Din manual APRILIA SCARABEO 50 I.E 100 4T

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Din manual APRILIA SCARABEO 50 I.E 100 4T http://sv.yourpdfguides.com/dref/2931084"

Transkriptio

1 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för APRILIA SCARABEO 50 I.E 100 4T. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer, säkerhetsanvisningar, tillbehör etc). Detaljerade användarinstruktioner finns i bruksanvisningen Instruktionsbok Manual Bruksanvisning Användarguide Bruksanvisningar

2 Utdrag ur manual: E. ajoon matkustajan kanssa on osoitettu ainoastaan maille, joissa se on sallittua. Tekstissä ja kuvissa esiintyvät merkit ja joita edeltävät ajoneuvomerkit ( ) viittaavat ainoastaan ko. ajoneuvotyyppeihin. VAROITUKSET - VAROTOIMET YLEISET OHJEET Lue ohjekirja huolellisesti ja kiinnitä erityistä huomiota kappaleeseen "TURVALLINEN AJO" ennen moottorin käynnistystä. Omasi ja muiden turvallisuus ei ole ainoastaan oman nopeutesi, refleksiesi ja taitojesi varassa vaan myös sen varassa, kuinka hyvin tunnet ajoneuvosi, sen tehokkuuden ja TURVALLISEN AJON Teknisten käsikirjojen osasto via D. Alighieri, 37/A Fornacette (Pisa) Tel (0) Fax (0) cld@cld.it aprilia s. p.a.: n puolesta via G. Galilei, Noale (VE) - Italy Tel (0) Fax (0) www. aprilia.com Osoittaa mahdollisesti lievään vahingoittumiseen tai ajoneuvon vaurioitumiseen johtavaa vaaraa. TÄRKEÄÄ Ohjekirjassa esiintyvä sana "TÄRKEÄÄ" edeltää tärkeitä tietoja tai ohjeita. 2 ohjekirja Scarabeo 50 - Scarabeo 50/100 4T TÄRKEÄÄ Ohjekirja on olennainen osa ajoneuvoa. Sen tulee kulkea ajoneu-von mukana myös myynnin yhteydessä. aprilia on toimittanut ohjekirjan erityisen huolellisesti antaakseen käyttäjälle oikeita ja päivitettyjä tietoja. Koska aprilia kuitenkin parantaa tuotteidensa suunnittelua jatkuvasti, ajoneuvosi ominaisuudet saattavat erota hieman ohjekirjassa kuvailluista ominaisuuksista. Ota yhteys aprilia-sopimusliikkeeseen lisätietoja varten. Ota yhteys ainoastaan aprilia-sopimusliikkeisiin ja -huoltokeskuksiin tarvitessasi tarkistuksia ja korjauksia, joita ei ole erikseen selostettu ohjekirjassa, alkuperäisiä apriliavaraosia, lisävarusteita tai muita tuotteita tai erikoisohjeita. Liikkeissä sinua palvellaan nopeasti ja tehokkaasti. Kiitos, että valitsit aprilian. Toivotamme sinulle miellyttävää ajoa. Kaikki sähköistä tallentamista, jäljentämistä ja kokonaista tai osittaista muokkausta koskevat oikeudet pidätetään kaikkien maiden osalta. TÄRKEÄÄ Joidenkin maiden voimassa olevissa laeissa vaaditaan saasteenja melunestostandardien noudattamista ja säännöllisiä tarkastuksia. Näissä maissa ajoneuvon käyttäjän tulee: ottaa yhteys aprilia-sopimusliikkeeseen vaihtaakseen tarvittavat osat kyseisessä maassa hyväksyttyihin osiin; suorittaa vaaditut määräaikaistarkastukset. TÄRKEÄÄ Kun hankit varaosia, ilmoita varaosakoodi, joka löytyy VARAOSATUNNISTUSTARRASTA. Kirjoita tunnistuskoodi muistiin sille varattuun paikkaan tässä kirjassa, jotta koodit löytyvät, vaikka tarra katoaisi tai vahingoittuisi. Tarra on liimattuna rungon vasempaan kannattimeen tarkastuskotelon alle; lue ohjeet kotelon aukaisua varten sivulta 66 (TARKASTUSKOTELON AVAUS). Tässä ohjekirjassa mahdolliset eroavaisuudet on osoitettu seuraavilla merkeillä: Elektroninen polttoaineen ruiskutus 50 cm3 -malli (4 Tempi) 100 cm3 -malli (4 Tempi) malli, joka toimitetaan automaattisella valon vaihdolla (Automatic Switch-on Device) optie rumpujarrumalli katalyyttimalli 100 VERSIO: Italian Iso-Britannian Itävallan Portugalin Suomen Belgian Saksan Ranskan Espanjan Kreikan Hollannin Sveitsin Tanskan Japanin Singaporen Puolan Israelin Korean Malesian Chilen Bermudan Yhdysvaltalainen Australian Brasilian Etelä-Afrikan Uusi-Seelannin Kanadan Kroatian Slovenian Turkki - Scarabeo 50/100 4T ohjekirja Scarabeo 50 3 SISÄLLYSLUETTELO TURVALLINEN AJO... 5 TURVALLINEN AJO PERUSOHJEET VAATETUS LISÄVARUSTEET. 10 KUORMA 10 TÄRKEIMPIEN OSIEN SIJAINTI TÄRKEIMPIEN OSIEN SIJAINTI LAITTEIDEN SIJAINTI / MITTARIT JA ILMAISIJAT..

3 .. 16 MITTARIT JA ILMAISINTAULUKKO INJECTION CHECK-ILMAISIN TÄRKEIMMÄT YKSITTÄISET HALLINTALAITTEET OHJAUSTANGON VASEMMALLA PUOLELLA OLEVAT HALLINTALAITTEET OHJAUSTANGON OIKEALLA PUOLELLA OLEVAT HALLINTALAITTEET TÄRKEIMMÄT YKSITTÄISET HALLINTALAITTEET OHJAUSTANGON VASEMMALLA PUOLELLA OLEVAT HALLINTALAITTEET OHJAUSTANGON OIKEALLA PUOLELLA OLEVAT HALLINTALAITTEET.. 22 VIRTALUKKO OHJAUSLUKKO LISÄLAITTEET SATULAN LUKITUS / AVAUS SÄILYTYSLOKERO LUKITUSTAPPI.

4 TYÖKALULOKERO KASSIN PIDIKE KYPÄRÄN ASETUS TAKATAVARASÄILIÖÖN. 26 TÄRKEIMMÄT KOMPONENTIT.. 27 POLTTOAINE VOITELUAINEET.. 28 MOOTTORIÖLJYN LISÄYS. 29 VOIMANSIIRTOJÄRJESTELMÄÖLJYN TASON TARKISTUS MOOTTORIÖLJYN VAIHTO JA SUODATTIMEN VAIHTO JARRUNESTE SUOSITUKSET JARRULEVYT.. 32 TAKARUMPUJARRU. 33 RENKAAT...

5 34 VERSIO, JOSSA VALOT SYTTYVÄT AUTOMAATTISESTI PAKOPUTKI / POISTOKAASUN ÄÄNENVAIMENNIN KÄYTTÖOHJEET ESITARKISTUSTEN TAULUKKO KÄYNNISTYS LIIKKEELLE LÄHTÖ JA AJAMINEN SISÄÄNAJO PYSÄHTYMINEN PAIKOITUS.. 45 AJONEUVON ASETTAMINEN KESKISEISONTATUELLE EHDOTUKSIA VARKAUKSIEN ESTÄMISEKSI.

6 46 HUOLTO MÄÄRÄAIKAISHUOLTOTAULUKKO MÄÄRÄAIKAISHUOLTOTAULUKKO TUNNISTUSTIEDOT ILMANSUODATIN ILMANSUODATIN ILMANSUODATINKOTELON IRROTUS.. 57 ILMANSUODATINKOTELON IRROTUS SISTEMA ARIA SECONDARIA ETUPYÖRÄ TAKAPYÖRÄ JARRUPALOJEN KULUMISASTEEN TARKISTUS..

7 JARRUKENKIEN KULUMISASTEEN 100 TARKISTUS. 63 ETU- JA TAKAJOUSITUKSEN TARKISTUS.. 63 OHJAUKSEN TARKISTUS MOOTTORIN AKSELIN TUKIPISTEEN TARKISTUS. 64 TAKAJARRUSATULAN POISTO TAUSTAPEILIEN POISTAMINEN OHJAUSTANGON PÄÄLLISKOTELON POISTO.. 66 TARKASTUSKOTELON POISTO.. 66 PAKOPUTKEN ÄÄNENVAIMENTIMEN POISTAMINEN JALKATUEN IRROTUS SEISONTATUEN TARKISTUS.. 69 KATKAISIMIEN TARKISTUS TYHJÄKÄYNNIN SÄÄTÖ KAASUN SÄÄTÖ SULAKE.

8 72 AKKU. 73 AKUN PITKÄ SEISOKKI LIITÄNTÄNAPOJEN TARKISTUS JA PUHDISTUS AKUN POISTAMINEN ELEKTROLYYTTITASON TARKISTAMINEN. 75 AKUN LATAUS AKUN PAIKOILLEEN ASETTAMINEN SULAKKEIDEN VAIHTO. 77 ETUVALON VALOKIILAN SÄÄTÄMINEN PYSTYSUUNNASSA. 78 AJOVALOJEN LAMPPUJEN VAIHTAMINEN. 79 ETUSUUNTAVILKKUJEN LAMPPUJEN VAIHTO TAKAVALON LAMPUN VAIHTO TAKASUUNTAVILKKUJEN LAMPPUJEN VAIHTAMINEN.

9 81 REKISTERIKILVEN LAMPUN VAIHTO (MAISSA, MISSÄ SE VAADITAAN) MITTARISTON LAMPPUJEN VAIHTAMINEN KULJETUS POLTOAINESÄILIÖN TYHJENNYS PUHDISTUS PITKÄT SEISONTA-AJAT TEKNISET TIEDOT.. 87 VOITELUTAULUKKO KYTKENTÄKAAVIO - Scarabeo.

