Laitteiston käyttöopas



Samankaltaiset tiedostot
Laitteiston käyttöopas

TSP100GT. Laitteiston käyttöopas

Laitteiston käyttöopas

Laitteiston käyttöopas. Malli: TSP143IIU

TSP100LAN. Laitteiston käyttöopas

TSP100LAN. Laitteiston käyttöopas

Laitteiston käyttöopas

Emolevyn kannen poistaminen

Kiintolevyaseman kiinnityskannatin Käyttöopas

Suomi. Turvallisuusohjeet. Suomi

Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas. Printed in

Aloita tästä. Värikasettien kohdistaminen ilman tietokonetta

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit. Käyttöopas

50 meter wireless phone line. User Manual

Käyttöoppaasi. HP PAVILION ELITE M9000

Laitteiston käyttöönotto-opas

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1

PIKAOPAS. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3

Kiintolevyasema (ja kiinnityskannatin) Käyttöopas

Käyttöpaneelin käyttäminen

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie VANTAA FINLAND

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

Muistimoduulit. Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH Sony Computer Entertainment Europe

Muistimoduulit. Käyttöopas

Käyttöoppaasi. HP PAVILION T200

PIKAOPAS MODEM SETUP FOR NOKIA Copyright Nokia Oyj Kaikki oikeudet pidätetään.

Kiinnitysyksikön vaihtaminen

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje.

Helppo seitsemänvaiheinen

KÄYTTÖOHJE. DT4x TARRATULOSTIN. : DT4x tarratulostin : Rev. A. Käyttöohje Version. Oy Sendai Finland Ltd

135 & 145 sarja. Väärennetyn rahan tunnistin. Manuaalinen

PIKAOHJE DATAMAX EX2

Muistin ja valinnaisten lisäkorttien asennus

I J. D: Luku/kirjoitus-merkkivalo E: Aukko: SMC, SM-RAM F: Aukko: CF I, CF II, MD G: Aukko: SD, Mini SD, MMC, RS-MMC

Pakkauksen sisältö. Tervetuloa. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli. USBvirtasovitin. Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti.

ALOITA TÄSTÄ. Langaton USB Langallinen. Haluatko liittää tulostimen langattomaan verkkoon? Käytä Langaton verkkoasennus ja liitännät -ohjetta.

Muistimoduulit. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

250 arkin vakiolokeron täyttäminen

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

Liitäntäkaapelin CA-42 pika-asennusohje

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje

Nokia DT-600 -laturi. Painos 1.2

Modulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE

PIKAOPAS. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen

HP 2400/2500 ultrakevyt telakointiasema Käyttöopas

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

Käyttöohje Asennusohje. CD-vaihtaja A08

Muistimoduulit. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

Muistimoduulit. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

Contour Mouse Wireless käyttöohje. /1 Contour Mouse Wireless käyttöohje

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

Powerline 600 Mb/s, läpimeno, 4 porttia, XAVB6504, asennusopas

MP3 Manager Software for Sony Network Walkman

Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle

TRUST FLAT SCAN USB 19200

Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlon. Pääset alkuun helposti.

Käyttöopas QL-700. Tarratulostin

Nokia minikaiuttimet MD /1

Käyttöpaneelin merkkivalot

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE

Käyttöohje. Wireless

PIKAOPAS MODEM SETUP

Suomi. Käyttöohje M FI. TM-T88V Käyttöohje 1

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

Muistimoduulit. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

Register your product and get support at HP8696. Käyttöopas

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W /1

2. Vaatimustenmukaisuusvakuutus...7

5210n / 5310n -pikaopas

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM

Käyttöohje. Wireless

Käyttöoppaasi. HP PAVILION W5000

Käyttöohje. Wireless

MySchenker tulostimen ohjeet

VIP X1600 XFM4 VIP-X1600-XFM4A/VIP-X1600-XFM4B. Pika-asennusopas

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

Powerline 500 PassThru -sovitin (XAVB5401): Asennusopas

PALOVAROITINKESKUS ICAS. Käyttö- ja asennusohje ICAS. Zone 1. Zone 2. Relay/Siren. Mains. BL-Palontorjunta Oy. Snro:

GRIPO S331K Langaton näppäimistö

PlayStation Move-tarkkuusase

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

Kuvansiirtovyön vaihtaminen

KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

Transkriptio:

Laitteiston käyttöopas

Radiotaajuisia häiriöitä koskeva FCC-ilmoitus Tämä laite on testattu ja sen on todettu täyttävän FCC-määräysten osan 15 luokan A digitaalilaitteille annetut vaatimukset. Näiden raja-arvojen tarkoituksena on taata riittävä häiriösuojaus käytettäessä laitteistoa kaupallisessa ympäristössä. Tämä laitteisto kehittää, käyttää ja voi säteillä radiotaajuusenergiaa, joka voi häiritä radiotiedonsiirtoa, jos sitä ei asenneta sen käyttöoppaan ohjeiden mukaisesti. Tämän laitteiston käyttäminen asuinkiinteistöissä voi aiheuttaa häiriöitä, missä tapauksessa käyttäjän on poistettava häiriöt omalla kustannuksellaan. Laitteessa on käytettävä suojattua kaapelia, jotta FCC-vaatimukset täyttyisivät. Tämä ilmoitus koskee vain Yhdysvalloissa myytäviä tulostimia. Kanadan viestintäviraston (Canadian Department of Communications) radiohäiriösäädöksiä koskeva ilmoitus Tämä digitaalilaite ei ylitä Kanadan viestintäviraston (Canadian Department of Communications) radiolaitteistomääräyksissä digitaalisille laitteille asetettujen vaatimusten luokan A raja-arvoja radiohäiriöiden säteilemisen osalta. Le présent appareil numérique n émet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la classe A prescrites dans le Règlement sur le brouillage radioélectrique édicté par le ministère des Communications du Canada. Tämä ilmoitus koskee vain Kanadassa myytäviä tulostimia. CE Valmistajan vaatimustenmukaisuusvakuutus Euroopan neuvoston direktiivi 89/336/ETY 3.5.1989 Tämä tuote on suunniteltu ja valmistettu kansainvälisten standardien EN 61000-6-3/2001 ja EN 55024/1998 mukaisesti ja Euroopan neuvoston sähkömagneettista yhteensopivuutta koskevan direktiivin, joka on annettu 3.5.1989, mukaisesti. Euroopan neuvoston direktiivi 73/23/ETY ja 93/68/ETY 22.7.1993 Tämä tuote on suunniteltu ja valmistettu kansainvälisen standardin EN 60950-1 mukaisesti ja Euroopan neuvoston pienjännitedirektiivin, joka on annettu 2001, mukaisesti. Tämä ilmoitus koskee vain Euroopan unionissa myytäviä tulostimia. Tavaramerkki-ilmoitukset TSP100: Star Micronics Co., Ltd. Huomautuksia Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän käyttöoppaan minkään osan jäljentäminen missään muodossa ei ole sallittua ilman STARin nimenomaisesti myöntämää lupaa. Tuotteen ominaisuuksia voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta. Tämän käyttöoppaan sisällön oikeellisuus on kaikin käytettävissä olevin keinoin pyritty varmistamaan ennen sen painamista. Jos kaikesta huolimatta tiedoissa on virheitä, STAR ottaa mielellään vastaan ilmoituksia niistä. Huolimatta edellä ilmoitetusta STAR ei ole vastuussa tämän käyttöoppaan mistään virheistä. Copyright 2005-2010 Star Micronics Co., LTD.

