Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.

Samankaltaiset tiedostot
Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.

Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.

Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.

SYST INTERFALZ

Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.

Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.

Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.

SPAR Käyttöohje

ALLinONE ELÄMÄNLANKAJÄRJESTELMÄ:

Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.

TAURUS GLEIT-H-11 Asennus- ja käyttöohje

TAURUS GLEIT-V-20 Asennus- ja käyttöohje

TAURUS GLEIT-A-30 Asennus- ja käyttöohje

INNOTECH SYST

INNOTECH FALZ. DK BEMÆRK: Produktet fra Innotech må først anvendes efter at brugsanvisningen på det pågældende lands sprog er læst igennem.

INNOTECH TEMP. DK BEMÆRK: Produktet fra Innotech må først anvendes efter at brugsanvisningen på det pågældende lands sprog er læst igennem.

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje

Käyttöohje. Asiakaspalvelu. Lue tämä käyttöohje aina ennen Stedox. Supportin käyttöä ja asennusta.

Asennus- ja käyttöohje

Asennus- ja käyttöohje PFEIFER-kuormalenkki LSG läpivientiasennukseen

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

KÄYTTÖOHJE. Vaijerivinssi TANGO _e_fi_hseilw_s haacon hebetechnik gmbh Telefon +49 (0) Fax +49 (0)

Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen)

DM-SL (Finnish) Jälleenmyyjän käyttöohje SL-BSR1

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19

DS-W Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Manual de instruções Manual de instrucciones

THR880i Ex. Turvallisuusohjeet

Lumieste tulee sijoittaa mahdollisimman lähelle räystästä siten, että lumikuormat siirtyvät kantaviin rakenteisiin.

ASENNUSOHJE LIEKKI PIIPPU

CE MERKINTÄ KONEDIREKTIIVIN 2006/42/EY PERUSTEELLA

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

Suoritustasoilmoitus

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

tarkistettu ja sertifioitu DIN EN 795 luokan A + B mukaan varmennusviranomainen DEKRA EXAM GmbH ( )

Erotinhälytin idoil-20

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. BPW-tukijalka

Kaasun ulkopistorasia

Aurinkopaneelien asennuksen standardinmukaisuuden tarkastus Suomen lumikuormat

Vetokoukku, irrotettava

Adapter PDF :33 Uhr Seite 1. big foot Adapter. big foot. c d e

STÆKKUNARBAKKI LEIÐBEININGAR. ΔΟΧΕΙΟ ΤΡΟΦΙΜΩΝ o hγieσ VOEDSELBLAD INSTRUCTIES MATEBRETT RUOKASUPPILO KÄYTTOHJEET BAKKE

Installation instructions, accessories. Vetokoukku, kiinteä. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

1. Tuotteen tunnettu käyttöhistoria

KÄYTTÖOHJEET. Köysivintturi Tyypip 220.0, , , , , ,125

TURVAVALAISTUS KUNNOSSAPITO-OHJELMA HUOLTOPÄIVÄKIRJA KÄYTTÖÖNOTTOTARKASTUS PÖYTÄKIRJA

Punnituslevyn käyttöohje

1. Tuotteen tunnettu käyttöhistoria

Ilmankäsittelykone Huoltokirja

ROTEX lämpöpumput. Laitteen haltijalle. Käyttöohjekirja. Tyypit

MonoControl CS. FI Asennusohje Sivu 02

KERN KFP_V20 Versio /2015 FIN

Käyttöohjekirja. ROTEX lämpöpumput. Laitteen haltijalle. Tyypit. ROTEX HPSU compact 4-8 kw. ROTEX HPSU compact Ultra 4-8 kw


LevelControl Basic 2. Liite. Akun huoltosarja: tyyppi BC. Materiaalinumero:

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

MAANTIE Etunapa / Vapaanapa, 11-vaihteinen

G90 GL ULOKEHYLLY Asennusohje ( )

I. TIEDONSAANTIPYYNTÖ. joka koskee valtiosta toiseen tapahtuvaa työntekijöiden käyttöön asettamista palvelujen tarjoamisen yhteydessä

SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT

CSEasyn toimintaperiaate

STIGA VILLA 85 M

DM-SL (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Vaihdevipu. RAPIDFIRE Plus 11-vaihteinen SL-RS700

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

Asennus- ja käyttöohje. Vetoaisa ZEA 2,8-1

ROBUSTA-GAUKEL GMBH & CO. KG Yksilölliset ja työmaakohtaiset ratkaisut

RakMK:n mukainen suunnittelu

Työturvallisuus elementtien valmistuksessa ja kuljetuksessa. torstai, 7. kesäkuuta 2012 Timo Teräs 1

Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E NL. Asennusohje. Sivu 2

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

T8 Sanpek-LED PUTKET

Asennus katolle lappeen suuntaisesti.

