmoitus NO RI (vain laitteissa joihin on aennettu huuhteluaineen määrän tuntoelin.) 4.5. Tyhjennyspumppu Poistovesipumppu toimii itsenäisesti ja automaattisesti. Tyhjennä allas päivän päätteeksi seuraavasti:: Paina painiketta J. The jolloin kone siirtyy valmiustilaan STAND-BY (Punainen merkkivalo syttyy). Poista ylivuotoputki. Sulje luukku. Paina painiketta L ; tyhjennyspumpun merkkivalo (G) syttyy ja palaa ohjelmoidun ajan. Aft t i th Tyhjennyksen jälkeen kone jää valmiustilaan ja merkkivalo sammuu. Hälytyksen sattuessa, kts. Hälytykset ja vianetsintä. HUOM: Koneen on oltava ON-tilassa tyhjennyksen aikana. TÄRKEÄÄ: Katkaise virransyöttö pääkytkimellä ja sulje vesihana lopetettuasi koneen käytön. 0
11 Käyttöohjeet 4.6. Vedenpehmennin (Lisävaruste) Suorita pehmennys jos elvytyksen merkkivalo F alkaa vilkkua. TÄRKEÄÄ: Tarkista, että suolasäiliössä on tarpeeksi suolaa (max 0,5 kg) ennen kun käynnistät pehmennystoiminnon. Tyhjennä vedet koneesta ja sammuta kone ennen suolasäiliön täyttämistä. Täytä pesualtaassa oleva suolasäiliö (lisävaruste) jos näytöllä näkyy NO SA (vuorotellen lämpötilojen kanssa koneen ollessa valmiustilassa). Huuhtele pesuallas heti jos altaan pohjalle joutuu suolaa. Käynnistä vedenpehmennystoiminto seuraavasti: Sammuta kone painamlla painketta J. Punainen merkkivalo syttyy. Tyhjennä allas. Poista ylivuotoputki. Jos kone on varustettu tyhjennyspumpulla, kts Paina K painiketta; näytöllä näkyy rege. Pehmennystoiminnon merkkivalo ( F ) syttyy ja kone käynnistää toiminnon. Kun toiminto on suoritettu sammuu merkkivalo F. Toiminnon kesto on noin 0 minuuttia. Huom: Pehmennystoiminto keskeytyy jos luukku avataan. Vedenpehmennystoimintoa ei voida suorittaa: ohjelmoinnin aikana. pesuohjelman ollessa käynnissä. manuaalisen tyhjennyksen aikana. luukun ollessa auki, tällöin näytöllä näkyy ilmoitus DOOR neljän sekunnin ajan. laitteen ollessa ON-tilassa.
12 Käyttöohjeet 4.7. Kylmähuuhtelu (Lisävaruste) Tätä toimintoa voidaan käyttää ainoastaan jos kone on varustettu Kylmähhuhtelu -toiminnolla. Pidä painike K painettuna väh. sekuntia. Kuumavesihuuhtelun jälkeen voidaan suorittaa tuorevesihuuhtelu. Pesuohjelman tai manuaalisen tyhejnnyksen aikana ei voida valita kylmävesihuuhtelua. Kylmävesihuuhtelutoiminto ilmaistaan näytöllä desimaalipisteen syttymisellä, kts kuva. Huom: Kylmävesihuuhtelutoiminto ei tallennu laitteen muistiin kun kone sammutetaan. Toiminto on tarivtteassa aktivoitava uudestaan.
13 Käyttöohjeet 4.8. Ekologiset näkökohdat Ohjeita veden sekä pesu- ja huuhteluaineen kulutuksen pienentämiseksi Suolan annostelu Veteen lisättän suolan määrä eri lisäysvaiheissa on tehdasasetettun ja siksi on tärkeää noudattaa luvussa 4.6 Vedenpehmennin annettua suolan kokonaisannosteluohjetta. Liiallinen suola purkautuu veteen ja liian alhainen määrä ei estä veden limottumista. Pesu- ja huuhteluaine Käytä pesu- ja huuhteluaineita jotka hajoavat luonnossa helposti, tämä säästää luontoa. Tarkistuta pesu- ja huuhteluaineen kulutusta vastaamaan vedenlaatua vähintään kerran vuodessa. Liian iso annostelu kuormittaa luontoa ja liian pieni annostelu huonontaa pesutulosta ja/tai hygieniaa. Altaan ja vedenlämmittimen lämpötilat Altaan ja vedenlämmittimen lämpötilat on tehtaalla säädetty parhaan pesutuloksen saavuttamiseksi suurimmalla osalla markkinoilla olevilla astianpesuaineilla. Tarvittaessa asetusarvoja voidaan muuttaa asennuksen yhteydessä sopivaksi käytettävän astianpesuaineen kanssa. Astioiden esipuhdistus Poista huolellisesti jäämät käyttäen maltillisesti huoneenlämpöistä vettä poistaaksesi eläinrasvat. Kiinnipalaneen lian poistamiseksi suositellaan kuumavesiliotusta. Huom: Pese astiat mahdollisimman pian jottei lika kuivu kiinni. Varmista hyvä pesutulos puhdistamalla ja huoltamalla konetta säännöllisesti. Yllä mainittujen ohjeiden ja tämän kirjan muiden ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa lisätä energian, veden sekä pesu- ja huuhteluaineiden kulutusta ja näin nostaa käyttökustannuksia ja/tai huonontaa pesutulosta H.A.C.C.P. ja hygienia Käynnistettäessä konetta pesuohjelma ei käynnisty ennen kun altaan ja vedenlämmittimen astetut lämpötilat on saavutettu. Ohjelman aikana huuhtelu ei käynnisty ennen kun vedenlämmittimen asetettu lämpötila on saavutettu. Poista ruoantähteet astioista ennen pesua estääksesi siivilöiden, suuttimien ja putkistojen tukkeutumista. Tyhjennä pesuallas ja puhdista siivilät vähintään kertaa päivässä. Varmista, että pesu- ja huuhteluaineannostus on oikea (aineiden toimittajan suosituksien mukaisesti). Tarkista aamulla ennen työpäivän aloittamista, että pesu- ja huuhteluainesäiliöissä on tarpeeksi ainetta päivän tarpeisiin. Pidä kaikki työtasot puhtaina. Poista kori koneesta puhtain käsin tai käyttämällä puhtaita hanskoja jottei astiat likaannu. Älä kuivaa tai kiillota astioita harjoilla tai liinoilla jotka eivät ole steriilejä.
