RT860i TARRATULOSTIN KÄYTTÖOHJE



Samankaltaiset tiedostot
RT700/RT730 TARRATULOSTIN KÄYTTÖOHJE

KÄYTTÖOHJE. DT4x TARRATULOSTIN. : DT4x tarratulostin : Rev. A. Käyttöohje Version. Oy Sendai Finland Ltd

RT700i/RT730i TARRATULOSTIN KÄYTTÖOHJE

ZX1200i/ZX1300i/ZX1600i TARRATULOSTIN KÄYTTÖOHJE

RT200/RT230 TARRATULOSTIN KÄYTTÖOHJE

Käyttöohje. EZPi-1300 tarratulostin. P/N Rev. A, Oy Sendai Finland Ltd. puh

RT200i/RT230i TARRATULOSTIN KÄYTTÖOHJE

Käyttöohje. EZ-2300Plus tarratulostin. P/N Rev. C, puh Oy Sendai Finland Ltd

Network Video Recorder. Pika-asennusohje

D-Link DSL-504T ADSL Reitittimen Asennusohje ver. 1.0

MASSER Loader V2.00. käyttö- ja asennusohje

Scribbler Sentrifugiputkien merkintälaite KÄYTTÖOHJE

Ohjelmiston asennusopas

PIKAOHJE DATAMAX EX2

Suomi. Turvallisuusohjeet. Suomi

Etupaneeli. ON LINE valo on sammunut jos virhetila tai painettu PAUSE. Näytöllä lukee ON LINE => tulostin on valmis

TRUST FLAT SCAN USB 19200

Maha Eurosystem jarrulaskentaohjelman asennusohje versio

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295

VALOKUITULIITTYMÄN PÄÄTELAITE KÄYTTÖOHJE CTS FWR5-3105

Ohjelmiston asennusopas

Käyttöpaneelin merkkivalot

Aloita tästä. Värikasettien kohdistaminen ilman tietokonetta

JOVISION IP-KAMERA Käyttöohje

KÄYTTÖOHJE PIKA-START CLP-521 CLP-621. Thermal Label & Barcode printer CLP-521

Nopean asennuksen ohje

"PLEXTALK Pocket" -verkkosoittimen pikaopas

MPCC-työkalua voidaan käyttää yhden laitteen valvontaan ja yhden tai useamman laitteen konfigurointiin (Modbus broadcast, osoite 0).

sivu 1 Verkkopäätteen muuttaminen Anvian uuteen tekniikkaan Ohje käy seuraaviin verkkopäätteisiin

Pika-aloitusopas. Langaton IP-kamera. Tekninen tuki QG4_B

ALCOVISOR. Käyttöohjeet FIN

Kytkentäopas. Windows-ohjeet paikallisesti liitettyä tulostinta varten. Ennen Windows-tulostinohjelmiston asentamista

Käyttöpaneelin käyttäminen

Ohjelmiston asennusopas NPD FI

Päivitys käyttäen USB-tikkua

VERKKOKÄYTTÄJÄN OPAS. Tulostuslokin tallennus verkkoon. Versio 0 FIN

Varmista, että olet saanut kaikki varusteet, jotka on lueteltu kohdassa Kuva 1. (Pakkauksessa toimitetut tarrat voivat poiketa ilmoitetusta.

Foscam kameran asennus ilman kytkintä/reititintä

KÄYTTÖOHJE. GoLabel tarratulostusohjelma. GoLabel on monipuolinen ilmaisohjelma, joka tukee kaikkia Godex-etikettitulostimia.

FullHD herätyskello-valvontakamera

ZyXEL VMG1312 ja 3G/4G-mokkulat

ERICSSON HM410DP ASENNUSOHJE

QUICK INSTALLATION GUIDE

Vianmääritys. Paperinkäsittely. Huolto. Vianmääritys. Ylläpito. Hakemisto

Suomenkielinen versio. Johdanto. Laitteiston asennus. LC2002 Sweex Virtajohdon Ethernet-sovitin 200 Mbps

5210n / 5310n -pikaopas

Ohjeet Minifactory 3 tulostimen käyttöönottoon

DATALOGGERI DT-171 PIKAKÄYTTÖOHJE V 1.2

Option GlobeSurfer III pikakäyttöopas

Ohjelmistopäivitykset

MySchenker tulostimen ohjeet

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

DATAMAX E-SARJAN KIRJOITTIMIEN KÄYTTÖOHJE

HAMINETTI WLAN LIITTYMÄN KÄYTTÖÖNOTTO-OHJE

CMP-VOIP80. VoIP + DECT PUHELIN. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

ALOITA TÄSTÄ. Langaton USB Langallinen. Haluatko liittää tulostimen langattomaan verkkoon? Käytä Langaton verkkoasennus ja liitännät -ohjetta.

Asetusvalikossa voidaan määrittää erilaisia tulostimen ominaisuuksia. Lisätietoja saat valitsemalla valikon vaihtoehdon:

Comet pysäköintimittarin asennus ja kytkeminen tietokoneeseesi (Windows XP) USB-kaapelilla.

ZyXEL AMG1312 ja 3G/4G-mokkulat

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

TeleWell TW-LTE/4G/3G USB -modeemi Cat 4 150/50 Mbps

RICOH Ri 100/RICOH Ri 100 Pink/ RICOH Ri 100 Green Lisätietoja langattoman LANin käyttäjille

Käyttöpaneelin käyttäminen

Reolink WiFi valvontakameran käyttöohje

Sisällysluettelo. HUOM! Muista lukea tämä opas huolellisesti ennen käyttöönottoa.