PRKU PAKSURAPPAUSKIINNIKE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

LUMIESTEIDEN ASENNUSOHJEET

Installation instructions, accessories. Vetokoukku, kiinteä. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

KIMARK 30 W/m -lämpökaapelin asennusohje

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

Polttokennojärjestelmä VeGA. Huoltovihko VeGA. Skall medföras i fordonet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon

NOSTOTARRAIMEN KÄYTTÖOHJEET Malli CGSMV

10. TARKASTUSLOMAKKEET PYSTYTYSTARKASTUSLOMAKE... 3 PÄIVITTÄISTARKASTUSLOMAKE... 4 MÄÄRÄAIKAISTARKASTUSLOMAKE... 5 K Ä Y T T Ö O H J E K I R J A

Asennusohje. Q-Safe. Versio Asiakirja

TPE Spirit Panel -ponttinostimen käyttöohje 01/2018

INFRASAUNAN ASENNUSOHJE. Lisätiedot: HL-Heat Oy Vesijärvenkatu 4 M Lahti info@hl-heat.

Jälleenmyyjän opas Ketju (11 vaihdetta)

YLEISET KORJAUS- JA TESTAUSOHJEET WABCO-LAITTEIDEN TURVALLINEN KORJAUS JA TESTAUS

DM-MECS (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Rataspakka CS-HG201-9

VEMO-valuankkurit KÄYTTÖOHJE Käyttöseloste nro BY326

Kaasusuodatin. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa!

FIN EST SLO RUS INFORMATION I MANUALS I SERVICE AL-KO KUGELKUPPLUNG PROFI AK 301 / AK 351. Betriebsanleitung _e I 08/2012

Side decor -sarja, Running board

ON!Track smart tag AI T380 Suomi

DuoControl. FI Asennusohje Sivu 02

Itserajoittuvan lämmityskaapelin LIGO 20 W/m asennusohje

S-KA+ TÄYSIN UUSI korkean suorituskyvyn KIILA-ANKKURI S-KA+ ei kompromisseja. ETAhyväksytty. Optio 1. Syvyysmerkintä. +40% enemmän suorituskykyä

Asennus ja käyttöohje

SET/OS2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje

C: Rulla D: Paristotila E: Käytössä / Ei käytössä - painike F: Yhteyspainike G: Optinen liikkeentunnistin

KÄYTTÖOHJE KAAPELIN JA JOHDON LÄPIVIENNIT ESKE/1(S)(-L)-*(-RDE)** (LT)

AquaPro IP 54. Laser 635 nm. auto man man DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 FI 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114

Transkriptio:

