KANSAINVÄLISTEN OPISKELIJOIDEN OPINNÄYTETYÖN HAASTEITA JA OHJAUKSEEN KEHITETTY OPPIMISYMPÄRISTÖ Ritva Ala-Louko Rovaniemen AMK 18.5.2010
Kansainväliset opiskelijat Euroopasta Venäjältä Aasiasta ja Afrikasta
Kansainvälisten ryhmien opetus Degree Programme in Information Technology (DPIT) koulutusohjelmassa vuodesta 2004 Ammattialan englantia ja viestintää sekä opinnäytetyön kirjoittamista Kansainvälisille vaihto-opiskelijoille kulttuurienvälistä viestintää vuodesta 2005 DPIT-opiskelijoiden opinnäytetöiden kielenohjausta vuodesta 2007
Englanninkieliset koulutusohjelmat RAMKissa Degree Programme in Information Technology Degree Programme in Tourism Degree Programme in International Business (lakkautetaan) Degree Programme in Innovative Business Services (aloittaa syksyllä 2010)
Englanninkielisistä koulutusohjelmista valmistuneet 2004-2009 English Degree Programmes 2004 2005 2006 2007 2008 2009 Total Information 1 6 7 Technology International 2 3 15 20 Business Tourism 8 11 8 7 16 24 74 Total 8 11 8 9 20 45 101
Mikä tuottaa vaikeuksia kansainvälisille opiskelijoille? Ajankäyttö ja täsmällisyys (tunneille tuleminen, tehtävien ja opintojaksojen suorittaminen määräajassa) Toimeentulo /osa-aikaisen työn saaminen Työharjoittelupaikan saaminen Integroituminen ja sopeutuminen paikalliseen yhteisöön, vähän yhteyksiä ja sosiaalisia kontakteja paikallisiin Tutustuminen suomalaisiin ja kanssakäyminen suomalaisten opiskelijatovereiden kanssa jää vähäiseksi opetus eri ryhmissä, DPIT-opiskelijoiden joukossa vain muutama suomalainen opiskelija Suomen kielen ja kulttuurin oppiminen
Mikä on vaikeaa sopeutumisessa opiskelupaikkakuntaan ja Suomeen? Increased need of sleep. Maybe there re some reason about the Finland itself, because in winter time here the night is much longer than day time. But another consideration is that there s little thing to do here, no interesting, so we do not really need sleep but we sleep all the time. (Kiinalainen vaihto-opiskelija 2007) Erilainen ilmasto, vuodenaikojen erot, pimeys ja kylmyys Erilainen elämänrytmi, rauhallisuus, hiljaisuus, suomalaisten vähäpuheisuus In Finland, the silence is common, Finns prefer to keep silence than to say an empty word. Unlike the Americans who consider it as a negative quiet. Silence is expression of indecision or disagreement in the Czech Republic. (Tsekkiläinen vaihto-opiskelija 2009) Harvaanasuttu seutu, paljon tilaa, vähän ihmisiä Lainaukset Intercultural Communication-opintojaksolle osallistuneiden opiskelijoiden esseistä
Mikä on erilaista opiskelussa? Another interesting thing is the approach of the teachers. In Slovakia we have to be extremely polite when we want to speak with a professor. We always have to use their surname and title as a sign of our esteem. You never call them with their first name and usually you don t come with some small problems or just for a small talk. To be honest lot of students are afraid of them and they take the solving of a problem with the teacher as the last option. (Slovakialainen vaihto-opiskelija 2010) Erilainen opetus- ja opiskelukulttuuri Opettajia on helpompi lähestyä, valtaetäisyyttä on vähemmän In China, when students have some questions at class, they should put their hands up, to come into the teacher s notice. And then they must stand up and speak only with teacher s permission. Actually, we don t interrupt teachers at classes. If we have questions, we ask for help after classes or turn to friends. If someone ask questions at class like this, he is considered impolite. (Kiinalainen vaihto-opiskelija 2009) Opettajien sinuttelu ja etunimien käyttö Opiskelijoiden aktiivisuus opetustilanteessa Lainaukset Intercultural Communication-opintojaksolle osallistuneiden opiskelijoiden esseistä