CipherLab CPT-8001L -tiedonkeruupäätteen käyttö Ecomin kanssa

Rider 20 Rider 20:ssä on kolme näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin.

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

Setup Utility (Tietokoneen asetukset) -apuohjelma. Oppaan osanumero:

Copyright 2007 Xerox Corporation. Kaikki oikeudet pidätetään. Julkaisemattomat oikeudet pidätetään Yhdysvaltojen tekijänoikeuslakien mukaan.

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

Tulostuslaatuopas. Tulostuslaatuongelmien selvittäminen. Tyhjiä sivuja. Tulostuslaatuopas

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

SwingControl-valvontayksikön tietojen lukeminen Jeven Flow -sovelluksella

TIETOKONEYLIASENTAJAN ERIKOISAMMATTITUTKINTO

Pika-asennusohjeet Suomeksi

T10 ja T20 tarrarullan kelauslaitteet Käyttöohje. Oy Sendai Finland Ltd PL Helsinki. puh www sendai.

Käyttöohje. Painikkeet:

Wi-Fi Direct -opas. Helppo määritys Wi-Fi Directin avulla. Vianmääritys. Liite

BaseMidlet. KÄYTTÖOHJE v. 1.00

Tulostusongelmien ratkaiseminen

TRUST AMI MOUSE WIRELESS 300

ClassPad fx-cp400 päivitys. + Manager for ClassPad II Subscription päivitys

Rider 40 Rider 40:ssä on neljä näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin.

VMU-C EM. Asennus ja käyttö

Ohje WILE 200 PC-ohjelman käyttöön

Tulostimen asentaminen Software and Documentation -CD-levyn avulla tietokoneeseen ja suorita asennusohjelma uudelleen.

Mathcad 14.0 Single User -asennus

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM

Sisällysluettelo. USB-laitteen jakaminen verkossa USB-tulostimen jakaminen Macin varmuuskopiointi Time Machine -ohjelmalla...

FORMULA 1 RACE MASTER

Visma Nova. Visma Nova ASP käyttö ja ohjeet

ZYXEL 645R MODEEMIN ASENTAMINEN SILLATTUUN SAUNALAHDEN ADSL- LIITTYMÄÄN

EzCAP USB Video Grabber Käyttöohje

ClassPad fx-cp400 OS2-päivitys. + Manager-ohjelmisto ja Physium-sovellus

CROSSTRAINER (Model E 7000P)

Asetusvalikossa voidaan määrittää erilaisia tulostimen ominaisuuksia. Lisätietoja saat valitsemalla valikon vaihtoehdon:

SSH Secure Shell & SSH File Transfer

Transkriptio:

RT860i TARRATULOSTIN KÄYTTÖOHJE Käyttöohje : RT860i tarratulostin Versio : 1.0 Julkaisu pvm : 20.10.2014

RT860i KÄYTTÖOHJE SISÄLLYSLUETTELO 1 Tulostin 01 1.1 1.2 Pakkauksen sisältö Tulostimen osat 01 02 2 Tulostimen asentaminen 04 2.1 2.2 2.3 2.4 Tarrarullan asentaminen Värinauhan asentaminen ja poistaminen Tietokoneeseen liittäminen Ajurin ja GoLabel-tarraohjelman asentaminen 04 08 10 11 3 Tulostimen hallinta ja asetukset 12 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 Ohjauspaneeli LCD-kosketusnäyttö LCD-kosketusnäytön toiminnot Tarran tunnistimen kalibrointi ja testisivun tulostaminen Virheilmoitukset USB Host liitäntä 12 13 18 23 25 27 4 Verkkotulostus 29 4.1 Verkkotulostus - Godex Printer Web Server 29 5 Lisävarusteet 30 6 Ylläpito 31 6.1 6.2 Kirjoituspään puhdistaminen Vianetsintä APPENDIX Tiedoston manipulointi kun käytetään USB-muistitikkua 31 32 33 Sisällysluettelo

RT860i KÄYTTÖOHJE TURVALLISUUSOHJEET Lue seuraavat ohjeet huolellisesti: 1. Älä altista laitetta kosteudelle. 2. Tarkista, että syöttöjännite on oikea ennen kuin liität laitteen sähköverkkoon. 3. Varmista, että laite on sammutettu ennen kuin liität sähköverkkoon. 4. On suositeltavaa käyttää ylijännitesuojaa, joka suojaa mahdollisilta virtapiikeiltä, esim. ukkosvaurioilta. 5. Laite tulee asentaa siten, että se on suojassa kastumiselta. 6. Turvallisuus- ja takuusyistä vain koulutettu huoltohenkilökunta saa korjata laitetta. 7. Irrota tulostin aina sähköverkosta ennen huoltotoimenpiteitä. Turvallisuusohjeet

1 Tulostin 1.1 Pakkauksen sisältö Tarkista, että pakkauksessa on kaikki seuraava: Godex RT860i tarratulostin Tarrarulla Värinauhan hylsy Värinauha Värinauhan telineet 2 kpl USB-kaapeli Virtajohto Virtalähde RT860i Quick Guide CD RT860i Series GoLabel tarraohjelma, ajurit ja RT860i User Manual. 01

