Summary in Finnish. Suomenkielinen tiivistelmä

Samankaltaiset tiedostot
The DAC Journal: Development Co-operation Report - Efforts and Policies of the Members of the Development Assistance Committee Volume 6 Issue 1

OECD:n kehitystä koskeva kausijulkaisu Kehitysyhteistyö raportti 2005: Kehitysapukomitean jäsenten ponnistukset ja periaatteet Vuosikerta 7 Numero 1

OECD Science, Technology and Industry: Outlook 2006

OECD Regions at a Glance. Katsaus OECD:n alueisiin. Lukijan opas. Summary in Finnish. Tiivistelmä suomeksi

Pääkirjoitus. Globalisaatio: haasteesta selviytyminen

EUROBAROMETRI. Haastattelujen määrä: Haastattelujen määrä: Tutkimusmenetelmä: Kasvokkain MAAYHTEENVETO

OECD-FAO Agricultural Outlook OECD-FAO:n Maatalouskatsaus Katsaus lyhyesti. Summary in Finnish. Suomenkielinen yhteenveto

TARKISTUKSET 1-8. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2010/0000(INI) Lausuntoluonnos Enrique Guerrero Salom (PE438.

Education at a Glance: OECD Indicators Edition. Education at a Glance: OECD-mittarit vuoden 2006 julkaisu

OECD Communications Outlook OECD:n viestintäkatsaus 2005 YHTEENVETO. Summary in Finnish. Yhteenveto suomeksi. Kasvu ja yhtenäisyys

OECD Economic Outlook: Analyses and Projections - December No. 80. OECD:N talouskatsaus: analyysejä ja ennusteita - joulukuu, numero 80 PÄÄKIRJOITUS

Parempaa oppimista synergialla: Arviointimenettelyt kansainvälisessä tarkastelussa

International Migration Outlook Katsaus kansainvälisen muuttoliikkeeseen Summary in Finnish. Suomenkielinen tiivistelmä

Society at a Glance: OECD Social Indicators 2005 Edition. Yhteiskunnallinen katsaus: OECD:n sosiaaliset indikaattorit, vuoden 2005 painos

International Migration Outlook: SOPEMI Edition. Kansainvälinen muuttoliikkeen näkymät: SOPEMI vuoden 2006 painos.

Going for Growth Kohti kasvua Summary in Finnish. Suomenkielinen tiivistelmä

International Migration Outlook: SOPEMI Kansainvälisen siirtolaisuuden katsaus: SOPEMI Summary in Finnish. Suomenkielinen yhteenveto

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0238/1. Tarkistus. Klaus Buchner Verts/ALE-ryhmän puolesta

Taloudellisen tilanteen kehittyminen

Education Policy Analysis: Focus on higher Education Edition. Koulutuspolitiikan analyysi vuoden painos

OECD Employment Outlook Edition: Boosting Jobs and Incomes. OECD:n työllisyyskatsaus vuoden 2006 versio: työpaikkojen ja tulojen lisääminen

Government at a Glance Hallintokatsaus Summary in Finnish. Suomenkielinen tiivistelmä

OECD Science, Technology and Industry: Scoreboard Yhteenveto

Kyselylomaketta hyödyntävien tulee viitata siihen asianmukaisesti lähdeviitteellä. Lisätiedot:

Formative Assessment: Improving Learning in Secondary Classrooms. Formatiivinen arviointi: Oppimisen parantaminen ylemmän perusasteen luokissa

EUROOPAN PARLAMENTTI Kehitysvaliokunta

Urasuunnittelun ohjaus: Käsikirja päätöksentekijöille

LYONIN JULISTUS TIEDON SAATAVUUDESTA JA KEHITYKSESTÄ. Hyväksytty IFLAn yleiskokouksessa Lyonissa Elokuussa 2014 Suomennos Päivi Jokitalo

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. aeuroopan parlamentti 2016/0207(COD) kehitysvaliokunnalta. ulkoasiainvaliokunnalle

PUBLIC AD 5/17 CONF-RS 5/17 1 LIMITE FI. Bryssel, 22. helmikuuta 2017 (OR. en) KONFERENSSI LIITTYMISESTÄ EUROOPAN UNIONIIN SERBIA AD 5/17 LIMITE

SUOMI MAAKOHTAISEN ANALYYSIN TIIVISTELMÄ

Talouden, yhteiskunnan ja ympäristön kytkeminen yhteen

OECD Multilingual Summaries OECD Science, Technology and Industry Scoreboard OECD:n tiede, teknologia ja teollisuuskatsaus 2011

Kauppapolitiikka Mistä kauppapolitiikassa on kyse?

