RENGASKONE ST-1200 / ST-1203 KÄYTTÖOHJE

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "RENGASKONE ST-1200 / ST-1203 KÄYTTÖOHJE"

Transkriptio

1 RENGASKONE ST-00 / ST-03 KÄYTTÖOHJE

2 SISÄLLYS. Esittely.... Turvallisuusohjeet Varoitustarrat.... Tekniset tiedot Kuljetus Pakkauksen purkaminen Työskentelyalueen vaatimukset Sijoittaminen ja asennus Sijoittaminen ja asennus Paineilma- ja sähkökytkentä Toiminnot.... Palteen irrotus.... Palteen irrotus...5. Renkaan irrotus vanteelta Renkaan asennus vanteelle Renkaan asennus vanteelle...6. Renkaan täyttäminen Rengaskoneen siirtäminen Huolto Vianmääritys Rengaskoneen räjäytyskuvat Osaluettelo

3 RENGASKONE Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen koneen käytön aloittamista. Säilytä käyttöohje tulevaa tarvetta varten.. Esittely Käyttötarkoitus: Puoliautomaattinen rengaskone on suunniteltu renkaiden asennukseen vanteille ja pois vanteilta Huom. Rengaskonetta saa käyttää vain sille suunniteltuun tarkoitukseen. Koneen valmistaja ja maahantuoja eivät ole vastuussa väärinkäytöstä aiheutuneista vahingoista.. Turvallisuusohjeet Konetta saa käyttää ainoastaan koneen käyttöön perehtynyt henkilö. Koneen väärinkäyttö sekä koneen tai sen osien muuttaminen vapauttavat valmistajan vastuusta mahdollisesti aiheutuneisiin vahinkoihin. Takuuaika on yksi vuosi. 3. Varoitustarrat 0 Älä laita käsiä asennuspään alle koneen toiminnan aikana 0 Älä laita käsiä leukojen väliin koneen toiminnan aikana 03 Älä laita käsiä vanteen palteelle kun rengasta irrotetaan vanteelta 0 Varmista että kone on asiallisesti maadoitettu 05 Älä laita jalkoja palteenirrottimen ja koneen väliin toiminnan aikana 06 Turvallisuusohjeet 07 Ole huolellinen paineilmakompressorin kanssa -0-

4 . Tekniset tiedot Vanteen kiinnitys ulkopuolelta - 3 Vanteen kiinnitys sisäpuolelta - 6 (Käyttöpaine on 8-0 bar) Renkaan maksimihalkaisija 00mm ( ) Renkaan maksimileveys 335mm ( ) Palteenirrottimen voima paineella Mpa 500kg Maksimikäyttöpaine 8-0bar Jännitelähde 380V (3ph) Moottorin teho.kw / 0.75KW Maksimivääntövoima (asennuspöytä) 078 Nm (0Kg.m) Ulkomitat 3 x 90 x 03cm Melutaso <75 db 5. Kuljetus Siirrä rengaskone trukilla pohjasta nostamalla (Kuva ). Kuva 6. Pakkauksen purkaminen Irrota niitit, joilla pahvi on kiinnitetty kuormalavaan. pura pahviset ja muoviset pakkausosat. Kun tuote on purettu pakkauksesta, tarkista ettei mukana ole näkyvästi vioittuneita osia. 7. Työskentelyalueen vaatimukset Työskentelyalueen on noudatettava turvallisuusohjeita. Liitä rengaskone sähköverkkoon ja paineilmalähteeseen käyttöohjeen mukaisesti. Työtilassa on oltava hyvä ilmastointi. Rengaskoneen ympärillä on oltava etäisyyttä seiniin Kuvan mukaisesti, jotta kone mahtuu toimimaan hyvin. Kone on suojattava sateelta ja auringonvalolta. Kuva -3-

5 8. Sijoittaminen ja asennus. Avaa mutterit koneen pohjassa ja aseta rengaskone paikoilleen. Asenna kone ruuveilla.. Irrota mutteri A koneesta B kuten Kuvassa 3. Nosta pylväs C paikoilleen ja kiinnitä se mutterilla A. Kiristä mutteri huolellisesti. 9. Paineilma- ja sähkökytkentä Huom. Varmista, että jännitelähde vastaa koneen teknisiä tietoja. Liitä rengaskone paineilmaverkkoon koneen takana olevalla liittimellä. Yhdistä sähköliitäntä maadotettuun pistorasiaan. Varmista, että käytettävissä on vähintään 6 A virta. 0. Toiminnot (Kuva ) Paina kääntöpoljinta (Z) kääntääksesi asennuspöytää myötäpäivään. Nosta kääntöpoljinta (Z) kääntääksesi asennuspöytää vastapäivään. Paina palteenirrottimen poljinta (U) avataksesi palteenirrottimen. Löysää poljinta palauttaaksesi palteenirrottimen takaisin. Kuva 3 Paina kiinnitysleukojen poljinta (V) avataksesi asennuspöydän kiinnitysleuat täysin auki. Painamalla poljinta uudestaan saat suljettua leuat. Kun poljin on keskiasennossa, leuat pysyvät paikallaan. Rengaskoneen toiminta koostuu kolmesta osasta: Palteen irrotus Renkaan irrotus vanteelta 3 Renkaan asennus vanteelle Varoitus: Älä käytä löysiä vaatteita konetta käyttäessäsi. Käytä suojalaseja, -hanskoja sekä pitäviä kenkiä. Ennen toiminnon suorittamista, varmista, että rengas on tyhjennetty ilmasta ja poista kaikki rengaspainot vanteesta. K N W M I C G Y F S Z V T U Kuva -0-

6 . Palteen irrotus Tyhjennä rengas ilmasta kokonaan. Aseta rengas kumipehmikettä (S) vasten, aseta palteenirrottimen työpää (R) palletta vasten noin 0 mm vanteen reunasta (Kuva 5). Paina palteenirroittimen poljinta (U) saadaksesi palteenirrottimen painamaan palteen alas. Käännä rengasta toistaen edellinen toiminto vanteen ympäri, kunnes palteen irrotus on suoritettu.. Renkaan irrotus vanteelta Huom. Varmista, että rengas on tyhjennetty ilmasta ja poista kaikki rengaspainot vanteesta. Kuva 5 Voitele renkaan palle (ilman voitelua rengas voi rikkoutua). Kiinnitä pyörä sen koon mukaisesti: a) Kiinnitys ulkopuolelta: Liikuta kiinnitysleuat (G) asennuspöydässä (Y) olevan merkin mukaisesti painamalla kiinnitysleukojen poljin (V) puoliväliin alas. Aseta vanne leukoihin. Pidä vanne paikallaan ja paina kiinnitysleukojen poljin täysin alas asti. Tarkista, että vanne on tiukasti kiinni leuoissa. b) Kiinnitys sisäpuolelta: Liikuta kiinnitysleuat (G) kokonaan kiinni. Aseta vanne leukojen päälle ja paina kiinnitysleukojen poljinta (V) avataksesi leuat, jolloin ne lukitsevat vanteen paikoilleen. Huom. Ennen jatkotoimenpiteitä varmista, että vanne on tiukasti kiinni. Laske asennuspään varsi (M) alas siten, että asennuspää (I) on noin -3 mm vanteen reunan yläpuolella. Käännä lukituskahvaa (K) lukitaksesi varren. Laita rengasrauta (T) renkaan palteen alle lähelle asennuspäätä ja nosta palle asennuspään päälle (Kuva 6). Pidä rengasrauta paikoillaan ja käännä asennuspöytää myötäpäivään painamalla kääntöpoljinta. Jatka kunnes rengas on kokonaan irrotettu vanteesta. Nosta rengasta ja irrota renkaan toinen palle vanteesta vastaavasti. Kuva 6-5-