1 Tulostin 1.2 Tulostimen osat Yleistä Tulostin edestä Tulostin takaa KALIBROINTIPAINIKE TULOSTIMEN KANSI ETUKANSI KANNEN AVAUSPAINIKKEET Vedä avataksesi tulostimen kannen VIRTAPAINIKE TARRAN SYÖTTÖPAINIKE KOSKETUSNÄYTTÖ JATKOLOMAKKEEN SYÖTTÖAUKKO PARALLEL LIITÄNTÄ USB HOST LIITÄNTÄ Näppäimistön, viivakoodinlukijan tai USB-tikun liittämiseen. ETHERNET LIITÄNTÄ SARJALIITÄNTÄ (RS-232) USB LIITÄNTÄ VIRTALÄHTEEN LIITÄNTÄ 02

1 Tulostin Tulostin alta LISÄVARUSTEIDEN LIITÄNTÖJEN PEITINLEVY **** Seinäasennuksen kiinnityspisteet merkitty punaisella. Muovikotelo saattaa rikkoutua, mikäli tulostin putoaa. Putoamisen välttämiseksi seinäasennus tulee tehdä riittävän luotettavasti. 03

1 Tulostin Tulostimen sisäosat TARRARULLAN TELINE TARRAN SYÖTTÖ YKSIKKÖ TARRAN OHJAIMET TARRARULLAN OHJAIMET TARRARULLAN TELINEEN LUKITUS Vapauta lukitus TULOSTIMEN KANNEN SALPA Vapauta salpa sulkeaksesi tulostimen kannen. TARRAN TUNNISTINYKSIKKÖ SÄÄDETTÄVÄ TARRAN TUNNISTIN VETOTELAN YKSIKKÖ KUMITELA asentaaksesi tarrarullan. KUMITELAN LUKITUKSET 04

1 Tulostin Tulostimen sisäosat KIRJOITUSPÄÄ VÄRINAUHAN SYÖTTÖ- MEKANISMI VÄRINAUHAN VETOMEKANISMI KANSI VÄRINAUHAN SYÖTTÖPYÖRÄN LOVI VÄRINAUHAN SYÖTTÖPYÖRÄ Värinauhan kelausmekanismin kansi. VÄRINAUHAN KIRISTYSPYÖRÄN LOVI VÄRINAUHAN KIRISTYSPYÖRÄ 05

2 Tulostimen asentaminen 2.1 Kannen avaaminen Avaa tulostimen kansi ja tulostusmekanismi Aseta tulostin tasaiselle alustalle. Avaa tulostimen kansi vetämällä tulostimen sivuilla olevia avaussalpoja, ja nosta kansi auki. Vedä salpoja nuolen suuntaan. Vedä salpoja nuolen suuntaan. KANNEN AVAUSSALVAT Vedä salpoja avataksesi kannen. Nosta kansi auki. Tulostusmekanismi nousee ylös kannen mukana. 06

Tulostimen asentaminen 2.2 Värinauhan asentaminen VÄRINAUHA VÄRINAUHAN HYLSY 1 2 3 4 5 6 2 1 8 7 9 10 07 VÄRINAUHAN TELINE, 2 kpl 2

Tulostimen asentaminen 2.3 Tarrarullan asentaminen TARRARULLA 1 TARRARULLAN TELINE 2 2 2 3 2 1 5 4 Paina 2 1 6 Kalibrointipainike Jos ei tunnista tarraa oikein: Paina Kalibrointipainiketta, jolloin tulostin suorittaa tarran tunnistimien säädön. 08

2 Tulostimen asentaminen 2.4 Tulostimen liittäminen tietokoneeseen 1. Varmista, että tulostin on sammutettu. 2. Liitä virtajohto virtalähteeseen. VIRTAJOHTO VIRTALÄHDE VIRTALÄHTEEN LIITIN VIRTALÄHDE RT860i TARRATULOSTIN PISTOKE PISTORASIA 09

2 Tulostimen asentaminen 3. Liitä USB-kaapeli tulostimeen ja tietokoneeseen. RT860i TARRATULOSTIN USB LIITÄNTÄ USB KAAPELI LIITIN USB-LIITIN TIETOKONE 4. Käynnistä tulostin painamalla virtapainiketta. Käynnistymisen jälkeen näyttö ilmoittaa "Ready". Paina virtapainiketta. KOSKETUSNÄYTTÖ 10

2 Tulostimen asentaminen 2.5 Windows-ajurin ja GoLabel-tarraohjelman asentaminen 1. Aseta pakkauksessa oleva CD tietokoneen CD-asemaan. Asennusohjelma käynnistyy automaattisesti. Valitse Standard Installation asennusohjelman aloitusnäytöstä. 2. Huom! Uusimman Windows-ajurin ja GoLabel-tarraohjelmaversion voit ladata osoitteesta Ohjelma pyytää varmistamaan, että USB- ja virtakaapeli ovat liitetty ja että tulostin on käynnistetty. Varmista, että nämä on tehty ja valitse Next. 3. Valitse Next aloittaaksesi ajurin ja Golabel-tarraohjelman asennuksen. Tämän jälkeen seuraa näytön ohjeita. Note 11

