MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. living connect. Asennus ja käyttö. Danfoss Heating Solutions



Samankaltaiset tiedostot
living connect, Elektroninen Patteritermostaatti

living connect, Elektroninen Patteritermostaatti

Asennus- ja käyttöopas living connect Elektroninen patteritermostaatti

Danfoss Link FT Lämmityksen kytkentäyksikön

Käyttöohje CF-RP Julkisten tilojen huonetermostaatti

Nauti lämmöstä ja säästä kustannuksissa.

Kiinteästi johdotetut lattialämmityksen säätimet

Langaton lattialämmityksen ohjausjärjestelmä CF2

Asennusopas. BasicPlus 2 WT-DR & WT-PR huonetermostaatit

FHV-A mahdollistaa lattian lämpötilanhallinnan esiasetettavan ja RA anturilla varustetun termostaattiventtiilin kautta.

living connect ja Danfoss Link CC langaton ohjausjärjestelmä. Kaikkien lämpötilojen ohjaus keskitetysti yhdestä paikasta.

Käyttöohje CF-RD Huonetermostaatti näytöllä

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Asennusohje. Danfoss Heating Solutions

Käyttöohje CF-RS Huonetermostaatti (vakiomalli)

Sähköiset toimilaitteet AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 standardin EN mukaisella turvatoiminnolla (jousi alas)

Asennus- ja käyttöopas living eco Elektroninen patteritermostaatti

Sähköiset toimilaitteet AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV 33 standardin EN mukaisella turvatoiminnolla (jousi alas)

Asennusopas. DEVIreg 610. Elektroninen termostaatti.

Sähköiset toimilaitteet AMB 162, AMB 182

Moduloivat toimilaitteet AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 standardin EN mukaisella turvatoiminnolla (jousi alas)

Sähköiset toimilaitteet AMB 162, AMB 182

088U0230 Käyttöohje CF-RU Signaalivahvistin

Danfoss Icon Programmable - Huonetermostaatit, Ohjelmoitava 230 V

088U0213. Käyttöohje CF-RF Huonetermostaatti infrapuna-anturilla VI.UH.R1.20

Sähköiset kiertotoimilaitteet AMB 162, AMB 182

Sähköiset kiertotoimilaitteet AMB 162, AMB 182

Asennusopas. DEVIreg 132. Elektroninen termostaatti.

Asennusopas. DEVIreg 316. Elektroninen termostaatti.

Asennusopas. DEVIreg 330 ( C) Elektroninen termostaatti.

GRIPO S331K Langaton näppäimistö

Kääntöluistiventtiilit HRE 3, HRE 4

Asennus- ja käyttöopas Älykäs eco-patteritermostaatti

Asennusohje DEVIlink RU Elektroninen toistin

FHM-Cx Sekoitusryhmät lattialämmitykseen

Kääntöluistiventtiilit HRB 3, HRB 4

Jip Hot tap -paikallahaaroitusventtiilit

Dynamic Valve RA-DV Paineesta riippumaton patteriventtiili

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM

Asennusopas. DEVIreg 532. Elektroninen termostaatti.

Vapaakiertoventtiilin runko, malli RA-G

Pikaopas. Powerline lisäpistorasia Malli PLP1200

Pakkauksen sisältö. Huomautus * Usean luurin pakkauksissa on enemmän luureja, latureita ja verkkolaitteita. ** Tukiasema

Sähköinen toimilaite AME 438 SU turvatoiminto (jousi ylös)

Käyttöohje. DEVIreg 535. Älykäs elektroninen termostaatti.

Aina apuna. Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa SRP3011. Kysy. Philipsiltä. Käyttöopas

Pikaopas XL370/XL375

Asennusopas. DEVIreg 528. Elektroninen termostaatti.

Pikaopas CD480/CD485

WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 438 SU jousipalautustoiminto (jousinosteinen)

Asennusopas. DEVIreg 530. Elektroninen termostaatti.