SISÄLLYS 1. Pakkauksen purkaminen ja asentaminen...1 1-1. Pakkauksen purkaminen...1 2. Osat ja niiden nimitykset...3 2-1. U-malli...3 2-2. PU-malli...4 2-3. Tulostimen sijoituspaikan valitseminen...5 3. Asentaminen...6 3-1. USB-kaapelin / PowredUSB-kaapelin kytkeminen tulostimeen...6 3-2. Oheislaitteen kytkeminen...9 3-3. Rullapaperin asettaminen...10 3-4. USB-kaapelin / PoweredUSB-kaapelin kytkeminen tietokoneeseen...13 3-5. Tulostinohjelmiston asentaminen...14 3-6. Virtajohdon kytkeminen...15 3-7. Virran kytkeminen päälle...17 4. Lisävarusteiden kiinnittäminen...18 4-1. Kiinnikelevyn kiinnittäminen...18 4-2. Kumijalkojen kiinnittäminen...19 4-3. Peitelevyn asentaminen...20 5. Rullalämpöpaperin tiedot...21 5-1. Rullapaperin tiedot...21 5-2. Suositellut paperit...21 6. Ohjauspaneeli ja muut toiminnot...23 6-1. Ohjauspaneeli...23 6-2. Virhetilanteet...23 6-3. Testitulostus...25 7. Paperitukosten ehkäiseminen ja poistaminen...26 7-1. Paperitukosten ehkäiseminen...26 7-2. Paperitukoksen poistaminen...26 7-3. Jumiutuneen leikkurin vapauttaminen (vain automaattileikkurimalli)...27 8. Määräaikaispuhdistusten suorittaminen...29 8-1. Lämpökirjoituspään puhdistaminen...29 8-2. Paperipidikkeen puhdistaminen...29 9. Oheislaitteen käyttöpiiri...30 10. Tekniset tiedot...32 10-1. Yleisiä tietoja...32 10-2. Automaattileikkurin tiedot...33 10-3. Liitäntä...33 10-4. Sähköominaisuudet...33 10-5. Ympäristövaatimukset...36 10-6. Käyttövarmuus...37 11. DIP-katkaisimen asetukset...38 Web-sivustosta osoitteessa http://www.star-m.jp/eng/dl/dl02.htm voit ladata käyttöoppaan uusimman version.

1. Pakkauksen purkaminen ja asentaminen 1-1. Pakkauksen purkaminen Tarkista pakkauksen purkamisen jälkeen, että toimituksesta ei puutu mitään osia. 1-1-1. U-malli Paperirullapidike Peitelevy USB-kaapeli Virtajohto Kiinnikelevy Ruuvit Kumijalat CD-levy Asennusohje Tulostin Rullapaperi Kuva 1-1 Pakkauksen purkaminen Jos toimituksesta puuttuu osia, ota yhteyttä tulostimen jälleenmyyjään ja pyydä puuttuvat osat. Alkuperäinen pakkaus ja pakkausmateriaalit on suositeltavaa säilyttää siltä varalta, että tulostin täytyy myöhemmin pakata ja lähettää. 1

1-1-2. PU-malli Peitelevy Paperirullapidike Ruuvit Kumijalat Liitännän kansi A CD-levy Kiinnikelevy Tulostin Asennusohje Rullapaperi [Lisävarusteet] AC-sovitin STAR, sovitin PS60A-24A USB-kaapeli STAR, USB-kaapeli 1.8M TSP1 [Suositeltavat kaapelit] PoweredUSB-kaapeli (Y-kaapeli) PoweredUSB 24V - USB-B & HOSIDEN-M PoweredUSB-kaapeli (suora) PoweredUSB 24V - 1 8 2

2. Osat ja niiden nimitykset 2-1. U-malli Tulostimen kansi Avataan lisättäessä tai vaihdettaessa paperia. Virtakytkin Tulostimen kytkeminen päälle ja pois päältä. Kannen avausvipu Tulostimen kannen avaaminen vetämällä vipua nuolen suuntaan. Ohjauspaneeli Tulostimen tilan ilmaisevat merkkivalot ja tulostimen käyttökytkimet. USB-liitäntä Kytkeminen isäntätietokoneeseen USBkaapelilla. Oheislaiteliitäntä Oheislaitteiden, kuten kassalaatikon, kytkeminen. Älä kytke puhelinta tähän liitäntään. Virtaliitäntä Virtajohdon kytkeminen. 3

2-2. PU-malli Tulostimen kansi Avataan lisättäessä tai vaihdettaessa paperia. Virtakytkin Tulostimen kytkeminen päälle ja pois päältä. Kannen avausvipu Tulostimen kannen avaaminen vetämällä vipua nuolen suuntaan. Ohjauspaneeli Tulostimen tilan ilmaisevat merkkivalot ja tulostimen käyttökytkimet. Virtaliitäntä AC-sovittimen tai PoweredUSBkaapelin kytkeminen (Y-kaapeli). USB-liitäntä Kytkeminen isäntät i e t o k o n e e s e e n U S B - t a i P o w - eredusb -kaapelilla (Y-kaapeli). PoweredUSB-liitäntä Kytkeminen isäntätietokoneeseen USB- tai PoweredUSB -kaapelilla (suora kaapeli). Oheislaiteliitäntä Oheislaitteiden, kuten kassalaatikon, kytkeminen. Älä kytke puhelinta tähän liitäntään. 4

2-3. Tulostimen sijoituspaikan valitseminen Käytä muutama minuutti tulostimen sijoituspaikan valitsemisen suunnittelemiseen, ennen kuin purat pakkauksen. Ota huomioon seuraavat seikat tulostimen sijoittamisessa: Sijoita tulostin tukevalle vaakasuoralle alustalle, jossa tulostimeen ei kohdistu tärinää. Tulostimen kytkemisessä käytettävän pistorasian pitää olla lähellä ja helposti käsillä. Jos tulostin kytketään tietokoneeseen, se pitää sijoittaa tietokoneen lähelle. Tulostimeen ei saa kohdistua suoraa auringonpaistetta. Tulostin pitää sijoittaa riittävän kauas lämpöpattereista ja muista lämmönlähteistä. Tulostin pitää sijoittaa puhtaaseen, kuivaan ja pölyttömään paikkaan. Tulostin pitää kytkeä varmatoimiseen pistorasiaan. Tulostinta ei ole suositeltavaa kytkeä samaan virtapiirin kuin kopiokoneita, jääkaappeja tai muita virtapiikkejä aiheuttavia laitteita. Tulostimen sijoitustila ei saa olla liian kostea. VAARA Kytke laite välittömästi pois päältä, jos havaitset savua, outoa hajua tai epätavallisia ääniä. Irrota välittömästi laitteen virtajohto pistorasiasta ja ota yhteyttä jälleenmyyjään. Älä koskaan yritä korjata tätä tuotetta itse. Asiantuntematon korjaaminen voi olla vaarallista. Älä koskaan pura tai muuta tätä tuotetta. Laitteen asiantuntematon käsittely voi aiheuttaa vammautumisen, tulipalon tai sähköiskun vaaran. 5