7 3. Renkaan asennus vanteelle Tarkista, että vanne ja rengas ovat samaa kokoa. Voitele renkaan palle rikkoutumisen estämiseksi. Kiinnitä vanne kiinnitysleukoihin, kuten kohdassa. Aseta rengas vannetta vasten ja liikuta asennuspää oikeaan asentoon, noin -3 mm vanteen reunan yläpuolelle. Aseta renkaan alemman palteen toinen reuna asennuspään takaosan yläpuolelle ja toinen reuna asennuspään etuosan alapuolelle. Paina rengasta käsin ja käännä asennuspöytää asentaaksesi alapalteen. Kuva 7 Toista edellinen toiminto renkaan toiselle palteelle (Kuva 7).. Renkaan täyttäminen Suorita renkaan täyttäminen huolellisesti ohjeita seuraten. Renkaan puhkeaminen voi aiheuttaa vakavia vammoja. Jos vanne on kiinnitetty ulkopuolelta kiinnitysleukoihin (G), kannattaa rengas irrottaa kiinnitysleuoista ennen renkaan täyttöä. Täyttö kiinnitettynä ulkopuolelta voi vaurioittaa renkaan paljetta tai kinnitysleukoja. Rengaskoneessa on paineenalennusventtiili, joka estää paineen nousun yli 3.5 bar. Rengas voi kuitenkin puhjeta seuraavista syistä: ) ) 3) ) Vanne ja rengas eivät ole samankokoisia Rengas tai vanne ovat vahingoittuneet Renkaantäyttöpaine on yli valmistajan suositteleman maksimipaineen Turvallisuusohjeita ei ole noudatettu Toimi seuraavasti: ) Poista venttiilinhattu renkaan venttiilistä (valve steam) ) Kiinnitä ilmanpainesuutin (air gauge nozzle) venttiiliin 3) Tarkista, että rengas ja vanne ovat samankokoiset ) Voitele sekä renkaan palle että vanne 5) Täytä rengas vähitellen. Seuraa täytön aikana paineilmamittaria ja tarkista renkaan palteen kiinnittyminen. 6) Jatka täyttämistä kunnes sopiva paine on saavutettu. Irrota suutin venttiilistä ja kiinnitä venttiilinhattu paikoilleen. Kuva 8 Varoitus: Älä koskaan ylitä valmistajan määrittämää renkaan maksimipainetta. 5. Rengaskoneen siirtäminen Irrota rengaskone jännitelähteestä ja paineilmalähteestä. Siirrä rengaskone trukilla uuteen paikkaan ja suorita asennus. -0-

8 6. Huolto Rengaskoneen huollon saa suorittaa vain asiantunteva henkilö. Pidentääksesi rengaskoneen käyttöikää, huolla se säännöllisesti käyttöohjeiden mukaisesti. Muutoin koneen luotettavuus ja toimivuus voi heiketä. Huom. Ennen huoltotoimenpiteitä, irrota rengaskone virtalähteestä sekä paineilmalähteestä, ja pumppaa palteenirroittimen poljinta 3- kertaa tyhjentääksesi kaiken paineilman koneesta. Puhdista kone aina käytön jälkeen. Puhdista lika asennuspöydästä puhdistusaineella kerran viikossa ja voitele kiinnitysleuat sekä niiden liukupinnat. Kuva 9 Tyhjennä vesi ilmasuodattimesta kerran päivässä varmistaaksesi sylinterin hyvän toiminnan (Kuva 9). Huom. Ensimmäisten 0 käyttöpäivän jälkeen, kiristä kiinnitysleukojen ruuvit (Kuva 0). Jos koneen toiminta heikkenee, tarkista että rengaskoneen hihna on kireällä. Irrota koneen vasen sivu avaamalla ruuvit. Kiristä hihna säätämällä ruuveja (Kuva ). Kuva 0 Jos asennuspään varsi ei lukkiudu tai ei liiku kunnolla, säädä vartta Kuvan mukaisesti. Varmistaaksesi kiinnitysleukojen ja palteenirrottimen oikeanlaisen toiminnan, toimi seuraavasti puhdistaaksesi niiden venttiilit (Kuva 3):. Irrota koneen vasen sivu avaamalla ruuvit. Löysää kiinnitysleukojen ja palteenirrottimen käyttöpolkimien ilmanpaineventtiilien äänenvaimentimet (A). 3. Puhdista äänenvaimentimet paineilmalla; vaihda osat, jos ne ovat vaurioituneet Kuva Kuva Kuva 3-7-

9 7. Vianmääritys Ongelma Asennuspöytä pyörii vain yhteen suuntaan tai se ei pyöri ollenkaan. Syy Ratkaisu Katkaisija vioittunut Vaihda katkaisija Vaurioitunut hihna Vaihda hihna. Moottorin toimintahäiriö Tarkista kaapeli; vaihda moottori, jos moottori on vioittunut. Paineilman vuoto Tarkista -letkut Paineilmasylinteri ei toimi Vaihda sylinterin mäntä Kuluneet kiinnitysleuat Vaihda kiinnitysleuat Sylinterin tiivisteet vioittuneet Vaihda sylinteri Lukituslevy on väärin säädetty tai vaurioitunut Vaihda tai säädä levy Sylinterin ruuvit löystyneet; levy ei lukittaudu Kiristä ruuvit; vaihda levy Palteenirrottimen varsi tai kiinnitysleuat eivät palaudu lähtöasentoon. Vioittunut polkimen jousi Vaihda jousi Palteenirrotin toimii huonosti. Tukkeutunut äänenvaimennin Puhdista tai vaihda äänenvaimennin Palteenirrottimen sylinterin männän varren kiinnitys on irronnut tai sylinterin tiivisteet ovat vaurioituneet tai paineilmavoitelu on häiriintynyt Tarkista kiinnitys, tiivisteet ja paineilmavoitelu Kiinnitysleuat avautuvat/sulkeutuvat viiveellä; asennuspöytä ei lukittaudu kunnolla. Asennuspää koskettaa asennettaessa aina vannetta. -0- paineilmaliitokset ja

10 8. Rengaskoneen räjäytyskuvat -9-

11 -0-

12 - -

13 -0-

14 9. Osaluettelo SPARE PART LIST ID Item No. 3 Drawing No. U Qty Product Name body U U front cover left cover 5 B B screw M6*0 flat washer φ6**. 6 7 B B screw M8*5 screw M5*6 8 9 B C flat washer φ5 rubber foot 0 C B U.0.50 rubber buffer screw M6*0 3 Y C U U lifting lever spring 5 C C U U rubber support box 6 7 B B screw M8*0 flat washer φ8*7* B B screw M8*5 screw M0*55 U vertical column CX B U GB/T column pin self-locking nut M CX C U00.0. U turntable washer adjust handle CX CX U U locking block handle locking block support CX B U00.0. cone washer spring washer φ8 0 B CX U00.0. screw M8*5 locking block 3 B B GB/T U nut M*.75*7 screw M*30 5 B U8.0.9 screw M8*50 knob 6 7 C U U plastic cover spring 8 9 U8.0. U098.0 locking plate horizontal arm 0 U8.0.6 U8.0.5 hexagonal vertical arm buffer bush U U pulley mounting head 3 CX CX

15 C U pin 5 6 B CX GB/T 78 U screw M0*5 flat washer 7 8 B B GB/T 80 3 screw M*6 flat washer φ0*0* 9 30 B B GB/T spring washer φ0 nut M0 3 CZ U complete mounting head 0 0 CX CX U U00.0. turntable slide 03 0 CX CX U U00.0. jaw turntable washer B B GB/T 578 spring washer φ6 screw M6* C CX U00.0. U.0.8 cap control plate 09 0 CX B U GB/T 89 washer seeger ring φ65 CX CX U.0.3 U.0. connecting rod slide guide with pin 3 B B GB/T 89. flat washer φ*5* seeger ring φ 5 6 B B GB/T 80 screw M*80 spring washer φ 7 8 B CX U.0..0 flat washer φ*30*3 slide guide 9 0 CX C U U flat spacer for chuck tightener C C U U cylinder rod flange without handle 3 C C C0336 JB/T 6997 union /8-φ8 V-seal UHS-0*8* C C JB09 U O-seal 63*.65 piston 7 8 B B GB/T 337 flat washer φ*5* nut M*7* C C U JB09 clamping cylinder O-seal 0* C C U U flange with handle L-union /8-φ B CZ GB/T 337 U self-locking nut M8 complete clamping cylinder 35 CZ U.0.3 complete turntable Φ B B U GB/T screw M*30 self-locking nut M6-0-