3 Tulostimen hallinta ja asetukset 3.1 Ohjauspaneeli OHJAUSPANEELI KOSKETUSNÄYTTÖ VIRTAPAINIKE Tulostin käynnistyy painamalla virtapainiketta. Käynnistymisen jälkeen aloitusnäytössä on ilmoitus "Ready". Tulostin on käyttövalmis kun näyttö ilmoittaa "Ready". Tulostin sammutetaan painamalla virtakytkintä noin kolmen sekunnin ajan. TARRAN SYÖTTÖPAINIKE Tulostin syöttää yhden tarran joka kerran kun painiketta painetaan. Jos käytät jatkuvaa nauhaa, se siirtyy eteenpäin niin kauan kuin pidät painiketta painettuna. Jos tulostin ei syötä tarraa oikein tai antaa virheilmoituksen kun painiketta painetaan: Tee tarran tunnistimien kalibrointi, ks. kappale 3.4. TULOSTUKSEN KESKEYTTÄMINEN - TARRAN SYÖTTÖPAINIKE Tulostus keskeytetään painamalla tarran syöttöpainiketta tulostuksen aikana. Näyttö ilmoittaa PAUSE.... Tulostus jatkuu kun painiketta painetaan uudelleen. TULOSTUKSEN PERUUTTAMINEN - TARRAN SYÖTTÖPAINIKE Tulostus peruutetaan pitämällä syöttöpainike painettuna yli kolme sekuntia. VIRTAPAINIKE TARRAN SYÖTTÖPAINIKE 12

3 Tulostimen hallinta ja asetukset 3.2 Kosketusnäyttö Aloittaminen Paina virtapainiketta käynnistääksesi tulostimen. Käynnistä 2.004-140617 Käynnistymisen jälkeen näyttö ilmoittaa "Ready", jolloin tulostin on käyttövalmis. Asetuksia muutetaan kosketusnäytöllä. RT860i V2.004 Main Wizard Test 13

3 Tulostimen hallinta ja asetukset Ready-sivulla on kolme toimintoa tulostimen asetusten muuttamista ja tulostimen testaamista varten. Main Main Main RT860i V2.004 Wizard RT860i V2.004 Wizard RT860i V2.004 Test Test Printer Settings Label Settings Recall Label Darkness Speed Media Type X-Offset Y-Offset LCD Language Devices Wizard Test 10 6 Continuous 0 0 Self-Test page Calibration Codepage Printer Control Valitse Main : Näyttö näyttää "Main"-sivun sisällön. Valitse Wizard : Tässä valitaan tulosteen tummuus, nopeus, jne. Valitse Test : Tulostimen toimintojen testaaminen ja tarran tunnistimien kalibrointi. Main Wizard Test 14

3 Tulostimen hallinta ja asetukset Printer Settings Main Darkness Speed Sensor Select Media Type Darkness Speed Sensor Select Media Type 10 6 Auto Select Continuous Printer Settings 10 6 Auto Select Continuous Tallenna asetukset painamalla Poistu tallentamatta painamalla POISTA LUKITUS LUKITSE Printer Settings Label Settings Recall Label LCD Language Devices Codepage Printer Control Tulostin ei suorita ohjelman lähettämää komentoa, jos vastaava toiminto on lukittu. Esimerkki: Jos tulostusnopeus (Speed) on lukittu, tulostin käyttää muistiin tallennettua asetusta ja hylkää vastaanottamansa komennon. 15

3 Tulostimen hallinta ja asetukset USB-näppäimistön käyttö (StandAlone-tulostus) Kun näppäimistö liitetään tulostimeen, LCD-näyttö ilmoittaa Enter Standalone. Paina näppäimistöltä "Y", jolloin pääset "Keyboard Mode" valikkoon. Tässä tehdään StandAlone asetukset. RT860i V2.004 Enter Standalone (Y/N) Etiketin esikatselutoiminto Tulostimen näyttö näyttää tulostimen muistiin tallennettujen etikettien esikatselukuvat. (Katso ohjeet) Valitse "Main" tulostimen aloitusvalikosta. Main Tämän jälkeen valitse "Recall Label". "Recall Label" sivu näyttää tulostimen muistiin tallennetut lomakepohjat. Recall Label Clock Setting Keyboard Mode Main Country Code Database Setting RT860i V2.004 Wizard Codepage Label Edit Test Printer Settings Label Settings Recall Label Main LCD Language Devices Codepage Printer Control 16

3 Tulostimen hallinta ja asetukset Recall Label 001/002 FORM NAME LABEL-1 LABEL-2 Preview Label 5 5 15 Paina 0 0 0 seuraavalle sivulle 5 RT860i Recall Label RT860i Preview Label 5 5 FW:V2.004 0 FW:V2.004 15 0 0 0 Print Quantity 1 Preview Label Recall Label "Recall Label"-sivu näyttää tulostimen muistiin tallennetut etikettien lomakepohjat. Tulostettava etiketti valitaan ylä/alanuolella. "Preview Label" näyttää esikatselukuvan. Tarra tulostuu annettuasi tulostusmäärän (Print Quantity) Huom! Tulostimen tulee olla "Ready"-tilassa kun lomakepohja tallennetaan tulostimen muistiin. ZX1200 V2.0000 17 Main Wizard Test

3 Tulostimen hallinta ja asetukset 3.3 Kosketusnäytön toiminnot Aloitussivu Printer Settings Label Settings Recall Label Main LCD Language Devices Codepage Printer Control Tulostimen asetukset, esim. tulostusnopeus ja tulosteen tummuus. Kosketusnäytön kielen valinta, tehdasasetuksena englanti. Codepage-valinta, jolla määritetään tulostimen kansalliset merkit (Suomessa esim. Win1252). Etiketin asetukset, esim. tulosteen kääntäminen ja ylämarginaali. Lisävarusteet ja liitäntöjen asetukset, näytön asetukset, kellon asetukset, WiFi- ja Bluetooth asetukset, jne. Tulostimen diagnostiikka, esim. testitulostus ja kirjoituspään testaaminen. Tulostimen muistiin tallennetun etiketin lomakepohjan kutsuminen. 18