3. Asentaminen 3-1. USB-kaapelin / PowredUSB-kaapelin kytkeminen tulostimeen 3-1-1 U-malli Vie kaapeli kaapelituen läpi kuvan mukaisesti. Kytke sitten USB-kaapeli tulostimeen. 6

3-1-2. PU-malli VAROITUS Tarkista ennen PoweredUSB-kaapelin (Y-kaapeli) tai PoweredUSB-kaapelin (suora) kytkemistä, että tulostin on pois päältä. (1) Käytettävästä kaapelista riippuen kytke liitännän kansi tulostimeen, jotta vältytään vääriltä kaapeliliitännöiltä. USB- tai PoweredUSB -kaapeli (Y-kaapeli)...Liitännän kansi A PoweredUSB-kaapeli (suora)...liitännän kansi B Tulostimen toimittamisen yhteydessä liitännän kansi B on asennettuna. Tätä kantta ei tarvitse irrottaa, kun käytetään PoweredUSB-kaapelia (suora tyyppi). Kun käytetään USB-kaapelia tai PoweredUSB-kaapelia (Y-kaapeli), irrota liitännän kansi (B) ja asenna liitännän kansi (A) tulostimeen, kunnes kuuluu naksahdus. Käytä liitännän kannen (B) irrottamiseen tylppää ruuvimeisseliä; työnnä kannessa olevaa koukkua ruuvimeisselin päällä kuvan osoittamalla tavalla. 1 Liitännän kansi B 2 3 4 Liitännän kansi A Koukku Liitännän kansi B Koukku 7

(2) Kytke liitäntäkaapeli tulostimeen kuvan osoittamalla tavalla. Kun käytetään USB-kaapelia, kiinnitä kaapeli pidikkeeseen. USB-kaapeli PoweredUSB-kaapeli (Y-kaapeli) PoweredUSB-kaapeli (suora) 8

3-2. Oheislaitteen kytkeminen Tulostimeen voi kytkeä oheislaitteen käyttämällä moduuliliitintä. Alla kuvataan ferriittirenkaan kiinnittäminen ja varsinainen kytkeminen. Lisätietoja tarvittavan moduuliliittimen tyypistä on kohdassa Moduuliliitin sivulla 30. Ota huomioon, että moduuliliitin ja kaapeli eivät sisälly tulostimen toimitukseen, vaan ne pitää hankkia erikseen. VAROITUS Tarkista ennen kytkentöjen tekemistä, että tulostin ja tietokone ovat poissa päältä ja että tulostimen virtajohto ei ole kytkettynä pistorasiaan. (1) Kytke oheislaitekaapeli tulostimen takapaneelin liitäntään. VAROITUS Älä kytke puhelinta oheislaiteliitäntään. Muussa tapauksessa tulostin voi vahingoittua. Turvallisuussyistä oheislaiteliitäntään ei saa kytkeä mahdollisesti jännitteistä kaapelia. [U-malli] [PU-mallil] 9

3-3. Rullapaperin asettaminen Tarkista, että käyttämäsi rullapaperi soveltuu käytettäväksi tulostimessa. Jos käytettävän paperirullan leveys on 57,5 mm, asenna paperirullapidike paikalleen noudattamalla seuraavalla sivulla olevia ohjeita. Kannen avausvipu 1) Avaa tulostimen kansi painamalla kannen avausvipua. Rullapaperi 2) Tarkista rullan suunta, aseta paperirulla tulostimeen ja vedä sitten paperin etureunaa itseäsi kohti. Paperirullapidike Huomautus: Jos käytettävän paperirullan leveys on 57,5 mm, asenna paperirullapidike paikalleen tulostimen uraan. 57,5 mm:n levyisen paperi rullan käyttämisen jälkeen tulostimessa ei voi käyttää paperirullaa, jonka leveys on 79,5 mm. (Siirtyminen ka peas ta rullasta leveään rullaan voi aiheuttaa kirjoi tus pään hankautu misen telaa vasten, mikä vahingoittaa kir joi tus päätä.) 3) Sulje tulostimen kansi painamalla sen molemmista reunoista. Huomautus: Tarkista, että kansi sulkeutuu kunnolla. Repäisyterämalli 4) Repäisyterämalli: Katkaise paperi kuvassa esitetyn mukai sesti. Automaattileikkurimalli: Jos kansi suljetaan virran ollessa kyt-kettynä, leikkuri leikkaa paperin automaattisesti. 10

Varoitusmerkki Nämä merkinnät ovat lämpötulostuspään lähellä. Älä kosketa lämpötulostuspäätä heti tulostamisen jälkeen, koska se on kuuma. Staattinen sähkö voi vahingoittaa lämpötulostuspäätä. Älä kosketa lämpötulostuspäätä, jotta se ei altistu staattiselle sähkölle. Tämä merkintä on leikkurin lähellä. Älä kosketa leikkausterää. Se on erittäin terävä. Tämä merkintä on oheislaiteliitännän lähellä. Älä kytke puhelinta tähän liitäntään. Tämä merkintä on lähellä ruuveja, joilla kotelo tai suojalevy on kiinnitetty. Vain huoltohenkilöstö saa irrottaa nämä ruuvit. Kotelon suurjännitteiset alueet voivat olla vaarallisia. Lämpökirjoituspää VAARA 1) Älä koske leikkausterään. Paperin poistoaukon sisäpuolella on leikkausterä. Älä koskaan aseta kättä paperin poistoaukkoon. Tulostimen kannen voi avata paperin vaihtamista varten. Leikkausterä sijaitsee tulostimen kannen sisäpuolella. Älä siis aseta kasvoja tai kättä liian lähelle leikkausterää. 2) Lämpökirjoituspään ympäristö on erittäin kuuma tulostamisen aikana ja heti sen jälkeen. Älä koske siihen. Muussa tapauksessa seurauksena voi olla palovamma. 3) Kytke laite välittömästi pois päältä, jos havaitset savua, outoa hajua tai epätavallisia ääniä, ja ota yhteyttä jälleenmyyjään. 4) Älä koskaan yritä korjata tätä tuotetta itse. Asiantuntematon korjaaminen voi olla vaarallista. 5) Älä koskaan pura tai muuta tätä tuotetta. Laitteen asiantuntematon käsittely voi aiheuttaa vammautumisen, tulipalon tai sähköiskun vaaran. 11