10 KYTKENTÄKAAVIO - Scarabeo KYTKENTÄKAAVIO - Scarabeo PAKOPUTKEN ÄÄNENVAIMENTIMEN BATTERY HYDROGEN GAS POISTAMINEN AND ELECTROLYTE 4 ohjekirja Scarabeo 50 - Scarabeo 50/100 4T turvallinen ajo TURVALLINEN AJO PERUSTURVAOHJEET Ajoneuvon ajajan on täytettävä kaikki lain vaatimukset (ajokortti, vähimmäisikä, psykofyysinen kelpoisuus, vakuutus, verot, rekisteriote, rekisterikilpi jne). Opettele tuntemaan ajoneuvosi vähitellen ajamalla sillä ensin vähän liikennöidyillä alueilla ja/tai yksityisalueilla. Joidenkin lääkkeiden, alkoholin ja huumeiden tai psyykeen vaikuttavien aineiden käyttö lisää huomattavasti onnettomuusriskiä. Varmista, että olet fyysisesti ja psyykkisesti hyvässä kunnossa. Varo erityisesti ajamista fyysisesti väsyneenä tai unisena. Suurin osa liikenneonnettomuuksista johtuu ajajan kokemuksen puutteesta. ÄLÄ KOSKAAN luovuta ajoneuvoa aloittelijalle ja varmista aina, että ajaja täyttää ajoneuvon kuljettamisvaatimukset. 6 ohjekirja Scarabeo 50 - Scarabeo 50/100 4T Noudata tarkasti kaikkia liikennemerkkejä sekä kansallisia ja paikallisia liikennemääräyksiä. Vältä äkkinäisiä liikkeitä, jotka saattavat olla vaarallisia itsellesi ja muille ihmisille (esim: liian lähellä seuraaminen, ylinopeus jne. ). Huomioi aina tieolosuhteet, näkyvyys yms. Vältä törmäämistä esteisiin, jotka saattavat vaurioittaa ajoneuvoa tai aiheuttaa ajoneuvon hallinnan menettämisen. Älä aja vauhdin lisäämiseksi edelliseisesti ennen liikkeelle lähtöä. Varmista, että kypärä on hyväksytty, hyvässä kunnossa, oikean kokoinen ja että sen visiiri on puhdas. Käytä suojaavaa, mieluiten vaaleaa ja/tai heijastavaa asua. Siten toiset tiellä liikkujat näkevät sinut paremmin ja onnettomuusriski pienenee. Lisäksi asu suojelee sinua, jos kaadut. Asun tulisi olla erittäin vartalonmyötäinen ja kiinnitetty ranteissa ja nilkoissa. Nauhoja, vöitä tai solmioita ei saa SELITYKSET 1) Tuoreöljysäiliö 2) Tuoreöljysäiliön korkki 3) Polttoainetankin korkki 4) Virtalukko/ohjauslukko 5) Kassin pidike 6) Rungonnumerolevy 7) Etujarrun nestesäiliö 8) Sytytystulppa 9) Polttoainetankki 10) Matkustajan oikeanpuoleinen jalkatuki (maissa, missä se vaaditaan) 11) Lukitustappi (panssarikaapelille "Body-Guard" ) aprilia ohjekirja Scarabeo 50 - Scarabeo 50/100 4T 13 TÄRKEIMPIEN OSIEN SIJAINTI apri lia SELITYKSET 1) Äänimerkki 2) Säilytyslokero 3) Sulakekotelo 4) Akku 5) Matkustajan vasen jalkatuki 6) Satulan lukko 7) Tavarateline 8) Keskiseisontatuki 9) Potkukäynnistin 10) Ilmansuodatin 11) Tarkastuskotelo ohjekirja Scarabeo 50 - Scarabeo 50/100 4T SELITYKSET 1) Polttoainetankin korkki 2) Virtalukko/ohjauslukko 3) Kassin pidike 4) Rungonnumerolevy 5) Etujarrun nestesäiliö 6) Sytytystulppa 7) Polttoainetankki 8) Matkustajan oikeanpuoleinen jalkatuki 100 9) Lukitustappi (panssarikaapelille "Body-Guard" ) aprilia ohjekirja Scarabeo 50 - Scarabeo 50/100 4T 15 LAITTEIDEN SIJAINTI / MITTARIT JA ILMAISIMET / mph km/h / aprilia 30 mph km/h 1/2 R aprilia 1/2 R Km Km /4 40 1/2 R mph km/h /4 40 1/2 30 R mph km/h aprilia aprilia Km Km SELITYKSET 1) Ohjaustangon vasemmalla puolella olevat sähköiset hallintalaitteet 2) Takajarrukahva 3) Vasemmanpuoleinen taustapeili 4) Mittarit ja ilmaisimet 5) Oikeanpuoleinen taustapeili 6) Etujarrukahva 7) Kaasukahva 8) Ohjaustangon oikealla puolella olevat sähköiset hallintalaitteet -) 9) Virta / ohjauslukko ( - 10) Nopeusmittari 11) Polttoainemittari ( ) ) 12) Vihreä suuntavilkkujen merkkivalo ( 13) INJECTION CHECK-ilmaisin ( ) punainen väri ( ) 14) Sininen kaukovalojen merkkivalo ( ) 15) Punainen öljyn varasäiliön varoitusvalo ( )( ) 100 ) 16) Vihreä lähivalojen merkkivalo ( ) ( 17) Kokonaiskilometrimatkamittari 16 ohjekirja Scarabeo 50 - Scarabeo 50/100 4T MITTARIT JA ILMAISINTAULUKKO Kuvaus Suuntavilkkujen merkkivalo ( ) Toiminta Välkkyy, kun suunnan vaihdosta ilmoittava vilkku on päällä. Syttyy, kun virtaavain on asennossa " ", yhtä jarruvipua käytetään ja käynnistyspainike " " on painettuna. Se suorittaa lampun moitteettoman toiminnan tarkistuksen. Mikäli valolamppu ei syty näiden toimenpiteiden suorituksen aikana, vaihda se uuteen. Öljyn varasäiliön varoitusvalo ( ) Jos varoitusvalo syttyy eikä sammu käynnistyspainikkeen " " vapauttamisen jälkeen, tai jos se syttyy normaalin toiminnan aikana, on öljyn varasäiliö tyhjä; täytä öljysäiliö, ks. s. 28 (ÖLJY). HUOMIO Kokonaiskilometrimatkamittari Ilmaisee ajettujen kilometrien kokonaismäärän. Nopeusmittari Lähivalojen varoitusvalo Kaukovalojen varoitusvalo Polttoainemittari INJECTION CHECK-ilmaisin ( ( ( ) ) ) Ilmaisee matkanopeuden km/h. Syttyy, kun etuvalot ovat "lähivalot" asennossa. Syttyy, kun etuvalot ovat "kaukovalot" asennossa. Ilmaisee likimääräisesti tankissa olevan polttoaineen määrän. Syttyy, kun avain on asennossa " " ja sammuu, kun ajoneuvo on käynnissä. Jos ilmaisin syttyy palamaan ajoneuvon ollessa käynnissä, HUOMIO on kysymyksessä ajoneuvossa oleva vika; on syytä kääntyä aprilia-sopimusliikkeen puoleen. ohjekirja Scarabeo 50 - Scarabeo 50/100 4T 17 INJECTION CHECK-ilmaisin HÄIRIÖ 1 Merkkivalo välkyy usein. HUOMIO Jos näin tapahtuu, kysymyksessä on vakavasti otettava vika ajoneuvossa. On suositeltavaa kääntyä välittömästi apriliasopimusliikkeeseen puoleen. Jos ajoneuvo viasta huolimatta käynnistyy, sen toiminnat ovat kuitenkin rajalliset. Sammuta ajoneuvo ja toimita se aprilia-sopimusliikkeeseen. HÄIRIÖ 2 Merkkivalo syttyy ja jää päälle vähintään 10 sekunniksi.

11 HUOMIO Merkkivalo ilmoittaa ajoneuvon väliaikaisen toimintahäiriön. Tässä tapauksessa ajoneuvon voi käynnistää. Suosittelemme kuitenkin aprilia-sopimusliikkeeseen yhteydenottamista mahdollisimman pian häiriön ilmaantumisesta. 18 ohjekirja Scarabeo 50 - Scarabeo 50/100 4T TÄRKEIMMÄT YKSITTÄISET HALLINTALAITTEET OHJAUSTANGON VASEMMALLA PUOLELLA OLEVAT HALLINTALAITTEET TÄRKEÄÄ Sähköosat toimivat ainoastaan virtalukon ollessa " asennossa. sä. 1 " TÄRKEÄÄ Valojärjestelmä toimii ainoastaan moottorin käydes) (ei ) 1) VALONVAIHDIN ( - ) ollessa asennossa " ", sekä Valokatkaisijan ( valonvaihtimen ollessa asennossa " ", syttyvät lähivalot; valonvaihtimen ollessa asennossa " ", syttyvät kaukovalot ) SUUNTAVILKKU ( ) Vasemmalle käännyttäessä siirrä katkaisijaa vasemmalle, kun taas oikealle käännyttäessä siirrä sitä oikealle. Suuntavilkku menee pois päältä katkaisijaa painamalla. 3) ÄÄNIMERKKIPAINIKE ( ) Äänimerkki toimii tätä painiketta painettaessa. ohjekirja Scarabeo 50 - Scarabeo 50/100 4T 19 1a OHJAUSTANGON OIKEALLA PUOLELLA OLEVAT HALLINTALAITTEET TÄRKEÄÄ Sähköosat toimivat ainoastaan virtalukon ollessa " asennossa. sä. 1) VALOKATKAISIN ( valonvaihdin ( - " TÄRKEÄÄ Valojärjestelmä toimii ainoastaan moottorin käydes1 ) " -asennossa. TÄRKEÄÄ Ennen valokatkaisijaan koskemista varmista, että ) on " 2 Valokatkaisijan ollessa asennossa " ", valot ovat pois päältä; asennossa " ", valot ovat päällä (takaseisontavalo, hallintotauluvalo sekä lähivalot tai kaukovalot). ), säädetään lähi- tai kaukovalot. Valonvaihtimella ( 1a) VALONVAIHDIN ( ) Kun valonvaihdin on asennossa " " lähivalot, takaseisontavalo ja hallintotauluvalo ovat päällä. Sen ollessa asennossa " " kaukovalot, takaseisontavalo ja hallintotauluvalo ovat päällä. TÄRKEÄÄ sammutetaan. Valot sammuvat ainoastaan silloin kun moottori 2) KÄYNNISTYSPAINIKE ( ) Kun käynnistysvipua painetaan yhtä aikaa joko etu tai takajarrun kanssa, käynnistysmoottori pyöräyttää moottorin käyntiin. Käynnistystoimenpiteet on selvitetty kappaleessa, ks. s. 38 (KÄYNNISTYS). 20 ohjekirja Scarabeo 50 - Scarabeo 50/100 4T TÄRKEIMMÄT YKSITTÄISET HALLINTALAITTEET 100 OHJAUSTANGON VASEMMALLA PUOLELLA OLEVAT HALLINTALAITTEET 100 TÄRKEÄÄ asennossa. Sähköosat toimivat ainoastaan virtalukon ollessa " " 1 TÄRKEÄÄ Valojärjestelmä toimii ainoastaan moottorin käydessä. 2 ) 1) VALONVAIHDIN ( Valokatkaisijan ( - ) ollessa asennossa " ", sekä valonvaihtimen ollessa asennossa " ", syttyvät lähivalot; valonvaihtimen ollessa asennossa " ", syttyvät kaukovalot ) SUUNTAVILKKUJEN POISTO (L) Suuntavilkkukatkaisijan (3) ollessa joko vasemmalle tai oikealle asennettuna sekä painamalla suuntavilkkujenpoistokatkaisijaa suuntavilkku menee pois päältä. 3) SUUNTAVILKKU ( ) Vasemmalle käännyttäessä siirrä katkaisijaa vasemmalle, kun taas oikealle käännyttäessä siirrä sitä oikealle. Suuntavilkku menee pois päältä katkaisijaa painamalla (2). 4) ÄÄNIMERKKIPAINIKE ( ) Äänimerkki toimii tätä painiketta painettaessa. ohjekirja Scarabeo 50 - Scarabeo 50/100 4T OHJAUSTANGON OIKEALLA PUOLELLA OLEVAT HALLINTALAITTEET TÄRKEÄÄ Sähköosat toimivat ainoastaan virtalukon ollessa " 1 asennossa. sä. 1) VALOKATKAISIN ( ) on " - " TÄRKEÄÄ Valojärjestelmä toimii ainoastaan moottorin käydes- ) 100 TÄRKEÄÄ Ennen valokatkaisijaan koskemista varmista, että 2 valonvaihdin ( " -asennossa. Valokatkaisijan ollessa asennossa " ", valot ovat pois päältä; asen" ovat päällä seisontavalot ja hallintotauluvalo. Asennossa " nossa " " ovat päällä seisontavalot, hallintotauluvalo sekä lähivalot. ), säädetään kaukovalot. Valonvaihtimella ( 2) KÄYNNISTYSPAINIKE ( ) Kun käynnistysvipua painetaan yhtä aikaa joko etu tai takajarrun kanssa, käynnistysmoottori pyöräyttää moottorin käyntiin. Käynnistystoimenpiteet on selvitetty kappaleessa, ks. s. 38 (KÄYNNISTYS) ohjekirja Scarabeo 50 - Scarabeo 50/100 4T Asento Toiminta Avaimen Poisto 1 VIRTALUKKO Virtalukko sijaitsee oikealla puolella lähellä ohjaustankoa. OHJAUSLUKKO VAROITUS Älä koskaan ajoneuvoa kuljettaessasi käännä avainta " "asentoon, sillä tästä seuraisi ajoneuvon hallinnan menettäminen. TOIMI NÄIN Ohjauksen lukitus tapahtuu seuraavasti: Käännä ohjaustanko kokonaisuudessaan vasemmalle. Käännä avain (1) " " asentoon ja paina avainta. Vapauta avain. Ohjaus on lu- Avain voikossa, moot- daan poistoria ei voida taa. Ohjauslukko käynnistää, eikä valoja voida panna päälle. Moottoria tai Avain voivaloja ei voi- daan poisda käyttää. taa. TÄRKEÄÄ Avainta (1) käytetään ajoneuvon käynnistykseen / ohjauslukkoon, säilytyslokeron avaukseen sekä satulan lukkoon. Ajoneuvon mukana seuraa kaksi avainta (yksi varaavain). TÄRKEÄÄ Säilytä varaavain ajoneuvosta erillisessä paikassa. TÄRKEÄÄ Käännä avainta ja ohjaa ohjaustankoa samanaikaisesti. Käännä avainta (1) vastapäivään (vasemmalle), käännä ohjaustankoa hitaasti kunnes avain (1) saavuttaa " " asennon. Poista avain. ohjekirja Scarabeo 50 Moottori voi- Avainta ei daan käyn- voida poisnistää sekä taa. valot voidaan sytyttää. - Scarabeo 50/100 4T 23 LISÄLAITTEET SATULAN LUKITUS / AVAUS Satulan avaaminen ja nostaminen tapahtuvat seuraavasti: Aseta ajoneuvo keskiseisontatuelle tasaiselle ja kovalle maalle. Aseta avain satulalukkoon (1). Käännä avainta myötäpäivään ja nosta satulaa (2).