3 Tulostimen hallinta ja asetukset Laiteasetukset Main Device Printer Settings Label Settings Recall Label LCD Language Devices Codepage Printer Control Äänimerkin valinta, On/Off. Lisävarusteiden asetukset, esim. leikkuri ja tarran irrotusyksikkö. Tarran repäisykohdan asetus. Sarjaliitännän RS-232 asetukset. Buzzer Serial Port Setting Clock Setting LAN-liitännän asetukset, esim. DHCP, IP, ja portin numero. Näytön asetukset, esim. kirkkaus, kontrasti ja salasana. Tulostimen kellon asetukset, kellonaika ja päivämäärä. Option Setting LAN Setting WiFi Setting Smart Backfeed LCD Setting Bluetooth Setting 19

3 Tulostimen hallinta ja asetukset Tulostimen asetukset Printer Settings (tulostimen asetukset) LCD Language (näytön kieli) Code Page (merkistö) Label Settings (tarran asetukset) Darkness 0-19 Speed 2-3 Auto Select Sensor Select See-Through Reflective Label with Gaps Media Type Label with Marks Continuous Direct Thermal Printing Mode Thermal Transfer Tear-off Position 0-40 OFF Top of Form FULL Door Open Only Auto EZPL Program Language GEPL GZPL English Deutsch Français Español Italiano 簡 體 中 文 繁 體 中 文 Türkçe 日 本 語 Pусский 850 852 437 860 863 865 857 861 862 855 866 737 851 869 Windows 1252 Windows 1250 Windows 1251 Windows 1253 Windows 1254 Windows 1255 Windows 1257 Rotation (0 90 180 270 ) X-Offset (-100 ~ +100) Y-Offset (-100 ~ +100) Start Offset (-100 ~ +100) 20

3 Tulostimen hallinta ja asetukset Devices (Laiteasetukset) Wizard (Pika-asetukset) Buzzer Option Setting Smart Backfeed Serial Port Setting LAN Setting LCD Setting Printer Control (Tulostimen hallinta) Clock Setting OFF ON None Cutter Label Dispenser Applicator OFF ON 4800 9600 19200 Baud Rate 38400 57600 115200 None Parity Odd Even 7 Data Bits 8 1 Stop Bits 2 DHCP OFF/ON IP Address 0.0.0.0 Subnet Mask 255.255.255.0 Gateway 192.168.0.254 Password OFF / ON Correction Year Month Day Hour Minute Visible OFF/ON Configuration Test Sample Pattern Select Memory Clear Memory Calibration Reset to Default Darkness Speed Media Type X-Offset Y-Offset Directory TPH Testing Dump Mode Self-Test page / Balance Internal / External Label Format Graphic Bitmap Fonts Ture Type Fonts Asian Fonts ALL 0-19 2-3 Label with Gaps Label with Marks Continuous -100 ~ +100-100 ~ +100 21

3 Tulostimen hallinta ja asetukset Näytön ilmoitukset Tulostimen näyttö ilmoittaa "Ready" kun tulostin on käyttövalmis. Tulostaa voidaan vain kun näyttö ilmoittaa "Ready". RT860i V2.004 Main Wizard Test Virhetilanteessa LCD-näyttö ilmoittaa virheestä ja sen tyypistä. Virhe voidaan yleensä paikallistaa virheilmoituksen perusteella. VAROITUSILMOITUS RT860i V2.004 Check Media RT860i V2.004 VIRHEEN KUVAKE VIRHEEN KUVAUS Any support needed please contact your supplier 22

3 Tulostimen hallinta ja asetukset 3.4 Tarran tunnistimen kalibrointi ja testisivun tulostaminen Tarran tunnistimen kalibrointi Tulostin tunnistaa ja tallentaa tarran korkeuden automaattisesti. Tietokoneen ei siis tarvitse lähettää tarran korkeuden tietoa tulostimelle. Testisivun tulostaminen Testisivun tulostuksella voit tarkistaa toimiiko tulostin oikein. Tarran tunnistimen kalibrointi ja testisivun tulostaminen: 1. Tarkista, että tulostimessa on tarrarulla asennettuna. 2. Sammuta tulostin. 3. Pidä tarran syöttöpainike painettuna ja käynnistä tulostin. Vapauta painike kun merkkivalo vilkuttaa punaista. Tulostin mittaa tarran korkeuden ja tallentaa sen muistiin. 4. Tarran tunnistimen kalibroinnin jälkeen tulostuu testisivu. Seuraavassa testisivun sisältö: Tulostin ja sen malli RT860i VX.XXX USB ID asetus USB S/N:12345678 Sarjaportin asetus Serial port:96,n,8,1 Verkkoliitännän MAC osoite MAC Addr:xx-xx-xx-xx-xx-xx IP osoite IP xxx.xxx.xxx.xxx (DHCP_10MF) Yhdyskäytävä Gateway xxx.xxx.xxx.xxx Aliverkon peite Sub-Mask xxx.xxx.xxx.xxx Portin status PORT State L S E U B (Tehdasasetus on 1, kaikki portit avoinna) 1 1 1 1 1 ########################## Lomakkeiden lukum. 0000 FORM(S) IN MEMORY Grafiikkojen lukum. 0000 GRAPHIC(S) IN MEMORY Fonttien lukum. 000 FONT(S) IN MEMORY Aasialaisten fonttien lukum. 000 ASIAN FONT(S) IN MEMORY Tietokantojen lukum. 000 DATABASE(S) IN MEMORY Skaalattavien fonttien lukum. 000 TTF(S) IN MEMORY Vapaa muisti 63980 KB FREE MEMORY Nopeus, tummuus, aloituskohta, tulostussuunta ^S3 ^H8 ^R000 ~R200 ~Q+0 Tarran leveys, korkeus, repäisykohta ^W102 ^Q100,3 ^E16 Leikkuri, tarran irrotusyksikö, DT/TT Option:^D0 ^O0 ^AT Tarran tunnistin Ref.:0.4 2.8 1.4 [2.4_8] Merkistö Code Page:850 23

