Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Samankaltaiset tiedostot
Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. ehdotuksesta energiayhteisön luettelon vahvistamiseksi energiainfrastruktuurihankkeista

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 14. toukokuuta 2018 (OR. en)

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. syyskuuta 2016 (OR. en)

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 18. elokuuta 2016 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. marraskuuta 2016 (OR. en)

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. kesäkuuta 2017 (OR. en)

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 10. maaliskuuta 2015 (OR. en)

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI. direktiivien 2006/112/EY ja 2008/118/EY muuttamisesta Ranskan syrjäisempien alueiden ja erityisesti Mayotten osalta

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 20. marraskuuta 2017 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. helmikuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 4. joulukuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

LIITE. asiakirjaan. ehdotus neuvoston päätökseksi. ehdotuksesta energiayhteisön luettelon vahvistamiseksi energiainfrastruktuurihankkeista

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS. Turkista peräisin olevien maataloustuotteiden tuonnista unioniin (kodifikaatio)

KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja COM(2019) 462 final. Liite: COM(2019) 462 final 13089/19 RELEX.1.B

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. Kaakkois-Aasian kalatalousjärjestössä (SEAFO) Euroopan unionin puolesta esitettävästä kannasta

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE

KOMISSION ASETUS (EU)

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 1. kesäkuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. toukokuuta 2015 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. elokuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 19. heinäkuuta 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 19. heinäkuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o /, annettu ,

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. helmikuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 27. heinäkuuta 2012 (27.07) (OR. en) 12945/12 ENV 645 ENT 185 SAATE

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 8. joulukuuta 2015 (OR. en)

Luonnos. KOMISSION ASETUKSEKSI (EU) n:o /2010, annettu [ ], yhteisen ilmatilan käyttöä koskevista vaatimuksista ja toimintaohjeista

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS,

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 7. heinäkuuta 2015 (OR. en)

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus päätökseksi (COM(2018)0744 C8-0482/ /0385(COD)) EUROOPAN PARLAMENTIN TARKISTUKSET * komission ehdotukseen

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja C(2015) 398 final.

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 3. huhtikuuta 2014 (OR. en) 7911/14 Toimielinten välinen asia: 2014/0079 (NLE) PECHE 147

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. huhtikuuta 2016 (OR. en)

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI 2006/0291 (COD) PE-CONS 3651/11/07 REV 11

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

LIITE. asiakirjaan. Ehdotus neuvoston päätökseksi

Transkriptio:

EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 23.5.2017 COM(2017) 273 final 2017/0110 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin puolesta sisävesiliikenteen normien laadinnasta vastaavassa eurooppalaisessa komiteassa (CESNI) ja Reinin navigaation keskuskomission (RNKK) täysistunnossa esitettävästä kannasta sisävesialusten teknisiä vaatimuksia koskevien standardien hyväksymiseen ja kyseisiä aluksia koskevien siirtymäsäännösten muuttamiseen FI FI