14 Käyttöohjeet 4.9. Puhdistus ja ylläpito Päivittäinen huolto ja puhdistus Astianpesukoneen puhdistus painepesurilla on kielletty. Jos vesisuihku suunnataan kohti sähkökoteloa saattaa vesi tunkeutua koteloon ja vahingoittaa sähkökomponentteja ja näin vaarantaa turvallisuutta. Ohjeet oikeaan puhdistukseen ja oikeisiin puhdistusaineisiin saa helpoiten laitteen myyjältä. Klooripohjaisten puhdistuaineiden käyttö on kiellettyä. Kone tulee puhdistaa päivittäin, jotta sen toiminta ei häiriintyisi. Toimi seuraavasti: Aseta kone valmiustilaan (STAND BY) painamalla J -painiketta. Poista allassiivilät ja puhdista ne harjalla juoksevan veden alla. Tyhjennä kone (kts 4..). Poista pumpun suodatin ja puhdista se harjalla juoksevan veden alla. Irroita pesuvarret kiinnitysruuvia löysäämällä ja puhdista ne sekä suuttimet juoksevan veden alla. g Asenna osat takaisin ja kiinnitä pesuputket kiertämällä kiinnitys kiinni. Puhdista allas huolellisesti juoksevalla vedellä. Päivän päätteeksi on suositeltavaa jättää koneen luukku auki. Sulje tulevan veden sulkuhana Katkaise sähkönsyöttö pääkatkaisijalla. Automaattinen puhdistusohjelma: Suositellaan joka työpäivän jälkeen. Koneen tulee olla valmiustilassa (STAND-BY) (ilman suodatinta ja ylivuotoputkea, luukku suljettuna). Paina START -painiketta ( H ); aautomaattinen puhdistusohjelma käynnistyy jonka jälkeen kone jää valmiustilaann. Puhdistusohjelman pituus on 60 sekuntia. Sulje tulevan veden sulkuhana. Katkaise sähkönsyöttö pääkatkaisijalla. Kuva Määräaikainen huolto Pyydä valtuutettu huolto suorittamaan seuraavat toimet kerran tai kaksi vuodessa:. Magneettiventtiilin suodattimen puhdistus. Lämmitysvastuksien kalkinpoisto. Tiivisteiden tiiveystarkistus 4. Osien kunnon ja/tai kuluneisuuden tarkistus 5. Annostelijoiden toiminnan tarkistus. 6. Sähköliitännät tulee kiristää vähintään kerran vuodessa. 4
15 Asennus 5. Asennus 5.. Kuljetus ja varastointi 5... Kuljetus Kone tulee nostaa AINOASTAAN kuvan 4 mukaisesti. Varmista kone niin, että tärinät ja iskut estetään kuljetuksen aikana. HUOM: Köysien käyttämistä ei suositella. Poista pakkaus ja varmista, ettei astianpesukone ole vahingoittunut kuljetuksen aikana. Tarkista, että kaikki osat on toimitettu rahtikirjan mukaisesti. Ilmoita poikkeavuudet heti toimittajalle. Pakkauksen tuhoamisessa tai kierrätyksessä on noudatettava paikallisia määräyksiä. Kuva Varastointi Kone on varastoitava tilassa, jossa lämpötila on vähintään +4 C - ja enintään +50 C ja ilman suhteellinen kosteus <90%. Tarkista varastoitavat tuotteet aika ajoin. Älä sijoita mitään laitteen päälle, ei vaikka se olisi pakattuna alkuperäiseen pakkaukseen. 5.. Valmistelu Laitteen saa liittää sähkö- ja vesiverkkoon ainoastaan tarvittavan ammattipätevyyden omaava henkilö Olosuhteet Asenna kone sisätiloihin huoneeseen jonka lämpötila on +5 C C. Koneessa on antureita jotka tarvitsevat vähintään +5 C ympäristölämpötilan toimiakseen luotettavasti. On tärkeää antaa koneen saavuttaa huoneenlämpötilan ennen käynnistämistä. 5
16 Asennus 5... Sähköliitäntä Tämän laitteen asennus on suoritettava valmistajan antamien ohjeiden mukaisesti paikallisia ohjeita ja määräyksiä noudattaen. Tarkista ennen kytkemistä, että laitteen arvokilvessä mainittu liitäntäjännite vastaa asennuspaikan jännitettä. Kytke aina laite maadoitettuun pistorasiaan! Laite on varustettava ulkopuolisella pääkytkimellä jonka kärkien avautumisväli on väh. mm niin, että laite voidaan kytkeä kaikkinapaisesti irti sähköverkosta. Kytkin tulee asentaa koneen välittömään läheisyyteen voimassa olevien määräyksien mukaisesti Vesiliitäntä Painetaulukko Min Max Staattinen paine 00 kpa 400 kpa Dynaaminen paine 000 kpa 50 kpa Veden kovuus* 5 f 8 f Kylmävesiliitäntäisen koneen syöttöveden lämpötila +5 C +5 C Lämminvesiliitäntäisen koneen syöttöveden lämpötila** +50 C +55C Kapasiteetti litraa/minuutti Varusta koneen tuolvesiliitäntä sulkuhanalla jolla vedensyöttö voidaan katkaista nopeasti ja täydellisesti ** On suositeltavaa käyttää vedenpehmennintä jos veden kovuus on yli 8 f. Tämä takaa paremman pesutuloksen ja astianpesukoneelle pidemmän käyttöiän. Kone voidaan tilauksesta varustaa vedenpehmentimellä. Jos kone on varustettu vedenpehmentimellä tulee vedenpehmennysohjelma suorittaa säännöllisesti. Kts Käyttöohjeet / Vedenpehmennin HUOM! Takuu ei korvaa vahinkoja jotka johtuvat kalkkikerrostumista. On suositeltavaa, että veden kovuus tarkistetaan säännöllisesti. **Tulevan veden lämpötila ei saa KOSKAAN ylittää +55 C Ilmastointi Työympäristöä ja hygieniaa koskevien normien mukaisesti tulisi ilman vaihtua kokonaan 0 kertaa tunnissa huoneessa, johon astianpesukone on asennettu. Pienille astianpesuhuoneille suositellaan, että ilma vaihtuu kokonaan 5 kertaa tunnissa. 6