3 Tulostimen hallinta ja asetukset Tarran tunnistimen kalibrointipainike Suorita tarran tunnistimen kalibrointi jos tulostin antaa virheilmoituksen Media Error kun otat tulostimen käyttöön. Virheilmoitus saattaa tulla myös kun otat käyttöön uuden tarraerän. Paina Pidä kalibrointipainike painettuna noin kaksi sekuntia, jolloin tulostin suorittaa tarran tunnistimen kalibroinnin. Paina kalibrointipainiketta noin 1-2 sekuntia. ****Kalibrointitoiminnolla voidaan korjata useimmat tarran tunnistukseen liittyvät virhetilanteet. CALIBRATION BUTTON 24

3 Tulostimen hallinta ja asetukset 3.5 Virheilmoitukset Virhetilanteessa näyttö ilmoittaa virheestä. Tulostin ilmoittaa virheestä myös merkkiäänellä. Allaolevassa taulukossa virhetilanteiden selitykset. Ohjauspaneelin näyttö RT860i V2.004 Door Open Only RT860i V2.004 TPH Over Heat OHJAUSPANEELI VIRTAPAINIKE TARRAN SYÖTTÖPAINIKE KOSKETUSNÄYTTÖ Tyyppi Merkkiäänet Selitys Ratkaisu Kansi auki 2 x 4 beep Tulostimen kansi ei ole kunnolla suljettu. Avaa tulostimen kansi ja sulje se uudestaan. Tulostin palaa Kirjoituspäävirhe Ei mitään normaalitilaan Kirjoituspää on kun kirjoituspää ylikuumentunut. on jäähtynyt riittävästi. RT860i V2.004 Värinauhaa ei ole asennettu. Vaihda tulostusmenetelmäksi "DT" (suoralämpö). Mediavirhe 2 x 3 beep Check Ribbon Värinauha on loppunut Tarkista tai värinauha värinauha. 25 ei liiku.

3 Tulostimen hallinta ja asetukset Ohjauspaneelin näyttö RT860i V2.004 Check Media RT860i V2.004 File System Full RT860i V2.004 File Not Found Tyyppi Merkkiäänet Selitys Ratkaisu Ei tunnista tarraa. Tarkista, että tarran tunnistin on kohdistettu oikein. Tee tarran tunnistimen kalibrointi jos tulostin ei edelleenkään tunnista tarraa oikein. Tarra on loppunut Asenna uusi tarrarulla. Mediavirhe 2 x 2 beep Tarran syöttövirhe. Mahdolliset syyt: Tarra on kiertynyt kumitelan ympä Tarran tunnistin ei tunnista tarraväliä tai tarran tunnistemerkkiä. Tarra on lopussa. Tarkista nämä ja tee tarvittaessa tarran tunnistimen kalibrointi. Poista tarpeeton Muisti on täynnä. data tai asenna "File System full" lisämuisti. Lisämuistina voit käyt- ilmoitus tulostuu. tää USB-tikkua. Käytä ~X4 komentoa tulostaaksesi Tiedostoa ei löydy. kaikki tiedostot. Tiedostovirhe 2 x 2 beep "File Name not Tarkista sitten onko found" ilmoitus tiedosto olemassa tulostuu. ja onko tiedostonimi oikein. Tarvittaessa lataa tiedosto. RT860i V2.004 Duplicated Name Saman niminen tiedosto on jo olemassa. "Duplicate Name" tulostuu. Muuta tiedoston nimi ja lähetä tiedosto uudestaan tulostimelle. 26

3 Tulostimen hallinta ja asetukset 3.6 USB Host liitäntä USB Host-liitäntään voidaan liittää USB-muistitikku, näppäimistö tai viivakoodinlukija. Käyttötarkoitus Liitä USB-muistitikku: Muistin laajennus grafiikan, lomakepohjien, fonttien, DBF- ja komentotiedostojen tallentamiseen tulostimen muistiin, max. 32GB. Myös tulostimen firmware voidaan päivittää muistitikulta. Liitä näppäimistö: Tulostinta voidaan käyttää ilman tietokonetta, StandAlone-tulostus. Liitä viivakoodinlukija: Tulostinta voidaan käyttää ilman tietokonetta, StandAlone-tulostus. Muistinlaajennuksen käyttö USB-muistitikku : Kun USB-muistitikku liitetään tulostimeen, se luo muistitikulle "\LABELDIR"-kansion ja vaihtaa "User Flash"-muistin "Extended Memory"-muistiin automaattisesti. Liitä USB-muistitikku tulostimeen, joka on liitetty tietokoneesen USB- tai verkkoliitännällä. Voi ladata grafiikat, fontit, lomakepohjat, DBF- ja komentotiedostot tulostimen muistiin GoLabel-tarraohjelmalla. Ohjeet lomakepohjien, grafiikan, fonttien jne. lataamiseen "GoLabel On-line Help"-ohjeessa. Tulostimen firmwaren päivittäminen Poista USB-muistitikku tulostimesta ja liitä se tietokoneen USB-porttiin. Poista Firmware *.bin-tiedosto muistitikun \LABELDIR\FW -kansiosta jos se on siellä. Luo \LABELDIR\FW -kansio muistitikulle jos muistitikulla ei sitä ole. Kopioi uusi Firmware-versio "xxxx.bin" muistitikun \LABELDIR\FW -kansioon, poista muistitikku tietokoneesta ja liitä se takaisin päivitettävän tulostimen USB Host -liitäntään. Tulostin päivittää firmwaren automaattisesti kun muistitikku liitetään. Älä poista USB-muistitikkua kun tulostimen näyttö ilmoittaa päivityksen aikana "Flash Writing...". 27