Devilink FT Lämmityksen kytkentäyksikön asennus- ja käyttöohje. Suomi

135 & 145 sarja. Väärennetyn rahan tunnistin. Manuaalinen

Käyttöohje. DEVIreg 550. Älykäs elektroninen termostaatti.

ASENNUSOPAS. Huonetermostaatti EKRTW

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Kytkentäkaavio. DHP-iQ.

Pikaopas. Powerline 1000 Malli PL1000v2

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Kytkentäkaavio DHP-S, 400V 3N.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Kytkentäkaavio. DHP-A Opti.

Kosteusanturi Langaton

Käyttölaite tyyppi ABNM-LOG/LIN AB-QM, 0-10 V, ohjausjännitteellä

Asennusopas. DEVIreg 535. Elektroninen termostaatti.

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Asennus. Powerline 500 Malli XAVB5221

Modulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM

Asennusopas. DEVIreg 130. Elektroninen termostaatti.

24/7 Haluamasi lämpötilat. Täydellisiä hetkiä.

ECL Comfort 296 / 310 -säätimen yhdistäminen langattomaan verkkoon (WLAN)

JIP Hot tap -paikallahaaroitusventtiilit

24/7 Haluamasi lämpötilat. Täydellisiä hetkiä.

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa. CD290 CD295. Pikaopas. 1 Liitä 2 pääset alkuun 3 Käyttö

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa CD250 CD255 SE250 SE255. Pikaopas. Kytke. Asenna. Nauti

b = KÄYTTÖÖNOTTO RTS-kaukosäätimen ohjelmointi

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje

JIP -haaroitusventtiilit

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Tervetuloa. Pikaopas. philips. Liitä. Asenna. Nauti

FHM-Cx-pumppuryhmät lattialämmitykseen

Pikaopas. Powerline 1200 Malli PL1200

Istukkaventtiilit (PN 16) VS 2 2-tieventtiili, ulkokierre

Plantronics Explorer 50. Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit. Käyttöohje

Moduloivat toimilaitteet AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 - standardin EN mukaisella turvatoiminnolla (jousi alas)

FIN. Valitse seuraavaksi +/ - painikkeilla alue tai. (ks. käyttäjän ohjelman tallentaminen)

Ennen asennuksen aloittamista:

Modulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM

Yhdistä kodinkoneesi tulevaisuuteen. Pikaopas

Suomi. Turvallisuusohjeet. Suomi

Painetasapainotetut venttiilit (PN 25) VM 2 2-tieventtiili, ulkokierre VB 2 2-tieventtiili, laippa

OTOsuite. Asennusopas. Suomi

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje

50 meter wireless phone line. User Manual

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE


BackBeat FIT sarja. Käyttöopas

Käyttöopas kahden kameran väliseen tiedostojen siirtoon

"PLEXTALK Pocket" -verkkosoittimen pikaopas

VT30 TPM-HUOLTOTYÖKALU

Painebalansoidut säätöventtiilit VM 2, VB 2

Transkriptio:

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE living connect Asennus ja käyttö Danfoss Heating Solutions

2 living connect

Onnittelut Danfoss tuotteen hankinnasta Danfoss Heating Solutions 3

Sisältö 1. Järjestelmän yleiskuvaus...5 2. Näytön ja ohjauspainikkeiden yleiskuvaus....5 3. Asennus - vaihe vaiheelta....6 3.1 Valmistelu....6 3.2 Asenna living connect...6 3.3 Konfiguroi Danfoss Link CC...7 3.4 Yhdistä Danfoss Link CC iin...9 4. Tekniset asetukset....11 4.1 Uudelleenasennus....11 4.2 Yhteyden testaaminen....11 4.3 Säätäminen pattereiden ja huoneen mukaan....12 4.4 Palauta tehdasasetukset...12 4.5 Tekniset tiedot...13 5. Turvatoimet....15 6. Irrota living connect....15 7. Hävittäminen...15 living connect - käyttöopas...16 4 living connect