YK: vuosituhattavoitteet

tehdään hyvää maailmassa Rotary Internationalin rotarysäätiö Tiedot 2010 Rune Eklund Suomen Rotary 2011

Consumer Policy Toolkit. Kuluttajapoliittinen käsikirja. Summary in Finnish. Suomenkielinen tiivistelmä

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti Lausuntoluonnos Frank Engel (PE602.

OECD SME and Entrepreneurship Outlook Edition. OECD:n PK-yritysten ja yrittäjyyden näkymät vuoden 2005 painos

OECD Insights Human Capital: How what you know shapes your life. OECD-katsaukset Inhimillinen pääoma: tietojesi tapa muovata elämääsi

OECD Science, Technology and Industry Outlook OECD:n tiede- tekniikka- ja teollisuuskatsaus Summary in Finnish. Suomenkielinen tiivistelmä

Uusi koheesiokumppanuus

Kyselylomaketta hyödyntävien tulee viitata siihen asianmukaisesti lähdeviitteellä. Lisätiedot:

Avoin hallinto Open Government Partnership. Suomen toimintaohjelman valmistelu

14167/16 1 DGG 1A. Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 8. marraskuuta 2016 (OR. en) 14167/16 ECOFIN 1015 ENV 696 CLIMA 148

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 4. lokakuuta 2016 (OR. en)

R U K A. ratkaisijana

Agricultural Policies in OECD Countries: Monitoring and Evaluation OECD-maiden maatalouspolitiikka: valvonta ja arviointi 2005 YHTEENVETO

PUBLIC 9489/17 1 DG C LIMITE FI. Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 1. kesäkuuta 2017 (OR. en) 9489/17 LIMITE PV/CONS 27 RELEX 440

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2015/0029(NLE)

Suomen kehityspolitiikka ja North-South-South-ohjelma. Tarkastaja Marianne Rönkä Ulkoasiainministeriö

15/07/2009 I. ILMASTONMUUTOKSEN KOKEMINEN. A. Käsitys maailmanlaajuisten ongelmien vakavuudesta

Finnveran osavuosikatsaus Tausta-aineisto

EU-rahoitusta kansainvälisyyskasvatushankkeille.

EU:n liikenneturvallisuusohjelma tuottaa hyviä tuloksia tavoite ihmishengen säästämisestä Euroopan teillä voidaan saavuttaa vuonna 2010

Ihmisoikeusperustaisuuden näkyminen CIMO:n kehitysyhteistyöohjelmissa

RAHAPÄIVÄ Megatrendien hyödyntäminen. Matti Alahuhta Toimitusjohtaja, KONE Oyj

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2012/0183(NLE)

Tärkeimmät seikat. ICT:n kasvu jatkuu vahvana. OECD-alueen ulkopuolella kasvu on erittäin nopeaa

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2012/2059(DEC) Mietintöluonnos Bart Staes (PE v01-00)

Education at a Glance: OECD Indicators Edition. Katsaus koulutukseen: OECD-indikaattorit - vuoden 2005 painos

9131/19 team/ip/hmu 1 RELEX.1.B

15083/15 team/mba/kkr 1 DG C 1

Kasvaako eriarvoisuus?: Tulojen jakautuminen ja köyhyys OECDmaissa

Ulkoasiainministeriö MINVA UM

Voiko energiatehokkuudella käydä kauppaa? Valkoisten sertifikaattien soveltuvuus Suomeen. Energiateollisuuden ympäristötutkimusseminaari 12.1.