16 303 C C0353 L-union /-φ B B GB/T 337 nut M6*.5 flat washer φ6*8* C C JB09 JB09 O-seal 6*.65 O-seal 6* C CX JB09 U O-seal 80*5 bead breaker cylinder lid(front) 30 3 C C U JB/T 09 bead breaker rod V-seal 85*68* C CX U U piston bead breaker cylinder 3 35 B CX U screw M6*0 bead breaker B B GB/T 337 screw M*00 self-locking nut M C B U guide belt spring washer φ 30 3 B B GB/T 89. GB/T 96 seeger ring φ6 flat washer φ6*8* 3 33 CX U U shovel pin 3 35 CX B U rotating pin flat washer φ*5* B B GB/T 337 GB/T 587 self-locking nut M flat washer φ8*30* B B GB/T93 GB/T 5783 spring washer φ8 screw M8* C C0353 GB/T 337 union /8-φ8 self-locking nut M6* U U sheath pin U complete bead breaker cylinder 0 0 U U pedal pedal 03 0 C U U pedal twist spring B CX U screw M8*0 connecting rod C B U GB/T 85 switch handle tap screw ST.9* 09 0 CX CX U U cam cover switch support C C U U flat washer cam 3 C C U U spring pedal support CZ

17 5 B GB/T95 self-locking nut M 6 7 B B GB/T 337 GB/T 973 flat washer φ screw M* B B GB/T 89. GB/T95 seeger ring φ flat washer φ*5* 0 CX B U GB/T 337 pedal shaft self-locking nut M8 3 B B GB/T 587 GB/T flat washer φ8*7*. self-locking nut M8 5 C B U connecting rod screw M8* B B 个 GB/T nut M8 screw M6*6 8 9 B B GB/T flat washer φ6** screw M6* B B GB/T95 flat washer φ6** screw M6* B B GB/T 85 GB/T95 screw M*30 flat washer φ B B GB/T GB/T 85 self-locking nut M6 screw M* B C GB/T95 flat washer φ switch B C GB/T U nut M switch cover 0 CZ CZ complete 5-way valve complete 5-way valve 3 C C U U hose 5*8 hose 5*8 5 C C U U hose 5*8 hose 5*8 6 7 C C U L-union /8"-φ8 spacer 8 9 C JB09 U O-seal *0* 5-way valve 50 5 C B U valve cover tap screw ST.9* C C JB09 O-seal *0* silencer / C C U L-union /8-φ8 hose 5* C C U hose 5*8 T-union /8-*φ CX CZ U valve pole wire 3*.5 60 C U way valve -0-

18 50 CZ U B bottom cover C C GB/T 97 GB/T 0708 bearing 300 seal φ0*35* CZ B U pulley screw M8* B CZ GB/T 096 U key 6*0 worm screw C CZ GB/T 9 U bearing 600 worm gear shaft 50 5 C CZ U U worm gear spacer 5 53 B B GB/T 5783 GB/T screw M0*55 spring washer φ B B GB/T 7 GB/T95 6 pin 6*0 flat washer φ0*0* B B GB/T screw M6*0 flat washer φ6** CZ B U A GB/T 096 upper cover key 0* B C GB/T 096 JB09 key *0 O-seal φ7.8* C B U GB/T seal self-locking nut M CZ B U GB/T 5783 rotating union mandrel screw M* C CZ C03 U union /8"-φ8 rotating valve casing C C C03 JB09 3 T-union 3*φ8 O-seal 59.9* B C screw M6*0 air inlet hose 5* C C air inlet hose 5*8 hose 5.5*φ C C air outlet hose 5*8 air outlet hose 5* B B GB/T93 GB/T95 spring washer φ8 flat washer φ8*30* C CZ C03 U T-union /8-*φ8 complete gear box 50 CZ U complete rotating union CX C00 U motor MY80 motor pulley B C GB/T 7 GB/T5-997 screw M8* belt A B B GB/T 7 GB/T 7 screw M8*70 flat washer φ8.5*30*3-7 -

19 607 GB/T 5 capacitor B B GB/T 337 GB/T93 flat washer φ0*0* spring washer φ B B screw M0*5 screw M8* B B GB/T95 GB/T nut M8 flat washer φ8** C CX U U rubber washer motor support CZ B RVV GB/T93 wire 5* spring washer φ8 68 C U rubber washer Y Y U U air gauge hose C C U00033 nut union /-/ B C GB/T 337 AR000 flat washer φ3 pressure reducer C C U L-union /-φ8 hose 5*8 U complete inflating gun C U00033 U00035 filter pressure gauge C C U U00033 quick nozzle L-union C U hose 5*8 complete filter -0-

20 EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS EG-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE SAMSVARSERKLÆRING EC-DECLARATION OF CONFORMITY tyrelia.com HITSAAJANTIE FI-530 KOUVOLA FINLAND VAKUUTAMME, ETTÄ RENGASKONEEN ST-00 VALMISTUS JA RAKENNE OVAT EUROOPAN YHTEISÖN KONEDIREKTIIVIN 006//EY SÄÄNNÖSTEN MUKAISET JA NOSTIN ON STANDARDIEN EN600-:006+A:009 MUKAINEN. RENGASKONE ST-00 ON CCQS-UK Ltd. Level 7, Westgate House, Westgate Rd. London W5YY UK,05, CE-MERKINNÄN HYVÄKSYMISNUMERO 05, TYYPPITARKASTAMA. SERTIFIKAATIN NUMERO: CE-C A. VI GARANTERE ATT KONSTRUKTION OCH TILLVERKNING AV DÄCKMASKIN ST-00 ÖVERENSSTÄMMER MED EUROPEISKA GEMENSKAPENS MASKINDIREKTIV 006//EG OCH STANDARDER EN600-:006+A:009. DÄCKMASKIN ST-00 HAR TYPBESIKTATS AV CCQS-UK Ltd. Level 7, Westgate House, Westgate Rd. London W5YY UK, 05. CE-MÄRKNINGES GODKÄNNINGSNUMMER 05. Certifikatnr: CE-C A. BEKREFTER AT DÄECKMASKIN ST-00 PRODUKSJON OG KONSTRUKSJON ER I SAMSVAR MED EUROPÆISKE FÆLLESSKAB MASKINDIREKTIV 006/ / EF OG SAMSVAR MED STANDARDER EN600-:006+A:009. DÄECKMASKIN ST-00 ER TYPE INSPEKTION PÅ CCQS-UK Ltd. Level 7, Westgate House, Westgate Rd. London W5YY UK, CE MARK GODKENDELSNUMMER 05, CERTIFIKAT NUMMER: CE-C A. DECLARES THAT TYRE CHANGER ST-00 MANUFACTURING AND DESIGN COMPLIES EUROPEAN PARLIAMENT AND COUNSILS DIRECTIVE 006//EC AND COMPLIES TO STANDARDS EN600-:006+A:009. TYRE CHANGER ST-00 IS TYPE EXAMINATED BY CCQS-UK Ltd. Level 7, Westgate House, Westgate Rd. London W5YY UK,05, CE MARKING NUMBER 05. Certificate NO: CE-C A

21 Technical File Ref. NO: TF-C A a coy is available from: Wang Xiaoping Managing Director, CCQS-UK Ltd. Level 7, Westgate House, Westgate Rd. London W5YY UK Tekninentiedosto NO: TF-C A saatavilla: Wang Xiaoping Managing Director, CCQS-UK Ltd. Level 7, Westgate House, Westgate Rd. London W5YY UK Certificate valid through serial numbers from A000A00 to X999X99 Sertifikaatti on voimassa sarjanumeroille A000A00 - X999X99 PRODUCT NAME: Rengaskone Däckmaskin Hjul maskine Vertical Tyre Changer ARTIKELNUMMER / ARTIKKELNUMMER / TUOTENUMERO / PRODUCT NUMBER: ST-00 / U-00 Berliini.8.03 Jukka Heiskanen Geschäftsführer -0-

