Käsikirja R 1200 R, Classic



Samankaltaiset tiedostot
Käsikirja R 1200 R. BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine

Käsikirja R 1200 RT. BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine

Käsikirja F 800 R. BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine

Käsikirja K 1300 S. BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine

Käsikirja R 1200 GS Adventure

Käsikirja R 1200 GS. BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine

Käsikirja K 1300 GT. BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine

Käsikirja F 800 R. BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine

Käsikirja K 1300 R. BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine

Käsikirja F 800 GS. BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine

Käsikirja R 1200 R, Classic

Käsikirja R 1200 R, R 1200 R Classic

Käsikirja K 1300 R. BMW Motorrad. Ajamisen iloa

Käsikirja G 650 GS. BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine

Käsikirja F 650 GS. BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine

Käsikirja F 800 R. BMW Motorrad. Ajamisen iloa

BMW Motorrad. Ajamisen iloa. Käsikirja F 800 GS

BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine

Käsikirja K 1600 GTL. BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine

Käsikirja K 1600 GT. BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine

Omistajan käsikirja R 1200 R

Käsikirja S 1000 RR. BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine

BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine

Käsikirja K 1300 R. BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine

Omistajan käsikirja Varashälytin DWA 6

Käsikirja R 1200 R, R 1200 R Classic

BMW Motorrad. Ajamisen iloa. Käsikirja K 1300 S

Käsikirja S 1000 RR. BMW Motorrad. Ajamisen iloa

BMW Motorrad. Ajamisen iloa. Käsikirja. F 800 GS Adventure

BMW Motorrad. Ajamisen iloa. Käsikirja F 700 GS

Käsikirja C 650 GT. BMW Motorrad. Ajamisen iloa

BMW Motorrad. Ajamisen iloa. Käsikirja HP4

BMW Motorrad. Ajamisen iloa. Käsikirja F 800 R

Omistajan käsikirja G 450 X

BMW Motorrad. Ajamisen iloa. Käsikirja F 800 GT

Käsikirja C 600 Sport

BMW Motorrad. Ajamisen iloa. Käsikirja. C 600 Sport

BMW Motorrad. Ajamisen iloa. Käsikirja R 1200R

Käsikirja C 650 GT. BMW Motorrad. Ajamisen iloa

BMW Motorrad. Ajamisen iloa. Käsikirja R 1200GS

BMW Motorrad. Ajamisen iloa. Käsikirja. R 1200 GS Adventure

BMW Motorrad. Ajamisen iloa. Käsikirja

BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine

BMW Motorrad. Ajamisen iloa. Käsikirja R 1200R

Käsikirja G 650 GS. BMW Motorrad. Ajamisen iloa

Käsikirja G 650 GS Sertão

BMW Motorrad. Ajamisen iloa. Käsikirja R 1200RT

BMW Motorrad. Ajamisen iloa. Käsikirja C 650 GT

Näyttöyksikkö (LED-tyyppi)

Käsikirja S 1000 RR. BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine

Lisäkäyttöohje Pairing eli pariliitos

ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY

BMW Motorrad. Ajamisen iloa. Käsikirja. K 1600 GTL Exclusive

BMW Motorrad. Ajamisen iloa. Käsikirja R 1200GS

Lisäkäyttöohje Pairing eli pariliitos

Omistajan käsikirja Varashälytin DWA 5.1

BMW Motorrad. Ajamisen iloa. Käsikirja R 1200GS

LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ

BMW Motorrad. Ajamisen iloa. Käsikirja. R 1200 GS Adventure

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

BMW Motorrad. Ajamisen iloa. Käsikirja. K 1600 GTL Exclusive

Asennus. Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

testo Käyttöohje

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje

PIKAOPAS E6000/8000-sarja

Ylös asennetut ajovalot. Yleistietoa ylös asennettavista ajovaloista. Kytkentävaihtoehdot

Käyttöohje. 1 Yleiskatsaus käyttölaitteesta. Käyttölaite Kiertovalitsin

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat.

testo 460 Käyttöohje

Kaasupurkausvalojen säätö - muiden maiden mallit

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Draisin Capitän Duo -tandem

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje

Electronisen nopeus ja matkamittarin kalibrointi laite huippunopeus muistilla.

Käyttöohje. 1 Yleiskatsaus käyttölaitteesta. Käyttölaite Multi Control MC04

Käänny auton käyttöohjekirjan puoleen ongelmatilanteissa tai saadaksesi lisätietoja erilaisista ominaisuuksista.

Käsikirja K 1600 GTL. BMW Motorrad. Ajamisen iloa

Installation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD

Lisäkäyttöohje Pairing eli pariliitos

Säädettävät parametrit Signaalit ja näkyvyysjärjestelmät

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

COP Quick start KA FINLANDIA :30 Pagina 1. FordKa. Feel the difference

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

Käyttö- ja huolto-ohje Telestart T91 Yleistä

Käyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

BMW Motorrad. Ajamisen iloa. Käsikirja S 1000 R

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, ja 15000kg

Käyttöohje. Tasapainolauta

KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen

Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille

ATS AGGREGAATIN AUTOMAATTINEN KÄYNNISTYS- JÄRJESTELMÄ -JÄRJESTELMÄ GG-ATS OMISTAJAN OPAS / KÄYTTÖOHJEKIRJA.

KOJELAUTA MITTARISTO. A Nopeusmittari B Polttoainemittari C Moottorin lämpömittari D Kierroslukumittari E Monitoiminäyttö (perus/laajennettu)

T80_a_BA.book Seite 1 Donnerstag, 22. April :01 16 Telestart T80

BMW Motorrad. F 650 GS Ajamisen iloa UNSTOPPABLE F 650 GS

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März : Printed in U.S.A. Form 48882

Transkriptio:

Käsikirja R 1200 R, Classic BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine

Moottoripyörän/jälleenmyyjän tiedot Moottoripyörän tiedot Jälleenmyyjän tiedot Malli Huollon yhteyshenkilö Valmistenumero Nimi Värikoodi Puhelinnumero Ensirekisteröinti Rekisterinumero Jälleenmyyjän osoite/puhelin (yrityksen leima)

Moottoripyöräsi varusteista ja lisävarusteista sekä myös maaversiosta riippuen moottoripyöräsi saattaa poiketa tämän kirjan kuvista ja tekstistä. Tämän takia ei voida esittää mitään oikeudellisia vaatimuksia. Mitta-, paino-, kulutus- ja suoritusarvotiedoissa on tietyt toleranssit. Oikeudet rakenteen, varusteiden ja lisävarusteiden muutoksiin pidätetään. Inhimillisiä erehdyksiä ei myöskään voida täysin sulkea pois. 2010 BMW Motorrad Kopiointi, myös osittain, on sallittu ainoastaan BMW Motorrad, After Sales -osaston kirjallisella suostumuksella. Printed in Germany.

Tärkeimmät tiedot, joita saatat tarvita huoltoasemalla pysähtyessäsi, löytyvät seuraavasta taulukosta. Polttoaine Suositeltu polttonesteen laatu vaihtoehtoinen polttoainelaatu Hyödynnettävissä oleva polttoaineen täyttömäärä Polttoaineen varamäärä Rengaspaineet Rengaspaine edessä Rengaspaine takana Korkeaoktaaninen lyijytön 98 ROZ/RON 91 AKI Korkeaoktaaninen lyijytön (vähäisiä rajoituksia tehossa ja vähäinen lisäys polttoaineen kulutukseen) 95 ROZ/RON 89 AKI Noin 18 l Noin 3 l 2,5 bar, rengas kylmä 2,9 bar, rengas kylmä BMW recommends Tilausnro:: 01 49 8 526 781 12.2010, 1. painos *01498526781* *01498526781*

Tervetuloa käyttämään BMW:n tuotetta Onnittelemme sinua BMW-moottoripyörän valinnasta ja toivotamme sinut tervetulleeksi maailmanlaajuiseen BMW-ajajien yhteisöön. Tutustu uuteen pyörääsi, jotta voit ajaa liikenteessä turvallisesti ja luotettavasti. Lue tämä käsikirja huolellisesti ennen kuin lähdet ajamaan uudella moottoripyörälläsi. Kirjassa on tärkeää tietoa hallintalaitteiden käytöstä ja siitä, miten parhaiten käytät moottoripyörän teknisiä ominaisuuksia. Lisäksi kirjassa on hyödyllistä tietoa pyörän huollosta ja hoidosta parhaan mahdollisen luotettavuuden ja turvallisuuden takaamiseksi sekä neuvoja pyörän arvon säilyttämiseksi. Jos sinulla on kysyttävää moottoripyörästäsi, BMW Motorrad huoltopiste neuvoo ja auttaa sinua mielellään. Paljon iloa BMW-moottoripyöräsi parissa ja hyvää ja turvallista matkaa toivottaa BMW Motorrad.

