Käyttöoppaasi. APRILIA SCARABEO 50 2T

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Käyttöoppaasi. APRILIA SCARABEO 50 2T http://fi.yourpdfguides.com/dref/2931025"

Transkriptio

1 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet jne.). Yksityiskohtaiset käyttöohjeet ovat käyttäjänoppaassa Käyttöohje Käyttöohjeet Käyttäjän opas Omistajan käsikirja Käyttöopas

2 Käsikirjan tiivistelmä p.a. er m it " oi k e a " j a " v a s e n " v i i t t aa v a t ajoneuvolla normaalissa ajoasennossa istuvaan ajajaan. Viittaukset matkustajan kuljetukseen koskevat ainoastaan maita, joissa se on sallittua. Tekstissä ja kuvissa käytetyt symboolit, joita edeltää mallin symboli ( 50 2T 504T 1004T ), k o s k e v a t a i n o a s t a a n ilmoitettua mallia. H VAARA Ensimmäinen painos: heinäkuu 2005 Osoittaa mahdollisesti vakavaan vahingoittu misee n tai kuolema an johtavan vaaran. HUOMIO Osoittaa mahdollista lievään vahingoittumiseen tai ajoneuvon vaurioitumiseen johtavaa vaaraa. VAROITUKSET- VAROTOIMETYLEISET OHJEET Lue ohjekirja huolellisesti ja kiinnitä erityistä huomiota kappaleeseen "TURVALLINEN AJO" ennen moottorin käynnistystä. Omasi ja muiden turvallisuus ei ole ainoastaan oman reagointisi ja taitojesi varassa, vaan se riippuu myös siitä, kuinka hyvin tunnet ajoneuvosi, sen tehokkuuden ja TURVALLISEN AJON perustiedot. Kehoitamme sinua tutustumaan hyvin ajoneuvoon, jotta voit ajaa liikenteessä varmasti ja turvallisesti. TÄRKEÄÄ Toimitus ja paino: DECA s.r.l. Via Vincenzo Giardini, Lugo (RA) - Italia Puh Fax deca@vftis. spx.com Toimenksiantaja : aprilia s.p. a. via G. Galilei, Noale (VE) - Italy Puh (0) Faksi (0) Ohjekirjassa esiintyvä sana "TÄRKEÄÄ" edeltää tärkeitä tietoja tai ohjeita. 2 käyttö ja huolto Scarabeo 50 2T - Scarabeo 50 4T - Scarabeo 100 4T TÄRKEÄÄ Tämä ohjekirja on olennainen osa ajoneuvoa. Sen tulee kulkea ajoneuvon mukana myös myynnin yhteydessä. aprilia on laatinut tämän ohjekirjan erityisen huolellisesti antaakseen käyttäjälle oikeita ja päivitettyjä tietoja. Koska aprilia kuitenkin parantaa tuotteidensa suunnittelua jatkuvasti, saattavat ajoneuvosi ominaisuudet erota hieman ohjekirjassa kuvatuista ominaisuuksista. Ota yhteys Valtuutettu apriliajälleenmyyjä -liikkeeseen, kun tarvitset lisäselvityksiä tämän käyttöoppaan sisällöstä. Ota yhteys ainoastaan valtuutettuun aprilia-jälleenmyyjään ja huoltokeskukseen tarvitessasi tarkistuksia ja korjauksia, joita ei ole erikseen selostettu tässä ohjekirjassa, alkuperäisiä apriliavaraosia, lisävarusteita tai muita tuotteita tai erikoisohjeita. Ne takaavat sinulle nopean ja tehokkaan palvelun. Kiitos, että valitsit aprilian. Toivotamme sinulle miellyttävää ajoa. Kaikki sähköistä tallentamista, jäljentämistä ja kokonaista tai osittaista muokkausta koskevat oikeudet pidätetään kaikissa maissa. TÄRKEÄÄ Joidenkin maiden voimassa olevissa laeissa vaaditaan saastee n- j a mel une stostand ardi en noudattamista ja säännöllisiä tarkastuksia. Näissä maissa ajoneuvon käyttäjän tulee: ottaa yhteys Valtuutettu apriliajälleenmyyjä -liikkeeseen tarvittavien osien vaihtamiseksi kyseisessä maassa tyyppihyväksyttyihin osiin; suorittaa vaaditut määräaikaistarkastukset. Tässä ohjekirjassa mahdolliset variantit on osoitettu seuraavilla merkeillä: 50 2T 504T 1004T malli 50cc 2-tahtikaasutin malli 50cc 4-tahti malli 100cc 4-tahti v a l o je n a ut o m a a t t is y t y t y k s e ll ä varustettu versio (Automatic Switchon Device) lisävaruste rumpujarruversio katalysaattoriversio TÄRKEÄÄ Kun tilaat varaosia jälleenmyyjältäsi, ilmoita VARAOSIEN KOODIKYLTISSÄ ilmoitettu koodi. Kirjoita tunnistenumero alla olevaan tilaan, jotta muistat sen myös, jos kyltti sattuu katoamaan tai se huononee siten, ettei siitä saa enää selvää. Kyltti on kiinnitetty rungon vasempaan haaraan. Tarkistusluukku on irrotettava lukemista varten, katso sivu 53 (TARKISTUSLUUKUN POISTAMINEN). VERSIO: Italia IsoItävalta Portugali Suomi Belgia Saksa Ranska Espanja Kreikka Hollanti Sveitsi Tanska Japani Singapore Puola Israeli Etelä-Korea Malesia Cile Bermuda Yhdysvallat Australia Brasilia Etelä-Afrikan Tasavalta Uusi Seelanti Kanada Kroatia Slovenia Turkki 3 käyttö ja huolto Scarabeo 50 2T - Scarabeo 50 4T - Scarabeo 100 4T HAKEMISTO TURVAVIESTIT TEKNISET OHJEET... 2 VAROITUKSET- VAROTOIMETYLEISET OHJEET. 2 PERUSTURVAOHJEET VAATETUS...

3 .. 8 LISÄVARUSTEET KUORMA TÄRKEIMPIEN OSIEN SIJAINTI TÄRKEIMPIEN OSIEN SIJAINTI.. 12 HALLINTALAITTEET/ MITTARIT JA ILMAISIMET MITTARI- JA ILMAISINTAULUKKO TÄRKEIMMÄT ERILLISET HALLINTALAITTEET OHJAUSTANGON VASEMMAN PUOLEN OHJAUSLAITTEET OHJAUSTANGON OIKEANPUOLEISET OHJAUSLAITTEET. 16 VIRTALUKKO

4 17 OHJAUSLUKKO. 17 LISÄVARUSTEET SATULAN LUKITUS/AVAUS TAVARALOKERO VARKAUDENESTON LUKITUSTAPPI. 18 TYÖKALUSARJA TAVARAKOUKKU KYPÄRÄN SÄILYTTÄMINEN TAKALAUKUSSA. 20 TÄRKEIMMÄT KOMPONENTIT POLTTOAINE VOITELUAINEET..

5 .. 22 MOOTTORIÖLJYN LISÄÄMINEN VAIHTEISTOÖLJYN MÄÄRÄN TARKISTAMINEN MOOTTORIÖLJYN JA ÖLJYNSUODATTIMEN VAIHTAMINEN JARRUNESTE - SUOSITUKSET LEVYJARRUT TAKARUMPU-JARRU RENKAAT VALOJEN AUTOMAATTISYTYTYS _ PAKOPUTKI/PAKOKAASUN ÄÄNENVAIMENNIN KÄYTTÖOHJEET...

6 .. 31 ENNAKKOTARKISTUKSET KÄYNNISTYS 32 LIIKKEELLELÄHTÖ JA AJAMINEN. 35 SISÄÄNAJO PYSÄHTYMINEN PYSÄKÖINTI AJONEUVON ASETTAMINEN KESKISEISONTATUELLE OHJEITA VARKAUDEN ESTÄMISEKSI HUOLTO MÄÄRÄAIKAISHUOLTOTAULUKKO

7 MÄÄRÄAIKAISHUOLTOTAULUKKO TUNNISTUSTIEDOT ETUPYÖRÄ TAKAPYÖRÄ. 49 JARRUPALOJEN KULUMISEN TARKISTAMINEN LEUKOJEN KULUMISEN TARKISTAMINEN. 50 ETU- JA TAKAJOUSITUKSEN TARKISTUS.. 51 OHJAUKSEN TARKISTAMINEN MOOTTORIN TUKIAKSELIN TARKISTAMINEN. 52 TAUSTAPEILIEN POISTAMINEN OHJAUSTANGON ETUSUOJUKSEN POISTAMINEN TARKISTUSLUUKUN POISTAMINEN.. 53 PAKOPUTKEN ÄÄNENVAIMENTIMEN POISTAMINEN...

8 53 JALKATUEN POISTAMINEN. 54 SEISONTATUEN TARKISTAMINEN KATKAISIMIEN TARKISTUS. 55 TYHJÄKÄYNNIN SÄÄTÄMINEN KAASUTTIMEN SÄÄTÖ SYTYTYSTULPPA AKKU KUN AKKUA EI KÄYTETÄ PITKÄÄN AIKAAN LIITÄNTÄNAPOJEN JA LIITTIMIEN TARKISTUS JA PUHDISTUS.. 59 AKUN POISTAMINEN AKKUNESTEEN MÄÄRÄN TARKISTUS.

9 .. 61 AKUN LATAUS AKUN ASENNUS SULAKKEEN VAIHTAMINEN. 62 ETUVALON VALOKIILAN SÄÄTÄMINEN PYSTYSUUNNASSA LAMPUT ETUVALON LAMPPUJEN VAIHTAMINEN ETU- JA TAKASUUNTAVILKKUJEN LAMPPUJEN VAIHTAMINEN.

10 .. 65 TAKAVALON LAMPUN VAIHTAMINEN 65 TAKASUUNTAVILKKUJEN LAMPPUJEN VAIHTAMINEN REKISTERIKILVEN LAMPUN VAIHTAMINEN (MAISSA, JOISSA KÄYTÖSSÄ).. 67 KOJETAULUN LAMPPUJEN VAIHTAMINEN. 67 POLTTOAINESÄILIÖN TYHJENNYS PUHDISTUS PITKÄT SEISOKIT TEKNISET TIEDOT.. 72 VOITELUTAULUKKO SÄHKÖKAAVION SELITE - SCARABEO. 79 VIRALLISET JÄLLEENMYYJÄT JA HUOLTOKESKUKSET käyttö ja huolto Scarabeo 50 2T - Scarabeo 50 4T - Scarabeo 100 4T turvallinen ajo PERUSTURVAOHJEET Ajoneuvon ajajan on täytettävä kaikki