22 EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS EG-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE SAMSVARSERKLÆRING EC-DECLARATION OF CONFORMITY tyrelia.com HITSAAJANTIE FI-530 KOUVOLA FINLAND VAKUUTAMME, ETTÄ RENGASKONEEN ST-03 VALMISTUS JA RAKENNE OVAT EUROOPAN YHTEISÖN KONEDIREKTIIVIN 006//EY SÄÄNNÖSTEN MUKAISET JA NOSTIN ON STANDARDIEN EN600-:006+A:009 MUKAINEN. RENGASKONE ST-03 ON CCQS-UK Ltd. Level 7, Westgate House, Westgate Rd. London W5YY UK,05, CE-MERKINNÄN HYVÄKSYMISNUMERO 05, TYYPPITARKASTAMA. SERTIFIKAATIN NUMERO: CE-C A. VI GARANTERE ATT KONSTRUKTION OCH TILLVERKNING AV DÄCKMASKIN ST-03 ÖVERENSSTÄMMER MED EUROPEISKA GEMENSKAPENS MASKINDIREKTIV 006//EG OCH STANDARDER EN600-:006+A:009. DÄCKMASKIN ST-03 HAR TYPBESIKTATS AV CCQS-UK Ltd. Level 7, Westgate House, Westgate Rd. London W5YY UK, 05. CE-MÄRKNINGES GODKÄNNINGSNUMMER 05. Certifikatnr: CE-C A. BEKREFTER AT DÄECKMASKIN ST-03 PRODUKSJON OG KONSTRUKSJON ER I SAMSVAR MED EUROPÆISKE FÆLLESSKAB MASKINDIREKTIV 006/ / EF OG SAMSVAR MED STANDARDER EN600-:006+A:009. DÄECKMASKIN ST-03 ER TYPE INSPEKTION PÅ CCQS-UK Ltd. Level 7, Westgate House, Westgate Rd. London W5YY UK, CE MARK GODKENDELSNUMMER 05, CERTIFIKAT NUMMER: CE-C A. DECLARES THAT TYRE CHANGER ST-03 MANUFACTURING AND DESIGN COMPLIES EUROPEAN PARLIAMENT AND COUNSILS DIRECTIVE 006//EC AND COMPLIES TO STANDARDS EN600-:006+A:009. TYRE CHANGER ST-03 IS TYPE EXAMINATED BY CCQS-UK Ltd. Level 7, Westgate House, Westgate Rd. London W5YY UK,05, CE MARKING NUMBER 05. Certificate NO: CE-C A. - -

23 Technical File Ref. NO: TF-C A a coy is available from: Wang Xiaoping Managing Director, CCQS-UK Ltd. Level 7, Westgate House, Westgate Rd. London W5YY UK Tekninentiedosto NO: TF-C A saatavilla: Wang Xiaoping Managing Director, CCQS-UK Ltd. Level 7, Westgate House, Westgate Rd. London W5YY UK Certificate valid through serial numbers from A000A00 to X999X99 Sertifikaatti on voimassa sarjanumeroille A000A00 - X999X99 PRODUCT NAME: Rengaskone Däckmaskin Hjul maskine Vertical Tyre Changer ARTIKELNUMMER / ARTIKKELNUMMER / TUOTENUMERO / PRODUCT NUMBER: ST-03 / U-03 Berliini.8.03 Jukka Heiskanen Geschäftsführer -0-

RENGASKONE PL-1231 KÄYTTÖOHJE

RENGASKONE PL-1231 KÄYTTÖOHJE RENGASKONE PL-1231 KÄYTTÖOHJE SISÄLLYS 1. Esittely... 2 2. Turvallisuusohjeet... 2 3. Varoitustarrat... 2 4. Tekniset tiedot... 3 5. Kuljetus... 3 6. Pakkauksen purkaminen... 3 7. Työskentelyalueen vaatimukset...

Lisätiedot

Matalanostin ST-H30 Käyttöohje

Matalanostin ST-H30 Käyttöohje Matalanostin ST-H30 Käyttöohje NOSTIMEN VARASSA OLEVAN TAAKAN ALLE MENEMINEN ON EHDOTTOMASTI KIELLETTY! Varoitukset Lue käyttöohje huolellisesti ennen nostimen käyttöä. Säilytä käyttöohje tulevaa tarvetta

Lisätiedot

RENGASKONE TIRE CHANGER ST-1231

RENGASKONE TIRE CHANGER ST-1231 RENGASKONE TIRE CHANGER ST-1231 KÄYTTÖOHJE USER S MANUAL Lue tämä käyttöohje huolellisesti kokonaisuudessaan ennen koneen asennusta ja käyttöä. Read the entire manual carefully and completely before installation

Lisätiedot

Käsitrukki 2.5 ton ST-DF2.5T

Käsitrukki 2.5 ton ST-DF2.5T Käsitrukki 2.5 ton ST-DF2.5T Käyttöohje Varoitukset Lue käyttöohje huolellisesti ennen kuin alat käyttää käsitrukkia. Säilytä ohje vastaisen varalle. Käytä trukkia vain sille tarkoitettuihin käyttötarkoituksiin.

Lisätiedot

Hallitunkki 3 ton ST-B3028

Hallitunkki 3 ton ST-B3028 Hallitunkki 3 ton ST-B3028 Käyttöohje Varoitukset Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Säilytä käyttöohje tulevaa tarvetta varten. Käytä laitetta vain sille tarkoitettuihin käyttötarkoituksiin.

Lisätiedot

Pitkä hallitunkki 2 ton ST T

Pitkä hallitunkki 2 ton ST T Pitkä hallitunkki 2 ton ST- 0801-2T Käyttöohje Varoitukset Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Säilytä käyttöohje tulevaa tarvetta varten. Käytä laitetta vain sille tarkoitettuihin käyttötarkoituksiin.

Lisätiedot

Paineilmakäyttöinen Kuorma-autotunkki ST-BA50-1/ST-BA80-2

Paineilmakäyttöinen Kuorma-autotunkki ST-BA50-1/ST-BA80-2 Paineilmakäyttöinen Kuorma-autotunkki ST-BA50-1/ST-BA80-2 Käyttöohje Varoitukset Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Säilytä käyttöohje tulevaa tarvetta varten. Käytä laitetta vain sille

Lisätiedot

SÄILYTÄ TÄMÄ OPAS KONEEN VIERESSÄ. VARMISTA ETTÄ KAIKKI KONEEN KÄYTTÄJÄT OVAT SEN LUKENEET. Rengaskone ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OPAS

SÄILYTÄ TÄMÄ OPAS KONEEN VIERESSÄ. VARMISTA ETTÄ KAIKKI KONEEN KÄYTTÄJÄT OVAT SEN LUKENEET. Rengaskone ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OPAS SÄILYTÄ TÄMÄ OPAS KONEEN VIERESSÄ. VARMISTA ETTÄ KAIKKI KONEEN KÄYTTÄJÄT OVAT SEN LUKENEET. Rengaskone ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OPAS SEURAA OHJEITA TARKASTI, NIIN KONE TOIMII LUOTETTAVASTI JA ON PITKÄIKÄINEN.

Lisätiedot

Renkaan urituskone ST-010S

Renkaan urituskone ST-010S Renkaan urituskone ST-010S Käyttöohje Varoitukset Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Säilytä käyttöohje tulevaa tarvetta varten. Käytä laitetta vain sille tarkoitettuihin käyttötarkoituksiin.

Lisätiedot

PARTS LIST Item Description Q'TY Item Description Q'TY

PARTS LIST Item Description Q'TY Item Description Q'TY PARTS LIST Item Description Q'TY Item Description Q'TY 1 Lower door 1 40 Jockey wheel axel 1 2 Safety switch 1 41 Power cord 1 3 Screw M4 35 4 42 Switch 1 4 Hex bolt M6 8 4 43 Lower shaft bracket 1 5 Washer

Lisätiedot

TIRE CHANGER RENGASKONE ST-1256 KÄYTTÖOHJE USER S MANUAL

TIRE CHANGER RENGASKONE ST-1256 KÄYTTÖOHJE USER S MANUAL TIRE CHANGER RENGASKONE ST-1256 KÄYTTÖOHJE USER S MANUAL ~ 1 ~ Lue tämä käyttöohje huolellisesti kokonaisuudessaan ennen koneen asennusta ja käyttöä. Read the entire manual carefully and completely before

Lisätiedot

PUMPPUYKSIKKÖ PUMP UNIT

PUMPPUYKSIKKÖ PUMP UNIT PUMPPUYKSIKKÖ PUMP UNIT 6 Osa no. Part no. Kuvaus PUMPPUYKSIKKÖ PUMP UNIT Description Määrä Quantity 1 O-rengas O-ring 1 2 Pumpun sylinteri Pump cylinder 1 3 Tiivisterengas Seal ring 1 4 Pölyrengas Dust

Lisätiedot

Kaksipilarinostin ST-40-2C

Kaksipilarinostin ST-40-2C Kaksipilarinostin ST-40-2C Käyttöohje Varoitukset 1. Lue käyttöohje huolellisesti ennen nostimen käyttöä. 2. Säilytä käyttöohje tulevaa tarvetta varten. 3. Käytä nostinta vain sille tarkoitettuihin käyttötarkoituksiin.