12 TÄRKEÄÄ Ennen satulan laskua alas ja sen kiinnipanemista varmista, ettet ole unohtanut avainta satulan alle. Satula pannaan kiinni laskemalla se alas ja painamalla sitä keskeltä, niin että se lukkiutuu. SÄILYTYSLOKERO Säilytyslokeron avaus: Aseta ajoneuvo keskiseisontatuelle tasaiselle ja kovalle maalle. Laita avain lukkoon (3) ja käännä sitä myötäpäivään. Säilytyslokeron kiinnipano: Laita avain lukkoon ja käännä sitä myötäpäivään samalla painaen, jonka jälkeen käännä sitä vastapäivään lukitaksesi. Poista avain lukosta ja varmista, että lokero on kiinni. LUKITUSTAPPI Lukituskoukku (4) sijaitsee ajoneuvon oikealla puolella lähellä ajajan astinlautaa. Estääksesi ajoneuvon varastamisen on syytä varmistaa se panssarikaapelilla "Body Guard" aprilia (5), jonka voit tilata valtuutetulta aprilia sopimusliikkeeltä. VAROITUS Älä käytä tappia ajoneuvon nostamiseen tai mihinkään muuhun tarkoitukseen kuin ajoneuvon lukitsemiseen sen ollessa pysäköitynä. VAROITUS Ennen liikkeelle lähtöä varmista, että satula on oikeaoppisesti lukittuna. VAROITUS Älä täytä lokeroa liikaa. Lokeron maksimipaino on 1,5 kg. 24 ohjekirja Scarabeo 50 - Scarabeo 50/100 4T Työkalut ovat kiinnitettyinä satulan alla olevassa niille tarkoitetussa muovisessa telineessä. Työkalupakkiin kuuluu: kpl 16 mm:n putkipihdit (1); 1 kpl ruuvitaltta (2), jonka toinen pää on PH-tyyppinen 2-kokoinen risti ja toinen pää kuusikulmainen 4 mm:n kierretappi. Em. työkaluille tarkoitettu O-rengas. 1 TYÖKALULOKERO Työkalupakki löytyy satulan alta. Avaa ja nosta satula sivun 24 ohjeiden mukaan (SATULAN LUKITUS JA AVAUS). KASSIN PIDIKE VAROITUS Älä pidä suuria laukkuja tai paketteja pidikkeessä, koska ne saattaisivat haitata huomattavasti ajoneuvon hallintaa ja jalkojen liikkeitä. Laukunpidike (3) on satulan alapuolella etuosassa. Pidikkeen maksimi kantokyky on 1,5 kg. Työkalut ovat kiinnitettyinä akkuastian kannen yläosassa. Työkalupakkiin kuuluu: 1 kpl 16 mm:n putkipihdit (1); 1 kpl 17 mm:n DIN-tyyppinen hylsyavain; 1 kpl ruuvitaltta (2), jonka toinen pää on PH-tyyppinen 2-kokoinen risti ja toinen pää kuusikulmainen 4 mm:n kierretappi. ohjekirja Scarabeo 50 - Scarabeo 50/100 4T KYPÄRÄN ASETUS TAKATAVARASÄILIÖÖN Kypärä voidaan jättää takatavarasäiliöön, silloin kun ajoneuvo pysäköidään. Käännä avainta vastapäivään ja avaa takatavarasäiliö (2). Aseta kypärä (3) takatavarasäiliöön ainoastaan kuvassa tai säiliön sisällä olevassa tarrassa esitetyllä tavalla. Sulje takatavarasäiliö (2) ja poista avain virtalukosta (1). VAROITUS Älä koskaan aja takatavarasäiliön ollessa auki. Se voi vaarantaa ajo-olosuhteita. Kypärän asetus takatavarasäiliöön: HUOMIO Älä jätä avainta lukkoon. Aseta ajoneuvo keskiseisontatuelle sivun 46 (AJONEUVON ASETUS KESKISEISONTATUELLE) ohjeiden mukaisesti. Irrota avain virtalukosta ja laita se takatavarasäiliön lukkoon (1). 26 ohjekirja Scarabeo 50 - Scarabeo 50/100 4T TÄRKEIMMÄT KOMPONENTIT POLTTOAINE VAROITUS Polttomoottoreissa käytettävä polttoaine on erittäin herkästi syttyvää ja saattaa joissain olosuhteissa räjähtää. On tärkeää suorittaa tankkaus- ja huoltotoimenpiteet hyvin ilmastoidussa tilassa moottori sammutettuna. Älä tupakoi tankatessasi tai polttoainehöyryjen läheisyydessä. Vältä ehdottomasti avotulta, kipinöitä tai muita lämmönlähteitä, jotka saattaisivat aiheuttaa polttoaineen syttymisen tai räjähtämisen. Estä lisäksi polttoaineen valuminen täyttöaukosta, koska se saattaa syttyä palamaan joutuessaan kosketuksiin moottorin tulikuumien pintojen kanssa. Jos polttoainetta roiskuu vahingossa, varmista ennen käynnistämistä, että alue on täysin kuiva ja ettei polttoainetta ole täyttöaukon kaulan sisäpuolella. Koska bensiini laajenee auringon lämmön ja säteiden vaikutuksesta, älä täytä koskaan säiliötä ääriään myöten. Sulje korkki huolellisesti täytön jälkeen. Vältä polttoaineen joutumista iholle tai polttoainehöyryjen hengittämistä. Älä niele polttoainetta tai siirrä sitä astiasta toiseen letkun avulla. ÄLÄ PÄÄSTÄ POLTTOAINE YMPÄRISTÖÖN. PIDÄ POISSA LASTEN ULOTTUVILTA. 1 1 Käytä lyijytöntä DIN mukaista superbensiiniä, jonka minimioktaaniarvo on 95 (N.O.R.M.) ja 85 (N.O.M.M.) = 95E. POLTTOAINESÄILIÖN TILAVUUS (varatankki mukaanlukien): 8 l VARATANKIN TILAVUUS: 1 l. 100 La versione 50 4T possiede una marmitta catalitica. TÄRKEÄÄ HUOMIO Polttoaineen täydennys suoritetaan seuraavasti: Nosta satulaa, ks. s. 24 (SATULAN LUKITUS / AVAUS). Irrota ja poista polttoainesäiliön korkki (1). Älä sekoita lisä-tai muita aineita polttoaineeseen. Jos käytät suppiloa tai vastaavaa, varmista että se on täysin puhdas. Suorita polttoaineen täydennys. VAROITUS Polttoaineen täydennyksen loputtua aseta korkki oikein paikalleen (1). Aseta korkki (1) takaisin. ohjekirja Scarabeo 50 - Scarabeo 50/100 4T 27 VOITELUAINEET ÖLJY 1 Täytä tuorevoitelusäiliö joka 2000 km (1250 mi) välein. Ajoneuvo on varustettu ohjausyksiköllä, joka ohjaa elektronipumppua moottorivoitelun säännöstelemiseksi (ks. S. 90 "VOITELUTAULUKKO"). Öljyn varasäiliön käyttö alkaa, kun varoitusvalo ohjaustangolla (katso sivuja 16 ja 17 LAITTEIDEN SIJAINTI / MITTARIT JA ILMAISIMET) alkaa palamaan " ". VAROITUS Öljy saattaa aiheuttaa vakavia ihovammoja, jos sitä käsitellään joka päivä ja pitkiä aikoja. Pese kätesi huolellisesti öljyn käsittelyn jälkeen. Suosittelemme kumihansikkaiden käyttöä jokaisen huoltotoimenpiteen yhteydessä. PIDÄ POISSA LASTEN ULOTTUVILTA. ÄLÄ PÄÄSTÄ ÖLJYÄ YMPÄRISTÖÖN.

13 HUOMIO Työskentele varoen. Älä läikytä öljyä! Varo, ettet tahraa osia, työskentelyaluetta tai sitä ympäröivää aluetta. Puhdista huolellisesti kaikki läikkynyt öljy. Jos havaitset vuotoja tai toimintahäiriöitä, ota yhteys aprilia-sopimusliikkeeseen. HUOMIO Laitteen käyttö ilman öljyä aiheuttaa vakavia vaurioita moottorille. Jos öljytankista loppuu öljy tai mikäli öljyputki poistetaan, ota yhteys valtuutettuun aprilia-sopimusliikkeeseen, joka suorittaa öljypumpun ilmauksen. Tämä toimenpide on välttämätön, sillä toiminnan aikana säiliössä oleva ilma saattaa vakavasti vahingoittaa itse moottoria. Öljyn lisääminen voitelusäiliöön tapahtuu seuraavasti: Nosta satulaa, ks. s. 24 (SATULAN LUKITUS / AVAUS). Poista korkki (1). SÄILIÖN TILAVUUS: 1,5 l VARATANKKI: 0,6 l. HUOMIO Älä lisää lisäaineita tai muita aineita öljyyn. Varmista, että öljyn täytön yhteydessä käytetty suppilo tms. on täysin puhdas. Suorita öljyn täydennys. HUOMIO Polttoaineen täydennyksen loputtua aseta korkki oikein paikalleen (1). Aseta korkki (1) takaisin. 28 ohjekirja Scarabeo 50 - Scarabeo 50/100 4T MOOTTORIÖLJY Nelitahtimoottoreissa moottoriöljyä käytetään rasvaamaan osat kuten kampilaakerit, sylinteri ja sylinterin kansi. Jos tarkistus tapahtuu ajoneuvon käytön päätyttyä eli moottorin ollessa vielä lämmin, öljyn taso ilmenee alhaisempana; on suositeltavaa odottaa ainakin 10 minuuttia moottorin sammutuksen jälkeen, että öljyn taso vastaa oikeaa arvoa. VAROITUS Liian pieni määrä öljyä voi aiheuttaa vakavia vahinkoja moottorille. Kaikissa nelitahtimoottoreissa öljyn ominaisuuksien heikkenemistä sekä tiettyä kulutusta voidaan pitää normaalina. Erikoisesti sen kulutus voi riippua käyttöolosuhteista (esim. ajamalla aina "täydellä kaasulla" öljyn käyttö lisääntyy). Öljyn kokonaismäärän moottorissa ja sen keskimääräisen kulutuksen mukaan määritellään vaihtoaikavälit, joita suositellaan ajoneuvon huollossa. MOOTTORIÖLJYN LISÄYS Moottoriöljy tulee lisätä 2000 km:n (1250 ml) ajovälein. ÖLJYN TASON TARKISTUS Öljyn taso tulee tarkistaa 2000 km:n (1250 ml) ajovälein. Aseta ajoneuvo keskiseisontatuelle sivun 46 HUOMIO Nei primi 5000 km (3125 mi) controllare ed eventualmente rabboccare ogni 500 km (312 mi). ohjeiden mukaan (AJONEUVON ASETUS KESKISEISONTATUELLE). HUOMIO Mahdollinen öljyn lisäys tulee suorittaa ainoastaan öljyn tason tarkistuksen jälkeen ja joka tapauksessa ei koskaan ylittämällä MAX-tasoa km:n (1250 ml) ajovälein tulee kuitenkin suorittaa tarkistus ja mahdollinen moottoriöljyn lisäys aprilia-sopimusliikkeessä. HUOMIO HUOMIO Takaiskujen välttämiseksi on syytä tarkistaa öljyn määrä aina ennen ajoneuvon käyttöä. Jokaisen ajoneuvon käyttökerran yhteydessä, moottorin ollessa kylmä, pitää tarkistaa öljyn taso, jonka tulee olla MAX- ja MIN-arvojen välillä. MAX-taso vastaa n. 850 cc öljyä moottorissa. ohjekirja Scarabeo 50 - Scarabeo 50/100 4T Anna 2 öljyn valua kokonaan astiaan carterista. Mittaa sen määrä; jos öljyn määrä on vähemmän kuin 100 cm3, tulee puuttuva määrä lisätä. Sulje tyhjennysaukon korkki ja täytä säiliö. Sulje täyttöaukon korkki (2) HUOMIO Sulje huolella täyttöaukon ja tyhjennysaukon korkit ja varmista, ettei öljyä valu. Tarkista ajoittain, ettei carterin kannen tiivisteestä vuoda. Älä käytä ajoneuvoa, jossa voiteluöljyä on liian vähän tai se on likaista tai ei ajoneuvolle sopivaa, koska em. ominaisuudet nopeuttavat liikkuvien osien kulumista ja voivat aiheuttaa korjaamattomia vahinkoja. Käänny apriliasopimusliikkeesi puoleen tarkistusta ja vaihtoa varten. VAIHTEISTOÖLJY Vaihteistoöljy tulee vaihtaa ensimmäisten 500 (312 ml) ajokilometrin jälkeen ja ensimmäistä kertaa 4000 (2500 ml) ajokilometrin jälkeen tai joka 12. kuukausi; sen jälkeen vaihto suoritetaan 8000 km:n (5000 ml) ajovälein tai joka 2. vuosi. 100 VOIMANSIIRTOJÄRJESTELMÄ100 ÖLJYN TASON TARKISTUS ÄLÄ PÄÄSTÄ ÖLJYÄ YMPÄRISTÖÖN. Lue huolellisesti sivun 47 ohjeet (HUOLTO). Toimi seuraavasti, kun tarkistat voimansiirtojärjestelmäöljyn tason 4000 km:n (2500 ml) ajovälein; 4000 km:n ajo): välein tai 12 kk:n aikavälein ( Aja muutama kilometri kunnes ajoneuvosi lämpötila saavuttaa normaalin toimintalämpötilan. Pysäytä ajoneuvo keskiseisontatuelle. MOOTTORIÖLJYN VAIHTO JA 100 SUODATTIMEN VAIHTO Öljy tulee vaihtaa ja suodatin puhdistaa 4000 km:n (2500 ml) ajovälein aprilia-sopimusliikkeessä. 100 Moottori tulee tyhjentää valuttamalla öljy tyhjennysaukosta (2). Öljyn valutuksen helpottamiseksi löysää korkki (2) ja poista verkkosuodatin inclinando il motore di circa 10 verso sinistra. Kun verkkosuodatin on puhdistettu ja laitettu takaisin paikalleen ja tyhjennysaukon korkki (2) on suljettu, täytetään moottori säiliöreiästä n. 850 cc:llä öljyä. TÄRKEÄÄ Se presente l'astina di controllo, riferirsi per il livello all'ultima tacca come indicato in figura. Aseta tyhjennysaukon (1) alle mittaastia, jonka tilavuus on ainakin 140 cm3. Aukaise täyttöreikä (2) sekä tyhjennysreikä (1). Ensimmäisten 1000 km:n (625 ml) jälkeen tai joka 4. kk tarkistuta vaihteistoöljyn taso. Vaihteistoöljy tulee vaihtaa ensimmäisten 4000 km:n (2500 ml) jälkeen tai joka 12. kk. Ota yhteys aprilia-sopimusliikkeeseen tarkistusta ja vaihtoa varten. 30 ohjekirja Scarabeo 50 - Scarabeo 50/100 4T 2 Käynnistä sitten moottori ja anna sen käydä muutama minuutti, jonka jälkeen sammutat sen; noin 5 minuutin jälkeen tarkista öljyn taso ja tarvittaessa lisää sitä ilman MAXtason ylitystä. Käytä öljyn lisäykseen tai vaihtoon uutta öljyä sivun 90 taulukon mukaan (VOITELUTAULUKKO). JARRUNESTE - suositukset VAROITUS Varmista, etteivät jarrulevy tai kitkapinnat ole öljyisiä tai rasvaisia erityisesti huolto- ja tarkistustoimenpiteiden jälkeen.