SZH-INDUSTRY-31 Käyttöohje DE ACHTUNG: Die Verwendung des INNOTECH-Produkts ist erst zulässig, nachdem die Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde. DE EN ATTENTION: Use of the INNOTECH product is only permitted after the instruction manual has been read and fully understood in the respective language. IT ATTENZIONE: L'utilizzo del prodotto INNOTECH è permesso solo previa lettura e comprensione dell'intero manuale di istruzioni nella lingua del relativo paese di utilizzo. FR ATTENTION : L'utilisation du produit INNOTECH n'est autorisée qu'après avoir entièrement lu et compris la notice d'utilisation dans la langue du pays concerné. EN IT FR INNOTECH Arbeitsschutz GmbH. Varaamme oikeuden väärinkäsityksiin, painovirheisiin ja teknisiin muutoksiin! INNOTECH Arbeitsschutz GmbH. Errors and misprints accepted. We reserve the right to make technical changes. NL ATTENTIE: Dit INNOTECH-product mag pas gebruikt worden nadat u de gebruikershandleiding in de taal van het betreffende land gelezen en begrepen hebt. ES ATENCIÓN: Se autorizará el uso de los productos INNOTECH una vez que se hayan leído y entendido las instrucciones de uso en el idioma del país. PT ATENÇÃO: O uso do produto INNOTECH apenas é permitido depois de ter lido e compreendido na totalidade as instruções de uso na respetiva língua nacional. DK GIV AGT: Du må først bruge et produkt fra Innotech, efter du har læst og forstået brugsvejledningen i fuldt omfang i dit lands sprog. SV O B S : Denna INNOTECH-produkt får inte användas förrän bruksanvisningen på respektive lands språk har lästs igenom och förståtts. CZ POZOR: Práce s výrobkem INNOTECH je povolena teprve po kompletním přečtení a porozumění návodu k použití v jazyku daného státu. PL UWAGA: Produkty firmy INNOTECH mogą być używane dopiero po dokładnym zapoznaniu się z całą instrukcją obsługi w ojczystym języku. SL POZOR: Uporaba izdelka INNOTECH je dovoljena šele po tem, ko ste navodila prebrali v celoti v ustreznem jeziku svoje dežele in jih tudi razumeli. SK POZOR: Produkt INNOTECH môžete používať až po prečítaní a porozumení celého návodu na použitie pre príslušnú krajinu. HU GYELEM: Az INNOTECH termékek használata csak azt követően engedélyezett, hogy saját nyelvén elolvasta és megértette a teljes használati utasítást. TR DİKKAT: INNOTECH ürününün kullanımına ancak ilgili ülkenin dilinde sunulmuş olan kullanım kılavuzunun tamamen okunmasından ve anlaşılmasından sonra izin verilir. HUOMIO: Turvalaitteiden asennus ja käyttö on sallittu vasta, kun asentaja ja käyttäjä ovat lukeneet alkuperäisen asennus- ja käyttöohjeen omalla kielellään. NL ES PT DK SV CZ PL SL SK HU TR

1 SISÄLLYSLUETTELO [2] SYMBOLIEN SELITYKSET 3 [3] TURVALLISUUSOHJEET 4 [4] KOMPONENTIT/MATERIAALI 6 [5] TUOTTEEN SOVELTUVUUS/HYVÄKSYNTÄ 7 [6] TARKASTUS 8 [7] TAKUU 9 [8] MERKIT & MERKINNÄT 9 [9] MITAT 10 [10] ASENNUSOHJE 10 [11] ASENNUSALUSTA 11 [12] ASENNUSTYÖKALUT 12 [13] ASENNUS 12 [14] KÄYTTÖESIMERKKEJÄ 15 [15] KUORMITUSSUUNNAT 16 [16] JÄTTEENKÄSITTELY 16 [17] LUOVUTUSPÖYTÄKIRJA 17 [18] SUOJAUSJÄRJESTELMÄN TIEDOT 19 [19] TARKASTUSPÖYTÄKIRJA 20 [20] TUOTEKEHITYS & MYYNTI 22 2 SDH-INDUSTRY-31 / Version 161128 / www.innotech.at

2 SYMBOLIEN SELITYKSET Varoitus-/vaaraohjeet VAARA VÄLITTÖMÄSTI uhkaava vaara, joka johtaa vakavaan loukkaantumiseen tai kuolemaan. VAROITUS MAHDOLLISESTI vaarallinen tilanne, joka johtaa vakavaan loukkaantumiseen tai kuolemaan. VARO MAHDOLLISESTI vaarallinen tilanne, joka voi johtaa lievään loukkaantumiseen ja esinevahinkoihin. Käytä suojakäsineitä! Käytä suojalaseja! Lisätietoja/ohjeita ü oikein väärin Noudata valmistajan ohjeita/asiaankuuluvaa käyttöohjetta. v SDH-INDUSTRY-31 / Version 161128 / www.innotech.at 3

