EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 14.12.2012 C(2012) 9525 final Asia: Valtiontuki SA.35110 (2012/N) Suomi Sosiaaliturvaan ja henkilökohtaiseen tuloverotukseen liittyvän meriliikennealan tukiohjelman jatkaminen Arvoisa ulkoasiainministeri 1. Menettely (1) Suomen viranomaiset ilmoittivat 26. tammikuuta 2012 komissiolle meriliikenteen miehistökustannusten tukiohjelman voimassaolon jatkamisesta (komissio hyväksyi ohjelman viimeisimmät muutokset / voimassaolon jatkamisen päätöksillä N67/2009 ja N120/2009). Asia kirjattiin ilmoitettujen tukien rekisteriin viitenumerolla SA.35110. Ilmoitusta täydennettiin 8. elokuuta 2012 päivätyllä sähköpostiviestillä sekä 16. lokakuuta 2012 ja 14. marraskuuta 2012 päivätyillä kirjeillä. 2. Kuvaus 2.1. Historiallinen tausta (2) Suomella on ollut 1990-luvulta lähtien tukiohjelma meriliikennealan sosiaaliturvamaksuja ja tuloveroja varten. Komissio hyväksyi ohjelman viimeisimmät muutokset / voimassaolon jatkamisen päätöksillä N67/2009 ja N120/2009, mutta osaa aiemmista päätöksistä 1 sovelletaan edelleen. 1 N856/2000, N801/2001, N408/2005. Ulkoministeri Erkki TUOMIOJA Merikasarmi PL 176, FIN - 00023 Helsinki Commission européenne, B-1049 Bruxelles Belgique Europese Commissie, B-1049 Brussel België Puhelin: (32-2) 299 11 11
2.2. Tukiohjelman kuvaus (3) Komission aiemmilla päätöksillä hyväksytty nykymuotoinen ohjelma korvaa 100 prosenttia merenkulkijoiden tuloverosta 2 ja 100 prosenttia sosiaaliturvamaksuista 3, joita maksetaan Suomen lipun alla purjehtiviin aluksiin palkatuista merenkulkijoista. (4) Tuella katettavia sosiaaliturvamaksuja ovat seuraavat: o työnantajan sosiaaliturvamaksut, o työnantajan osuus merenkulkijoiden eläkevakuutusmaksusta, o työnantajan osuus työttömyysvakuutusmaksusta, o työnantajan osuus tapaturmavakuutusmaksusta, o työnantajan osuus ryhmähenkivakuutusmaksusta, sekä o työnantajan osuus vapaaehtoisesta yksilöllisestä tapaturmavakuutuksesta ja yksilöllisen lisävakuutuksen maksusta. (5) Tukiohjelma kattaa sekä matkustaja- että rahtilaivat, joita käytetään ulkomaan meriliikenteessä (sekä kansainvälinen että yhteisön sisäinen liikenne). Lisäksi se kattaa rahtilaivat, joita käytetään merikuljetuksissa Suomen aluevesillä, jos niiden bruttovetoisuus on vähintään 500 tonnia. Tukiohjelman piiriin eivät kuulu ne henkilöt, joilla ei ole navigointiin tai laivan turvallisuuteen liittyviä tehtäviä. (6) Hinaus-/työntö- ja ruoppausalukset voivat saada tukea ainoastaan, jos niiden vuotuisesta toiminta-ajasta yli 50 prosenttia kuluu merikuljetuksiin ja niiden bruttovetoisuus ylittää 300 tonnia. Tukea ei myöskään myönnetä muulle osalle kyseisten alusten toimintaa kuin merikuljetuksille. Pääasiassa satamissa suoritettavaa hinaus-/työntötoimintaa ja omalla käyttövoimalla liikkuvien alusten auttamista satamaan ei katsota tukikelpoiseksi. 2.3. Tukiohjelman tavoitteet (7) Tukiohjelman tavoitteena on merenkulkualan työllisyyden ylläpitäminen Suomen merenkulkualan kilpailukyvyn parantaminen. 2.4. Oikeusperusta (8) Tukiohjelmasta säädetään laissa meriliikenteessä käytettävien alusten kilpailukyvyn parantamisesta (laki 1277/2007 4, sellaisena kuin se on muutettuna lailla 967/2008 5 ). 2.5. Tuensaajat (9) Tukea voi saada mikä tahansa laivayhtiö, jonka alukset purjehtivat Suomen lipun alla (myös suomalaiset työnantajat, jotka käyttävät palveluihinsa Suomessa 2 3 4 5 Enintään kuudeksi kuukaudeksi palkattujen henkilöiden osalta tuki kattaa 100 prosenttia lähdeverosta. Tukea ei makseta ennakkoperintälain 17 :ssä vahvistetun kynnyksen ylittävän palkan lähdeverosta. Enintään kuudeksi kuukaudeksi palkattujen henkilöiden osalta tuki kattaa ainoastaan yhdenlaiset sosiaaliturvamaksut, työnantajan sosiaaliturvamaksut. http://www.finlex.fi/fi/laki/alkup/2007/20071277 http://www.finlex.fi/fi/laki/alkup/2008/20080967 2