Sisällysluettelo Käytä tämän käsikirjan lopussa olevaa aakkosellista hakemistoa, kun haluat löytää tietyn aiheen nopeasti. 1 Yleisiä ohjeita... 5 Yleistietoa ja hallintalaitteet.......................... 6 Lyhenteet ja symbolit........ 6 Varusteet..................... 7 Tekniset tiedot............... 7 Ajankohtaisuus painatushetkellä.......................... 7 2 Yleiskuvat... 9 Yleiskuva vasen puoli........ 11 Yleiskuva oikea puoli........ 13 Istuimen alla................. 14 Ohjaustangon vasemman puolen hallintalaitteet........ 15 Ohjaustangon oikean puolen hallintalaitteet................ 16 Mittaristo.................... 17 3 Näytöt... 19 Monitoiminäyttö............. 20 Symbolien merkitys......... 21 Varoitus- ja merkkivalot...... 22 Huoltonäyttö................ 23 Toimintasäde................ 23 Ulkolämpötila................ 24 Rengaspaineet.............. 24 Varoitusnäytöt............... 25 4 Käyttö... 35 Virta- ja ohjauslukko......... 36 Elektroninen ajonesto EWS........................ 37 Kello........................ 37 Näyttö....................... 38 Valot........................ 39 Suuntavalot................. 40 Hätävilkut.................... 41 Sytytysvirran hätäkatkaisin........................... 41 Lämpökahvat................ 42 Automaattinen ajovakauden valvonta ASC................ 42 Kytkin....................... 43 Jarrut........................ 44 Peilit......................... 44 Jousen esijännitys........... 45 Vaimennus.................. 46 Jousituksen ja iskunvaimennuksen säätö ESA.......... 47 Renkaat..................... 49 Ajovalot..................... 50 Istuin........................ 50 5 Ajaminen... 53 Turvallisuusohjeita........... 54 Tarkistuslista................ 56 Käynnistys.................. 57 Sisäänajo.................... 59 Jarrut........................ 60 Moottoripyörän pysäköiminen.......................... 61 Polttoaineen lisääminen..... 61 Moottoripyörän kiinnittäminen kuljetusta varten........ 63

6 Tekniikka yksityiskohdittain... 65 Jarrujärjestelmä jossa BMW Motorrad Integral ABS...... 66 Moottorinohjaus ja BMW Motorrad ASC............... 68 Rengaspainevalvonta RDC......................... 69 7 Jälkiasennettavat lisävarusteet... 71 Yleisiä ohjeita................ 72 Pistokkeet................... 72 Laukut....................... 73 Takalaukku.................. 75 8 Huolto... 79 Yleisiä ohjeita................ 80 Työkalut..................... 80 Moottoriöljy................. 81 Jarrujärjestelmä............. 82 Kytkin....................... 87 Vanteet ja renkaat........... 87 Vanteet ja renkaat........... 88 Etupyörän huoltopukki...... 95 Polttimot.................... 97 Ajovalot................... 103 Käynnistysapu............. 104 Paristo.................... 105 9 Hoito... 109 Hoitoaineet................ 110 Moottoripyörän pesu...... 110 Moottoripyörän herkkien osien puhdistus........... 110 Maalipinnan hoito......... 111 Suojaus................... 112 Moottoripyörän talvisäilytys......................... 112 Moottoripyörän käyttöönotto....................... 112 10 Tekniset tiedot... 113 Vikataulukko............... 114 Ruuviliitokset.............. 115 Moottori................... 117 Polttoaine................. 118 Moottoriöljy............... 119 Kytkin..................... 120 Vaihteisto................. 120 Vetopyörästö.............. 121 Alusta..................... 121 Jarrut...................... 123 Vanteet ja renkaat......... 123 Sähköjärjestelmä.......... 124 Runko..................... 126 Mitat...................... 126 Painot..................... 127 Ajoarvot................... 128 11 Huolto... 129 BMW Motorrad Huolto.... 130 BMW Motorrad huollon laatu....................... 130 BMW Motorrad Liikkuvuuspalvelut - tekninen apu paikan päällä................. 130 BMW Motorrad huoltoverkosto...................... 131 Huoltotyöt................. 131 Huoltoleimat............... 132 Huoltoleimat............... 137 12 Aakkosellinen hakemisto... 139

z Yleisiä ohjeita Yleisiä ohjeita Yleistietoa ja hallintalaitteet........... 6 Lyhenteet ja symbolit................ 6 Varusteet............................ 7 Tekniset tiedot....................... 7 Ajankohtaisuus painatushetkellä..... 7 1 5

1 6 Yleisiä ohjeita z Yleistietoa ja hallintalaitteet Tämän käsikirjan jaksosta 2 löydät yleiskuvia moottoripyörästäsi. Kirjan jaksoon 11 kirjataan ylös kaikki suoritetut huolto- ja korjaustyöt. Todiste suoritetuista huoltotöistä on edellytys joustavalle takuukäsittelylle. Jos joskus myyt BMW-moottoripyöräsi, muista luovuttaa tämä käsikirja uudelle omistajalle; kirja on tärkeä osa moottoripyörää. Lyhenteet ja symbolit Tarkoittaa varoituksia, jotka Sinun on ehdottomasti otettava huomioon - oman turvallisuutesi ja muiden tielläliikkujien turvallisuuden takia sekä moottoripyörän vaurioitumisen välttämiseksi. Erityistietoa moottoripyörän käytöstä ja tarkastuksista sekä säätö- ja huoltotöistä. Tarkoittaa huomautuksen loppua. Toimintaohje. Toiminnan tulos. Viittaa sivuun, jolta löytyy lisätietoa. Tarkoittaa jälkiasennettavaan lisävarusteeseen tai varusteisiin liittyvän informaation loppua. Kiristysmomentti. Tekninen päiväys. TLV JLV EWS Tehdasasennettu lisävaruste Tehdasasennetut BMW lisävarusteet asennetaan moottoripyöriin jo tuotantovaiheessa. Jälkiasennettava lisävaruste Voit hankkia jälkiasennettavan BMW lisävarusteen BMW Motorrad jälleenmyyjältä ja asentaa sen jälkeenpäin. Elektroninen ajonesto. DWA Varashälytin. ABS ASC Lukkiutumattomat jarrut. Automaattinen ajovakauden valvonta.

z Yleisiä ohjeita ESA RDC Electronic Suspension Adjustment Jousituksen ja iskunvaimennuksen säätö. Rengaspainevalvonta. Varusteet BMW-moottoripyörissä on yksilölliset varusteet. Tässä käsikirjassa kuvataan tehdasasennetut lisävarusteet (TLV) ja tietyt jälkiasennettavat lisävarusteet (JLV). Ymmärrät varmasti, että kirjassa on kuvattu myös sellaisia varusteita, joita et ole valinnut omaan pyörääsi. Erilaiset maakohtaiset poikkeamat kuvien moottoripyöriin ovat mahdollisia. Jos BMW-moottoripyörässäsi on varusteita, joita ei ole kuvattu tässä käsikirjassa, ne on kuvattu erillisissä käyttöohjeissa. Tekniset tiedot Kaikki tämän kirjan mitat, painot ja suoritusarvot on ilmoitettu Saksalaisen normituslaitoksen (Deutsches Institut für Normung e. V., DIN) ohjeiden mukaan ja ne sisältävät tavanomaiset mittapoikkeamat. Erilaiset maakohtaiset versiot saattavat aiheuttaa poikkeamia arvoihin. Ajankohtaisuus painatushetkellä BMW-moottoripyörien korkea turvallisuus- ja laatutaso pystytään varmistamaan kehittämällä rakennetta, varusteita ja tarvikkeita jatkuvasti. Tästä syystä joudumme varaamaan oikeuden poikkeamiin tämän käsikirjan ja moottoripyöräsi välillä. BMW Motorrad ei voi täysin sulkea pois inhimillisiä virheitä. Ymmärtänet, että edellä mainituista syistä kirjan tiedot, kuvat ja selitykset eivät kelpaa oikeudellisten vaatimusten perusteeksi. 1 7

1 8 Yleisiä ohjeita z

z Yleiskuvat Yleiskuvat Yleiskuva vasen puoli............... 11 Yleiskuva oikea puoli................ 13 Istuimen alla........................ 14 Ohjaustangon vasemman puolen hallintalaitteet....................... 15 Ohjaustangon oikean puolen hallintalaitteet.............................. 16 Mittaristo........................... 17 2 9

2 10 Yleiskuvat z

z Yleiskuvat Yleiskuva vasen puoli 1 Kytkinnestesäiliö ( 87) 2 Polttoaineen täyttöaukko ( 61) 3 Pistoke ( 72) 4 Vaimennuksen säätö ( 46) 5 Moottoriöljyn täyttömäärän näyttö ( 81) 2 11

2 12 Yleiskuvat z

z Yleiskuvat Yleiskuva oikea puoli 1 Istuimen lukkolaite ( 50) 2 Moottoriöljyn täyttöaukko ( 82) 3 Etujarrunestesäiliö ( 84) 4 Alustanumero (ohjausakselin alapään laakerissa) 2 13

