Kartoitusanalyysi, vanhustenhuolto



Samankaltaiset tiedostot
Kartoitusanalyysi, yleinen kysely

Tarvekyselyraportti: Suomenkieliset palvelut Karlskogan kunnassa

TULOKSET TARVEKARTOITUS. Hallstahammars kommun

Tutkimus 2: Informaatiota ja palveluita suomeksi

Yhteenveto Kansalliskielistrategia-hankkeen kyselystä: Kuinka käytät kansalliskieliäsi?

Tiivistelmä toimintasuunnitelmasta

15 VUOTTA ELÄKKEELLÄ. Tuoreen tutkimuksen tulokset Sini Kivihuhta

Kyselyn tuloksia. Kysely Europassin käyttäjille

Nuorten käsityksiä palveluista ja niiden järjestämisestä, toimintatavoista ja tiedottamisesta

Minkälaiseksi lastensuojelun perhehoitajat kokevat hyvinvointinsa? Hyvinvointi-kyselyn tuloksia Nina Rauhala, sosionomiopiskelija, TAMK

PALAUTEKYSELY RYHMÄN PÄÄTYTTYÄ

PALAUTEKYSELY RYHMÄN PÄÄTYTTYÄ

Kysely kotona asuvien vuotiaiden vammaisten henkilöiden asumisen tarpeista

CADDIES asukaskyselyn tulokset

ATTENDO OY TERVEYDENHUOLTOKYSELY SULKAVALLA LOKA-MARRASKUU/ 2016 TALOUSTUTKIMUS OY ANNE KOSONEN

Uutiskirje maaliskuussa 2017 työstä kansallisten vähemmistöjen kanssa

Millaista vanhustenhoidon tulisi sinun mielestäsi olla tulevaisuudessa?

Aseta kaupunginosanne identiteetin kannalta annetut vaihtoehdot tärkeysjärjestykseen 26 % 0 % 10 % 20 % 30 % 40 % 50 % 60 %

Ruotsinsuomalaista vähemmistöä koskevien asioiden kehitysohjelma

Tämän lupaamme sinulle. Ihmisarvoisen hoidon takuut vanhustenhuollossa sekä terveydenja sairaanhoidossa

Kuinka tasa-arvoinen ruotsinsuomalainen nainen/mies on kotona?

Vaikeavammaisten päivätoiminta

KUNNANJOHTOTOIMISTO Suomen kielen hallintoalue ja kansalliset vähemmistöt

Asukaskysely Tulokset

RIKS-STROKE - 3 KUUKAUDEN SEURANTA

ASUMINEN JA YHTEISÖLLISYYS TUTKIMUKSEN TULOKSET. Niina Rajakoski

Lisäksi vastaajat saivat antaa vapaamuotoisesti muutos- ja kehitysehdotuksia ja muuta palautetta SOS-lapsikylille ja SOS-Lapsikylän nuorisokodille.

TÄHÄN TULEE JÄRJESTÖN NIMI. RAY tukee -barometri 2016

Uutiskirje huhtikuussa 2016 työstä kansallisten vähemmistöjen kanssa

Asiakkaiden ja omaisten arvio seniorikansalaisten kotihoidosta

VANHUSNEUVOSTON TUNNETTAVUUS. Kyselyn tulokset

Toimintasuunnitelma Suomen kielen hallintoalue Borlänge kommun

Testversion Ej för ifyllnad

Yksintulleiden alaikäisten turvapaikanhakijoiden asiakaspalautekysely järjestettiin 32 alaikäisyksikössä vuoden 2016 aikana. Vastaajia oli noin 610.

RAY TUKEE BAROMETRIN KYSELYLOMAKE Rauman MTY Friski Tuult ry

Alberta Language Environment Questionnaire (ALEQ)

Trosan kunnan suomen kielen hallintoalueeseen liittyvä toimintasuunnitelma

Kielibarometri mittaa kuinka hyvin kielivähemmistö saa palveluita omalla kielellään kotikunnassaan. Tutkimus kattaa kaikki kaksikieliset kunnat.

LIONIEN PALVELUT LAPSILLE PAIKKAKUNNAN ARVIOINTILOMAKE

KYSELY ASUMISTARPEISTA IKÄÄNTYVILLE, JÄRVENPÄÄ ASUMINEN NYT

Toimintasuunnitelma. Suomen kielen hallintoalue Ludvikan kunta Ludvika framtidens, tillväxtens och möjligheternas kommun.

1. Kuinka usein olet osallistunut 12 viime kuukauden aikana sen järjestön toimintaan, josta sait tämän kyselyn?

Toimintasuunnitelma 2018

Pääkaupunkiseudun kuntien päivähoidon asiakaskysely 2011

Tietoa Borlängen kunnan vanhustenhuollosta

RAY TUKEE BAROMETRI 1. Kuinka usein olet osallistunut 12 viime kuukauden aikana sen järjestön toimintaan, josta sait tämän kyselyn?

Ohjeistus lääkäreille Helsingin SAPja SAS-toiminnasta Merja Iso-Aho, kotihoidon ylilääkäri & Riina Lilja, SAS-prosessin omistaja

Henkilökohtaisen avun keskus HENKKA

Omaistuki Jällivaaran kunnassa. Valokuva: andreaslundgren.com

Webstatus - Vivas.fi. Vivas.fi

RAY TUKEE BAROMETRI Tietoa järjestöille

Kulutustottumuskysely Nurmeksen ja Valtimon alue 2019

Palvelusetelit raportti käyttäjä- ja käyttötarpeista. Eija Seppänen Fountain Park

Aamu -ja iltapäivätoiminnan lasten kyselyn tuloksia lv

VASTAANOTTOKESKUSTEN ASIAKASPALAUTTEEN YHTEENVETO

KYSELY ASUMISTARPEISTA JYVÄSKYLÄN IKÄÄNTYVILLE ASUMINEN NYT

TUKENA-hanke Kysely perheryhmäkotien työntekijöille 9/2018

Mitä kuntalaiset ajattelevat kuntapäättäjistä?