rekisteröityjä mutta ulkomaalaisten omistamia laivoja 6 ). Kaikkiin työnantajiin sovelletaan Suomen työmarkkinajärjestöjen hyväksymiä palkka- ja työehtoja. (10) Ilmoitus koskee maksuja sellaisten merenkulkijoiden osalta, jotka ovat velvollisia maksamaan veroa ja/tai sosiaaliturvamaksuja Suomeen. EU:n sisäisten matkustajaliikennepalveluiden osalta lisäehtona tuelle on se, että merenkulkijoiden on oltava ETA-maiden kansalaisia. 2.6. Tuen kasautuminen (11) Ilmoitettu tukiohjelma on ainoa Suomen valtiontukiohjelma, joka koskee merenkulkijoiden palkkauksesta aiheutuvia sosiaaliturvaan ja henkilökohtaiseen tuloverotukseen liittyviä kustannuksia. Samaan aikaan on kuitenkin voimassa muita valtiotukiohjelmia, jotka vähentävät muunlaisia laivayhtiöille koituvia kustannuksia: tonnistoverojärjestelmä, jonka komissio hyväksyi valtiontukipäätöksillä asioissa N195/2002 7 ja N484/2010 8, sekä miehistön vaihtoon liittyvä ohjelma, jonka komissio hyväksyi valtiotukipäätöksellä asiassa SA.34280 (2012/N) 9. Suomen viranomaiset ovat vahvistaneet, että meriliikennettä koskevien suuntaviivojen 10 11 kohdassa vahvistettua enimmäismäärää noudatetaan, kuten hiljattain vahvistettiin tapausten N448/2010 ja SA.34280 yhteydessä 11. 2.7. Ohjelman talousarvio ja kesto (12) Suomen viranomaiset ilmoittivat ohjelman jatkamisesta 1. tammikuuta 2012 alkaen 12 toistaiseksi, jos liikennealaan sovellettavat valtiontukisäännöt pysyvät muuttumattomina. Tällä toimenpiteellä järjestelmän kesto tulee yhtä pitkäksi muiden tällä hetkellä voimassa olevien Suomen meriliikennettä koskevien järjestelmien kanssa (N448/2010 ja SA.34280). (13) Valtiontukiohjelman alustava vuotuinen talousarvio on 81 miljoonaa euroa 13. 3. Arviointi 3.1. Valtiontuen olemassaolo (14) Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen (SEUT-sopimus) 107 artiklan 1 kohdassa määrätään, että jollei perussopimuksissa toisin määrätä, jäsenvaltion myöntämä taikka valtion varoista muodossa tai toisessa myönnetty tuki, joka vääristää tai uhkaa vääristää kilpailua suosimalla jotakin yritystä tai 6 7 8 9 10 11 12 13 Vuokratut alukset. EUVL C 28, 27.11.2004. EUVL C 220, 27.11.2012. EUVL C 141, 27.11.2012. Komission tiedonanto K(2004) 43 Yhteisön suuntaviivat meriliikenteen valtiontuelle, EUVL C 13, 17.1.2004, s. 3. Tukea miehistön vaihtoon (SA.34280) ja piilevien verovastuiden poistamiseen (N448/2010) myönnetään ainoastaan, jos ne eivät yhdistettynä tonnistoverojärjestelmään sekä sosiaaliturvaan ja henkilökohtaiseen tuloverotukseen liittyvään korvausjärjestelmään johda meriliikennettä koskevien suuntaviivojen 11 kohdassa vahvistetun enimmäismäärän ylittymiseen. Vuoden 2012 maksut edellyttävät komission hyväksyntää. Tämä vastaa vuoden 2013 arviota. 3