1. Järjestelmän yleiskatsaus 1. Järjestelmän yleiskatsaus living connect on elektroninen patteritermostaatti koteihin. Sitä ohjataan Danfoss Link CC säätölaitteella. Danfoss Link CC laitteella voidaan ohjata myös lattialämmitystä ja muita järjestelmän laitteita. Danfoss Link CC Danfoss Link RS living connect Katso lisätietoja erillisistä Danfoss Link CCin ja huoneanturin käyttöohjeista. 2. Näytön ja ohjauspainikkeiden yleiskuvaus Katso sivu 16. Danfoss Heating Solutions 5

3. Asennus - vaihe vaiheelta 3.1 Valmistelu living connect -termostaatin mukana toimitetaan sovittimet Danfossin RA-venttiileille, ja M30 x 1.5-liitännöillä (014G0002) venttiileille ja kaksi AA-alkaliparistoa ja 2 mm:n kuusiokoloavain. Paristojen asentaminen Poista paristokotelon kansi ja aseta koteloon kaksi paristoa. Varmista, että paristot asetetaan oikein päin. M pitää vilkkua näytössä. 3.2 Asenna living connect 1. Aloita asentamalla sovitin. RA K 2. Kiristä RA-sovitin kuusiokoloavaimella. Kiristä K-sovitin käsin (maks. 5 Nm). 3. Ruuvaa termostaatti kiinni sovittimeen ja kiristä käsin (maks. 5 Nm). 4. Kiinnitä termostaatti ja paina -painiketta noin 3 sekunnin ajan. Termostaatti lukittuu venttiilin runkoon. 6 living connect

3. Asennus - vaihe vaiheelta 3.3 Konfiguroi Danfoss Link CC Käytännön syistä suosittelemme kytkemään Danfoss Link CC -laitteen -paristovirtalähteeseen (014G0262). Tällöin järjestelmän käyttöönottovaiheessa keskusyksikkö Danfoss Link CC on helppo siirtää 1.5 m päähän liitettävistä patteritermostaateista ym. laitteista. Irrota Danfoss Link CC in etukansi varovasti. Aloita alakulmista. Paina ja pidä setup painiketta pohjassa kuulakärkikynän avulla noin kolmen sekunnin ajan asennusvalikon avaamiseksi (käynnistysvaihe voi kestää useita minuutteja). Jos tarvitset ohjeita, paina? oikeassa alakulmassa. Katso lisätietoja asennuksesta ilman paristovirtalähdettä osoitteesta www.danfoss.com/living Danfoss Heating Solutions 7

3. Asennus - vaihe vaiheelta 1. Konfiguroi huoneet joihin patteritermostaatit on asennettu. 2. Lisää uusi huone. 3. Muokkaa huoneen nimeä tai syötä nimi. Vahvista painamalla. Huomautus! Katso luettelo tavallisista huoneen nimistä painamalla painiketta 8 living connect

3. Asennus - vaihe vaiheelta 3.4 Yhdistä Danfoss Link CC iin Jokainen termostaatti on liitettävä/rekisteröitävä Danfoss Link CC iin. Tämä onnistuu parhaiten seisomalla kunkin termostaatin edessä Danfoss Link CC in kanssa (joka on kytketty suositeltuun 014G0262-paristovirtalähteeseen). 1. Näyttöön ilmestyy Muokkaa huoneen asetuksia -valikko. Valitse Huoneen laitteet. 2. Valitse Lisää laite. Danfoss Heating Solutions 9

3. Asennus - vaihe vaiheelta 3. Paina Aloita rekisteröinti ja paina lyhyesti rekisteröitävästä laitteesta. 4. Tee samoin jokaiselle laitteelle. 5. Kun kaikki laitteet on rekisteröity siirrä Danfoss Link CC keskusyksikkö lopullisille paikalle ja suorita verkkotesti (katso erillinen Danfoss Link CC -opas). 10 living connect