2 14 Yleiskuvat z Istuimen alla 1 Paristo ( 105) 2 Takajarrunestesäiliö ( 86) 3 Käsikirja Työkalut 4 Rengaspainetaulukko 5 Kantavuustaulukko 6 Jousen esijännityksen säätö ( 45)

z Yleiskuvat Ohjaustangon vasemman puolen hallintalaitteet 1 Ajotietokoneen käyttö ( 38) 2 automaattinen ajovakauden valvonta (ASC) TLV ASC-järjestelmän käyttö ( 42) 3 Elektronisella jousituksen ja vaimennuksen säädöllä (ESA) TLV ESA:n käyttö ( 47) 4 Äänimerkki 5 Suuntavalot vasen ( 40) Hätävilkut ( 41) 6 Kaukovalot ja kaukovalovilkku ( 39) 2 15

2 16 Yleiskuvat z Ohjaustangon oikean puolen hallintalaitteet 1 Sytytysvirran hätäkatkaisin ( 41) 2 Käynnistyskatkaisin ( 57) 3 Lämpökahvoilla TLV Lämpökahvat ( 42) 4 Suuntavalot pois päältä ( 40) Varoitusvilkku pois päältä ( 41) 5 Suuntavalot oikea ( 40) Hätävilkut ( 41)

z Yleiskuvat Mittaristo 1 Nopeusnäyttö 2 Varoitus- ja merkkivalot ( 22) 3 Kierroslukunäyttö 4 Ympäristön valoisuuden tunnistin (mittariston valaistuksen kirkkauden säätöön) Varashälyttimellä TLV Varashälyttimen merkkivalo (ks. varashälyttimen käyttöohje) 5 Kellon käyttö ( 37) 6 Monitoiminäyttö ( 20) 7 Matkamittarin käyttö ( 38) 2 17

2 18 Yleiskuvat z

z Näytöt Näytöt Monitoiminäyttö.................... 20 Symbolien merkitys................. 21 Varoitus- ja merkkivalot............. 22 Huoltonäyttö........................ 23 Toimintasäde....................... 23 Ulkolämpötila....................... 24 Rengaspaineet...................... 24 Varoitusnäytöt...................... 25 3 19

3 20 Näytöt z Monitoiminäyttö 1 Välimatkamittari ( 38) 2 Moottorielektroniikan varoitusnäyttö ( 29) 3 Rengaspainevalvonta (RDC) TLV Rengaspaineet ( 24) 4 Kello ( 37) 5 Huolto ajankohtainen ( 23) 6 Ylempi arvoalue 7 Elektronisella jousituksen ja vaimennuksen säädöllä (ESA) TLV ESA-säätö ( 47) 8 Symbolit Selittävät näytön arvoa ( 21) 9 Jäähdytysnesteen lämpötila Poikittaispalkit ilmaisevat jäähdytysnesteen lämpötilaa.

z Näytöt 10 Vaihdenäyttö Kytkettynä oleva vaihde tai vapaa-asennon tunnus N näkyy näytössä. 11 Polttoaineen täyttömäärä Poikittaispalkit ilmaisevat jäljellä olevaa polttoainemäärää. Ylin poikittaispalkki on suurempi ja se vastaa oleellisesti suurempaa polttoainemäärää kuin muut poikittaispalkit. 12 Alempi arvoalue 13 Varoitusnäyttö, mukana teksti ( 25) Symbolien merkitys Toimintasäde km ( 23) ajotietokoneella TLV Keskikulutus l/100 km Keskinopeus km/h Tämänhetkinen kulutus l/ 100 km Ympäristön lämpötila C ( 24) 3 21

3 22 Näytöt z Varoitus- ja merkkivalot 1 Vasemman suuntavalon merkkivalo 2 Yleinen varoitusvalo, varoitusnäyttöjen yhteydessä näytössä ( 25) 3 Tyhjäkäynnin merkkivalo 4 Kaukovalojen merkkivalo 5 Oikean suuntavalon merkkivalo 6 BMW Motorrad Integral ABS TLV ABS-varoitusvalo ( 31) 7 automaattinen ajovakauden valvonta (ASC) TLV ASC-varoitusvalo ( 31) 8 Jäljellä olevan polttoainemäärän varoitusvalo ( 29) 9 Akun latauksen varoitusvalo ( 30)

z Näytöt Huoltonäyttö Jos seuraavaan huoltoon on enintään kuukausi aikaa, huollon päivämäärä 1 näkyy käynnistystarkastuksen yhteydessä hetken aikaa. Kaksi- ja nelinumeroisina esitettävät kuukausi ja vuosi erotetaan kaksoispisteellä, tässä esimerkissä näyttö tarkoittaa "maaliskuu 2011". Jos vuosittain kertyy runsaasti ajokilometrejä, moottoripyörä saattaa olla syytä huollattaa jo aiemmin 2. Jos aikaistettuun huoltoon on enintään 1000 km, jäljellä olevien kilometrien näyttö vähenee 100 km kerrallaan ja se näkyy käynnistystarkastuksen yhteydessä lyhyen aikaa. Jos huollon ajankohta on ohitettu, päivämäärän ja kilometrilukeman näytön lisäksi palaa yleinen varoitusvalo keltaisena. Huollosta muistuttava teksti näkyy näytössä jatkuvasti. Jos huoltonäyttö ilmestyy yli kuukausi ennen huollon päivämäärää, se on säädettävä mittaristoon tallennetuksi päivämääräksi. Tämä tilanne voi esiintyä, jos akku on irrotettu pitkähköksi ajaksi. Halutessasi säätää päivämäärää käänny ammattitaitoisen huoltopisteen, mieluiten BMW Motorrad huoltopisteen puoleen. Toimintasäde Toimintasäde ilmoittaa, minkä matkan jäljellä olevalla polttoaineella voi vielä ajaa. Laskeminen suoritetaan keskikulutuksen ja polttoainemäärän perusteella. Jos polttoainetta lisätään varamäärän jo alituttua, tankin polttoainemäärän on lisäyksen jälkeen oltava suurempi kuin varamäärä, jotta uusi polttoainemäärä tunnistetaan. Muutoin toimintasäteen näyttöä ei voida päivittää. 3 23

3 24 Näytöt z Jos moottoripyörä seisoo sivuseisontatuen varassa, polttoainemäärää ei voida määrittää oikein moottoripyörän vinon asennon takia. Tästä syystä toimintasäde lasketaan vain sivuseisontatuen ollessa käännettynä ylös. Laskettu toimintasäde on vain arvio. BMW Motorrad varoittaa luottamasta siihen niin paljoa, että ajaisit toimintasäteen viimeiseen kilometriin saakka. ilman ajotietokonetta TLV Toimintasäde näkyy näytössä vasta, kun polttoainetta on jäljellä varamäärän verran. ajotietokoneella TLV Keskikulutusta toimintasäteen saavuttamiseksi ei näytetä ja se saattaa erota näkyvästä keskikulutuksesta. Ulkolämpötila ajotietokoneella TLV Moottoripyörän seistessä moottorin lämpö saattaa vääristää ympäristön lämpötilan mittausta. Jos moottorin lämmön vaikutus käy liian voimakkaaksi, näytössä näkyy väliaikaisesti--. Jos ulkolämpötila laskee 3 C:n alapuolelle, lämpötilanäyttö vilkkuu varoittaen mahdollisesta mustan jään muodostumisesta. Kun lämpötila ensimmäisen kerran alittaa tämän rajan, näyttö alkaa näyttää automaattisesti lämpötilaa riippumatta siitä, mitkä näytön asetukset olivat. Rengaspaineet Rengaspainevalvonta (RDC) TLV Näytössä näkyvät rengaspaineet perustuvat renkaan lämpötilaan 20 C. Vasen arvo 1 ilmoittaa etupyörän rengaspaineen, oikea arvo 2 takapyörän rengaspaineen. Välittömästi sytytysvirran kytkemisen jälkeen näyttöön ilmestyy-- --, sillä rengaspainearvot voidaan välittää vasta, kun nopeus 30 km/h on ylittynyt ensimmäisen kerran. Jos näytössä näkyy lisäksi varoituskolmio, kyseessä on varoitusnäyttö. Kriittinen rengaspaine vilkkuu. Jos kriittinen arvo on sallitun to-

z Näytöt leranssin rajalla, lisäksi vilkkuu yleinen varoitusvalo keltaisena. Jos mitattu rengaspainearvo on sallitun toleranssin ulkopuolella, yleinen varoitusvalo vilkkuu punaisena. Lisätietoja BMW Motorrad RDC:stä aiheesta löydät alkaen sivulta ( 69). Varoitusnäytöt Esitystapa Varoitukset ilmaistaan kulloisenkin varoitusvalon avulla. Varoitukset, joille ei ole omaa varoitusvaloa, ilmaistaan yleisen varoitusvalon 1 avulla varoitushuomautuksen tai monitoiminäytössä näkyvän varoitussymbolin lisäksi. Yleinen varoitusvalo palaa punaisena tai keltaisena riippuen varoituksen kiireellisyydestä. Jos näytössä näkyy varoitus ylemmällä arvoalueella 2, tämän merkkinä näkyy varoituskolmio 3. Nämä varoitukset näkyvät vuorotellen matkamittarien kanssa. Yleinen varoitusvalo palaa erivärisenä kiireellisimmän varoituksen mukaisesti. Yhteenvedon mahdollisista varoituksista löydät seuraavilta sivuilta. 3 25