PERUSTELUT 1. EHDOTUKSEN TAUSTA Tämä ehdotus koskee neuvoston päätöksen hyväksymistä SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohdan mukaisesti unionin kannan vahvistamisesta. Kyseessä on unionin kanta, joka esitetään 6. heinäkuuta 2017 pidettävässä sisävesiliikenteen normien laadinnasta vastaavan eurooppalaisen komitean (CESNI) kokouksessa sisävesialusten teknisiä vaatimuksia koskevasta eurooppalaisesta standardista sekä 31. toukokuuta 2017 pidettävässä Reinin navigaation keskuskomission (RNKK) täysistunnossa kyseisiä aluksia koskevien siirtymäsäännösten muutosten hyväksymisestä. Päätös unionin kannan vahvistaminen on tarpeen sen varmistamiseksi, että EU:n edut otetaan riittävästi huomioon kansainvälisissä elimissä niiden hyväksyessä sääntöjä sisävesialuksia koskevista teknisistä vaatimuksista. Kyseiset vaatimukset on saatettu osaksi unionin oikeutta sisävesialusten teknisistä vaatimuksista, direktiivin 2009/100/EY muuttamisesta ja direktiivin 2006/87/EY kumoamisesta 14. syyskuuta 2016 annetulla Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivillä (EU) 2016/1629, johon sisältyy suora viittaus mainittuihin vaatimuksiin. 1.1. RNKK ja CESNI RNKK on kansainvälinen järjestö, jolla on sääntelyvaltaa sisävesiliikenteeseen liittyvissä kysymyksissä Reinillä. RNKK:oon kuuluvat neljä jäsenvaltiota (Belgia, Ranska, Saksa ja Alankomaat) sekä Sveitsi. RNKK hyväksyi CESNI:n perustamisen ja toiminnan vuonna 2015. CESNI:n tehtävänä on hyväksyä teknisiä standardeja eri aloilla (erityisesti aluksiin, tietotekniikkaan ja miehistöön liittyviä standardeja), varmistaa näiden standardien ja niihin liittyvien menettelyjen yhdenmukainen tulkinta sekä pohtia vesiliikenteen turvallisuutta, ympäristönsuojelua ja muita vesiliikenteen alaan liittyviä seikkoja. CESNI:n muodostavat RNKK:n ja EU:n jäsenvaltioita edustavat asiantuntijat, jotka käyttävät äänivaltaa periaatteella yksi ääni kutakin valtiota kohti. EU ei ole RNKK:n eikä CESNI:n osapuoli. Se voi kuitenkin osallistua ilman äänivaltaa CESNI:n työhön sellaisten kansainvälisten järjestöjen kanssa, joiden toimenkuva kattaa CESNI:n toiminta-alat. CESNI hyväksyy standardit RNKK:n ja EU:n läsnäolevien jäsenvaltioiden ollessa yksimielisiä. Jos standardien hyväksymisen lisäämisestä asialistalle ei synny konsensusta, CESNI tekee asiassa päätöksen kokouksessa läsnäolevien jäsenten äänten kahden kolmasosan enemmistöllä. Toisessa vaiheessa CESNI hyväksyy standardit, jos läsnäolevat RNKK:n ja EU:n jäsenvaltiot ovat yksimielisiä. Kun standardit on hyväksytty, niille annetaan oma viitenumero ja ne julkaistaan. RNKK:lle on kertynyt huomattavasti kokemusta sisävesialusten teknisten vaatimusten vahvistamisesta. RNKK:n puitteissa perustetulla ja kaikki EU:n jäsenvaltiot kattavalla CESNI:llä on näin ollen tarvittava asiantuntemus ja maantieteellinen edustavuus laatia kaikilla Euroopan unionin sisävesiväylillä noudatettavia yhteisiä standardeja. 1.2. Eurooppalainen standardi sisävesialusten teknisistä vaatimuksista Kahden voimassaolevan sisävesialusten teknisiä vaatimuksia koskevan oikeudellisen järjestelmän (Rein ja EU) yhtenäisyyden varmistamiseksi on tarpeen vahvistaa niissä samat FI 2 FI