4. Tekniset asetukset 4.1 Uudelleenasennus Jos termostaatti on irrotettu patterista ja se asennetaan uudelleen paikalleen (käytön jälkeen) asennustila on aktivoitava, jotta termostaatti ei vaurioidu. Siirry asennustilaan: Paina kunnes M ilmestyy näyttöön. Paina jotta termostaatti avautuu täysin M vilkkuu. Uudelleen asenna termostaatti venttiiliin. Poistu painamalla noin 3 sekunnin ajan. Katso myös osio 6, jossa on ohjeet termostaatin irrottamiseen patterin venttiilistä. 4.2 Yhteyden testaaminen Paina vähintään 3 sekunnin ajan, kunnes M ilmestyy näyttöön. Paina, kunnes LI ilmestyy näyttöön. Muodosta yhteys painamalla. LI katoaa, kun yhteys on muodostettu. Jos yhteys ei muodostu, sekä hälytys- että antennisymbolit vilkkuvat. Katso Miksi kannattaa ostaa living-tuotteita osoitteesta www.danfoss.com/living Danfoss Heating Solutions 11

4. Tekniset asetukset 4.3 Säätäminen pattereiden ja huoneen mukaan Tehdasasetus on P2. Valitse P1, jos patteri on ylimitoitettu huoneeseen nähden. Valitse P3, jos patteri on alimitoitettu.* Paina vähintään 3 sekunnin ajan, kunnes M ilmestyy näyttöön. Paina kunnes Pb ilmestyy näyttöön. Paina. Valitse P1, P2 tai P3 nuolipainikkeilla ja poistu painamalla. * P1, P2 ja P3 säätötaajuus vaihtelee patterin liian yli/alimitoitettu koon kompensoimisen mukaan. Pb P2 4.4 Palauta tehdasasetukset Poista paristokotelon kansi ja ota pois yksi paristo. Paina -painiketta noin 5 sekunnin ajan ja aseta samalla paristo takaisin paikalleen. Danfoss Link CC näyttää tekstin laite poistettu. Paina OK. Huomautus! Jos termostaatti on siirretty toiseen huoneeseen, palauta tehdasasetukset edellä mainitulla tavalla. Termostaatti nollautuu ja yhteys Dan foss Link CC iin katkeaa. 12 living connect

4. Tekniset asetukset 4.5 Tekniset tiedot Toimilaite Ohjelmistoluokitus Turvaluokitus Tyyppi 1 Suositeltu käyttö Avoin ikkuna -toiminto Synkronointi Mekaaninen voima Suurin sallittu veden lämpötila Liikkeen tyyppi Pariston kesto Karan liike Suurin sallittu Taajuus Säätönopeus Virransyöttö Virrankulutus Elektromekaaninen A Kotikäyttö Kyllä Joka 5 minuutti 70 N (suurin sallittu paine venttiilistä) 90 C Lineaarinen 2 vuotta 2 3 mm venttiilissä 4,5 mm Mittaa lämpötilan joka minuutti 1 mm/s 2 kpl 1,5 V AA-alkaliparistoa, luokka III (SELV) 3 μw valmiustilassa 1,2 W aktiivitilassa Danfoss Heating Solutions 13

4. Tekniset asetukset Käyttölämpötila 0 40 C Kuljetuslämpötila -20 65 C Lämpötilan säätöalue 4-28 C Koko (mm) L: 91 Ø: 51 (RA) Lämpötesti 75 C Paino 177 g Lähetystaajuus 868.42 MHZ IP luokka* 20 * Termostaattia ei saa käyttää vaarallisissa asennuksissa eikä paikoissa, joissa se altistuu vedelle. 14 living connect