14 Tarkista, ettei jarruputki ole vääntynyt tai kulunut. PIDÄ POISSA LASTEN ULOTTUVILTA. ÄLÄ PÄÄSTÄ JARRUNESTETTÄ YMPÄRISTÖÖN. VAROITUS Jarruvivun välyksessä tai joustovarassa tapahtuvat äkilliset muutokset johtuvat ongelmista hydraulisessa järjestelmässä. Jos epäilet jarrujärjestelmän toimintakuntoa etkä pysty itse suorittamaan normaaleja tarkistustoimenpiteitä, ota yhteys apriliasopimusliikkeeseen. VAROITUS Moottorin käyttö liian vähäisellä voiteluöljyllä tai sille sopimattomalla voiteluöljyllä nopeuttaa liikkuvien osien kulutusta ja voi aiheuttaa vakavia haittoja. ohjekirja Scarabeo 50 - Scarabeo 50/100 4T 31 JARRULEVYT Käännä VAROITUS Jarrut ovat turvallisuuden kannalta ajoneuvon tärkeimmät osat. Niiden tulee toimia aina täydellisesti. Tarkista ne ennen jokaista ajoa. Likainen jarrulevy tahraa jarrupalat, jolloin jarrutusteho vähenee. Likaiset jarrupalat tulee vaihtaa ja likainen jarrulevy puhdistaa korkealaatuisella, rasvan poistavalla tuotteella. Jarruneste on vaihdettava joka toinen vuosi apriliasopimusliikkeeseen. Älä epäröi ottaa yhteyttä aprilia-sopimusliikkeeseen, mikäli epäilet jarruissa olevan jotain vikaa tai mikäli et kykene niitä itse tarkistamaan. Kun jarrupalat kuluvat, jarrunesteen määrä vähenee sen kompensoidessa kulumista automaattisesti. Jarrunestesäiliö (1) on etujarrukahvan läheisyydessä. Tarkasta ajoittain säiliön (1) jarrunesteen taso ja jarrupalojen kulumisaste sivulla 62 olevien ohjeiden mukaan (JARRUPALOJEN KULUMISASTEEN TARKISTUS). ohjaustankoa, niin että säiliössä oleva jarruneste (1) on samansuuntainen tarkistuslasissa (2) olevan "MIN"-merkin kanssa. MIN = minimitaso. Varmista, että säiliön jarrunesteen määrä ylittää lasin (2) "MIN"-merkin. Jos neste ei ulotu vähintään "MIN"-merkkiin: HUOMIO Jarrupalojen kuluessa nesteen taso laskee jatkuvasti sen kompensoidessa kulumista automaattisesti. Tarkista, TÄRKEÄÄ Taka-rumpujarrumallissa, seuraavat tiedot viittaavat ainoastaan etulevyjarru- jarrutusjärjestelmälle. ovatko jarrupalat, ks. s. 62 (JARRUPALOJEN KULUMISASTEEN TARKISTUS), tai jarrulevy kuluneet. Jos jarrupalat ja/tai -levy tarvitsee vaihtaa: Ota yhteys apriliasopimusliikkeeseen, jossa suoritetaan vaihto ja jarrunesteen täydennys. VAROITUS Älä käytä ajoneuvoa, jos jarrutusjärjestelmästä vuotaa nestettä. TARKISTUS Jarrunesteen määrän tarkistus tapahtuu seuraavasti: Aseta ajoneuvo keskiseisontatuelle tasaiselle ja kovalle maalle. HUOMIO Tarkista jarrutusteho. Jos jarrukahva liikkuu liikaa tai jarrutusjärjestelmä ei toimi tehokkaasti, ota yhteys aprilia-sopimusliikkeeseen, jossa suoritetaan järjestelmän ilmaus. 32 ohjekirja Scarabeo 50 - Scarabeo 50/100 4T JARRUJEN SÄÄTÖ Mittaa 100 jarruvivun tyhjä toimintaväli. Jarrun tyhjän toimintavälin tulee olla noin 10 mm jarruvivun päästä mitattuna. Väljyysvälin säätelytoimenpiteet: Säätö tapahtuu säätöosan (1) avulla. Paina jarrusta useaan kertaan ja varmista, että rengas pyörii vapaasti jarruvivun vapautettuasi. Tarkasta jarrun toimivuus. 1 TAKARUMPUJARRU 100 HUOMIO Säätöosan (1) täydellinen kierto on merkki jarrukenkien kulumisesta; katso sivua 63, JARRUKENKIEN KULUMISEN TARKISTUS. VAROITUS Tee tarkistustoimenpiteet moottorin ollessa pysähtyneenä. Paikoita VAROITUS Jarrut ovat osa ajoneuvoa, joka varmistaa eniten sen turvallisuutta. On siis erittäin tärkeää, että jarrut ovat moitteettomassa kunnossa; tarkista niiden tila ennen matkaan lähtöä. Jos epäilet jarrutusjärjestelmän toimintakuntoa etkä pysty itse suorittamaan normaaleja tarkistustoimenpiteitä, käänny aprilia-sopimusliikkeen puoleen. TÄRKEÄÄ Jarrukenkien jarruttamisesta johtuva ylikuumeneminen voi muuttaa kitkapinnan ja rummun välistä väljyyttä. Siksi on suositeltavaa tarkistaa väljyys myös jarrukenkien ollessa toimintalämpöisiä. Tee ajoneuvo sivun 45 ohjeiden mukaan (PAIKOITUS). Varmista, että pyörä pyörii vapaasti. Tarvittaessa: VAROITUS Jos moottori on kuumentunut, varo ettet polta itseäsi seuraavien toimenpiteiden aikana. Löysää koekierros jarruttaen kaksi tai kolme kertaa takajarrulla. säätelyosaa (1) tarkkaillen, että pyörä pyörii vapaasti. ohjekirja Scarabeo 50 - Scarabeo 50/100 4T 33 1 RENKAAT Tämän ajoneuvon varusteisiin kuuluvat ilmakammioiset renkaat. VAROITUS Jos ilmanpaine on liian korkea, välittyy maan epätasaisuus ohjaustankoon vähentäen ajomukavuutta ja pitoa käännöksissä. Jos taas ilmanpaine on liian alhainen, joutuvat renkaiden (1) reunat kovempaan rasitukseen ja rengas saattaa luistaa vanteella tai löystyä, josta on seurauksena ajoneuvon hallinnan menetys. Jarrutettaessa voimakkaasti saattaa rengas irrota vanteesta. Lisäksi ajoneuvo saattaa luistaa käännyttäessä. VAROITUS Tarkista renkaiden pinta ja kuluminen, sillä huonokuntoiset renkaat saattavat huonontaa sekä pitoa että ajoneuvon hallintaa. Joissakin tälle ajoneuvolle hyväksytyissä renkaissa on kulumisenilmaisimet. Kulumisenilmaisimia on useaa eri tyyppiä. Kysy jälleenmyyjältä kulumisen tarkistustapa. Tarkista renkaiden kuluminen silmämääräisesti. Jos ne ovat kuluneet, vaihda ne. Vaihda rengas, jos se on kulunut tai kulutuspinnassa on yli 5 mm:n kokoinen reikä. Tasapainota pyörät renkaan korjaamisen jälkeen. VAROITUS Tarkista renkaiden paine säännöllisesti huoneenlämpöisessä tilassa, ks. s. 87 (TEKNISET TIEDOT). Jos renkaat ovat kuumat, paine ei ole oikea. Suorita mittaus erityisesti ennen pitkiä matkoja ja niiden jälkeen. 34 ohjekirja Scarabeo 50 - Scarabeo 50/100 4T 2 3 VAROITUS Renkaat tulee vaihtaa toisiin, joiden tyyppi ja malli ovat valmistajan vaatimusten mukaisia, ks. s. 87 (TEKNISET TIEDOT). Erilaisten renkaiden käyttö vaikuttaa negatiivisesti ajoneuvon ohjattavuuteen. Älä asenna sisäkumillisia renkaita vanteille, jotka on tarkoitettu sisäkumittomille renkaille ja päinvastoin. Varmista, että renkaiden täyttöventtiilien korkit (2) ovat aina paikoillaan välttääksesi niiden äkillisen tyhjenemisen.

