WEDA PUMP. Uppopumppu RL 2010 KÄYTTÖOHJEET JA VARAOSALUETTELO RL2010-FI



Samankaltaiset tiedostot
WEDA PUMP. Uppopumppu RL 4140 KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELLO RL4140 FI

WEDA PUMP. Uppopumppu RL 2030 KÄYTTÖOHJEET JA VARAOSALUETTELO RL2030-FI

WEDA PUMP. Uppopumpo RL 8010 KÄYTTÖOHJE & VARAOSALUETTELO RL8010- FI

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

DYNAPAC AB PNEUMAATTISET SAUVATÄRYTTIMET

DYNAPAC AA SAUVATÄRYTTIMET KÄYTTÖOHJEET&VARAOSALUETTELO AA - IS FI

DYNAPAC- BETONILAITTEET

DYNAPAC UXAQ SAUVATÄRYTIN, JOSSA ON SISÄÄNRAKENNETTU TAAJUUDENMUUTIN KÄYTTÖOHJE&VARAOSALUETTELO UXAQ - IS FI

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

WEDA PUMP. Uppopumppu RL 4150 KÄYTTÖOHJE & VARAOSALUETTELO RL4150 FI

WEDA PUMP. Uppopumppu RL 4060 KÄYTTÖOHJE & VARAOSALUETTELO RL4060 -FI

KÄYTTÖOHJE&VARAOSALUETTELO AN - IS FI

WEDA PUMP. Uppopumppu RL 6070 KÄYTTÖOHJE & VARAOSALUETTELO RL6070 FI

KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTO AF21/AG21 - IS FI

DYNAPAC UF50/51 TAAJUUDENMUUTTAJAT KÄYTTÖOHJEET & VARAOSALUETTELO UF 50/51 - IS FI

DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO

DYNAPAC UE50 TAAJUUDENMUUTTAJAT KÄYTTÖOHJEET & VARAOSALUETTELO UE50 - IS FI

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

WEDA PUMP. Uppopumppu WP300 KÄYTTÖOHJEET JA VARAOSALUETTELO WP300_ FI_1

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Asennus ja hoito. Ready 4, Ready 8, Ready 8S /03

DYNAPAC EP PNEUMAATTISET MUOTTITÄRYTTIMET

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.

Nuorkami. Sähkösavustin 1100W

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie VANTAA FINLAND

Asennus ja hoito. Ready 4, Ready 8, Ready 16, Ready /10

KÄYTTÖOHJE MDG pumput

Asennus- ja käyttöohjeet

DYNAPAC UF60/61/81 TAAJUUDENMUUT TAJAT KÄYTTÖOHJEET & VARAOSALUETTELO UF 60/61/81 - IS FI

Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC A402 FIN

ITE tyhjiöpumput. Käyttöohje. Onninen Oy - Kylmämyynti

DYNAPAC- BETONILAITTEET

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta ,


SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

Sauvasekoitin Metos Junior Standard Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

LVI Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje

Lisäkontaktoriyksikkö

RUUANKULJETUSVAUNU METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi

JÄÄTELÖPAKASTIN CF77

1,1 5,5 2, ,

Käyttöohje FIN. Suojaerotusmuuntaja 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Auto 115/230V 32/16A

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

BEVERA OY PL ESPOO Puh. (09) Fax (09) Huolto-ohjeet. Hydromatic repivät jätevesipumput

Yhtiön nimi: Luotu: Puhelin: Päiväys:

Yhtiön nimi: Luotu: Puhelin: Päiväys:

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

CAT. C min 300 mm. [mm] [mm] C C C [mm] Minimum distance in a permanent assembly. Fig. 1.

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ

Kolmivaihemoottorit: suora-, tai tähtikolmiokäynnistys.