PEFC SUOMI SUOMEN METSÄSERTIFIOINTI RY

Attac ry, Kirkon Ulkomaanavun Changemaker-verkosto, Maan ystävät ry, Reilun kaupan puolesta Repu ry

Health at a Glance: Europe 2010

Hiilineutraalin energiatulevaisuuden haasteet

Suhteellisen edun periaate, kansainvälinen kauppa ja globalisaatio

EUROOPAN KOMISSIO VIESTINNÄN PÄÄOSASTO EU-TALLEKIRJASTO LIITE III KUMPPANUUSSOPIMUKSEEN LIITTYVÄT OHJEET

13864/18 ma/js/hmu 1 ECOMP 1A

FSD1124 Kehitysyhteistyön vaikuttajatutkimus 1994

muutokset Päivittäistavarakaupan aamupäivä

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 11. helmikuuta 2008 (15.02) (OR. en) 6299/08 DEVGEN 19 FIN 51 RELEX 89 ACP 20

Euroopan unionin neuvosto

TAVOITE 1: Tavoitteena on poistaa köyhyys kaikissa muodoissa kaikkialta.

Suhdannetilanne vahvistunut yhä

Kyselylomaketta hyödyntävien tulee viitata siihen asianmukaisesti lähdeviitteellä. Lisätiedot:

Väärennösten ja laittomasti valmistettujen tavaroiden kauppa:

EUROOPAN UNIONI. Periaatteita LÄHDE: OTAVAN OPEPALVELU

KOMISSION TIEDONANTO NEUVOSTOLLE

Globaalin kehityksen epävarmuus

KOMISSION TIEDONANTO NEUVOSTOLLE. Euroopan kehitysrahastoa koskevat rahoitustiedot

yritysvastuu 2018 TIIVISTELMÄ

Kestävää kehitysyhteistyötä ja yksityisen rahoituksen mobilisointia

14148/17 team/js/mh 1 DGG 1A

Pensions at a Glance 2009: Retirement-Income Systems in OECD Countries. Eläkekatsaus 2009: Eläketulojärjestelmät OECD-maissa. Summary in Finnish

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0392/23. Tarkistus. Tamás Meszerics Verts/ALE-ryhmän puolesta

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

KOMISSION TIEDONANTO NEUVOSTOLLE

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti Lausuntoluonnos Charles Goerens (PE609.

TOIVON TIEKARTTA SUOMEN LÄHETYSSEURAN STRATEGIA

Globaali vastuu Jyväskylän yliopistossa. Anna Grönlund

Sisällys. Esipuhe Tiivistelmä EJRK:n vuosikertomus 2013 Sisällys

EUROOPPA-NEUVOSTO JA NEUVOSTO LYHYESTI

Muun kuin taloudellisen tiedon raportointia koskeva EU-direktiivi

Transkriptio:

OECD Journal on Development Development Co-operation - 2006 Report - Efforts and Policies of the Members of the Development Assistance Committee Vol. 8 No 1 Summary in Finnish OECD:n kehitystä koskeva kausijulkaisu Kehitysyhteistyö raportti 2006: Kehitysapukomitean jäsenten ponnistukset ja periaatteet - Vuosikerta 8 Numero 1 Suomenkielinen tiivistelmä Yksi tärkeimmistä DAC:n tehtävistä on tarjota aiheesta kiinnostuneelle ja siitä huolissaan olevalle yleisölle selkeitä ja yhdenmukaisia tietoja. Läpinäkyvyys on avain tehokkuuteen. Apu on investointi parempaan ja turvallisempaan maailmaan. Apua antavien ja sitä saavien ihmisten tulee voida vaatia, että avulla saavutetaan konkreettista hyötyä köyhien ihmisten auttamiseksi. Toivon, että tämän raportin tiedot ja analyysit mahdollistavat paremman keskustelun sen tehokkaasta käytöstä. - Richard Manning OECD DAC:n puheenjohtaja OECD DAC:n puheenjohtajan Richard Manningin tämän vuoden kehitysyhteistyöraportti keskittyy avun kokonaismäärään ja siinä tutkitaan, ovatko lahjoittajat pääsemässä tavoitteeseensa nostaa avun maailmanlaajuinen määrä 130 miljardiin dollariin ja kaksinkertaistaa Afrikan saama apu vuoteen 2010 mennessä. Raportissa tutustutaan tärkeimpiin trendeihin, jotka paljastavat minne apu suuntautuu - mitkä alueet saavat eniten ja mitkä vähiten, mitkä osa-alueet (terveys, koulutus jne.) houkuttelevat apua ja millainen vaikutus velkojen anteeksiannolla ja hätäavulla on avun kokonaismäärään. Raportissa tarjotaan myös ideoita siitä, kuinka lahjoittajat voivat tehdä enemmän kehittääkseen kotimaista vastuullisuutta julkisten varojen käytöstä (apu mukaan lukien) kehitysmaissa. Lisäksi raportissa kerrotaan joistakin kehitysyhteistyön tärkeimmistä toimista, mukaan lukien eri maissa mahdollisesti saavutettava edistys koskien Pariisin OECD JOURNAL ON DEVELOPMENT - DEVELOPMENT CO-OPERATION - 2006 REPORT - EFFORTS AND POLICIES OF THE MEMBERS OF THE DEVELOPMENT ASSISTANCE COMMITTEE VOLUME 8 ISSUE 1 ISBN- 92-64- 031065 OECD 2007 1