3 TURVALLISUUSOHJEET Seuraavat turvallisuusohjeet ja tekniikan nykyinen tila pitää huomioida. 3.1 YLEISTÄ Vain asiantuntevat, katon turvajärjestelmän tuntevat henkilöt saavat asentaa suojausjärjestelmän tekniikan nykyistä tilaa vastaavasti. Henkilösuojaimia saa käyttää vain henkilöt, jotka on koulutettu henkilönsuojaimien (PPE) käyttöön. jotka ovat ruumiillisesti ja henkisesti terveitä. (Terveydelliset rajoitukset, kuten sydän- ja verenkiertohäiriöt, lääkitys sekä alkoholinkäyttö heikentävät käyttäjän turvallisuutta.). jotka tuntevat käyttöpaikalla voimassa olevat turvallisuusmääräykset. Suojausjärjestelmän asennuksen/käytön yhteydessä on noudatettava asiaankuuluvia tapaturmantorjuntamääräyksiä sekä putoamiselta suojaavien henkilösuojaimien käyttöön liittyviä määräyksiä ja normeja. Henkilönsuojaimien käyttömahdollisuudet ja käyttörajoitukset sekä käytön riskit tulee ymmärtää ja hyväksyä. Käytössä on oltava suunnitelma, joka sisältää pelastustoimenpiteet kaikkia mahdollisia hätätilanteita varten. Ennen töiden aloittamista on suoritettava asianmukaiset toimenpiteet, joilla estetään esineiden putoaminen työpisteestä maahan. Työpisteen alapuolella oleva alue (esim. jalkakäytävä) on eristettävä. Ankkurointikohta on suunniteltava ja asennettava ja sitä on käytettävä siten, että käyttäjä ei voi pudota reunan ylitse, jos henkilönsuojaimia (PPE) käytetään oikein. (Katso suunnitteluasiakirjat osoitteessa www.innotech.at). Ankkurointilaitteiden paikat on dokumentoitava suunnitelmissa, jotka ovat nähtävillä suojausjärjestelmän käyttöpaikalla (esim.: kattopiirustus). Mikäli suojausjärjestelmän hyväksymisen jälkeen tehdään muutoksia järjestelmän välittömässä läheisyydessä, on varmistettava, että muutokset eivät vaikuta asennettuun suojausjärjestelmään! Epäselvissä tapauksissa paikalle on pyydettävä statiikan asiantuntija. Putoamisen aiheuttaman kuormituksen jälkeen koko suojausjärjestelmä on poistettava käytöstä ja toimitettava asiantuntijan tarkastettavaksi (komponentit/osat, kiinnitys alustaan jne.). Suojausjärjestelmään ei saa tehdä muutoksia. Kaltevilla kattopinnoilla on käytettävä soveltuvia lumiesteitä lumipeitteen (jää, lumi) luisumisen estämiseksi. 4 SDH-INDUSTRY-31 / Version 161128 / www.innotech.at

3 TURVALLISUUSOHJEET Kun suojausjärjestelmä luovutetaan ulkoiselle urakoitsijalle, tämän käyttöohjeen ymmärtäminen on vahvistettava kirjallisesti. Jos varusteet myydään toiseen maahan, mukana on toimitettava kyseisen maan kielellä laadittu käyttöohje! Paikallisia ukkossuojausmääräyksiä pitää noudattaa. 3.2 ASENTAJILLE: TURVALLINEN ASENNUS Kaikki ruostumattomat teräsruuvit on ennen asennusta voideltava sopivalla voiteluaineella (mukana: Weicon AntiSeize ASW 10000 tai vastaava). Ruostumaton teräs ei saa joutua kosketuksiin hiomapölyn tai terästyökalujen kanssa. Tästä voi olla seurauksena korroosion muodostumista. Suojausjärjestelmän ammattimainen asennus rakenteisiin pitää kaikissa asennusvaiheissa dokumentoida kiinnityspöytäkirjan ja valokuvien avulla. Asentajien on varmistettava, että kyseessä oleva alusta soveltuu turvakattokoukkujen kiinnitykseen. Epäselvissä tapauksissa paikalle on pyydettävä statiikan asiantuntija. Kattopäällyste on tiivistettävä ammattimaisesti ja soveltuvia direktiivejä noudattaen. Mikäli asennuksen aikana ilmenee epäselvyyksiä, valmistajaan on otettava ehdottomasti yhteyttä. 3.3 KÄYTTÄJILLE: TURVALLINEN KÄYTTÖ Vähintään vaadittava vapaa tila reunan alapuolella lasketaan seuraavasti: turvakattokoukun vääntyminen kuormitustapauksessa + valmistajan tiedot käytettävästä henkilönsuojaimesta sis. köyden venyminen + henkilön pituus + turvaväli 1 m. Käyttäjän on varmistettava, että henkilönsuojaimien yksittäisiä elementtejä käytetään asianmukaisesti, koska suojausjärjestelmän turvallinen toiminta EI muutoin ole taattuna. Suojausjärjestelmä kiinnitetään kierrettävän ankkurointisilmukan läpi aina karbiinilla, ja sitä on käytettävä standardien EN 361 (turvavaljaat) ja EN 363 (putoamisen pysäyttävä järjestelmä) mukaisten henkilönsuojaimien kanssa. HUOMIO! Vaakasuuntaisessa käytössä saa käyttää ainoastaan tällaiseen käyttöön tarkoitettuja liitoselimiä, joiden soveltuvuus kyseessä oleviin reunoihin (terävät reunat, poimupelti, teräspalkit, betoni jne.) on tarkastettu. Tavanomaista voimakkaammassa tuulessa suojausjärjestelmiä EI saa käyttää. Lapset ja raskaana olevat naiset EIVÄT saa käyttää suojausjärjestelmää. v SDH-INDUSTRY-31 / Version 161128 / www.innotech.at 5