Läsnäolijat: Saara Jokinen, Eliisa Kytölä, Kyllikki Härkönen, Julia Sverke, Lauri Kuusinen, Anja Nyman, Maria Syväjärvi, Mari Forsberg

3. Ryhdy kirjoittamaan ja anna kaiken tulla paperille. Vääriä vastauksia ei ole.

Kartoituskyselyn tuloksia. VÄLITÄ! hankkeen kartoituskysely seksuaalisesta väkivallasta lokakuussa 2012 Tampereen alueen keskeisille toimijoille

LAPINJÄRVI IHMISLÄHTÖINEN KUNTA KUNTALAISKYSELY 2016

Toimintasuunnitelma 2017

Osaava henkilöstö kotouttaa kulttuurien välisen osaamisen arviointi. Työpaja Hämeenlinna

Tampereen omaisneuvonta, n=33. Jäsenkysely, n=219. Sopimusvuoren omaiskysely, n=39. Etelä-Pohjanmaan omaisneuvonta, n=21.

1. Johdanto. 2. Kirjaston käyttö

Ystävällistä, selkeää ja ihmisläheistä asiakaspalvelua kehiin. Asiakaspalvelukysely Jyväskylän kaupunki Uusi asiakaspalvelumalli

Rakennettu ympäristö sosiaalisessa mediassa

ASIAKASTYYTYVÄISYYS KYSELY KUNTALAISILLE SOSIAALI-, TERVEYS- JA VAPAA-AJAN PALVELUISTA

Kansalaisehdotukset ja muut vaikutusmahdollisuudet

Persgårdenin erityisasuntola toivottaa sinut tervetulleeksi

Perusopetuksen aamu- ja iltapäivätoiminnan laadun arviointi 2016 Degerby skola

Sukupuoli ASIAKASTYYTYVÄISYYSKYSELYN TULOKSET

PK Kysely lastensuojelutarpeen selvitysvaiheen yhteistyötahoille Neuvolat ja varhaiskasvatus Päijät-Häme, kevät 2014

Rinnakkaislääketutkimus 2009

Asiakastyytyväisyyskysely 2014 Pirkan opisto Anne Latomäki Minna Joutsen Jari Holttinen

Oletteko osallistunut oman hoito- ja palvelusuunnitelmanne tekemiseen? riittävästi liian vähän en lainkaan, miksi

Spelmannen toivottaa sinut tervetulleeksi

PALVELUITA JA PIENYRITTÄJYYTTÄ KYLILLE Palvelutarpeen kartoitus

Suomalaisten kotimaanmatkat kesällä 2017, niiden syyt ja alueen suosittelu

Yhteisöllisyys, väistöasunnot ja palveluntarve korjausrakentamisessa

PORVOOLAISTEN NUORTEN ÄÄNESTYSAKTIIVISUUSKYSELY

PALVELUTARPEET TUTKIMUKSEN VALOSSA

SÄÄSTÖPANKKI. Parempi Suomi 2016: Tilanne pääkaupunkiseudulla

Tietoja ulkomaalaisista lääkäreistä Suomessa. Lääkäriliitto, Terveyden ja hyvinvoinnin laitos, Työterveyslaitos ja Työsuojelurahasto

Kuntalaiset kunnan toiminnan ja päätöksenteon seuraajina

VUOSIRAPORTTI Susanna Winter Kriisipuhelintoiminnan päällikkö Suomen Mielenterveysseura. mielenterveysseura.fi/kriisipuhelin

MITEN MENEE, UUSI OPISKELIJA?

Valmistu töihin! Opiskelijakyselyn tulokset Seinäjoki

Syksyllä 2017 toteutetun kyselyn tulokset

Aikuisten kokemuksia mopoilun riskeistä

Valtaosa 67% viljelijöistä on jatkamassa ennallaan. Toiminnan laajentamista suunnittelee 16% viljelijöistä.

Ajatuksia henkilökohtaisesta avusta

Esikoulu- / perhepäiväkotikysely 2015

Alberta Language and Development Questionnaire (ALDeQ) A. Varhaiskehitys Lapsen nimi

TAL-IT2015 Tilitoimistojen ohjelmistot

Vanhusten ja toimintaesteisten erityisasuminen

Ikäihmisten hyvinvointipalveluiden asiakaskysely 2015 ja 2016

Tekn.ltk ASIA NRO 9 Asiakastyytyväisyyskysely syksy 2013

Pia Hägglund, Pohjanmaan tulkkikeskus. Monikulttuurisuus ja perehdyttäminen

Transkriptio:

Kartoitusanalyysi, vanhustenhuolto Suomen kielen hallintoalue, Ludvikan kunta Ludvikan kunta kuuluu 1. helmikuuta 2015 lähtien suomen kielen hallintoalueeseen. Tämä tarkoittaa että kunnan asukkailla on oikeus käyttää suomen kieltä, kirjallisesti tai suullisesti, yhteydenpidossa kunnan eri tahojen kanssa.. Asukkailla on myös oikeus toivoessaan saada vanhustenhuoltoa sekä esikoulutoimintaa kokonaan tai osittain suomen kielellä. Ludvikan kunta järjesti kartoituskyselyn kesällä 2015 selvittääkseen mitä toiveita ja tarpeita Ludvikan kunnan suomenkielisillä asukkailla on suomenkielistä vanhustenhuoltoa koskien. Kysely oli saatavilla sekä kunnan kotisivulla että paperiversiona. Kyselyitä jaettiin kunnan suomenkielisille seuroille, mutta niitä oli myös saatavilla kunnan kirjastoissa, kaupungintalon vastaanotossa, Marnäslidenin hallintotalossa, sekä Hammarbackenin kesäkahvilassa. Kyselyn vastausaika oli 1.6.2015 30.9.2015. Vanhustenhuoltokyselyyn vastasi yhteensä 44 henkilöä. Täytetyt kyselyt on käsitelty nimettömästi. Kysymyksissä, joissa tulokset esitetään prosenteissa, on tulos laskettu kysymyskohtaisen vastaajamäärän mukaan. Tavoitteena on, että kartoituskyselyiden tuloksia voidaan käyttää suomen kielen hallintoalueen kehitystyössä Ludvikan kunnassa.