VAROITUS 1) Älä käytä kannen avausvipua, kun painat tulostimen kantta kädellä. 2) Älä paina kannen avausvipua ja avaa tulostimen kantta tulostamisen aikana tai automaattileikkurin ollessa toiminnassa. 3) Älä työnnä paperia, kun tulostimen kansi on kiinni. 4) Lämpökirjoituspään lämpövastus ja ohjausmikropiiri vahingoittuvat herkästi. Älä koske niin metalliesineillä, hiomapaperilla tms. 5) Älä koske lämpökirjoituspään lämpövastukseen käsin, koska muuten se voi likaantua ja tulostuslaatu voi huonontua. Älä koske lämpökirjoituspään lämpövastukseen. 6) Staattinen sähkö voi vahingoittaa lämpökirjoituspään ohjainmikropiiriä. Älä koskaan kosketa mikropiiriä. 7) Lämpökirjoituspään tulostuslaatua ja käyttöikää ei taata, jos tulostimessa käytetään muuta kuin suositeltua paperia. Erityisesti Na+-, K+- ja Cl--ioneja sisältävä paperi voi lyhentää huomattavasti lämpökirjoituspään käyttöikää. Ole huolellinen valitessasi paperia. 8) Älä käytä tulostinta, jos kirjoituspään pinnalla on kosteutta tiivistymisen tms. takia. 9) Lämpöpaperitulosteeseen voi muodostua sähkövaraus. Jos tulostin asetetaan pystyasentoon tai kiinnitetään seinään, paperista leikattu osa voi tarttua tulostimeen putoamisen sijaan. Huomaa, että tämä voi aiheuttaa ongelmia käytettäessä lajittelulaitetta, joka säilyttää pudonneet paperit. 10) Älä vaihda paperinleveyttä käytön aikana. Lämpökirjoituspää, kumitela ja leikkuri kuluvat eri tavalla paperinleveyden mukaan. Tämä voi aiheuttaa häiriöitä tulostus- tai leikkausvaiheessa. 11) Älä kuljeta tulostinta siten, että sen kansi on auki tai pitämällä kannesta kiinni. 12) Irrota liitäntäkaapeli, virtajohto tai kassalaatikko varovasti. Irrota liitin tarttumalla liitinosaan ja varo rasittamasta tulostimen liitintä liikaa. 13) Jos tulostin menee jumiin, käynnistä tulostin uudelleen irrottamalla / kytkemällä uudelleen USB-kaapeli. Irrottamisen ja uudelleen kytkemisen välillä pitää kuitenkin kulua vähintään 5 sekuntia. Lyhyempi väli voi haitata toimintaa. 14) Älä sammuta tietokonetta tai aseta sitä valmiustilaan tulostuksen aikana. 15) Älä irrota virtajohtoa tai USB-kaapelia toiminnan aikana. Automaattileikkurin käyttöön liittyviä huomautuksia 1) Jos leikkuri ei ole perusasennossaan virheen jälkeen, poista ensin virheen syy ja kytke sitten virta uudelleen päälle. 2) Tulostusalueen ja katkaisukohdan väliin kannattaa jättää vähintään 5 mm:n marginaali. 3) Älä yritä irrottaa paperia katkaisun aikana, koska tämä voi aiheuttaa paperitukoksen. 12

3-4. USB-kaapelin / PoweredUSB-kaapelin kytkeminen tietokoneeseen 3-4-1. U-malli Kytke USB-kaapeli tietokoneen USB-liitäntään. 3-4-2. PU-malli VAROITUS Tarkista ennen PoweredUSB-kaapelin (Y-kaapeli) tai PoweredUSB-kaapelin (suora) kytkemistä, että tietokone on pois päältä. USB-kaapelin kytkeminen PoweredUSB-kaapelin (Y-kaapeli) tai PoweredUSB-kaapelin (suora) kytkeminen Kytke liitäntäkaapeli tietokoneen USB-porttiin. 13

3-5. Tulostinohjelmiston asentaminen Asenna tulostimen mukana toimitetulla CD-levyllä oleva tulostinohjain ja ohjelmisto noudatta malla tässä kohdassa olevia ohjeita. Nämä ohjeet koskevat Windows-käyttöjärjestelmää. Katso Linux- ja Macintosh OS X käyttöjär jestelmien ohjeet CD-levyn kansioissa Linux ja Mac olevista ohjelmisto-oppaista. Windows XP (SP2) Windows Vista Windows 7 (1) Käynnistä Windows kytkemällä tietokone päälle. (2) Aseta toimitukseen sisältyvät CD-levy (Drivers and Utilities) tietokoneeseen. (3) Noudata näyttöön tulevia ohjeita. (4) Kun asennus on valmis, näyttöön tulee alla oleva valin taikkuna. Valitse OK. Näyttöön tuleva valintaikkuna vaihtelee käyttöjärjestelmän mukaan. Tämä on tulostinohjelmiston asennuksen viimeinen vaihe. Näyttöön tulee kehote käynnistää tietokone uudelleen. Käynnistä Windows uudelleen. 14

3-6. Virtajohdon kytkeminen 3-6-1 U-malli Huomautus: Ennen kuin kytket virtajohdon tai kytke sen irti, tarkista, että virta on katkaistu tulostimesta ja kaikista siihen kytketyistä laitteista. Varmista myös, että virtajohdon pistoke on irrotettu pistorasiasta. (1) Tarkista tulostimen pohjassa tai takapaneelissa olevasta kilvestä, että tulostimen käyttöjännite vastaa pistorasian jännitettä. Varmista myös, että virtajohdon pistoke vastaa pistorasiaa. (2) Jos virtajohtoa ei ole kiinnitetty tulostimeen, kytke se tulostimen takapaneelin virtaliitäntään. (3) Kytke virtajohto maadoitettuun pistorasiaan. VAROITUS Jos tulostimen pohjassa olevaan kilpeen merkitty jännite ei vastaa alueellasi käytössä olevaa verkkojännitettä, ota välittömästi yhteyttä jälleenmyyjään. 15

3-6-2. PU-malli Huomautus: Varmista, että tulostimen ja kaikkien siihen kytkettyjen laitteiden virta on kytketty pois päältä, ennen kuin AC-sovitin kytketään tai irrotetaan. Varmista myös, että virtajohdon pistoke on irrotettu AC-sovittimen pistorasiasta. (1) Kytke AC-sovitin virtajohtoon. Huomautus: Käytä ainoastaan normaalia AC-sovitinta ja virtajohtoa. (2) Kytke AC-sovitin tulostimen liitäntään. (3) Työnnä virtajohdon pistoke AC-sovittimen pistorasiaan. AC-sovittimen pistorasia VAROITUS Irrota kaapeli niin, että pidät kiinni kaapelin liittimestä vetäessäsi. Kun lukko vapautetaan, liitin irtoaa helpommin. Jos kaapelia vedetään rajusti, liitin saattaa vaurioitua. 16

3-7. Virran kytkeminen päälle Tarkista, että virtajohto on kytketty kohdassa 3-6 kuvatulla tavalla. (1) Kytke virta päälle tulostimen sivulla olevasta kytkimestä. Ohjauspaneelin POWER-merkkivalo syttyy. Virtakytkin VAROITUS Tulostimen virtajohto on suositeltavaa kytkeä irti pistorasiasta, jos tulostinta ei ole tarkoitus käyttää pitkään aikaan. Tämän takia tulostin pitäisi sijoittaa niin, että pistorasiaan ulottuu helposti. Kun tulostimen virtakytkimen päälle on kiinnitetty peitelevy, virtakytkimen ON/OFF-merkinnät eivät ehkä näy. Tässä tapauksessa tulostimen virta katkaistaan irrottamalla virtajohto pisto rasi asta. 17