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

APUWATTI KÄYTTÖOHJEKIRJA KAUKORA OY

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

BULL. Lattiapäällysteiden poistokone

Käyttöohjeet. Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E , Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

ASENNUSOHJE VPM120, VPM240 JA VPM 360

GRINDEX- IMUVAUNU Käyttöohjeet

KÄYTTÖOHJEET JA VARAOSALUETTELO

PNEUMAATTINEN SAUMANSULKIJA. Käyttökäsikirja. Malli, jossa on automaattipysäytys

Yhtiön nimi: Luotu: Puhelin:

Yhtiön nimi: Luotu: Puhelin:

KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Yhtiön nimi: Luotu: Puhelin: Päiväys:

Käyttöohje Eurovac Blue Line 1000 sarjan imuri

TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c Eräliike Riistamaa Oy

Päivitetty : 25/07/2006 Versio : S86 N nomenclature : 73502

KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET C-SARJAN PUHALTIMILLE

PullmanErmator. Rakennusimuri S13. Käyttöohjeet

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

STIGA ST

KÄYTTÖOHJE JOHDANTO. Hyvä asiakas!

Sisällysluettelo. PowerPump

DC JÄÄKAAPPI DC-150 KÄYTTÖOHJE

TALPET SL / C

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

LUMILINKO TR-270. Käyttö- ja huolto-ohjekirja. J. VARILA STEEL OY puh / PERHO www. varilasteel.

KÄYTTÖOHJE

Yhtiön nimi: - Luotu: - Puhelin: - Fax: - Päiväys: -

KÄYTTÖOHJE SVEA PYYHKÄISYRUUVI 150 mm "CARRY IN"

Uppopumput MICRO Tekniset tiedot 50 Hz. Poistoyhde 2. Nimellisvirta 115V. Nimellisvirta 230V. Oikeus muutoksiin pidätetään

OPTIMUS 3,5 kw. Asennus- ja käyttöohje versio 3.0

ROD -tyypin Sulkusyötin

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

RUUANKULJETUSVAUNU TERMIA 1000, 1500 HN, HLN, IN. Asennus- ja käyttöohjeet

PULLEY-MAN porakonevinssi. Käyttö- ja huolto-ohje

Transkriptio:

WEDA PUMP Uppopumppu RL 2010 KÄYTTÖOHJEET JA VARAOSALUETTELO RL2010-FI

TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselkäyttöiset. - SYMBOLIT : Turvallisuusohjeissa käytetyillä sanoilla VAROITUS ja HUOMIO on seuraava merkitys : VAROITUS ilmaisee loukkaantumisen tai kuoleman aiheuttavaa vaaraa tai vaarallista käsittelyä, mikäli VAROITUS-huomautusta ei noudateta. HUOMIO ilmaisee koneille ja varusteille koituvaa vahinkoa tai vauriota,mikäli VAROITUSuomautusta ei noudateta. - TÄRKEÄT TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSET : VAROITUS Koneeseen ei saa tehdä muutoksia ilman valmistajan antamaa erikoislupaa. Käytä vain alkuperäisiä varaosia. Käyttäjä joutuu tapaturmalle alttiiksi, mikäli koneeseen tehdään muutoksia ilman valmistajan antamaa erikoislupaa. Nämä turvallisuusohjeet on laadittu kansainvälisten turvallisuusstandardien mukaisesti. Paikalliset ohjeet tulee tarkistaa ja niitä tulee noudattaa. Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen koneen äyttöä ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten. Tarkista, että käyttöä, turvallisuutta ja huoltoa koskevat merkinnät ovat aina selvästi luettavissa. Koneen käyttö on rajoitettu tuoteselosteessa määriteltyyn käyttötarkoitukseen. Vaihda vaurioitunet osat aina välittömästi. Vaihda kuluvat osat oikeaan aikaan. - SUOJAVARUSTEET : VAROITUS Kone ja/tai käyttötapa saattaa aiheuttaa sallittun melutason 85 db (A) ylittämisen. Pitkäaikainen melulle alttiiksi joutuminen ilman kuulonsuojaimia saattaa aiheuttaa pysyvän kuuloaistihäiriön. Pitkäaikainen tärylle alttiiksi joutuminen saattaa vahingoittaa käsiä, sormia ja ranteita. Älä käytä konetta, mikäli tunnet kipua, kouristuksia tai särkyä. Käy lääkärin vastaanotolla ennen kuin käytät konetta uudelleen. Käytä vain sallittuja suojavarusteita. Koneen käyttäjän ja työskentelyalueen välittömässä läheisyydessä olevien tulee käyttää alla lueteltuja suojavarusteita. Suojakypärä Kuulonsuojaimet Pölynaamari pölyisessä ympäristössä Suojakäsineet Suojajalkineet Suojalasit Vältä väljien vaatteiden käyttöä, sillä ne saattavat juuttua koneeseen. Jos sinulla on pitkät hiukset, niin käytä hiusverkkoa. - TYÖSKENTELYALUE : VAROITUS Älä käytä konetta ympäristössä jossa on räjähdysvaara. Älä käytä bensiini- tai dieselkäyttöisiä koneita huonosti ilmastoidussa tilassa. Tämäntyyppiset koneet luovuttavat myrkyllisiä kaasuja, jotka saattavat aiheuttaa vakavia terveydellisiä haittoja. 2