Taustatietoa Useimmat kyselyyn vastanneet osuvat ikäryhmään 65-74 vuotta (52 %). Toiseksi suurin ikäryhmä on 75-84 vuotta (22 %) ja kolmanneksi suurin ryhmä 85-94 vuotta (19 %). Nämä kolme ikäryhmää muodostavat yhteensä 93 % kaikista vastanneista. Enemmistö kyselyyn vastaajista olivat naisia (63 % naisia, 37 % miehiä). Suurin osa kyselyyn vastaajista asuu Ludvikan keskustassa tai sen tietämillä. Toinen suurempi ryhmittymä asuu Grängesbergissä (8 kappaletta). Missä päin kuntaa asut? Muu 4 Knutsbo Ludvikagård Sunnansjö 2 2 2 Blötberget 3 Fredriksberg Grängesberg 4 8 Määrä Keskusta 16 Kaikki kyselyyn vastanneista ovat syntyneet Suomessa. Tähän voi olla syynä se, että suurin osa vanhemmista ruotsinsuomalaisista kuuluu ensimmäisen polven ruotsinsuomalaisiin. Suurimmalla osalla vastaajista on ruotsin kansalaisuus, huolimatta siis siitä että kaikki vastaajat ovat syntyneet Suomessa. Vain 23 % vastaajista on Suomen kansalaisuus. Näiden lisäksi 7 % on kaksoiskansalaisuus. 91 % vastaajista puhuu äidinkielenään suomea, ja loppujen 9 % äidinkieli on ruotsi. Trots att vissa respondenter hade svenska som modersmål så använder alla respondenter finska, i varierande omfattning. Vaikka joidenkin kyselyyn vastanneiden äidinkieli on ruotsi, käyttävät he myös suomen kieltä jossain määrin Suurin osa vastaajista, eli 77 %, puhuvat suomea päivittäin. 19 % puhuu suomea joka viikkoa ja loput 4 % kuukausittain tai vaihtoehtoisesti hyvin harvoin. Tämä viittaisi siihen, että suomen kieli on elävä kieli Ludvikan kunnassa.

Kuinka usein puhut suomea? 19% 2% 0% 2% Päivittäin Joka viikko Joka kuukausi Muutaman kerran vuodessa Harvemmin 77% Kun kysyimme Missä yhteyksissä käytät suomen kieltä?, useimmat vastasivat käyttävänsä kieltä sukulaisten, ystävien ja tuttavien kanssa(44 vastaajasta jopa 39). Monet (31 kpl) puhuvat suomea myös kotona, joko kumppaninsa tai lasten kanssa. Puolet vastaajista (22 kpl) kertoivat käyttävänsä suomea myös yhdistystoiminnassa. Kyselyjä jaettiin paljon paikallisten suomalaisyhdistysten kautta, mikä voi osaltaan selittää verrattain korkeaa lukemaa, koska läheskään kaikki ruotsinsuomalaiset eivät osallistu aktiivisesti suomalaisyhdistysten toimintaan. Monille yhdistykset ovat kuitenkin juuri se paikka, joissa he voivat puhua suomea. Yhdistykset voivat toimia täydennyksenä muille suomenkielisille yhteisöille, mutta usein yhdistykset ovat yksi niistä harvoista paikoista tai jopa ainoa paikka, jossa ruotsinsuomalaiset voivat puhua ja kuulla suomea omassa arjessaan. Vaihtoehdon Muissa yhteyksissä valinneista kaksi ilmoittivat käyttävänsä suomen kieltä kirkossa. Myös Facebook mainittiin yhtenä suomen kielen käyttökohteena. Missä yhteyksissä käytät suomen kieltä? 39 31 22 5 Kotona Sukulaisten, ystävien ja tuttavien kanssa Yhdistyksissä Muissa yhteyksissä Määrä

Suurin osa vastaajista (75 %) ei suunnittele Suomeen takaisin muuttoa (kaikki vastaajista ovat syntyneet Suomessa). 23 % oli epävarma suunnitelmistaan, kun taas 2 % vastasi heillä olevan suunnitelmia takaisinmuutosta. Kyselyyn vastaajat ovat asuneet keskimäärin 50,75 vuotta Ruotsissa. Suurin osa vastaajista asuu omassa asunnossa tai omakotitalossa (39 kpl 42 vastaajasta). Kysymyksen Kärsitkö joskus yksinäisyydestä? perusteella noin puolet vastaajista kärsivät yksinäisyydestä usein (7 %) tai harvemmin (41 %). 52 % vastaajista eivät kokeneet itseään lainkaan yksinäiseksi. Suunnitteletko palaavasi Suomeen joku päivä? Kärsitkö joskus yksinäisyydestä? 23% 2% 7% 52% 41% 75% Kyllä En Vaikea sanoa Kyllä, usein Kyllä, mutta harvemmin En Osallistutko yhdistystoimintaan? 21% 14% 65% Kyllä, suomenkieliseen toimintaan Kyllä, ruotsinkieliseen toimintaan En osallistu 65 % vastaajista osallistuu suomenkieliseen yhdistystoimintaan, 21 % ruotsinkieliseen yhdistystoimintaan ja loput 14 % eivät osallistu yhdistystoimintaan lainkaan. Huomioitavaa on tosin, että moni vastaajista saattaa olla aktiviinen sekä suomen- ja ruotsinkielisessä yhdistystoiminnassa. Vastausten perusteella olisi helppo tulkita, että ruotsinsuomalaiset osallistuvat aktiivisesti yhdistyselämään. Tiedämme kuitenkin entuudestaan, että läheskään kaikki kunnan ruotsinsuomalaiset eivät ole yhdistystoiminnassa mukana, ja siitä syystä todennäköisin selitys korkeaan tulokseen voi nojautua siihen, että kyselyitä jaettiin ahkerasti yhdistysten sisällä.