3 Tulostimen hallinta ja asetukset USB näppäimistö Näyttö ilmoittaa Enter Standalone kun USB-näppäimistö liitetään tulostimeen. Paina näppäimistön Y -painiketta, niin LCD-näyttö ilmoittaa Keyboard Mode. Keyboard Mode sisältää valikkoa, joita käytetään näppäimistöltä: Recall Label Country Code Code Page, Clock Setting Database Setting ja Label Edit. Näitä käytetään seuraavasti: 1. ESC painike: poistutaan Keyboard Mode :sta tai palataan edelliseen valikkoon. 2. F1 painike: palataan Keyboard Mode :een jos siitä on poistuttu. 3. Enter, Nuoli ja Alfanumeeriset painikkeet toimivat kuten tavalliseen tapaan ja ja niillä syötetään tarralle tuleva muuttuva data. Viivakoodinlukija LCD-näyttö ilmoittaa Enter Standalone kun USB-viivakoodinlukija liitetään tulostimeen. Paina tarran syöttöpainiketta (FEED), niin LCD-näyttö ilmoittaa Keyboard Mode ja valitse tarrapohja. Tarrapohjan muuttuva data syötetään viivakoodinlukijalla. Huom! ** USB Host portissa ei ole HUB toimintoa. ** USB muistitikun laitevaatimukset: FAT32, max. 32GB. Sertifioituja valmistajia ovat Transcend, Apacer, Patriot, Consair and Kingston. * Grafiikan, fonttien, lomakepohjien, DBF-tiedostojen ja komentotiedostojen lataaminen tulostimeen liitetylle muistitikulle vain GoLabel ohjelmasta. * Käyttäjä voi kopioida muistitikun \LABELDIR kansion tietokoneelle ja päin vastoin. Yksittäisen tiedoston kopiointi \LABELDIR kansiosta ei ole mahdollista. 28

4 Verkkotulostus 4.1 Godex Printer Web Server 1. Liitä tulostin verkkoon ja käynnistä se. 2. Tulosta testisivu sivulla 23 olevan ohjeen mukaisesti. 3. Testisivulla on tulostimen saama IP-osoite (DHCP). Avaa web-selain. Kirjoita selaimen URL-osoitekenttään tulostimen saama IP-osoite ja paina Enter, jolloin Login-sivu avautuu. Kirjoita käyttäjänimi ja salasana ja paina "Login", jolloin verkkoasetusten aloitussivu avautuu. Käyttäjänimi (Account): admin Salasana (Password): 1111 Verkkoasetusten aloitussivu: Tee haluamasi tulostimen asetukset ja verkkoasetukset valitsemalla Configuration. Verkkoasetukset voit määritellä myös tulostimen CD-levykkeellä olevalla NetSetting-ohjelmalla. 29

5 Lisävarusteet Tulostimeen on saatavissa seuraavat lisävarusteet: - leikkuri - tarran irrotusyksikkö - ulkoinen rullateline ulkohalkaisijaltaan max 200 mm:n tarrarullalle - ulkoinen tarrarullan kelauslaite (rewinder) - viivakoodinlukija StandAlone-tulostusta varten - näppäimistö StandAlone-tulostusta varten - Bluetooth-liitäntä - WiFi-liitäntä Lisävarusteiden asennusohjeet toimitetaan niiden myyntipakkauksessa. 30

6 Ylläpito ja säädöt 6.1 Kirjoituspään puhdistaminen Lika kirjoituspäässä tai tarrasta tarttunut liima heikentävät tulosteen laatua. Tulostimen kannen tulisi tulostettaessa olla aina kiinni, ettei tulostimen sisälle kertyisi pölyä. Pölyn pitäminen poissa tarroista ja muusta tulostusmateriaalista takaa tulostimen luotettavan toiminnan, hyvän tulostuslaadun ja pitemmän kirjoituspään käyttöiän. Puhdista kirjoituspää seuraavasti: 1. Sammuta tulostin. 2. Avaa tulostimen kansi. 3. Poista värinauha. 4. Puhdista kirjoituspää teollisuusalkoholilla (isopropyylialkoholi) käyttäen pehmeää kangasta tai talouspaperia. Puhdistaa myös kuminen vetotela. Huom! PRINT HEAD Puhdista kirjoituspää Puhdista kuminen vetotela * Kirjoituspää tulee puhdistaa säännöllisesti hyvän tulostuslaadun varmistamiseksi. ** Älä koskaan puhdista kirjoituspäätä tai kumitelaa millään terävällä työkalulla. Puhdistamiseen käytetään vain puhdasta liinaa/talouspaperia ja isopropyylialkoholia. 31