standardit. Sekä EU:n oikeudessa että RRNK:n sääntelyssä viitataan CESNI:n standardilla ES-TRIN 2017/1 vahvistamiin normeihin 7. lokakuuta 2018 alkaen (määräaika direktiivin (EU) 2016/1629 saattamiselle osaksi kansallista lainsäädäntöä ja ES-TRIN 2017/01 - standardin soveltamispäivä). Tarkoitus on, että EU:n oikeus ja Reinin navigaation keskuskomission (RNKK) sääntelyjärjestelmä on saatettu täysin yhdenmukaisiksi 8. lokakuuta 2018. SIIRTYMÄSÄÄNNÖKSET Jotta nykyinen laivasto voitaisiin muuttaa asteittain uusien teknisten vaatimusten mukaiseksi, on Reinillä liikennöivien alusten tarkastamista koskeviin määräyksiin (RVIR) sisällytetty siirtymäsäännöksiä. Siirtymäaika voi vaihdella suuresti (muutamasta vuodesta useaan vuosikymmeneen). Niin kutsutulla moratoriolla, joka annettiin 12. kesäkuuta 2014, RNKK jatkoi kyseistä siirtymäaikaa kolmella vuodella 30. marraskuuta 2017 asti seuraavien kahdeksan siirtymäsäännöksen osalta: Imuputken asennus ja mittaus sekä polttoainesäiliöiden liitokset Suurin sallittu melutaso pysähdyksissä olevilla aluksilla, suurin sallittu äänenpaine konehuoneessa, aluksen synnyttämä äänenpaine ohjauspaikalla, melu ja tärinä asuintiloissa Eurooppalaisen standardin soveltaminen laivaveneisiin Valmistajan kilpi, turvalaitteet, aluksella nostureiden osalta pidettävät asiakirjat Poistumisreitit matkustaja-aluksilla (ei keittiöiden kautta) Matkustaja-alusten käyttövoimajärjestelmää koskevat vaatimukset Hälytysjärjestelmää koskevat vaatimukset hälytyksen antamiseksi matkustaja-alusten päällystölle ja miehistölle Sähkölaitteita koskevat vaatimukset. RNKK:n aikomuksena oli etsiä tämän kolmen vuoden ajanjakson aikana pysyviä ratkaisuja jättäen toimijoille riittävästi aikaa niiden omaksumiseen. On syytä huomata, että nyt voimassa olevien RVIR-siirtymäsäännösten voimassaolo päättyy 30. marraskuuta 2017 eli 11 kuukautta ennen päivämäärää 7. lokakuuta 2018 (ES-TRIN - standardin soveltamispäivä sekä direktiivin (EU) 2016/1629 että RNKK:n puitteissa). Kyseiset siirtymäsäännökset sisältyvät myös ES-TRIN 2015/1 -standardiin (johon direktiivissä (EU) 2016/1629 viitataan). Uuteen ES-TRIN-standardiin (2017/1) sisältyy säännöksiä, jotka kattavat tapauksen mukaan kaikki moratorion piiriin kuuluvat siirtymäjärjestelyt. Kahden siirtymäsäännöksen osalta ES-TRIN 2017/1 -standardiin sisältyy pysyviä ratkaisuja (imuputken asennus ja mittaus sekä polttoainesäiliöiden liitokset ja valmistajan kilpi, turvalaitteet, aluksella nostureiden osalta pidettävät asiakirjat) ja muiden kuuden siirtymäsäännöksen osalta ES-TRIN 2017/1 -standardilla jatketaan edelleen niiden soveltamisaikaa (ES-TRIN 2019 -standardiin asti). Jatkuvuuden turvaamiseksi moratorion päättymiselle asetetun määräajan ja ES-TRIN 2017/1 - standardin soveltamispäivän välisenä aikana on tarpeen jatkaa osittain RVIR-moratoriota ainakin 6. lokakuuta 2017 asti (jolloin ES-TRIN 2017/1 -standardin soveltamisen on määrä alkaa). FI 3 FI

RNKK aikoo ehdottaa RVIR:n muutosta näiden siirtymäsäännösten osalta, joiden soveltamisaika päättyy 30. marraskuuta 2017. RNKK:n jäsenvaltioita, joihin kuuluu neljä EU:n jäsenvaltiota, pyydetään hyväksymään toukokuussa 2017, RNKK:n seuraavassa täysistunnossa, kyseisten siirtymäsäännösten voimassaolon jatkaminen. ES-TRIN-standardi CESNI viimeisteli ES-TRIN-standardin ensimmäisen version (ES-TRIN 2015) kokouksessaan 28. syyskuuta 2015, ja se hyväksyttiin muodollisesti CESNI:n täysistunnossa 26. marraskuuta 2015. Neuvoston päätöksessä (EU) 2015/2176 1 vahvistetaan CESNI:ssä ja RNKK:n täysistunnossa unionin puolesta esitettävä kanta ES-TRIN 2015 -standardin hyväksymiseen. Mainitussa standardissa vahvistetaan sisävesiliikenteen alusten turvallisuuden varmistamiseen tarvittavat yhtenäiset tekniset vaatimukset. Se sisältää säännöksiä laivanrakennuksesta, sisävesialusten varustamisesta ja laitteista, erityissäännöksiä tietyistä alusryhmistä kuten matkustaja-aluksista, työntökytkyeistä ja säiliöaluksista, säännöksiä aluksen tunnistetiedoista, todistusmalleista ja rekisteristä, siirtymäsäännöksiä sekä teknisen standardin soveltamisohjeita. ES-TRIN-standardia päivitetään säännöllisesti ottaen huomioon CESNI:n työryhmien työ. ES-TRIN-standardin säännöllinen päivittäminen on tarpeen, jotta voidaan ylläpitää korkeaa turvallisuustasoa sisävesiliikenteessä seurata teknistä kehitystä (esim. ohjaushytti, navigointilaitteet) taata yhteensopivuus EU:n oikeudellisen kehyksen kanssa (esim. liikkuvia työkoneita koskeva asetus). Vuonna 2016 CESNI:n asiantuntijat laativat ES-TRIN 2017/1 -standardin. ES-TRIN 2017/1 -standardiin sisältyy useita muutoksia, jotka koskevat erityisesti seuraavia seikkoja: korkeuden säädöllä varustettu ohjaushytti eri kansainvälisiä standardeja koskevan viittauksen päivittäminen moottoreiden kaasu- ja hiukkaspäästöt sähkölaitteet ja -laitteistot palontorjuntajärjestelmä valmistajan kilpi nostureihin navigointi- ja tiedotuslaitteita koskevien säännösten päivittäminen tyyppihyväksyttyjä laitteita koskevien siirtymäsäännösten korjaukset. Kokouksessaan 23. maaliskuuta 2017 CESNI päätti yksimielisesti ottaa ES-TRIN-standardin päivitetyn version (ES-TRIN 2017/1) hyväksymisen 6. heinäkuuta 2017 pidettävän kokouksen asialistalle. On odotettavissa, että ennen kyseistä heinäkuussa pidettävää kokousta standardin luonnostekstiin tehdään ainoastaan muodollisia ja vähäisiä muutoksia. Standardit julkaistaan asiaa koskevalla verkkosivustolla (cesni.eu). 1 EUVL L 307, 25.11 2015, s. 25. FI 4 FI