4. Lisävarusteiden kiinnittäminen Tulostimen kiinnittämisessä seinään tarvitaan seuraavat tarvikkeet: Kiinnikelevy ja kaksi laipatonta ruuvia. Tulostimen asettamisessa pystyasentoon tarvitaan seuraavat tarvikkeet: Neljä kumijalkaa. Seuraavia lisävarusteita ei tarvita välttämättä. Kiinnitä ne tarvittaessa. Peitelevy 4-1. Kiinnikelevyn kiinnittäminen (1) Kiinnitä kiinnikelevy tulostimeen. Kiinnitä se sitten paikalleen tiukkaamalla kaksi ruu via. (2) Aseta tulostin ruuvien päälle seinälle ja ase ta se sitten paikalleen liu uttamalla alaspäin. (3) Avaa tulostimen kansi painamalla kannen ava usvipua. (4) Aseta paperirulla kuvassa esitetyn mu kaisesti. 18

4-2. Kumijalkojen kiinnittäminen (1) Kiinnitä kumijalat kuvassa näkyviin kohtiin. Tarkista ennen kumijalkojen kiinnittämistä, ettei tulostimen pinnassa ole likaa. (2) Avaa tulostimen kansi painamalla kannen avausvipua. (3) Aseta paperirulla kuvassa esitetyn mu kaisesti. 19

4-3. Peitelevyn asentaminen Peitelevyn asentaminen ei ole välttämätöntä. Asenna se vain tarvittaessa. Kun tulostimeen asennetaan virtakytkimen peitelevy, virtakytkintä ei voi käyttää vahingossa asiattomat henkilöt eivät pääse käsiksi virtakytkimeen. Asenna peitelevy alla olevassa kuvassa esitetyn mukaisesti. Virtakytkimen voi siirtää ON ( )- ja OFF (O) asentoon työntämällä kapean työkalun (kuten kuulakärkikynän) peitelevyn reikiin. VAROITUS Tulostimen virtajohto on suositeltavaa kytkeä irti pistorasiasta, jos tulostinta ei ole tarkoitus käyttää pitkään aikaan. Tämän takia tulostin pitäisi sijoittaa niin, että pistorasiaan ulottuu helposti. 20

5. Rullalämpöpaperin tiedot Kun kulutustarvikkeet loppuvat, hanki tässä kohdassa määritettyjä kulutustarvikkeita. 5-1. Rullapaperin tiedot Lämpöpaperi Paksuus: 65~85 µm (paitsi Mitsubishi HiTec F5041) Leveys: 79,5 ± 0,5 mm (57,5 ± 0,5 mm käytettäessä rullapaperipidikettä) Rullan ulkohalkaisija: enintään 83 mm Vastaanottopaperirullan leveys: 80 +0,5-1 mm (58 +0,5-1 mm käytettäessä rullapaperipidikettä) Hylsyn sisä-/ulkohalkaisija Ulkohalkaisija Sisähalkaisija 18 ± 1 mm 12 ± 1 mm Painettu pinta: Loppupään käsittely: Rullan ulkoreuna Paperia tai sen hylsyä ei saa kiinnittää liimaamalla. Paperin loppupäätä ei saa taittaa. 5-2. Suositellut paperit Huomautus: 1) Tulostustiheys saattaa vaihdella rullapaperista, käyttöympäristöstä sekä virrankulutustilasta riippuen. 2) Lukija tai skanneri ei ehkä pysty skannaamaan tulostettuja viivakoodeja tai merkkejä tulostustiheydestä riippuen. Varmista etukäteen, että lukija tai skanneri pystyy skannaamaan asianmukaisesti. 5-2-1. U-malli Valmistaja Tuotteen nimi Laatu/Käyttö Paperin paksuus (µm) P220AG normaali paperi 65 (paksuus) HP220A hyvä kuvanpysyvyys 65 (paksuus) HP220AB-1 hyvä kuvanpysyvyys 75 (paksuus) Mitsubishi Paper Mills Limited Mitsubishi HiTec Paper Flensburg GmbH F5041 normaali paperi 60 (paksuus) PD150R normaali paperi 75 (paksuus) Oji Paper Co., Ltd. PD160R hyvä kuvanpysyvyys 75 (paksuus) PD170R hyvä kuvanpysyvyys 75 (paksuus) PD190R keskimääräinen kuvanpysyvyys 75 (paksuus) Nippon Paper Industries TF50KS-E2D normaali paperi 59 (paksuus) Kanzaki Specialty Papers Inc. (KSP) P320RB 2-väripaperi: punainen ja musta 65 (paksuus) P320BB 2-väripaperi: sininen ja musta 65 (paksuus) 21

5-2-2. PU-malli Valmistaja Tuotteen nimi Laatu/Käyttö Paperin paksuus (µm) P220AG normaali paperi 65 (paksuus) HP220A hyvä kuvanpysyvyys 65 (paksuus) HP220AB-1 hyvä kuvanpysyvyys 75 (paksuus) Mitsubishi Paper Mills Limited Mitsubishi HiTec Paper Flensburg GmbH Oji Paper Co., Ltd. Nippon Paper Industries Kanzaki Specialty Papers Inc. (KSP) F5041 normaali paperi 60 (paksuus) PD150R normaali paperi 75 (paksuus) PD160R hyvä kuvanpysyvyys 75 (paksuus) PD170R hyvä kuvanpysyvyys 75 (paksuus) PD190R keskimääräinen kuvanpysyvyys 75 (paksuus) TF50KS-E2D normaali paperi 59 (paksuus) Virrankulutus P320RB 2-väripaperi: punainen ja musta 65 (paksuus) Vain normaalitila P320BB 2-väripaperi: sininen ja musta 65 (paksuus) Vain normaalitila Huomautus: Lisätietoja suositelluista papereista on Web-sivustossa osoitteessa http://www.star-m.jp/eng/dl/dl02.htm 22

6. Ohjauspaneeli ja muut toiminnot 6-1. Ohjauspaneeli 1 POWER-merkkivalo (vihreä) Palaa virran ollessa kytkettynä. 2 ERROR-merkkivalo (punainen) Ilmaisee virhetilan yhdistelminä PO- WER-merkkivalon kanssa. 3 FEED-painike 2 ERROR-merkkivalo (punainen) 1 POWER-merkkivalo (vihreä) 3 FEED-painike Rullapaperia syötetään painamalla FEED-painiketta. 6-2. Virhetilanteet 1) Virhetilanteet, joista laite palautuu automaattisesti Virheen kuvaus Kirjoituspään ylikuumeneminen Piirilevyn ylikuumeneminen Kansi avoinna POWER-merkkivalo Vilkkuu 0,5 sekunnin välein. Vilkkuu 2 sekunnin välein. Palaa ERROR-merkkivalo Ei pala Ei pala Palaa Palautuminen Laite palautuu automaattisesti, kun kirjoituspää on jäähtynyt. Laite palautuu automaattisesti, kun piirilevy on jäähtynyt. Laite palautuu automaattisesti, kun tulostimen kansi suljetaan. 23