Suomenkielinen palvelu Suurin osa kyselyyn vastaajista voisi mahdollisesti auttaa muita suomalaisia, esimerkiksi ystäväpalvelun muodossa. Kyselyyn vastaajista 68 % vastasi Ehkä, 19 % vastasi Kyllä ja loput 13 % vastasi En. Kysymys on saattanut olla hankala vastattava, sillä monellakaan tuskin on moraalisia ongelmia muiden auttamisen suhteen, mutta samalla harva haluaa luvata liikoja. Siinä tapauksessa usein paras vastaus tämänlaiseen kysymykseen voi olla juurikin Ehkä. Voisitko kuvitella auttavasi suomenkielisiä esim. ystäväpalvelun muodossa? 19% Käytkö jossain kunnan päiväkeskuksista? 7% 2% 3% 5% 13% 68% 83% Kyllä En Ehkä Kävisitkö päiväkeskuksissa useammin jos siellä saisi palvelua suomen kielellä? Kyllä, viikottain Kyllä, kuukausittain Kyllä, muutaman kerran vuodessa Harvemmin En käy 50% 14% 36% Kyllä En En tiedä Suurin osa vastaajista eivät koskaan vieraile kunnan päiväkeskuksissa (83 %). 7 % vastaajista vierailee päiväkeskuksissa viikoittain, kun taas 2 % vastaajista käy näissä kuukausittain. Yhteensä 8 % vastaajista käy päiväkeskuksissa Muutaman kerran vuodessa tai Harvemmin. 36 % vastaajista kävisi päiväkeskuksissa useammin, jos he tarjoaisivat palveluja suomen kielellä. Tasan puolet vastaajista eivät osanneet vastata kysymykseen, kun taas 14 % vastasi, että suomenkielinen palvelu ei lisäisi heidän käyntimääräänsä palvelukeskuksiin.

Suurin osa kyselyyn vastaajista ei käytä tulkkiapua. 85 % vastaajista eivät ole tarvinneet tulkkipalvelun apua. Yhteensä viisi vastaajaa on käyttänyt tulkkipalvelua, kun taas muutaman vastaaja kertoo, että perheenjäsenet toimivat heidän tulkkeina, tai että he käyvät vain suomalaisella lääkärillä. Käytätkö tulkkia? 35 Oletko tyytyväinen kunnan tulkkipalveluihin? 10% 5% 5 Kyllä Ei Määrä Kyllä En ole tarvinnut heidän apuaan En 85% Suurin osa vastaajista ei saa mitään tukea kunnalta. Yksi vastaaja sai apua omaistuen muodossa, kaksi kuljetuspalvelun muodossa ja neljällä oli turvahälytin. Huom! Yhdellä ja samalla vastaajalla saattaa olla useampi tukimuoto (esim. kuljetuspalvelu ja turvahälytin). Saatko kunnallista apua? Sosiaaliavustus 0 Tilapäinen hoitopaikka 0 Ystäväpalvelu 0 Päivittäinen hoito 0 Ruokakuljetus 0 Siivous 0 Henkilökohtainen hoito 0 En saa kunnallista apua 34 Omaistuki 1 Kuljetuspalvelu Turvahälytin 2 4 Määrä

64 % kyselyyn vastaajista toivoisivat edellisessä diagrammissa esitettyjä tukimuotopalveluja suomen kielellä. 19 % vastaajista vastasivat Ei väliä ja 17 % vastaajista ei kaipaa juuri näitä palveluita suomen kielellä. Haluaisitko saada apua yllämainittuihin palveluihin suomen kielellä? 19% 17% 64% Kyllä Ei merkitystä En Vain neljä henkilöä vastasi, että heillä ei ole tarvetta suomenkieliselle vanhustenhuollolle nyt tai tulevaisuudessa. 11 vastajaa kertoi tarvitsevansa suomenkielistä vanhustenhuoltoa jo nyt, kun taas kolme henkilöä vastasi, että joku tai jotkut heidän läheisistään olisi jo suomenkielisen vanhustenhuollon tarpeessa. Suurin osa vastaajista valitsivat kuitenkin vaihtoehdon En juuri nyt, mutta melko varmasti tulevaisuudessa (30 kpl). Yksi vastaaja kirjoitti, ettei hänellä ole tarvetta suomenkielisille vanhustenhuollolle, sillä hän on täysin kaksikielinen, ja toinen vastaaja kommentoi, että palvelukielellä ei ole hänelle mitään merkitystä. Onko sinulla tai jollakin omaisellasi tarvetta/kiinnostusta suomenkieliselle vanhustenhuollolle? Ei ole tarvetta 5 Ei juuri nyt, mutta melko varmasti tulevaisuudessa 30 Kyllä, yhdellä tai useammalla lähiomaisella 3 Kyllä, itselläni 11 Määrä Kun esitimme kysymyksen Jos vastasit tahtovasi vanhustenhuoltoa suomen kielellä, mikä tai mitkä seuraavista vaihtoehdoista olisivat mielestäsi tarpeellisia? saimme hyvin erilaisia vastauksia. Kolme suosituinta vaihtoehtoa olivat Yksi tai useampi suomenkielinen osasto vanhainkodissa (16 kpl), Suomenkielinen dementiaosasto (15 kpl) ja Suomenkielinen kotipalvelu (14 kpl). Lähes yhtä monta toivoi myös täysin suomenkielistä vanhainkotia (12 kpl), ja suomenkielistä avuntarpeenkäsittelijää (11 kpl). Suomenkielinen päivätoiminta sai 7 ääntä, ja Täysin kaksikielinen osasto vanhainkodissa 9 ääntä. Näiden vaihtoehtojen lisäksi toivottiin joku suomenkielinen henkilö vanhainkodissa ja suomenkielinen ystäväpalvelu. Yhteensä 37 henkilöä vastasi kysymykseen.