Lisätiedot

Yksipilarinostin ST-S25T

Yksipilarinostin ST-S25T Yksipilarinostin ST-S25T Käyttöohje Varoitukset 1. Lue käyttöohje huolellisesti ennen nostimen käyttöä. 2. Säilytä käyttöohje tulevaa tarvetta varten. 3. Käytä nostinta vain sille tarkoitettuihin käyttötarkoituksiin.

Lisätiedot

KAKSIPILARINOSTIN ST-40-2DU / PL-4.0-2DU

KAKSIPILARINOSTIN ST-40-2DU / PL-4.0-2DU KAKSIPILARINOSTIN ST-40-2DU / PL-4.0-2DU KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolellisesti kokonaisuudessaan ennen koneen asennusta ja käyttöä. Read the entire manual carefully and completely before installation

Lisätiedot

RENGASKONE TIRE CHANGER ST-1236IT

RENGASKONE TIRE CHANGER ST-1236IT RENGASKONE TIRE CHANGER ST-1236IT KÄYTTÖOHJE USER S MANUAL Lue tämä käyttöohje huolellisesti kokonaisuudessaan ennen koneen asennusta ja käyttöä. Read the entire manual carefully and completely before

Lisätiedot

TASAPAINOTUSKONE ST-1800 KÄYTTÖOHJE

TASAPAINOTUSKONE ST-1800 KÄYTTÖOHJE TASAPAINOTUSKONE ST1800 KÄYTTÖOHJE 0 SteyrTek tasapainotuskone PL1800 SISÄLLYS HUOMIOITAVAA2 1. YLEISTÄ3 1.1 Varoitukset ja turvallisuusohjeet3 1.2 Tekniset tiedot3 2. TASAPAINOTUSKONE3 3. KÄYTTÖOHJEET3

Lisätiedot

RENKAAN AUTOMAATTITÄYTTÖLAITE ST-961B KÄYTTÖOHJE

RENKAAN AUTOMAATTITÄYTTÖLAITE ST-961B KÄYTTÖOHJE RENKAAN AUTOMAATTITÄYTTÖLAITE ST-961B KÄYTTÖOHJE Sisältö 1 Tekniset tiedot... 3 2 Ominaisuudet... 3 3 Käyttötarkoitus... 3 4 Näppäimet... 3 5 Käyttö... 4 5.1 Tavallinen täyttö... 4 5.2 Ylitäyttö... 4 5.3

Lisätiedot

OSAT DELAR PARTS No. Kuvaus Description

OSAT DELAR PARTS No. Kuvaus Description OSAT DELAR PARTS No. Kuvaus Description 1 Vaihteiston suojus Change gear cover 2 Kantaruuvi Cap screw 3 Kantaruuvi Cap screw 4 Sarana Hinge 5 Aluslevy Washer 6 Mutteri Nut 7 Kannatin Cantilever 8 Mutteri

Lisätiedot

JTD nostoyksikkö / lift unit

JTD nostoyksikkö / lift unit JTD nostoyksikkö / lift unit Nostoyksikön tuotenro Lift unit code 310207571 NY JTD112 153/70x5547 310207573 NY JTD112 153/85x4436 310207575 NY JTD112 173/85x5546 310207577 NY JTD112 195/85x6646 310208020

Lisätiedot

S-polven asennuksen jälkeen voit kiinnittää sen halutessasi metallilevyllä seinään.

S-polven asennuksen jälkeen voit kiinnittää sen halutessasi metallilevyllä seinään. CREAVIT WC-ISTUIMEN ASENNUSOHJE WC-istuinten mitat Koti t Q2 Q3 WN 3141 175 235 235 DR3141 180 225 240 VT3641 175 230 230 SL 3141 180 220 225 KR 3141 180 210 220 SA 3141 185 235 235 MR 3641 175 185 215

Lisätiedot

RÄJÄYTYSKUVAT JA OSALISTAT EXPLODED VIEWS AND PART LISTS

RÄJÄYTYSKUVAT JA OSALISTAT EXPLODED VIEWS AND PART LISTS RÄJÄYTYSKUVAT JA OSALISTAT EXPLODED VIEWS AND PART LISTS AWD9021 AWD9021 (FI) Nro Kuvaus Nro Kuvaus Nro Kuvaus Nro Kuvaus 1 Pultti M8 16 24 Vaimennin 47 Litteä aluslevy 5 70 Pultti M4 10 2 Ilmanohjain

Lisätiedot

TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61

TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61 TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61 EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus koneesta Lapinlahden levypalvelu Oy vakuuttaa,

Lisätiedot

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P20X 1.4 DATE:

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P20X 1.4 DATE: SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P0X. DATE: 0707 0707 FINN-POWER P0X. Drawings and part lists No Piirustukset ja osaluettelot EQUIPMENT 70859 VARUSTELU CRIMPING UNIT 69 PURISTUSYKSIKKÖ SPARE

Lisätiedot

JTC nostoyksikkö / lift unit

JTC nostoyksikkö / lift unit JTC nostoyksikkö / lift unit Nostoyksikön tuotenro Lift unit code 310207085 NY JTC112 195/85x6646 L145 310207097 NY JTC112 173/85x5546 L145 310207119 NY JTC112 153/85x4436 L145 310207197 NY JTC112 153/70x5547

Lisätiedot

SPARE PART LIST FINN-POWER. P20X version 1.5. Released 9/2010

SPARE PART LIST FINN-POWER. P20X version 1.5. Released 9/2010 SPARE PART LIST FINN-POWER P0X version. Released 9/00 7089 EQUIPMENT VARUSTELU FINN-POWER 8 8 0 7 9 9 P0 6 0 9 8 9 0 0 7 6 7089 EQUIPMENT VARUSTELU FINN-POWER NO CODE REV QTY NAME DESCRIPTION NIMITYS 708

Lisätiedot

RT sylinteriryhmät / twin ram gear

RT sylinteriryhmät / twin ram gear RT sylinteriryhmät / twin ram gear Sylinteriryhmän numero Twin ram gear code 310207304 RT59 115/ 55x2354 310207305 RT59 115/ 70x1760 310207306 RT59 132/ 55x2940 310207308 RT59 132/ 70x2346 310207309 RT59

Lisätiedot

Kaksipilarinostin ST-40-2ET

Kaksipilarinostin ST-40-2ET Kaksipilarinostin ST-40-2ET Käyttöohje Varoitukset Lue käyttöohje huolellisesti ennen nostimen käyttöä. Säilytä käyttöohje tulevaa tarvetta varten. Käytä nostinta vain sille tarkoitettuihin käyttötarkoituksiin.

Lisätiedot

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P32X 1.0 DATE:

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P32X 1.0 DATE: SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER PX.0 DATE: 0507 0507 FINN-POWER PX.0 Drawings and part lists No Piirustukset ja osaluettelot EQUIPMENT 68 VARUSTELU HYDR. UNIT COVER 7005 KONEIKON SUOJA CRIMPING

Lisätiedot

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P32X 1.1 DATE:

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P32X 1.1 DATE: SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER PX. DATE: 0707 0707 FINN-POWER PX. Drawings and part lists No Piirustukset ja osaluettelot EQUIPMENT 70878 VARUSTELU CRIMPING UNIT 7005 PURISTUSYKSIKKÖ SPARE

Lisätiedot

RT sylinteriryhmät / twin ram gear

RT sylinteriryhmät / twin ram gear RT sylinteriryhmät / twin ram gear Sylinteriryhmän numero Twin ram gear code 310207304 RT59 115/ 55x2354 310207305 RT59 115/ 70x1760 310207306 RT59 132/ 55x2940 310207308 RT59 132/ 70x2346 310207309 RT59

Lisätiedot

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 1 AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 2 SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ 1 PAKKAUS JA VARASTOINTI 2 TEKNISET TIEDOT. 3 ASENNUS.