15 Vaihto-, korjaus-, huolto- ja tasapainotustoimenpiteet ovat erittäin tärkeitä ja tulisi suorittaa ammattitaitoisen teknikon toimesta asianmukaisilla työkaluilla. VAROITUS Tästä syystä edellä mainitut toimenpiteet on suositeltavaa jättää aprilia-sopimusliikkeeseen tai ammattitaitoisen rengaskorjaajan tehtäväksi. Uudet renkaat saattavat olla liukkaat niitä suojaavan kalvon vuoksi. Tästä johtuen on syytä ajaa ensimmäiset kilometr i t varovasti. Älä öljyä renkaita sopimattomilla aineilla. Jos renkaat ovat vanhat, ne saattavat muuttua koviksi eivätkä takaa enää hyvää pitoa, vaikkeivät ne olisikaan vielä kovin kuluneet. Vaihda renkaat. KULUTUSPINNAN VÄHIMMÄISSYVYYS (3): etu- ja takarenkaat..1,5 mm ( 3 mm) eikä kuitenkaan alhaisempi kuin ko. maan lain mukaan määrätään. ohjekirja Scarabeo 50 - Scarabeo 50/100 4T 35 PAKOPUTKI / POISTOKAASUN ÄÄNENVAIMENNIN VAROITUS Äänenvaimennusjärjestelmän käsittely on kiellettyä. Ajoneuvon omistajan tulee tietää, että kansalliset lait saattavat kieltää seuraavat asiat: uuteen ajoneuvoon asennettujen kiinteiden laitteiden tai osien poistamisen tai tekemisen toimimattomaksi melupäästöjen tarkistusta varten. Tämä on kiellettyä ennen ajoneuvon myyntiä tai toimitusta ja sen käytön aikana (lukuunottamatta huoltoa, korjauksia tai vaihtoa). ajoneuvon käytön kyseisen kiinteästi asennetun laitteen tai osan poistamisen tai toimimattomaksi tekemisen jälkeen. Tarkista pakoputki/poistokaasun äänenvaimennin ja äänenvaimentimen putket. Varmista, ettei niissä ole ruostetta tai reikiä ja että poistojärjestelmä toimii asianmukaisesti. Jos poistojärjestelmän tuottama melu lisääntyy, ota välittömästi yhteys aprilia-sopimusliikkeeseen. VERSIO, JOSSA VALOT SYTTYVÄT AUTOMAATTISESTI Ajoneuvot, jotka on varustettu automaattisella valojen sytyttämislaitteella voidaan tunnistaa helposti, sillä valot syttyvät automaattisesti heti kun moottori käynnistetään. Tästä johtuen valokatkaisin on korvattu valonvaihtimella " ". Valot sammuvat ainoastaan silloin, kun moottori sammutetaan. Varmista ennen ajoneuvon käynnistämistä, että valonvaihdin on " " -asennossa (lähivalot). 36 ohjekirja Scarabeo 50 - Scarabeo 50/100 4T KÄYTTÖOHJEET ESITARKISTUSTEN TAULUKKO Tarkistettava osa Levyjarrut Takarumpujarru 100 Suoritettava tarkistus Sivut Tarkista toiminta, jarrunesteen taso ja mahdolliset vuodot. Tarkista jarrupalojen kuluneisuusaste. Lisää tarvittaessa 31, 32, 62 jarrunestettä. Tarkista toimivuus, joutoväljyys ja jarruvivun tila. Säädä väl33, 63 jyys tarvittaessa. Tarkista kaasukahvan sulava toiminta ja tarkista, että se voidaan avata ja sulkea kokonaisuudessaan kaikissa ohjausasennoissa. Säädä ja/tai voitele tarvittaessa. Tarkista ja/tai lisää tarvittaessa. Tarkista ulkoisesti rengaspinta, ilmanpaine, kuluneisuusaste ja mahdolliset vauriot. Poista mahdolliset kulutuspinnan uriin juuttuneet kappaleet. Varmista sulava toiminta. Voitele nivelet tarvittaessa. Varmista, että ohjaus kääntyy vaikeuksitta ilman että siinä esiintyy väljyyttä tai löysyyttä. Varmista sulava toiminta ja että jousien kireys on riittävä palauttamaan sen takaisin normaaliasentoon. Voitele liitokset ja nivelet tarvittaessa. Varmista, etteivät kiinnityselementit ole löysällä. Säädä tai kiristä niitä tarvittaessa. Tarkista polttoaineen määrä ja lisää tarvittaessa. Varmista, että järjestelmässä ei ole vuotoja tai tukoksia. Tarkista laitteiden toimintakunto. Vaihda lamput tarvittaessa ja suorita kaikki korjaukset tarpeen mukaan. Tarkista oikea toiminta. ohjekirja Scarabeo 50 Kaasukahva (((((((((( VAROITUS Ajoneuvon kunto ja turvallisuus on syytä tarkistaa aina ennen liikkeelle lähtöä. Katso vierellä olevaa s. (ESITARKISTUSTEN TAULUKKO). Näiden tarkistustoimenpiteiden laiminlyönti voi aiheuttaa vakavia vammoja henkilöille tai vahinkoa ajoneuvolle. Jarrukahvat Ohjaus Keskiseisontatuki Älä epäröi ottaa yhteyttä aprilia-sopimusliikkeeseen, jos et ymmärrä jonkin Kiinnitykset ajoneuvon osan toimintaa tai huomaat tai Polttoainetankki epäilet ongelmia sen toiminnassa. Tarkistustoimenpiteet eivät vie kauan aivalot, varoitusvalot, kaa ja ne varmistavat turvallisuutesi. Ruiskutuksen merkki, äänimerkki valo ja säh kölaitteet Ruiskutuspumppu )))))))))))))))))))))))))))))) )))))))))))))))))))))))))))))) ))))))))))) ))))))))))) ))))))))))) Öljy Kumit/renkaat , Scarabeo 50/100 4T KÄYNNISTYS SÄHKÖINEN KÄYNNISTYS Aseta TÄRKEÄÄ Jos ajoneuvo on ollut pitkään käyttämättömänä, suorita sivun 40 toimenpiteet (KÄYNNISTYS PITKÄN SEISOKIN JÄLKEEN). VAROITUS Pakokaasu sisältää häkää, joka hengitettynä on erittäin myrkyllistä. Vältä siksi moottorin käynnistämistä suljetuissa tai huonosti tuuletetuissa tiloissa. Tämän ohjeen laiminlyöminen saattaa johtaa tajunnan menettämiseen ja jopa tukehtumiskuolemaan. Älä nouse ajoneuvon päälle käynnistyksen ajaksi. ajoneuvo keskiseisontatuelle tasaiselle ja kovalle maapinnalle. 100 Varmista, että valokatkaisin (1) on " " asennossa. Varmista, että valonvaihdin (2) on " asennossa. virtalukko (3) asentoon " ". " Aseta Tarkista että "injection check" - merkkivalo sammuu (katso sivua 18, INJECTION CHECK -ilmaisin). vähintään yksi pyörä jarrukahvaa (4) käyttämällä. Jos näin ei tehdä, virta ei pääse käynnistysreleeseen eikä käynnistysmoottori pyörähdä käyntiin. TÄRKEÄÄ Älä pidä käynnistyspainiketta " " painettuna yli 5 sekuntia, ettei akku kulu. Jos moottori ei käynnisty tämän ajan kuluessa, odota kymmenen sekuntia ja paina käynnistyspainiketta " " uudelleen. Paina käynnistyspainiketta " " (5) kaasuttamatta ja vapauta se heti kun moottori käynnistyy. Lukitse 38 ohjekirja Scarabeo 50 - Scarabeo 50/100 4T Lukitse molemmat pyörät jarrukahvaa (4) käyttämällä.

16 Tällä toimenpiteellä vältetään ajoneuvon hallinnan menettäminen käynnistyksen yhteydessä. Käännä käynnistinpoljin (6) ulos päin. HUOMIO Älä käytä käynnistyspoljinta moottorin ollessa käynnissä. 100 Paina käynnistyspainiketta " " (5), avaa kaasukahvaa 1/8 verran (katso kuvaa) ja vapauta se heti kun moottori käynnistyy. Jos käynnistyksen jälkeen "injection check"-merkkivalo syttyy, pysäytä ajoneuvo ja ota yhteys aprilia-sopimusliikkeeseen. Älä paina käynnistyspainiketta " " (5), kun moottori on käynnissä: käynnistysmoottori saattaa vaurioitua. POLKIMELLA KÄYNNISTÄMINEN 100 (KICK START) Polkaise käynnistyspoljinta (6) oikealla jalallasi ja vapauta se välittömästi. Toista tarvittaessa toimenpide, kunnes moottori käynnistyy. Palauta käynnistinpoljin (6) paikalleen. HUOMIO Kun käynnistyspainiketta " " on painettu, öljyn varasäiliön varoitusvalo " " syttyy. Kun moottori on käynnissä ja käynnistyspainike " " vapautetaan, öljyn varasäiliön varoitusvalon " " tulee sammua; jos näin ei tapahdu, täytä öljysäiliö, ks. s. 28 (ÖLJY). Aseta ajoneuvo keskiseisontatuelle tasaiselle ja kovalle maapinnalle. Asetu ajoneuvon vasemmalle puolelle. 100 Varmista, että valokatkaisin (1) on " " -asennossa. Varmista, että valonvaihdin (2) on " " -asennossa. Aseta virtalukko (3) asentoon " ". ohjekirja Scarabeo 50 - Scarabeo 50/100 4T KÄYNNISTYS YLITÄYTTYNEELLÄ MOOTTORILLA Jos käynnistystä ei suoriteta oikein tai imuputkissa tai kaasuttimessa on liikaa polttoainetta, moottori saattaa ylitäyttyä. Ylitäyttyneen moottorin puhdistaminen: Paina Mikäli moottori käynnistyy. Vapauta kaasuvipu (7). Jos tyhjäkäynti on epävakaata, pyöritä kaasukahvaa (7) kevyillä ja tiheillä liikkeillä. Ks. liikkeellelähtö sivulta 41 (LIIKKEELLE LÄHTÖ JA AJAMINEN). Jos moottori ei käynnisty. Odota muutama sekunti ja toista KYLMÄKÄYNNISTYStoimenpiteet. Poista tarvittaessa sytytystulppa, ks. s. 72 (SYTYTYSTULPPA) ja tarkista, ettei se ole kostea. Jos sytytystulppa on kostea, puhdista ja kuivaa se. Ennen takaisinasennusta: TÄRKEÄÄ Varmista ennen liikkeellelähtöä, että seisontatuki tai -tuet ovat paikallaan täysin ylhäällä. Paina käynnistyspainiketta " käynnistyspainiketta " " (5) muutaman sekunnin ajan (antaen moottorin käydä tyhjäkäynnillä) kaasukahvan (7) ollessa täysin käännettynä (Asento A). " (5) ja anna käynnistysmoottorin käydä noin viiden sekunnin ajan. Älä kiihdytä. KÄYNNISTYS PITKÄN SEISOKIN JÄLKEEN Jos ajoneuvo on ollut pitkään käyttämättömänä, sitä ei ehkä voida käynnistää heti, koska polttoainepiiri saattaa olla osittain tyhjä. Toimi seuraavasti: Paina käynnistyspainiketta " " (5) noin kymmenen sekunnin ajan varmistaaksesi uimurin täyttymisen. AKYLMÄKÄYNNISTYS Kun huoneen lämpötila on alhainen (noin 0 C tai sen alapuolella), saattaa moottorin käynnistys olla ensimmäisellä yrityksellä vaikeaa. Tässä tapauksessa: Paina käynnistyspainiketta " " (5) ja käännä samanaikaisesti kaasukahvaa (7) hiljaa. 40 ohjekirja Scarabeo 50 - Scarabeo 50/100 4T LIIKKEELLE LÄHTÖ JA AJAMINEN VAROITUS Jos ajat matkustajan kanssa, huolehdi, ettei tämä aiheuta ongelmia ohjausliikkeiden aikana. Varmista ennen liikkeellelähtöä, että seisontatuki tai -tuet ovat paikallaan täysin ylhäällä. Liikkeelle lähtö: Vapauta kaasukahva (Asento A) ja lukitse takajarru. Päästä ajoneuvo tukijalaltaan, nouse istuimelle ja pidä ainakin toista jalkaa maassa tukena. Säädä taustapeilien kallistusaste oikein. Vapauta jarru ja ajoneuvosi lähtee. TÄRKEÄÄ Lue ennen liikkeelle lähtöä huolellisesti "turvallinen ajo" -kappale, ks. s. 5 (TURVALLINEN AJO). VAROITUS Viittaukset ajoon matkustajan kanssa on osoitettu ainoastaan maille, joissa se on sallittua. Varmista, että matkustajan jalkatuet ovat taitettuina mikäli ajat ilman matkustajaa. Pidä kätesi kädensijoissa ja jalkasi jalkatuilla ajon aikana. ÄLÄ KOSKAAN AJA MUISSA, KUIN YLLÄ MAINITUISSA ASENNOISSA. HUOMIO Älä tee äkkilähtöjä moottorin ollessa vielä kylmä. Vähentääksesi saastuttavien aineiden päästöjä ja polttoaineen kulutusta lämmitä moottori ajaen alhaisella nopeudella ensimmäiset kilometrit. VAROITUS Vältä kaasukahvan toistuvaa ja jatkuvaa avaamista ja sulkemista, ettet vahingossa menetä ajoneuvon hallintaa. VAROITUS Totuttele taustapeilien käyttöön ajoneuvon ollessa pysähtyneenä. ohjekirja Scarabeo 50 - Scarabeo 50/100 4T 41 VAROITUS Jos sinun tarvitsee jarruttaa, vähennä nopeutta ja jarruta tasaisesti molemmilla jarruilla säädellen jarrutusjärjestelmän painetta sopivasti. Jos jarrutat vain etu -tai takajarrulla, jarrutusteho heikkenee huomattavasti ja toinen pyöristä saattaa lukkiutua, jolloin menetät ajoneuvon hallinnan. Jos pysähdyt ylämäessä, vähennä nopeus täysin ja käytä jarruja vain pitääksesi ajoneuvon paikallaan. Moottorin käyttö ajoneuvon paikallaan pitämiseen, saattaa aiheuttaa kytkimen ja variaattorin ylikuumentumisen. VAROITUS Moottorin käyttö ajoneuvon paikallaan pitämiseen saattaa aiheuttaa variaattorin ylikuumenemisen. Ennen käännöksen aloittamista, hidasta vauhtia tai jarruta ajaen tasaisella ja kohtuullisella vauhdilla tai vähän kaasuttaen. Varo viime hetken jarrutuksia, ettet joudu luisuun. Jarrujen jatkuva päälläpito pitkissä alamäissä saattaa ylikuumentaa kitkapintoja ja vähentää siten jarrutustehoa. Käytä hyväksesi moottorin puristusta ja vaihda pienempi vaihde käyttämällä katkonaisesti vuorotellen kumpaakin jarrua. Älä koskaan aja moottori sammuneena alamäessä! VAROITUS Jos näkyvyys on huono ja haluat lisä tä ajoneuvosi näkyvyyttä, sytytä lyhyet valot päivälläkin; märällä tiellä tai muuten huonolla pitävyydellä (lumi-, jää-, kuraym.