11 lain vaatimukset (ajokortti, vähimmäisikä, psykofyysinen kelpoisuus, vakuutus, verot, rekisteriote, rekisterikilpi, jne.). Opettele tuntemaan ajoneuvosi vähitellen ajamalla sillä ensin vähän liikennöidyillä alueilla ja/tai yksityisalueilla. Joidenkin lääkkeiden, alkoholin ja huumeiden tai psyykkeeseen vaikuttavien aineiden käyttö lisää huomattavasti onnettomuusriskiä. Varmista, että olet fyysisesti ja psyykkisesti ajokelpoisessa kunnossa. Varo erityisesti fyysisesti väsyneenä tai unisena ajamista. Suurin osa liikenneonnettomuuksista johtuu ajajan kokemattomuudesta. ÄLÄ KOSKAAN luovuta ajoneuvoa aloittelijalle ja varmista aina, että ajaja täyttää ajoneuvon kuljettamisvaatimukset. Noudata tarkasti kaikkia liikennemerkkejä sekä kansallisia ja paikallisia liikennemääräyksiä. Vältä äkkinäisiä liikkeitä, jotka saattavat olla vaarallisia itsellesi ja muille (esim: takapyörän varassa ajo, ylinopeus jne.). Arvioi ja huomioi lisäksi aina tieolosuhteet, näkyvyys, yms. Älä törmää esteisiin, jotka saattaisivat v a ur i o it t a a a jo n eu v o a t ai a i he u t t aa ajoneuvon hallinnan menettäuttaa hallintalaitteiden käyttöä tai vähentää etäisyyttä maanpinnasta ja kallistuskulmaa käännöksissä. Vältä myös sellaisten lisävarusteiden käyttöä, jotka vaikeuttavat hallintalaitteisiin ylettymistä, koska hätätilanteessa tämä saattaa pidentää reaktioaikaa. Isojen suojien tai tuulilasien asennus ajoneuvoon saattaa aikaansaada aerodynaamisia voimia, jotka vaarantavat ajoneuvon vakauden ajon aikana, erityisesti suurilla nopeuksilla ajettaessa. 8 käyttö ja huolto Scarabeo 50 2T - Scarabeo 50 4T - Scarabeo 100 4T Varmista, että lisävaruste on kiinnitetty hyvin ajoneuvoon ja ettei se aiheuta vaaraa ajon aikana. Älä asenna tai muuta sähkölaitteita, jotka ylikuormittavat ajoneuvon. Seurauksena saattaisi olla ajoneuvon äkillinen pysähtyminen tai vaarallinen ääni- ja näkömerkinantolaitteiden virransaannin keskeytyminen. aprilia suosittelee alkuperäisten lisävarusteiden käyttöä (aprilia genuine accessories). KUORMA Ole huolellinen ja kohtuullinen matkatavaroita lastatessasi. Matkatavarat on lastattava mahdollisimman keskelle ajoneuvoa ja jaettava tasaisesti kummallekin puolelle, jotta epätasapaino saadaan vähennettyä minimiin. Varmista lisäksi, että kuorma on kiinnitetty huolellisesti ajoneuvoon erityisesti pitkillä matkoilla. Älä missään tapauksessa kiinnitä tilaa vaativia, isoja, painavia ja/tai vaarallisia esineitä ohjaustankoon, lokasuojiin ja haarukoihin; tällöin ajoneuvo reagoi hitaammin käännöksissä ja sen ohjattavuus kärsii väistämättä. Älä aseta liian isoja matkatavaroita ajoneuvon sivuille, koska ne saattavat osua ihmisiin tai esineisiin ja johtaa ajoneuvon hallinnan menettämiseen. Älä koskaan kuljeta matkatavaraa kiinnittämättä sitä huolellisesti ajoneuvoon. Älä kuljeta matkatavaroita, jotka työntyvät liikaa tavaratelineen ulkopuolelle tai peittävät ääni- tai näkömerkinantolaitteet. Älä kuljeta eläimiä tai lapsia hansikaslokeron tai tavaratelineen päällä. Älä ylitä tavaratelineen sallittua enimmäispainoa. Ajoneuvon ylikuormitus vaarantaisi sen vakauden ja ohjattavuuden. käyttö ja huolto Scarabeo 50 2T - Scarabeo 50 4T - Scarabeo 100 4T 9 TÄRKEIMPIEN OSIEN SIJAINTI 50 2T 50 2T 50 2T SELITE 1) Merkinantotorvi 2) Käynnistyspoljin 3) Tavaralokero 4) Sulakerasia 5) Akku 6) Matkustajan vasen jalkatuki (mikäli varustettu) 10 käyttö ja huolto Scarabeo 50 2T - Scarabeo 50 4T - Scarabeo 100 4T 7) Satulan kiinnitin 8) Tavarateline 9) Keskiseisontatuki 10) Ilmansuodatin 11) Tarkistusluukku 50 2T SELITE 1) Tuorevoitelusäiliö 2) Tuorevoitelusäiliön korkki 3) Polttoainesäiliön korkki 4) Virtakytkin/ohjauslukko 5) Tavarakoukku 6) Rungon numero 7) Etujarrun nestesäiliö 8) Sytytystulppa 9) Polttoainesäiliö 10) Matkustajan oikea jalkatuki (mikäli varustettu) 11) Lukituskoukku (panssarikaapelille "Body-Guard" aprilia ) 11 käyttö ja huolto Scarabeo 50 2T - Scarabeo 50 4T - Scarabeo 100 4T TÄRKEIMPIEN OSIEN SIJAINTI 50 2T 504T 50 2T 1004T 50 4T 100 4T apri lia SELITE 1) Merkinantotorvi 2) Tavaralokero 3) Sulakerasia 4) Akku 5) Matkustajan vasen jalkatuki (mikäli varustettu) 6) Satulan kiinnitin 7) Tavarateline 8) Keskiseisontatuki 9) Käynnistyspoljin 10) Ilmansuodatin 11) Tarkistusluukku 12 käyttö ja huolto Scarabeo 50 2T - Scarabeo 50 4T - Scarabeo 100 4T 50 4T 100 4T SELITE 1) Polttoainesäiliön korkki 2) Virtakytkin/ohjauslukko 3) Tavarakoukku 4) Rungon numero 5) Etujarrun nestesäiliö 6) Sytytystulppa 7) Polttoainesäiliö 8) Matkustajan oikea jalkatuki (mikäli varustettu) 9) Lukituskoukku (panssarikaapelille "Body-Guard" aprilia ) käyttö ja huolto Scarabeo 50 2T - Scarabeo 50 4T - Scarabeo 100 4T 13 HALLINTALAITTEET/ MITTARIT JA ILMAISIMET 50 2T 50 4T 100 4T 12 4/ / mph km/h 30 mph km/h 11 3 aprilia 1/2 R aprilia 1/2 R Km Km /4 40 1/2 R / mph km/h mph km/h aprilia aprilia 1/2 R Km Km SELITE 1) Ohjaustangon vasemmalla puolella olevat sähköiset hallintalaitteet 2) Takajarrun vipu 3) Vasemmanpuoleinen taustapeili 4) Mittarit ja ilmaisimet 5) Oikeanpuoleinen taustapeili 1004T 6) Etujarrukahva 7) Kaasukahva 8) Ohjaustangon oikealla puolella olevat sähköiset hallintalaitteet -) 9) käynnistys-/ohjauksen lukituskytkin ( - 10) 11) 12) 13) 14) 15) 16) Nopeusmittari Polttoainemittari ( ) ) Vihreä suuntavilkkujen merkkivalo ( Matkamittari Sininen kaukovalojen merkkivalo ( ) Tuorevoiteluöljyn varatankin punainen merkkivalo ( Ajovalojen vihreä merkkivalo ( ) 504T 1004T ) 50 2T 14 käyttö ja huolto Scarabeo 50 2T - Scarabeo 50 4T - Scarabeo 100 4T MITTARI- JA ILMAISINTAULUKKO Kuvaus Suuntavilkut Tuoreöljyn varatankin merkkivalo 50 2T Toiminto Vilkkuu käytettäessä.

12 Syttyy käynnistyskytkimen ollessa kohdassa " ", jarrukahva painettuna ja käynnistyspainike " " painettuna, jolloin merkkivalon asianmukainen toiminta tarkistetaan. Mikäli merkkivalo ei syty käynnistyksen aikana, vaihda merkkivalon lamppu. Jos merkkivalo syttyy eikä sammu kun HUOMIO käynnistyspainike " " on vapautettu tai se syttyy normaalin toiminnan aikana, on tuoreöljyä jäljellä enää varatankissa ja sitä on lisättävä, katso sivu 22 (TUOREÖLJY). Ilmoittaa ajetut kilometrit. Ilmaisee ajonopeuden. 504T 1004T Kokonaismatkamittari Nopeusmittari Ajovalon merkkivalo Syttyy kun etulampussa palaa ajovalo. Syttyy kun etulampussa palaa kaukovalo. Näyttää säiliössä olevan polttoaineen määrän likimääräisesti. Kaukovalon merkkivalo Polttoainemittari käyttö ja huolto Scarabeo 50 2T - Scarabeo 50 4T - Scarabeo 100 4T 15 TÄRKEIMMÄT ERILLISET HALLINTALAITTEET OHJAUSTANGON VASEMMAN PUOLEN OHJAUSLAITTEET 5 4) ÄÄNIMERKIN PAINIKE ( ) Äänimerkki kuuluu, kun painiketta painetaan. OHJAUSTANGON OIKEANPUOLEISET OHJAUSLAITTEET TÄRKEÄÄ Sähköiset komponentit toimivat ainoastaan virtalukon ollessa " "-asennossa. TÄRKEÄÄ Valojärjestelmä toimii ainoastaan moottorin ollessa käynnissä. 1) VALOJEN VAIHDIN ( ) Ajovalo syttyy vaihtimen ollessa kohdassa " syttyy vaihtimen ollessa kohdassa " ". ", ja kaukovalo TÄRKEÄÄ Sähköiset komponentit toimivat ainoastaan virtalukon ollessa " "-asennossa. 2) SUUNTAVILKKUJEN KATKAISIN (s) Suuntavilkkujen toiminta katkaistaan siirtämällä katkaisin (3) oikealle tai vasemmalle ja painamalla painiketta. ) 3) SUUNTAVILKKUJEN KATKAISIN ( Vasemmalle kääntyminen ilmoitetaan siirtämällä kytkin vasemmalle; oikealle kääntyminen ilmoitetaan siirtämällä kytkin oikealle. Suuntavilkkujen toiminta katkaistaan painamalla painiketta (2). 16 käyttö ja huolto Scarabeo 50 2T - Scarabeo 50 4T - Scarabeo 100 4T TÄRKEÄÄ Valojärjestelmä toimii ainoastaan moottorin ollessa käynnissä. 5) KÄYNNISTYSPAINIKE ( ) Painamalla käynnistyspainiketta ja samanaikaisesti yhtä jarrukahvaa (etu- tai takajarru), käynnistysmoottori alkaa pyörittämään moottoria. Katso käynnistysohjeet sivu 32 (KÄYNNISTYS). Kohta Toiminto Avaimen poistaminen Avain voidaan poistaa. Ohjaus on lukossa. Moottoria ei voida käynohjauksen nistää eikä valoja voida lukitus kytkeä päälle. Virtalukko Virtalukko sijaitsee oikealla puolella lähellä ohjaustangon laakeripesää. OHJAUSLUKKO VAARA Älä koskaan käännä avainta " "asentoon ajon aikana ajoneuvon hallinnan menetyksen välttämiseksi. TOIMINTA Ohjauksen lukitus tapahtuu seuraavasti: u Käännä ohjaustanko ääriasentoon vasemmalle. u Käännä avain (1) " "-asentoon ja paina sitä. u Vapauta avain. TÄRKEÄÄ Virtaavain (1) käynnistää virta-/ohjauslukon, avaa tavaralokeron ja satulalukon. Ajoneuvon mukana luovutetaan kaksi avainta (yksi vara-avain). Säilytä vara-avain ajoneuvosta erillisessä paikassa. Moottoria tai Avain voivaloja ei daan poisvoida käyttaa. tää. Moottori voi- Avainta ei daan käyn- voida poisnistää. Valot taa. syttyvät käynnistymisen jälkeen. TÄRKEÄÄ TÄRKEÄÄ Käännä avainta ja ohjaustankoa samanaikaisesti. u Käännä avainta (1) vastapäivään (vasemmalle), käännä ohjaustankoa hitaasti, kunne s avai n (1) o n " "asennossa. u Poista avain virtalukosta. käyttö ja huolto Scarabeo 50 2T - Scarabeo 50 4T - Scarabeo 100 4T 17 LISÄVARUSTEET SATULAN LUKITUS/AVAUS Satula avataan ja nostetaan seuraavalla tavalla: u Aseta ajoneuvo keskiseisontatuelle kiinteälle ja tasaiselle maanpinnalle. u Työnnä avain (1) satulan lukkoon. u Käännä avainta myötäpäivään ja nosta satulaa (2). TÄRKEÄÄ Varmista ennen satulan laskua ja lukitsemista, ettet ole unohtanut avainta satulan alle. u Satula lukitaan laskemalla se alas ja painamalla sitä keskeltä, kunnes lukko napsahtaa kiinni. TAVARALOKERO Tavaralokeron avaaminen: u Aseta ajoneuvo keskiseisontatuelle kiinteälle ja tasaiselle maanpinnalle. u Laita virta-avain lukkoon (3) ja käännä avainta myötäpäivään. Lukitseminen: u Laita virta-avain lukkoon, käännä avainta ensin myötäpäivään painamalla sitä ja käännä sitten avainta vastakkaiseen suuntaan. u Poista avain lukosta ja tarkista, että lokero on lukossa. VARKAUDENESTON LUKITUSTAPPI Varkaudene ston lukitusta ppi (4) on ajoneuvon oikealla puolella. Varkauksien estämiseksi on ajoneuvo syytä lukita "Body Guard" aprilia panssarikaapelilla (5), joka on saatavissa Valtuutettu aprilia-jälleenmyyjä liikkeestä. VAARA Älä käytä lukitustappia ajoneuvon nostamiseen tai muuhun tarkoitukseen. Se on suunniteltu ainoastaan ajoneuvon lukitsemiseen sen ollessa pysäköitynä. VAARA Älä lastaa tavalokeroa liian täyteen. Sallittu enimmäispaino: 1,5 kg. VAARA Varmista ennen liikkeellelähtöä, että satula on asianmukaisesti lukittu. 18 käyttö ja huolto Scarabeo 50 2T - Scarabeo 50 4T - Scarabeo 100 4T 50 2T 50 4T 100 4T TYÖKALUSARJA Työkalusarja saadaan esille avaamalla ja nostamalla satula, katso sivu 18 (SATULAN LUKITUS/AVAUS). 50 2T 504T 1004T TAVARAKOUKKU Avaimet on kiinnitetty akkutilan kannen yläosaan. Työkalusarjaan kuuluu: 1 kpl 21 mm hylsyavain (1), 1 PH-tyyppinen ristipääruuvimeisseli (2) koko 2, jonka toinen pää on 4 mm kuusiokoloavain. Avaimet on kiinnitetty satulan alla olevaan tilaan. Työkalusarjaan kuuluu: 1 kpl 16 mm hylsyavain (1), 1 PH-tyyppinen ristipääruuvimeisseli (2) koko 2, jonka toinen pää on 4 mm kuusiokoloavain. 1 O- rengastiiviste kahdelle työkalulle. VAARA Älä kiinnitä suuria laukkuja tai pusseja pidikkeeseen, koska ne saattaisivat vaarantaa ajoneuvon hallinnan ja jalkojen liikkeen. Kassinpidike (3) sijaitsee satulan alla etuosassa. Sallittu enimmäispaino: 1,5 kg. käyttö ja huolto Scarabeo 50 2T - Scarabeo 50 4T - Scarabeo 100 4T T u Sulje takalaukku (2), kunnes kuulet 2 1 napsahduksen ja poista avain lukosta (1).