4 KOMPONENTIT/MATERIAALI A D B C E F A) Käyttöohje B) Ankkurointikiskot: Alumiini 6060 C) Tukilevy: jaloteräs AISI 304 D) Turvakattokoukku: jaloteräs AISI 304 E) Kumialuspala: EPDM F) Kiinnitysruuvit/-mutterit: jaloteräs AISI 304 6 SDH-INDUSTRY-31 / Version 161128 / www.innotech.at

5 TUOTTEEN SOVELTUVUUS/ HYVÄKSYNTÄ INNOTECH SDH-INDUSTRY-31 kehitettiin lapetikkaiden ripustamiseen jyrkälle katolle ja henkilösuojauksen kiinnityskohdaksi 1 henkilölle (poislukien 1 henkilö ensiavun antamista varten) ja se soveltuu seuraaville standardin EN 363:2008 mukaisille putoamissuojajärjestelmille: Pidätinjärjestelmät Asemointijärjestelmät Putoamisen pysäyttävät järjestelmät Pelastusjärjestelmät! VAARA Väärä käyttö aiheuttaa HENGENVAARAN. INNOTECH-suojausjärjestelmiä saa käyttää VAIN henkilönsuojaukseen. ÄLÄ kiinnitä INNOTECH-suojausjärjestelmiin kuormia, joita ei sallita käyttöohjeessa. Käytettävän henkilönsuojaimen valmistajan ohjeita on noudatettava. INNOTECH SDH-INDUSTRY-31 testattiin EN 517:2006 TYYPPI B mukaisesti kaikissa kuormitussuunnissa (myös -Y suunnassa = katonharjan suunnassa). Tyyppitarkastuksesta vastaava laitos: DEKRA EXAM GmbH, Dinnendahlstraße 9, D-44809 Bochum, Saksa v SDH-INDUSTRY-31 / Version 161128 / www.innotech.at 7

6 TARKASTUS 6.1 TARKASTUS ENNEN JOKAISTA KÄYTTÖÄ INNOTECH-vakioankkurointipiste on tarkastettava silmämääräisesti ennen jokaista käyttöä selvästi havaittavien puutteiden varalta.! VAARA HENGENVAARA, jos INNOTECH-vakioankkurointipistessä on vaurioita. INNOTECH-ankkurointilaitteen on oltava moitteettomassa kunnossa. INNOTECH-ankkurointilaitteen käyttöä EI saa jatkaa seuraavissa tapauksissa Komponenteissa näkyy vaurioita tai kulumista Muita puutteita on havaittu (löysät ruuviliitokset, vääntymät, korroosio, kuluminen jne.) Putoamisen aiheuttaman kuormituksen jälkeen (poikkeus: Ensiavun antaminen) Tuotemerkintää ei voida lukea. Koko suojausjärjestelmän käyttökelpoisuus on tarkastettava luovutuspöytäkirjan ja tarkastuspöytäkirjan avulla. Jos suojausjärjestelmän turvallista toimintaa on syytä epäillä, sitä EI saa enää käyttää ja se on toimitettava asiantuntijalle tarkastettavaksi (kirjallinen dokumentointi). Tuote on tarvittaessa vaihdettava. 6.2 VUOSITTAINEN TARKASTUS Asiantuntevan, suojausjärjestelmän tuntevan henkilön on tarkastettava INNOTECHvakioankkurointipisteet vähintään kerran vuodessa. Käyttäjän turvallisuus riippuu varusteiden tehokkuudesta ja kestävyydestä. Lyhyemmät tarkastusvälit voivat olla tarpeen käyttötiheydestä ja ympäristöstä riippuen (esim. syövyttävä ympäristö). Tarkastajan on dokumentoitava tarkastus käyttöohjeen tarkastuspöytäkirjaan, joka pitää säilyttää käyttöohjeen kanssa. Tarkastuspöytäkirjaan merkittyjä tarkastusvälejä pitää noudattaa. 8 SDH-INDUSTRY-31 / Version 161128 / www.innotech.at