- TEHONLÄHDE : VAROITUS Varmista, että sähkölaitteisto on paikallisten turvallisuusvaatimusten ja kansainvälisten standardien mukainen. - Sähkömoottori: Konetta kytkettäessä on muistettava tarkistaa, että käyttöjännite ja syöttötaajuus vastaavat arvokilvessä annettuja arvoja. Syöttökaapelin on oltava poikkileikkaukseltaan oikeaa kokoa. Tarkista, että syöttökaapeli ja koneen pistoke ovat hyväkuntoiset. Älä koskaan pysäytä konetta vetämällä pistoke pois pistorasiasta. Käytä katkaisinta. Pidä syöttökaapeli kaukana koneen liikkuvista osista. - Paineilmamoottori: Tarkista, että paineilmaletku ja letkuliitos ovat hyväkuntoiset. Älä koskaan yritä irrottaa paineistettua paineilmaletkua. Katkaise ensin paineilmansyöttö kompressorista ja anna koneen laskea paine letkusta muutaman sekunnin ajan. - Bensiini- tai dieselmootori: Bensiinillä on erittäin alhainen leimahduspiste ja se on määrätyissä olosuhteissa räjähdysvaarallinen. Pysy kaukana lämpölähteistä tai mahdollisesti sinkoavista kipinöistä äläkä tupakoi kun käytät konetta. Älä tankkaa ennen kuin kone on jäähtynyt. Valvo, ettei bensiiniä tai dieselpolttoainetta pääse valumaan maahan. - KONEEN KÄYNNISTYS: HUOMIO Opettele koneen käyttö ennen käynnistystä ja varmistu siitä, ettei koneessa ole selvästi näkyviä vikoja. Käynnistä sitten kone käyttöohje & varaosaluettelossa annettujen ohjeiden mukaisesti. - KÄYTTÖ: HUOMIO Käytä konetta vain sille tarkoitettuun käyttötarkoitukseen. Varmistu siitä, että osaat pysäyttää koneen nopeasti hätätapauksessa. Älä koske koneen pyöriviin osiin. - HUOLTO: HUOMIO Huollon saa suorittaa vain ammattitaitoinen huoltomies. Pidä asiaankuulumattomat kaukana koneesta. Älä suorita huoltotoimenpiteitä koneen liikkuessa tai moottorin käydessä. Älä koskaan käytä viallista konetta. - OLE VALPAS: HUOMIO Keskity aina huolellisesti tehtävääsi. Käytä tervettä järkeä. Älä koskaan käytä konetta kun olet väsynyt tai alkoholintahi näköä, reagoimiskykyä, työtaitavuutta tai harkintakykyä haittaavien aineiden vaikutuksen alainen. 3