13 HUOMIO 3 Älä jätä avainta lukkoon. KYPÄRÄN SÄILYTTÄMINEN TAKALAUKUSSA Takalaukun ansiosta kypärää ei tarvitse ottaa mukaan aina kun pysäköit ajoneuvon. VAARA Älä aja takalaukku auki. Se saattaa heikentää ajoturvallisuutta. Kypärän asettaminen laukkuun: u Aseta ajoneuvo keskiseisontatuen varaan, katso sivu 38 (AJONEUVON ASETTAMINEN KESKISEISONTATUELLE). u Poista avain virtalukosta ja laita se takalaukun lukkoon (1). u Avaa takalaukku (2) kääntämällä avainta vastapäivään. u Aseta kypärä (3) takalaukkuun kuvassa ja laukun tarrassa osoitetulla tavalla. 20 käyttö ja huolto Scarabeo 50 2T - Scarabeo 50 4T - Scarabeo 100 4T TÄRKEIMMÄT KOMPONENTIT POLTTOAINE 50 2T 50 4T 100 4T VAARA Polttomoottoreissa käytettävä polttoaine on erittäin herkästi syttyvää ja saattaa tietyissä olosuhteissa räjähtää. On tärkeää suorittaa tankkaus- ja huoltotoimenpiteet hyvin ilmastoidussa tilassa, moottori sammutettuna. Älä tupakoi tankatessasi tai polttoainehöyryjen läheisyydessä. Vältä ehdottomasti avotulta, kipinöitä tai muita lämmönlähteitä, jotka saattavat aiheuttaa polttoaineen syttymisen tai räjähtämisen. Vältä myös polttoaineen valumista täyttöaukosta, koska se saattaa syttyä palamaan joutuessaan kosketuksiin moottorin tulikuumien pintojen kanssa. Jos polttoainetta roiskuu vahingossa, varmista ennen käynnistämistä, että kohta on täysin kuiva. Koska polttoaine laajenee auringon lämmön ja säteiden vaikutuksesta, älä täytä koskaan säiliötä ääriään myöten. Sulje korkki huolellisesti täytön jälkeen. 1 1 Vältä polttoaineen joutumista iholle tai polttoainehöyryjen hengittämistä. Älä niele polttoainetta tai siirrä sitä astiasta toiseen letkun avulla. ÄLÄ PÄÄSTÄ POLTTOAINETTA YMPÄRISTÖÖN. PIDÄ POISSA LASTEN ULOTTUVILTA. Käytä korkeaoktaanista lyijytöntä bensiiniä, jonka min. oktaaniluku on 95 (N.O.R. M.) ja 85 (N.O.M.M. ). Polttoaineen täydennys suoritetaan seuraavasti: u Nosta satula, katso sivu 18 (SATULAN LUKITUS/AVAUS). u Irrota ja poista polttoainesäiliön korkki (1). POLTTOAINESÄILIÖN TILAVUUS (varasäiliö mukaan lukien): 8 b VARATANKIN TILAVUUS: 1 b HUOMIO Älä sekoita lisä-tai muita aineita polttoaineeseen. Mikäli käytät suppiloa tai vastaavaa varmista, että se on täysin puhdas. u Tankkaa polttoainetta. VAARA Laita korkki (1) kunnolla paikalleen tankkauksen jälkeen. u Kiinnitä korkki (1) paikalleen. käyttö ja huolto Scarabeo 50 2T - Scarabeo 50 4T - Scarabeo 100 4T 21 VOITELUAINEET TUOREÖLJY 50 2T 50 2T 50 2T VAARA Öljy saattaa aiheuttaa vakavia ihovammoja, jos sitä käsitellään joka päivä ja pitkiä aikoja. On suositeltavaa pestä kädet huolellisesti öljyn käsittelyn jälkeen. Suosittelemme kumihansikkaiden käyttöä huoltotoimenpiteitä suoritettaessa. PIDÄ POISSA LASTEN ULOTTUVILTA. ÄLÄ PÄÄSTÄ ÖLJYÄ YMPÄRISTÖÖN. 1 Lisää tuorevoiteluöljyä km välein (1250 mi). Ajoneuvo on varustettu keskusyksiköllä, joka ohjaa sähköpumppua moottorin voitelun säännöstelemiseksi, katso sivu 75 (VOITELUTAULUKKO). Kun voiteluöljyä on jäljellä enää varatankissa, ohjaustaulun voiteluöljyn merkkivalo " " syttyy, katso sivu 14 (HALLINTALAITTEET/ MITTARIT JA ILMAISIMET). HUOMIO Työskentele varoen. Älä läikytä öljyä! Varo, ettet tahraa osia, työskentelyaluetta tai sitä ympäröivää aluetta. Puhdista huolellisesti kaikki läikkynyt öljy. Jos havaitset öljyvuotoja ja toimintahäiriöitä, ota yhteys Valtuutettu aprilia-jälleenmyyjä -liikkeeseen. HUOMIO Ajoneuvon käyttäminen ilman tuoreöljyä vaurioittaa moottoria vakavasti. Jos tuoreöljytankista loppuu öljy tai jos öljyputki irrotetaan, ota yhteys Valtuutettu aprilia-jälleenmyyjä liikkeeseen öljypumpun ilmausta varten. Tämä toimenpide on välttämätön, sillä moottorin toiminnan aikana säiliössä oleva ilma saattaa vahingoittaa moottoria vakavasti. Tuoreöljyn lisääminen säiliöön: u Nosta satula, katso sivu 18 (SATULAN LUKITUS/AVAUS). u Poista korkki (1). SÄILIÖN TILAVUUS: 1,5 b VARATANKIN TILAVUUS: 0,6 b HUOMIO Älä sekoita öljyyn lisäaineita tai muita aineita. Mikäli käytät suppiloa tai vastaavaa varmista, että se on täysin puhdas. u Lisää öljyä. HUOMIO Laita korkki (1) kunnolla paikalleen tankkauksen jälkeen. u Kiinnitä korkki (1) paikalleen. 22 käyttö ja huolto Scarabeo 50 2T - Scarabeo 50 4T - Scarabeo 100 4T MOOTTORIÖLJY 504T 1004T 4T-moottoreissa moottoriöljyn tehtävänä on voidella jakelulaitteet, tuet ja lämpöryhmä. 50 4T 100 4T 1 u Öljyä on oikea määrä, jos öljy ulottuu suunnilleen maksimitasoa osoittavan merkin kohdalle. u Lisää öljyä tarvittaessa. MAX-merkin kohdalla öljyä on moottorissa noin 850 cc. Jos öljymäärä tarkistetaan ajoneuvon käyttämisen jälkeen moottorin ollessa kuuma, taso on todellista tasoa alempana. Näin ollen on odotettava vähintään 10 minuuttia moottorin sammuttamisen jälkeen, jotta mittaustulos on oikea. MOOTTORIÖLJYN LISÄÄMINEN Lisää moottoriöljyä km välein (1250 mi). VAARA Moottori saattaa vaurioitua, jos öljyä ei ole riittävästi. Kaikissa 4T-moottoreissa öljyn ominaisuuksien heikentyminen ja tietty kulutusmäärä on normaalia. Erityisesti öljyn kulutukseen vaikuttavat eri käyttöolosuhteet (esim.: öljyn kulutus kasvaa ajettaessa aina "täydellä kaasulla"). Huolto-ohjelmassa ilmoitettu vaihtoväli on määritetty moottoriöljyn kokonaismäärän ja standardimenetelmillä mitatun keskikulutuksen perusteella.. 2 HUOMIO Kaikentyyppisten haittojen estämiseksi on suositeltavaa tarkistaa öljymäärä aina, kun ajoneuvoa käytetään. MOOTTORIÖLJYN MÄÄRÄN TARKISTAMINEN Tarkista moottoriöljyn määrä km välein (1250 mi).

14 u Aseta ajoneuvo keskiseisontatuen varaan, katso sivu 38 (AJONEUVON ASETTAMINEN KESKISEISONTATUELLE). HUOMIO Öljyä tulee lisätä öljymäärän tarkistamisen jälkeen, ja joka tapauksessa aina vain MAX-tasoon asti. Moottoriöljyn tarkistaminen ja lisääminen on joka tapauksessa suunniteltu suoritettavaksi Valtuutettu apriliajälleenmyyjä -liikkeessä aina km välein. HUOMIO Aina kun ajoneuvoa käytetään, on moottoriöljyn määrä tarkistettava moottori kylmänä. u Kierrä mittatikku (1) auki ja ota se ulos. u Puhdista öljyssä oleva osa puhtaalla kankaalla. u Kierrä mittatikku (1) kokonaan syöttöaukkoon (2). u Vedä mittatikku (1) uudelleen ulos ja tarkista öljyn määrä tikusta: käyttö ja huolto Scarabeo 50 2T - Scarabeo 50 4T - Scarabeo 100 4T HUOMIO Sulje täyttökorkki (1) ja tyhjennyskorkki (3) kunnolla ja varmista, ettei öljyä vuoda yli. Tarkista säännöllisesti, että öljyä ei vuoda suojakannen tiivisteestä. Älä käytä ajoneuvoa riittämättömällä voitelulla tai likaisilla tai vääränlaisilla voiteluaineilla, koska ne nopeuttavat liikkuvien osien kulumista ja saattavat aiheuttaa korjaamattomia vauroita. Vaihdata jäähdytysneste Valtuutettu aprilia-jälleenmyyjä -liikkeessä. VAIHTEISTOÖLJY 50 2T Vaihteistoöljy tulee vaihtaa ensimmäisten 500 km (312 mi) jälkeen ja sen jälkeen km (7500 mi) tai 2 vuoden välein T 1004T Vaihteistoöljy tulee vaihtaa ensimmäisten 1000 km (625 mi) jälkeen ja sen jälkeen 8000 km (5000 mi) tai 2 vuoden välein. Vaihdata jäähdytysneste Valtuutettu aprilia-jälleenmyyjä -liikkeessä. VAIHTEISTOÖLJYN MÄÄRÄN TARKISTAMINEN ÄLÄ HÄVITÄ ÖLJYÄ YMPÄRISTÖÖN. Lue huolellisesti ohjeet kohdasta sivu 40 (HUOLTO). u Aja muutama kilometri, kunnes normaali ajolämpötila on saavutettu. Pysähdy ja sammuta moottori. u Aseta ajoneuvo keskiseisontatuen varaan. u Kierrä mittatikku (1) auki ja ota se ulos. u Puhdista öljyssä oleva osa puhtaalla kankaalla. u Kierrä mittatikku (1) kokonaan syöttöaukkoon (2). u Vedä mittatikku uudelleen ulos ja tarkista öljyn määrä tikusta: u Määrä on oikein, jos öljy ulottuu keskimäärin mittatikkuun painetun pallon kohdalle. u Lisää öljyä tarvittaessa. 24 käyttö ja huolto Scarabeo 50 2T - Scarabeo 50 4T - Scarabeo 100 4T 50 4T 100 4T 1 2 MOOTTORIÖLJYN JA ÖLJYNSUODATTIMEN VAIHTAMINEN 504T 1004T Öljy tulee vaihdattaa ja suodatin puhdistaa aina 4000 km (2500 mi) välein Valtuutettu aprilia-jälleenmyyjä -liikkeessä. Moottoriöljy tulee tyhjentää tyhjennyskorkin (2) kautta. Kallista moottoria 10 astetta vasemmalle, jolloin verkkosuodatin on helpompi ottaa ulos. Kun verkkosuodatin on puhdistettu ja asennettu takaisin paikalleen ja korkki (2) on suljettu, täytä öljyä noin 850 cc korkin (1) kautta. Käynnistä sitten ajoneuvo, anna moottorin käydä muutaman minuutin ajan ja sammuta sitten moottori. Tarkista öljymäärä noin 5 minuutin kuluttua ja lisää tarvittaessa öljyä ainoastaan MAXtasoon asti. Kun lisäät öljyä tai vaihdat öljyn, käytä uutta öljyä, katso sivu 75 (VOITELUTAULUKKO). JARRUNESTE - suositukset VAARA Jarrukahvan välyksessä tai joustovarassa tapahtuvat äkilliset muutokset johtuvat hydraulijärjestelmän ongelmista. Ota yhteys Valtuutettu apriliajälleenmyyjä -liikkeeseen jos epäilet jarrujärjestelmän toimintakuntoa, etkä pysty itse suorittamaan normaaleja tarkistustoimenpiteitä. VAARA Moottorin käyttäminen riittämättömällä voitelulla tai sopimattomilla voiteluaineilla lisää liikkuvien osien kulumista ja saattaa aiheuttaa vakavia vaurioita. käyttö ja huolto Scarabeo 50 2T - Scarabeo 50 4T - Scarabeo 100 4T 25 LEVYJARRUT VAARA Jarrut ovat turvallisuuden kannalta ajoneuvon tärkeimmät osat. Niiden tulee toimia aina täydellisesti. Tarkista ne ennen jokaista ajoa. Likainen jarrulevy tahraa jarrupalat, jolloin jarrutusteho vähenee. Likaiset jarrupalat tulee vaihtaa ja likainen jarrulevy puhdistaa korkealaatuisella, rasvan poistavalla tuotteella. Jarruneste on vaihdettava joka toinen vuosi Valtuutettu aprilia-jälleenmyyjä liikkeessä. Ota aina yhteys Valtuutettu apriliajälleenmyyjä -liikkeeseen, jos epäilet jarrujärjestelmän toimintakuntoa etkä pysty itse suorittamaan normaaleja tarkistustoimenpiteitä. VAARA Varmista, etteivät jarrulevy tai kitkapinnat ole öljyisiä tai rasvaisia erityisesti huoltoja tarkistustoimenpiteiden jälkeen. Tarkista, ettei jarruputki ole vääntynyt tai kulunut. ÄLÄ HÄVITÄ JARRUNESTETTÄ YMPÄRISTÖÖN. PIDÄ POISSA LASTEN ULOTTUVILTA. Jarrunestesäiliö on etujarrukahvan kiinnityskohdan kohdalla. Tarkista säännöllisesti jarrunesteen määrä säiliöissä ja jarrupalojen kuluminen, katso sivu 50 (JARRUPALOJEN KULUMISEN TARKISTAMINEN). TÄRKEÄÄ VAARA Älä käytä ajoneuvoa, jos jarrutusjärjestelmästä vuotaa nestettä. TARKISTUS Jarrunesteen määrän tarkistus tapahtuu seuraavasti: u Aseta ajoneuvo keskiseisontatuelle kiinteälle ja tasaiselle maanpinnalle. u Käännä ohjaustankoa siten, että säiliössä oleva jarruneste on yhdensuuntainen tarkistuslasissa olevan "MIN"-merkin kanssa. MIN = minimitaso. Seuraavat tiedot koskevat ainoastaan etujarrulevyä. Kun jarrupalat kuluvat, vähenee nesteen määrä sen kompensoidessa kulumista automaattisesti. 26 käyttö ja huolto Scarabeo 50 2T - Scarabeo 50 4T - Scarabeo 100 4T u Tarkista, että säiliön jarrunesteen määrä ylittää tarkistuslasissa olevan "MIN"merkin. Jos neste ei ulotu vähintään "MIN"merkkiin: HUOMIO Jarrupalojen kuluessa nesteen taso laskee jatkuvasti. u Tarkista jarrupalojen kuluminen, katso sivu 50 (JARRUPALOJEN KULUMISEN TARKISTAMINEN). Jos jarrupaloja ja/tai levyä ei tarvitsee vaihtaa: u Ota yhteys Valtuutettu apriliajälleenmyyjä -liikkeeseen nesteen täyttämistä varten. 1 TAKARUMPU-JARRU VAARA Jarrut ovat turvallisuuden kannalta ajoneuvon tärkeimmät osat.

