Utvärdering av projektverksamheten Hanketoiminnanarviointi Kimmo Riusala Effektivera din projektkommunikation! Tehosta hankeviestintääsi! 6.3.2012
Projektverksamhetens utvärderingskriterier Österbottens förbund 15 olika utvärderingskriterier används och de har delats mellan tre centrala teman Projektets mål(t.ex. målgruppens behov och förväntningar, hur realistiska och innovativa målen är osv.) Projektets resultat(t.ex. mervärde till implementering av landskapsprogram och ERUFprogram, god praxis osv.) Projektets påverkan och kontinuitet (t.ex. permanent inverkan på projektets målgrupp, hur man säkerställer kontinuiteten av projektets aktiviteter osv.) HANKE ALKAA HANKE PÄÄTTYY Hanketoiminnan arviointikriteerit Pohjanmaan liitto Projektien arvioinnissa hyödynnetään 15:ttä erilaista arviointikriteeriä, jotka on jaettu kolmeen pääteemaan Hankkeen tavoitteet(esim. kohderyhmäntarpeet ja odotukset, tavoitteiden realistisuus ja innovatiivisuus) Hankkeen tulokset(esim. lisäarvo maakuntaohjelman ja EAKR-ohjelman toteuttamiseen, hyvät käytännöt jne.) Hankkeen vaikuttavuus ja jatkuvuus (esim. pysyväluonteiset vaikutukset hankkeen kohderyhmässä, hankkeen toiminnan jatkuvuuden varmistaminen jne.)
Projektverksamhetens utvärderingskriterier Hanketoiminnan arviointikriteerit 1. Projektets mål Projektets målsättningar är i linje med målen i landskapsprogrammet Projektets målsättningar är i linje med målen i EU-programmet Projektets mål grundar sig på målgruppens behov och förväntningar Projektets mål är realistiskt ställda och genomförbara Projektets mål är innovativa 1. Hankkeen tavoitteet Hankkeen tavoitteet ovat hyvin linjassa maakuntaohjelman tavoitteiden kanssa Hankkeen tavoitteet ovat hyvin linjassa EU-ohjelman tavoitteiden kanssa Hankkeen tavoitteet perustuvat kohderyhmän tarpeisiin ja odotuksiin Hankkeen tavoitteet ovat realistisesti asetettuja ja toteuttamiskelpoisia Hankkeen tavoitteet ovat innovatiivisia
Projektverksamhetens utvärderingskriterier Hanketoiminnan arviointikriteerit 2. Projektets resultat Projektets resultat gav betydande mervärde åt genomförandet av landskapsprogrammet Projektets resultat gav betydande mervärde åt genomförandet av EU-programmet Som ett resultat av projektet fick man innovativ, användbar, god praxis Projektgenomförarna hade ett fungerande samarbete och främjade uppnåendet av målen Informationen till intressentgrupperna om projektets resultat var tillräcklig 2.Hankkeen tulokset Hankkeen tulokset toivat merkittävää lisäarvoa maakuntaohjelman toteuttamiseen Hankkeen tulokset toivat merkittävää lisäarvoa EU-ohjelman toteuttamiseen Hankkeen tuloksena syntyi innovatiivisia hyödynnettävissä olevia hyviä käytäntöjä Hankkeen toteuttajien välinen yhteistyö oli toimivaa ja edisti tavoitteiden saavuttamista Hankkeen tuloksista tiedotettiin riittävästi eri sidosryhmille
Projektverksamhetens utvärderingskriterier Hanketoiminnan arviointikriteerit 3. Projektets inverkan och kontinuitet Projektet åstadkom bestående inverkan inom projektets målgrupp Projektet känner till kriterierna med vilka projektets inverkan kan mätas och dessa utnyttjades Lösningar som utvecklades under projekttiden kan utnyttjas även i andra sammanhang Under projekttiden fästes uppmärksamhet på att säkra verksamhetens kontinuitet För att säkerställa projektets kontinuitet fann man en lyckad lösning 3. Hankkeen vaikuttavuus ja jatkuvuus Hanke sai aikaan pysyväluonteisia vaikutuksia hankkeen kohderyhmässä Hankkeella on tiedossa kriteerit, jolla hankkeen vaikuttavuutta mitataan ja niitä hyödynnettiin Hankkeen aikana kehitettyjä ratkaisuja voidaan hyödyntää myös muissa yhteyksissä Hankkeen aikana kiinnitettiin huomiota toiminnan jatkuvuuden varmistamiseen Hankkeen jatkuvuuden varmistamiseen löydettiin toimiva ratkaisu
Rapportering av utvärderings resultat Resultatet av projektutvärderingen rapporteras två gånger per år (på hösten och på våren) till landskaps- styrelsen Rapporten innehåller både kvantitativ och kvalitativ information om projektverksamhet o Information om alla projekt och projektspesifika sammandrag Utvärderingsdata används även internt inom den strategiska utvecklingen av projektverksamheten inom Österbottens förbund Hanketoiminnan arvioinnin tuloksien raportointi Hanketoiminnan arvioinnin tuloksista raportoidaan kaksi kertaa vuodessa (syksyllä ja keväällä) maakuntahallitukselle Raportti sisältää sekä määrällistä että laadullista tietoa hanketoiminnasta o Kaikkia arvioituja hankkeita koskeva osuus ja hankekohtaiset yhteenvedot Arvioinnin tuottamaa tietoa hyödynnetään myös Pohjanmaan liiton hanketoiminnan strategisessa kehittämisessä
Några observationer och utvecklingsförslag från sista utvärderingsrundan Muutamia havaintoja ja kehittämisehdotuksia viime arviointikierrokselta... 1. Projektets mål Då det gäller projektets målsättningar lönar det sig att åtminstone fästa uppmärksamhet på att de tydligt skiljer sig från genomförarens normala verksamhet. Reservera tillräckligt med tid till att förädla projektidén till konkreta målsättningar och åtgärder. Detärbraatthanågontypavfaktaommålgruppensbehovochförväntningar. 1. Hankkeen tavoitteet Hankkeen tavoitteiden innovatiivisuuden suhteen huomiota kannattaa kiinnittää ainakin siihen, että hankkeen tavoitteet poikkeavat selvästi hankkeen toteuttajan tavanomaisesta toiminnasta. Hankeidean purkamiseen konkreettisiksi tavoitteiksi ja toimenpiteiksi tulee varata riittävästi aikaa. Kohderyhmän oletetuista tarpeista ja odotuksista olisi hyvä olla jonkinlaista näyttöä.
