Eva400/Eva450/Eva600. SWL: 180 kg / 400 lbs SWL: 205 kg / 450 Ibs SWL: 270 kg / 600 lbs. SystemRoMedic TM. Käyttöohje Suomi

Samankaltaiset tiedostot
Eva400EE/Eva400EM. Toiminnan tarkastus. Lue aina käyttöohje. SystemRoMedic TM. Käyttöohje - Suomi

Eva600EE. Toiminnan tarkastus. Lue aina käyttöohje. SystemRoMedic TM. Käyttöohje - Suomi

Vega505EE. Toiminnan tarkastus. Lue aina käyttöohje. SystemRoMedic TM. Käyttöohje Suomi

MiniLift160EE/MiniLift160EM

Maksimikuormitus: 200 kg

StandUp. Toiminnan tarkastus. Lue aina käyttöohje. SystemRoMedic TM. Käyttöohje Suomi. REF StandUp, kanssa virtajohto

RisePorto450 RisePorto300

Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg

RiseBasic300M/RiseBasic440M

RiseAtlas450T/RiseAtlas625T SmartPark-toiminnolla SystemRoMedic TM

4. VERKKOVIRTA MERKKIVALO (ladatessa palaa

KÄYTTÖOHJE ICF SOLO-HENKILÖNOSTIN

RiseAtlas625M, ja QuickTrolleySystem SystemRoMedic TM

RiseAtlas450M ja QuickTrolleySystem SystemRoMedic TM

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, ja 15000kg

Svan Lift manuaali 1

Liko M220 / Liko M230

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

Koe uusi tapa käsitellä potilasnostintasi.

DEUTSCH. Silent

PIKAOPAS E6000/8000-sarja

DEUTSCH. Silent 40 Batt

kokoaminen 1. Ota ASPER ajanottolaitteisto 1- kentän laatikosta ja siirrä kisakentälle 2. Kokoa yleisönäyttö sopivaa paikkaan ja vedä sille sähkö

DEUTSCH. Silent

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

Li-Ion Akkupack. Käyttöohje Turvaohjeet

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA

Tuotekuvaus. Tässä tekstissä nostettava henkilö on avustettava ja nostimen avulla työskentelevää kutsutaan avustajaksi.

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk

Smart Ah lyijyakuille

Käyttöohje. Wireless

HQ-CHARGER TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE

KÄYTTÖOPAS Akkujen laturi Smart 100 sisäänrakennettu vilkkuvalo Ah lyijyakuille

100 E-SCOOTER SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE

KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje

Tuotekuvaus. Tässä käyttöohjeessa henkilöä, jota nostetaan, kutsutaan avustettavaksi ja häntä auttavaa henkilöä kutsutaan avustajaksi.

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

Käyttöohje. Wireless

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

Käyttöohje. Wireless

STIGA ST

Contour Mouse Wireless käyttöohje. /1 Contour Mouse Wireless käyttöohje

HBX 1:10 MonsterTruck 4WD KÄYTTÖOPAS Tuotenro

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

Perävaunun käyttöohje

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

Rea Azalea electrical

AquaPro IP 54. Laser 635 nm. auto man man DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 FI 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114

RIBBONS BLUETOOTH-KUULOKKEET

Nosto ja siirtovaunu LT600. Käyttö ja huolto-ohje

KÄYTTÖOHJE Bella syöttötuoli

Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto:

Turvapainike. Käyttöohje

SLAMMERS LANGATTOMAT KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS

Käyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen

NOVA LANGATTOMAT KUULOKKEET

Cristallo ROLLAATTORI. Käyttöohje 1. Tilno:

Aurinko-C20 V asennus ja käyttöohje

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie VANTAA FINLAND

Ladattava retkisuihku

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Käyttöopas

Aurinko-R10 asennus ja käyttöohje

Eye Pal Solo. Käyttöohje

Pakkauksen sisältö. Tervetuloa. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli. USBvirtasovitin. Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti.

HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD

135 & 145 sarja. Väärennetyn rahan tunnistin. Manuaalinen

TIMCO TIMCO. Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa

C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot

Installation instructions, accessories. Handsfree, Bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 41

JABRA EVOLVE 65 pikaohje. Laitteen nappulat. Magneettinen kouru mikrofonille. Säädettävä pääpanta. Äänisäätö ylös Varattuna -valo

Hairdryer. Register your product and get support at HP8296/00. Käyttöopas

Straightener. Register your product and get support at HP4666/22. Käyttöopas

ABT PÖYTÄVAAKA PAKVAAKA1

Midland G5. 8-kanavainen PMR446-radiopuhelin

Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960. Register your product and get support at Käyttöopas

ReTurn7600 TM. Toiminnan tarkastus. Lue aina käyttöohje. SystemRoMedic. Käyttöohje - Suomi. Max: 205kg/450 lbs

Kommunikaattori. K ä yttöohje. Maahantuoja: KL Support Oy Nuijamiestentie 5 A 4 Puh. (09)

Taskutulostin KÄYTTÖOPAS

Hairdryer. Register your product and get support at HP4962/22 HP4961/22. Käyttöopas

50 meter wireless phone line. User Manual

RACE -BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500


Straightener HP8331. Register your product and get support at Käyttöopas

Rea Dahlia electrical

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A

CHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP 4 Load GmbH. Glendale Str Memmingen Germany

SÄHKÖPYÖRÄ. Käyttöohje

Saab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet

Kenwood TK-3201 käyttöohje

6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2

MYJACK LANGATON AUX-IN-MUUNNIN KÄYTTÖOPAS

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Transkriptio:

/Eva450/Eva600 Käyttöohje EE: 60100001 EM: 60400011 Eva450EE: 60100002 Eva450EE, low legs: 60100006 Eva450EM, low legs: 60100007 Eva600EE: 60100003 Eva600EE, low legs: 60100010 SWL: 180 kg / 400 lbs SWL: 205 kg / 450 Ibs SWL: 270 kg / 600 lbs Manual nr: 789 Ver. 10 151215

DRAWN APPROVED BY STATUS: COMMENTS: NAME DATE RE /Eva450/Eva600 1 2 3 4 5 6 A REV. DESCRIPTION 1 15 3 4 5 6 7 2 13 11 B C 12 D E Eva450EML 14 9 1. Nostovarsi 2. Nostopilari 3. Työntökahva 4. Akku 5. Hätäpysäytys 6. Ohjauskotelo Eva450EEL 7. Alustan säätömoottori 8. Jarrulliset takapyörät 9. Turvakoukuilla varustettu nostokaari 10. Etupyörät 11. Hätälasku (manuaalinen) 12. Nostovarren moottori/säätölaite 13. Nostopilarin korkeussäätö 14. Alustan leveyden säätöpoljin (malli EM) 15. Käsiohjain Eva600EEL 8 10 hc-jope Released 2011-05-20 Siirrettävä nostin Eva kattaa useimmat henkilönostotarpeet, kun sitä käytetään oikeiden nostolisävarusteiden kanssa. Se F on istuvien ja makaavien henkilöiden nostoon tarkoitettu henkilönostin. Eva on valmistettu suureksi osaksi alumiinista, minkä ansiosta se on nostokapasiteettiinsa nähden erittäin kevyt. 1 2 3 4 Unless otherwise stated, general tolerances according to ISO 2768-m This drawing and any information or descriptive matter set and must not be disclosed, loaned, copied or used for ma Varmista turvallisuus Silmämääräinen tarkastus Tarkasta nostimen toiminnat säännöllisesti. Varmista, ettei materiaalissa ole mitään vaurioita. Ennen käyttöä Tarkasta, että tuote on koottu oikein. Tarkasta nostokaaren kiinnitys ja varmista, että turvakoukut toimivat oikein. Tarkasta nostoliikkeen ja alustan säädön toiminta. Tarkasta, että säätölaite on asennettu oikein. Lue aina käyttöohje Lue aina kaikkien siirrossa käytettävien apuvälineiden käyttöohjeet. Säilytä käyttöohje tuotteen käyttäjien saatavilla. Varmista aina, että sinulla on käyttöohjeen uusin versio. Sen voi ladata kotisivultamme www.handicare.com. Henkilöt, jotka eivät ole saaneet nostimen käyttöopastusta, eivät saa missään olosuhteissa käyttää nostinta. Muutosten tekeminen alkuperäiseen tuotteeseen on ehdottomasti kielletty. MANUAL 2