Mitkä seuraavista vaihtoehdoista olisivat mielestäsi tarpeellisia? Suomenkielinen dementiaosasto 15 Suomenkielinen avuntarpeenkäsittelijä 11 Suomenkielistä päivätoimintaa 7 Suomenkielinen kotipalvelu 14 Täysin kaksikielinen osasto vanhainkodissa 9 Yksi tai useampi suomenkielinen osasto vanhainkodissa Täysin suomenkielinen vanhainkoti 12 16 Määrä Yleisimmät syyt sille, miksi vastaajat olivat kiinnostuneita suomenkielisestä vanhustenhuollosta, olivat: Jos sairastun dementiaan, tarvitsen suomenkielistä hoitoa (25 vastaustal) ja Henkilökunta ymmärtäisi minua paremmin (22 vastausta). Miksi olet kiinnostunut vanhustenhuollosta suomen kielellä? Jos sairastuisin dementiaa, tarvitsen suomenkielistä hoitoa 25 En tuntisi itseäni ulkopuoliseksi/erilaiseksi 9 Kotoinen tunnelma 13 Suomalainen kulttuuri on tärkeä minulle Henkilökunta ymmärtäisi minun tarpeita Muut asukkaat ymmärtäisivät minua paremmin/ymmärtäisin paremmin, mitä muut sanovat Yhteisöllisyys muiden saman kulttuuritaustan omaavien kanssa 10 11 13 22 Tuntisin oloni turvalliseksi 12 Määrä Myös muut vaihtoehdot saivat monta vastausta, vaikkakaan ei yhtä monta kuin kaksi jo mainittua vaihtoehtoa. Sekä Kotoinen tunnelma ja Muut asukkaat ymmärtäisivät minua paremmin/ymmärtäisin paremmin mitä muut sanovat saivat 13 vastausta, kun taas Tuntisin oloni turvalliseksi sai 12 vastausta ja Yhteisöllisyys muiden saman kulttuuritaustan omaavien kanssa sai 11 vastausta. Kaksi vähemmän suositumpaa vaihtoehtoa olivat Suomalainen kulttuuri on tärkeää minulle (10 vastausta) ja En tuntisi itseäni ulkopuoliseksi/erilaiseksi (9 vastausta). Yksi vastaaja mainitsi myös, että hän työssään oli havainnut, että kieli on tärkeä.

Näiden vastausten perusteella voisi päätellä, että suurin osa kyselyyn vastaajista ovat kiinnostuneita suomenkielisestä vanhustenhuollosta koska he haluavat tulla ymmärretyksi ja saada asianmukaista hoitoa. Kyse ei ole niinkään siitä, että olisi kivaa olla muiden suomalaisten seurassa, vaan ennen kaikkea siitä, että vastaajat haluavat elää arvokasta ja merkityksellistä elämää myös vanhainkodissa Kenties johtuen siitä, että vastaajat asuvat eri puolella Ludvikan kuntaa, saimme hyvin erilaisia vastauksia siihen, missä suomenkielistä vanhustenhuoltoa tulisi olla tarjolla. Solsidanin vanhainkoti sai eniten ääniä (15 kpl) ja Biskopsgårdenin vanhainkoti sai 11 ääntä. Varsinaista suursuosikkia vaihtoehtojen kesken ei ollut, vaan moni vaikutti valinneet suosikkinsa nykyisen asuinosoitteen perusteella. Missä päin Ludvikaa toivoisit, että suomenkielistä vanhustenhuoltoa olisi tarjolla? Ängsgården 8 Säfsgården 5 Solsidan 15 Solgärde 2 Skogen 9 Kvarngatan 6 Milan 9 Granliden Biskopsgården 8 11 Määrä Olisitko valmis muuttamaan toiseen osaan Ludvikaa saadaksesi paikan suomenkielisestä vanhainkodista? Puolet kyselyyn vastaajista vastasivat olevansa valmiita muuttamaan toiseen osaa Ludvikaa saadakseen vanhustenhuollon palveluita suomeksi. 40 % vastasi En tiedä kun taas 10 % ei haluaisi muuttaa lähiseudulta pois. 40% 10% 50% Se, että jopa 40 % vastasi En tiedä saattaa johtua siitä, että mahdolliset suomenkieliset vaihtoehdot eivät ole vielä selvillä. Kysymykseen voisi olla helpompi ottaa kantaa, jos esim. suomenkielinen osasto olisi jo olemassa jossain päin kuntaa. Kyllä Ei En ole varma

Jos valitset nykyisen asuntosi mutta tarvitset apua - haluaisitko apua ruotsin vai suomen kielellä? 26% 7% 67% Ruotsiksi Suomeksi Ei väliä Enemmistö vastaajista toivoisi suomenkielistä kotipalvelua. 67 % vastaajista valitsi Suomeksi ja vastaavasti 7 % valitsi Ruotsiksi, kun heiltä kysyttiin seuraavaa: Jos valitset nykyisen asuntosi, mutta tarvitset apua haluaisitko apua ruotsin vai suomen kielellä?. 26 % vastasi Ei väliä. Vastaajat saivat myös mahdollisuuden asettaa suomenkielisen vanhustenhuollon kuvitteelliset palvelut tärkeysjärjestykseen, antamalla vaihtoehdoille nollasta viiteen pistettä. Eniten pisteitä sai Suomenkielinen henkilökunta (4,9 pistettä), ja toiseksi eniten Suomenkielinen kirjallisuus, lehdet, TV ja radio (4,4 pistettä). Suomenkielinen päivätoiminta, esim. yhteiset laulutunnit sai 3,9 pistettä, Suomalaiset juhlapäivät 3,8 pistettä ja Suomalainen ruoka 3,2 pistettä. Näiden vaihtoehtojen lisäksi toivottiin myös seuraavaa toimintaa: Leikki ja Kuunnella tanssimusiikkia. Mikä on tärkeintä suomalaisessa vanhainkodissa? Asteikko 1-5, keskiarvo 4,9 3,8 4,4 3,9 3,2 Suomenkielinen henkilökunta Suomalainen ruoka Suomalaiset juhlapäivät Suomenkielinen kirjallisuus, lehdet, TV ja radio Suomenkielinen päivätoiminta Mikä olisi mielestäsi tärkeää suomenkielisessä vanhainkotitoiminnassa? Kaikille vaihtoehdoille oli halutessa mahdollista antaa yhtä monta pistettä, eikä vastaajien tarvinnut siten valita eri vaihtoehtojen välillä. Yksi mahdollinen syy siihen, miksi Suomenkielinen kirjallisuus, lehdet, TV ja radio sai niin monta pistettä, voi johtua siitä, että samalla kun se vahvistaa asukkaiden kielitaitoa ja yhteyttä kotimaahan, on kyseinen toiminta myös verrattain itsenäistä ja joustavaa.