17 Asennus 5.. Asennus 5... Koneen sijoitus Poista varovasti pakkausmateriaali. Nosta kone ohjeiden mukaisesti, kts Kuljetus ja varastointi. Sijoita kone asennuspiirrustuksien mukaisesti. Varmista moottorin ilmanvaihto jättämällä koneen ja seinän väliin vähintään 50 mm:n ilmarako. Vähennä huoneen ilmankosteutta sekä höyryä asentamalla kone höyrykuvun alle. Tarkista, että kone seisoo suorassa. Säädä tarvittaessa säädettävillä jaloilla. Varmista, ettei sähkökaapeli tai vesi-/vedenpoistoletku joudu puristukseen koneen alle Sähköliitäntä Laitteen saa liittää sähköverkkoon ainoastaan tarvittavan ammattipätevyyden omaava henkilö. Koneen takana on liitäntä potentiaalin tasausta varten. Liitäntä on merkitty. Sähkökaapelin on oltava tyyppiä H07RN-F tai vastaava ja mitoitettu virrankulutuksen mukaan. Jos sähkökaapeli vaurioituu tulee se heti vaihtaa valtuutetun sähköasentajan toimesta. Jos kone on varustettu tyhjennyspumpulla tulee varmistaa, että pumpun pyörimissuunta on pumpussa olevan nuolen mukainen (ei koske yksivaiheisia malleja) Vesiliitäntä Liitä koneen mukana toimitettu poistovesiletku viemäriin siten, että vesi virtaa vapaasti. Poistovesiletku tulee aina liittää hajulukolla varustettuun viemäriin. Konetta on mahdollisuus saada myös poistovesipumpulla varustettuna jos poistovettä ei ole mahdollista johtaa koneen alapuolelle. Viemärin maks. korkeus = cm. 50. (kts. kuva 7). Jos kone on varustettu vedenpehmentimellä ei syöttöveden lämpötila saa nousta yli + 40 C jottei pehmentimessä oleva hartsi vahingoitu. Kuva 6 MAX A 0,5m Käynnistys Kuva 7 Konetta asentaunt asentaja suorittaa ensimmäisen käynnistyksen. Jäteastia, jonka päälle on merkitty rasti, tarkoittaa, että Euroopan unionin alueella tuote on toimitettava erilliseen keräyspisteeseen, kun tuote on käytetty loppuun. Tämä koskee sekä laitetta että tällä symbolilla merkittyjä lisälaitteita. Näitä tuotteita ei saa heittää lajittelemattoman yhdyskuntajätteen joukkoon. 7
18 Vianetsintä 6. Hälytykset ja vianetsintä Jos merkkivalo F painikkeen alla vilkkuu tulee vedenpehmennys suorittaa (koskee ainoastaan vedenpehmentimellä varustettuja koneita). Kun näytöllä näkyy NO DE vuorotellen altaan ja boilerin lämpötilan kanssa (koneen ollessa valmiustilassa Stand By ) on astianpesuainetaso matala (ainoastaan jos kone on varustettu pesuaine-anturilla). Kun näytöllä näkyy NO RI vuorotellen altaan ja boilerin lämpötilan kanssa (koneen ollessa valmiustilassa Stand By ) on huuhteluainetaso matala (ainoastaan jos kone on varustettu huuhteluaine-anturilla). Kun näytöllä näkyy NO SA vuorotellen altaan ja boilerin lämpötilan kanssa (koneen ollessa valmiustilassa Stand By ) on suolasäiliö tyhjö (ainoastaan jos kone on varustettu lisävarusteena saatavalla vedenpehmentimellä). Jos näytöllä näkyy teksti DOOR ei valittua komentoa voitu suorittaa koska luukku on auki tai se avattiin kesken pesuohjelmaa. Vikakoodi Syy Ratkaisu B Boilerin täyttövirhe Avaa täyttöhana ja tarkista ylivuotoputki B Boilerin tuntoelinvirhe Kutsu huolto B Boilerin kuumennusvirhe Kutsu huolto B4 Huuhtelu ei toimi Kutsu huolto B5 Boileri ylikuumentunut Kutsu huolto E Allas ei täyty Avaa täyttöhana ja tarkista että ylivuotoputki on asennettu E Altaan tuntoelinvirhe Kutsu huolto E Altaan kuumennusvirhe Kutsu huolto E5 Allas ylikuumentunut Kutsu huolto E6 Allas ei tyhjene Kutsu huolto Z4 Altaan painekytkinvirhe Kutsu huolto Z6 Allas, matala taso Tyhjennä ja täytä allas. Kutsu huolto Z9 Vedenpehmennys ei toimi Kutsu huolto Z0 Hälytys SL8 - Välitankki Kutsu huolto 8
19 Vianetsintä 6.. Vianetsintä Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Kone ei käynnisty. Pääkytkin ei ole päällä. Käännä pääkytkin päälle. Kone ei ota vettä Syöttövesihana on kiinni Avaa syöttövesihana Magneettiventtiilin sihti / huuhtelusuuttimet Puhdista magn.venttiilin sihti /huuhtelusuuttimet. Tarkista, että veden tukossa kovuus on <0 f Viallinen painekytkin Kutsu huolto Kone täyttyy hitaasti Niukka syöttöveden paine Tarkista syöttöveden paine Paineen korotuspumppu (jos asennettu) jumissa Kutsu huolto Painike A vilkkuu punaisena Kts. Hälytykset ja vikakoodit --- Pesutulos ei ole riittävän hyvä. Pesuvarsien suuttimet ovat tukossa tai pesuvarret eivät pyöri. Liikaa vaahtoa Irrota ja puhdista suuttimet ja huuhteluvarret ja asenna takaisin paikoilleen Käytä vaahtoamatonta pesuainetta tai vähennä käytetyn pesuaineen annostusta. Tarkista huuhteluaineen määrä Rasva tai tärkkelys ei irronnut Liian vähän pesuainetta Siivilät liian likaisia Poista ja puhdista siivilät harjalla juoksevan veden alla ja asenna ne takaisin paikoilleen Tarkista allaslämpö (pitää olla 50 C ja 60 C välillä) Säädä termostaattia tai tarkista lämmitysvastuksen toiminta Liian lyhyt pesuaika Valitse pesuohjelma jolla pidempi pesuaika Pesuvesi liian likainen Tyhjennä allas, puhdista siivilät, täytä allas uudestaan ja asenna siivilät paikoilleen. Astiat ei täysin kuivia Riittämätön huuhteluaineannostelu Lisää huuhteluaineannostelua / ota yhteyttä pesuainetoimittajaasi / kutsu huolto Väärän tyyppinen