Kokoaminen Tarkasta, että pakkauksessa on kaikki osat: Nostopilari, nostovarsi, nostomoottori ja nostohenkari. Alusta, alustan moottori ja lukituskahva. Ohjausyksikkö jossa integroitu akkupaketti. Käsiohjain. Käyttöohje, latauslaite tai -johto. Lukitse alustan pyörät. Aseta nostopilari alustassa olevaan jalkaan. Nostopilarissa on kolme kiinnitysreikää korkeuden säädölle. Kiristä nostopilari lukituskahvalla huolella jalustaan. Eva450/Eva600: Aseta akku paikalleen ohjauskoteloon. Asenna työntökahva mukana toimitetuilla ruuveilla, muttereilla, muovialuslevyillä ja suojahatuilla. Liitä kaapelit: Käsiohjaimen kaapeli liitäntään HS, nostomoottorin kaapeli liitäntään M1 ja alustan säätömoottorin kaapeli liitäntään M2. Vapauta hätäpysäytyspainike ja tee lopputarkastus (ks. kappale Lopputarkastus). HS M1 M2 3 MANUAL

Lopputarkastus Tarkasta, ettei pakkaukseen ole jäänyt mitään osia. Tarkasta, ettei nostimessa ole merkkejä kulumisesta ja vauriosta. Tarkasta kaikki neljä pyörää ja pyörien lukitukset. Tarkasta kaikki liitännät, ruuvit ja pultit. Eva450/Eva600 Tarkasta hätäpysäytyksen toiminta painamalla hätäpysäytyspainike alas ja painamalla sen jälkeen ylös- tai alas-painiketta. Jos mitään ei tapahdu, kun ylös- tai alaspainiketta painetaan, hätäpysäytys toimii oikein. Ota käsiohjain, paina ylös-painiketta ja käytä nostovarsi ylös asti. Paina sen jälkeen alas-painiketta ja käytä nostovarsi aivan alas asti. Testaa alustan leveyssäädön toiminta. Paina alustan leveyden säätöpainiketta levittääksesi alustan maksimileveyteen ja paina sen jälkeen toista painiketta kaventaaksesi alustaa. EM Testaa nostimen toiminta nostamalla avustavaa henkilöä (ei käyttäjää) hyväksytyllä nostoliinalla. Tarkasta samalla, että hätälaskutoiminto toimii nostin kuormattuna. Katso kappale Hätälasku. EE Jos nostin toimii virheettömästi, kytke latauslaite ja tarkasta, että latausvalo palaa ohjauskotelossa. HUOM! Ennen nostimen ensimmäistä käyttökertaa: sitä täytyy ladata vähintään 4 tuntia. Katso kappale Akkujen lataaminen. Eva450/Eva600 ohjauskotelon huoltoaikalaskuri on nollattava. Nollataksesi huoltoaikalaskurin paina käsiohjaimen nosto- ja laskupainikkeita yhtä aikaa 5 sekuntia.äänimerkki ilmaisee, että ajastin on nollattu. Säilytä käyttöohje tuotteen käyttäjien saatavilla. MANUAL 4