15 Niiden tulee toimia aina täydellisesti. Tarkista ne ennen jokaista ajoa. Ota aina yhteys Valtuutettu apriliajälleenmyyjä -liikkeeseen, jos epäilet jarrujärjestelmän toimintakuntoa etkä pysty itse suorittamaan normaaleja tarkistustoimenpiteitä. HUOMIO Tarkista jarrutusteho. Jos jarrukahva liikkuu liikaa tai jarrutusjärjestelmä ei toimi tehokkaasti, ota yhteys Valtuutettu apriliaj ä l l e e n m y y j ä - l i i k k e e s e e n, k o s k a järjestelmä saatetaan joutua ilmaamaan. JARRUN SÄÄTÄMINEN u Mittaa jarrukahvan kattama pituus ennen, kuin jarru alkaa jarruttamaan. Joutoliike jarrukahvan päässä tulee olla noin 10 mm. Välystä voidaan säätää seuraavasti: u Säädä säätöruuvilla (1). u Käytä jarrua toistuvasti ja tarkista, että pyörä pyörii vapaasti jarrun vapauttamisen jälkeen. u Tarkista jarrutusteho. HUOMIO Jos säätöruuvi (1) kiertyy kokonaan kiinni, on leuka kulunut. Katso sivu 50 (LEUKOJEN KULUMISEN TARKISTAMINEN). käyttö ja huolto Scarabeo 50 2T - Scarabeo 50 4T - Scarabeo 100 4T 27 TÄRKEÄÄ Jarruttamisen aiheuttama jarruleukojen kuumentuminen saattaa muuttaa kitkamateriaalin ja rummun välistä välystä. Tästä syystä johtuen välys on hyvä tarkistaa myös leukojen ollessa käyttölämpötilassa. u Aja koekierros ja kokeile takajarrua kaksi tai kolme kertaa. VAARA Tarkista välys moottori sammutettuna. u Pysäköi ajoneuvo, katso sivu 38 (PYSÄKÖINTI). u Tarkista, että pyörä pyörii vapaasti. Tarpeen vaatiessa: RENKAAT Tämä ajoneuvo on varustettu sisärenkailla varustetuilla pyörillä. VAARA Jos taas ilmanpaine on liian alhainen, joutuvat renkaiden (1) reunat kovempaan rasitukseen ja rengas saattaa luistaa vanteella tai löystyä, jolloin seurauksena on ajoneuvon hallinnan menetys. Renkaat saattaisivat irrota vanteista voimakkaissa jarrutuksissa. Lisäksi ajoneuvo saattaa luistaa kaarteissa. Tarkista renkaiden pinta ja kuluminen, sillä huonokuntoiset renkaat vaarantavat pidon ja ajoneuvon hallinnan. Joissakin tälle ajoneuvolle tyyppihyväksytyissä renkaissa on kulumisenilmaisimet. VAARA Suorita seuraavat toimenpiteet varoen, ettet polta itseäsi moottorin ollessa kuuma. u Löysää säätöruuvi (1) ja tarkista, että pyörä pyörii vapaasti. VAARA Tarkista renkaiden ilma säännöllisesti ympäristön lämpötilassa, katso sivu 72 (TEKNISET TIEDOT). Renkaiden ollessa kuumat paineen mittaus vääristyy. Suorita mittaus erityisesti ennen pitkiä matkoja ja niiden jälkeen. Jos ilmanpaine on liian korkea, välittyy maan epätasaisuus ohjaustankoon vähentäen ajomukavuutta ja pitoa käännöksissä. 28 käyttö ja huolto Scarabeo 50 2T - Scarabeo 50 4T - Scarabeo 100 4T VAARA Uudet renkaat saattavat olla liukkaat niitä peittävän kalvon vuoksi. Tästä johtuen on syytä ajaa ensimmäiset kilometrit varovasti. Älä öljyä renkaita sopimattomilla aineilla. Jos renkaat ovat vanhat, saattavat ne kovettua, jolloin ne eivät enää takaa hyvää pitoa, vaikka ne eivät olisikaan vielä kovin kuluneet. Vaihda ne tässä tapauksessa. KULUTUSPINNAN VÄHIMMÄISSYVYYS (3): edessä ja takana.....1,5 mm 3 mm)... ( ja aina kuitenkin vähintään ajoneuvon käyttömaassa voimassa olevien lakien mukainen. VAARA On olemassa eri tyyppisiä kulumisenilmaisimia. Kysy jälleenmyyjältä kulumisen tarkistustavoista. Tarkista renkaiden kuluminen silmämääräisesti. Jos ne ovat kuluneet, vaihdata ne. Vaihdata rengas, jos se on kulunut tai kulutuspinnassa on yli 5 mm:n kokoinen reikä. Tasapainota pyörät renkaan korjaamisen jälkeen. Vaihtorenkaiden tulee olla valmistajan suosittamaa tyyppiä ja mallia, katso sivu 72 (TEKNISET TIEDOT); muuntyyppisten renkaiden käyttäminen haittaa ajoneuvon ohjattavuutta. VAARA Älä asenna sisäkumillisia renkaita vanteille, jotka on tarkoitettu sisäkumittomille renkaille ja päinvastoin. Varmista, että renkaiden täyttöventtiilien korkit (2) ovat aina paikoillaan, jotta renkaat eivät tyhjene äkillisesti. Vaihto-, korjaus-, huolto- ja tasapainotustoimenpiteet ovat erittäin tärkeitä ja ne tulee suorittaa asianmukaisilla työkaluilla ja tarvittavalla kokemuksella. Tästä syystä edellä mainitut toimenpiteet on suositeltavaa jättää Valtuutettu aprilia-jälleenmyyjä liikkeen tai ammattitaitoisen rengaskorjaajan tehtäväksi. käyttö ja huolto Scarabeo 50 2T - Scarabeo 50 4T - Scarabeo 100 4T 29 VALOJEN AUTOMAATTISYTYTYS Tämän ajoneuvon valot syttyvät automaattisesti moottorin käynnistämisen yhteydessä. Tästä syystä johtuen valokatkaisin on korvattu valojen vaihtimella " ". Valot sammuvat, kun moottori sammutetaan. u Tarkista ennen käynnistämistä, että va lo je n v ai hd in on ko hd as sa " " (etuajovalo). PAKOPUTKI/PAKOKAASUN ÄÄNENVAIMENNIN VAARA Äänenvaimennusjärjestelmän käsittely on kiellettyä. Ajoneuvon omistajan tulee tietää, että kansalliset lait saattavat kieltää seuraavat toimenpiteet: Uuteen ajoneuvoon asennettujen kiinteiden osien tai laitteiden poistamisen tai toimintakunnottomaksi saattamisen melupäästöjen säätöä varten. Tämä on kiellettyä ennen ajoneuvon myyntiä tai toimitusta ja sen käytön aikana (lukuunottamatta huoltoa, korjauksia tai vaihtoa). ajoneuvon käytön kyseisen kiinteästi asennetun osan tai laitteen poistamisen tai toimintakunnottomaksi saattamisen jälkeen. Tarkista pakoputki/pakokaasun äänenvaimennin ja äänenvaimentimen putket. Varmista, ettei niissä ole ruostetta tai reikiä ja että poistojärjestelmä toimii asianmukaisesti. Jos pakoputkiston tuottama melu lisääntyy, ota välittömästi yhteys apriliajälleenmyyjään. Valtuutettu apriliajälleenmyyjä 30 käyttö ja huolto Scarabeo 50 2T - Scarabeo 50 4T - Scarabeo 100 4T KÄYTTÖOHJEET ENNAKKOTARKISTUKSET Kohta Levyjarrut TARKISTUS Sivu Tarkista toiminta, jarrunesteen taso ja mahdolliset vuodot. s i v u 2 6, Tarkista jarrupalojen kuluneisuus. sivu 50 Lisää tarvittaessa jarrunestettä. Tarkista toiminta, joutoliike ja jarrukahvan toiminta.