kori käytetyille astioille Käytä sopivaa koria Astiat ovat olleet liian kauan pesukammiossa. Kun pesujakso päättyy, vedä kori ulos, jotta lasit ja muut astiat kuivuvat nopeasti. Huuhteluveden lämpötila alle 80 C Kutsu huolto. Astioiden pinta liian karhea tai huokoinen. Käytä toisentyyppisiä astioita Astioissa on raitoja ja täpliä. Liikaa huuhteluainetta. Pienennä huuhteluaineen määrää (ks. kohta Huuhteluaineannostelija, Säätö ). Vesi liian kovaa Tarkista veden laatu. Veden kovuus ei saa olla yli 0 f Laiteissa joissa vedenpehmennin: suolamäärä Täytä suola-astia (karkea suola - mm raekoko) ja käynnistä pehmennys liian vähäinen tai vesi ei ole pehmennyt riittävästi useammin. Mikäli karstaa näkyy myös laitteen rungossa, kutsu huolto tarkastamaan pehmentimen toiminta Suolaa koneessa. Puhdista ja huuhteke kone huolellisesti ja vältä suolan läikyttämista täyttäessäsi suolasäiliötä. Kone pysähtyy pesujakson Kone on liitetty ylikuormitettuun piiriin. Kutsu huolto. aikana. Koneen turvalaite on keskeyttänyt pesujakson. Kutsu huolto. Kone pysähtyy jakson aikana Edellisenä päivänä käytettyä vettä ei ole korvattu Tyhjennä pesuallas ja täytä se uudelleen ja alkaa ottamaan vettä. uudella. Pesualtaassa/boilerissa olevan veden lämpötila Anna teknisen huollon tarkistaa tuntoelin ja painekytkin. liian korkea Viallinen painekytkin Mikäli koneessa ilmenee muita ongelmia, ota yhteyttä tekniseen huoltoon. Valmistaja pidättää oikeutet muutoksiin. Jäteastia, jonka päälle on merkitty rasti, tarkoittaa, että Euroopan unionin alueella tuote on toimitettava erilliseen keräyspisteeseen, kun tuote on käytetty loppuun. Tämä koskee sekä laitetta että tällä symbolilla merkittyjä lisälaitteita. Näitä tuotteita ei saa heittää lajittelemattoman yhdyskuntajätteen joukkoon. 9
20
KUPUKONE HOOD 130 PREMIUM
KUPUKONE HOOD 130 PREMIUM 4246467 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä käyttöohjeesta SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä...3 1.1. Käsikirjassa käytetyt merkinnät...3 1.2. Laitteessa käytetyt
ASTIANPESUKONE MASTER 50 PREMIUM
ASTIANPESUKONE MASTER 50 PREMIUM 4246480, 4246481, 4246482, 4246483 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä käyttöohjeesta SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä...3 1.1. Käsikirjassa käytetyt
SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet
SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja
SHAKER. Asennus- ja käyttöohjeet
SHAKER M1, M2, MP Asennus- ja käyttöohjeet S/N: Rev.: 2.0 28.9.2001 Rev. 2.0 Hyvä asiakkaamme, Onnittelumme, että valitsitte Metos-laitteen palvelemaan keittiötoimintojanne. Teitte hyvän valinnan. Teemme
ASTIANPESUKONE D-Wash Asennus- ja käyttöohje
ASTIANPESUKONE D-Wash Asennus- ja käyttöohje Käännös valmistajan alkuperäisestä käyttöohjeesta MG4246046, MG4246047 SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä...4 1.1. Käsikirjassa käytetyt merkinnät...4 1.2. Laitteessa
Asennus- ja käyttöohjeet
TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä
RUUANKULJETUSVAUNU METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I
RUUANKULJETUSVAUNU METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I Asennus- ja käyttöohjeet 3755281 3755280 3755279 3755278 3755277 SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä...3 1.1. Käsikirjassa käytetyt merkinnät...3 1.2. Laitteessa
ASTIANPESUKONE WD-6 Säätöohjeet
ASTIANPESUKONE WD-6 Säätöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä ohjeesta Rev 4.2 (201505) 4246074, 4246075, 4246084, 4246152, 4246153, 4246154 Säätöohjeet METOS WD-6 6. Säätöohjeet Tämä kuvio laitteen
BAARILAITE. Asennus- ja käyttöohjeet
BAARILAITE GM4 Asennus- ja käyttöohjeet S/N: Rev.: 2.0 Hyvä asiakkaamme, Onnittelumme, että valitsitte Metos-laitteen palvelemaan keittiötoimintojanne. Teitte hyvän valinnan. Teemme parhaamme, jotta Teistäkin
SALAMANTERI. Asennus- ja käyttöohjeet
SALAMANTERI TYYPPI: SS106, SS206 Asennus- ja käyttöohjeet S/N: = Rev.: 2.1 Hyvä asiakkaamme, Onnittelumme, että valitsitte Metos-laitteen palvelemaan keittiötoimintojanne. Teitte hyvän valinnan. Teemme
KUPUKONE HOOD 130S. Asennus- ja käyttöohje. Käännös valmistajan alkuperäisestä käyttöohjeesta
KUPUKONE HOOD 130S Asennus- ja käyttöohje Käännös valmistajan alkuperäisestä käyttöohjeesta (25.2.2014) 4246460, 4246462, 4246463, 4246464 SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä...4 1.1. Käsikirjassa käytetyt merkinnät...4
Asennus- ja käyttöohjeet
MAKKARAHAUDE / LÄMPÖHAUDE CL-sarja Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä käyttöohjeesta () 4171776 SISÄLLYSLUETTELO 1. Esittely... 3 2. Yleistä... 3 2.1. Valmistaja... 3 2.2. Laitteen
NEUTRAALI BUFFET. Asennus- ja käyttöohjeet
NEUTRAALI BUFFET VENUS ENCV Asennus- ja käyttöohjeet S/N: Rev.: 2.0 4309930, 4309931 Hyvä asiakkaamme, Onnittelumme, että valitsitte Metos-laitteen palvelemaan keittiötoimintojanne. Teitte hyvän valinnan.