2) Virhetilanteet, joista laite ei palaudu automaattisesti Virheen kuvaus POWER-merkkivalo ERROR-merkkivalo Palautuminen Kirjoituspään lämpövastusvirhe Vilkkuu 0,5 sekunnin välein. Vilkkuu 0,5 sekunnin välein. Laite ei palaudu. Piirilevyn lämpövastusvirhe Vilkkuu 2 sekunnin välein. Vilkkuu 2 sekunnin välein. Laite ei palaudu. VM-jännitevirhe Ei pala Vilkkuu 1 sekunnin välein. Laite ei palaudu. VCC-jännitevirhe Vilkkuu 1 sekunnin välein. Vilkkuu 1 sekunnin välein. Laite ei palaudu. EEPROM-virhe Vilkkuu 0,25 sekunnin välein. Vilkkuu 0,25 sekunnin välein. Laite ei palaudu. USB-virhe Vilkkuu 5 sekunnin välein. Vilkkuu 5 sekunnin välein. Laite ei palaudu. CPU-virhe Ei pala Ei pala Laite ei palaudu. RAM-virhe Ei pala Palaa Laite ei palaudu. Huomautus: 1) Jos esiintyy virhetilanne, josta laite ei palaudu automaattisesti, katkaise virta välittömästi. 2) Jos esiintyy virhetilanne, josta laite ei palaudu automaattisesti, ota yhteyttä jälleenmyyjään ja toimita laite korjattavaksi. 3) Paperileikkurivirhe Virheen kuvaus POWER-merkkivalo ERROR-merkkivalo Palautuminen Paperileikkurivirhe Ei pala Vilkkuu 0,125 sekunnin välein. Laite palautetaan kytkemällä virta pois päältä, poistamalla virheen syy (kuten jumiutunut paperi), palauttamalla leikkuri perusasentoon ja kytkemällä virta päälle (katso kohta 7-3). Huomautus: Jos leikkuri ei palaa perusasentoon tai se ei siirry leikkausasennon alkuun, seurauksena on virhetilanne, josta laite ei palaudu automaattisesti. 4) Paperintunnistusvirhe Virheen kuvaus POWER-merkkivalo ERROR-merkkivalo Palautuminen Paperi loppu virhe Palaa Vilkkuu 0,5 sekunnin välein. Laite palautuu automaattisesti, kun siihen asetetaan uusi paperirulla ja tulostimen kansi suljetaan. 24

6-3. Testitulostus Testitulosteen tulostaminen Pidä FEED-painiketta painettuna ja kytke virta päälle. Tulostin tulostaa testitulosteen. Versionumero ja tulostinasetukset tulostetaan. Vapauta FEED-painike, kun tulostin aloittaa tulostamisen. Kun testitulostus on suoritettu, tulostin käynnistyy normaalitilassa. 25

7. Paperitukosten ehkäiseminen ja poistaminen 7-1. Paperitukosten ehkäiseminen Älä koske paperiin tulostuksen tai leikkauksen aikana. Jos paperia painetaan tai vedetään poistamisen aikana, seurauksena voi olla paperitukos, virheellinen katkaisu tai virheellinen rivinvaihto. 7-2. Paperitukoksen poistaminen Jos tulostimessa ilmenee paperitukos, poista se toimimalla seuraavasti: (1) Katkaise virta virtakytkimestä. (2) Avaa tulostimen kansi painamalla kannen avausvipua. Jos kyseessä on automaattileikkurimalli eikä tulostimen kansi avaudu automaattileikkuri ei ole perusasennossaan. Palauta tässä tapauksessa automaattileikkuri perusasentoonsa noudattamalla kohdassa 7-3 olevia ohjeita. Avaa sitten tulostimen kansi, kun paperitukos on poistettu. (3) Poista paperitukos. VAROITUS Varo, ettet vahingoita tulostinta paperitukosta poistaessasi. Ole erittäin varovainen, ettet kosketa lämpökirjoituspäätä, koska se on erittäin herkkä. (4) Sijoita rullapaperi suoraan ja sulje tulostimen kansi varovasti. Huomautus 1: Varmista, että paperi on suorassa. Jos paperi on vinossa, kun tulostimen kansi suljetaan, seurauksena voi olla paperitukos. Huomautus 2: Lukitse tulostimen kansi painamalla sitä sivuista. Älä yritä sulkea kantta pai na malla sitä keskeltä. Tässä tapauksessa kansi ei ehkä sulkeudu kun nolla. (5) Kytke tulostimen virta päälle virtakytkimestä. Tarkista, että ERROR-merkkivalo ei pala. Huomautus: Kun ERROR-merkkivalo palaa, tulostin ei reagoi mihinkään ko mentoihin, kuten tulostuskomentoon. Varmista, että tulostimen kansi on kunnolla kiinni. Varoitusmerkki Nämä merkinnät ovat lämpötulostuspään lähellä. Älä kosketa lämpötulostuspäätä heti tulostamisen jälkeen, koska se on kuuma. Staattinen sähkö voi vahingoittaa lämpötulostuspäätä. Älä kosketa lämpötulostuspäätä, jotta se ei altistu staattiselle sähkölle. 26

Tämä merkintä on leikkurin lähellä. Älä kosketa leikkausterää. Se on erittäin terävä. Tämä merkintä on oheislaiteliitännän lähellä. Älä kytke puhelinta tähän liitäntään. Tämä merkintä on lähellä ruuveja, joilla kotelo tai suojalevy on kiinnitetty. Vain huoltohenkilöstö saa irrottaa nämä ruuvit. Kotelon suurjännitteiset alueet voivat olla vaarallisia. 7-3. Jumiutuneen leikkurin vapauttaminen (vain automaattileikkurimalli) Jos automaattileikkuri jumiutuu, irrota USB-kaapeli ja sammuta tulostin irrottamalla virtajohto. Kytke sitten USB-kaapeli takaisin paikoilleen ja käynnistä tulostin kytkemällä virtajohto. Jos lukkiutunut leikkuri ei palaudu tulostimen uudelleenkäynnistyksestä huolimatta, noudata seuraavia ohjeita. VAARA Katkaise ensin tulostimen virta, koska leikkurin käsitteleminen voi olla vaarallista. (1) Katkaise virta virtakytkimestä. (2) Ota automaattileikkuri esiin irrottamalla etukansi. (3) Poista mahdolliset paperitukokset. Huomautus: Varo, ettet vahingoita tulostinta paperitukosta poistaessasi. Varo erityisesti, ettet kosketa herkästi rikkoutuvaa lämpötulostuspäätä. Etukansi Automaattileikkuri 27