17 tieolosuhteissa) aja rauhallisesti välttäen nopeita jarrutuksia tai liikkeitä, jotka voivat aiheuttaa pitävyyden menetyksen ja siitä seurauksena kaatumisen. 42 ohjekirja Scarabeo 50 - Scarabeo 50/100 4T VAROITUS Tarkkaile mahdollisia esteitä ja kulkuväylän pintaa. Epätasaiset tiet, raiteet, viemärikannet, pintamaalaukset ja rakennustyömaan metallilaatat muuttuvat liukkaiksi sateella. Tästä johtuen kyseisiä esteitä tulee varoa ja ajaa tasaisesti ja mahdollisimman vähän ajoneuvoa kallistaen niiden ohi. VAROITUS Käytä aina suuntavilkkuja ajoissa aikoessasi vaihtaa kaistaa tai suuntaa. Vältä jyrkkiä ja vaarallisia liikkeitä. Pane suuntavilkut päältä pois heti suunnanvaihdon jälkeen. Ole erityisen varovainen ohittaessasi muita ajoneuvoja tai silloin, kun toiset tiellä liikkujat ohittavat ajoneuvosi. Sateessa ajettaessa suurien ajoneuvojen kehittämät vesipilvet voivat vähentää näkyvyyttä. Ilmanvirtaukset voivat aiheuttaa ajoneuvon hallinnan menetyksen. VAROITUS " Jos öljyn varasäiliön varoitusvalo " syttyy normaalin toiminnan aikana, on öljyn varasäiliö käytössä; täytä öljysäiliö, ks. s. 28 (ÖLJY). ohjekirja Scarabeo 50 - Scarabeo 50/100 4T 43 SISÄÄNAJO Ensimmäisten 500 km (312 mi) aikana noudata seuraavia ohjeita: VAROITUS Ensimmäisten 500 km (312 mi) jälkeen suorita sivulla olevassa (MÄÄRÄAIKAISHUOLTOTAULUKO) olevan "Sisäänajon päätteksi" -sarakkeen mukaiset tarkistukset, jotta itsellesi tai ajoneuvollesi koituvat vahingot voidaan välttää. Moottorin sisäänajo on ensiarvoisen tärkeää sen kestävyyden ja hyvän toiminnan varmistamiseksi. Mahdollisuuksien mukaan ajele mäkisillä ja mutkaisilla teillä, jotta moottori, vaihteet ja jarrut saavat kunnollisen sisäänajon km (0-62 mi) Ensimmäisten 100 km:n (62 mi) aikana käytä jarruja varovaisesti välttäen voimakkaita ja pitkiä jarrutuksia. Näin varmistat jarrulevyjen palojen kitkapinnan asianmukaisen asettumisen km (0-187 mi) Älä pidä kaasua auki yli puolenvälin pitkiä suoria ajettaessa km ( mi) Älä pidä kaasua auki yli 3/4 pitkiä suoria ajettaessa km ( mi) Ogni 500 km (312 mi) controllo ed eventuale rabbocco livello olio motore. 44 ohjekirja Scarabeo 50 - Scarabeo 50/100 4T 2 1 PYSÄHTYMINEN PAIKOITUS Kierrä VAROITUS Vältä äkkipysäytyksiä, voimakkaita jarrutuksia ja viime hetkellä suoritettavia jarrutuksia. Vapauta kaasukahva (Asento A) ja jarruta Pidä VAROITUS Paikoita ajoneuvo kovalle ja tukevalle alustalle, jottei se kaadu. Käytä aina seisontatukea. Älä jätä ajoneuvoa koskaan maahan makaamaan tai seinää vasten. Varmista, ettei ajoneuvostasi ja varsinkaan sen tulikuumista osista ole vaaraa ihmiselle tai erityisesti lapsille. Älä jätä ajoneuvoasi, jos moottori on käynnissä tai virta-avain virtalukossa. Älä istu satulaan silloin, kun ajoneuvo on seisontatuen varassa. Pysäytä ajoneuvo, katso vierellä (PYSÄHTYMINEN). avainta (1) ja aseta virtalukko (2) " " -asentoon. Aseta ajoneuvo keskiseisontatuelle, ks. s. 46 (AJONEUVON ASETTAMINEN KESKISEISONTATUELLE). HUOMIO Polttoainehanaa ei tarvitse sulkea moottorin ollessa sammutettuna, koska se on varustettu automaattisella sulkujärjestelmällä. tasaisesti, kunnes ajoneuvo pysähtyy. vähintään yksi jarru päällä, mikäli pysäytät ajoneuvon vain vähäksi aikaa. HUOMIO Älä jätä avainta virta-lukkoon. Lukitse ohjaus, ks. s. 23 (OHJAUSLUKKO) ja poista avain (1). HUOMIO Moottorin ollessa sammutettu ja virtalukon " " -asennossa akku saattaa tyhjentyä. ohjekirja Scarabeo 50 - Scarabeo 50/100 4T ((( ((( ((( ((((((((( ((((((((((((((((((((((((((((((((((( ((((((((((((((((((((((((((((((((((( ((((((( ((( ((( ((( ((( 2 AJONEUVON ASETTAMINEN KESKISEISONTATUELLE Lue huolellisesti s. 45 (PAIKOITUS). KESKISEISONTATUKI Ota kiinni vasemmanpuoleisesta kahvasta ja vasemmanpuoleisesta takatangosta (1). Paina seisontatuen vipu (2) alaspäin. HUOMIO Varmista, että ajoneuvo on vakaasti paikoillaan. 46 ohjekirja Scarabeo 50 )))))))))))))))))))))))))))))) )))))))))))))))))))))))))))))) ))))))))))) )))))))))) ))))))))) )) ) ((((((((((((((((((((((((((((((((((( 2 EHDOTUKSIA VARKAUKSIEN ESTÄMISEKSI Älä KOSKAAN jätä virtaavainta virtalukkoon. Käytä aina ohjauslukkoa. Paikoita ajoneuvo turvalliseen paikkaan, autotalliin tai vartioidulle ETUNIMI: OSOITE:.....

Käyttöoppaasi. APRILIA HABANA 125 http://fi.yourpdfguides.com/dref/2929747

Käyttöoppaasi. APRILIA HABANA 125 http://fi.yourpdfguides.com/dref/2929747 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle APRILIA HABANA 125. Löydät kysymyksiisi vastaukset APRILIA HABANA 125 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. APRILIA SR 50 http://fi.yourpdfguides.com/dref/2931432

Käyttöoppaasi. APRILIA SR 50 http://fi.yourpdfguides.com/dref/2931432 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. APRILIA SCARABEO 50 2T http://fi.yourpdfguides.com/dref/2931025

Käyttöoppaasi. APRILIA SCARABEO 50 2T http://fi.yourpdfguides.com/dref/2931025 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80

BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80 VAROITUKSET Tarkasta öljymäärät seuraavasti: 1. moottorin öljymäärä, varmista että moottorin öljymäärä on riittävä. Moottori rikkoutuu jos öljyä on liian vähän. 2.

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. APRILIA SONIC 50 http://fi.yourpdfguides.com/dref/2931284

Käyttöoppaasi. APRILIA SONIC 50 http://fi.yourpdfguides.com/dref/2931284 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle APRILIA SONIC 50. Löydät kysymyksiisi vastaukset APRILIA SONIC 50 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. 49cc Crossi mopo

KÄYTTÖOHJE. 49cc Crossi mopo KÄYTTÖOHJE 49cc Crossi mopo Tekniset tiedot 1. Moottori: 49cc, 1-sylinterinen / ilmajäähdytteinen/ 2-tahti. 2. Bensiini: lyijytön bensa + 2-tahtiöljyn sekoitus. 3. Käynnistin: manuaalinen (vetonaru) 4.

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. APRILIA GULLIVER 50 http://fi.yourpdfguides.com/dref/2929721

Käyttöoppaasi. APRILIA GULLIVER 50 http://fi.yourpdfguides.com/dref/2929721 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle APRILIA GULLIVER 50. Löydät kysymyksiisi vastaukset APRILIA GULLIVER 50 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot,

Lisätiedot

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ KÄYTTÖOHJEET DAR0480 Sisällysluettelo. Takuu sivu 1 Turvallisuusohjeet sivu 2 Käyttöohjeet sivu 3-4 Hoito ja huolto sivu 5 Säilytys sivu 6 Vianetsintä sivu 7 Osaluettelo/ tekniset

Lisätiedot

Asennus. Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

Asennus. Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo Mallinro: 136-1199 Form No. 3407-726 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja, jotka Kalifornian

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

100 E-SCOOTER SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE

100 E-SCOOTER SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE 100 E-SCOOTER SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE TUOTEOSAT Vaakasuuntaine Vaakasuuntainen Kädensijan Kädensija Pidennysputki Kiristin Emäputki Kasauspidike Kasausjousi Pystysuuntaine Latausliitäntä Jalkakatkaisin

Lisätiedot

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat.

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat. Asennus Irralliset osat Form No. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: 30454 Tarkista alla olevasta taulukosta, että kaikki osat on toimitettu. Kuvaus Määrä Käyttökohde

Lisätiedot

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki

Lisätiedot

Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979)

Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979) Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979) Sivu 1 / 7 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille

Lisätiedot

Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille

Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille 12428 Radio-ohjattava 4WD Buggy WLtoys 1:12 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille Tuotteen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET HYDRAULITUNKKI

KÄYTTÖOHJEET HYDRAULITUNKKI KÄYTTÖOHJEET HYDRAULITUNKKI TEKNISET TIEDOT Malli Nostovoima (Tonnia) Minimi korkeus Nostokorkeus Säätökorkeus Nettopaino (kg) T90204 2 181 116 48 2.9 T90304 3 194 118 60 3.6 T90404 4 194 118 60 3,6 T90504

Lisätiedot

Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri

Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri Metallilevysarja Z Master Commercial 000 -sarjan ajoleikkuri Mallinro: 5-4790 Form No. 78-59 Rev A Asennusohjeet Huomaa: Pidä leikkuupöydän hihna asennettuna tämän sarjan asennuksen aikana. Sarjan asennus

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. APRILIA SR 50 http://fi.yourpdfguides.com/dref/2931374

Käyttöoppaasi. APRILIA SR 50 http://fi.yourpdfguides.com/dref/2931374 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa: Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää

Lisätiedot

APRILIA ETV MILLE CAPONORD - ETV MILLE CAPONORD ABS

APRILIA ETV MILLE CAPONORD - ETV MILLE CAPONORD ABS Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle APRILIA ETV MILLE CAPONORD - ETV MILLE CAPONORD. Löydät kysymyksiisi vastaukset APRILIA ETV MILLE CAPONORD

Lisätiedot

OMISTAJAN KÄSIKIRJA MOTOJET 110 KID MOTOJET 110 L - 1 -

OMISTAJAN KÄSIKIRJA MOTOJET 110 KID MOTOJET 110 L - 1 - OMISTAJAN KÄSIKIRJA MOTOJET 110 KID MOTOJET 110 L - 1 - . TURVALLISUUSOHJEET. Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä. Varmista, että ajoalue on vapaa esteistä. Tämä ajoneuvo ei ole tieliikennekelpoinen.