julkilausumaa avun tehokkuudesta. Lisäksi raportissa tarkastellaan, kuinka kauppa-avun nostamisella voidaan saavuttaa paras teho. Avun määrä kasvussa, mutta velkojen anteeksi anto pääroolissa Virallisen kehitysavun kokonaismäärä (ODA) DAC-jäsenmaista nousi 32 % vuonna 2005 yhteensä 106,8 miljardiin dollariin, mikä on ennätystaso. Tämä edustaa 0,33 % jäsenmaiden yhteisestä bruttokansantuotteesta vuonna 2005. Osuus siis nousi vuoden 2004 0,26 %:sta ja on suurin suhdeluku vuoden 1992 jälkeen. Leijonanosa avun määrän noususta tuli kuitenkin velkojen anteeksi antamisesta (etenkin Irakissa ja Nigeriassa), joka yli kolminkertaistui, ja humanitaarisesta avusta, joka nousi 15,8 %. Vuonna 2005 DAC julkaisi usein siteeratun "simulaation", joka osoittaa, että jos kaikki lahjoittajat kunnioittaisivat sitoumuksiaan, avun määrä nousisi vuoden 2004 alle 80 miljardista dollarista 130 miljardiin dollariin vuoteen 2010 samalla dollarin kurssilla. DAC:n puheenjohtaja Richard Manning kuitenkin väittää, että tähän tavoitteeseen pääsy edellyttää avun määrän merkittävää nostoa kaudella 2008-2010. Se merkitsee "verovaroista rahoitettujen avustusohjelmien kasvattamista nopeammin kuin kaikkea muuta julkisten varojen käyttöä". Richard Manning ennustaa, että avun määrä todennäköisesti laskee jonkin verran vuosina 2006 ja 2007, kun velkojen anteeksiantojen määrä laskee. Apu Saharan eteläpuolelle stagnaatiossa, mutta suurin osa avusta menee köyhille maille Saharan eteläpuolisten alueiden saama avun määrä on noussut merkittävästi, mutta jos Nigeria, joka sai pääasiassa velkojen anteeksiantoja vuonna 2005, alueen saama apu oli lähes muuttumaton vuonna 2005. Tulevina vuosina myös muunlaisen avun kuin velkojen anteeksiannon odotetaan kuitenkin kasvavan, kun sitoumukset Afrikan saaman avun kaksinkertaistamisesta alkavat toteutua. Richard Manning ennustaa, että Euroopan ja Lähi-idän saaman avun määrä todennäköisesti laskee vuoden 2005 jälkeen, kun yhä useamman tämän alueen maan kehitys etenee. Tällä hetkellä 96 % kaikesta avusta menee kehitysmaiden köyhimmälle osalle, mikä paljastaa sen, että apu kohdistetaan nyt aiempaa paremmin alueille, joilla köyhimmät asuvat. Apu DAC-maiden ulkopuolelta kasvaa myös OECD DAC -jäsenmaista tuleva apu on edelleen lähes 90 % ODA:n kokonaismäärästä, mutta Richard Manning kertoo, että myös DAC-jäsenmaiden ulkopuolelta tuleva apu on kasvussa. ASSISTANCE COMMITTEE VOLUME 8 ISSUE 1 ISBN- 92-64- 031065 OECD 2007 2