(4) Työnnä ristipääruuviavain leikkurin sivussa olevaan manuaalisen käytön aukkoon ja käännä sitä oikealla näkyvän nuolen suuntaan, kunnes takakansi avautuu. (5) Avaa tulostimen kansio, poista mahdolliset paperitukokset ja aseta sitten paperirulla takaisin paikalleen. (6) Asenna etukansi paikalleen ja kytke sitten virta virtakytkimestä. 28

8. Määräaikaispuhdistusten suorittaminen Tulostimeen kertynyt pöly ja lika voi heikentää tulostuslaatua. Sen välttämiseksi pape ripi dikkee seen, paperinsiirto-osaan ja lämpötulostuspään pinnalle kertynyt paperipöly pitää poistaa säännöllisesti. Puhdistus on suositeltavaa suorittaa puolen vuoden välein tai aina miljoonan tulostetun rivin jälkeen. 8-1. Lämpökirjoituspään puhdistaminen Poista lämpötulostuspään taakse kertynyt mustahko pöly pyyhkimällä se isopropyylialkoholilla. Huomautus: Lämpötulostuspää vahingoittuu herkästi, joten pyyhi se varovasti pehmeällä liinalla. Ole varovainen, ettet naarmuta tulostuspäätä puhdistamisen aikana. 8-2. Paperipidikkeen puhdistaminen Poista paperipöly paperipidikkeestä ja paperinsiirto-osasta pehmeällä liinalla. 29

9. Oheislaitteen käyttöpiiri Oheislaiteliittimeen voidaan liittää vain siihen tarkoitetuja oheislaitteita, kuten kassalaatikko, summeri tms. Älä kytke puhelinta tähän liitäntään. Käytä kaapeleita, jotka vastaavat seuraavia vaatimuksia. Oheislaiteliitäntä Nasta Signaalin Toiminto I/Onimi suunta 1 FG Rungon maatto 2 DRD1 Käyttösignaali 1 OUT 3 +24 V Käyttöjännite OUT 4 +24 V Käyttöjännite OUT 5 DRD2 Käyttösignaali 2 OUT 6 DRSNS Tunnistussignaali IN Käyttöpiiri Alla olevassa kuvassa on suositeltava käyttöyksikkö. Moduuliliitin Moduuliliitin: MOLEX 90075-0007, AMP641337 tai BURNDY B-66-4 1 6 Suojus Johdin F.G. Suojattu 6 1 6-nastainen moduuliliitin 6-P Modular jack connector Oheislaite 1 R3 4,7kΩ 1/4W Oheislaite 2 Pakkokytkin B Viite 2SD 1866 piirikokoonpano C Rungon maatto Tulostin Käyttäjä Käyttölähtö: 24 V, Enintään 1,0 A TR1, TR2: 2SD1866-transistori tai vastaava R1=10 kω R2=33 kω R3 R4 R3= 3.5kΩ R4= 300Ω E 30

Huomautuksia: 1. Nastan 1 pitää olla suojuksen tyhjennysjohdin, joka kytketään oheislait teen rungon maattoon. 2. Kahta asemaa ei voi käyttää samanaikaisesti. 3. Oheislaitteen käytön pitää täyttää seuraavat ehdot: Päällä-aika / (Päällä-aika + Poissa päältä aika) on alle 0,2 4. Kelojen L1 ja L2 vähimmäisresistanssi on 24Ω. 5. Diodien D1 ja D2 ehdottomat enimmäisarvot (Ta = 25 C): Keskim. Tasasuunnattu virta Io = 1 A 6. Transistorien TR1 ja TR2 ehdottomat enimmäisarvot (Ta = 25 C): Kollektorivirta Ic = 2 A 31

10-1. Yleisiä tietoja 10. Tekniset tiedot (1) Tulostusmenetelmä Suora rivilämpötulostus (2) Tulostusnopeus Enintään 1 000 pistettä sekunnissa (125 mm/s) (3) Pistetiheys 203 dpi: 8 pistettä/mm (0,125 mm/piste) (4) Tulostusleveys Enintään 72 mm (5) Rullapaperi Luvussa 5 on lisätietoja suositellusta rullapaperista. Paperin leveys: 79,5 ± 0,5 mm (57,5 ± 0,5 mm käytettäessä rullapaperipidikettä) Rullan halkaisija: enintään 83 mm (6) Ulkomitat 142 (L) 204 (S) 132 (K) mm (7) Paino Automaattileikkurimalli: 1,72 kg (ilman rullapaperia) Repäisyterämalli: 1,56 kg (ilman rullapaperia) (8) Melu (noin) U-malli 49 db (Automaattileikkurimalli) 48 db (Repäisyterämalli) PU-malli 50 db (Automaattileikkurimalli) 50 db (Repäisyterämalli) Huomautus: Yllä luetellut melutasot on mitattu tämän yrityksen luomissa olosuhteissa. Melumittausten tulokset saattavat vaihdella käytettävästä paperityypistä, tulostustavasta, käyttöympäristöstä ja virrankulutustilasta riippuen. 142 mm 132 mm 204 mm 32

10-2. Automaattileikkurin tiedot (1) Katkaisunopeus Enintään 20 katkaisua minuutissa (2) Paperin paksuus 65 85 µm 10-3. Liitäntä (1) Tyyppi USB 2.0 Full speed Tulostin- ja valmistajaluokkayhteensopiva (2) Liitin U-malli Tyyppi B PU-malli Tyyppi B ja PoweredUSB-liitäntä Tyypin B liitäntä: DUSB-BRA42-T11(D2)-FA (valmistaja: DDK) Nastan nro Signaalin nimi Toiminto 1 VBUS USB Power -nasta (+5V DC) 2 D Sarjanumeropäivämäärä 3 D + Sarjanumeropäivämäärä + 4 GND Signaalimaa PoweredUSB-liitäntä: 69913-104LF (valmistaja: FCI) Nastan nro Signaalin nimi Toiminto 1 F-GND Rungon maatto 2 +24V +24V DC 3 GND Signaalimaa 4 D + Sarjanumeropäivämäärä + 5 D Sarjanumeropäivämäärä 6 VBUS USB Power -nasta (+5V DC) 7 +24V +24V DC 8 F-GND Rungon maatto 10-4. Sähköominaisuudet 10-4-1. U-malli (1) Tulojännite 100-240 V AC, 50/60 Hz (2) Virrankulutus Käytön aikana: Noin 40 W (ASCII-tulostus) Valmiustila: Noin 3 W 33