Kyselyyn vastaajat saivat myös pisteyttää eri kulttuuriaktiviteettien merkityksen suomenkielisessä vanhainkotitoiminnassa. Suosituimmiksi aktiviteeteiksi nousi Suomalainen musiikki ja Suomenkieliset TV-kanavat, jotka molemmat saivat 4,6 pistettä. Seuraavaksi suositut aktiviteetit olivat Suomalaiset lehdet/kirjat ja Suomenkielistä viihdettä (teatteri, tanssi, laulu, jne.), jotka molemmat saivat 4,4 pistettä. Suomalaiset elokuvat sai puolestaan 4 pistettä ja Suomenkielinen jumalanpalvelus 3,9 pistettä. Kaikille vaihtoehdoille oli halutessa mahdollista antaa yhtä monta pistettä myös tässä kysymyksessä, eikä vastaajien tarvinnut siten valita eri vaihtoehtojen välillä. Kyselyyn vastaajat saivat myös vapaasti kertoa, minkälaista suomenkielistä toimintaa he toivoisivat Ludvikan kunnan eläkeläisille. Saimme seuraavia vastauksia: kalastusta/keskusteluhetkiä/suomalaisia lauluja/puhua sodasta/yhteisiä reissuja/musiikkia ja laulua/ neulontakahvila /musiikkiohjelmaa. Kuinka tärkeää seuraava kulttuuritarjonta on vanhainkodeissa? Asteikko 1-5, keskiarvo 4,6 4,6 4,4 4,4 4 3,9 Suomalainen musiikki Suomalaiset elokuvat Suomalaiset lehdet/kirjat Suomenkielistä viihdettä Suomenkieliset TVkanavat Suomenkielinen jumalanpalvelus Kuinka tärkeitä yllämainitut kulttuuriaktiviteetit ovat vanhainkodissa? Kysymyksessä Kuinka tärkeää sinulle on saada suomenkielistä palvelua seuraavilta ammattiryhmiltä? saivat kyselyyn vastaajat taas mahdollisuuden pisteyttää eri ammattiryhmien suomen kielen taidon tärkeyden. Kaikkein tärkeimmäksi suomen kieltä taitavaksi ammattiryhmäksi nousi Lääkäri 4,7 pisteellä. Sairaanhoitaja sai puolestaan 4,4 pistettä ja Lähihoitaja 4,1 pistettä. Verrattain tärkeiksi ryhmiksi nousivat Fysioterapeutti, Osaston/yksikön johtaja ja Toimintaterapeutti (3,6, 3,5 ja 3,4 pistettä), kun taas sekä keittiöhenkilökunnan että vahtimestarin suomen kielen taidot ei koettu yhtä tärkeiksi (2,7 ja 2,6 pistettä). Tämä tiedon perusteella suomen kielen taidot ovat kaikkein tärkeimmät kun on kyse omasta terveydestä (lääkäri ja sairaanhoitaja). Myös suomen kieltä taitava lähihoitaja nousi arvoon, mahdollisesti juuri siitä syystä, että lähihoitajat ovat jatkuvasti läsnä vanhainkodeissa ja siten keskeisenä osana vanhusten elämää.

Yksi vastaajista painotti suomenkielisen lääkärin merkitystä: Ludvikassa oli Jorma Rintamäen vastaanotto, mutta maakäräjät eivät myöntäneet jatkoa hänelle. Nyt hän on yksityinen lääkäri, mutta maksu on 900-1000kr niin monellakaan ole varaa siihen. Kuinka tärkeää on, että seuraavat ammattiryhmät puhuvat suomea? 4,1 4,4 4,7 3,6 3,4 3,5 2,7 2,6 Kuinka tärkeää sinulle on saada suomenkielistä palvelua seuraavilta ammattiryhmiltä? Kysyimme myös, josko vastaajat kokevat saavansa tarpeeksi tietoa Maakäräjistä ja terveys- ja sairaanhoidosta. 39 % vastasi Kyllä ja 61 % Ei. Suurin osa heistä, jotka eivät kokeneet saavan tarpeeksi tietoa, toivoivat lisätietoa kirjallisesti suomen kielellä. Kaksi kyselyyn osallistujaa toivottivat lisätiedon tervetulleeksi myös ruotsin kielellä. Kyselyn lopuksi pyysimme vastaajia kertomaan omia ajatuksiaan ja mielipiteitään vanhustenhuollosta, jolloin saimme seuraavanlaisia vastauksia: En tiedä mitään vanhustenhuollosta, ei ole kokemusta vaikka olen vanha/oman kielen käyttö on niin tärkeää; tulee ymmärretyksi ja ymmärtää. Minulla hyviä kokemuksia Suomikodista, Tukholmasta./Toivon vanhustenhuollon suomeksi, jos he eivät hallitse ruotsin kieltä

Yhteenveto Ludvikan kunnassa asuu noin 3 000 ruotsinsuomalaista (kolmas sukupolvi mukaan lukien), ja 700 heistä kuuluu ensimmäisen sukupolven ruotsinsuomalaisiin. Vanhustenhuollon kyselyyn vastasi 44 henkeä, mikä vastaa 6 % Ludvikan kunnassa asuvista ensimmäisen sukupolven ruotsinsuomalaisista. Määrällisesti tulos on hyvin alhainen. Alhaisen vastausprosentin mahdollisia syitä voivat olla kyselyn huono markkinointi tai sen vaikeatajuisuus. Yhdistystoiminnassa aktiivisesti mukana olevien henkilöiden keskuudessa vastausprosentti oli hyvä, mutta niitä, jotka eivät osallistu suomalaisyhdistysten toimintaan, oli vaikea saavuttaa. Voidaan myös ajatella, että vie aikaa, ennen kuin vähemmistö itse tiedostaa, mitä suomen kielen hallintoalueeseen kuuluminen käytännössä merkitsee ja kyselyn tarkoitus on ehkä sen vuoksi jäänyt hämäräksi. Olemme kuitenkin sitä mieltä, että tulos antaa meille paremman käsityksen vähemmistön tarpeista ja toiveista Ludvikan kunnassa ja että voimme käyttää sitä apunamme suunnitellessamme tulevia kunnan palveluihin liittyviä toimenpiteitä. Vastauksista käy selvästi ilmi, että suomenkielinen vanhustenhuolto tulee laittaa toiminnassa etusijalle. Tästä huolimatta ja vastausten laajasta kirjosta päätellen, mitään valmista ratkaisua suomenkielisen vanhustenhuollon järjestämiseksi ei ole tarjolla. Se, että puolet vastaajista ovat valmiita muuttamaan toiseen osaan kuntaa saadakseen vanhustenhuoltoa suomen kielellä, on tosin selkeä merkki siitä, kuinka tärkeä asia tämä monelle Ludvikan ruotsinsuomalaiselle on. (40 % vastasi En tiedä ja vain 10 % En ) Suomi on edelleen kunnassa erittäin elävä kieli, ja vastaajat arvostavat kovasti sitä, että he voivat saada palvelua suomen kielellä. Vastausten perusteella suomen kielen voi yhdistää turvallisuuden tunteeseen vanhustenhuollon piirissä. Ei riitä, että nykyiset vanhainkodit alkavat tarjoamaan kulttuuritarjontaa suomeksi, sillä myös henkilökunnan odotetaan puhuvan suomea. Tulokset osoittavat myös selkeän tarpeen pystyä kommunikoimaan terveydestä omalla äidinkielellä; lääkäreiden ja sairaanhoitajien tulisi osata suomea. Turvallisuuden tunne liittyy myös yhteisöllisyyteen ja soveltuviin puitteisiin: on luotava paikkoja, joissa on tilaa suomalaiselle kulttuurille ja suomen kielelle.