YLEISTÄ RL uppopumput on suunniteltu lievästi likaantuneen veden pumppaamiseen. DESIGN Pumput on valmistettu keveästä, ruostumattomasta alumiinista. Pumpattava vesi jäähdyttää myös moottorin. Pumput ovat "kytke ja pumppaa" rakenteisia ja ne on suojattu ylikuumenemista vastaan. Pintarajakatkaisijalla (NVB) varustetut mallit voi käynnistää ja pysäyttää automaattisesti. Ainutlaatuisen rakenteensa ansiosta täydellisine tiivistepaketteineen koko paketin voi vaihtaa asennuspaikalla. Vaativampiin projekteihin rakennus-ja tienrakennusalalla sekä kaivosteollisuutta varten pumpun juoksupyörä on kulutusta kestävästä kromiseosteräksestä, muut kulutusosat ovat kumipäällysteisiä. Kuluneetkin juoksupyörät voidaan säätää täysteholle. TEKNISET TIEDOT RL2010 Pumppu (RL2014= 50Hz, RL2015= 60 Hz) Ulostuloputken suuaukko, mm 50 (2") ph soveltuvuus 5-8 Nesteen ylin lämpötila 40ºC Suurin upotussyvyys, m 20 Suurin raekoko, mm 4 Paino (ilman kaapelia), kg 12,5 Imusiivilä Neliskulmaiset reiät 4x27 mm Moottorin kierrosluku 50 Hz (60 Hz) 2980- (3550) Staattorin eristysluokka, F 155º C Jännite V Vaiheet Taajuus Hz Nimellisvirta A Nimellisteho (kw) 110 1 50 12,8 1,4 220-240 1 50 6,1 1,4 380-415 3 50 2,3 1,4 110 1 60 13 1,4 220 1 60 6,2 1,4 440 3 60 2,2 1,4 Muita jännitteitä kysyttäessä. Huom : 60 Hz pumppuja ei käytetä normaalisti Ruotsissa. Sähkökaapelit 15 metriä 3x2,5 mm² 110V 1-vaihetta varten 20 metriä 3x1,5 mm² 220-240V 1-vaihetta varten 20 metriä 4x1,5 mm² muita jännitteitä varten Kaikki kaapelit ovat tyyppiä HO7RN-F polykloropen vaipalla. 4

10 110V 1~ 230V 1~ 220V 3~ cable section (mm2) 6 4 2,5 400V 3~ 440V 3~ 500V 3~ 1,5 100 200 300 400 500 600 700 800 cable length authorized (m) 5

Diagrammi 50 Hz 60 Hz Tehokulutus Tehotiedot perustuvat ISO 2548 mukaisiin renttentesteihin. C-luokka + 20ºC nestelämpötilassa. Effektförbrukning Kapacitetsdata bygger på renttentester enligt ISO 2548 Klass C vid + 20 C vätsketemperatur Effektförbrukning Kapacitetsdata bygger på renttentester enligt ISO 2548 Klass C vid + 20 C vätsketemperatur Normaltryck Normal tryck 120 240 360 480 600 720 840 L/mn Normaltryck = normaalipaine Mitoitus Dimensioner i mm 6 Mitat millimetreissä

TYHJENNYSLIITÄNTÄ, (SUUAUKKO) 2" Suuaukko letkuliitäntää varten, standardi Art.nr W214251 yhdellä 1 letkukiinnikkeellä 2" BSP-kierre Art.nr W214280 2" NPT- kierre Art.nr W214489 Huom.! Liitännät (suuaukko) täytyy ilmoittaa erikseen tilauksessa vaikka ne sisältyvätkin normaalisti pumpun hintaan. PUMPPUJEN ARTIKKELINUMEROT Jännite Artikkelinr (1) 110V-1-50 Hz RL 2014B4111 220-240V-1-50Hz RL2014B4231 380-415V-3-50Hz RL2014B3562 110V-1-60Hz RL2015B4111 220V-1-60Hz RL2015B4331 440V-3-60Hz RL2015B3562 (1) Kirjain B tarkoittaa perusrakennetta, mutta seuraavat päävalinnat voidaan myös toimittaa C : Kestävä suodatin ruostumattomasta teräksestä H : Canada Standard Association sertifioitu N : Pintarajakatkaisija Z : Sinkkianoodit P : N + Z optiot ASENNUS Pumppua ei saa käyttää räjähdysalttiissa/tulenarassa ympäristössä Järjestä kaapelivedot niin etteivät liitännät joudu veteen. Ota huomioon sähköonnettomuusvaara. Pumppua ei saa koskaan nostaa sähkökaapelista! - Liitä hyväksyttyä paineluokkaa oleva painejohto - Pumppua käynnistettäessä paineletku voi nytkähdellä.. - Ketään ei saa olla vedessä kun pumppu on käynnissä, esimerkiksi uima-altaassa. - Tarkista, että pumppu seisoo vakaasti, tai ripusta se nostosankaan. - Tarkista pyörimissuunta (ainoastaan 3-vaihepumput ), konekilven nuolista. Pyöriminen yhteen suuntaan, starttinykäisy toiseen. - Pumppu käynnistyy heti kun se liitetään sähköverkkoon. Kun pumppu käynnistyy se nytkähtää voimakkaasti vastapäivään. Jos pyörimissuunta on väärä, kahden vaiheen järjestys täytyy muuttaa ( koskee vain 3- vaihepumppuja). Pyörimissuunta Pil saknas! Starttinytkähtely 7

