Paineilmakäyttöinen Kuorma-autotunkki ST-BA50-1/ST-BA80-2 Käyttöohje
Varoitukset Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Säilytä käyttöohje tulevaa tarvetta varten. Käytä laitetta vain sille tarkoitettuihin käyttötarkoituksiin. Laitteen valmistaja ei vastaa väärinkäytöstä aiheutuneista vahingoista. Tuote on suunniteltu ja valmistettu vain ajoneuvojen nostamiseen. Älä nosta autoa kaltevalla, pehmeällä tai epätasaisella pinnalla. Ennen nostoa on hyvin tärkeää kiilata ajoneuvon rengas, joka ei nouse, kahdelta puolelta kiiloilla. Varmista ajoneuvon käyttöohjeesta valmistajan merkitsemät nostopisteet sekä nostotyyny tulee keskelle nostopistettä ja on vakaa. Noston jälkeen varmista nostettu taakka. Älä työskentele vain tunkin varassa olevan ajoneuvon alla. Älä ylitä tunkille suunniteltua ja mitattua maksimikuormaa. Huomioitavaa Laitetta saa käyttää vain asiantunteva henkilö. Aina kytke pysäköintijarru päälle ennen ajoneuvon nostamista. Varmista nostettu taakka asiaankuuluvilla ja siihen tarkoitukseen suunnitelluilla tuilla, ennen työskenlyä. Aseta tunkki aina akselin tai tasaisen vahvistetun runkopinnan alle.
I. Tekniset tiedot Kapasiteetti [ton] Nostokorkeus [mm] Korotus kappaleen korkeus [mm] ST-BA50-1 50/25 210-530 30 (1 kpl) 50 (1 kpl) ST-BA80-2 80/40 210-530 30 (1 kpl) 50 (1 kpl) Paineilma [bar] 0,8 1,2 79 0,8 1,2 80 Paino [kg] II. Turvallisuusohjeet 1. Lue käyttöoheet ennen kuin käytät tunkkia. 2. Älä ylitä sallittua kuormaa. 3. Käytä ainoastaan tasaisilla ja kovilla alustoilla. 4. Käytä tunkkia vain nostomiseen. Noston jälkeen tue nostettu kuorma asiaan kuuluvilla tuilla. 5. Älä siirrä tai liikuta pelkän tunkin varassa olevaa ajoneuvoa. 6. Älä säädä varoventtiiliä. 7. Käytä tarvittaessa suojalaseja ja työhanskoja. 8. Varmista ympäristö noston ja laskun aikana. 9. Laske nostettu taakka hitaasti. 10. Älä käytä tunkkia ilmailuympäristössä. 11. Käytä pysäköintijarrua ja kiilaa renkaat ennen nostoa. 12. Nosto ajoneuvoa vain valmistajan sallimista paikoista. 13. Tarkista tunkki ennen jokaista käyttöä; Löystyneiden tai vauroituneiden osien varalta. 14. Työskentele siistissä ja hyvin valaistussa ympäristössä. Epäjärjstys lisää onnetomuuden riskiä. 15. Keskity aina vain nostoon tai laskuun. Häiriötekijät voivat aiheuttaa vaaratilanteen. 16. Säilytä tunkki lasten ulottumattomissa. 17. Huollossa käytä vain tunkille soveltuvia osia ja öljyä. 18. Älä poista tunkin tarroja. 19. Älä työskentele vain tunkin varaan nostetun taakan alla. Tue nostettu taakka asiaankuuluvilla ja määräykset täyttävillä tuilla. III. Käyttö 1. Varmista valmistajan käyttöohjeesta viralliset ajoneuvon nostopisteet sekä aseta tunkki sopivaan kohtaan, niin että se on vakaa ja nostopiste on mahdollisimman keskellä. 2. Käytä nostoon käsivipua. 3. Noston jälkeen aseta sopivat tuet ajoneuvon alle. 4. Noston jälkeen poista tuet ja avaa vapautusventtiili laskeaksesi tunkin alas. 5. Turvaventtiili on tärkeä osa tunkin toimintaa. Älä poista tai muokkaa turvaventtiiliä. Turvaventtiili toimii kun paine ylitää 8,5 kg/cm 2.
IV. Nostamiseen liittyvät varoitukset Varmista nostettu taakka asiaankuuluvilla ja siihen tarkoitukseen suunnitelluilla tuilla, ennen työskenlyä. Älä ylitä tunkille määriteltyä maksimikuormaa. Käytä aina pysäköintijarrua. Käytä tunkkia ainostaan kovalla tasaisella alustalla. Ennen nostoa on hyvin tärkeää kiilata ajoneuvon rengas, joka ei nouse, kahdelta puolelta kiiloilla. Keskitä tunkki aina akselin tai vahvistetun nostopiisteen kohdalle.