5. Turvatoimet Termostaatti ei ole lelu, eikä se sovi lasten käyttöön. Hävitä pakkausmateriaalit paikallisten säädösten mukaisesti, ja pidä pakkaukset poissa lasten ulottuvilta vahinkojen välttämiseksi. Älä yritä purkaa termostaattia, sillä se ei sisällä osia, joita käyttäjä voi huoltaa. Palauta viallinen termostaatti jälleenmyyjälle. 6. Irrota living connect Aloita termostaatin irrottaminen poistamalla paristot. Työnnä sopiva työkalu paristokotelossa olevan mustan lukitusrenkaan läpi. Käännä termostaattia vastapäivään kunnes se irtoaa. Katso asennustilaa koskevat ohjeet osiosta 4.1. 7. Hävittäminen Termostaatti on hävitettävä elektroniikkajätteenä. Danfoss Heating Solutions 15

living connect - käyttöopas Sisältö 1. Järjestelmän yleiskuvaus...16 2. Näytön ja ohjauspainikkeiden yleiskuvaus...16 3. Paristojen vaihtaminen...17 4. Lämpötilan säätäminen...17 5. Vianmääritys...18 1. Järjestelmän yleiskatsaus Katso sivu 5. 2. Näytön ja ohjauspainikkeiden yleiskuvaus Pariston symbooli Verkkoyhteys Lukko Lämpötilan asetusarvo Hälytys Jäätymissuoja Liiku valikossa ja säädä lämpötilaa näillä painikkeilla. Valitse valikko ja vahvista valinnat tällä painikkeella. 16 living connect

living connect - käyttöopas 3. Paristojen vaihtaminen Kun paristojen lataus on alhainen, hälytyskello ja paristokuvake vilkkuvat samanaikaisesti. Jos paristot tyhjenevät kokonaan, järjestelmä siirtyy automaattisesti jäätymissuojatilaan. Poista paristokotelon kansi ja aseta koteloon kaksi paristoa. Varmista, että paristot asetetaan oikein päin. Huomautus! Ladattavia paristoja ei saa käyttää. Käytä vain 1,5 V AA-alkaliparistoja. 4. Lämpötilan säätäminen Lämpötilaa ohjataan yleensä Danfoss Link CC -laitteella, mutta lämpötilaa voi muuttaa milloin tahansa myös termostaatin painikkeilla. Jos näin toimitaan, termostaatti lähettää viestin Danfoss Link CC ille myös huoneen muiden termostaattien synkroni-miseksi. Muutos pysyy voimassa vain seuraavaan ohjelmoituun jaksoon saakka. 18 19 20 21 26 25 24 23 Muuta lämpötilaa painamalla. Danfoss Heating Solutions 17

living connect - käyttöopas 5. Vianmääritys Virhekoodi E1 E2 E3 Antenni- ja hälytyskellosymbolit vilkkuvat samanaikaisesti Virhe Yhteyshäiriö. Ota yhteyttä paikalliseen huoltoon. Termostaatin etulämpötila-anturin toimintahäiriö. Ota yhteyttä paikalliseen huoltoon. Termostaatin takalämpötila-anturin toimintahäiriö. Ota yhteyttä paikalliseen huoltoon. Ei yhteyttä Danfoss Link CC iin. Katso ohjeet osoitteesta www.danfoss.com/living 18 living connect

Danfoss Heating Solutions 19

Oy Danfoss Ab Kivenlahdentie 7 02360 Espoo Puh: 0207 569 220 Faksi: 0207 569 230 Sähköposti: lvi@danfoss.fi www.lampo.danfoss.fi Danfoss ei vastaa luetteloissa, esitteissä tai painotuotteissa mahdollisesti esiintyvistä virheistä. Danfoss pidättää itselleen oikeuden tehdä ennalta ilmoittamatta tuotteisiinsa muutoksia, myös jo tilattuihin, mikäli tämä voi tapahtua muuttamatta jo sovittuja suoritusarvoja. Kaikki tässä materiaalissa esiintyvät tavaramerkit ovat asianomaisten yritysten omaisuutta. Danfoss ja Danfoss logo ovat Danfoss A/S:n tavaramerkkejä. Kaikki oikeudet pidätetään. VIFNE320