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. APRILIA SR 150

Käyttöoppaasi. APRILIA SR 150 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Saab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.

Saab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SCdefault 900 Asennusohje SITdefault MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Polkupyöräteline, vetolaitteeseen kiinnitettävä Accessories Part No. Group Date

Lisätiedot

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus

Lisätiedot

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL 1. Käyttö Vinssi on tehty käytettäväksi varastoissa, rakennuksilla jne. Vinssejä on sekä 230V että 400V käyttöjännitteelle,

Lisätiedot

VIARELLI MATADOR 4T KÄYTTÖOHJE/KOKOAMISOHJE V.1801 EURO IV

VIARELLI MATADOR 4T KÄYTTÖOHJE/KOKOAMISOHJE V.1801 EURO IV FI VIARELLI MATADOR 4T KÄYTTÖOHJE/KOKOAMISOHJE EURO IV V.1801 ONNEKSI OLKOON! Olet juuri ostanut itsellesi Viarelli-moposkootterin ja kiitämme meitä kohtaan osoittamastasi luottamuksesta. Me Viarellilla

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa

Lisätiedot

KOJELAUTA MITTARISTO. A Nopeusmittari B Polttoainemittari C Moottorin lämpömittari D Kierroslukumittari E Monitoiminäyttö (perus/laajennettu)

KOJELAUTA MITTARISTO. A Nopeusmittari B Polttoainemittari C Moottorin lämpömittari D Kierroslukumittari E Monitoiminäyttö (perus/laajennettu) F I A T C R O M A P I K A O P A S KOJELAUTA 1 Ohjauspyörän vasen vipu: ulkovalot - 2 Mittaristo - 3 Ohjauspyörän oikea vipu: tuuli- ja takalasin pyyhkijät sekä ajotietokoneen näppäimet - 4 Connect Nav+

Lisätiedot

Lindhaus RX 450e Eco Force mattoimuri

Lindhaus RX 450e Eco Force mattoimuri Lindhaus RX 450e Eco Force mattoimuri Pikakäyttöohje Ohjauskahva Vedon estin Imuletkun tuki Joustava imuletku Teleskooppiputki Kalustesuulake harjalla Käynnistyspainike Rakosuulake Ohjauskahvan vapautuspainike

Lisätiedot

DINO 80R Pikaopas. Nostimen rekisteriote ja käyttöohjeet sijaitsevat putkessa puomin tyvessä.

DINO 80R Pikaopas. Nostimen rekisteriote ja käyttöohjeet sijaitsevat putkessa puomin tyvessä. DINO 80R Pikaopas Nostimen rekisteriote ja käyttöohjeet sijaitsevat putkessa puomin tyvessä. Yhteystiedot: 040 6736064 Mikko Jokiranta 050 3171745 Jukka Jokiranta veljeksetjokiranta@gmail.com YLEISET TURVALLISUUSOHJEET

Lisätiedot

VIARELLI GT1 KÄYTTÖOHJE/KOKOAMISOHJE V.1802 EURO IV

VIARELLI GT1 KÄYTTÖOHJE/KOKOAMISOHJE V.1802 EURO IV FI VIARELLI GT1 KÄYTTÖOHJE/KOKOAMISOHJE EURO IV V.1802 ONNEKSI OLKOON Olet juuri ostanut itsellesi Viarelli-moposkootterin ja kiitämme meitä kohtaan osoittamastasi luottamuksesta. Me Viarellilla toivomme,

Lisätiedot

HUOLTO-OHJE SS/EN3. Firephant FP1V1 1 KG Jauhesammutin. Sivu 1/10 Versio 09.2014. Lisenssinhaltija:

HUOLTO-OHJE SS/EN3. Firephant FP1V1 1 KG Jauhesammutin. Sivu 1/10 Versio 09.2014. Lisenssinhaltija: Sivu 1/10 SS/EN3 HUOLTO-OHJE Firephant FP1V1 1 KG Jauhesammutin 1KG JAUHESAMMUTIN Sivu 2/10 MALLI HOUSEGARD FP1V1 SS/EN3 A: Yleistä. B: Tekniset tiedot. C: Täyttämisen toimenpiteet. D: Tarkistuksen toimenpiteet.

Lisätiedot

Tarkastus- ja huoltomääräykset. Kytkimien lisävarusteet 2017

Tarkastus- ja huoltomääräykset. Kytkimien lisävarusteet 2017 Tarkastus- ja huoltomääräykset Kytkimien lisävarusteet 2017 Yleistä Yleistä Osat, joita käytetään auton ja perävaunun yhteen liittämiseen, ovat normaalikäytössäkin alttiina erittäin suurelle rasitukselle.

Lisätiedot

VIARELLI VENICE LUOKKA L1e

VIARELLI VENICE LUOKKA L1e FI VIARELLI VENICE LUOKKA L1e KÄYTTÖOHJE/KOKOAMISOHJE EURO IV V.1801 ONNEKSI OLKOON! Olet juuri ostanut itsellesi Viarelli-moposkootterin ja kiitämme meitä kohtaan osoittamastasi luottamuksesta. Me Viarellilla

Lisätiedot

Dieselhiukkassuodatin

Dieselhiukkassuodatin Dieselhiukkassuodatin 12.07 - Käyttöohjeet s 51142537 DFG 316-320 08.10 DFG 316s-320s DFG 425-435 DFG 425s-435s Johdanto Trukkien turvallinen käsittely vaatii tietoja, jotka löytyvät tästä käyttöohjeesta.

Lisätiedot

Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE

Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE Hankkimallasi Lava vakuumipakkauslaitteella on 2 vuoden takuu. Takuu ei kata vahinkoa, mikäli ilmapumppuun on päästetty nestettä. On tärkeä tietää,

Lisätiedot

LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ

LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ TPMS Käyttöohjekirja Malli n:o: CL-M2+SO 1 SISÄLLYSLUETTELO 1. TPMS:n PÄÄTOIMINNOT... 1 2. TUOTTEEN OMINAISUUDET...1 3. JÄRJESTELMÄN KOMPONENTIT...1-2

Lisätiedot

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Hälytysjärjestelmän kauko-ohjain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan käyttöön

Lisätiedot

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Ajoneuvon alkuperäinen kaukosäädinavain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan

Lisätiedot

Suorita vaihtaminen seuraavassa järjestyksessä:

Suorita vaihtaminen seuraavassa järjestyksessä: Suorita vaihtaminen seuraavassa järjestyksessä: 1 Vaihda jarrupalat aina parettain akselia kohden. Tämä parantaa jarrutustehoa. Kiristä seisontajarrun vaijeri Noudata turvallisuustoimenpiteitä! Kun jarrupaloja

Lisätiedot

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Draisin Capitän Duo -tandem

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Draisin Capitän Duo -tandem KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Draisin Capitän Duo -tandem Draisin Capitän Duo on sähköavusteinen, kolmipyöräinen tandem, jossa on avustettavalle pyöräilijälle monipuoliset tuet ja säädöt. Oikeiden säätöjen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t Huomio: Lue tämä käyttöohje ennen ketjuviputaljan käyttöönottoa. Sisällys 1. Esipuhe 2. Erittely 3. Turvallisuusohjeet

Lisätiedot

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas RENGASKONE Käsikäyttöinen rengaskone Käyttöopas PIDÄ KÄYTTÖOPAS TURVALLISESSA PAIKASSA. Käyttöopas antaa tietoja tuotteen kokoamisesta, käytöstä, turvallisuudesta ja osista. KOKOAMISOHJEET 1. Etsi ja

Lisätiedot

B C I Y C C Y L C E T A R I A L I E L R

B C I Y C C Y L C E T A R I A L I E L R BICYCLE TRAILER VAROITUS KÄYTT YTTÖOHJEET Älä jätä eläintä peräkärryyn ilman valvontaa. Aja aina varovasti. Peräkärryn maksimaalinen kantokyky on 40 kg. Älä aja nopeammin kuin 16 km/h. Varmista peräkärryn

Lisätiedot

Kattolaatikko Xperience

Kattolaatikko Xperience Ohje nro Versio Osa nro 8698518 1.0 Kattolaatikko Xperience A8903209 Sivu 1 / 8 A8903214 Sivu 2 / 8 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen aloittamista. Huomautukset ja varoitustekstit ovat turvallisuuden

Lisätiedot

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien

Lisätiedot

Cal. 6A32 KÄYTTÖOHJE

Cal. 6A32 KÄYTTÖOHJE SEIKO-kello PERPETUAL CALENDAR Cal. 6A32 KÄYTTÖOHJE SNQ 003 P Onnittelemme Sinua tämän analogisen SEIKO -kvartsikellon Cal. 6A32 hankkimisesta. Lue nämä ohjeet huolella ennen kellon käyttöönottoa voidaksesi

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. APRILIA LEONARDO 150

Käyttöoppaasi. APRILIA LEONARDO 150 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

JUSTFOG 1453 KÄYTTÖOHJE

JUSTFOG 1453 KÄYTTÖOHJE JUSTFOG 1453 KÄYTTÖOHJE 1/8 KÄYTÖN ALOITUS Täyttö Kierrä tankin yläosa irti vastapäivään pitämällä toisella kädellä kiinni tankista ja tarttumalla toisella kädellä päädyn uritettuun osaan. Varo, ettei

Lisätiedot

Tervetuloa iloiseen Kickbike potkulautailijoiden joukkoon!

Tervetuloa iloiseen Kickbike potkulautailijoiden joukkoon! Tervetuloa iloiseen Kickbike potkulautailijoiden joukkoon! Tämä on kokoonpano ja säätöohje, jota noudattamalla saat potkulaudastasi parhaan käyttönautinnon turvallisesti. Ohjeessa neuvotaan havainnollisesti

Lisätiedot

Perävaunun käyttöohje

Perävaunun käyttöohje Perävaunun käyttöohje Ennen ajoa tarkistakaa: vetolaitteen ja sen kiinnitysosien kunto perävaunun ja auton kiinnityksen varmuus, perävaunun turvavaijerin tulee olla kiinnitetty autoon valojen kunto pyörien

Lisätiedot

Telecrane F24 Käyttö-ohje

Telecrane F24 Käyttö-ohje 1 Telecrane F24 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F24 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käyttöönotto / paristot / vastaanottimen virtalähde 4 - Tunnistuskoodin vaihto 6 - Vastaanottimen virtalähteen jännitteen

Lisätiedot

KEMIALLINEN WC KÄYTTÖOHJE

KEMIALLINEN WC KÄYTTÖOHJE KEMIALLINEN WC KÄYTTÖOHJE 1. Ominaisuudet a. valmistettu korkealaatuisesta polyeteenistä b. täysin omavarainen c. ei vaadi ulkoisia liitäntöjä d. varmatoimiset lukot ja saranat e. kaikki osat käyttäjän

Lisätiedot

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy 1 Johdanto FX-pumppu on suunniteltu, valmistettu ja testattu FX Airguns AB:ssä Ruotsissa. Pumpuissa käytetyt kaksi eri järjestelmää

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6 PL 163 87101 Kajaani puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi SISÄLLYSLUETTELO 1. TEKNISIÄ TIETOJA 2. ELTRIP-R6:n ASENNUS 2.1. Mittarin asennus 2.2. Anturi-

Lisätiedot

Kattoluukku: Hollandia 300, 500, 600, 700, 710

Kattoluukku: Hollandia 300, 500, 600, 700, 710 Kattoluukun käyttäminen 1. Ohjauspaneelit (sähköinen ja elektroninen versio) Sähkökäyttöiset Hollandia 300 DeLuxe -versiot ilman liukuvaa aurinkosuojaa (aurinkoverholla tai ilman sitä), Hollandia 500 FreeDome