Lisätiedot

JTC nostoyksikkö / lift unit

JTC nostoyksikkö / lift unit JTC nostoyksikkö / lift unit JTC nostoyksikkö / lift unit Nostoyksikön tuotenro Lift unit code 310208742 NY JTC 153/ 85x4436 (DA24) 310208744 NY JTC 153/ 70x5547 (DA24) 310208746 NY JTC 173/ 85x5546 (DA24)

Lisätiedot

Keräävä harjalaite KH2000S varaosat / Collecting sweeper KH2000S spare parts. Piir. nro / Drawing No _V0

Keräävä harjalaite KH2000S varaosat / Collecting sweeper KH2000S spare parts. Piir. nro / Drawing No _V0 8 7 7 3 5 8 87 B 53 38 9 3 5 75 9 9 3 93 9 8 79 5 79 55 A 0 9 9 0 5 7 8 83 8 8 7 88 78 80 85 77 8 30 8 Keräävä harjalaite KH000S KH000S spare parts 503_V0 75 3 5 9 7 9 50 3 3 57 3 58 8 5 5 DETAIL C SCALE

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE MINIHIOMAKONE 12102

KÄYTTÖOHJE MINIHIOMAKONE 12102 KÄYTTÖOHJE MINIHIOMAKONE 12102 01032006 Lue ja perehdy tähän ohjeeseen ennen koneen käyttöönottoa! Läs noga igenom denna bruksanvisning innan du använder maskinen! SISÄLLYS Turvaohjeet Tekniset tiedot

Lisätiedot

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER FP140X IS AS VS 1.3 DATE:030320

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER FP140X IS AS VS 1.3 DATE:030320 SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER FP140X IS AS VS 1.3 DATE:030320 030320 FINN-POWER FP140X IS AS VS 1.3 Drawings and part lists No Piirustukset ja osaluettelot EQUIPMENT 692392 VARUSTELU HYDRAULIC

Lisätiedot

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P32 CS 1.1 DATE:

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P32 CS 1.1 DATE: SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P32 CS 1.1 DATE: 070124 070124 FINN-POWER P32 CS 1.1 Drawings and part lists No Piirustukset ja osaluettelot EQUIPMENT 12V 701901 VARUSTELU 12V EQUIPMENT 12V

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE Alkuperäisten ohjeiden käännös

KÄYTTÖOHJE Alkuperäisten ohjeiden käännös MEG42 (BL502) RENGASKONE KÄYTTÖOHJE Alkuperäisten ohjeiden käännös Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki As Puh. +358-20 1323 232, Fax +358-20 1323 388 www.ikh.fi VAROITUS Tämä

Lisätiedot

CultiPack 3001 / 4001

CultiPack 3001 / 4001 Tume-Agri Oy 98707704 B 10/2008/PK CultiPack 3001 / 4001 Varaosaluettelo Spare part list Oikeudet rakenteen muutoksiin pidetään The manufacturer reserves the right for changes without prior notice RUNKO

Lisätiedot

Keräävä harjalaite KH1600S varaosat / Collecting sweeper KH1600S spare parts. Piir. nro / Drawing No _V0

Keräävä harjalaite KH1600S varaosat / Collecting sweeper KH1600S spare parts. Piir. nro / Drawing No _V0 5 7 5 70 5 7 C 5 50 0 0 0 5 55 A 7 5 7 7 5 5 0 7 Keräävä harjalaite KH00S KH00S spare parts 505_V0 0 5 75 7 7 7 7 5 7 5 7 7 5 DETAIL E SCALE : 7 Keräävä harjalaite KH00S KH00S spare parts 505_V0 5 5 7

Lisätiedot

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas RENGASKONE Käsikäyttöinen rengaskone Käyttöopas PIDÄ KÄYTTÖOPAS TURVALLISESSA PAIKASSA. Käyttöopas antaa tietoja tuotteen kokoamisesta, käytöstä, turvallisuudesta ja osista. KOKOAMISOHJEET 1. Etsi ja

Lisätiedot

HUOLTO-OHJE SS/EN3. Firephant FP1V1 1 KG Jauhesammutin. Sivu 1/10 Versio 09.2014. Lisenssinhaltija:

HUOLTO-OHJE SS/EN3. Firephant FP1V1 1 KG Jauhesammutin. Sivu 1/10 Versio 09.2014. Lisenssinhaltija: Sivu 1/10 SS/EN3 HUOLTO-OHJE Firephant FP1V1 1 KG Jauhesammutin 1KG JAUHESAMMUTIN Sivu 2/10 MALLI HOUSEGARD FP1V1 SS/EN3 A: Yleistä. B: Tekniset tiedot. C: Täyttämisen toimenpiteet. D: Tarkistuksen toimenpiteet.

Lisätiedot

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P32X 1.2 DATE:

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P32X 1.2 DATE: SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER PX. DATE: 080 080 FINN-POWER PX. Drawings and part lists No Piirustukset ja osaluettelot EQUIPMENT 70096 VARUSTELU CRIMPING UNIT 70086 PURISTUSYKSIKKÖ SPARE

Lisätiedot

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P32 CS 1.2 DATE:

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P32 CS 1.2 DATE: SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P32 CS 1.2 DATE: 080212 080212 FINN-POWER P32 CS 1.2 Drawings and part lists No Piirustukset ja osaluettelot EQUIPMENT 12V 704091 VARUSTELU 12V EQUIPMENT 12V

Lisätiedot

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE DC 500 E Puruimuri KÄYTTÖOHJE Sisällysluettelo 1. Tekniset tiedot 2. Yleiset turvallisuusohjeet 3. Pakkauksen purkaminen 4. Toimitussisältö 5. Rakenne 5.1. Imurin kokoaminen 5.2. Sähköliitäntä 6. Varaosalista

Lisätiedot

Huolto-opas Kuivausrumpu

Huolto-opas Kuivausrumpu Huolto-opas Kuivausrumpu T5190LE Malli N1190.. Alkuperäiset ohjeet 438 9098-10/FI 2015.09.11 Sisältö Sisältö 1 Merkinnät...5 2 Yleistä...5 3 Huolto...6 3.1 Puhdista nukkasuodattimet...6 3.2 Erikoissuodatin...6

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE 600 MAGNETIC

KÄYTTÖOHJE 600 MAGNETIC KÄYTTÖOHJE 600 MAGNETIC BUILT FOR HEALTH Vaihe 1: a. Kiinnitä etu ja takajalkatuet (I & J) laitteen runkoon käyttämällä aluslevyjä (N-4) ja ruuveja (N-3). Vaihe 2 a. Asenna vasen ja oikea poljin ( G-4

Lisätiedot

T 145mm 490mm 345mm 346mm 120mm 685mm 1000mm 41kg

T 145mm 490mm 345mm 346mm 120mm 685mm 1000mm 41kg 3 10004-0203 3T 145mm 490mm 345mm 346mm 120mm 685mm 1000mm 41kg HOW TO OPERATE THE FOOT PLATE 1 Close the release valve clockwise. 2 Move the jack under the load. 3 Please push the foot plate with hand

Lisätiedot

Rengaspaineiden valvontajärjestelmä (TPMS)

Rengaspaineiden valvontajärjestelmä (TPMS) Ohje nro Versio Osa nro 31330604 1.7 31414189, 31201481 Rengaspaineiden valvontajärjestelmä (TPMS) Sivu 1 / 9 Erikoistyökalut T9513035 TPMS-TYÖKALU Työkalunumero: T9513035 Työkalun selostus: TPMS-TYÖKALU

Lisätiedot

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT AF21/AG21 Sähkömoottorit KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTO AF21/AG21 - IS - 10530-3 - FI TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselkäyttöiset. - SYMBOLIT

Lisätiedot

Sisällysluettelo Table of contents

Sisällysluettelo Table of contents Sisällysluettelo Table of contents 2014-06-27 Nimike Title Eturunko Front frame Kuvan n:o Picture number... KP12325-10 15 Sivu Page Eturunko Front frame... KP12325-11 17 Eturunko Front frame... KP12325-12

Lisätiedot

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P32 MS 1.4 DATE:

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P32 MS 1.4 DATE: SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P MS. DATE: 00 00 FINN-POWER P MS. Drawings and part lists No Piirustukset ja osaluettelot EQUIPMENT 6970 VARUSTELU HYDRAULIC UNIT -V 708 KONEIKKO -V HYDRAULIC

Lisätiedot

DFC nostoyksikkö / lift unit

DFC nostoyksikkö / lift unit DFC nostoyksikkö / lift unit Nostoyksikön tuotenro Lift unit code 310104491 NY DFC 129 3 3605 D3 310104629 NY DFC 149 4 4804 D3 310104631 NY DFC 149 4 4435 D3 310104633 NY DFC 149 5 6008 D3 310104635 NY