Några observationer och utvecklingsförslag från sista utvärderingsrundan(2) Muutamia havaintoja ja kehittämisehdotuksia viime arviointikierrokselta (2)... 2. Projektets resultat Det vore bra att sätta sig in i innehållet och prioriteringarna i de centrala programdokumenten (t.ex. landskapsprogrammet och ERUF:s operativa program). För att konkreta resultat ska kunna uppnås måste också projektets mål och åtgärder vara konkreta och mätbara. Då det gäller informationen brukar baspaketet vara i skick, däremot saknas ofta någon typ av djupare analys eller en mer detaljerad kommunikationsplan. Genom att nätverka kan projektet nå sådana resultat som det inte skulle ha möjligheter/resurser till ensam. 2. Hankkeen tulokset Olisi hyvä perehtyä keskeisten ohjelma-asiakirjojen (esim. maakuntaohjelma ja EAKRtoimenpideohjelma) sisältöihin ja painotuksiin. Jotta konkreettisia tuloksia voitaisiin saavuttaa, täytyy hankkeella olla konkreettisia mitattavissa olevia tavoitteita/toimenpiteitä. Tiedottamisen suhteen peruspaletti yleensä kunnossa, mutta syvällisempi pohdinta tai yksityiskohtainen tiedotussuunnitelma usein puuttuu. Verkostoitumalla on mahdollista saavuttaa tuloksia joihin yksin ei ole resursseja/mahdollisuuksia.
Några observationer och utvecklingsförslag från sista utvärderingsrundan(3) Muutamia havaintoja ja kehittämisehdotuksia viime arviointikierrokselta (3)... 3. Projektets effekter och fortsättning De kriteriersom mätereffekterharalltstörrebetydelse Omduintekanmätadet,såkan du inte förbättra det. (Lord Kelvin 1883) Med tanke på den fortsatta verksamheten är det viktigaste att projektens strategiska mål kan bli en del av genomförarens egna strategiska målsättningar Det uppnås lättare om ledningen förbinder sig till dem, via olika arbetsgrupper och med äkta nätverk av samarbetsparters. En god praxis sprids inte, om ingen informerar om den kommunikationsplanens betydelse. 3. Hankkeen vaikuttavuus ja jatkuvuus Vaikuttavuutta mittaavien arviointikriteerien merkitys korostuu Jos et pysty mittaamaan sitä, et voi parantaa sitä. (Lord Kelvin 1883). Toiminnan jatkuvuuden suhteen tärkeintä on se, että hankkeiden strategiset tavoitteet pystytään viemään hankkeiden toteuttajien omiin strategisiin tavoitteisiin johdon sitouttaminen, työryhmät, aidot yhteistyökumppanuudet yms. Hyvät käytännöt eivät ainakaan leviä, jos niistä ei tiedoteta tiedotussuunnitelman merkitys
Det är viktigt, att man anväder sådana utvärderingskriterier och mätare, som kan producera pålitliga information On tärkeää, että käytetään sellaisia arviointikriteerejä ja mittareita, jotka tuottavat luotettavaa tietoa
Tack -Kiitos! Österbottens förbund Pohjanmaan liitto Kimmo Riusala Tfn-puh. (06) 320 6528 GSM 044 320 6206 Fax (06) 320 6550 kimmo.riusala@obotnia.fi Sandögatan 6 / Hietasaarenkatu 6 - PB/PL 174-65101 Vasa/Vaasa Tfn/puh (06) 320 6500 -Fax/faksi(06) 320 6550 www.obotnia.fi- info@obotnia.fi