2. ASIAA KOSKEVA EU:N LAINSÄÄDÄNTÖ JA EU:N TOIMIVALTA Direktiivillä 2006/87/EY varmistetaan, että unionin sisävesialustodistukset myönnetään vesikulkuneuvoille, jotka ovat niiden kyseisen direktiivin liitteessä II säädettyjen sisävesialuksia koskevien teknisten vaatimusten mukaisia, joiden on todettu vastaavan Reinin vesiliikenteestä tehdyn tarkistetun yleissopimuksen nojalla vahvistettuja teknisiä vaatimuksia. Reinin vesiliikenteestä tehdyn tarkistetun yleissopimuksen 22 artiklan perusteella myönnetyt todistukset ja unionin sisävesialustodistukset katsotaan alusten teknisten vaatimusten osalta toisiaan vastaaviksi erityisesti siksi, että EU:n oikeudelliseen kehykseen sisältyvien teknisten vaatimusten perustana on pääasiassa käytetty Reinillä liikennöivien alusten tarkastamista koskeviin määräyksiin sisältyviä teknisiä vaatimuksia. Lisäksi direktiivin 2006/87/EY 20 artiklassa säädetään, että kaikilla liitteen II muutoksilla, jotka perustuvat tekniikan kehitykseen tai kansainvälisten järjestöjen, erityisesti RNKK:n, työstä johtuvaan kehitykseen tällä alalla, on varmistettava, että kummankin sääntelykehyksen nojalla myönnetyt todistukset vastaavat edelleen toisiaan, jotta taataan sama turvallisuustaso. Tästä syystä RNKK:n teknisten vaatimusten, ja siten myös niihin sisältyvien siirtymäjärjestelyjen, muutoksista johtuva kehitys voi vaikuttaa direktiiviin 2006/87/EY. Lisäksi 16. syyskuuta 2016 julkaistiin direktiivi (EU) 2016/1629. Jäsenvaltioiden, joille direktiivi on osoitettu, on toteutettava kaikki direktiivin noudattamiseksi tarvittavat toimenpiteet viimeistään 7. lokakuuta 2018. Alukseen sovellettavat tekniset vaatimukset sisältyvät direktiivin liitteeseen II. Kyseisessä liitteessä viitataan ES-TRIN 2015/1 -standardiin. Lisäksi, direktiivin 31 artiklan 1 kohdan mukaan komissio antaa (...) delegoituja säädöksiä, jotka koskevat liitteen II muuttamista siten, että viittaus tuoreimpaan ES-TRIN-standardiin ajantasaistetaan viipymättä ja sen soveltamispäivä asetetaan. Edellä todetun mukaisesti CESNI:n, joka toimii RNKK:n alaisuudessa ja on avoin kaikkien jäsenvaltioiden asiantuntijoille, vastuulla on laatia sisävesiliikenteen alan tekniset standardit, joihin unionin olisi viitattava. Direktiivin (EU) 2016/1629 johdanto-osan 21 kappaleessa selitetään, että CESNI on perustettu helpottamaan Euroopan sisävesiliikenteessä sovellettujen teknisten normien yhdenmukaistamista. Direktiivissä palautetaan vielä mieliin, että sisävesiliikenteen turvallisuuden ja tehokkuuden korkean tason varmistamiseksi, sisävesialustodistusten vastaavuuden säilyttämiseksi ja tieteen ja tekniikan sekä alan muun kehityksen huomioon ottamiseksi viittaus sovellettavaan eurooppalaiseen standardiin sisävesialusten teknisistä vaatimuksista (ES-TRIN) on pidettävä ajan tasalla. 3. KUULEMISTEN TULOKSET Teknisen ES-TRIN-standardin päivitystä on valmisteltu intensiivisesti CESNI:ssä asiantuntijatasolla. Tältä osin on kuultu laaja-alaisesti julkisen ja yksityisen sektorin asiantuntijoita. Standardin laadinnan aikana on CESNI:n puitteissa järjestetty seuraavat tekniset kokoukset: työkokoukset (23. 24.2.2016, 14. 15.6.2016, 30. 31.8.2016, 29. 30.11.2016, 21. 22.2.2017) ja komitean kokous (23.3.2017). FI 5 FI