7 TAKUU Kaikkien komponenttien takuuaika valmistusvirheiden varalta on 2 vuotta ostopäivästä (normaaleissa käyttöoloissa). Käyttö syövyttävässä ympäristössä lyhentää takuuaikaa. Kuormitustapauksessa (putoaminen, lumen paine jne.) energiaa vaimentaviksi suunniteltujen tai vääntyvien komponenttien takuuoikeus raukeaa. INNOTECH ei vastaa asennusyritysten omalla vastuullaan suunnittelemasta ja suorittamasta järjestelmän ja komponenttien asennustöistä, eikä myönnä takuuta niille. 8 MERKIT & MERKINNÄT A) Valmistajan/myyjän nimi tai logo: INNOTECH B) Tyyppimerkintä: SZH-INDUSTRY-31 C) Merkki, joka kehottaa huomioimaan käyttöohjeen: D) Kiinnitettävien henkilöiden maksimimäärä: 1 (poislukien 1 henkilö ensiavun antamista varten) E) Valmistusvuosi ja valmistajan sarjanumero: JJJJ-..-... F) Sovellettavan standardin numero: EN 517:2006 TYYPPI B G) CE-vaatimuksenmukaisuustunnus: C16/0158 D A C E SDH-INDUSTRY-31 B JJJJ-..-... special designed for Stehfalz / standing seam / lamiera aggraffata / joint debout / staande naad / junta alzada F EN 517:2006 B 16 0158 G 03-10-31-Aufkleber-A Suorituskykyvakuutus (DoP) nro: Download: www.innotech.at LE-005 SDH-INDUSTRY-31 / Version 161128 / www.innotech.at 9 v

9 MITAT [mm] 174,5 3,5-15 3 395 78,5 10 ASENNUSOHJE ü ü 10 SDH-INDUSTRY-31 / Version 161128 / www.innotech.at

11 ASENNUSALUSTA Oikean/asianmukaisen asennuksen perusedellytys on voimassa olevien normien/ ammattisääntöjen mukaan asennettu saumattu katto (pellin paksuus: teräs 0,5 mm; alumiini 0,7 mm; titaanisinkkiu 0,7 mm; kupari 0,6 mm) ja staattisesti kantava alusrakenne. VALINNAINEN: SDH-INDUSTRY-31 kuparikatoille pyynnöstä! VAARA Sopimattomalle alustalle suoritettu asennus aiheuttaa HENGENVAARAN. Varmista alusrakenteen staattinen kantavuus. Epäselvässä tapauksessa statiikan asiantuntijan tai valmistajan tulee tarkastaa alusta. v SDH-INDUSTRY-31 / Version 161128 / www.innotech.at 11

12 ASENNUSTYÖKALUT [mm] Avainväli = 13 Avainväli = 13 13 ASENNUS! VAARA HENGENVAARA EPÄAMMATTIMAISEN asennuksen seurauksena. INNOTECH-suojausjärjestelmät on asennettava ammattimaisesti käyttöohjetta noudattaen. Reunaetäisyyksie kattotiivisteen päähän tulee olla väh. 1500 mm (kuva). > 1,5m > 1,5m VARO LOUKKAANTUMISVAARA komponenttien terävien reunojen johdosta. Käytä suojakäsineitä asennustöissä. 12 SDH-INDUSTRY-31 / Version 161128 / www.innotech.at

13 ASENNUS 13.1 SIJOITTAMINEN KATOLLE 1. 2. SDH-INDUSTRY-31 / Version 161128 / www.innotech.at 13 v

13 ASENNUS 3. 13.2 KIINNIKKEIDEN KIINNITTÄMINEN KATTOON 1. Avainväli = 13 Avainväli = 13 4x20 Nm Käytä oikeaa kiristysmomenttia! SDH-INDUSTRY-31 voidan asentaa myös vastakkaiseen suuntaan käännettynä! 14 SDH-INDUSTRY-31 / Version 161128 / www.innotech.at