Käyttäminen tuote Tärkeitä tietoja Nostin on koottava Handicaren toimittamien ohjeiden mukaisesti. Nostinta saa käyttää vain tasaisella lattialla. Nostin on tarkoitettu vain sisäkäyttöön. Nostolisävarusteiden on oltava potilaan tarpeiden ja toimintojen mukaan testattuja. Älä jätä nostettavaa yksin nostotilanteen missään vaiheessa. Maksimikuormitusta ei saa missään tapauksessa ylittää. Tarkista maksimikuormitukset Teknisistä tiedoista sekä nostimen ja lisävarusteiden tarroista. Älä koskaan siirrä nostinta vetämällä moottorista! Do not push Nostinta ei saa upottaa veteen eikä käyttää suihkussa tai muissa märissä tiloissa. Nostinta ei saa jättää/siirtää säilytettäväksi erittäin kosteaan ympäristöön. Nostinta ei saa ladata märässä huoneessa. Optimaalisen toiminnan varmistamiseksi nostin on tarkastettava säännöllisesti. Katso muut ohjeet kappaleesta Kunnossapito. Takuu on voimassa vain, jos tuotteen korjaukset tai muutokset tekee Handicaren valtuuttama henkilöstö. Muiden kuin hyväksyttyjen nostolisävarusteiden käyttö voi aiheuttaa vaaratilanteen. Maksimikuormitus Samaan nostinyksikköön sisältyvien tuotteiden (nostomoottorin, nostokaaren, nostoliinojen, vaakojen ja muiden nostovarusteiden) sallitut maksimikuormitukset voivat olla erilaiset. Se yksikköön sisältyvä tuote, jolla on alin sallittu maksimikuormitus, määrää aina koko asennetun yksikön sallitun maksimikuormituksen. Tarkasta aina ennen käyttöä nostimen ja nostovarusteiden sallitut maksimikuormitukset. Kysy tarvittaessa neuvoa jälleenmyyjältäsi. 5 MANUAL

Eva450/Eva600 Akkujen lataaminen Nostimen käytön aikana kuuluva äänimerkki tarkoittaa, että akku on ladattava. Lataa nostin käytön jälkeen varmistaaksesi, että akussa on aina täysi varaus. Lukitse nostimen pyörät akun latauksen ajaksi. Eva450/Eva600: 1. Liitä latauskaapeli verkkopistorasiaan ja latausliitäntään. Lataussymboli näkyy näytöllä. 2. Varmista, että ohjauskotelon lamput syttyvät. Vihreä LED ilmaisee, että latauslaite saa virtaa, ja keltainen LED ilmaisee, että akku latautuu. 3. Lataus pysähtyy automaattisesti, kun akussa on täysi varaus. Seinälle asennettu latauslaite 1. Poista akkupaketti nostimesta ja aseta se seinälle kiinnitettyyn latauslaitteeseen. 2. Varmista, että latauslaitteen edessä oleva LED syttyy. Laturi Latauksen LED-merkkivalo Käsiohjaimen LED-merkkivalo Sähkötoimisen hätälaskun painike 1. Liitä laturi ohjauskaapelin alta tulevaan latauskaapeliin. 2. Liitä laturi pistorasiaan (100-240 V AC). 3. Kun laturi on liitetty, ohjauskotelon lamppuun syttyy keltainen valo. HUOM! Ennen nostimen käyttöönottoa sitä täytyy ladata vähintään 4 tuntia. Lataa akut säännöllisesti varmistaaksesi, että ne kestävät mahdollisimman pitkään. Akut on suositeltavaa ladata nostimen jokaisena käyttöpäivänä. Hätäpysäytyspainike ei saa olla alaspainettuna latauksen aikana. Näytöllä esitettävät akkutiedot Akun tyhjentyminen näytetään neljänä vaiheena: Akun varaustila 1: Akku on ok, latausta ei tarvita (100 50 %). Akun varaustila 2: Akku on ladattava. (50 25 %) Akun varaustila 3: Akku on ladattava. (Alle 25 %) Äänimerkki saadaan painettaessa jotakin painiketta tässä varaustilassa. Akun varaustila 4: Akku on ladattava. Tässä tilassa osa nostimen toiminnoista ei ole käytettävissä. Tässä akun varaustilassa vain nostovarren alas laskeminen on mahdollista. Äänimerkki kuuluu myös, kun ohjauspainike aktivoidaan (17V tai alempi). Symboli vaihtelee kahden kuvan välillä 10 sekunnin ajan. Akkusymboli näytetään kotelon ollessa aktivoituna, kunnes virta katkeaa (2 minuutin kuluttua käytön jälkeen). Myös muita akkutyyppejä kuin BAJ1/BAJ2 voidaan käyttää. Akun varaustaso riippuu jännitetasosta. Tästä syystä akun varaus voi esimerkiksi vaihtua tasolta 1 tasolle 2 ja takaisin tasolle 1. MANUAL 6