16 Säädä välystä tarvittaessa. sivu 27, sivu 50 Takarumpujarru Kaasukahva Tarkista kaasukahvan sulava toiminta ja tarkista, että se sivu 56 voidaan avata ja sulkea kokonaisuudessaan kaikissa ohjausasennoissa. Säädä ja/tai voitele tarvittaessa. Tarkista ja/tai lisää tarvittaessa. sivu 23 Tuoreöljy 50 2T Pyörät/renkaat VAARA Ta r k i s t a a i n a e n ne n a j o on l ä ht ö ä ajoneuvon toiminta ja turvallisuus, katso ENNAKKOTARKISTUKSET. Jos seuraavia tarkistustoimenpiteitä ei suoriteta, voi seurauksena olla vakavia henkilövahinkoja tai vaurioita ajoneuvolle. Ota epäröimättä yhteys Valtuutettu aprilia-jälleenmyyjä -liikkeeseen, jos et ymmärrä ajoneuvon jonkin osan toimintaa tai epäilet ongelmia sen toiminnassa. Tarkistustoimenpiteet eivät vie kauan aikaa ja ne parantavat turvallisuutta huomattavasti. Jarrukahvat Ohjaus Seisontatuki Tarkista renkaiden pinta, rengaspaine, kuluminen ja sivu 28 mahdolliset vauriot. Poista mahdolliset kulutuspinnan uriin juuttuneet kappaleet. Tarkista sulava toimivuus. Voitele nivelet tarvittaessa. sivu 27 Varmista, että ohjaus kääntyy vaikeuksitta eikä siinä esiintyy -- väljyyttä tai löysyyttä. Varmista sulava toiminta ja jousien kireys, jonka on oltava -- riittävä palauttamaan seisontatuet takaisin normaaliasentoon. Voitele liitokset ja nivelet tarvittaessa. Varmista, etteivät kiinnityselementit ole löysällä. Säädä tai -- kiristä niitä tarvittaessa. Tarkista polttoaineen määrä ja lisää tarvittaessa. Varmista, ettei järjestelmässä ole vuotoja tai tukoksia. sivu 21 sivu 64 Kiinnitykset Polttoainesäiliö Valot, merkkivalot, Tarkista laitteiden toimintakunto. äänimerkki j a Vaihda lamput tarvittaessa tai suorita tarvittavat korjaukset. sähkölaitteet käyttö ja huolto Scarabeo 50 2T - Scarabeo 50 4T - Scarabeo 100 4T KÄYNNISTYS VAARA Pakokaasu sisältää häkää, joka hengitettynä on erittäin haitallista. Vältä moottorin käynnistämistä suljetuissa tai huonosti ilmastoiduissa tiloissa. Tämän ohjeen laiminlyöminen saattaa johtaa tajunnan menettämiseen tai jopa tukehtumiskuolemaan. Älä nouse ajoneuvon päälle käynnistyksen ajaksi. SÄHKÖINEN KÄYNNISTYS u Aseta ajoneuvo keskiseisontatuelle kiinteälle ja tasaiselle maanpinnalle. u Varmista, että valonvaihdin (2) on " "asennossa. u Aseta virta-avain (3) kohtaan " ". u Lukitse vähintään yksi pyörä jarrukahvaa (4) vetämällä. Jos näin ei tehdä, ei virta pääse käynnistysreleeseen eikä käynnistysmoottori pyörähdä käyntiin. TÄRKEÄÄ Jos ajoneuvoa ei ole käytetty pitkään aikaan, katso ohjeet sivu 34 (KÄYNNISTYS PITKÄN SEISOKIN JÄLKEEN). TÄRKEÄÄ Älä pidä käynnistyspainiketta " " painettuna yli 5 sekuntia, ettei akku kulu liikaa. Jos moottori ei käynnisty tämän ajan kuluessa, odota kymmenen sekuntia ja paina käynnistyspainiketta " " uudelleen. 50 2T Paina käynnistyspainiketta " " (1) kaasuttamatta ja vapauta se heti, kun moottori käynnistyy. 504T 1004T Paina käynnistyspainiketta " " (1), avaa hieman kaasukahvaa noin 1/8 (katso kuva), ja vapauta se heti, kun moottori käynnistyy. 32 käyttö ja huolto Scarabeo 50 2T - Scarabeo 50 4T - Scarabeo 100 4T 50 4T 100 4T 50 4T 100 4T 50 2T 6 6 HUOMIO Kun käynnistyspainiketta " " painetaan, tuorevoiteluöljyn merkkivalo " " syttyy. 50 2T Kun moottori on käynnistynyt ja käynnistyspainike " " on vapautettu, tulee tuorevoiteluöljyn merkkivalon " " sammua. Jos se jää palamaan, lisää tuorevoiteluöljyä, katso sivu 22 (TUOREÖLJY). 50 2T Älä paina käynnistyspainiketta " " (1) moottorin ollessa käynnissä: käynnistysmoottori saattaa vaurioitua. POTKUKÄYNNISTYS (KICK START) ajoneuvo keskiseisontatuelle kiinteälle ja tasaiselle maanpinnalle. u Asetu ajoneuvon vasemmalle puolelle. u Varmista, että valonvaihdin (2) on " "asennossa. u Aseta virta-avain (3) kohtaan " ". u Lukitse molemmat pyörät jarrukahvoja (4) vetämällä. Näin vältetään ajoneuvon hallinnan menettäminen sitä käynnistettäessä. 1004T Käännä käynnistyspoljin (6) u 504T ulospäin. u Aseta HUOMIO Älä käytä käynnistyspoljinta moottorin ollessa käynnissä. u Polkaise käynnistyspoljinta (6) oikealla jalalla ja vapauta se välittömästi. Toista toimenpide tarvittaessa, kunnes moottori käynnistyy. 1004T u 504T Taita käynnistyspoljin (6) takaisin sivulle. käyttö ja huolto Scarabeo 50 2T - Scarabeo 50 4T - Scarabeo 100 4T 33 2 Jos moottori ei käynnisty. Odota muutama sekunti ja toista KYLMÄKÄYNNISTYS-toimenpiteet. u Irrota sytytystulppa, katso sivu 57 (SYTYTYSTULPPA) ja tarkista, ettei se ole märkä. u Jos sytytystulppa on märkä, puhdista ja kuivaa se. Ennen takaisinasennusta: 1 TÄRKEÄÄ KÄYNNISTYS YLITÄYTTYNEELLÄ MOOTTORILLA Jos käynnistystä ei suoriteta oikein tai imuputkissa tai kaasuttimessa on liikaa polttoainetta, saattaa moottori ylitäyttyä. Ylitäyttyneen moottorin puhdistus: u Paina käynnistyspainiketta " " (1) muutaman sekunnin ajan (anna moottorin käydä tyhjäkäynnillä) kaasukahvan (2) ollessa täysin käännettynä (Asento A). KYLMÄKÄYNNISTYS Moottorin käynnistys ensimmäisellä yrityksellä saattaa olla vaikeaa, kun ympäristön lämpötila on alhainen (noin 0 C tai sen alapuolella). Tässä tapauksessa: u Paina käynnistyspainiketta " " (1) ja käännä samalla kaasukahvaa (2) hieman. Mikäli moottori käynnistyy. u Vapauta kaasukahva (2). u Pyöritä kaasukahvaa (2) hieman tiheillä liikkeillä, jos tyhjäkäynti on epävakaata. Ajoon lähtö, katso sivu 35 (LIIKKEELLELÄHTÖ JA AJAMINEN). Aseta puhdas riepu sylinterille, sytytystulpan kannattimen lähelle, jossa se suojaa mahdollisilta öljyroiskeilta. u Paina käynnistyspainiketta " " (1) ja anna käynnistysmoottorin pyöriä noin viiden sekunnin ajan.

17 Älä kaasuta. KÄYNNISTYS PITKÄN SEISOKIN JÄLKEEN Jos ajoneuvo on ollut pitkään käyttämättömänä, sitä ei ehkä voida käynnistää heti, koska polttoainepiiri saattaa olla osittain tyhjä. Toimi seuraavasti: u Paina käynnistyspainiketta " " (1) noin viiden sekunnin ajan, jotta polttoaineuimuri täyttyy. 34 käyttö ja huolto Scarabeo 50 2T - Scarabeo 50 4T - Scarabeo 100 4T VAARA Totuttele taustapeilien käyttöön ajoneuvon ollessa pysähtyneenä. u Vapauta jarrukahva, jolloin ajoneuvo lähtee liikkeelle. HUOMIO Älä tee äkkilähtöjä moottorin ollessa kylmä. Lämmitä moottori ajamalla ensimmäiset kilometrit alhaisella nopeudella, vähentääksesi saastuttavien aineiden päästöjä ja polttoaineen kulutusta. LIIKKEELLELÄHTÖ JA AJAMINEN VAARA Jos ajat matkustajan kanssa huolehdi, ettei tämä aiheuta ongelmia ohjausliikkeiden aikana. Varmista ennen liikkeellelähtöä, että seisontatuki tai -tuet ovat paikallaan täysin ylhäällä. Liikkeellelähtö: u Vapauta kaasukahva (Asento A), lukitse takajarru ja laske ajoneuvo alas seisontatuelta. u Nouse ajoneuvoon ja pidä ainakin toista jalkaa maassa tukena vakauden varmistamiseksi. u Säädä taustapeilien kaltevuusaste oikein. TÄRKEÄÄ Lue ennen liikkeellelähtöä huolellisesti "turvallinen ajo" -kappale, katso sivu 5 (TURVALLINEN AJO). VAARA Vältä kaasukahvan toistuvaa ja jatkuvaa avaamista ja sulkemista, ettet vahingossa menetä ajoneuvon hallintaa. VAARA Viittaukset matkustajan kuljetukseen koskevat ainoastaan maita, joissa se on sallittua. Varmista, että matkustajan jalkatuet ovat taitettuina, kun ajat ilman matkustajaa. Pidä kätesi kädensijoissa ja jalkasi jalkatuilla ajon aikana. ÄLÄ KOSKAAN AJA MUISSA KUIN YLLÄ MAINITUISSA ASENNOISSA. käyttö ja huolto Scarabeo 50 2T - Scarabeo 50 4T - Scarabeo 100 4T 35 VAARA Ennen kaarteeseen ajamista, vähennä nopeutta tai jarruta ajaen kaarre kohtuullisella ja tasaisella nopeudella tai kevyesti kaasuttaen; älä paina jarruja kokonaan pohjaan - luisumisen mahdollisuus kasvaa tällöin huomattavasti. Jarrujen jatkuva käyttö pitkissä alamäissä saattaa ylikuumentaa kitkapintoja ja vähentää siten jarrutustehoa. Käytä hyväksesi moottorin puristusta käyttämällä katkonaisesti vuorotellen kumpaakin jarrua. Älä aja moottori sammuneena alamäessä. Jos näkyvyys on huono ajon aikana, lisää ajoneuvon näkyvyyttä sytyttämällä lähivalot myös päivällä, märällä tai huonosti pitävällä maanpinnalla (lumi, jää, muta, jne.) ajettaessa ja aja kohtuullisella nopeudella. Vältä äkkijarrutuksia ja ohjausliikkeitä, jotka saattavat aiheuttaa pidon menetyksen ja sen seurauksena ajoneuvon kaatumisen. Tarkkaile mahdollisia esteitä ja kulkuväylän pinnan muutoksia. VAARA Epätasaiset tiet, raiteet, viemärikannet, pintamaalaukset ja rakennustyömaan metallilaatat muuttuvat liukkaiksi sateella. Tästä johtuen kyseisiä esteitä tulee varoa ja ne on ohitettava ajamalla tasaisesti ja mahdollisimman vähän ajoneuvoa kallistaen. Käytä aina ajoissa suuntavilkkuja kaistaa tai suuntaa vaihtaessasi. Vältä jyrkkiä ja vaarallisia liikkeitä. Kytke suuntavilkut pois heti suunnanvaihdon jälkeen. Ole erityisen varovainen ohittaessasi muita ajoneuvoja tai kun toiset tiellä liikkujat ohittavat ajoneuvosi. Sateessa ajettaessa suurien ajoneuvojen kehittämät vesipilvet vähentävät näkyvyyttä. Ilmanvirtaukset voivat aiheuttaa ajoneuvon hallinnan menetyksen. Jos tuor ev oiteluöljyn va ras äiliön merkkivalo " " syttyy normaalin toiminnan aikana, on öljyn varasäiliö käytössä. Täytä tuorevoiteluöljyn säiliö, katso sivu 22 (TUOREÖLJY). VAARA Jarrutua suoritetaan vähentämällä nopeutta ja jarruttamalla tasaisesti molemmilla jarruilla, säädellen jarrutusjärjestelmän painetta sopivasti. Jos jarrutat vain etu -tai takajarrulla, jheikkenee arrutusteho huomattavasti ja toinen pyöristä saattaa lukkiutua, jolloin sen pito häviää. Jos jarrutat ylämäessä, vähennä nopeus kokonaan ja käytä jarruja ainoastaan ajoneuvon paikallaan pitämiseksi. Moottorin käyttä minen ajoneuvon paikallaan pitämiseen saattaa aiheuttaa kytkimen ylikuumenemisen. 36 käyttö ja huolto Scarabeo 50 2T - Scarabeo 50 4T - Scarabeo 100 4T 500/1000 km (312/625 mi) SISÄÄNAJO VAARA Suorita ensimmäisten 500 km (312 mi), 1004T 504T 1000 (625) jälkeen MÄÄRÄAIKAISHUOLTOTAULUKON "sisäänajon jälkeen"-sarakkeessa ilmoitetut tarkistukset, katso sivu 41 (MÄÄRÄAIKAISHUOLTOTAULUKKO) itsesi, muiden henkilöiden ja/tai ajoneuvon vahingoittumisen välttämiseksi. Moottorin sisäänajo on ensiarvoisen tärkeää sen kestävyyden ja hyvän toiminnan varmistamiseksi. Ajele mäkisillä ja mutkaisilla teillä mahdollisuuksien mukaan, jotta moottori, vaihteet ja jarrut saavat kunnollisen sisäänajon. Noudata seuraavia ohjeita ensimmäisten 500 km:n (312 mi) aikana: u km (0-62mi) Käytä jarruja varovaisesti ja vältä voimakkaita ja pitkiä jarrutuksia ensimmäisten 100 km:n (62 mi) aikana. Näin varmistat jarrulevyjen palojen kitkapinnan asianmukaisen asettumisen. u km (0-187 mi) Älä avaa kaasukahvaa yli puolet pitkiä matkoja ajettaessa. 1004T u km ( mi) - 504T km ( mi) Älä avaa kaasukahvaa enempää kuin 3/4 pitkiä matkoja ajettaessa. PYSÄHTYMINEN VAARA Vältä äkkipysäytyksiä, voimakkaita jarrutuksia ja viime hetken jarrutuksia. u Vapauta kaasukahva (Asento A) ja jarruta tasaisesti, kunnes ajoneuvo pysähtyy. u Pidä vähintään yksi jarru päällä, kun pysäytät ajoneuvon vain vähäksi aikaa. käyttö ja huolto Scarabeo 50 2T - Scarabeo 50 4T - Scarabeo 100 4T 37 1 (((( (((( ( ((((((((( ((((((((((((((((((((((((((((((((((( ((((((((((((((((((((((((((((((((((( (( ( ( (( ((( ((((((((((((((((((((((((((((((((((( 2 PYSÄKÖINTI u Kierrä avainta (1) ja aseta virtalukko (2) VAARA Paikoita ajoneuvo kovalle ja tukevalle alustalle, jottei se kaadu.