SÄHKÖLIITÄNTÄ Tarkista, että pumpun tyyppikilven tiedot ovat yhtäpitäviä verkkojännitteen ja taajuuden kanssa. SÄHKÖASENNUKSEN SAA SUORITTAA VAIN PÄTEVÄ SÄHKÖASENTAJA. PAIKALLISIA ASENNUSMÄÄRÄYKSIÄ ON NOUDATETTAVA. Tarkista, että pumppu on oikein maadoitettu. Maadoitusjohdin on tehtävä hiukan pidemmäksi kuin vaihejohtimet. Jos moottoriletku irtoaa erehdyksessä, maadoitusjohtimen tulee olla viimeinen johdin, joka irtoaa liitännästä. Fas Gul / grön blå brun Neutral fas Fas Gul / grön blå brun svart gul/grön = keltainen/vihreä blå= sininen neutraali brun = ruskea vaihe svart= musta vaihe fas fas fas SISÄÄNRAKENNETTU MOOTTORISUOJA Tarkista, että pumppu on irroitettu sähköverkosta ennen työn aloittamista! Pumpun sisäänrakennettu moottorisuoja katkaisee virran automaattisesti jos moottori kuumenee. Kun moottorisuoja on katkaissut virrantulon syy tähän täytyy määritellä ja vika on korjattava. Normaaliin työlämpötilaan jäähdyttämisen jälkeen kontaktori panee virran uudelleen päälle ja pumppu käynnistyy. VIANHAKU Vianhaku Syy Toimenpide Pumppu ei käynnisty. 1. Rikkinäiset sulakkeet 1. Vaihda sulakkeet 2. Kaapelirikko 2. Huolto 3. Virtakatko 3. - 4. Juuttunut juoksupyörä 4. Puhdista pumpun alaosa 5. Rikkinäinen kontaktori 5. Huolto 6. Palanut staattorin käämi 6. Huolto 7. Väärä vaihejärjestys (3- vaihe) 7. Vaihda 2 vaihetta pistokkoskettimessa. Pumppu lähtee käyntiin mutta pysähtyy jälleen. 1. Pumppu käy takaperin. 1. Vaihda 2 vaihetta pistokoskettimessa. 2. Pumppu on liitetty väärään 2. Valitse oikea jännite. jännitteeseen. 3. Vaiherikko 3. Tarkista sulakkeet. 4. Tukkeutunut imusiivilä 4. Puhdista imusiivilä 5. Liian vähän vettä 5. Pysäytä pumppu 6. Alijännite jatkokaapelia 6. Tarkista jännite/vaihda Pumppu käy mutta antaa liian vähän vettä. käytettäessä. vahvempaan jatkokaapeliin. 7. Liian lämmin vesi. 7. Katkaise virta. 1. Kulunut pumpun juoksupyörä 1. Tarkista pumppu/vaihda juoksupyörä 2. Pumppu käy takaperin (3- vaihe) 2. Vaihda 2 vaihetta pistokoskettimessa. 3. Liian hento ja liian pitkä letku. 3. Vaihda vahvempaan. 4. Liian korkea nostokorkeus 4. Valitse suurempi pumppu. 8