3 26 Näytöt z Varoitusnäytöt, yleistä Varoitusvalo Näytön viestit Merkitys Palaa keltaisena Palaa + "EWS" ilmestyy näyttöön EWS aktiivinen ( 29) Polttoaineen varamäärä saavutettu ( 29) Palaa keltaisena Ilmestyy näyttöön Moottori varaohjelmalla ( 29) Palaa Akun latausvirta riittämätön ( 30) Palaa keltaisena + "LAMP" ilmestyy näyttöön Polttimo rikki ( 30) "x.x C" vilkkuu Jäävaroitus ( 30) Palaa keltaisena dwa ilmestyy näyttöön DWA-akku tyhjä ( 30) Vilkkuu ABS-itsetesti ei ole päättynyt ( 31)

z Näytöt Varoitusvalo Näytön viestit Merkitys Palaa ABS-vika ( 31) 3 27 Vilkkuu nopeasti ASC-säätö ( 31) Vilkkuu hitaasti ASC-itsetestaus ei päättynyt ( 32) Palaa ASC kytketty pois päältä ( 32) Palaa ASC-vika ( 32) Palaa keltaisena + "x.x" vilkkuu Rengaspaine sallitun toleranssin rajalla ( 32) Vilkkuu punaisena + "x.x" vilkkuu Rengaspaine sallitun toleranssin ulkopuolella ( 33) + "--" tai "-- --" ilmestyy näyttöön Tiedonsiirtohäiriö ( 33)

3 28 Varoitusvalo Näytön viestit Merkitys Palaa keltaisena + "--" tai "-- --" ilmestyy näyttöön Palaa keltaisena + "RdC" ilmestyy näyttöön. Tunnistin rikki tai järjestelmävika ( 34) Rengaspainetunnistimen paristo heikko ( 34) Näytöt z

z Näytöt EWS aktiivinen Yleinen varoitusvalo palaa keltaisena. + "EWS" ilmestyy näyttöön. Mahdollinen syy: Käytetty avain ei kelpaa käynnistämiseen tai tietoyhteys avaimen ja moottorielektroniikan välillä ei toimi. Poista mahdolliset muut avaimet virta-avaimen lähistöltä. Käytä kakkosavainta. Vaihdata vioittunut avain mieluiten BMW Motorrad huoltopisteessä. Polttoaineen varamäärä saavutettu Polttoaineen varamäärän varoitusvalo palaa. Liian pieni polttoainemäärä saattaa aiheuttaa palamiskatkoksia ja moottorin sammumisen odottamatta. Palamiskatkokset saattavat vaurioittaa katalysaattoria, ja moottorin sammuminen yllättäen saattaa aiheuttaa onnettomuuden. Älä aja polttoainesäiliötä tyhjäksi. Mahdollinen syy: Polttoainesäiliössä on jäljellä korkeintaan enää varamäärä. Polttoaineen varamäärä Noin 3 l Polttoaineen lisääminen ( 61). Moottori varaohjelmalla Yleinen varoitusvalo palaa keltaisena. Moottorin symboli ilmestyy näyttöön. Moottori käy varaohjelmalla. Voi olla, että käytettävissäsi ei ole moottorin täyttä tehoa tai koko kierroslukualuetta, mikä voi aiheuttaa vaaratilanteen varsinkin ohituksissa. Sovita ajotapasi mahdollisesti normaalia pienempään moottorin tehoon. Mahdollinen syy: Moottorin ohjausyksikkö on tunnistanut vian. Poikkeustapauksissa moottori sammuu eikä enää käynnisty. Muutoin moottori käy varaohjelmalla. Voit jatkaa ajoa, mutta ota huomioon, että käytettävissäsi ei ole moottorin normaalia tehoa. Poistata vika mahdollisimman nopeasti ammattitaitoisessa huoltopisteessä, mieluiten BMW Motorrad huoltopisteessä. 3 29

3 30 Näytöt z Akun latausvirta riittämätön Akun varoitusvalo palaa. Akun purkautuminen johtaa moottoripyörän eri järjestelmien, esimerkiksi valojen, moottorin tai ABS:n, sammumiseen. Tämä saattaa aiheuttaa vaarallisia ajotilanteita. Mikäli mahdollista, älä jatka ajoa. Mahdollinen syy: Generaattori tai generaattorin hihna rikki Poistata vika mahdollisimman nopeasti ammattitaitoisessa huoltopisteessä, mieluiten BMW Motorrad huoltopisteessä. Polttimo rikki Yleinen varoitusvalo palaa keltaisena. + "LAMP" ilmestyy näyttöön. Moottoripyörän polttimon palaminen on turvallisuusriski, sillä muut tienkäyttäjät eivät ehkä huomaa moottoripyörää. Vaihda vioittuneet polttimot mahdollisimman nopeasti; pidä mukanasi aina mieluiten vastaavia varapolttimoita. Mahdollinen syy: Polttimo rikki. Etsi rikkinäinen polttimo katsomalla. Lähi- ja kaukovalon polttimoiden vaihtaminen ( 97). Seisontavalon polttimon vaihtaminen ( 98). Jarru- ja takavalon polttimon vaihtaminen ( 99). Etu-/takasuuntavalon polttimon vaihto ( 101). Jäävaroitus ajotietokoneella TLV Ulkolämpötilan näyttö vilkkuu. Mahdollinen syy: Moottoripyörän läheltä mitattu ulkolämpötila on alle 3 C. Jäävaroitus ei sulje pois mahdollisuutta, etteikö mustaa jäätä voisi esiintyä jo yli 3 C:n mitatuissa lämpötiloissakin. Alhaisissa ulkolämpötiloissa täytyy aina varautua mustaan jäähän ja liukkauteen etenkin siltojen kansilla ja ajoradan varjoisilla alueilla. Aja ennakoiden. DWA-akku tyhjä Varashälyttimellä TLV Yleinen varoitusvalo palaa keltaisena.

z Näytöt Varoitushuomautuksessa symbolin dwa edessä on varoituskolmio. Tämä virheilmoitus näkyy lyhyen aikaa vain käynnistystarkastuksen yhteydessä. Mahdollinen syy: DWA-akun varaus on purkaantunut täysin. Varashälyttimen toiminto ei ole taattu moottoripyörän akun ollessa irrotettuna. Ota yhteys ammattitaitoiseen huoltopisteeseen, mieluiten BMW Motorrad huoltopisteeseen. ABS-itsetesti ei ole päättynyt BMW Motorrad Integral ABS TLV ABS-varoitusvalo vilkkuu. Mahdollinen syy: ABS-toiminto ei ole käytettävissä, koska itsetestaus ei ole päättynyt. Pyörätunnistimien tarkastusta varten moottoripyörällä täytyy ajaa muutama metri. Lähde hitaasti liikkeelle. Ota kuitenkin huomioon, että käytettävissä ei ole ABS-jarrutoimintoa, kunnes käynnistystesti on päättynyt. ABS-vika BMW Motorrad Integral ABS TLV ABS-varoitusvalo palaa. Mahdollinen syy: ABS-ohjausyksikkö on tunnistanut vian. ABS-toiminto ei ole käytettävissä. Matkaa voi jatkaa, kunhan otetaan huomioon, ettei ABS-toiminto ole käytössä. Ota huomioon lisäinformaatiot tilanteista, joka saattavat aiheuttaa ABS-vian ( 67). Poistata vika mahdollisimman nopeasti ammattitaitoisessa huoltopisteessä, mieluiten BMW Motorrad huoltopisteessä. ASC-säätö automaattinen ajovakauden valvonta (ASC) TLV ASC-varoitusvalo vilkkuu nopeasti. ASC on tunnistanut takapyörän epävakauden ja järjestelmä pienentää moottorin momenttia. Varoitusvalo vilkkuu pitempään kuin ASC-säädön keston ajan. Tällöin kuljettaja saa myös kriittisen ajotilanteen jälkeen optisen kuittauksen tapahtuneesta säädöstä. 3 31