tuotannonalaa, ei sovellu sisämarkkinoille, siltä osin kuin se vaikuttaa jäsenvaltioiden väliseen kauppaan. (15) Ilmoitettuihin toimenpiteisiin liittyy SEUT-sopimuksen 107 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua valtiontukea, koska tuki vähentää varustamoille tavanomaisesti merenkulkijoiden palkkaamisesta koituvia kustannuksia ja muodostaa siksi tietyille yrityksille myönnetyn edun. Kyseinen etu rahoitetaan valtion varoista (valtion talousarviosta), ja se voi vääristää kilpailua täysin vapautetuilla Euroopan merenkulkualan markkinoilla. 3.2. Soveltuvuuden arviointi 3.2.1. Oikeusperusta (16) SEUT-sopimuksen 107 artiklan 3 kohdan c alakohdan mukaan tukea tietyn taloudellisen toiminnan tai talousalueen kehityksen edistämiseen voidaan pitää sisämarkkinoille soveltuvana, jos tuki ei muuta kaupankäynnin edellytyksiä yhteisen edun kanssa ristiriitaisella tavalla; näin ollen tämä kohta muodostaa mahdollisen perustan poikkeukselle. (17) Komissio on antanut suuntaviivat perustamissopimuksen 107 artiklan 3 kohdan c alakohdan soveltamisesta meriliikenteen valtiontukeen 14, jäljempänä suuntaviivat. Merenkulkualan hyväksi myönnettävää tukea on tarkasteltava näiden suuntaviivojen perusteella. 3.2.2. Suuntaviivoihin sisältyvien miehistökustannuksia koskevien sääntöjen noudattaminen (18) Miehistön vaihtoon tarkoitetulla tuella pyritään alentamaan yhteisön merenkulkijoiden palkkauskustannuksia. Sen avulla parannetaan myös aluksella olevien merenkulkijoiden työehtoja ja edistetään alusten merkitsemistä jäsenvaltioiden rekistereihin. Sen vuoksi tuki vastaa suuntaviivojen 2.2 kohdassa määrättyjä tavoitteita. (19) Suuntaviivojen 3.2 kohdassa nimenomaisesti sallitaan jäsenvaltiossa rekisteröidyillä aluksilla työskentelevien yhteisön merenkulkijoiden sosiaaliturvamaksujen alentaminen tai maksuvapautus ja/tai tuloveron alentaminen tai maksuvapautus. Suuntaviivoissa sallitaan, että jäsenvaltiot voivat myöntää tällaista tukea myös tavaroiden merikuljetusta koskevalle hinaus- ja ruoppausalusten toiminnalle sillä edellytyksellä, että tuki liittyy sellaisilla hinaajilla ja ruoppaajilla työskenteleviin yhteisön merenkulkijoihin, jotka ovat moottorikäyttöisiä merialuksia, rekisteröityjä jäsenvaltiossa ja toimivat merellä vähintään 50 prosenttia toiminta-ajastaan. 14 Komission tiedonanto K(2004) 43 Yhteisön suuntaviivat meriliikenteen valtiontuelle, EUVL C 13, 17.1.2004, s. 3. 4
(20) Suuntaviivoissa edellytetään, että yhteisön merenkulkijoiden palkkaamiseen liittyvät tukitoimet eivät johda siihen, että työvoimakustannukset alittavat yhteisön merenkulkijoiden nettopalkat 15. (21) Suuntaviivoissa määritellään yhteisön merenkulkijat seuraavasti: yhteisön ja ETA-maiden kansalaiset, kun on kyse sellaisilla aluksilla työskentelevistä merenkulkijoista, jotka harjoittavat säännöllistä matkustajaliikennettä yhteisön satamien välillä (ro-ro-alukset mukaan luettuina); kaikissa muissa tapauksissa kaikki merenkulkijat, joiden on maksettava veroja ja/tai sosiaaliturvamaksuja jossain jäsenvaltiossa. (22) Koska Suomen ilmoittamat toimenpiteet rajoittuvat sosiaaliturvamaksuihin ja henkilökohtaisen tuloveron maksuun merenkulkijoiden tuloista, ne eivät johda työvoimakustannusten laskuun merenkulkijoiden nettopalkkoja alemmas. (23) Kuten suuntaviivoissa edellytetään, toimenpide rajoittuu yhteisön merenkulkijoihin: tukijärjestelmä on rajattu merenkulkijoihin, jotka ovat velvollisia maksamaan veroa ja/tai sosiaaliturvamaksuja Suomeen. EU:n