V. Rjäytyskuva 1.Jump Ring 10.Rubber Plug 19.Plunger Pad 28.Small Spring 2.Rubber Ring 11.Fluorine Ring 20.Plunger Cover 29.Spring 3.Plug 12.Rubber Ring 21.Rubber Ring 30.Thimble 4.Rubber Ring 13.Big Piston 22.Spring 31.Oil the reversing piston 5.Piston 14.Plunger Pad 23.Spring 32.Rubber Ring 6.Rubber Ring 15.Plunger 24.Steel Ball 33.Oil the reversing plug 7.Piston Cover 16.Big Spring 25.Valve 34.Rubber Ring 8.Inflator 17.Plunger Barrel 26.Bolt 35.Jump Ring 9.Strip 18.Plunger Seal 27.Flat Pad
VI. Huolto ÖLJYN VAIHTAMINEN/LISÄÄMINEN Huomioitavaa: Käytä ainoastaan hyvälaatuista tunkeille tarkoitettua hydrauliöljyä. ÄLÄ KÄYTÄ hydrauliöljyä joka on tarkoitettu jarruille, alkoholia, moottoriöljyä, likaista öljyä tai mitään vastaavaa tuotetta. Vääränlaisen öljyn käyttäminen voi vahingoittaa tunkkia. ÖLJYN LISÄÄMINEN Aseta tunkki tasaiselle alustalle ja laske tunkki ala-asentoon. Irroita öljysäiliön korkki. Lisää öljyä noin 0,5 cm sisemmän sylinterin yläpuolelle. Sisempi sylinteri on nähtävissä öljyn korkin aukosta. Aseta korkki öljysäiliöön omalle paikalleen. Tunkki on käyttövalmis. LIIKKUVIEN OSIEN VOITELU Voitelu tunkin liikkuvat osat aika-ajoin tarpeen mukaan. RUOSTUMISEN EHKÄISEMINEN Tarkista näkyvät (pumppu ja varsi) osat aika-ajoin ruosteelta ja kulumiselta. Puhdista osat puhtaalla rätillä. Säilytä tunkki aina ala-asennossa. ÖLJYN VAIHTAMINEN Avaa öljysäiliön korkki ja vapautusventtiili. Käännä tunkki ympäri ja kaada vanha öljy pois öljyn täyttöaukon kautta. HUOMIOITAVAA: Hävitä vanha hydrauliöljy asianmukaisesti. Sulje vapautusventtiili ja lisää öljyä täyttöaukon kautta. Yritä pitää öljy puhtaana, älä päästä likaa järjestelmään. Täytön jälkeen. Poista järjestelmään päässyt ilma pois, avamaalla vapautusventtiili ja pumppaamalla tunkkia nopeasti. Aseta korkki öljysäiliöön omalle paikalleen. Tunkki on käyttövalmis. Alkuperäiset ohjeet. Laitteen maahantuoja EU-alueelle on Tyrelia.com Hitsaajantie 1 45100 KOUVOLA
EC-DECLARATION OF CONFORMITYS EG-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE SAMSVARSERKLÆRING EY-YHDENMUKAISUUSVAKUUTUS EC-DECLARATION OF CONFORMITY tyrelia.com HITSAAJANTIE 1 FI-45130 KOUVOLA FINLAND INTYGAR ATT KONSTRUKTION OCH TILLVERKNING AV DENNA PRODUKT ÖVERENSSTÄMMER MED FÖLJANDE DIREKTIV 1 OCH STANDARDER (2) OCK ÄR IDENTISK MED DEN PRODUKT SOM VARIT FÖREMÅL FÖR TYKONTROLL AV GODKÄNT KONTROLLORGAN (3) BEKREFTER AT KONSTRUKSJON OG PRODUKSJON AV DETTA PRODUKTET ER I SAMSVAR MED FØLGENDE DIREKTIVER 1 OG STANDARDER (2) OG ER IDENTISK MEDE DET PRODUCT SOM HAR VAERT UTSATT FØR TYPEPRØNING AV NOTIFIED BODY (3) TODISTAA, ETTÄ TÄMÄN TUOTTEEN RAKENNE JA VALMISTUS OVAT SEURAAVIEN DIREKTIIVIEN 1 JA STANDARDIEN (2) MUKAISIA JA YHDENMUKAINEN TUOTTEEN KANSSA, JOKA ON ILMOITETUN TARKASTUSLAITOKSEN TYYPPIHYVÄKSYMÄ (3) DECLARES THAT DESIGN AND MANUFACTURING OF THIS PRODUCT COMPLIES WITH THE FOLLOWING DIRECTIVES 1 STANDARDS (2) AND IS IDENTICAL TO THE PRODUCT WHICH IS SUBJECT OF EC TYPE EXAMINISION BY NOTIFIED BODY (3) 1 DIRECTIVE 2006/42/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL (2) EN1494:2000 + A1:2008, EN ISO 12100:2010 (3) Roo 33-2, Tallin 10320, Estonia Technical File Ref. NO: DEU(11)-101006-MD a coy is available from: Roo 33-2, Tallin 10320, Estonia PRODUCT NAME: Pneumatisk-hydraulisk domkraft Pneumatisk-hydraulisk donkraft Paineilmakäyttöinen tunkki Kuorma-auto käyttöön Pneumatic-hydraulic Heavy Duty Jack
ARTIKELNUMMER / ARTIKKELNUMMER / TUOTENUMERO / PRODUCT NUMBER: HS-BA50-1 / ST-BA50-1 HS-BA80-2 / ST-BA80-2 Berliini 1.2.2015 Jukka Heiskanen Geschäftsführer