Näiden kokousten avulla päästiin asiantuntijatasolla yhteisymmärrykseen sisävesialusten teknisistä vaatimuksista. 4. SEUT-SOPIMUKSEN 218 ARTIKLAN 9 KOHDAN MUKAISEN PÄÄTÖKSEN TARPEELLISUUS SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohdan mukaan neuvosto tekee komission (...) ehdotuksesta päätöksen (...) sopimuksella perustetussa elimessä unionin puolesta esitettävien kantojen vahvistamisesta, silloin kun tämän elimen on annettava säädöksiä, joilla on oikeusvaikutuksia, lukuun ottamatta säädöksiä, joilla täydennetään tai muutetaan sopimuksen institutionaalisia rakenteita. SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohdan sovellettavuuden suhteen sen mukaista menettelyä on noudatettava, kun siinä vahvistetut edellytykset täyttyvät. Nämä edellytykset ovat seuraavat: a) asianomainen ala kuuluu unionin toimivaltaan, b) unionin kanta esitetään kansainvälisellä sopimuksella perustetussa elimessä, silloin kun tämän elimen on annettava c) säädöksiä, joilla on oikeusvaikutuksia. Oikeuskäytännöstä on käynyt selväksi, ettei SEUTsopimuksen 218 artiklan 9 kohdan soveltaminen edellytä unionin jäsenyyttä kyseisessä elimessä. Tässä tapauksessa on ilmeistä, etteivät sisävesialusten tekniset vaatimukset pelkästään kuulu unionin toimivaltaan vaan että EU on käyttänyt toimivaltaansa antamalla direktiivit 2006/87/EY ja (EU) 2016/1629 ja sisävesialusten teknisiä vaatimuksia säännellään suurimmaksi osaksi yhteisillä unionin säännöillä. Sekä CESNI että RNKK täyttävät toisen edellytyksen, sillä ne ovat kansainvälisellä sopimuksella perustettuja elimiä. Vaikka CESNI:n vahvistamat säännöt eivät sinällään ole sitovia, on selvää, että niistä tulee RNKK:n jäsenten kannalta sitovia heti, kun RNKK muuttaa lainsäädäntökehystään (Reinillä liikennöivien alusten tarkastamista koskevia määräyksiä) niin, että siinä viitataan CESNI:n hyväksymään standardiin, jolloin standardista tulee pakollinen Reinin vesiliikenteestä tehdyn tarkistetun yleissopimuksen soveltamisessa. Tällaisen määräyksen sitova luonne RNKK:n jäsenten keskuudessa vahvistetaan 17. lokakuuta 1868 tehdyssä Mannheimin yleissopimuksessa 2. Euroopan unionin tuomioistuimen oikeuskäytäntö osoittaa myös selkeästi, että kansainvälisen järjestön ei-sitova asiakirja voidaan katsoa oikeustoimeksi SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohtaa sovellettaessa silloin, kun kyseinen asiakirja voi vaikuttaa ratkaisevasti EU:n oikeuden sisältöön. Kuten edellä selitettiin, Reinin vesiliikenteestä tehdyn tarkistetun yleissopimuksen mukaisesti sovellettava kehys on otettava huomioon direktiiviin (EU) 2006/87 tehtävissä muutoksissa. CESNI:n hyväksymät tekniset standardit sisältyvät direktiivin (EU) 2016/1629 liitteeseen II, ja ne on saatettava ajan tasalle delegoiduilla säädöksillä. Tätä varten neuvoston on hyväksyttävä SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohdan mukainen päätös, jossa vahvistetaan kanta, joka esitetään unionin puolesta ensinnä CESNI:ssä sisävesialusten teknisten vaatimusten hyväksymisestä ja sen jälkeen RNKK:ssa RVIR:n muuttamisesta siirtymäjärjestelyjen osalta. 2 Reinin vesiliikenteestä 17. lokakuuta 1868 tehty tarkistettu yleissopimus, sellaisena kuin se on muutettuna 20. marraskuuta 1963. FI 6 FI