Lisätiedot

Nokia teline HH-20 ja CR-122

Nokia teline HH-20 ja CR-122 Nokia teline HH-20 ja CR-122 B 1 D C E A 2.0. painos A C D 2 F E G B 4 4 3 3 5 7 8 6 2010 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia

Lisätiedot

FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE

FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään Z oom työtelineet ovat paljon enemmän kuin pelkkä työteline. Telineen kiinniytspaloja voidaan liikuttaa portaattomasti pöytäurissa ja pöydän

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

KOKOAMIS- JA KÄYTTÖOHJEET Malli: 004211 Pidätämme itsellämme oikeuden teknisiin muutoksiin. 1. Alahylly 1 2. Pyöränpuoleinen jalka 2 3. Jalka 2 4. Pyörä 2 5. Pyöränakseli 1 6. Sivutuki, vasen 1 7. Sivutuki,

Lisätiedot

TIMCO TIMCO. Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa

TIMCO TIMCO. Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa TIMCO Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa TIMCO Ominaisuudet Tilava siirrettävä työpiste auttaa pitämään työkalut järjestyksessä ja nopeuttaa työntekoa. Kestävät pyörät liikuttavat työpistettä

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400 stop BREWING heißes wasser B-2264 empty low temperature empty Käyttöohje Cafitesse 400 - LED-merkkivalot LED (vihreä) LED (keltainen) LED (punainen) LED (punainen) stop BREWING

Lisätiedot

Application and processing note (P)

Application and processing note (P) Application and processing note (P) Article Number: 113703 Languages: fi BERNER_Application_and_processing_note_(P) 83892[PDF]_fi.pdf 2015-02-09 PAINE/ALIPAINEPUMPPUSARJA 113703 KÄYTTÖOPAS Lomake 824342

Lisätiedot

TUPLA-POTKUPYÖRÄ Omistajan Käsikirja

TUPLA-POTKUPYÖRÄ Omistajan Käsikirja TUPLA-POTKUPYÖRÄ Omistajan Käsikirja Takuuasiat, neuvonta ja varaosat: puh. 0201 222 600 asiakaspalvelu@bikeservice.fi KÄYTTÖÖNOTTO Uuden Solifer Tupla-Potkupyörän käyttöönotto on helppoa. Nosta pyörän

Lisätiedot

Näyttöyksikkö (LED-tyyppi)

Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) q LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI LÄPI! Se sisältää tärkeää tietoa turvallisuudesta. Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) KÄÄNNÖS ALKUPERÄISESTÄ OHJEESTA TUOTTEEN KUVAUS 1 1. Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) SÄHKÖPOLKUPYÖRÄT

Lisätiedot

Käsittele konetta varoen Hoida konetta siten kuin näissä ohjeissa suositellaan Käytä huollossa ja hoidossa vain FASTin alkuperäisiä osia.

Käsittele konetta varoen Hoida konetta siten kuin näissä ohjeissa suositellaan Käytä huollossa ja hoidossa vain FASTin alkuperäisiä osia. 1 2 1 Hi-Filtration 9.0 Hi-Filtration on valmistettu EU:ssa noudattaen mitä tarkimpia materiaaleja ja työnlaatua koskevia eurostandardeja. Käyttöohjeesta löydät kaiken koneen käyttöä ja hoitoa koskevan

Lisätiedot

Työsylinteri. 41 2-6 Kytkimen käyttölaitteet. Työsylinteri, muutettu malli. Yleistä

Työsylinteri. 41 2-6 Kytkimen käyttölaitteet. Työsylinteri, muutettu malli. Yleistä 41 2-6 Kytkimen käyttölaitteet Työsylinteri Yleistä Työsylinteri on rengasmainen hydraulisylinteri, joka on sijoitettu kytkimen koteloon kytkinakselin ympärille. Työsylinteri muodostuu ulkopuolella olevasta

Lisätiedot

Käyttötarkoitus. Mallit. Toimituksen sisältö. Korkeuden säätökahvat

Käyttötarkoitus. Mallit. Toimituksen sisältö. Korkeuden säätökahvat R Rollaattorin osat 1 Kahva 2 Korkeussäädettävä kahvan tanko 3 Jarru 4 Kahvan korkeuden säätövipu 5 Takapyörä 6 Runko 7 Etupyörä 8 Kori 9 Istuin 10 Tarjotin 11 Jarruvaijeri 12 Kepinpidike 2 Käyttötarkoitus

Lisätiedot

COP Quick start KA FINLANDIA :30 Pagina 1. FordKa. Feel the difference

COP Quick start KA FINLANDIA :30 Pagina 1. FordKa. Feel the difference OP Quick start K FINLNI 7-07-2008 8:30 Pagina FordKa Pikaopas Owner s handbook Feel the difference K0468_Service_Portfolio_090508. 09.05.2008 5:52:47 Uhr 604.39.309 PP K FIN 22-07-2008 :37 Pagina S MNU

Lisätiedot

KULJETTAJAN KÄSIKIRJA

KULJETTAJAN KÄSIKIRJA KULJETTAJAN KÄSIKIRJA www.fogmaker.com Art. No. 8012-010 Edition 2.1 1 Yleinen kuvaus Tämä linja-auto on varustettu täysautomaattisella moottoritilan ja mahdollisen erillisen lisälämmitintilan sammutusjärjestelmällä.

Lisätiedot

E1-100 SARJA K-03 KÄYTTÖOHJEET KASO KASSAKAAPIN INSTRUCTIONS

E1-100 SARJA K-03 KÄYTTÖOHJEET KASO KASSAKAAPIN INSTRUCTIONS KASO KASSAKAAPIN E1-100 SARJA K-03 KÄYTTÖOHJEET KASO E1-100 SAFE SERIES K-03 INSTRUCTIONS Kaso Oy Lyhtytie 2, PO Box 27, FI-00751 Helsinki, Finland telephone +358 10 271 3700, fax +358 9 386 0021 sales@kaso.fi,

Lisätiedot

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSIA 2 LATAUS 2 VIANETSINTÄ JA HUOLTO 3 TAKUU 5 VAROITUKSIA Älä käytä laturin seinäpistokkeessa jatkojohtoa, jos mahdollista. Jos joudut käyttämään

Lisätiedot

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg 1. Turvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje ennen käyttöä! 1.1 Vaakaa ei saa ylikuormittaa. 1.2 Älä roikota painavaa takkaa pitkää aikaa vaa assa,

Lisätiedot

Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 9254826/1

Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 9254826/1 Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 1 2 3 4 9254826/1 5 7 6 8 9 10 SUOMI 2006 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia ja Nokia Connecting People ovat Nokia Oyj:n rekisteröityjä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

Maastopyörän Asennusohjeet

Maastopyörän Asennusohjeet n Asennusohjeet n asennusohjeet I. Laatikon purkaminen 4 II. Etupyörän valmistelut 4 III. Etupyörän asennus 5 IV. Etupyörän kiinnitys haarukkaan 8 V. Ohjaustangon säätäminen 9 VI. Satulan asennus 9 VII.

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

VIARELLI MONZTRO KÄYTTÖOHJE/KOKOAMISOHJE V.1802 EURO IV

VIARELLI MONZTRO KÄYTTÖOHJE/KOKOAMISOHJE V.1802 EURO IV FI VIARELLI MONZTRO EURO IV KÄYTTÖOHJE/KOKOAMISOHJE V.1802 ONNEKSI OLKOON Olet juuri ostanut itsellesi Viarelli-moposkootterin ja kiitämme meitä kohtaan osoittamastasi luottamuksesta. Me Viarellilla toivomme,

Lisätiedot

Maantiepyörän Asennusohjeet

Maantiepyörän Asennusohjeet n Asennusohjeet n Asennusohjeet I. Laatikon purkaminen 4 II. Etupyörän valmistelut 4 III. Etupyörän asennus 5 IV. Etupyörän kiinnitys haarukkaan 8 V. Ohjaustangon säätäminen 8 VI. Satulan asennus 9 VII.

Lisätiedot

DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO

DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO TURVALLISUUSOHJEET KONEET : Voimanlähteet: sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselöljymoottori. MERKIT : Turvallisuusohjeissa esiintyvillä sanoilla

Lisätiedot

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n. KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjekirjaan huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300 imuria. Tämän ohjekirjan ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300 imuri:

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET. Köysivintturi Tyypip 220.0, , , , , ,125

KÄYTTÖOHJEET. Köysivintturi Tyypip 220.0, , , , , ,125 KÄYTTÖOHJEET Köysivintturi Tyypip 0.0,3 0.0,5 0.0,75 0. 0. 0.3 4.0,5 40.0,08 40.0,5 Sisällysluettelo. Tärkeitä turvallisuusohjeita 6. Köyden kiinnittäminen. Tekniset tiedot 7. Käyttö 3. Yleistä 8. Huolto

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Lisätiedot

PM-6.0 Koottuna. PM-6.0 Pikaopas. mcd020fi_pm60_v1.doc

PM-6.0 Koottuna. PM-6.0 Pikaopas. mcd020fi_pm60_v1.doc 1 Tässä dokumentissa esitetty seuraavia osakokoonpanoja tilausnumeroineen yleisistä kulutusosista ja huolto-ohjeita laitteen kunnossapitoon: SIVU 1. SIVU 2. SIVU 3. SIVU 4. SIVU 5. SIVU 6. SIVU 7. SIVU

Lisätiedot

TÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen

Lisätiedot

Käyttö- ja huolto-ohje Telestart T91 Yleistä

Käyttö- ja huolto-ohje Telestart T91 Yleistä Telestart T91 Käyttö- ja huolto-ohje Telestart T91 FI Yleistä Hyvä Webasto-asiakkaamme! Olemme iloisia, että valintanne on kohdistunut tähän Webasto-tuotteeseen. Oletamme, että laitteen asentanut palvelupiste

Lisätiedot

Käyttöohje. Tasapainolauta

Käyttöohje. Tasapainolauta Käyttöohje Tasapainolauta Kiitos kun ostit tasapainolaudan.! VAROITUS! Opettele ajamaan laitteella turvallisesti, huomioi muu liikenne ja säännöt. Käytä lisäksi säädösten mukaisia turvavarusteita. Älä

Lisätiedot

004216 FIN 01/05 AM Kokoamis- ja käyttöohjeet kaasugrillille 004216 Tutustu huolella tähän käyttöoppaaseen ennenkuin kokoat ja otat käyttöön tämän laadukkaan LANDMANN-grillisi Käyttöohjeita seuraamalla

Lisätiedot

Turvallisuustarkastus

Turvallisuustarkastus Turvallisuustarkastus 38-123304e 23.03.2009 Turvallisuus- ja toimintatarkastus... Säilytetään kuorma-auton ohjaamossa Varoitus! Älä koskaan työnnä sormia kitaan puristumisvaaran vuoksi. Avoimen kytkimen

Lisätiedot

PIKAOPAS E6000/8000-sarja

PIKAOPAS E6000/8000-sarja PIKAOPAS E6000/8000-sarja SISÄLLYSLUETTELO Akun lataaminen... 4 Akun asennus... 9 Akun irroittamien... 10 Pyörätietokoneen kiinnittäminen ja irrottaminen... 12 Virran kytkeminen päälle/pois... 13 Polkupyörällä

Lisätiedot

***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ***

***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ*** ***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ*** Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennenkuin käytät tuotetta ensimmäistä kertaa ja säilytä tämä käyttöohje mahdollista tulevaa tarvetta varten. Jos käyttöohjeita ei noudateta

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Radio-ohjattava vene RC FT008

Käyttöohjeet. Radio-ohjattava vene RC FT008 Radio-ohjattava vene RC FT008 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolella. Lähde ottamaan ulapasta mittaa tämän heti käyttövalmiin, huippuhauskan radioohjattavan veneen kanssa! RC FT008 on täydellinen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE PURISTUSTYÖKALU HP 450

KÄYTTÖOHJE PURISTUSTYÖKALU HP 450 1 4.8.2006 12:27 KO HP 450.doc KÄYTTÖOHJE PURISTUSTYÖKALU HP 450 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com

Lisätiedot

Asennus. Vaihtojarrusarja Workman HD/HDX -sarjan työajoneuvo VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

Asennus. Vaihtojarrusarja Workman HD/HDX -sarjan työajoneuvo VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet Vaihtojarrusarja Workman HD/HDX -sarjan työajoneuvo Mallinro: 136-6291 Form No. 3410-431 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja, jotka Kalifornian

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

testo 460 Käyttöohje

testo 460 Käyttöohje testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >

Lisätiedot