10-4-2. PU-malli (AC-sovitin) (1) Tulojännite: 100-240V AC, 50/60 Hz (2) Lähtöjännite: DC 24V ± 5% (3) Virrankulutus (DC 24 V huoneenlämmössä): Virransäästötila: Valmiustila: Noin 0,1A Keskimäärin: Noin 1,0A (jatkuva ASCII-tulostus) Huippu: Noin 5,0A (100 % tulostusjaksolla, vähintään 10 sekuntia) Normaalitila: Valmiustila: Noin 0,1A Keskimäärin: Noin 1,4A (jatkuva ASCII-tulostus) Huippu: Noin 10,0A (100 % tulostusjaksolla, vähintään 10 sekuntia) Katso lisäohjeet luvun 11 kohdasta DIP-kytkimen asetukset, kun haluat siirtyä normaalitilasta virransäästötilaan ja päinvastoin. Huomautus: Vaarana on, että tulojännite liian suuri, kun tulostin kytketään takaisin päälle sammuttamisen jälkeen. Odota siksi vähintään 5 sekuntia ennen kuin kytket tulostimen takaisin päälle. Nastan nro Toiminto 1 3 1 Käyttöjännite (24V) 2 2 Signaali: GND 3 N.C Kuori Rungon maatto <Näkymä liitännän pinnasta> (4) Virtaliitäntä: Huomautus: Kun tulostimen virtalähteenä käytetään jotain muuta kuin lisävarusteena toimitettua AC-sovitinta (PS60A-24A sarja), pitää noudattaa seuraavia varotoimia. Käytä yli 2,0 A DC 24 V ± 5% virtalähdettä (5,0 A kuormitus vähintään 10 sek. ajan), jossa SELV-suojajännitteinen ulostulo sekä LPS- tai Class 2 -ulostulo IEC60950- standardin mukaan. Ole varovainen, jos asennat tulostimen meluiseen paikkaan. Noudata asianmukaisia varotoimia ja suojaa tulostin elektrostaattiselta akustiselta melulta jne. 34

10-4-3. PU-malli (poweredusb-kaapeli) Kun käytetään PoweredUSB-kaapelia, tulostimeen pitää syöttää 24 V tasajännitettä sähkönjakelujärjestelmästä. Kytke tulostin seuraavat vaatimukset täyttävään virtalähteeseen. Virtavaatimukset (1) Lähtöjännite: DC 24V ± 5% (2) Virrankulutus (DC 24 V huoneenlämmössä): Virransäästötila: Valmiustila: Noin 0,1A Keskimäärin: Noin 1,0A (jatkuva ASCII-tulostus) Huippu: Noin 5,0A (100 % tulostusjaksolla, vähintään 10 sekuntia) Normaalitila: Valmiustila: Noin 0,1A Keskimäärin: Noin 1,4A (jatkuva ASCII-tulostus) Huippu: Noin 10,0A (100 % tulostusjaksolla, vähintään 10 sekuntia) Katso lisäohjeet luvun 11 kohdasta DIP-kytkimen asetukset, kun haluat siirtyä normaalitilasta virransäästötilaan ja päinvastoin. Huomautus: Vaarana on, että tulojännite liian suuri, kun tulostin kytketään takaisin päälle sammuttamisen jälkeen. Odota siksi vähintään 5 sekuntia ennen kuin kytket tulostimen takaisin päälle. 35

Suhteellinen ilmankosteus 10-5. Ympäristövaatimukset (1) Käyttö Lämpötila 5...45 C Ilmankosteus 10-90% (suhteellinen, tiivistymätön) (%) 34 C, 90 % 40 C, 65 % 45 C, 50 % Käyttöympäristöalue Lämpötila ( C) Käytön lämpötila- ja ilmankosteusalue (2) Kuljetus/säilytys (ei koske paperia) Lämpötila -20...60 C Ilmankosteus 10-90% (suhteellinen, tiivistymätön) 36

10-6. Käyttövarmuus 1) Käyttöikä Mekaaninen: 20 miljoonaa riviä Kirjoituspää: 100 miljoonaa sykäystä, 100 km (±15 % enimmäis keski vaih telu) 2-väritulostuksessa 50 miljoonaa sykäystä, 50 km (±15 % enimmäiskeskivaihtelu) Automaattileikkuri: Miljoona katkaisua (kun paperin paksuus 65-85 µm) <Oletukset> Keskim. tulostussuhde: 12,5 % Suositeltava lämpöpaperi: 65 µm 2) MCBF: 60 miljoonaa riviä MCBF (Mean Cycle Between Failure) arvo ilmaisee kokonaisvikaantumisväli, joka sisältää satunnais- tai kulumisviat, jotka ilmenevät vasta, kun tulostin saavuttaa 20 miljoonan rivin mekaanisen käyttöiän. * Koska mekaaninen käyttöikä on 20 miljoonaan riviä, 60 miljoonan rivin MCBF ei ilmaise laitteen todellista käyttöikää. 3) Automaattileikkuri (käyttöikä) Miljoona katkaisua (kun paperin paksuus 65-85 µm) * Kaikki edellä olevat käyttövarmuusarvot perustuvat suositellun lämpöpaperin käyttämiseen. Käyttövarmuutta ei voida käytettäessä suositusten vastaista paperia. 37

11. DIP-katkaisimen asetukset PU-mallisten tulostimien pohjassa on DIP-katkaisin, jolla voi määrittää erilaisia asetuksia seuraavassa taulukossa osoitetulla tavalla. Asetuksia muutetaan seuraavalla tavalla. Huomautus: U-malleissa DIP-katkaisimen asetuksia ei tarvitse suorittaa. (1) Kytke tulostimen virta pois päältä ja irrota virtajohdon pistoke AC-sovittimen pistorasiasta. (2) Irrota ruuvi ja irrota sitten DIP-kytkimen suojalevy tulostimen pohjasta. [PU-malli] DIP-katkaisin 1 OFF ON Kun tulostin toimitetaan, DIP-kytkin 1-4 on OFF-asennossa, ja kaikki muut kytkimet ovat ON-asennossa. (3) Muuta DIP-kytkimen asetukset kapealla työkalulla. (4) Asenna DIP-kytkimen suojalevy takaisin paikalleen ja kiristä ruuvilla. Huomautus: DIP-katkaisin 1 Katkaisin 1-1 OFF ON Asetukset otetaan käyttöön, kun tulostin kytketään päälle. Virrankulutus Normaalitila Virransäästötila (Oletusasetus) Aseta DIP-katkaisin 1-2 ja 1-3 asentoon ON ja DIP-katkaisin 1-4 asentoon OFF. 38

OVERSEAS SUBSIDIARY COMPANIES STAR MICRONICS AMERICA, INC. 1150 King Georges Post Road, Edison, NJ 08837-3729 U.S.A. Tel: (int+1)-732-623-5555, Fax: (int+1)-732-623-5590 SPECIAL PRODUCTS DIVISION STAR MICRONICS CO., LTD. 536 Nanatsushinya, Shimizu-ku, Shizuoka, 424-0066 Japan Tel: (int+81)-54-347-0112, Fax: (int+81)-54-347-0409 Please access the following URL http://www.star-m.jp/eng/dl/dl02.htm for the latest revision of the manual. STAR MICRONICS EUROPE LTD. Star House, Peregrine Business Park, Gomm Road, High Wycombe, Bucks, HP13 7DL, U.K. Tel: (int+44)-1494-471111, Fax: (int+44)-1494-473333 STAR MICRONICS ASIA LTD. Rm. 1901-5, 19/F., Enterprise Square Two, 3 Sheung Yuet Road, Kowloon Bay, Hong Kong Tel: (int+852)-2796-2727, Fax: (int+852)-2799-9344 TSP100U Rev. 2.0 2010.07.23 80878361FI