2017/0110 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin puolesta sisävesiliikenteen normien laadinnasta vastaavassa eurooppalaisessa komiteassa (CESNI) ja Reinin navigaation keskuskomission (RNKK) täysistunnossa esitettävästä kannasta sisävesialusten teknisiä vaatimuksia koskevien standardien hyväksymiseen ja kyseisiä aluksia koskevien siirtymäsäännösten muuttamiseen EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 91 artiklan 1 kohdan yhdessä 218 artiklan 9 kohdan kanssa, ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen, sekä katsoo seuraavaa: (1) Sisävesiliikenteen alalla toteutettavalla unionin toiminnalla olisi pyrittävä varmistamaan yhdenmukaisuus unionissa sovellettavien sisävesialuksia koskevien teknisten vaatimusten kehittämisessä. (2) RNKK:n täysistunnon odotetaan pidentävän 31 päivänä toukokuuta 2017 pidettävässä kokouksessaan asiaankuuluvien siirtymäsäännösten soveltamisaikaa 6 päivään lokakuuta 2018. (3) Reinin navigaation keskuskomission (RNKK) puitteissa perustettiin 3 päivänä kesäkuuta 2015 sisävesiliikenteen normien laadinnasta vastaava eurooppalainen komitea (CESNI) laatimaan teknisiä standardeja sisävesiliikenteen eri aloilla, erityisesti alusten, tietotekniikan ja miehistön osalta. (4) CESNI:n odotetaan hyväksyvän sisävesialusten teknisiä vaatimuksia koskevan standardin 6 päivänä heinäkuuta 2017 pidettävässä kokouksessaan. (5) Kahdeksaan yksittäiseen tekniseen vaatimukseen, joita tarkoitetaan RNKK:n antamissa Reinillä liikennöivien alusten tarkastamista koskevissa määräyksissä, sovelletaan nyt RVIR:n siirtymäsäännöksiä. RVIR:n siirtymäsäännösten soveltamista on jatkettu moratorion perusteella. Tämän pidennetyn soveltamisajan on määrä päättyä 30 päivänä marraskuuta 2017. Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivillä 2006/87/EY varmistetaan, että unionin sisävesialustodistukset myönnetään kulkuneuvoille, jotka ovat niiden kyseisen direktiivin liitteessä II säädettyjen sisävesialuksia koskevien teknisten vaatimusten mukaisia, joiden on todettu vastaavan Reinin vesiliikenteestä tehtyä tarkistettua yleissopimusta sovellettaessa vahvistettuja teknisiä vaatimuksia. Lisäksi kyseiset siirtymäjärjestelyt ovat osa ES-TRIN 2015/1 - standardia, jota direktiivin (EU) 2016/1629 liitteen II mukaisesti sovelletaan. (6) Jatkuvuuden turvaamiseksi nykyisten sääntöjen ja ES-TRIN 2017/1 -standardiin sisältyvien vaatimusten välillä ehdotetaan, että moratorion kattamien RVIR:n siirtymäsäännösten soveltamista jatketaan 6 päivään lokakuuta 2018. FI 7 FI