6 Ylläpito ja säädöt 6.2 Vianetsintä Vika Ratkaisu Tulostin on käynnistetty mutta LCD-näyttö on pimeä. Tarkista virtalähde. Ks. kappale 2.3 LCD-näytöllä on virheilmoitus ja tulostus keskeytyy. Tarra kulkee normaalisti tulostimen läpi mutta mitään ei tulostu. Tarra jää jumiin tulostettaessa. Tarralle tulostuu vain osittain. Tarralle ei tulostu mitään tai tulostus on suttuinen. Tulostus kohdistuu tarralle väärään paikkaan. Tulostaa välin tyhjän tarran. Tulostusjälki on suttuinen. Tarkista ohjelman asetukset (ajurin asetukset) tai ohjauskomennot. Tarkista kappaleesta 3.5. virheilmoituksen tieto. Tarkista, että kirjoituspää on kunnolla suljettu. Ks. kappale 2.1 Tarkista, että tarrarulla on asennettu oikein ja että tulostusmateriaali on oikean laatuista. Valitse oikea ajuri tulostimelle. Tulostimeen on asennettu lämpösiirtotarraa. Asenna värinauha. Poista tarratukos. Poista kaikki kirjoituspäähän tai kumitelaan tarttunut tarra ja liima. Puhdista kirjoituspää ja kumitela puhtaalla kankaalla ja isopropyylialkoholilla. Ks. kappale 6.1 Tarkista, että kirjoituspäähän ei ole tarttunut tarraa tai värinauhaa. Tarkista mahdollinen virhe tulostusohjelmassa. Tarkista, että tarran aloituskohta on määritelty oikein. Tarkista, että värinauhassa ei ole ryppyjä. Tarkista ettei kirjoituspää ole likainen. Käytä ~T komenoa tarkistaaksesi, että kirjoituspää on kunnossa. Tulostaa tasaisen, harmaan testitulosteen koko tulostusleveydellä. Tarkista tulostusmateriaalin laatu. Tarkista, että tarran tunnistimella ei ole tarraa tai likaa. Tarkista, että tarramaeriaali on käyttötarkoitukseen sopivaa. Tarkista tarran ohjainten säätö. Tarkista tarran korkeuden asetus. Tarkista, että tarran tunnistin on puhdas. Suorita tarran tunnistimen kalibrointi. Ks. kappale 3.4 Tarkista tummuuden säätö. Tarkista, että kirjoituspää ei ole likainen ja pudista tarvittaessa. Ks. kappale 6.1 Leikkuri ei leikkaa suoraan. Tarkista, että tarra kulkee suoraan tulostimen läpi. Leikkuri ei keikkaa tarraa tarraa täysin poikki. Tarra ei kulje leikkurin läpi tai leikkuri leikkaa väärin. Tarkista, että tulostusmateriaali ei ole yli 0.2 mm paksu. Tarkista, että leikkuri on oikein asennettu. Tarkista, että tarran ohjaimet on oikein säädetty. Tarran irrotusyksikkö ei toimi normaalisti. Tarkista, että irrotusyksikkö ei ole likainen. Tarkista, että tarra kulkee oikein irrotusyksikön läpi. Huom! **** Ota yhteys myyjään jos ongelmat jatkuvat. 32

RT860i KÄYTTÖOHJE APPENDIX TIEDOSTON MANIPULOINTI KUN KÄYTETÄÄN USB MUISTITIKKUA Tiedoston manipulointi USB-muistitikun ja tulostimen sisäisen Flash-muistin tiedostoja voidaan kopioida ja siirtää komennoilla ~MCPY and ~MMOV. Komennot lähetetään GoLabel-tarraohjelmasta: Copy Syntax ~MCPY,s:o.x,d:o.x Description Copy file from USB memory stick to Flash memory, or vise-versa Parameter s = source device of stored object; D for USB memory stick; F for internal Flash memory d = destination device of stored object D for USB memory stick; F for internal Flash memory o = object name (file name); the name o is substituted for * x = extension (file type), the type x is substituted by *, or following either one: D= database, A= Asia font, C= TTF font, E= Bit-Mapped font, F= label format, G= graphic, S= serial file, T= text, B= Unicode Table. Example ~MCPY,F:*.F,D:*.F (Copy entire Label Format files from Flash memory to USB memory stick) ~MCPY,D:*.G,F:*.G (Copy entire Graphic files from USB memory stick to Flash Memory) ~MCPY,D:*.*,F:*.* (Copy all object files from USB memory stick to Flash Memory) Move Syntax ~MMOV,s:o.x,d:o.x Description Move files from USB memory stick to Flash memory or vise-versa Parameter s = source device of stored object; D for USB memory stick; F for internal Flash memory d = destination device of stored object D for USB memory stick; F for internal Flash memory o = object name (file name); the name o is substituted for * x = extension (file type), the type x is substituted by *, or following either one: D= database, A= Asia font, C= TTF font, E= Bit-Mapped font, F= label format, G= graphic, S= serial file, T= text, B= Unicode Table. Example ~MMOV,F:*.F,D:*.F (Move entire Label Format files from Flash memory to USB memory stick) ~MMOV,D:*.G,F:*.G (Move entire Graphic files from USB memory stick to Flash Memory) ~MMOV,D:*.*,F:*.* (Move all object files from USB memory stick to Flash Memory) 33