KORKEUSSÄÄTÖPÖYTÄ. Asennus- ja käyttöohjeet
KORKEUSSÄÄTÖPÖYTÄ TYYPPI: ATE600-ATE2300 Asennus- ja käyttöohjeet S/N: 2004T40S200010 Alkaen: 10. 05. 2004 Rev.: 2.0 4136100, 4136101, 4136102, 4136103, 4136104, 4136105, 4136106, 4136107, 4136108, 4136109,
Asennus- ja käyttöohjeet
SÄHKÖLIESI OCE 40 OCE Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO... 2 KÄYTTÖ... 2 UHDISTUS JA HOITO... 2
Bake-Off uuni METOS BISTROT 434-10 4560506. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta
Bake-Off uuni METOS BISTROT 434-10 4560506 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Asennus... 3 3. Käyttö... 3 3.1. Käyttöönotto...3 3.2
MAKKARAGRILLI. Asennus- ja käyttöohjeet
MAKKARAGRILLI HD1 HD2 HD4 Asennus- ja käyttöohjeet S/N: Rev.: 2.0 Hyvä asiakkaamme, Onnittelumme, että valitsitte Metos-laitteen palvelemaan keittiötoimintojanne. Teitte hyvän valinnan. Teemme parhaamme,
RUUANKULJETUSVAUNU TERMIA 1000, 1500 HN, HLN, IN. Asennus- ja käyttöohjeet
RUUANKULJETUSVAUNU TERMIA 1000, 1500 HN, HLN, IN Asennus- ja käyttöohjeet MG3756378, MG3756379, MG3756377, MG3756376, MG3756375, MG3756686, MG3756687, MG3756689, MG3756690, MG3756691, MG3756694, MG3756695,
DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet
DL-LÄMPÖLAMPPU Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Rakenne ja mallit... 4 4. Asennus... 4 4.1 Lampun sijoitus...4 4.2 Asennustapoja...5 4.3 Lampun kokoaminen...6
Asennus- ja käyttöohjeet
SÄHKÖPAISTINPANNU OBRE 40 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 ASENNUS... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO... 2 KÄYTTÖ... 2 PUHDISTUS
ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN
ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot
PÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet
PÖYTÄLASIKKO KENTUCKY COLD Asennus- ja käyttöohjeet 4310302, 4310304, 4310322, 4310324 SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 1 2. Laitteen käyttötarkoitus... 1 3. Laitteen käsittely... 1 4. Laitteen sijoitus...
PULLOJÄÄKAAPPI. Käyttäjän käsikirja
PULLOJÄÄKAAPPI Mistral TYYPPI: M60, M90, TC60 Käyttäjän käsikirja S/N: Rev.: 2.0 Hyvä asiakkaamme, Onnittelumme, että valitsitte Metos-laitteen palvelemaan keittiötoimintojanne. Teitte hyvän valinnan.
Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta
Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö... 4 3. Puhdistus ja huolto... 5 4. Turvallisuusohjeita...
LUUKKUKONEET G35 GS37 GS40 GS50 D35 DS37 DS40 DS50 SYNTHESIS STAR LINEAR GASTRO 450 GASTRO 500-750 S TEKNO 4.0 DERBY DERBY 40
LUUKKUKONEET G35 GS37 GS40 GS50 D35 DS37 DS40 DS50 SYNTHESIS STAR LINEAR GASTRO 450 GASTRO 500-750 S TEKNO 4.0 DERBY DERBY 40 Maahantuonti ja markkinointi VP-Service Oy PL 117 01801 KLAUKKALA GSM: 050
RAEPESUKONE. Metos Master GR PLUS 300, 800. Asennus- ja käyttöohje. Käännös valmistajan alkuperäisestä käyttöohjeesta
RAEPESUKONE Metos Master GR PLUS 300, 800 Asennus- ja käyttöohje Käännös valmistajan alkuperäisestä käyttöohjeesta COD.: 4300 - (16.7.2018) 4246516, 4195683 SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSIA...3 ASENNUS...5
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,
Sauvasekoitin. Asennus- ja käyttöohje
Sauvasekoitin 250 VF, 350 VVC, 450 VV Asennus- ja käyttöohje 2 Hyvä asiakkaamme, Onnittelumme, että valitsitte Metos-laitteen palvelemaan keittiötoimintojanne. Teitte hyvän valinnan. Teemme parhaamme,
LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.
LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki
LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 4560470, 4560472
LEIVÄNPAAHDIN METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A 4560470, 4560472 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 04.04.2012 04.04.2012 Leivänpaahdin METOS Tempo SISÄLLYSLUETTELO
Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.
Ympäristöystävällinen hävittäminen Hoito ja puhdistus Hoito ja puhdistus Huoltopalvelu Hävitä pakkaus ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti. Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita
Sauvasekoitin Metos MF 2000 Combi Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta Rev. 1.0
Sauvasekoitin Metos MF 2000 Combi 4248002 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta 16.03.2010 Rev. 1.0 SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö... 4 3. Puhdistus ja huolto...