3 32 Näytöt z ASC-itsetestaus ei päättynyt automaattinen ajovakauden valvonta (ASC) TLV ASC-varoitusvalo vilkkuu hitaasti. Mahdollinen syy: Itsetestiä ei suoritettu loppuun, ASC-toiminto ei ole käytettävissä. Jotta ASC-itsetesti voidaan päättää, moottorin pitää käydä ja moottoripyörällä on ajettava nopeudella vähintään 5 km/h. Lähde hitaasti liikkeelle. Ota kuitenkin huomioon, että käytettävissä ei ole ASC-toimintoa, kunnes käynnistystesti on päättynyt. ASC kytketty pois päältä automaattinen ajovakauden valvonta (ASC) TLV ASC-varoitusvalo palaa. Mahdollinen syy: Kuljettaja on kytkenyt ASC-järjestelmän pois päältä. Kytke ASC päälle. ASC-vika automaattinen ajovakauden valvonta (ASC) TLV ASC-varoitusvalo palaa. Mahdollinen syy: ASC-ohjausyksikkö on tunnistanut vian. ASC-toiminto ei ole käytettävissä. Ajoa voi jatkaa. Ota huomioon, että ASC-toiminto ei ole käytettävissä. Ota huomioon lisäinformaatiot tilanteista, jotka saattavat aiheuttaa ASC-vian ( 68). Poistata vika mahdollisimman nopeasti ammattitaitoisessa huoltopisteessä, mieluiten BMW Motorrad huoltopisteessä. Rengaspaine sallitun toleranssin rajalla Rengaspainevalvonta (RDC) TLV Yleinen varoitusvalo palaa keltaisena. + "x.x" (kriittinen täyttöpaine) vilkkuu. Mahdollinen syy: Mitattu rengaspaine on sallitun toleranssin raja-alueella. Korjaa rengaspaine omistajan käsikirjan takakannessa olevien tietojen mukaan. Ennen rengaspaineen sovittamista tutustu lämpötilankompensaatioon ja rengaspaineen sovitukseen liittyvään tietoon jaksossa "Tekniikka yksityiskohdittain".

z Näytöt Rengaspaine sallitun toleranssin ulkopuolella Rengaspainevalvonta (RDC) TLV Yleinen varoitusvalo vilkkuu punaisena. + "x.x" (kriittinen täyttöpaine) vilkkuu. Mahdollinen syy: Mitattu rengaspaine on sallitun toleranssin ulkopuolella. Tarkasta renkaan vauriot ja ajokelpoisuus. Jos rengas on vielä ajokelpoinen: Väärä rengaspaine heikentää moottoripyörän ajo-ominaisuuksia. Sovita ajotapasi ehdottomasti väärän rengaspaineen mukaan. Korjaa rengaspaine ensi tilassa. Ennen rengaspaineen sovittamista tutustu lämpötilankompensaatioon ja rengaspaineen sovitukseen liittyvään tietoon jaksossa "Tekniikka yksityiskohdittain". Tarkastuta renkaan vauriot ammattitaitoisessa huoltopisteessä, mieluiten BMW Motorrad -huoltopisteessä. Jos olet epävarma renkaan ajokelpoisuudesta: Älä jatka ajoa. Ota yhteys vikatilannepalveluun. Tarkastuta renkaan vauriot ammattitaitoisessa huoltopisteessä, mieluiten BMW Motorrad -huoltopisteessä. Tiedonsiirtohäiriö Rengaspainevalvonta (RDC) TLV + "--" tai "----" ilmestyy näyttöön. Mahdollinen syy: Moottoripyörän nopeus ei ole ylittänyt rajanopeutta noin 30 km/h. RDC-tunnistimet lähettävät signaalit vasta, kun tämä rajanopeus on ylittynyt ensimmäisen kerran ( 69). Kokeile RDC-näyttöä suuremmassa ajonopeudessa. Vasta kun yleinen varoitusvalo syttyy, kyseessä on pysyvä häiriö. Tällöin: Korjauta vika ammattitaitoisessa huoltopisteessä, mieluiten BMW Motorrad -huoltopisteessä. Mahdollinen syy: Radiosignaaliyhteys RDC-tunnistimiin on häiriintynyt. Tämä saattaa johtua lähistöllä olevista radioteknisistä laitteista, jotka häiritsevät RDC-ohjausyksikön ja tunnistimien välistä yhteyttä. Kokeile RDC-näyttöä toisessa paikassa. Vasta kun yleinen varoitusvalo syttyy, kyseessä on pysyvä häiriö. Tällöin: Korjauta vika ammattitaitoisessa huoltopisteessä, mie- 3 33

3 34 luiten BMW Motorrad -huoltopisteessä. Tunnistin rikki tai järjestelmävika Rengaspainevalvonta (RDC) TLV Mahdollinen syy: Järjestelmässä on vika. Korjauta vika ammattitaitoisessa huoltopisteessä, mieluiten BMW Motorrad -huoltopisteessä. Ota yhteys ammattitaitoiseen huoltopisteeseen, mieluiten BMW Motorrad -huoltopisteeseen. Näytöt z Yleinen varoitusvalo palaa keltaisena. + "--" tai "----" ilmestyy näyttöön. Mahdollinen syy: Pyörissä ei ole RDC-tunnistimia. Jälkiasenna pyörät, joissa on RDC-tunnistimet. Mahdollinen syy: Yksi tai molemmat RDC-tunnistimet ovat pois käytöstä. Korjauta vika ammattitaitoisessa huoltopisteessä, mieluiten BMW Motorrad -huoltopisteessä. Rengaspainetunnistimen paristo heikko Rengaspainevalvonta (RDC) TLV Yleinen varoitusvalo palaa keltaisena. + "RdC" ilmestyy näyttöön. Tämä virheilmoitus näkyy lyhyen aikaa vain käynnistystarkastuksen yhteydessä. Mahdollinen syy: Rengaspainetunnistimen pariston varaustila ei ole enää paras mahdollinen. Rengaspainevalvonnan toiminta on taattu enää vain rajoitetun ajan.

z Käyttö Käyttö Virta- ja ohjauslukko................ 36 Elektroninen ajonesto EWS......... 37 Kello................................ 37 Näyttö.............................. 38 Valot................................ 39 Suuntavalot......................... 40 Hätävilkut........................... 41 Sytytysvirran hätäkatkaisin.......... 41 Lämpökahvat....................... 42 Automaattinen ajovakauden valvonta ASC................................ 42 Kytkin............................... 43 Jarrut............................... 44 Peilit................................ 44 Jousen esijännitys.................. 45 Vaimennus.......................... 46 Jousituksen ja iskunvaimennuksen säätö ESA.......................... 47 Renkaat............................. 49 Ajovalot............................. 50 Istuin................................ 50 4 35

4 36 Käyttö z Virta- ja ohjauslukko Avaimet Saat kaksi varsinaista avainta ja yhden vara-avaimen. Jos kadotat avaimen, ota huomioon elektronisesta ajonestosta EWS ( 37) annetut ohjeet. Virta- ja ohjauslukko, tankin korkki ja istuimen lukko avataan ja lukitaan samalla avaimella. laukulla JLV Kun pieni takalaukku JLV Laukkuihin ja takalaukkuihin voi tilata lisävarusteena mahdollisuuden avata ja lukita ne tällä samalla avaimella. Käänny tässä asiassa ammattitaitoisen huoltopisteen, mieluiten BMW Motorrad -huoltopisteen puoleen. Sytytysvirran kytkeminen Kierrä avain asentoon 1. Seisontavalot ja kaikki toimintopiirit on kytketty päälle. Moottoripyörän voi käynnistää. Käynnistystarkastus suoritetaan. ( 57) BMW Motorrad Integral ABS TLV ABS-itsetestaus suoritetaan. ( 58) automaattinen ajovakauden valvonta (ASC) TLV ASC-itsetestaus suoritetaan. ( 59) Katkaise sytytysvirta Kierrä avain asentoon 2. Valot eivät pala. Ohjauslukko ei ole kytketty. Avaimen voi poistaa virtalukosta. Lisälaitteiden käyttö tietyn ajan mahdollista. Akun lataaminen pistokkeesta mahdollista. Ohjauslukon lukitseminen Jos moottoripyörä on sivutuen varassa, seisontaalusta määrää sen, onko ohjaustanko parempi kääntää vasem-

z Käyttö malle vai oikealle. Moottoripyörä seisoo tasaisella alustalla vakaammin, kun ohjaustanko on käännetty vasemmalle eikä oikealle. Tasaisella alustalla käännä ohjaustankoa vasemmalle, kunnes ohjauslukko lukittuu. Käännä ohjaustanko ääriasentoon vasemmalle tai oikealle. Kierrä avain asentoon 3 ja liikuta samalla ohjaustankoa hiukan. Sytytysvirta, seisontavalot ja kaikki toimintopiirit on kytketty pois päältä. Ohjauslukko on kytketty. Avaimen voi poistaa virtalukosta. Elektroninen ajonesto EWS Moottoripyörän elektroniikka määrittää virtalukossa olevan rengasantennin avulla virtaavaimeen tallennetut tiedot. Vasta kun tämä tiedonsiirto vahvistaa avaimen "oikeaksi", moottorin ohjausyksikkö antaa moottorille luvan käynnistyä. Jos käynnistyksessä käytettävään virta-avaimeen on kiinnitettynä vara-avain, elektroniikka saattaa häiriintyä eikä salli moottorin käynnistymistä. Monitoiminäyttöön ilmestyy varoitus EWS. Säilytä vara-avain aina erillään virta-avaimesta. Jos avain katoaa, voit pyytää BMW Motorrad jälleenmyyjää estämään sen käytön. Tätä varten Sinun on otettava kaikki muut moottoripyörään kuuluvat avaimet mukaan. Moottoria ei enää voi käynnistää avaimella, jonka käyttö on estetty, mutta tällaisen avaimen käyttö voidaan tehdä uudelleen mahdolliseksi. Vara-/lisäavaimia saa ainoastaan BMW Motorrad jälleenmyyjän kautta. Jälleenmyyjä on velvoitettu tarkastamaan tilauksen oikeellisuuden, koska avain on osa turvallisuusjärjestelmää. Kello Kellon säätäminen Kellon säätäminen ajon aikana saattaa aiheuttaa onnettomuuden. Säädä kello vain moottoripyörän ollessa paikallaan. 4 37