18 Älä nojaa ajoneuvoa seinää vasten tai aseta sitä maahan makaamaan. Varmista, ettei ajoneuvostasi ja varsinkaan sen tulikuumista osista ole vaaraa ihmisille ja erityisesti lapsille. Älä jätä ajoneuvoasi vartioimatta moottorin ollessa käynnissä tai virtaavaimen ollessa virtalukossa. Älä istu ajoneuvolle sen ollessa seisontatuen varassa. u Pysäytä ajoneuvo, katso edellinen sivu " "-asentoon. u Aseta ajoneuvo seisontatuen varaan, katso sivu 38 (AJONEUVON ASETTAMINEN KESKISEISONTATUELLE). AJONEUVON ASETTAMINEN KESKISEISONTATUELLE Lue huolellisesti ohjeet kohdasta sivu 38 (PYSÄKÖINTI). KESKISEISONTATUKI u Ota kiinni vasemmasta ohjaustangosta HUOMIO Polttoainehanaa ei tarvitse sulkea moottorin ollessa sammutettuna, koska se on varustettu automaattisella sulkujärjestelmällä. ja takakahvasta (1). u Paina seisontatuen vipua (2) alaspäin. HUOMIO Varmista, että ajoneuvo on vakaasti paikoillaan. HUOMIO Älä jätä avainta virta-lukkoon. u Lukitse ohjaustanko, katso sivu 17 (OHJAUSLUKKO) ja poista avain (1). (PYSÄYTTÄMINEN). HUOMIO Kun moottori on sammutettu ja käynnistyspainike " "-asennossa, akku saattaa tyhjentyä. 38 käyttö ja huolto Scarabeo 50 2T - Scarabeo 50 4T - Scarabeo 100 4T Kirjoita henkilötietosi ja puhelinnumerosi tässä oppaassa niille varattuun paikkaan, jotta oikea omistaja selviää helpommin ajoneuvon löydyttyä. SUKUNIMI:.. ETUNIMI:..... OSOITE: OHJEITA VARKAUDEN ESTÄMISEKSI Älä KOSKAAN jätä virta-avainta virtalukkoon. Käytä aina ohjauslukkoa. Pysäköi ajoneuvo turvalliseen paikkaan, mieluiten autotalliin tai vartioituun paikkaan. Jos mahdollista, käytä aprilian & "BodyGuard" - pa n s s a r i k aa p e l i a t a i lisävarashälytintä. Varmista, että ajoneuvon asiakirjat ja mahdolliset ajoneuvoverot ovat kunnossa. PUHELINNUMERO:... TÄRKEÄÄ Varastetut ajoneuvot pystytään usein tunnistamaan käyttö/h uo ltokirja an kirjo itettu je n tietoj en perusteella. käyttö ja huolto Scarabeo 50 2T - Scarabeo 50 4T - Scarabeo 100 4T 39 HUOLTO VAARA Palovaara. Polttoainetta ja muita syttyviä aineita ei tule viedä sähköisten osien lähelle. Sammuta ajoneuvon moottori ennen huolto -tai tarkistustoimenpidettä, poista avain virtalukosta, odota, kunnes moottori ja pakoputki ovat jäähtyneet ja jos mahdollista, nosta ajoneuvo asianmukaisilla välineillä kiinteälle ja tasaiselle maaperälle. Varmista ennen toimenpiteen suorittamista, että työskentelytila on riittävän ilmastoitu. VAARA Varo moottorin ja pakoputken tulikuumia pintoja palova mmojen välttämiseksi. Ajoneuvo on valmistettu osista, jotka eivät kelpaa syötäviksi. Älä pure, ime, jauha tai niele mitään ajoneuvon osaa mistään syystä. kumihansikkaiden käyttöä huoltotoimenpiteitä suoritettaessa. Normaalitapauksissa käyttäjä kykenee itse suorittamaan tavanomaiset huoltotoimenpiteet. Joissakin tapauksissa tarvitaan erikoistyökaluja ja teknistä osaamista. Jos tarvitset huoltoapua tai teknisiä neuvoja, ota yhteys Valtuutettu apriliajälleenmyyjä -liikkeeseen, jossa sinua palvellaan nopeasti ja tehokkaasti. On suositeltavaan pyytää Valtuutettu aprilia-jälleenmyyjä -liikettä testaamaan ajoneuvo tiellä korjaustai määräaikaishuoltotoimenpiteen Poista ilmansuodattimen kansi huolellisesti ohjeet kohdasta sivu 40 (HUOLTO). Ole varovainen, etteivät jarrujärjestelmän letkut, levyt ja palat pääse vahingoittumaan irrotus- ja asennustoimenpiteitä suorittaessasi. Hanki sopivan korkuinen tuki, jonka perustan koko on 200 x 200 mm. u Aseta tuki ajoneuvon alle ja sienimäinen kangas ajoneuvon ja tuen

19 Powered by TCPDF ( siten, että eturengas pääsee liikkumaan vapaasti ja ajoneuvo ei pääse putoamaan. HUOMIO Älä käytä etujarrukahvaa pyörän irrottamisen jälkeen. Muuten jarrusatulan männät saattaisivat siirtyä pois paikoiltaan ja aiheuttaa jarrunesteen vuotamisen. Mikäli näin käy, ota yhteys Valtuutettu apri lia-jälleenmyyj ä -liikkeeseen ajoneuvon huoltamista varten. u Siirrä etupyörää eteenpäin, kunnes levy irtoaa jarrupihdistä (5). u Irrota etupyörä kokonaan. u Kytke pois matkamittarin palautus (6). HUOMIO Varmista, että ajoneuvo on tukevasti paikoillaan. u Aseta tuki (1) renkaan alle siten, että pyörä pysyy paikoillaan löysäämisen jälkeen. u Löysää pyörän tapin kiinnittimen ruuvi (2). u Kierrä pyörän pultti (3) kokonaan auki. käyttö ja huolto Scarabeo 50 2T - Scarabeo 50 4T - Scarabeo 100 4T 47 KOKOAMINEN Lue huolellisesti ohjeet kohdasta sivu 40 (HUOLTO). u Tarkista, etteivät seuraavat osat ole 7 likaantuneet: 4 HUOMIO Varo asentaessasi pyörää takaisin, ettet vahingoita jarrujen johdotusta, levyä ja jarrupaloja. Etupyörän kokoaminen suoritetaan seuraavasti: u Levitä ohut kerros voitelurasvaa koko pyörän tapin (3) pituudelta, katso sivu 75 (VOITELUTAULUKKO). u Aseta pyörä haarukan haarojen väliin tuen (1) päälle. u Aseta matkamittarin (7) palautuksen kieli (8) takaisin omalle paikalleen pyörän napakeskiöön. rengas; pyörä; jarrulevy. HUOMIO Käytä etujarrukahvaa kokoamisen jälkeen useita kertoja ja tarkista jarrutusjärjestelmän toimivuus. Tarkista pyörän keskitys. Suosittelemme kiristysmomenttien, keskityksen ja tasapainon tarkistuttamista Valtuutettu apriliajälleenmyyjä -liikkeessä toimintavikojen estämiseksi, jotka saattavat aiheuttaa vakavia tapaturmia itselle ja/tai muille henkilöille. u Aseta pyörä varsien väliin pujottaen VAARA Tapaturmavaara. Älä käytä sormiasi reikien linjaamiseen. u Siirrä pyörää, kunnes sen keskellä oleva reikä ja haarukan reiät ovat linjassa keskenään. levyn huolellisesti jarrupihtiin. välilevy (4) matkamittarin (7) palautuskielen ja haarukan oikean varren väliin. u Aseta pyörän pultti (3) kokonaan sisään ja kiristä se käsin. u Kiristä pyörän pultti (3) kokonaan kiinni. Pyörän pultin kiristysmomentti on: 50 Nm (5,0 kgm). u Pidä etujarru päällä ja paina ohjaustankoa toistuvasti, jotta haarukka uppoaa paikoilleen.

Käyttöoppaasi. APRILIA HABANA 125 http://fi.yourpdfguides.com/dref/2929747

Käyttöoppaasi. APRILIA HABANA 125 http://fi.yourpdfguides.com/dref/2929747 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle APRILIA HABANA 125. Löydät kysymyksiisi vastaukset APRILIA HABANA 125 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. APRILIA SR 50 http://fi.yourpdfguides.com/dref/2931432

Käyttöoppaasi. APRILIA SR 50 http://fi.yourpdfguides.com/dref/2931432 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Din manual APRILIA SCARABEO 50 I.E 100 4T http://sv.yourpdfguides.com/dref/2931084

Din manual APRILIA SCARABEO 50 I.E 100 4T http://sv.yourpdfguides.com/dref/2931084 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för APRILIA SCARABEO 50 I.E 100 4T. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok

Lisätiedot

BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80

BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80 VAROITUKSET Tarkasta öljymäärät seuraavasti: 1. moottorin öljymäärä, varmista että moottorin öljymäärä on riittävä. Moottori rikkoutuu jos öljyä on liian vähän. 2.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. 49cc Crossi mopo

KÄYTTÖOHJE. 49cc Crossi mopo KÄYTTÖOHJE 49cc Crossi mopo Tekniset tiedot 1. Moottori: 49cc, 1-sylinterinen / ilmajäähdytteinen/ 2-tahti. 2. Bensiini: lyijytön bensa + 2-tahtiöljyn sekoitus. 3. Käynnistin: manuaalinen (vetonaru) 4.

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. APRILIA SONIC 50 http://fi.yourpdfguides.com/dref/2931284

Käyttöoppaasi. APRILIA SONIC 50 http://fi.yourpdfguides.com/dref/2931284 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle APRILIA SONIC 50. Löydät kysymyksiisi vastaukset APRILIA SONIC 50 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,

Lisätiedot

Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille

Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille 12428 Radio-ohjattava 4WD Buggy WLtoys 1:12 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille Tuotteen

Lisätiedot

Asennus. Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

Asennus. Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo Mallinro: 136-1199 Form No. 3407-726 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja, jotka Kalifornian

Lisätiedot

Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979)

Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979) Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979) Sivu 1 / 7 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat.