HOITO Pumpun tuotto Sitä mukaa kun pumpun juoksupyörä kuluu on pumppu tarkistettava sen suorituskyvyn ylläpitämiseksi. Välys pumpun juoksupyörän ja diffusorin välillä on oltava mahdollisimman pieni. Välys pumpun juoksupyörän ja kulutusosan välillä voidaan hienosäätää aluslevyjen avulla Tarkistus tapahtuu siten, että vaarnamutterit kiristetään vuoronperään. Tarkistuksen jälkeen voi pumpun juoksupyörää pyörittää käsin. Kuluneissa juoksupyörissä voi olla erittäin terävät reunat! Käytä suojakäsineitä aina pumpun juoksupyörää käsitellessäsi! Laakerit RL2010 pumpun laakerit on kestovoideltu kuumuutta kestävällä rasvalla, johon on lisätty ruostesuojaaineita. Huoltojen välillä ei tarvita mitään kunnostusta. Suositeltu rasva : TRIBOTEC OKS400/00 Rasvaa 4-6 kuukauden väliajoin akselitiiviste pumpun voitelunippelin kautta (Kuva 1) Huollon aikana seuraavat osat on vaihdettava systemaattisesti: Pos 61 ja 63. Katso varaosaluetteloa. KUNNOSSAPITOSARJA Art.nr Nimitys Sisältyvät osat W214879 Tiivistepaketti Pos 19,24,30,48,49,55,62,64 W214880 Kulutusosasarja RL 2014-50 Pos 65,67,68,70 Hz W214881 Kulutusosasarja RL2015-60 Pos 65,67,68,70 Hz W368043 Rasvamäärä 0,5L - W368009 Rasvaruisku - Huomautus : Katso varaosaluetteloa TARVIKKEET - PALOLETKUKYTKIN DN40 : W368019 DN65: W367891 ( kierretty ulostuloputken suuaukkoon 2 BSP : W214280) - POHJAIMUKAULUS A ART.NR : W214800 (pos 74 - PINTARAJAKATKAISIJA ART.NR : W214842 RL2010 pumput voidaan varustaa pintarajakatkaisijalla. Päälle ja pois päältätoiminta säädetään pintarajakatkaisijan kaapelin pituudella Katso kuvia 5,6 Fig. 5 Fig. 6 9

PINTARAJAKATKAISIJAN ASENNUS 1. Poista pos 7,8, 9 och 10 6-kulmaavaimella, koko 8. 2. Pujota pos 36 ja 8 kaapelin päälle. 3. Työnnä pos 40 noin 300 mm kaapelin päälle saippuaveden avulla. 4. Asenna pintarajakatkaisija kannen päälle, käytä ruuviavainta nr 19. 5.. Asenna pos 38 ja 39, käytä ruuvimeisseliä. 6. Sijoita pos 41 kaapelin päälle. Tämän sangan (pos 41) avulla voi kaapelin lyhentää. 7. Irroita M6 mutteri A:n kohdalla, pane pos 42 paikoilleen ja pane mutteri takaisin ruuviavaimella, koko 10. Pos 42 on pintarajakatkaisijan kuljetuspidike. SINKKIANOODIT Art.nr W209289 Suolaveden (joka on hyvin agressiivista alumiinille) pumppausta varten pumppu pitää suojata sinkkianoodeilla. ASENNUS 2 st (en zinkanod på yttre höljets varje sida) 3 st på fördelaren 3 kpl diffusorin päälle (3 st på fördelaren) 2 kpl ( Yksi sinkkianoodi ulkokuoren molemmille sivuille) 10

KYTKENTÄKAAVIO Blå Brun Blå Nivåvippa Brun Jord KYTKENTÄKAAVIO Y ANSLUTNING 3 FASER Svart Blå Brun Nivå vippa Grön / Gul Jord KYTKENTÄKAAVIO ANSLUTNING 3 FASER Svart Blå Brun Nivå vippa Grön / Gul Jord Brun Blå Svart = musta Blå = sininen Brun = ruskea Nivåvippa Grön/Gul = vihreä/keltainen Jord = maadoitus Nivåvippa = Pintarajakatkaisija 11