4 38 Kytke sytytysvirta. Näyttö Näytön valinta Kytke sytytysvirta. ajotietokoneella TLV Käyttö z Pidä näppäintä 2 painettuna, kunnes tunnit 3 vilkkuvat. Paina näppäintä niin monta kertaa, että haluttu tuntilukema näkyy näytössä. Pidä näppäintä painettuna, kunnes minuutit 4 vilkkuvat. Paina näppäintä niin monta kertaa, että haluttu minuuttilukema näkyy näytössä. Pidä näppäin painettuna, kunnes minuutit eivät enää vilku. Asetus on päättynyt. Paina näppäintä 1, jolloin voit valita ylemmällä näyttöalueella 3 olevan näytön. Seuraavat arvot voivat näkyä: Kokonaiskilometrilukema (kuvassa) Välimatkamittari 1 (Trip I) Välimatkamittari 2 (Trip II) Mahdollisia varoituksia Paina näppäintä 4, jolloin voit valita alemmalla näyttöalueella 5 olevan näytön. Seuraavat arvot voivat näkyä: Ympäristön lämpötila ( C) Keskinopeus km/h Keskikulutus l/100 km Tämänhetkinen kulutus l/ 100 km

z Käyttö Toimintasäde km Välimatkamittarin nollaus Kytke sytytysvirta. Valitse haluttu välimatkamittari. Paina näppäintä 1, kunnes osamatkamittari on nollautunut. Keskiarvojen nollaus ajotietokoneella TLV Kytke sytytysvirta. Valitse keskikulutus tai keskinopeus. Paina näppäintä 1, kunnes näytön arvo on nollautunut. Valot Seisontavalo Seisontavalot syttyvät automaattisesti, kun moottori käynnistyy. Seisontavalot kuormittavat akkua. Kytke virta päälle vain rajoitetuksi ajaksi. Lähivalot Lähivalot syttyvät automaattisesti, kun moottori käynnistyy. Voit kytkeä valot päälle, vaikka moottori on sammutettuna, kytkemällä virran ollessa päällä kaukovalot tai käyttämällä kaukovalovilkkua. Kaukovalot ja kaukovalovilkku Paina katkaisinta 1 yläreunasta, jolloin kaukovalot kytkeytyvät päälle. Paina katkaisin 1 keskikohtaan kaukovalojen kytkemiseksi pois päältä. 4 39

4 40 Käyttö z Paina katkaisinta 1 alareunasta, jolloin kaukovalovilkut kytkeytyvät päälle. Pysäköintivalo Katkaise sytytysvirta. Suuntavalot Suuntavalojen käyttö Kytke sytytysvirta. Noin kymmenen sekunnin ajon jälkeen tai kun on ajettu noin 300 m, suuntavalot kytkeytyvät automaattisesti pois päältä. Paina näppäintä 2, jolloin oikeanpuoleiset suuntavalot kytkeytyvät päälle. Heti sytytysvirran katkaisemisen jälkeen paina näppäin 1 alas ja pidä painettuna, kunnes pysäköintivalot ovat kytkeytyneet päälle. Kytke ja katkaise sytytysvirta pysäköintivalojen kytkemiseksi pois päältä. Paina näppäintä 1, jolloin vasemmat suuntavalot kytkeytyvät päälle. Paina näppäintä 3, jolloin suuntavalot kytkeytyvät pois päältä.

z Käyttö Hätävilkut Hätävilkkujen käyttäminen Kytke sytytysvirta. Hätävilkut kuormittavat akkua. Kytke hätävilkut päälle vain hetkeksi. Jos sytytysvirta kytkettynä käytetään suuntavalon katkaisinta, suuntavalo korvaa varoitusvilkkujen toiminnan niin kauan kuin katkaisinta painetaan. Kun suuntavalon katkaisinta ei enää paineta, varoitusvilkut aktivoituvat jälleen. Paina näppäimiä 1 ja 2 samanaikaisesti, jolloin hätävilkut kytkeytyvät päälle. Sytytysvirran voi katkaista. Paina näppäintä 3, jolloin hätävilkut kytkeytyvät pois päältä. Sytytysvirran hätäkatkaisin 1 Sytytysvirran hätäkatkaisin Sytytysvirran hätäkatkaisimen käyttö ajon aikana saattaa lukita takapyörän ja aiheuttaa kaatumisen. Älä käytä sytytysvirran hätäkatkaisinta ajon aikana. Sytytysvirran hätäkatkaisimen avulla moottorin voi sammuttaa helposti ja nopeasti. 4 41

4 42 Käyttö z a b Toiminta-asento Moottori sammutettu. Moottorin voi käynnistää vain virtalukon toimintaasennossa. Lämpökahvat Lämpökahvoilla TLV 1 Lämpökahvojen katkaisin Lämpökahvojen lämmityksessä on kaksi tehoa. Toinen teho lämmittää kahvat nopeasti; sen jälkeen on hyvä kytkeä päälle ensimmäinen teho. Kahvojen lämmitys toimii vain moottorin käydessä. Lämpökahvojen takia kasvanut virrankulutus saattaa purkaa akun ajettaessa alemmalla kierroslukualueella. Jos akku ei ole kunnolla latautunut, kahvojen lämmitys kytkeytyy pois päältä käynnistyvyyden parantamiseksi. 2 Lämmitys pois päältä. 3 50 % lämmitysteho (yksi piste näkyvissä). 4 100 % lämmitysteho (kolme pistettä näkyvissä). Automaattinen ajovakauden valvonta ASC automaattinen ajovakauden valvonta (ASC) TLV ASC-toiminnon kytkeminen pois päältä Kytke sytytysvirta.

z Käyttö ASC-toiminto voidaan kytkeä pois päältä myös ajon aikana. ASC-toiminnon kytkeminen päälle Vaihtoehtoisesti voidaan myös kytkeä sytytysvirta pois toiminnasta ja uudelleen toimintaan. Jos ASC-varoitusvalo palaa edelleen, kun sytytysvirta kytketään pois päältä ja päälle ja ajetaan sen jälkeen nopeudella yli 5 km/h, ASC-järjestelmässä on häiriö. 4 43 Kytkin Pidä näppäin 1 painettuna, kunnes ASC-varoitusvalon käytös muuttuu näytössä. ASC-varoitusvalo palaa. Vapauta näppäin 1 kahden sekunnin kuluessa. ASC-varoitusvalo palaa edelleen. ASC-toiminto on kytketty pois päältä. Pidä näppäin 1 painettuna, kunnes ASC-varoitusvalon käytös muuttuu näytössä. ASC-varoitusvalo sammuu. Jos itsetestaus ei ole päättynyt, ASC-varoitusvalo alkaa vilkkua. Vapauta näppäin 1 kahden sekunnin kuluessa. ASC-varoitusvalo ei syty tai jatkaa vilkkumista. ASC-toiminto on kytketty päälle. Kytkinkahvan säätäminen Jos kytkinnestesäiliön asentoa muutetaan, kytkinjärjestelmään saattaa päästä ilmaa. Älä käännä ohjaustangon hallintalaitteita eikä ohjaustankoa. Kytkinkahvan säätäminen ajon aikana saattaa aiheuttaa onnettomuuden. Säädä kytkinkahva vain moottoripyörän ollessa paikallaan.

4 44 Käyttö z Kierrä säätöruuvia 1 myötäpäivään, jolloin etäisyys kytkinkahvan ja käsikahvan välillä suurenee. Kierrä säätöruuvia 1 vastapäivään, jolloin etäisyys kytkinkahvan ja käsikahvan välillä pienenee. Jarrut Jarrukahvan säätäminen Jos jarrunestesäiliön asentoa muutetaan, jarrujärjestelmään saattaa päästä ilmaa. Älä käännä ohjaustangon hallintalaitteita eikä ohjaustankoa. Jarrukahvan säätäminen ajon aikana saattaa aiheuttaa onnettomuuden. Säädä jarrukahva vain moottoripyörän ollessa paikallaan. van ja käsikahvan välillä suurenee. Kierrä säätöruuvia 1 vastapäivään, jolloin etäisyys jarrukahvan ja käsikahvan välillä pienenee. Säätöpyörä kiertyy kevyemmin, kun samalla painat jarrukahvaa eteenpäin. Peilit Peilien säätäminen Säätöpyörä kiertyy kevyemmin, kun samalla painat kytkinkahvaa eteenpäin. Kierrä säätöruuvia 1 myötäpäivään, jolloin etäisyys jarrukah- Peilit voi säätää haluttuun asentoon kiertämällä.