Huoltotietojen luku Huollon perustiedot voidaan lukea näytöltä. Saadaksesi huoltotiedot näytölle paina nostovarren ylös-painiketta puoli sekuntia. Tiedot näytetään puolen minuutin ajan tai kunnes muita painikkeita käytetään. Tehdyt syklit yhteensä Säätölaitteen käyttökuormitus (ampeerit x käyttöaika sekunteina) Ylikuormitusten kokonaismäärä Edellisestä huollosta kulunut aika päivissä/huoltojen välinen aika päivissä Käsiohjain Nostovarren nostaminen/laskeminen Symboli osoittaa liikesuunnan. Liike lakkaa, kun painike vapautetaan. Jos nostovarren eteen tulee laskettaessa este, nostin pysäyttää varren liikkeen välittömästi. Ennen kuin laskua voidaan jatkaa, on nostovartta ensin nostettava hieman käsiohjaimella. EM EE Alustan leveyden sähköinen säätö (malli EE) Käsiohjaimen painikkeiden merkinnät osoittavat toiminnon. Liike lakkaa, kun painikkeet vapautetaan. EE Alustan leveyden manuaalinen säätö (malli EM) Paina vastaavaa nostimen takana olevaa poljinta levittääksesi ja kaventaaksesi alustaa. EM 7 MANUAL

Hätäpysäytys Eva450/Eva600 Hätäpysäytyksen aktivointi Paina ohjauskotelossa oleva punainen hätäpysäytyspainike alas. Palauttaminen Kierrä painiketta nuolten osoittamaan suuntaan, kunnes painike ponnahtaa ylös. Akun purkautumisen estämiseksi on suositeltavaa pitää hätäpysäytyspainike alaspainettuna, kun nostinta ei käytetä. Hätälasku Manuaalinen hätälasku Kierrä säätölaitteen pyöreää muovinuppia myötäpäivään laskeaksesi nostimen alas manuaalisesti. Eva450/Eva600 Sähköinen hätälasku Käytä ohjauskotelon alas-painiketta laskeaksesi nostimen alas sähköisesti. Jarrut Pyörien lukitus Lukitse takapyörät painamalla molempien takapyörien jarrupolkimet alas jalallasi. Pyöriä ei saa lukita noston ajaksi, sillä nostimen on voitava säätyä potilaan painopisteen mukaan. Pyörät tulee lukita vain silloin, kun nosto tapahtuu lattialta; muussa tapauksessa on vaara, että nostin pääsee liikkumaan ja osumaan potilaan päähän. Pyörien lukitseminen noston ajaksi lisää nostimen kaatumisvaaraa. Pyörien lukituksen vapauttaminen Vapauttaaksesi pyöräjarrut nosta jarrupolkimet ylös jalallasi. MANUAL 8

Vianetsintä Jos nostimen säätö ei toimi, varmista Että hätäpysäytyspainiketta ei ole painettu alas. Että kaikki kaapelit on liitetty oikein ja kiinnitetty kunnolla. Vedä liitin irti ja paina se kunnolla kiinni. Että akun lataus ei ole käynnissä. Että akku on ladattu. Jos nostin ei toimi kunnolla, ota yhteys jälleenmyyjään. Jos laitteesta kuuluu häiriöääniä Yritä selvittää, mistä äänet tulevat. Poista nostin käytöstä ja ota yhteys jälleenmyyjään. 9 MANUAL