13 ASENNUS 2. VALMIS ü v 14 KÄYTTÖESIMERKKEJÄ SDH-INDUSTRY-31 / Version 161128 / www.innotech.at 15

15 KUORMITUSSUUNNAT Z X Y! VAARA HENGENVAARA käytettäessä HYVÄKSYMÄTTÖMIÄ kuormitussuuntia. Käytä INNOTECH Q -suojausjärjestelmiä vain hyväksytyissä kuormitussuunnissa. Työ-/käyttökuormitus suuntaan Z-akseli EI ole sallittu. 16 JÄTTEENKÄSITTELY Suojausjärjestelmää EI saa hävittää kotitalousjätteen mukana. Käytetyt komponentit on kerättävä ja hävitettävä ympäristöystävällisesti toimittamalla ne paikallisten määräysten mukaiseen jätehuoltopisteeseen. 16 SDH-INDUSTRY-31 / Version 161128 / www.innotech.at

17 KOPIOINTIPOHJA LUOVUTUSPÖYTÄKIRJA ALKUPERÄISKAPPALE ALKUPERÄISKAPPALE ALKUPERÄISKAPPALE LUOVUTUSPÖYTÄKIRJA NRO (OSA 1/2) S Z H - I N D U S T R Y - 3 1 TILAUSNUMERO: PROJEKTI: TOIMEKSIANTAJA: Käsittelijä: Yrityksen osoite: URAKOITSIJA: Käsittelijä: Yrityksen osoite: ASENNUS: Käsittelijä: Yrityksen osoite: v ALKUPERÄISKAPPALE SDH-INDUSTRY-31 / Version 161128 / www.innotech.at 17

17 KOPIOINTIPOHJA LUOVUTUSPÖYTÄKIRJA LUOVUTUSPÖYTÄKIRJA NRO (OSA 2/2) KIINNITYKSEN DOKUMENTOINTI/VALOKUVADOKUMENTIT TUOTE: Kpl SDH-INDUSTRY-31 valmistusvuosi/sarjanumero (Tyyppimerkintä EAP/kiinnityspiste/SDH) Asennusalusta (esim.: Peltikatot: katon valmistaja, profiili, materiaali, pellin paksuus jne.) Päiväys: S Z H - I N D U S T R Y - 3 1 Paikka: (esim.: (esim. halli 7) Kiristysmomentti: Nm Nm Valokuvat: (tallennuspaikka) Allekirjoittanut asennusyritys vahvistaa, että työt on suoritettu asianmukaisesti (reunaetäisyydet, alustan tarkastus, porausreikien asianmukainen puhdistus, kovettumisaikojen noudattaminen, työstölämpötila ja tulppien valmistajan määräykset jne.). Toimeksiantaja hyväksyy urakoitsijan suorittamat työt. Käyttöohjeet, kiinnityksen dokumentointi, valokuvadokumentit sekä tarkastuslehtiset on luovutettu toimeksiantajalle (rakennuttaja) ja ne on pidettävä käyttäjän saatavilla. Turvakattojenkoukkujen paikat on dokumentoitava suunnitelmissa, jotka ovat nähtävillä suojausjärjestelmän käyttöpaikalla (esim.: kattopiirustus). Suojausjärjestelmän tunteva asentaja vahvistaa, että asennustyöt on suoritettu ammattimaisesti, tekniikan tilan mukaisesti ja valmistajan käyttöohjeita noudattaen. Asennusyritys vahvistaa turvallisuusteknisen luotettavuuden. Luovutetut tuotteet: (esim. henkilönsuojaimet PSA, kelautuvat tarraimet, säilytyskaappi jne.) kpl kpl kpl kpl Onko järjestelmä yhdistetty olemassa olevaan salamasuojaukseen? KYLLÄ EI ALKUPERÄISKAPPALE ALKUPERÄISKAPPALE ALKUPERÄISKAPPALE Huomautukset: Nimi: Toimeksiantaja Päiväys, yrityksen leima, allekirjoitus Urakoitsija (asiantunteva, suojausjärjestelmän tunteva henkilö) Päiväys, yrityksen leima, allekirjoitus ALKUPERÄISKAPPALE 18 SDH-INDUSTRY-31 / Version 161128 / www.innotech.at