z Käyttö Peilin varren säätäminen Vedä peilin varressa oleva suojus ylös. Löysää mutteri 1. Kierrä peilin varsi haluttuun asentoon. Kiristä mutteri kiristysmomenttiin, pidä samalla kiinni peilin varresta. Vastamutteri (peili) adapteriin 22 Nm Vedä suojus kierreliitoksen päälle. Jousen esijännitys Säätäminen Jousen esijännityksen takapyörällä tulee vastata moottoripyörän kuormaa. Kuorman lisääminen merkitsee, että jousen esijännitystä tulee lisätä, ja painon pieneneminen puolestaan jousen esijännityksen pienentämistä. Takajousen esijännityksen säätäminen Istuimen irrottaminen ( 50). Huonosti sovitettu jousen esijännitys ja vaimennus heikentävät moottoripyörän ajoominaisuuksia. Sovita vaimennus jousen esijännityksen mukaan. Jousen esijännityksen lisäämiseksi kierrä säätöpyörää 1 nuolen HIGH suuntaan. Jousen esijännityksen pienentämiseksi kierrä säätöpyörää 1 nuolen LOW suuntaan. 4 45

4 46 Käyttö z Takajousen esijännityksen perussäätö Ilman elektronista jousituksen ja vaimennuksen säätöä (ESA) TLV Säätöpyörä sivulla olevan merkinnän "STD" kohtaan (Täyteen tankattu, kuljettaja 85 kg) Istuimen kiinnittäminen ( 51). Vaimennus Säätäminen Vaimennus tulee sovittaa tienpinnan koostumuksen ja jousen esijännityksen mukaan. Epätasainen ajotie vaatii pehmeämmän vaimennuksen kuin tasainen ajotie. Jousen esijännityksen lisääminen edellyttää kovemman vaimennuksen, ja jousen esijännityksen pienentäminen puolestaan pehmeämmän vaimennuksen. Takaiskunvaimentimen säätö Pysäköi moottoripyörä tasaiselle ja kiinteälle alustalle. Saatat saada palovammoja, jos säädät vaimennusta äänenvaimentimen ollessa kuuma. Käytä ruuvitaltan jatko-osaa ja suojahansikkaita. Säädä vaimennus moottoripyörän työkaluilla säätöruuvista 1.

z Käyttö Voit lisätä vaimennusta kiertämällä säätöruuvia 1 nuolen H suuntaan. Voit pienentää vaimennusta kiertämällä säätöruuvia 1 nuolen S suuntaan. Takaiskunvaimennuksen perussäätö Kierrä säätöruuvi nuolen H suuntaan ääriasentoon, sitten puolitoista kierrosta nuolen S suuntaan. (Täyteen tankattu, kuljettaja 85 kg) Jousituksen ja iskunvaimennuksen säätö ESA Elektronisella jousituksen ja vaimennuksen säädöllä (ESA) TLV Säätömahdollisuudet Elektronisen jousituksen ja vaimennuksen säädön, ESA:n, avulla voit säätää moottoripyöräsi mukavasti kuormaan ja ajoalustaan sopivaksi. Kolme erilaista jousen esijännitystä voidaan yhdistää aina kolmeen vaimennusasetukseen. Asetusten haku näyttöön Kytke sytytysvirta. Paina näppäintä 1, jolloin senhetkinen asetus ilmestyy näyttöön. Valittu vaimennus näkyy monitoiminäytössä alueella 1, jousen esijännitys alueella 2. 4 47

4 48 Käyttö z Näyttö sammuu hetken kuluttua jälleen automaattisesti. Vaimennuksen säätäminen Kytke sytytysvirta. Vaimennusta voi säätää ajon aikana. Paina näppäintä 1, jolloin senhetkinen asetus ilmestyy näyttöön. Paina näppäintä 1 niin monta kertaa, että haluttu asetus näkyy näytössä. Senhetkisestä tilanteesta lähtien näyttöön ilmestyvät seuraavassa järjestyksessä: COMF: mukava vaimennus NORM: normaali vaimennus SPORT: urheilullinen vaimennus Jos näppäintä 1 ei pitkään aikaan paineta, vaimennus säätyy näytön mukaiseksi. Lopuksi ESA-näyttö sammuu jälleen automaattisesti. Jousen esijännityksen säätö Jotta voitaisiin taata säädön sujuminen nopeasti, BMW Motorrad suosittelee, että lämpötilan ollessa alle 0 C matkustajan annetaan istua kyytiin vasta kun matkustajakäytön säätö on saatu suoritettua loppuun. ESA-näyttö vilkkuu, kunnes säätö on päättynyt. Säätötapahtuman aikana ei saa ajaa. Jousen esijännityksen säätö Moottorin käynnistys Jousen esijännitystä ei voi säätää ajon aikana. Ennen kuin jatkat ajoa, odota säädön päättymistä (näytön vilkkumisen ajan). Hyvin alhaisissa lämpötiloissa kevennä moottoripyörän kuormitusta, tarvittaessa pyydä matkustajaa nousemaan kyydistä, ennen kuin korotat jousen esijännitystä.

z Käyttö Paina näppäintä 1, jolloin senhetkinen asetus ilmestyy näyttöön. Pidä näppäintä 1 painettuna niin monta kertaa, että haluttu asetus näkyy näytössä. Senhetkisestä tilanteesta lähtien näyttöön ilmestyvät seuraavassa järjestyksessä: Ei matkustajaa kyydissä Yksinajo ja matkatavarat Mukana matkustaja (ja matkatavarat) Jos näppäintä 1 ei pitkään aikaan paineta, jousen esijännitys ja tarvittaessa myös iskunvaimennus säätyvät näytön mukaisiksi. Näyttö vilkkuu, kun jousen esijännitystä säädetään. Lopuksi ESA-näyttö sammuu jälleen automaattisesti. Renkaat Rengaspaineiden tarkastus Väärä rengaspaine heikentää moottoripyörän ajo-ominaisuuksia ja alentaa renkaiden ikää. Varmista, että rengaspaine on oikea. Suurissa nopeuksissa pystysuoraan asennetut venttiilineulat saattavat aueta itsestään keskipakovoiman vaikutuksesta. Yhtäkkisen rengaspaineen laskun välttämiseksi kohtisuoraan vanteeseen nähden asennettujen venttiilien yhteydessä käytä pyörissä venttiilihattuja, joissa on kuminen tiivisterengas. Varmista, että hattu on kunnolla kiinni. Pysäköi moottoripyörä tasaiselle ja kiinteälle alustalle. Tarkasta rengaspaineet seuraavien tietojen mukaan. Rengaspaine edessä 2,5 bar (rengas kylmä) Rengaspaine takana 2,9 bar (rengas kylmä) Jos rengaspaine riittämätön: Korjaa rengaspaine. 4 49

4 50 Käyttö z Ajovalot Ajovalojen säätö oikean- /vasemmanpuoleinen liikenne Jos moottoripyörällä ajetaan maahan, jossa on toisen puoleinen liikenne, epäsymmetriset ajovalot häikäisevät vastaantulevaa liikennettä. Säädätä ajovalot vallitseviin ajoolosuhteisiin ammattitaitoisessa huoltopisteessä, mieluiten BMW Motorrad huoltopisteessä. Tavalliset kaupasta saatavat liimanauhat vahingoittavat muovista valon peitelasia. Vaurioiden välttämiseksi muovisessa valon peitelasissa käänny ammattitaitoisen huoltopisteen, mieluiten BMW Motorrad -huoltopisteen, puoleen. Valojen korkeus ja jousen esijännitys Koska jousen esijännitys muuttuu kuormauksen mukaan, ajovalojen korkeus pysyy vakiona. Jos olet epävarma siitä, onko ajovalojen perussäätö oikea, käänny ammattitaitoisen huoltopisteen, mieluiten BMW Motorrad huoltopisteen, puoleen. Istuin Istuimen irrottaminen Pysäköi moottoripyörä tasaiselle ja kiinteälle alustalle. Kierrä istuimen lukkoa 1 avaimella oikealle ja pidä siinä asennossa, paina samalla istuinta matkustajan istuimen kohdalta tukien alaspäin.

z Käyttö Istuimen kiinnittäminen 4 51 Nosta istuinta 2 takareunasta ja vapauta avain. Irrota istuin ja aseta se pehmustepuoli alaspäin sileälle ja puhtaalle pinnalle. Aseta istuin 2 kiinnityskohtiin 3. Paina istuinta takareunasta voimakkaasti alaspäin. Istuin lukittuu kuuluvasti.