Lisätiedot

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P51 MS 1.1 DATE:030403

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P51 MS 1.1 DATE:030403 SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P51 MS 1.1 DATE:030403 030403 FINN-POWER P51 MS 1.1 Drawings and part lists No Piirustukset ja osaluettelot EQUIPMENT 404361 VARUSTELU SWAGING HEAD 400674 PURISTUSYKSIKKÖ

Lisätiedot

SPARE PARTS CATALOGUE

SPARE PARTS CATALOGUE TWIN TWIN0ENG_B SPARE PARTS CATALOGUE YLIHÄRMÄ FINLAND TEL. +-(0)- FAX +-(0)-0 SÄILIÖ RESERVOIR 0 V OSA KPL VARAOSANR KOODI NIMIKE DESCRIPTION REF QTY PART NO CODE SÄILIÖ RESERVOIR 00 SÄILIÖ RESERVOIR

Lisätiedot

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien

Lisätiedot

Retrojasson asennus- ja huolto-ohjeet

Retrojasson asennus- ja huolto-ohjeet Retrojasson asennus- ja huolto-ohjeet Retrojasson asennusohje 1. Asennuspohjan valinta Laite painaa noin 30 kg. Seinäkiinnitystä varten Retrojasson takaseinässä on kaksi reikää. Kiinnitykseen käytetään

Lisätiedot

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P21 IS AS VS 1.2 DATE:030320

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P21 IS AS VS 1.2 DATE:030320 SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P21 IS AS VS 1.2 DATE:030320 030320 FINN-POWER P21 IS AS VS 1.2 Drawings and part lists No Piirustukset ja osaluettelot EQUIPMENT 691749 VARUSTELU HYDRAULIC

Lisätiedot

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 FI SUOMI 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. Ohjeita on

Lisätiedot

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P32 IS AS VS 1.5 DATE:

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P32 IS AS VS 1.5 DATE: SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P IS AS VS. DATE: 008 008 FINN-POWER P IS AS VS. Drawings and part lists No Piirustukset ja osaluettelot EQUIPMENT 970 VARUSTELU HYDRAULIC UNIT -V 7000 KONEIKKO

Lisätiedot

Irralliset osat. Koneen valmistelu. Hydraulinestesäiliön tyhjennys. Asennusohjeet

Irralliset osat. Koneen valmistelu. Hydraulinestesäiliön tyhjennys. Asennusohjeet Form No. 3357-317 Rev A Ulkopuolinen etuhydrauliikka Sand/In eld Pro 5040 -ajoyksikkö Mallinro: 08782 Asennusohjeet Huomaa: Sand/Infield Pro 5040 -ajoyksikkö on varustettava ulkopuolisella takahydrauliikalla,

Lisätiedot

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P32 IS AS VS 1.3 DATE:030320

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P32 IS AS VS 1.3 DATE:030320 SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P32 IS AS VS 1.3 DATE:030320 030320 FINN-POWER P32 IS AS VS 1.3 Drawings and part lists No Piirustukset ja osaluettelot EQUIPMENT 691750 VARUSTELU HYDRAULIC

Lisätiedot

Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design)

Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design) Installation instructions, accessories Ohje nro 31414350 Versio 1.0 Osa nro 31359397 Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design) IMG-378302 Volvo Car Corporation Sähkötoiminen moottorinlämmitin,

Lisätiedot

TT nostoyksikkö / lift unit

TT nostoyksikkö / lift unit TT nostoyksikkö / lift unit Nostoyksikön tuotenro Lift unit code 310206641 Nostoyksikkö/Lift unit TT22 153/ 55X1275 P70 310206643 Nostoyksikkö/Lift unit TT22 173/ 55X1523 P70 310206645 Nostoyksikkö/Lift

Lisätiedot

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER 32 MS 1.7 DATE:

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER 32 MS 1.7 DATE: SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER MS.7 DATE: 08056 08056 FINN-POWER MS.7 Drawings and part lists No Piirustukset ja osaluettelot EQUIPMENT 70590 VARUSTELU MECHANICAL PARTS 70566 MEKAANISET OSAT

Lisätiedot

PRO-GO Total Gym F-42507

PRO-GO Total Gym F-42507 PRO-GO Total Gym F-42507 Turvallisuusohjeet 1. Ole varovainen harjoitellessasi ja lue käyttöohjeet ennen kuin aloitat harjoittelun. 2. Ennen harjoittelun aloittamista, keskustele terveydentilastasi lääkärin

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET HYDRAULITUNKKI

KÄYTTÖOHJEET HYDRAULITUNKKI KÄYTTÖOHJEET HYDRAULITUNKKI TEKNISET TIEDOT Malli Nostovoima (Tonnia) Minimi korkeus Nostokorkeus Säätökorkeus Nettopaino (kg) T90204 2 181 116 48 2.9 T90304 3 194 118 60 3.6 T90404 4 194 118 60 3,6 T90504

Lisätiedot

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P60 MS 1.1 DATE:

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P60 MS 1.1 DATE: SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P0 MS. DATE: 0500 0500 FINN-POWER P0 MS. Drawings and part lists No Piirustukset ja osaluettelot EQUIPMENT 404 VARUSTELU HYDRAULIC UNIT 50HZ 7045 KONEIKKO 50HZ

Lisätiedot

OHJEET TALLESSA TULEVAA KÄYTTÖÄ VARTEN

OHJEET TALLESSA TULEVAA KÄYTTÖÄ VARTEN PERÄKÄRRY 300KG Käyttö ja asennus PIDÄ OHJEET TALLESSA TULEVAA KÄYTTÖÄ VARTEN REV086 DCP0600 YLEISET VAROITUKSET LUE ja YMMÄRRÄ käyttöohjeet ennen kuin otat kärryt käyttöön Käyttäjän tulee lukea ja ymmärtää

Lisätiedot

PELTOJYRÄ JH 450, JH 620

PELTOJYRÄ JH 450, JH 620 KÄYTTÖ JA HUOLTO-OHJE PELTOJYRÄ JH 450, JH 620 Alkuperäiset ohjeet 01 / 2015 Sisällysluettelo 1. ESIPUHE... 1 1.1. Koneen käyttötarkoitus... 1 1.2. Tekniset tiedot... 1 1.3. Tyyppikilpi... 2 2. TURVALLISUUSOHJEET...

Lisätiedot

Käyttöopas RECONNX-naulanpoistaja

Käyttöopas RECONNX-naulanpoistaja 1 Käyttöopas RECONNX-naulanpoistaja nail kicker V20e (U.S. Pat. 8,146,891 B2 ) 2 Tuo een kuvaus ja käy ötarkoitus Reconnx nail kicker -naulanpoistaja on paineilmatoiminen käsityökalu, joka on tarkoite

Lisätiedot

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P20 MS 1.2 DATE:

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P20 MS 1.2 DATE: SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P0 MS. DATE: 060 060 FINN-POWER P0 MS. Drawings and part lists No Piirustukset ja osaluettelot EQUIPMENT 6978 VARUSTELU HYDRAULIC UNIT 00V 7098 KONEIKKO 00V

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET. Ilmanitoja Mallinro: TÄRKEÄÄ: Tuotteen vastaanotettuasi, lue ja noudata kaikkia turvallisuus- ja

KÄYTTÖOHJEET. Ilmanitoja Mallinro: TÄRKEÄÄ: Tuotteen vastaanotettuasi, lue ja noudata kaikkia turvallisuus- ja Ilmanitoja Mallinro: 41381 KÄYTTÖOHJEET TÄRKEÄÄ: Tuotteen vastaanotettuasi, lue ja noudata kaikkia turvallisuus- ja käyttö- ohjeita ennen kuin käytät sitä ensimmäistä kertaa. Säilytä tämä käyttöopas tulevaa

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet MAKKARAHAUDE / LÄMPÖHAUDE CL-sarja Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä käyttöohjeesta () 4171776 SISÄLLYSLUETTELO 1. Esittely... 3 2. Yleistä... 3 2.1. Valmistaja... 3 2.2. Laitteen

Lisätiedot

Radion kauko-ohjaus ohjauspyörässä

Radion kauko-ohjaus ohjauspyörässä Ohje nro Versio Osa nro 9172666 1.0 Radion kauko-ohjaus ohjauspyörässä M3903274 Sivu 1 / 8 Varuste A0000162 A0000161 M8802509 Sivu 2 / 8 M3903275 Sivu 3 / 8 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen

Lisätiedot

Rengaskone Asennus, käyttö ja huolto

Rengaskone Asennus, käyttö ja huolto Rengaskone Asennus, käyttö ja huolto Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen koneen käyttöön ottamista. Noudata annettuja ohjeita tarkasti. TWX_11_FIN Oikeudet painovirheisiin, virheisiin ja teknisiin

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden

Lisätiedot

Polestar Performance Intake and Exhaust kit

Polestar Performance Intake and Exhaust kit Installation instructions, accessories Ohje nro 31664128 Versio 1.0 Osa nro 31664126, 31664125, 31664522, 31664523 Polestar Performance Intake and Exhaust kit Volvo Car Corporation Polestar Performance

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE PURISTUSTYÖKALU HP 450

KÄYTTÖOHJE PURISTUSTYÖKALU HP 450 1 4.8.2006 12:27 KO HP 450.doc KÄYTTÖOHJE PURISTUSTYÖKALU HP 450 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com

Lisätiedot

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100

Lisätiedot

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.