ALKUPERÄISKAPPALE ALKUPERÄISKAPPALE ALKUPERÄISKAPPALE 18 KOPIOINTIPOHJA SUOJAUSJÄRJESTELMÄN TIEDOT KÄYTÖSSÄ OLEVAN SUOJAUSJÄRJESTELMÄN TIEDOT Rakennuttajan on kiinnitettävä nämä tiedot hyvin näkyville järjestelmän käyttöpaikalle! Käytössä on huomioitava viimeisin tekninen tietämys sekä käyttöohjeet. Käyttöohjeiden, tarkastuspöytäkirjojen jne. säilytyspaikka: Yleiskaavio, johon on merkitty turvakattokukkujen sijainti: ALKUPERÄISKAPPALE Merkitse alueet, jotka eivät ole murtumavarmoja (esim. kattovalokuvut ja/tai kattovalot)! Turvakattokoukkujeen maksimaaliset raja-arvot on merkitty niiden käyttöohjeisiin tai suojausjärjestelmän tyyppikilpeen. Putoamisen aiheuttaman kuormituksen jälkeen tai jos turvakattokoukun turvallisuudesta on epäilyksiä, käyttö on lopetettava heti ja laite on toimitettava valmistajalle tai asiantuntevaan korjaamoon tarkastusta ja korjausta varten. Tämä koskee myös kiinnitysvälineiden vaurioita. SDH-INDUSTRY-31 / Version 161128 / www.innotech.at 19 v

19 KOPIOINTIPOHJA TARKASTUSPÖYTÄKIRJA TARKASTUSPÖYTÄKIRJA NRO (OSA 1/2) TILAUSNUMERO: PROJEKTI: S Z H - I N D U S T R Y - 3 1 TUOTE: Kpl SDH-INDUSTRY-31 valmistusvuosi/sarjanumero (Tyyppimerkintä EAP/kiinnityspiste/SDH) JÄRJESTELMÄN VUOSITTAINEN TARKASTUS SUORITETTU: VUOSITTAINEN JÄRJESTELMÄTARKASTUS VIIMEISTÄÄN: TOIMEKSIANTAJA: Käsittelijä: Yrityksen osoite: URAKOITSIJA: Käsittelijä: Yrityksen osoite: TARKASTUSKOHDAT: tarkastettu ja kunnossa! DOKUMENTOINTI: Käyttöohjeet Luovutuspöytäkirja/kiinnityksen dokumentointi/ valokuvadokumentit HAVAITUT PUUTTEET: (puutteiden kuvaus/toimenpiteet) ALKUPERÄISKAPPALE ALKUPERÄISKAPPALE ALKUPERÄISKAPPALE PPE (putoamissuojain): Tarkastus valmistajan ohjeiden mukaan Viimeinen voimassaolopäivä Vuosittainen tarkastus suoritettu Ei tarkastettu (ei valtuuksia) KATTOTIIVISTE: Ei vaurioita ALKUPERÄISKAPPALE Ei korroosiota... 20 SDH-INDUSTRY-31 / Version 161128 / www.innotech.at

ALKUPERÄISKAPPALE ALKUPERÄISKAPPALE ALKUPERÄISKAPPALE 19 KOPIOINTIPOHJA TARKASTUSPÖYTÄKIRJA TARKASTUSPÖYTÄKIRJA NRO (OSA 2/2) TARKASTUSKOHDAT: tarkastettu ja kunnossa S Z H - I N D U S T R Y - 3 1 TURVAKATTOKOUKKUJEN NÄKYVÄT KOMPONENTIT: Ei vääntymiä Ei korroosiota Pysyvä kiinnitys Ruuviliitokset lukittu Kiinnitysruuvien kiristysmomentti... KATTOTIIVISTE: Ei vaurioita Ei korroosiota... ELÄMÄNLANKAJÄRJESTELMÄ: Huomio: HAVAITUT PUUTTEET: (puutteiden kuvaus/toimenpiteet) Elämänlankajärjestelmistä on täytettävä ALLinONE-tyypin käyttöohjeen tarkastuspöytäkirja (kopioitava malli käyttöohjeessa)! Tarkastuksen tulos: Suojausjärjestelmä vastaa valmistajan käyttöohjetta ja tekniikan tilaa. Sen turvallisuustekninen luotettavuus vahvistetaan. ALKUPERÄISKAPPALE Huomautukset: Nimi: Toimeksiantaja Päiväys, yrityksen leima, allekirjoitus Urakoitsija (asiantunteva, suojausjärjestelmän tunteva henkilö) Päiväys, yrityksen leima, allekirjoitus SDH-INDUSTRY-31 / Version 161128 / www.innotech.at 21 v

20 TUOTEKEHITYS & MYYNTI INNOTECH Arbeitsschutz GmbH, Laizing 10, 4656 Kirchham/Austria www.innotech.at 22 SDH-INDUSTRY-31 / Version 161128 / www.innotech.at