Warren Buffet kaksinkertaisti Gates-säätiön varat yhdessä yössä. DAC-maiden ulkopuolelta tuleva apu on perinteisesti ollut noin 5 % maailman koko ODA-luvusta, mutta avun määrä todennäköisesti kasvaa, kun Korean ja Turkin tapaiset OECD-maat, jotka eivät ole DAC:n jäseniä, ja OECD:n ja EU:n ulkopuoliset maat nostavat avun määrää. Uusia tapoja antaa apua Kuluneena vuonna havaittu mielenkiintoinen fakta on se, että innovatiiviset ideat uudenlaisesta avustamisesta ovat siirtyneet keskustelutasolta kohti toteutumista. Kaikki kolme tärkeintä aloitetta ovat tulleet terveydenhoidon puolelta. Immunisaation kansainvälinen rahoitusapu. Lupaukset lentomaksujen käyttöönotosta malarian, TB:n ja HIV AIDS:n kitkemiseksi. "Edistyksellinen markkinasitoumus", jolla tarjotaan kannusteita kehittää rokotteita myös alueille, joilla markkinakysyntä on pientä. Odotusten mukaan kaksi ensimmäistä yllä mainittua aloitetta nostavat maailmanlaajuisen avun määrää 2 miljardia dollaria vuodessa tai noin 2 % avun kokonaismäärästä. Riippuvuus avusta Onko riippuvuus avusta jo sellaisella tasolla, että apu uhkaa kehittyvien maiden makrotaloudellista vakautta ja kilpailukykyä ("Hollannin tauti") niin, että apua saavat maat ovat epäterveellä tavalla avun varassa? Itse asiassa DAC:n tilastotiedot osoittavat, että riippuvuus avusta on vähäistä ja vakaata 1990-luvun merkittävän laskun jälkeen. Useimmat maat, jotka ovat hyvin riippuvaisia avusta, ovat pieniä saaria tai valtioita, joissa on paljon konflikteja. Joidenkin suurempienkin maiden riippuvuus avusta voi kuitenkin nousta, jos avun määrä nousee lupausten mukaisesti. Avun tehokkuutta koskevan Pariisin julkilausuman valvonta OECD DAC on valvonut avun tehokkuutta koskevan Pariisin julkilausuman toteutumisesta siitä lähtien, kun siitä sovittiin yli 100 lahjoittajan, kehittyvien maiden ja moninkeskisten organisaatioiden välillä vuonna 2005. Tämän vuoden kehitysyhteistyöraportti paljastaa joitakin aikaisen vaiheen löydöksiä vuoden 2006 ensimmäisestä perustasotutkimuksesta, jolla valvotaan Pariisin julkilausuman toteutumista. Sen mukaan avun perillesaattamisen kuluja tulisi valvoa tarkemmin. Avun tehokkuuden varmistamisessa on kuitenkin kyse muustakin kuin tapahtumakulujen vähentämisestä. Siihen on lisäksi otettava mukaan vahvemmat ja paremmin vastuussa ASSISTANCE COMMITTEE VOLUME 8 ISSUE 1 ISBN- 92-64- 031065 OECD 2007 3