Lisävarusteet Nostoliinat Handicaren SystemRoMedic -tuotesarjaan sisältyy laaja valikoima käytännöllisiä ja käyttömukavia nostoliinoja, jotka on sovitettu erilaisiin nostotilanteisiin ja käyttötarpeisiin. Saatavana on useista eri materiaalista valmistettuja nostoliinoja kokoina XXS XXL. Saatavana on myös XXXL- ja XXXXL-kokoisia nostoliinamalleja erittäin isokokoisille ja painaville käyttäjille. Kaikki mallit ovat turvallisia ja erittäin helppokäyttöisiä. Nostokaaret SlingBar on alumiininen kaksipistenostokaari, jota on saatavana neljäna eri leveytenä. Kaikissa SlingBar-nostokaarissa on turvakoukut, jotka estävät nostoliinan lenkkejä irtoamasta nostokaaresta, ja kaikki kaaret on tarkoitettu enintään 300 kg painaville käyttäjille. Nostoliinan väljyyden lisäämiseksi SlingBar-kaksipistenostokaarta käytettäessä voidaan lisävarusteena käyttää SlingBarSpreader M -sivukaaria. SlingBarSpreader M -sivukaaret levittävät valjaita niin, että käyttäjä voi nojautua taaksepäin mukavampaan nostoasentoon. SlingBar XS, tuotenro: 70200071 SlingBar S, tuotenro: 70200001 SlingBar M, tuotenro: 70200002 SlingBar L, tuotenro: 70200003 SlingBarSpreader M, tuotenro: 70200042 StretcherBar, tuotenro: 70200006, ja StretcherSling, tuotenro: 46502007, nostoon selinmakuuasennossa. SlingBar RFL X4, tuotenro: 70200017, on nelipistekaari, jolla nostoliinoihin saadaan lisää väljyyttä esimerkiksi ylipainoisia ja/tai kipuarkoja käyttäjiä nostettaessa. SwiftHook-pikaliitin nostokaareen, tuotenro: 70200008 Käsiohjain Käsiohjain HB33-6, tuotenro: 70200089, huoltotarpeen, akun varaustilan ja ylikuormituksen ilmaisimilla. Vaa at Charder MHS2500 -vaakoja käytetään kiinteästi asennettujen tai siirrettävien nostimien kanssa käyttäjien punnitsemiseen. Tuotenro: 70100002, SWL: 300 kg Tuotenro: 70200003, SWL: 400 kg Sijoittamisen apuvälineet Handicaren SystemRoMedic -tuotesarja sisältää laajan valikoiman käytännöllisiä, helppokäyttöisiä ja korkealaatuisia sijoittamisen apuvälineitä, jotka voidaan sovittaa erilaisiin nostoihin ja käyttäjien tarpeisiin. MANUAL 10

Kunnossapito Nostin on tarkastettava huolellisesti vähintään kerran vuodessa. Tarkastuksen saa suorittaa vain valtuutettu henkilöstö ja tarkastuksessa on noudatettava Handicaren huoltokäsikirjan ohjeita. Korjaukset ja huollot saa suorittaa vain valtuutettu henkilöstö ja korjauksessa saa käyttää vain alkuperäisiä varaosia. Käytetyt akut toimitetaan kierrätettäviksi lähimpään kierrätyskeskukseen. Ne voidaan palauttaa myös Handicarelle tai Handicaren tuotteiden jälleenmyyjälle kierrätettäviksi. Puhdistus/desinfiointi Puhdista nostin tarvittaessa lämpimällä vedellä tai saippualiuoksella ja tarkista, ettei pyöriin ole tarttunut likaa tai hiuksia. Älä käytä fenolia tai klooria sisältäviä puhdistusaineita, sillä ne voivat vahingoittaa alumiini- ja muovimateriaaleja. Desinfiointia tarvittaessa voidaan käyttää 70-prosenttista etanolia, 45-prosenttista isopropanolia tai vastaavaa. Säilytys ja kuljetus Jos nostinta ei käytetä pitkään aikaan, esim. kuljetuksen vuoksi, on suositeltavaa painaa hätäpysäytyspainike alas. Nostinta on kuljetettava ja säilytettävä -10 C +50 C lämpötilassa ja normaalissa 30 % 75 % ilmankosteudessa. Ilmanpaineen on oltava 700 1060 hpa. Odota, kunnes nostin on saavuttanut huoneenlämpötilan, ennen kuin alat ladata akkuja ja käyttää nostinta. +50 ºC +50 C 106 kpa 1060 hpa 75 % 75% -10 ºC -10 C 700 hpa 70 kpa 30 % 30% Huoltosopimukset Handicare tarjoaa mahdollisuuden solmia siirrettävän nostimesi huollon ja säännöllisen testauksen kattavan huoltosopimuksen. Ota yhteys paikalliseen Handicare-edustajaasi. 11 MANUAL