Käyttöohjeet. Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E , Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta
Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E 4248004, 4248006 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta 16.03.2010 Rev. 1.0 SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö...
KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet
KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL Asennusohjeet Ennen jääkaapin asentamista 4 Vesiliitäntä 4 Sähköliitäntä 5 Jääkaapin sijoitus ja tasapainottaminen 6 Asennusmitat ja -vaatimukset 7 Pakastimen
KUPUKONEET. DS40E DS50E ELECTRON 400 ELECTRON 400 CLEAN ELECTRON 500 ELECTRON 500 CLEAN ELECTRON 1000 G600 LP1S5 astianpesukoneet
KUPUKONEET DS40E DS50E ELECTRON 400 ELECTRON 400 CLEAN ELECTRON 500 ELECTRON 500 CLEAN ELECTRON 1000 G600 LP1S5 astianpesukoneet Maahantuonti ja markkinointi VP-Service Oy PL 117 01801 KLAUKKALA GSM: 050
LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE
OPTIMUS 3,5 kw. Asennus- ja käyttöohje versio 3.0
OPTIMUS 3,5 kw Asennus- ja käyttöohje versio 3.0 Kuvaus Laitetta ei saa asentaa kohteisiin jotka altistuvat räjähdysvaaralle tai kohteisiin joissa lämpötila voi laskea alle 0 C. Ole hyvä, lue ja noudata
KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1
Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen
ESPRESSOKEITIN CLASSE
ESPRESSOKEITIN CLASSE Käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä materiaalista Rev. 0-0 7708 SISÄLLYSLUETTELO Turvallisuus... Rakenne... Päälle kytkeminen / sammuttaminen... Käyttö... Päivittäinen
Tapas- ja Sushi lasikko
Tapas- ja Sushi lasikko Metos VS4, VS6, VS8, VS10 4209540, 4209542, 4209544, 4209546 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 02.01.2012 02.01.2012 METOS Tapas- ja
SALAMANTERI SRH 1060/2060, SRT
SALAMANTERI SRH 1060/2060, SRT 1060/2060 4172730, 4172732, 4172034, 4712036 Asennus- ja käyttöohjeet 19.4.2011 Alkuperäisten ohjeiden käännös 19.4.2011 METOS Salamanteri SRH/SRT 1060/2060 SISÄLLYSLUETTELO
Huolto-opas Kuivausrumpu
Huolto-opas Kuivausrumpu T5190LE Malli N1190.. Alkuperäiset ohjeet 438 9098-10/FI 2015.09.11 Sisältö Sisältö 1 Merkinnät...5 2 Yleistä...5 3 Huolto...6 3.1 Puhdista nukkasuodattimet...6 3.2 Erikoissuodatin...6
SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0
SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen
Asennus- ja käyttöohjeet
SÄHKÖARILA OFTE 40B OFTE 40C OFTE 60B OFTE 60BR Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 ASENNUS... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO...
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 FI F E G D B C A 3 SUOMI 08-10 4 HIUSTENKUIVAAJA HD 3700 Turvallisuus Ota huomioon seuraavat ohjeet laitetta käytettäessä. 7 Laite on suunniteltu vain kotitalouskäyttöön. 7 Älä
Nokia minikaiuttimet MD /1
Nokia minikaiuttimet MD-6 3 5 4 2 9205724/1 2007 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia ja Nokia Connecting People ovat Nokia Oyj:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. Johdanto Onnittelut ostoksesi johdosta.
WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL
WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 1200W/2000W Hipaisukytkimet 0,5-7,5 tunnin ajastin Pyörimistoiminto (oskillointi) LED-merkkivalo osoittaa valitun toiminnon
Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND
Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien
Astianpesukoneen käyttöohje
Astianpesukoneen käyttöohje VAVA II Astianpesukoneen käyttöohje Työryhmä Marja Suokas-Korhonen Liisa Varis Julkaisija Itä-Suomen yliopisto, Koulutus- ja kehittämispalvelu Aducate Taitto Janne Kuivalainen,
BAARIKYLMÄKALUSTE BARCOOLER. Asennus- ja käyttöohjeet
BAARIKYLMÄKALUSTE BARCOOLER Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ... 1 LAITTEEN TOIMITUS... 1 YKSIKÖIDEN MITAT... 2 ASENNUS... 3 Ohjeita asentajalle... 3 Asennus... 3 Ovien avautumissuunnan
SÄILYTÄ KÄYTTÖOPAS HUOLELLISESTI MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN.
LUE TÄMÄ KÄYTTÖOPAS HUOLELLISESTI ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÖNOTTOA. OHJEITA NOUDATTAMALLA SAAT PARHAAN TU- LOKSEN JA VOIT KÄYTTÄÄ LAITETTA TURVALLISESTI. SF TURVAVAROITUKSIA - Varmista pakkauksen poistamisen
LEIKKELEKONE START AUTO SBR 300. Asennus- ja käyttöohjeet
LEIKKELEKONE START AUTO SBR 300 Asennus- ja käyttöohjeet Sisällysluettelo 1. Yleistä... 3 1.2 Käsikirjassa käytetyt merkinnät...3 1.3 Laitteen ja käsikirjan yhteenkuuluvuuden tarkistus...3 2. Turvaohjeet...
SUIHKUPUHDISTUSLAITE
SUIHKUPUHDISTUSLAITE J1000 ja J2000 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä materiaalista IS66998 issc ECN 6884 () 4197240, 4197248 SISÄLLYSLUETTELO Turvallisuus...3 Asennusstandardit...3
Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.
Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:
FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.
OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä
MINIBAR XC-30N, XC-30G, XC-38N, XC-38 G. Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä materiaalista 5.6.2014
MINIBAR XC-30N, XC-30G, XC-38N, XC-38 G Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä materiaalista MG4242980, MG4242982, MG4242984, MG4242986 SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä...3 2. Laitteen
STA6539L2 Uusi tuote 60 CM TÄYSINTEGROITAVA ASTIANPESUKONE ENERGIALUOKKA: A+++A
STA6539L2 Uusi tuote 60 CM TÄYSINTEGROITAVA ASTIANPESUKONE ENERGIALUOKKA: A+++A EAN13: 8017709177928 13 astiastoa 3 koria 10 ohjelmaa (joista 5 Quick Time -ohjelmaa): Huuhtelu, lasiohjelma, ECO, Auto 45-65,
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400 stop BREWING heißes wasser B-2264 empty low temperature empty Käyttöohje Cafitesse 400 - LED-merkkivalot LED (vihreä) LED (keltainen) LED (punainen) LED (punainen) stop BREWING
Käyttöohje XKM RS232. fi-fi
Käyttöohje XKM RS232 fi-fi Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Perehtymällä käyttöohjeeseen vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen. M.-Nr. 07 700
Cosmetal ProStream käyttöohjeet
19.1.2017 Cosmetal ProStream käyttöohjeet 2 SISÄLLYSLUETTELO 1. Perustiedot 1.1 Turvallisuusohjeet s. 3 1.2 Tekniset tiedot s. 3 2. Laitteen käyttö s. 4 2.1 Käyttöpaneeli s. 4 2.2 Virtakytkin ja energiansäästötila
KUPUKONEET. ht12 h600. astianpesukoneet
KUPUKONEET ht12 h600 astianpesukoneet Kiitämme uuden pesukoneemme hankkimisesta. Tämän vihkon sisältämät ohjeet on tarkoitettu varmistamaan koneen pitkä ikä ja hyvä toiminta. Noudata ohjeita huolellisesti.
HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509
HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 DA HU FI CS NO SV IT PT NL SL LT EL BG RU E F B D C A 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-24 PORTUGUÊS 25-28 NEDERLANDS 29-32 MAGYAR 33-36 ČESKY
HUOMIO! ASENNUS SUORITETTAVA NIIN ETTÄ PUTKILIITÄNNÄT OSOITTAVAT ALASPÄIN.
HUOMIO! ASENNUS SUORITETTAVA NIIN ETTÄ PUTKILIITÄNNÄT OSOITTAVAT ALASPÄIN. PAKKAUKSEN MUKANA TULEVA SUODATIN ON ASENNETTAVA KYLMÄVESILIITÄNTÄÄN. KATSO SIVU 4, KUVA 1 (SUODATIN NRO 12) MAKSIMI PAINE ILMAN
Nokia musiikkikaiuttimet MD-3
Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 SUOMI MD-3-stereokaiuttimissa on hyvälaatuinen ääni kuunneltaessa musiikkia tai radiota yhteensopivalla Nokia-puhelimella tai äänilaitteella. Kaiuttimissa on 3,5 mm:n stereoääniliitin
Asennus- ja käyttöohjeet
SÄHKÖLÄÖHAUDE OBE 40 OBE 60 SUOLAUSALLAS OBSEI 40 Asennus ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 ASENNUS... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO...
KUPUKONEET. ht11. astianpesukoneet
KUPUKONEET ht11 astianpesukoneet Maahantuonti ja markkinointi VP-Service Oy PL 117 01801 KLAUKKALA GSM: 050 528 4055 PUH: (09) 878 91 60 FAX: (09) 878 91 630 www.resthot.fi resthot@resthot.fi Kiitämme
PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000
PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...
JÄÄTELÖPAKASTIN CF77
JÄÄTELÖPAKASTIN CF77 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä materiaalista 4116840 2 Tärkeät turvallisuusohjeet 1. Suosittelemme tämän käyttöohjeen lukemista, jotta pakastekaapin käyttö
Käyttöohjeet Ilmatäytteinen poreallas
Käyttöohjeet Ilmatäytteinen poreallas Sisältö 1. Johdanto... 3 2. Altaan asennus... 3 3. Altaan puhallus... 3 4. Altaan täyttäminen... 5 5. Pumppuyksikön käyttäminen... 6 6. Altaan käyttäminen ja vinkkejä...
Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.
KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjekirjaan huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300 imuria. Tämän ohjekirjan ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300 imuri:
KULJETTAJAN KÄSIKIRJA
KULJETTAJAN KÄSIKIRJA www.fogmaker.com Art. No. 8012-010 Edition 2.1 1 Yleinen kuvaus Tämä linja-auto on varustettu täysautomaattisella moottoritilan ja mahdollisen erillisen lisälämmitintilan sammutusjärjestelmällä.
Asennus- ja käyttöohjeet
SÄHKÖPSTKEITIN OCPE 60 sennus ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO SENNUSOHJEET... 1 KÄYNNISTYS... 1 VINETSINTÄ... 1 VILLISTEN OSIEN VIHTO... 1 KÄYTTÖ J HOITO... 2 KÄYTTÖ... 2 PUHDISTUS J HOITO... 2 SUOSITUSVROST...
KUPUKONEET. Optima. 3100 astianpesukoneet. Käyttöohje
KUPUKONEET Optima 3100 astianpesukoneet Käyttöohje Kiitämme uuden pesukoneemme hankkimisesta. Tämän vihkon sisältämät ohjeet on tarkoitettu varmistamaan koneen pitkä ikä ja hyvä toiminta. Noudata ohjeita
IH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-W 2016 / 06
IH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-S IH-5509-W 2016 / 06 YLEISET OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useampaa liesikupumallia. Asennuskuvat ovat ohjeellisia ja näyttävät yksityiskohtia, jotka eivät
Asennus- ja käyttöohjeet
RASVAKEITIN, PÖYTÄMALLI PROFI PLUS 6, 8, 10 Asennus- ja käyttöohjeet 1. Kuvaus Paistokori Paistokorin pidike Ohjauspaneeli Ohjausyksikön kiskot Turvakytkin Tyhjennysventtiili Sihti Profi 6-8 Sihti Profi
CLEN R 200/21 KÄYTTÖOHJE
CLEN R 200/21 KÄYTTÖOHJE Ennen laitteen käyttöönottoa lue oheiset käyttö ja huolto ohjeet kokonaisuudessaan. Laite täyttää konedirektiivien 89/392,89/336,73/2 sekä niihin tehtyjen muutosten ja liitteiden
KÄYTTÖOHJE VPI7A- LASIKANNUKEITIN
KÄYTTÖOHJE VPI7A- LASIKANNUKEITIN SISÄLLYS 1. Laitetoimituksen sisältö s.2 2. Turvaohjeet s.2 3. Varotoimenpiteet s.2 3.1 Toimenpiteet ennen laitteen liittämistä sähköverkkoon s.3 4. Merkkivalot s.4 5.
Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje
Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto
Asennus- ja huolto-ohjeen käännös
0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden
Hydraulinen korkeussäätöpöytä. Manuaalinen nosto ATHM Sähköinen nosto ATHE. Asennus- ja käyttöohjeet
Hydraulinen korkeussäätöpöytä Manuaalinen nosto ATHM Sähköinen nosto ATHE Asennus- ja käyttöohjeet S/N: Alkaen: 18.02.2009 Rev.: 1.0 4136130, 4136131, 4136132, 4136133, 4136134 4136136, 4136137, 4136138,
Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA
Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSIA 2 LATAUS 2 VIANETSINTÄ JA HUOLTO 3 TAKUU 5 VAROITUKSIA Älä käytä laturin seinäpistokkeessa jatkojohtoa, jos mahdollista. Jos joudut käyttämään
Lindhaus RX 450e Eco Force mattoimuri
Lindhaus RX 450e Eco Force mattoimuri Pikakäyttöohje Ohjauskahva Vedon estin Imuletkun tuki Joustava imuletku Teleskooppiputki Kalustesuulake harjalla Käynnistyspainike Rakosuulake Ohjauskahvan vapautuspainike
LEIKKELEKONE. Service/User Manual
LEIKKELEKONE 1. Prima 300 Service/User Manual S/N: Rev.: 2.0 Hyvä asiakkaamme, Onnittelumme, että valitsitte Metos-laitteen palvelemaan keittiötoimintojanne. Teitte hyvän valinnan. Teemme parhaamme, jotta
KORIKUL JETIN - ASTIAN PESU KONEET
KORIKUL JETIN - ASTIAN PESU KONEET DIHR AX151 pesukone on monipuolinen ratkaisu erilaisiin pesutarpeisiin. Koneen voi asentaa toimimaan vasen- tai oikeakätisesti. Myös lisävarusteet voi kiinnittää koneen
KORIKUL JETIN - ASTIAN PESU KONEET
KORIKUL JETIN - ASTIAN PESU KONEET AX 161 EL AX 161 EL Mitat mm (l x s x k) 1080 x 720 x 1375/2010 Tunnelin mitat mm (l x k) 510 x 400 Korit / tunti (2) 70 / 100 Lautaset / tunti (2) 1260 / 1800 Ottoteho
Käyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600
Käyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600 Tälle ohjauspaneelille on mahdollista saada wifi-ohjaus, kysy lisää huolto@allastarvike.fi Näppäimien nimet voivat vaihdella valmistajan ja mallin mukaan. Altaan
Ohjekirja Sähkölämmitin K ,K
GILS Ohjekirja Sähkölämmitin K9000004,K9000005 Ohjeet on luettava ennen käyttöä TÄRKEÄÄ TIETOA TURVALLISUUDESTA Sähkölaitteita käytettäessä on aina noudatettava muun muassa seuraavia yleisiä turvallisuusohjeita:
Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin
. Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.
KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000
KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 JOHDANTO Hyvä asiakas Kiitos siitä, että valitsit toimittajaksi Pullman-Ermatorin. Toivomme, että uusi teollisuusimurinne I 3000 toimii tyydyttävästi ja täyttää kaikki siihen asetetut
Kuljetustukien poistaminen
Pesurumpuun jäänyt kosteus johtuu tehtaalla suoritetusta Tarvikkeet mallista riippuen Turvallisuusohjeet Pyykinpesukone on painava - ole varovainen konetta nostettaessa. Huomio: Jäätyneet letkut voivat
Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1
Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen
Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1
Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1 7 2008 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia Oyj:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
GRIPO S331K Langaton näppäimistö
GRIPO S33K Langaton näppäimistö Asennus- ja käyttöohje Esittely Tämä langaton näppäimistö toimii usean GRIPO hälytysjärjestelmän kanssa (esim. HA5, HA52, H302Y ja H302W). 5 6 7 pois päältä (paitsi silloin
Kuljetustukien poistaminen
Pesurumpuun jäänyt kosteus johtuu tehtaalla suoritetusta Tarvikkeet mallista riippuen Turvallisuusohjeet Pyykinpesukone on painava - ole varovainen konetta nostettaessa. Huomio: Jäätyneet letkut voivat
Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10
Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10
LVI Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje
TE 270217/01 LVI 3618240 Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje SISÄLTÖ Rakenne 2 Asennus 3-4 Käyttö ja ylläpito 5 Tekniset tiedot 5 Sähkökaavio 6 Lue tämä asennus- ja käyttöohje huolellisesti ennen
LevelControl Basic 2. Liite. Akun huoltosarja: tyyppi BC. Materiaalinumero:
LevelControl Basic 2 Akun huoltosarja: tyyppi BC Liite Materiaalinumero: 19 074 194 Julkaisutiedot Liite LevelControl Basic 2 Alkuperäinen käyttöohje Kaikki oikeudet pidätetään. Sisältöä ei saa levittää,
Asennus- ja käyttöohjeet
VIINIKAAPPI TFW METOS TFW 160S, TFW 365-2S, TFW 375S MG4116794, 4116798, 4116797 Asennus- ja käyttöohjeet TWF 365-2S TWF 375S TWF 160S 01.09.2015 Sisällysluettelo 1. Tärkeitä turvallisuusohjeita...3 2.
RASVAKEITIN. Asennus- ja käyttöohjeet
RASVAKEITIN PÖYTÄMALLIT TYYPPI: FT4 Eco, FT6 Eco Asennus- ja käyttöohjeet S/N: Rev.: 2.1 Hyvä asiakkaamme, Onnittelumme, että valitsitte Metos-laitteen palvelemaan keittiötoimintojanne. Teitte hyvän valinnan.