sisäisten matkustajaliikennepalveluiden osalta lisäehtona tuelle on se, että merenkulkijoiden on oltava ETA-maiden kansalaisia. (24) Komissio toteaa myös, että suuntaviivoissa vahvistettuja ehtoja hinaus- /työntöalusten tukikelpoisuudesta on noudatettu. Tukea voivat saada ainoastaan jäsenvaltion lipun alla purjehtivat alukset (tarkemmin sanottuna ainoastaan Suomen lipun alla purjehtivat alukset) ja ainoastaan sillä ehdolla, että niiden toiminta-ajasta yli 50 prosenttia kuluu merikuljetuksiin. Tuki on rajattu näiden alusten meriliikennetoimintaan. (25) Edellä esitetyn perusteella komissio päättelee, että suuntaviivojen 3.2 kohdan ehtoja on noudatettu. (26) Suuntaviivojen 11 kohdan mukaisesti veroihin ja/tai sosiaaliturvamaksuihin kohdistuvien huojennusten, miehistön vaihtoon tarkoitetun tuen, suoran investointituen ja aluetuen muodossa myönnetty kokonaistuki ei saa ylittää varustamoilta ja merenkulkijoilta kerättävien verojen ja sosiaaliturvamaksujen kokonaismäärää (tuen enimmäismäärä). Suomen viranomaiset ovat vahvistaneet, että suuntaviivojen 11 kohdassa vahvistettua enimmäismäärää noudatetaan, kuten hiljattain vahvistettiin tapausten N448/2010 ja SA.34280 yhteydessä 16. (27) Komissio päätteleekin, että ilmoitettu toimenpide, joka koskee voimassa olevan, sosiaaliturvaan ja henkilökohtaiseen tuloverotukseen liittyvän meriliikennealan tukiohjelman jatkamista, on suuntaviivojen 3.2 ja 11 kohdan mukainen. 15 16 Ks. suuntaviivojen 11 kohdan toinen alakohta: Merenkulkijoiden verotuksen ja sosiaaliturvamaksujen poistaminen kokonaan sekä edellä 3.1 kohdassa (toiseksi viimeinen kappale) kuvattu laivaliikenteen yritysveron alentaminen on suurin mahdollinen sallittavan tuen taso. Tukea miehistön vaihtoon (SA.34280) ja piilevien verovastuiden poistamiseen (N448/2010) myönnetään ainoastaan, jos ne eivät yhdistettynä tonnistoverojärjestelmään sekä sosiaaliturvaan ja henkilökohtaiseen tuloverotukseen liittyvään korvausjärjestelmään johda meriliikennettä koskevien suuntaviivojen 11 kohdassa vahvistetun enimmäismäärän ylittymiseen. 5
(28) On kuitenkin syytä huomata, että suuntaviivojen 13 kohdan mukaan suuntaviivoja tarkastellaan uudelleen viimeistään seitsemän vuoden kuluttua niiden soveltamisen alkamispäivästä ja että tämä tarkastelu on parhaillaan käynnissä. Ilmoitettu voimassaolon jatkaminen ulottuu näin ollen myös uudelleentarkastelun jälkeiselle ajanjaksolle. Tämän vuoksi komissio voi pyytää aiheellisten toimenpiteiden toteuttamista ilmoitettujen muutosten saattamiseksi suuntaviivojen uusien määräysten mukaisiksi, jos uudelleentarkastelun johdosta muutetaan sellaisia suuntaviivojen määräyksiä, jotka koskevat ilmoitettuja muutoksia. 4. Päätös (29) Komissio katsoo, että miehistökustannuksiin liittyvä ilmoitettu tukiohjelma on sisämarkkinoille soveltuvaa tukea SEUT-sopimuksen 107 artiklan 3 kohdan c alakohdan mukaisesti. Tämän vuoksi komissio ei vastusta Suomen suunnittelemaa tukiohjelmaa. (30) Koska Suomen viranomaiset ovat vahvistaneet, että ilmoitus ja sitä täydentävät asiakirjat eivät sisällä luottamuksellista tietoa, jota ei saisi luovuttaa ulkopuolisille, komissio julkaisee koko kirjeen todistusvoimaisella kielellä seuraavalla internetsivulla: http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm. Kunnioittavasti Komission puolesta Joaquín ALMUNIA Varapuheenjohtaja 6