LIITE 1 Tilastoja, taustatietoa Ikä 0% 2% Sukupuoli 19% 5% 37% 22% 52% 63% 0-55 55-64 65-74 75-84 85-94 94+ Nainen Mies 1 Ikäsi? 2 Sukupuoli? Syntymämaa Kansalaisuus 0 7% 23% 100% Suomi Ruotsi 70% Suomi Ruotsi Tuplakansalaisuus; Suomi ja Ruotsi 3. Syntymämaasi? 4. Kansalaisuutesi?

Äidinkielesi Käytätkö suomen kieltä? 0 9% 91% 100% Suomi Ruotsi Kyllä Ei 5. Äidinkielesi? 6. Käytätkö suomen kieltä? Kuinka asut? Muu 3 Sairaskodissa Ryhmäasunnossa Palvelutalossa Vanhainkodissa 0 0 0 0 Omassa asunnossa/talossa 39 Määrä 7. Miten asut?

BILAGA 2 LUDVIKAN KUNNAN SUOMENKIELISEN VANHUSTENHUOLLON KARTOITUSKYSELY Ludvikan kunta on 1. helmikuuta 2015 lähtien suomen kielen hallintoalue. Hallintoalueen myötä kunnalla on erityinen vastuu tarjota palvelua suomen kielellä. Tämä velvoittaa kuntaa muun muassa tarjoamaan vanhustenhuollon palveluita kokonaan tai osittain suomen kielellä, kuntalaisen näin toivoessa. 18 Hallintoalueeseen kuuluvan kunnan on tarjottava sitä pyytävälle mahdollisuus saada vanhustenhuollossa tarjottava palvelu ja hoiva kokonaan tai osittain henkilökunnalta, joka hallitsee meänkielen, saamen tai suomen kielen. (Laki kansallisista vähemmistöistä ja vähemmistökielistä) Tämän kartoituksen tarkoituksena on selvittää mitä toiveita ja tarpeita Ludvikan ruotsinsuomalaisilla on vanhustenhuoltoa koskien. On tärkeää, että kunnan tarjoamat palvelut vastaavat vähemmistön omia toiveita ja tarpeita, ja tästä syystä tulemme käyttämään tarvekartoituksen tuloksia kehittäessämme kunnan vanhustenhuoltoa. Kartoituskyselyyn osallistuminen on vapaaehtoista ja tulokset käsitellään nimettömästi. Jos sinulla on kysymyksiä kyselystä tai muita ajatuksia, otathan yhteyttä Ludvikan kunnan suomen kielen hallintoalueen projektipäällikköön; Suvi Hänninen, puh. 0240-860 96, sposti: suvi.hanninen@ludvika.se

Ikäsi? -55 55-64 65-74 75-84 85-94 94+ Sukupuoli? Nainen Mies En halua kertoa Missä päin kuntaa asut? Keskusta Grängesberg Fredriksberg Saxdalen Sunnansjö Nyhammar Grangärde Muu, mikä? Syntymämaa? Suomi Ruotsi Joku muu

Kansalaisuus? Suomi Ruotsi Tuplakansalaisuus Suomi ja Ruotsi Joku muu Äidinkielesi? Suomi Ruotsi Joku muu Käytätkö suomen kieltä? Kyllä En Jos vastasit kyllä, kuinka usein puhut suomea? Päivittäin Viikottain Kuukausittain Muutaman kerran vuodessa Harvemmin Jos vastasit et, mistä syystä et puhu suomea? En halua En osaa Minulla ei ole siihen mahdollisuutta Missä yhteyksissä käytät mahdollisesti suomen kieltä? Kotona Sukulaisten, ystävien ja tuttavien kanssa Yhdistyksissä Muissa yhteyksissä, missä?

Käytätkö tulkkia? Kyllä En Oletko tyytyväinen tulkkipalveluun? Kyllä En ole tarvinnut heidän apuaan En, mistä syystä? Jos olet kotoisin Suomesta; suunnitteletko palaavasi Suomeen joku päivä? Kyllä En Vaikea sanoa Jos olet kotoisin Suomesta; kuinka monta vuotta olet asunut kaikkiaan Ruotsissa? Asumismuotosi? Omassa asunnossa/omakotitalossa Vanhainkodissa Palvelutalossa Ryhmäasunnossa Sairaskodissa Joku muu Oletko palkattu omaishoitaja/henkilökohtainen avustaja jollekin henkilölle? Kyllä En

Kärsitkö joskus yksinäisyydestä? Kyllä, usein Kyllä, mutta harvemmin En Saatko ennestään kunnallista apua? Henkilökohtainen hoito Siivous Ruokakuljetus Turvallisuushälytin Päivittäinen hoito Ystäväpalvelu Tilapäinen hoitopaikka Kuljetuspalvelu Sosiaaliavustus Omaistuki En saa kunnallista apua Joku muu, mikä? Haluaisitko saada apua yllämainittuihin palveluihin suomen kielellä? Kyllä Ei merkitystä En Onko sinulla tai jollakin omaisellasi tarvetta/kiinnostusta suomenkieliselle vanhustenhuollolle juuri nyt tai lähitulevaisuudessa? (valitse sopivat vaihtoehdot) Kyllä, itselläni Kyllä, yhdellä tai useammalla lähiomaisella Haluaisin jo nyt muuttaa suomenkieliseen vanhainkotiin/palvelutaloon Ei juuri nyt, mutta melko varmasti tulevaisuudessa Ei ole tarvetta