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat. Asennus Irralliset osat Form No. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: 30454 Tarkista alla olevasta taulukosta, että kaikki osat on toimitettu. Kuvaus Määrä Käyttökohde

Lisätiedot

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus

Lisätiedot

Nokia teline HH-20 ja CR-122

Nokia teline HH-20 ja CR-122 Nokia teline HH-20 ja CR-122 B 1 D C E A 2.0. painos A C D 2 F E G B 4 4 3 3 5 7 8 6 2010 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia

Lisätiedot

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL 1. Käyttö Vinssi on tehty käytettäväksi varastoissa, rakennuksilla jne. Vinssejä on sekä 230V että 400V käyttöjännitteelle,

Lisätiedot

100 E-SCOOTER SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE

100 E-SCOOTER SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE 100 E-SCOOTER SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE TUOTEOSAT Vaakasuuntaine Vaakasuuntainen Kädensijan Kädensija Pidennysputki Kiristin Emäputki Kasauspidike Kasausjousi Pystysuuntaine Latausliitäntä Jalkakatkaisin

Lisätiedot

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa: Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. APRILIA GULLIVER 50 http://fi.yourpdfguides.com/dref/2929721

Käyttöoppaasi. APRILIA GULLIVER 50 http://fi.yourpdfguides.com/dref/2929721 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle APRILIA GULLIVER 50. Löydät kysymyksiisi vastaukset APRILIA GULLIVER 50 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot,

Lisätiedot

APRILIA ETV MILLE CAPONORD - ETV MILLE CAPONORD ABS

APRILIA ETV MILLE CAPONORD - ETV MILLE CAPONORD ABS Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle APRILIA ETV MILLE CAPONORD - ETV MILLE CAPONORD. Löydät kysymyksiisi vastaukset APRILIA ETV MILLE CAPONORD

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas RENGASKONE Käsikäyttöinen rengaskone Käyttöopas PIDÄ KÄYTTÖOPAS TURVALLISESSA PAIKASSA. Käyttöopas antaa tietoja tuotteen kokoamisesta, käytöstä, turvallisuudesta ja osista. KOKOAMISOHJEET 1. Etsi ja

Lisätiedot

LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ

LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ TPMS Käyttöohjekirja Malli n:o: CL-M2+SO 1 SISÄLLYSLUETTELO 1. TPMS:n PÄÄTOIMINNOT... 1 2. TUOTTEEN OMINAISUUDET...1 3. JÄRJESTELMÄN KOMPONENTIT...1-2

Lisätiedot

Saab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.

Saab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SCdefault 900 Asennusohje SITdefault MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Polkupyöräteline, vetolaitteeseen kiinnitettävä Accessories Part No. Group Date

Lisätiedot

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki

Lisätiedot

VIARELLI MATADOR 4T KÄYTTÖOHJE/KOKOAMISOHJE V.1801 EURO IV

VIARELLI MATADOR 4T KÄYTTÖOHJE/KOKOAMISOHJE V.1801 EURO IV FI VIARELLI MATADOR 4T KÄYTTÖOHJE/KOKOAMISOHJE EURO IV V.1801 ONNEKSI OLKOON! Olet juuri ostanut itsellesi Viarelli-moposkootterin ja kiitämme meitä kohtaan osoittamastasi luottamuksesta. Me Viarellilla

Lisätiedot

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri

Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri Metallilevysarja Z Master Commercial 000 -sarjan ajoleikkuri Mallinro: 5-4790 Form No. 78-59 Rev A Asennusohjeet Huomaa: Pidä leikkuupöydän hihna asennettuna tämän sarjan asennuksen aikana. Sarjan asennus

Lisätiedot

DINO 80R Pikaopas. Nostimen rekisteriote ja käyttöohjeet sijaitsevat putkessa puomin tyvessä.

DINO 80R Pikaopas. Nostimen rekisteriote ja käyttöohjeet sijaitsevat putkessa puomin tyvessä. DINO 80R Pikaopas Nostimen rekisteriote ja käyttöohjeet sijaitsevat putkessa puomin tyvessä. Yhteystiedot: 040 6736064 Mikko Jokiranta 050 3171745 Jukka Jokiranta veljeksetjokiranta@gmail.com YLEISET TURVALLISUUSOHJEET

Lisätiedot

VIARELLI VENICE LUOKKA L1e

VIARELLI VENICE LUOKKA L1e FI VIARELLI VENICE LUOKKA L1e KÄYTTÖOHJE/KOKOAMISOHJE EURO IV V.1801 ONNEKSI OLKOON! Olet juuri ostanut itsellesi Viarelli-moposkootterin ja kiitämme meitä kohtaan osoittamastasi luottamuksesta. Me Viarellilla

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET HYDRAULITUNKKI

KÄYTTÖOHJEET HYDRAULITUNKKI KÄYTTÖOHJEET HYDRAULITUNKKI TEKNISET TIEDOT Malli Nostovoima (Tonnia) Minimi korkeus Nostokorkeus Säätökorkeus Nettopaino (kg) T90204 2 181 116 48 2.9 T90304 3 194 118 60 3.6 T90404 4 194 118 60 3,6 T90504

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

VIARELLI GT1 KÄYTTÖOHJE/KOKOAMISOHJE V.1802 EURO IV

VIARELLI GT1 KÄYTTÖOHJE/KOKOAMISOHJE V.1802 EURO IV FI VIARELLI GT1 KÄYTTÖOHJE/KOKOAMISOHJE EURO IV V.1802 ONNEKSI OLKOON Olet juuri ostanut itsellesi Viarelli-moposkootterin ja kiitämme meitä kohtaan osoittamastasi luottamuksesta. Me Viarellilla toivomme,

Lisätiedot

Application and processing note (P)

Application and processing note (P) Application and processing note (P) Article Number: 113703 Languages: fi BERNER_Application_and_processing_note_(P) 83892[PDF]_fi.pdf 2015-02-09 PAINE/ALIPAINEPUMPPUSARJA 113703 KÄYTTÖOPAS Lomake 824342

Lisätiedot

Suorita vaihtaminen seuraavassa järjestyksessä:

Suorita vaihtaminen seuraavassa järjestyksessä: Suorita vaihtaminen seuraavassa järjestyksessä: 1 Vaihda jarrupalat aina parettain akselia kohden. Tämä parantaa jarrutustehoa. Kiristä seisontajarrun vaijeri Noudata turvallisuustoimenpiteitä! Kun jarrupaloja

Lisätiedot

PIKAOPAS E6000/8000-sarja

PIKAOPAS E6000/8000-sarja PIKAOPAS E6000/8000-sarja SISÄLLYSLUETTELO Akun lataaminen... 4 Akun asennus... 9 Akun irroittamien... 10 Pyörätietokoneen kiinnittäminen ja irrottaminen... 12 Virran kytkeminen päälle/pois... 13 Polkupyörällä

Lisätiedot

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ KÄYTTÖOHJEET DAR0480 Sisällysluettelo. Takuu sivu 1 Turvallisuusohjeet sivu 2 Käyttöohjeet sivu 3-4 Hoito ja huolto sivu 5 Säilytys sivu 6 Vianetsintä sivu 7 Osaluettelo/ tekniset

Lisätiedot

Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 9254826/1

Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 9254826/1 Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 1 2 3 4 9254826/1 5 7 6 8 9 10 SUOMI 2006 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia ja Nokia Connecting People ovat Nokia Oyj:n rekisteröityjä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 -käyttöohje

Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 -käyttöohje Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 -käyttöohje 1.1. painos 2 Tietoja autopidikkeestäsi Nokia Mobile Holder CR-123 -autopidikkeen ja Easy Mount HH-22 -telineen avulla voit pitää puhelimesi helposti

Lisätiedot

Maastopyörän Asennusohjeet

Maastopyörän Asennusohjeet n Asennusohjeet n asennusohjeet I. Laatikon purkaminen 4 II. Etupyörän valmistelut 4 III. Etupyörän asennus 5 IV. Etupyörän kiinnitys haarukkaan 8 V. Ohjaustangon säätäminen 9 VI. Satulan asennus 9 VII.

Lisätiedot

A 10 FORM NO. 769-03656B

A 10 FORM NO. 769-03656B A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Suomi Ruohonkokooja Turvallisuuden kannalta Noudata turvallisuusja käyttöohjeita

Lisätiedot

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet { STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1

Lisätiedot

OMISTAJAN KÄSIKIRJA MOTOJET 110 KID MOTOJET 110 L - 1 -

OMISTAJAN KÄSIKIRJA MOTOJET 110 KID MOTOJET 110 L - 1 - OMISTAJAN KÄSIKIRJA MOTOJET 110 KID MOTOJET 110 L - 1 - . TURVALLISUUSOHJEET. Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä. Varmista, että ajoalue on vapaa esteistä. Tämä ajoneuvo ei ole tieliikennekelpoinen.

Lisätiedot

Perävaunun käyttöohje

Perävaunun käyttöohje Perävaunun käyttöohje Ennen ajoa tarkistakaa: vetolaitteen ja sen kiinnitysosien kunto perävaunun ja auton kiinnityksen varmuus, perävaunun turvavaijerin tulee olla kiinnitetty autoon valojen kunto pyörien

Lisätiedot

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Hälytysjärjestelmän kauko-ohjain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan käyttöön

Lisätiedot

Lindhaus RX 450e Eco Force mattoimuri

Lindhaus RX 450e Eco Force mattoimuri Lindhaus RX 450e Eco Force mattoimuri Pikakäyttöohje Ohjauskahva Vedon estin Imuletkun tuki Joustava imuletku Teleskooppiputki Kalustesuulake harjalla Käynnistyspainike Rakosuulake Ohjauskahvan vapautuspainike

Lisätiedot

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Ajoneuvon alkuperäinen kaukosäädinavain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan

Lisätiedot

B C I Y C C Y L C E T A R I A L I E L R

B C I Y C C Y L C E T A R I A L I E L R BICYCLE TRAILER VAROITUS KÄYTT YTTÖOHJEET Älä jätä eläintä peräkärryyn ilman valvontaa. Aja aina varovasti. Peräkärryn maksimaalinen kantokyky on 40 kg. Älä aja nopeammin kuin 16 km/h. Varmista peräkärryn

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE PURISTUSTYÖKALU HP 450

KÄYTTÖOHJE PURISTUSTYÖKALU HP 450 1 4.8.2006 12:27 KO HP 450.doc KÄYTTÖOHJE PURISTUSTYÖKALU HP 450 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com

Lisätiedot

Jäähdytysnesteen täyttö. Jäähdytysnesteen täytön edellytykset. Työskentely ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän parissa VAROITUS!

Jäähdytysnesteen täyttö. Jäähdytysnesteen täytön edellytykset. Työskentely ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän parissa VAROITUS! Jäähdytysnesteen täytön edellytykset Jäähdytysnesteen täytön edellytykset Työskentely ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän parissa VAROITUS! Käytä suojavarusteita, kun työskentelet ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän

Lisätiedot

FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE

FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään Z oom työtelineet ovat paljon enemmän kuin pelkkä työteline. Telineen kiinniytspaloja voidaan liikuttaa portaattomasti pöytäurissa ja pöydän

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Draisin Capitän Duo -tandem

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Draisin Capitän Duo -tandem KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Draisin Capitän Duo -tandem Draisin Capitän Duo on sähköavusteinen, kolmipyöräinen tandem, jossa on avustettavalle pyöräilijälle monipuoliset tuet ja säädöt. Oikeiden säätöjen

Lisätiedot

Maantiepyörän Asennusohjeet

Maantiepyörän Asennusohjeet n Asennusohjeet n Asennusohjeet I. Laatikon purkaminen 4 II. Etupyörän valmistelut 4 III. Etupyörän asennus 5 IV. Etupyörän kiinnitys haarukkaan 8 V. Ohjaustangon säätäminen 8 VI. Satulan asennus 9 VII.

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

KEMIALLINEN WC KÄYTTÖOHJE

KEMIALLINEN WC KÄYTTÖOHJE KEMIALLINEN WC KÄYTTÖOHJE 1. Ominaisuudet a. valmistettu korkealaatuisesta polyeteenistä b. täysin omavarainen c. ei vaadi ulkoisia liitäntöjä d. varmatoimiset lukot ja saranat e. kaikki osat käyttäjän

Lisätiedot

Cristallo ROLLAATTORI. Käyttöohje 1. Tilno:

Cristallo ROLLAATTORI. Käyttöohje 1. Tilno: Cristallo ROLLAATTORI Tilno: 7 00 000 Käyttöohje Rollaattorin osat 4 5 6 0 7 8 9 Kahva Jarru Korkeussäädettävä kahvan tanko 4 Kahvan korkeuden säätövipu 5 Folding suoja 6 varastossa haltijat 7 Takapyörä

Lisätiedot

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 FI SUOMI 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. Ohjeita on

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t Huomio: Lue tämä käyttöohje ennen ketjuviputaljan käyttöönottoa. Sisällys 1. Esipuhe 2. Erittely 3. Turvallisuusohjeet

Lisätiedot

Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE

Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE Hankkimallasi Lava vakuumipakkauslaitteella on 2 vuoden takuu. Takuu ei kata vahinkoa, mikäli ilmapumppuun on päästetty nestettä. On tärkeä tietää,

Lisätiedot

Tervetuloa iloiseen Kickbike potkulautailijoiden joukkoon!