(7) Standardissa, joka CESNI:n on määrä hyväksyä, vahvistetaan tarvittavat yhdenmukaiset tekniset vaatimukset sisävesialusten turvallisuuden varmistamiseksi. Se sisältää säännöksiä laivanrakennuksesta, sisävesialusten varustamisesta ja laitteista, erityissäännöksiä tietyistä alusryhmistä kuten matkustaja-aluksista, työntökytkyeistä ja säiliöaluksista, säännöksiä automaattisesta tunnistusjärjestelmästä, säännöksiä aluksen tunnistetiedoista, todistusmalleista ja rekisteristä, siirtymäsäännöksiä sekä teknisen standardin soveltamisohjeita. (8) Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin (EU) 2016/1629 3, jolla kumotaan Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2006/87/EY 4 7 päivänä lokakuuta 2018, liitteessä II viitataan suoraan siihen, että kulkuneuvoihin sovellettavia vaatimuksia ovat ES-TRIN 2015/1 -standardissa esitetyt vaatimukset. Komissiolla on valtuudet päivittää kyseinen liitteessä II oleva viittaus koskemaan ES-TRIN-standardin viimeisintä versiota ja asettaa sen soveltamispäivä. (9) Sen vuoksi sisävesialusten teknisiä vaatimuksia koskeva standardi, joka CESNI:n on määrä hyväksyä, vaikuttaa direktiiviin (EU) 2016/1629. (10) Euroopan unioni ei ole RNKK:n eikä CESNI:n jäsen. Sen vuoksi on tarpeen, että neuvosto valtuuttaa jäsenvaltiot esittämään unionin kannan sisävesialusten teknisiä vaatimuksia koskevan standardin hyväksymiseen ja kyseisiä aluksia koskeviin siirtymäsäännöksiin, ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN: 1 artikla 1. Euroopan unionin puolesta Reinin navigaation keskuskomission (RNKK) täysistunnossa 31 päivänä toukokuuta 2017 esitettävä kanta on puoltaa siirtymäsäännösten moratorion jatkamista ainakin 6 päivään lokakuuta 2018 seuraavien kahdeksan teknisen vaatimuksen osalta: a) Imuputken asennus ja mittaus sekä polttoainesäiliöiden liitokset; b) Suurin sallittu melutaso pysähdyksissä olevilla aluksilla, suurin sallittu äänenpaine konehuoneessa, aluksen synnyttämä äänenpaine ohjauspaikalla, melu ja tärinä asuintiloissa; c) Eurooppalaisen standardin soveltaminen laivaveneisiin; d) Valmistajan kilpi, turvalaitteet, aluksella nostureiden osalta pidettävät asiakirjat; e) Poistumisreitit matkustaja-aluksilla (ei keittiöiden kautta); f) Matkustaja-alusten käyttövoimajärjestelmää koskevat vaatimukset; g) Hälytysjärjestelmää koskevat vaatimukset hälytyksen antamiseksi matkustajaalusten päällystölle ja miehistölle; h) Sähkölaitteita koskevat vaatimukset. 3 Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi (EU) 2016/1629, annettu 14 päivänä syyskuuta 2016, sisävesialusten teknisistä vaatimuksista, direktiivin 2009/100/EY muuttamisesta ja direktiivin 2006/87/EY kumoamisesta (EUVL L 252, 16.9.2016, s. 118). 4 Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2006/87/EY, annettu 12 päivänä joulukuuta 2006, sisävesialusten teknisistä vaatimuksista ja neuvoston direktiivin 82/714/ETY kumoamisesta (EUVL L 389, 30.12.2006, p. 1). FI 8 FI

2. Euroopan unionin puolesta sisävesiliikenteen normien laadinnasta vastaavan eurooppalaisen komitean (CESNI) 6 päivänä heinäkuuta 2017 pidettävässä kokouksessa esitettävä kanta on puoltaa sisävesialusten teknisiä vaatimuksia koskevan eurooppalaisen standardin (ES-TRIN 2017/1 -standardin) hyväksymistä. 2 artikla 1. Edellä 1 artiklan 1 kohdassa esitetyn unionin kannan esittävät jäsenvaltiot toimien yhdessä unionin etujen mukaisesti. 2. Edellä 1 artiklan 2 kohdassa esitetyn unionin kannan esittävät RNKK:n jäseninä olevat jäsenvaltiot toimien yhdessä unionin etujen mukaisesti. 3 artikla Vähäisistä muutoksista 1 artiklassa esitettyihin kantoihin voidaan sopia ilman uutta neuvoston päätöstä. 4 artikla Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille. Tehty Brysselissä Neuvoston puolesta Puheenjohtaja FI 9 FI