Jos vastasit "En" kysymykseen suomenkielisestä vanhustenhuollosta; mistä syystä et kaipaa suomenkielistä vanhustenhuoltoa? Jos vastasit tahtovasi vanhustenhuoltoa suomen kielellä, mikä tai mitkä seuraavista vaihtoehdoista olisivat mielestäsi tarpeellisia? Täysin suomenkielinen vanhainkoti Yksi tai useampi suomenkielinen suomenkielinen osasto vanhainkodissa Täysin kaksikielinen osasto vanhainkodissa Suomenkielinen kotipalvelu Suomenkielistä päivätoimintaa Suomenkielinen avuntarpeenkäsittelijä Suomenkielinen dementiaosasto Muu suomenkielinen palvelu, mikä? Jos vastasit olevasi kiinnostunut suomenkielisestä vanhustenhuollosta, mitkä syyt ovat tärkeimmät sinulle? Tuntisin oloni turvalliseksi Yhteisöllisyys muiden saman kulttuuritaustan omaavien kanssa Muut asukkaat ymmärtäisivät minua paremmin/ymmärtäisin paremmin mitä muut asukkaat sanovat Henkilökunta ymmärtäisi minun tarpeita Suomalainen kulttuuri on tärkeää minulle Kotoinen tunnelma En tuntisi itseäni ulkopuoliseksi/erilaiseksi Jos sairastuisin dementiaan, tarvitsen suomenkielistä hoitoa Muusta syystä, miksi?

Missä seuraavista vaihtoehdoista toivoisit, että suomenkielistä vanhustenhuoltoa olisi tarjolla? (Valitse enintään kaksi vaihtoehtoa) Biskopsgården Granliden Milan Kvarngatan Skogen Solgärde Solsidan Säfsgården Ängsgården Olisitko valmis muuttamaan toiseen osaan Ludvikaa saadaksesi paikan suomenkielisestä palvelutalosta? Kyllä Ei En ole varma Jos valitset nykyisen asuntosi mutta tarvitset apua - haluaisitko apua ruotsin vai suomen kielellä? Ruotsiksi Suomeksi Ei väliä

Mikä olisi mielestäsi tärkeää suomenkielisessä vanhainkotitoiminnassa? Valitse tärkeysjärjestyksessä niin, että 1= tärkein, 2= seuraavaksi tärkein.., 5= ei lainkaan tärkeä Suomenkielen taitoinen henkilökunta Suomalainen ruoka Suomalaiset juhlapäivät (itsenäisyyspäivä, vappu, äitienpäivä jne.) Suomenkielinen kirjallisuus, lehdet, TV ja radio Suomenkielinen päivätoiminta, esim. yhteiset laulutunnit 1 2 3 4 5 Muu, mikä? Kuinka tärkeitä alla olevat kulttuuriaktiviteetit ovat vanhainkodissa? Valitse tärkeysjärjestyksessä niin, että 1= tärkein, 2= seuraavaksi tärkein.., 5= ei lainkaan tärkeä Suomalainen musiikki Suomalaiset elokuvat Suomalaiset lehdet/kirjat Suomenkielistä viihdettä (teatteri, tanssi, laulu, jne.) Suomenkieliset TV-kanavat Suomenkielinen jumalanpalvelus 1 2 3 4 5 Muu, mikä? Vanhustenhuollon lisäksi, mitä muuta suomenkielistä toimintaa toivoisit eläkeläisille Ludvikan kunnassa?

Voisitko kuvitella auttavasi suomenkielisiä esimerkiksi kunnallisen ystäväpalvelun puitteissa? Kyllä En Ehkä Käytkö jossain kunnan päiväkeskuksista? Kyllä, viikottain Kyllä, kuukausittain Kyllä, muutaman kerran vuodessa Harvemmin En käy Kävisitkö päiväkeskuksissa useammin jos siellä saisi palvelua suomen kielellä? Kyllä En En tiedä Osallistutko yhdistystoimintaan? Kyllä, suomenkieliseen yhdistystoimintaan Kyllä, ruotsinkieliseen yhdistystoimintaan En osallistu

Kuinka tärkeää sinulle on saada suomenkielistä palvelua seuraavilta ammattiryhmiltä? Valitse tärkeysjärjestyksessä niin, että 1= tärkein, 2= seuraavaksi tärkein.., 5= ei lainkaan tärkeä Lähihoitaja Sairaanhoitaja Lääkäri Fysioterapeutti Toimintaterapeutti Osaston/yksikön johtaja Keittiöhenkilökunta Vahtimestari 1 2 3 4 5 Muu, mikä? Terveyden- ja sairaanhoito on maakäräjien vastuulla; saatko tarpeeksi tietoa heidän toiminnoistaan? Kyllä En Jos vastasit et, kuinka toivoisit saavan lisää tietoa? Kirjallisesti Suullisesti Suomeksi Ruotsiksi Muu palaute vanhustenhuollon osalta:

Oletko kiinnostunut uutiskirjeestä, jossa kunta tiedottaa tulevista lähialueen kulttuuritapahtumista sekä uutisista hallintoaluetyöhön liittyen? (n. 4 kertaa vuodessa) Lähetä sähköpostiosoitteesi osoitteeseen; suvi.hanninen@ludvika.se Jos sinulla on kysymyksiä hallintoaluetyöstä, olet tervetullut ottamaan yhteyttä suomenkielisen hallintoalueen projektipäällikköön; Suvi Hänninen Projektledare för finskt förvaltningsområde Ludvika kommun Stöd- och styrningsförvaltningen suvi.hanninen@ludvika.se 0240-860 96, internt 760 96 Växel: 0240-860 00 Besöksadress: Dan Anderssons gata 1 www.ludvika.se/suomeksi