Tervetuloa iloiseen Kickbike potkulautailijoiden joukkoon! Tervetuloa iloiseen Kickbike potkulautailijoiden joukkoon! Tämä on kokoonpano ja säätöohje, jota noudattamalla saat potkulaudastasi parhaan käyttönautinnon turvallisesti. Ohjeessa neuvotaan havainnollisesti

Lisätiedot

Dieselhiukkassuodatin

Dieselhiukkassuodatin Dieselhiukkassuodatin 12.07 - Käyttöohjeet s 51142537 DFG 316-320 08.10 DFG 316s-320s DFG 425-435 DFG 425s-435s Johdanto Trukkien turvallinen käsittely vaatii tietoja, jotka löytyvät tästä käyttöohjeesta.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE INVANOSTIN LIFTMAN 400

KÄYTTÖOHJE INVANOSTIN LIFTMAN 400 KÄYTTÖOHJE INVANOSTIN LIFTMAN 400 Laitteen osat 1. Kädensija 2. Päänostotaso 3. Nostotaso 4. Sähköyksikkö jossa päävirtakatkaisija 5. Kiinnityselementti 6. Sähkösylinteri 7. Sisäänajoluiska 8. Sisäänajoluiskanohjaus

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Radio-ohjattava vene RC FT008

Käyttöohjeet. Radio-ohjattava vene RC FT008 Radio-ohjattava vene RC FT008 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolella. Lähde ottamaan ulapasta mittaa tämän heti käyttövalmiin, huippuhauskan radioohjattavan veneen kanssa! RC FT008 on täydellinen

Lisätiedot

COP Quick start KA FINLANDIA :30 Pagina 1. FordKa. Feel the difference

COP Quick start KA FINLANDIA :30 Pagina 1. FordKa. Feel the difference OP Quick start K FINLNI 7-07-2008 8:30 Pagina FordKa Pikaopas Owner s handbook Feel the difference K0468_Service_Portfolio_090508. 09.05.2008 5:52:47 Uhr 604.39.309 PP K FIN 22-07-2008 :37 Pagina S MNU

Lisätiedot

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy 1 Johdanto FX-pumppu on suunniteltu, valmistettu ja testattu FX Airguns AB:ssä Ruotsissa. Pumpuissa käytetyt kaksi eri järjestelmää

Lisätiedot

***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ***

***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ*** ***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ*** Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennenkuin käytät tuotetta ensimmäistä kertaa ja säilytä tämä käyttöohje mahdollista tulevaa tarvetta varten. Jos käyttöohjeita ei noudateta

Lisätiedot

KOJELAUTA MITTARISTO. A Nopeusmittari B Polttoainemittari C Moottorin lämpömittari D Kierroslukumittari E Monitoiminäyttö (perus/laajennettu)

KOJELAUTA MITTARISTO. A Nopeusmittari B Polttoainemittari C Moottorin lämpömittari D Kierroslukumittari E Monitoiminäyttö (perus/laajennettu) F I A T C R O M A P I K A O P A S KOJELAUTA 1 Ohjauspyörän vasen vipu: ulkovalot - 2 Mittaristo - 3 Ohjauspyörän oikea vipu: tuuli- ja takalasin pyyhkijät sekä ajotietokoneen näppäimet - 4 Connect Nav+

Lisätiedot

Bmw:n määräaikaiset huoltotyöt

Bmw:n määräaikaiset huoltotyöt Bmw:n määräaikaiset huoltotyöt Huollot menevät seuraavasti: Oilservice - Inspection I - Oilservice - Inspection II - Oilservice - Inspection I - Oilservice - jne. HUO. BW Huoltojärjestelmä : Huoltotarpeenilmaisin

Lisätiedot

VAIJERIVINTTURI AJONEUVOIHIN 12V 1588 kg KÄYTTÖOHJEET

VAIJERIVINTTURI AJONEUVOIHIN 12V 1588 kg KÄYTTÖOHJEET VAIJERIVINTTURI AJONEUVOIHIN 12V 1588 kg KÄYTTÖOHJEET Lue käyttöohjeet huolella ennen käyttöä! Alla on listattuna vintturin komponenttejä ja niiden käyttö. Vintturi on tarkoitettu ainoastaan ajoneuvoihin

Lisätiedot

MAANTIE Etunapa / Vapaanapa, 11-vaihteinen

MAANTIE Etunapa / Vapaanapa, 11-vaihteinen (Finnish) DM-HB0003-04 Jälleenmyyjän opas MAANTIE Etunapa / Vapaanapa, 11-vaihteinen HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 TÄRKEÄ TIEDOTE Tämä jälleenmyyjän opas on tarkoitettu ensisijaisesti

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

Installation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , , Installation instructions, accessories Ohje nro 31337686 Versio 1.2 Osa nro 31337677, 31310791, 31357750 Handsfree, bluetooth Volvo Car Corporation Handsfree, bluetooth- 31337686 - V1.2 Sivu 1 / 74 Materiaali

Lisätiedot

Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo VAARA

Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo VAARA Form No. Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo Mallinro: 131-3457 3386-220 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6 PL 163 87101 Kajaani puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi SISÄLLYSLUETTELO 1. TEKNISIÄ TIETOJA 2. ELTRIP-R6:n ASENNUS 2.1. Mittarin asennus 2.2. Anturi-

Lisätiedot

Käyttöohje Dynamic yksilölliset kuulokojeet

Käyttöohje Dynamic yksilölliset kuulokojeet Käyttöohje Dynamic yksilölliset kuulokojeet Sisältö: Kuulokoje sivu 2 Kuulokojeella kuuntelu sivu 3 Äänenvoimakkuuden säätö sivu 4 Pariston vaihto sivu 4 Kuulokojeen hoito sivu 6 Käyttöohje Dynamic, yksilölliset

Lisätiedot

Näyttöyksikkö (LED-tyyppi)

Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) q LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI LÄPI! Se sisältää tärkeää tietoa turvallisuudesta. Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) KÄÄNNÖS ALKUPERÄISESTÄ OHJEESTA TUOTTEEN KUVAUS 1 1. Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) SÄHKÖPOLKUPYÖRÄT

Lisätiedot

Kattolaatikko Xperience

Kattolaatikko Xperience Ohje nro Versio Osa nro 8698518 1.0 Kattolaatikko Xperience A8903209 Sivu 1 / 8 A8903214 Sivu 2 / 8 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen aloittamista. Huomautukset ja varoitustekstit ovat turvallisuuden

Lisätiedot

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin . Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.

Lisätiedot

JUSTFOG 1453 KÄYTTÖOHJE

JUSTFOG 1453 KÄYTTÖOHJE JUSTFOG 1453 KÄYTTÖOHJE 1/8 KÄYTÖN ALOITUS Täyttö Kierrä tankin yläosa irti vastapäivään pitämällä toisella kädellä kiinni tankista ja tarttumalla toisella kädellä päädyn uritettuun osaan. Varo, ettei

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 1200W/2000W Hipaisukytkimet 0,5-7,5 tunnin ajastin Pyörimistoiminto (oskillointi) LED-merkkivalo osoittaa valitun toiminnon

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Lisätiedot

CSEasyn toimintaperiaate

CSEasyn toimintaperiaate CSEasyn toimintaperiaate Pultti (6x) Rajoitinkappale Tavallinen vanne CSEasy-rengas CSEasy-sovitin Puristuslevy Sisäsovitin koostuu kolmesta esiasennetusta lohkosta ja yhdestä esiasennetusta kumisesta

Lisätiedot

Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö... 4 3. Puhdistus ja huolto... 5 4. Turvallisuusohjeita...

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. APRILIA SR 50 http://fi.yourpdfguides.com/dref/2931374

Käyttöoppaasi. APRILIA SR 50 http://fi.yourpdfguides.com/dref/2931374 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

TIMCO TIMCO. Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa

TIMCO TIMCO. Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa TIMCO Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa TIMCO Ominaisuudet Tilava siirrettävä työpiste auttaa pitämään työkalut järjestyksessä ja nopeuttaa työntekoa. Kestävät pyörät liikuttavat työpistettä

Lisätiedot

VIARELLI MONZTRO KÄYTTÖOHJE/KOKOAMISOHJE V.1802 EURO IV

VIARELLI MONZTRO KÄYTTÖOHJE/KOKOAMISOHJE V.1802 EURO IV FI VIARELLI MONZTRO EURO IV KÄYTTÖOHJE/KOKOAMISOHJE V.1802 ONNEKSI OLKOON Olet juuri ostanut itsellesi Viarelli-moposkootterin ja kiitämme meitä kohtaan osoittamastasi luottamuksesta. Me Viarellilla toivomme,

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Huippunopea radio-ohjattava pikavene RC FT009

Käyttöohjeet. Huippunopea radio-ohjattava pikavene RC FT009 Huippunopea radio-ohjattava pikavene RC FT009 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolella. Huippunopea RC FT009 pikavene on peli jonka kanssa ei tarvitse pidätellä! Jopa 30 km/h nopeuteen kiihtyvä

Lisätiedot

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE Maahantuoja: Agri-Kymi Oy Kaupinkatu 4 45130 KOUVOLA Varaosat: 020 743 2045 Toimisto: 020 743 2043 toimisto@agrikymi.fi 2 3 4 5 TEKNISET TIEDOT Takalanat Malli Työleveys

Lisätiedot

Käyttöohje Asennusohje. CD-vaihtaja A08

Käyttöohje Asennusohje. CD-vaihtaja A08 Käyttöohje Asennusohje CD-vaihtaja A8 1 2 3 Vipu Levynpidin Valmistelu Makasiinin lataaminen Kuva 1 Aseta makasiini lataamista varten tähän asentoon (nuoli ylh.) Vedä levynpidin ulos. Älä koskaan poista

Lisätiedot

Kattoluukku: Hollandia 300, 500, 600, 700, 710

Kattoluukku: Hollandia 300, 500, 600, 700, 710 Kattoluukun käyttäminen 1. Ohjauspaneelit (sähköinen ja elektroninen versio) Sähkökäyttöiset Hollandia 300 DeLuxe -versiot ilman liukuvaa aurinkosuojaa (aurinkoverholla tai ilman sitä), Hollandia 500 FreeDome

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Van Raam Kivo Plus -tandem

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Van Raam Kivo Plus -tandem KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Van Raam Kivo Plus -tandem Kivo Plus on sähköavusteinen kolmipyöräinen tandem, kolmipyöräisyys helpottaa pyörän selkään nousemista ja tuo vakautta ajoon. Pyörässä on 8 vaihdetta.

Lisätiedot

Käyttötarkoitus. Mallit. Toimituksen sisältö. Korkeuden säätökahvat

Käyttötarkoitus. Mallit. Toimituksen sisältö. Korkeuden säätökahvat R Rollaattorin osat 1 Kahva 2 Korkeussäädettävä kahvan tanko 3 Jarru 4 Kahvan korkeuden säätövipu 5 Takapyörä 6 Runko 7 Etupyörä 8 Kori 9 Istuin 10 Tarjotin 11 Jarruvaijeri 12 Kepinpidike 2 Käyttötarkoitus

Lisätiedot

Levyjarrunapa maantieajoon

Levyjarrunapa maantieajoon (Finnish) DM-HB0004-01 Jälleenmyyjän opas Levyjarrunapa maantieajoon HB-CX75 HB-RS505 FH-CX75 FH-RS505 TÄRKEÄ TIEDOTE Tämä jälleenmyyjän opas on tarkoitettu ensisijaisesti ammattitaitoisten pyörämekaanikkojen

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE XRover REHA -maastopyörätuoli

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE XRover REHA -maastopyörätuoli matkalle, liikkeelle, keskelle elämää KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE XRover REHA -maastopyörätuoli XRover REHA -maastopyörätuolilla liikkuminen onnistuu monenlaisissa olosuhteissa. Työntämisen lisäksi maastopyörätuolia

Lisätiedot

- --. SHINDAIWA KÄYTTÖOPAS 'EB2510 PUHALLIN. shindpart Naumber 6i891w2-94310 Reav. 2/07

- --. SHINDAIWA KÄYTTÖOPAS 'EB2510 PUHALLIN. shindpart Naumber 6i891w2-94310 Reav. 2/07 SHINDAIWA KÄYTTÖOPAS - --. 'EB2510 PUHALLIN shindpart Naumber 6i891w2-94310 Reav. 2/07 I Sisällysluettelo: 1. Tekninen erittely s 1 2. Käynnistäminen ja pysäyttäminen s2 3. Tyhjäkäyntinopeuden säätäminen

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E , Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

Käyttöohjeet. Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E , Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E 4248004, 4248006 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta 16.03.2010 Rev. 1.0 SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö...

Lisätiedot

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1 ASENNUSOPAS Digitaalinen painemittari BHGP6A BHGP6A Digitaalinen painemittari Asennusopas SISÄLLYS Sivu ASENNUS Varusteet... Asennus... Asennustoimenpiteet... Käyttötarkistus... 3 Vianetsintä... 3 LUE

Lisätiedot

Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1

Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1 Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1 7 2008 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia Oyj:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

Käyttöohjeet ja osaluettelo

Käyttöohjeet ja osaluettelo Käyttöohjeet ja osaluettelo KAPASITEETILTAAN 3 TONNIN HALLITUNKKI HUOMIO TÄMÄ TUNKKI ON TARKOITETTU VAIN NOSTAMISEEN. KÄYTÄ KUORMAN TUKEMISEEN AINA TURVATELINEITÄ ENNEN KORJAUSTEN TEKEMISTÄ. OMAN TURVALLISUUTESI

Lisätiedot

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta

Lisätiedot

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...

Lisätiedot