4 52 Käyttö z

z Ajaminen Ajaminen Turvallisuusohjeita.................. 54 Tarkistuslista........................ 56 Käynnistys.......................... 57 Sisäänajo........................... 59 Jarrut............................... 60 Moottoripyörän pysäköiminen....... 61 Polttoaineen lisääminen............. 61 Moottoripyörän kiinnittäminen kuljetusta varten......................... 63 5 53

5 54 Ajaminen z Turvallisuusohjeita Ajovarusteet Älä koskaan aja ilman näitä varusteita! Sinulla pitää aina olla Kypärä Ajopuku Ajokäsineet Saappaat Tämä koskee myös lyhyitä matkoja ja kaikkia vuodenaikoja. BMW Motorrad jälleenmyyjä neuvoo Sinua mielellään. Jälleenmyyjältä löydät myös oikeat varusteet jokaiseen käyttötarkoitukseen. Rajoitettu kallistusvara madalluksella TLV Moottoripyörillä, joiden alusta on madallettu, on pienempi kallistusja maavara, kuin vakioalustaisilla moottoripyörillä. Moottoripyörän yllättävän maakosketuksen aiheuttama onnettomuusvaara. Ota huomioon madalletun moottoripyörän rajoitettu kallistus- ja maavara. Kokeile moottoripyöräsi kallistusvaraa vaarattomissa tilanteissa. Ajaessasi jalkakäytävän kulmien ja sen kaltaisten esteiden yli ota huomioon moottoripyöräsi rajallinen maavara. Moottoripyörän madallus lyhentää joustomatkaa (ks. jakso "Tekniset tiedot"). Tämän seurauksena totuttu ajomukavuus saattaa heiketä. Etenkin matkustajakäytössä tulee jousen esijännitys sovittaa kuorman mukaiseksi. Oikea kuormaus Liian suuri ja epätasainen kuorma saattaa heikentää moottoripyöräsi ajovakautta. Suurinta sallittua kokonaispainoa ei saa ylittää, ja kuormausohjeita on noudatettava. Säädä jousen esijännitys, iskunvaimennus sekä rengaspaineet kokonaispainon mukaan. laukulla JLV Varmista, että paino jakautuu tasaisesti vasemmalle ja oikealle puolelle. Pakkaa raskaat tavarat laukkujen pohjalle ja sisäpuolelle. Ota huomioon laukkuihin kiinnitetystä huomautuskilvestä ilmenevät laukkujen suurin sallittu kantavuus ja sitä vastaava huippunopeus. Kun pieni takalaukku JLV Ota huomioon laukkuun kiinnitetystä huomautuskilvestä ilmenevä takalaukun suurin sallittu kantavuus ja sitä vastaava huippunopeus.

z Ajaminen Tankkilaukulla JLV Ota huomioon tankkilaukun suurin sallittu kantavuus. 5 kg Tankkilaukun kantavuus Takatelineellä TLV Ota huomioon tavaratelineen suurin sallittu kantavuus. Tavaratelineen kantavuus Takatelineellä TLV tai laukkutelineet sivulaukuille ja tavarateline JLV 5 kg Nopeus Pidä varsinkin suurilla nopeuksilla ajaessasi aina mielessä, että moottoripyörän käyttäytymiseen vaikuttavat negatiivisesti monet eri tekijät, joista esimerkkejä ovat seuraavat: Jousituksen ja vaimennuksen säätö Epätasainen kuorma Löysät ajovarusteet Liian pieni rengaspaine Huono renkaan kulutuspinnan syvyys Myrkytysvaara Pakokaasut sisältävät väritöntä ja hajutonta, mutta myrkyllistä hiilimonoksidia. Pakokaasujen hengittäminen on terveydelle vaarallista ja voi johtaa tajuttomuuteen, jopa kuolemaan. Älä hengitä pakokaasuja. Moottorin ei saa antaa käydä suljetussa tilassa. Katalysaattori Jos sytytyskatkosten seurauksena polttoainetta pääsee katalysaattoriin, vaarana on katalysaattorin ylikuumeneminen ja vaurioituminen. Ota siksi huomioon seuraavat seikat: Älä aja polttoainesäiliötä tyhjäksi Moottori ei saa käydä sytytystulpan pistokkeen ollessa irrotettuna Sammuta moottori heti, jos käyntikatkoksia esiintyy Täytä säiliöön vain lyijytöntä polttoainetta Noudata ehdottomasti määrättyjä huoltovälejä Palamaton polttoaine tuhoaa katalysaattorin. Noudata katalysaattorin suojaamiseksi annettuja ohjeita. 5 55

5 56 Ajaminen z Ylikuumenemisvaara Ajaminen ilman ilmanohjaussiivekkeitä voi aiheuttaa moottorin ylikuumenemisen. Aja vain ilmanohjaussiivekkeet asennettuina. Jos moottori käy pitkähkön aikaa paikallaan, jäähdytys ei ole riittävä, ja seurauksena voi olla ylikuumeneminen. Ääritapauksessa moottoripyörä saattaisi syttyä palamaan. Älä käytä moottoria tarpeettomasti tai pidempää aikaa paikallaan. Lähde heti liikkeelle käynnistyksen jälkeen. Moottorin ohjausyksikön manipulointi Moottoripyörän manipulointi (esimerkiksi moottorin ohjainlaitteen, kaasuläppien, kytkimen) voi vaurioittaa kyseisiä rakenneosia ja aiheuttaa turvallisuuden kannalta tärkeiden toimintojen toimimattomuuden. Takuu ei kata tällaisista toimista aiheutuvia vaurioita. Älä suorita mitään manipulointeja. Tarkistuslista Käytä seuraavaa tarkistuslistaa apuna tarkastaessasi ennen jokaista ajoa tärkeät toiminnot, säädöt ja kulumisrajat: Jarrujen toiminta Etu- ja takajarrun jarrunestemäärät Kytkimen toiminta Kytkinnesteen määrä Vaimennuksen säätö ja jousen esijännitys Renkaiden kulutuspinnan syvyys ja rengaspaineet Laukkujen ja matkatavaroiden kunnollinen kiinnitys Säännöllisin väliajoin: Moottoriöljyn määrä (jokaisen tankkauspysähdyksen yhteydessä) Jarrupalojen kuluneisuus (joka kolmannen tankkauspysähdyksen yhteydessä)

z Ajaminen Käynnistys Sivuseisontatuki Moottoripyörää ei voi käynnistää, jos sivuseisontatuki on esillä ja vaihde on kytkettynä. Jos moottoripyörä käynnistetään moottorin käydessä tyhjäkäyntiä ja jos sitten vaihde kytketään sivuseisontatuen ollessa esillä, moottori sammuu. Moottorin käynnistys Käynnistystarkastus suoritetaan. ( 57) BMW Motorrad Integral ABS TLV ABS-itsetestaus suoritetaan. ( 58) automaattinen ajovakauden valvonta (ASC) TLV ASC-itsetestaus suoritetaan. ( 59) Kytke vaihde vapaalle tai vedä kytkintä vaihteen ollessa valittuna. Kylmäkäynnistyksessä ja alhaisissa lämpötiloissa: vedä kytkintä ja anna hiukan kaasua. Paina käynnistyskatkaisinta 1. Jos akun jännite ei ole riittävä, käynnistys keskeytyy automaattisesti. Ennen kuin yrität käynnistää uudelleen, lataa akku tai ota käynnistysapua. Moottori käynnistyy. Jos moottori ei jostain syystä käynnisty, saattaa vikataulukosta olla apua. ( 114) 5 57 Sytytysvirran hätäkatkaisin toiminta-asennossa a. Kytke sytytysvirta. Käynnistystarkastus Sytytysvirran kytkemisen jälkeen mittaristo suorittaa näyttöjen ja varoitus- ja merkkivalojen yleisen testin, Pre-Ride-Check (käynnis-

5 58 Ajaminen z tystarkastus). Testi keskeytyy, jos moottori käynnistetään ennen sen päättymistä. Vaihe 1 Kierrosluku- ja nopeusmittarin osoittimet ajetaan ääriasentoihinsa Samalla kaikki varoitus- ja merkkivalot kytkeytyvät peräkkäin päälle. Vaihe 2 Yleinen varoitusvalo vaihtuu keltaisesta punaiselle. Vaihe 3 Kierrosluku- ja nopeusmittarin osoittimet palaavat lähtöasentoihinsa. Samalla kaikki päälle kytketyt varoitus- ja merkkivalot kytkeytyvät pois päältä päinvastaisessa järjestyksessä. Mikäli joku osoittimista ei liikkunut tai joku varoitus- ja merkkivaloista ei kytkeytynyt päälle: Jos jokin varoitusvalo ei voi syttyä palamaan, mahdollisia toimintahäiriöitä ei pystytä näyttämään. Varmista, että kaikki varoitus- ja merkkivalot ilmestyvät näyttöön. Poistata vika mahdollisimman nopeasti ammattitaitoisessa huoltopisteessä, mieluiten BMW Motorrad huoltopisteessä. ABS-itsetestaus BMW Motorrad Integral ABS TLV BMW Motorrad Integral ABS - jarrujärjestelmän toimintavalmius tarkastetaan itsetestin avulla. Itsetestaus käynnistyy automaattisesti sytytysvirran kytkemisen jälkeen. Vaihe 1 Diagnosoitavien järjestelmäkomponenttien tarkastus moottoripyörä paikallaan. ABS-varoitusvalo vilkkuu. Vaihe 2 Diagnosoitavien järjestelmäkomponenttien tarkastus ajon aikana (vähintään 5 km/h). ABS-varoitusvalo vilkkuu. ABS-itsetestaus on suoritettu. ABS-varoitusvalo sammuu. Jos ABS-itsetestin päätyttyä ilmestyy ABS-vikailmoitus: Ajoa voi jatkaa. Ota kuitenkin huomioon, että ABS- ja integrointi-toiminto eivät ole käytettävissä. Poistata vika mahdollisimman nopeasti ammattitaitoi-