Lisätiedot

Käyttöohje 5,5hv lumilinko

Käyttöohje 5,5hv lumilinko OMISTAJAN OPAS / KÄYTTÖOHJEKIRJA A L K U P E R Ä I S T E N O H J E I D E N K Ä Ä N N Ö S Käyttöohje 5,5hv lumilinko Alkuperäisten ohjeiden käännös HANDAI IS REGISTERED TRADEMARK www.handai.fi 1. MERKIT

Lisätiedot

STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10

STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 A 1. 5. B 2. 6. 3. 7. 4. 8. 2 9. 10. Z X 11. V W Y Denna produkt, eller delar därav, omfattas av följande mönsterskydd: This product, or part of it, is covered by the following

Lisätiedot

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL Asennusohjeet Ennen jääkaapin asentamista 4 Vesiliitäntä 4 Sähköliitäntä 5 Jääkaapin sijoitus ja tasapainottaminen 6 Asennusmitat ja -vaatimukset 7 Pakastimen

Lisätiedot

Varaosakirja/Spare part book 50434_V0 Siipilumikauha SL 2500/4300 Varaosat Multi-purpose bucket Spare parts. Päivitykset/Updates:

Varaosakirja/Spare part book 50434_V0 Siipilumikauha SL 2500/4300 Varaosat Multi-purpose bucket Spare parts. Päivitykset/Updates: Varaosakirja/Spare part book 0_V0 Siipilumikauha SL 00/00 Varaosat Multi-purpose bucket Spare parts Päivitykset/Updates: OSAPALLO NUMERO/BALLOON NUMBER PÄIVITYKSET/UPDATES REV. KUVAUS/DESCRIPTION HUOMIOITAVAA/NOTES

Lisätiedot

DFE nostoyksikkö / lift unit

DFE nostoyksikkö / lift unit DFE nostoyksikkö / lift unit Nostoyksikön tuotenro Lift unit code Kuvaus / Description Putkisarja Tube serie Sisäputki/inner tube 310105418 NY/LU DFE 149-4-5724 D4 143 91 310105388 NY/LU DFE 169-5-6001

Lisätiedot

Varoitus: Lue tämä käyttöohje huolella ja nouda siinä annettuja ohjeita. Pidä käyttöohje tallessa.

Varoitus: Lue tämä käyttöohje huolella ja nouda siinä annettuja ohjeita. Pidä käyttöohje tallessa. Varoitus: Lue tämä käyttöohje huolella ja nouda siinä annettuja ohjeita. Pidä käyttöohje tallessa. RÄJÄYTYSKUVA OSALUETTELO KÄYTÄ TÄTÄ LUETTELOA APUNA ASENNUKSEN AIKANA. Osan numero Kuvaus Määrä/kpl 1

Lisätiedot

Saab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.

Saab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SCdefault 900 Asennusohje SITdefault MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Polkupyöräteline, vetolaitteeseen kiinnitettävä Accessories Part No. Group Date

Lisätiedot

Oy KLIM-KO KO Ltd KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJE 13.3.2012 LOHJA KILL 151/200/300 Rev 1 Pneumaattinen rullauspää Sivu 1/5

Oy KLIM-KO KO Ltd KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJE 13.3.2012 LOHJA KILL 151/200/300 Rev 1 Pneumaattinen rullauspää Sivu 1/5 Pneumaattinen rullauspää Sivu 1/5 Osa Nimi kpl 1 Välilaippa 1 2 Perälevy 1 3 Sylinteriputki 1 4 Mäntä 1 5 Runko 1 6 Nostokartio 1 7 Leukapala 6 8 Anturilevy 300 1 9 Anturilevy 300 1 10 Anturilevy 200 1

Lisätiedot

Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri

Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri Metallilevysarja Z Master Commercial 000 -sarjan ajoleikkuri Mallinro: 5-4790 Form No. 78-59 Rev A Asennusohjeet Huomaa: Pidä leikkuupöydän hihna asennettuna tämän sarjan asennuksen aikana. Sarjan asennus

Lisätiedot

Midwest PetGate koiraportti

Midwest PetGate koiraportti Midwest PetGate koiraportti Asennusohje malleihin 2929sw gl, 2939sw gl 2929sg gl, 2939sg gl. TÄRKEÄÄ TIETOA Pura kaikki osat laatikosta. Säilytä laatikko ja pakkausmateriaalit, kunnes tuote on kasattu.

Lisätiedot

TARKASTUS- JA HUOLTO-OHJE PAINEELLISELLE JAUHESAMMUTTIMELLE TULIPEIKKO FX2

TARKASTUS- JA HUOLTO-OHJE PAINEELLISELLE JAUHESAMMUTTIMELLE TULIPEIKKO FX2 TARKASTUS- JA HUOLTO-OHJE PAINEELLISELLE JAUHESAMMUTTIMELLE TULIPEIKKO FX2 Käsisammutin tulee tarkastaa vähintään kahden vuoden välein. Milloin sammutin on alttiina toimintakuntoon vaikuttaville tekijöille,

Lisätiedot

KOPIOINTILAITE PUUSORVIIN WOOD LATHE COPYING ATTACHEMENT

KOPIOINTILAITE PUUSORVIIN WOOD LATHE COPYING ATTACHEMENT XW016-3 XW017-3 KOPIOINTILAITE PUUSORVIIN WOOD LATHE COPYING ATTACHEMENT Käyttöohje Instruction manual HUOMIO! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita.

Lisätiedot

LASIOVIPAKASTIN. Asennus- ja käyttöohjeet. Metos Profitbar SD-83. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta

LASIOVIPAKASTIN. Asennus- ja käyttöohjeet. Metos Profitbar SD-83. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta LASIOVIPAKASTIN Metos Profitbar SD-83 4242978 Asennus- ja käyttöohjeet 09.09.2012 Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 09.09.2012 METOS Profitbar lasiovipakastin SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä...3

Lisätiedot

Hierova kylpyamme Monte 62105 ASENNUSOPAS HIEROVA KYLPYAMME KÄYTTÖOHJE MALLI: MONTE 62105 Hyvä käyttäjä: Kiitos, että valitsit BATHLIFE kylpyammeen. Varmistaaksesi turvallisuutesi, lue ohjeet huolellisesti

Lisätiedot

FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE

FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään Z oom työtelineet ovat paljon enemmän kuin pelkkä työteline. Telineen kiinniytspaloja voidaan liikuttaa portaattomasti pöytäurissa ja pöydän

Lisätiedot

O-renkaan vaihto-ohje Instructions for replacement of o-ring

O-renkaan vaihto-ohje Instructions for replacement of o-ring Vexve-teräsventtiilin DN10-50 Venttiileille jotka valmistettu vuonna 2006 tai sen jälkeen ja kahva (2) irroita pidätinrengas (3) irroita rajoitin (4) karan tiivisteholkki (5) vaihda vioittunut o-rengas

Lisätiedot

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA 2 KÄYTTÖ SWEPAC F75E Koneella tiivistetään soraa ja hiekkaa pienissä rakennustöissä, kuten valmistaessa alustaa betonikiville tai puutarhojen kivilaatoille. Koneen kompakti muotoilu

Lisätiedot