Symbolit Eva450/ Eva 600 Lue käyttöohje. Ei saa hävittää talousjätteen mukana Tuote täyttää lääkintälaitedirektiivin 93/42/ETY vaatimukset. Tyyppi B suojan sähköiskuja vastaan Laite on tarkoitettu sisäkäyttöön Luokka II Kaksoiseristystä Lue aina käyttöohje. Täyttää ISO 10535: 2006 ANSI / AAMI ES 60601-1: 2005 ja ISO 10535: 2006, CSA - C22.2 No. 60601-1: 08 Tämä tuote on testattu ja hyväksytty osalta -turvallisuuteen mukaisesti esitettyjen vaatimusten US Occupational Safety & Health Administration. US tarkoittaatäyttymistävaatimuksiin amerikanka viranomaisten, C noudatettava Kanadan asettamia vaatimuksia. EMC Tämä laite/järjestelmä on tarkoitettu ainoastaan terveydenhuollon ammattilaisten käyttöön. Tämä laite/järjestelmä voi aiheuttaa radiohäiriöitä tai häiritä lähellä olevien laitteiden toimintaa. Häiriöitä on tarvittaessa pyrittävä vähentämään siirtämällä laite/järjestelmä toiseen paikkaan tai toiseen asentoon tai suojaamalla sen sijoituspaikka. MANUAL 12

Tekniset tiedot Eva450 Eva600 Nostonopeus 34 mm/s ilman kuormaa. Akut Kaksi 12V, 2,9 Ah venttiilisäätöistä suljettua lyijyakkua. nk. geeliakkua. Laturi Ulkoinen: Linak CH01 (9000368) Sisäinen: Mukana kaapeli. Maks. 400mA Verkkovirta 100-240VAC (50/60 Hz). Maks 400mA Moottori (nostopilari) DC 24V, 5 A. IP X4. Käyttöaika: 10 % kahden minuutin yhtäjaksoisestamaksimikäyttöajasta, maks 5 suunnanvaihtoa minuutissa. DC 24V, 10 A. IP X4. Käyttöaika: 10% kahden minuutin yhtäjaksoisesta maksimikäyttöajasta, maks 5,5 suunnanvaihtoa minuutissa. Työntövoima: 10 000N. Työntövoima: 6000N. Moottori (alusta) 24V, 5 A, IP X4. Käyttöaika: 10 % kahden minuutin yhtäjaksoisesta maksimikäyttöajasta, maks. 5 suunnanvaihtoa minuutissa. DC 24 V, 3 A. IP X4. Käyttöaika: 10 % kahden minuutin yhtäjaksoisesta maksimikäyttöajasta, maks. 5,5 suunnanvaihtoa minuutissa. Työntövoima: 3000N. Työntövoima: 3000N. Äänitaso Kuormattuna: ylös: 43 db(a) Kuormattuna: ylös: 74,7 db(a) alas: 52,6 db(a). alas: 44 db(a). Materiaali Alumiini Hätälasku Manuaalinen ja sähköinen Pyörät Edessä 100 mm, takana 100mm Paino 34 kg 39 kg Suojausluokka IP X4 Arvioitu kestoikä 10 vuotta Puristusvoima käsiohjaimen painikkeet 4 N Suurin kuormitus 180 kg 205 kg 270 kg Luokan I lääkintälaite. Tuote täyttää lääkintälaitedirektiivin 93/42/ETY vaatimukset. 13 MANUAL