olevat instituutiot maatasolla. Tutkimus osoittaa, että tällä osa-alueella on tehtävä lisää työtä. Kyselyyn osallistui 31 maata. Kotimaisen vastuullisuuden edistäminen Richard Manning on tunnistanut osa-alueita, joilla lahjoittajat voisivat ja niiden tulisi tehdä enemmän edistääkseen köyhien maiden hallitusten ja niiden kansalaisten vastuullisuutta. Hän ehdottaa: jatkuvaa toimintaa, jolla parannetaan konsultointia hallitusten ulkopuolisten toimijoiden kanssa köyhyyttä alentavien strategioiden laadinnassa ja viestinnän käyttöä vastuullisuuden parantamisessa lisähuomion kiinnittämistä veronkeruujärjestelmien parantamiseen. Hän tähdentää, että hallitusten vastuullisuus kansalaisiaan kohtaan on usein paras, kun verokertymä on suuri - ei niinkään niissä, joissa saadun avun määrä on suuri. Lahjoittajat ovat jo pitkään yrittäneet "tehostaa valtioiden toimintaa" auttamalla kapasiteetin rakentamisessa. Ulkopuolisten on huomattavasti vaikeampi osallistua paikallisen poliittisen keskustelun perusteisiin, mutta lahjoittajien tulisi antaa enemmän tukea: kansaa hyvin edustavalle hallintotavalle riippumattomalle oikeuslaitokselle riippumattomille tiedotusvälineille. Kaupan avustaminen Jos kehittyvien maiden kauppakapasiteetin vahvistamista ei tueta, paremmalla pääsyllä markkinoille on hyvin vähäistä vaikutusta köyhyyden vähentämisessä. Tämä raportti kehottaa lukijoita tutustumaan viimeaikaisiin arvioihin, joissa korostetaan "kaupan apu " -ohjelmien tehottomuutta ja osoitetaan, että Pariisin julkilausumaa koskien avun tehokkuutta ei toteuteta läheskään systemaattisesti näissä ohjelmissa. Raportti tarjoaa parannusehdotuksia. Raportissa korostetaan esimerkiksi tulospohjaisen ohjauksen tärkeyttä ja maiden sitoutumista ohjelmiinsa. Vuonna 2004 kaupan avun ohjelmassa oli 2,5 miljardia kauppaan liittyvälle avulle, 12,9 miljardia infrastruktuurin rakentamiseen ja 7,3 miljardia dollaria tuotantokapasiteetin nostamiseen. Itse asiassa Uruguayn kierroksen jälkeen kaupan avun osuus on ollut keskimäärin 24 % ODA:n kokonaismäärästä, kun velkojen anteeksianto jätetään huomiotta. Maakohtaiset huomautukset käytännöt ja toimet sekä bilateraaliset lahjoittajat Kehitysyhteistyön raporttiin kootaan joka vuosi huomautuksia yksittäisistä käytännöistä ja bilateraalisten lahjoittajien toimista. ASSISTANCE COMMITTEE VOLUME 8 ISSUE 1 ISBN- 92-64- 031065 OECD 2007 4

Vuoden 2006 keskeisiä ominaisuuksia: Köyhyyden vähentäminen on edelleen vahva ellei jopa keskeinen osa-alue useimpien lahjoittajien kohdalla. Jäsenet ovat edelleen sitoutuneita Millennium-kehitystavoitteisiin. Korruption vastustaminen oli edelleen tärkeä tavoite lahjoittajien hallintotapaa koskevissa agendoissa. Useat lahjoittajat kehittivät ohjelmiaan pyrkien tukemaan turvallisuussektorin uudistamista. Politiikan yhdenmukaistamisessa on edelleen paljon tehtävää. Valvontaan ja arviointiin kiinnitetään enemmän huomiota keskittyen ennen kaikkea tuloksiin. Viidelle maalle tehtiin vertaisarvio ja näistä maista annettiin myös tarkemmat tiedot: Kreikka, Alankomaat, Portugali, Iso-Britannia ja Yhdysvallat. Tilastotiedot Kehitysyhteistyöraportin tilastoliitteessä kootaan yhteen uusimmat tiedot jäsenmaiden apubudjeteista tarkkoine taulukoineen, kuvaajineen ja kaavioineen. Tärkeimmät tiedot on julkaistu niissä. Koko tilastollisen liitteen ja analyysin voi ladata verkosta: www.sourceoecd.org/development ASSISTANCE COMMITTEE VOLUME 8 ISSUE 1 ISBN- 92-64- 031065 OECD 2007 5

OECD 2007 Tämä yhteenveto ei ole virallinen OECD-käännös. Tämän yhteenvedon kopioiminen on sallittua sillä edellytyksellä, että OECD:n tekijänoikeudet ja alkuperäisen julkaisun nimi mainitaan. Monikieliset yhteenvedot ovat käännettyjä otteita OECD:n julkaisuista, jotka on julkaistu alunperin englanniksi ja ranskaksi. Julkaisuja on saatavilla maksutta OECD:n verkkokirjastossa osoitteessa www.oecd.org/bookshop/ Lisätietoja antaa: OECD Rights and Translation unit, Public Affairs and Communications Directorate. rights@oecd.org Faksi: +33 (0)1 45 24 99 30 OECD Rights and Translation unit (PAC) 2 rue André-Pascal 75116 Paris France Vieraile osaston verkkosivuilla osoitteessa www.oecd.org/rights/ ASSISTANCE COMMITTEE VOLUME 8 ISSUE 1 ISBN- 92-64- 031065 OECD 2007 6