DPIT:n kieliopinnot Opetussuunnitelmassa 2004 2007 Finnish for Foreigners 3 op + 3 op, 1.lukuvuosi Communication 3 op, 1.lukuvuosi English 3 op + 3 op + 3 op, 1.-3.lukuvuosi Opetussuunnitelmassa 2008 2011 Finnish for Beginners 7 op, 1.lukuvuosi English 6 op + 5 op, 1. ja 3.lukuvuosi Suomen opintoja tarjotaan lisäksi vapaasti valittavana syksyllä 2010 aloittaville opiskelijoille yhteensä 10 opintopistettä 1.-2.lukuvuonna Englannin valmentavaa opetusta on järjestetty muutamille ryhmille, syksyllä 2010 englannin lähtötasotesti ja sen perusteella valmentava englanti
Englannin kirjallisen taidon opettamisen haasteita Hyvä englannin taito on välttämätön edellytys mm. opiskelukirjoitteiden (raportit, esseet) ja opinnäytetyön tekemiselle. Useiden kansainvälisten opiskelijoiden englannin perustaito ei ole riittävällä tasolla, vaikka heidän englannin taitonsa on testattu pääsykoevaiheessa tai he ovat esittäneet kielitutkintotodistuksen. Opiskelijoilla ei ole taitoja kirjoittaa akateemista englantia, jonka tyyli, sanasto, muoto ja rakenteet poikkeavat arkikielestä ja puhekielestä. Opiskelijoiden englannin taito ei kehity automaattisesti, vaikka kaikki opetus ja materiaalit ovat englanniksi, vaan tarvitaan kielenopettajan antamaa kielenopetusta ja kielenohjausta. Asiakirjojen kirjoittamista (mm. muotoseikat) on opetettava ja ohjattava. Kaikkien opettajien tulisi vaatia hyvää kieltä ja asiakirjamallien noudattamista.
Rakenteet, lauseenmuodostus Kirjoittamisen ongelmakohtia Välimerkkien käyttö, esim. pilkut, pisteet, kaksoispisteet Kappalejako, kappaleiden rakenne Asiakirjamallien noudattaminen vaikeaa pelkkä mallin olemassaolo verkkosivuilla ei riitä, se täytyy selittää ja näyttää kohta kohdalta (mikä kirjoitetaan suuraakkosin, mikä tummennetaan, mikä sisennetään, mikä on fontti ja fonttikoko, sanojen ja merkkien välit jne.) Lähdeluettelon tekeminen ja lähteiden aakkosjärjestykseen laittaminen Nimien hahmottaminen: mikä on sukunimi ja mikä etunimi
Kirjoittamisen ongelmakohtia Lähdeviittausten tekeminen asianmukaisesti vaikeaa Monilla opiskelijoilla ei ole käsitystä siitä, miksi lähdeviittaukset ovat niin tärkeitä ja miksi ne pitää tehdä oikein Omin sanoin kirjoittamisen sijasta suositaan suoraa kopiointia Plagiointia ylipäätään ei mielletä kielletyksi tai ongelmalliseksi ja siihen turvaudutaan helposti Opettajien ei ole välttämättä helppo tunnistaa, mikä on opiskelijan omaa ja mikä kopioitua tekstiä
Opinnäytetöiden ohjauksen periaatteita Opiskelijoiden kirjalliset harjoitustyöt ja opinnäytetyöt käytetään TurnItIn-ohjelmassa plagioinnin tunnistamiseksi opinnäytetöiden osalta vastuu on työn sisällön ohjaajalla Varataan riittävät resurssit englanninkielisten opinnäytetöiden kielenohjaukseen Lisätään yhteistyötä opinnäytetöiden sisällön ja kielenohjaajan kesken, esim. yhteinen ohjausympäristö Optimassa
Englanninkielisen opinnäytetyön kirjoittamisen kehittämishanke syksyllä 2009 Tavoitteet: Tuottaa materiaalia englanninkielisten koulutusohjelmien opiskelijoiden opinnäytetyöprosessin läpiviemiseen. Koota samaan paikkaan ohjeistus ja materiaalit, joiden avulla opiskelijat pystyvät kirjoittamaan opinnäytetyönsä englanniksi. Tarkistaa RAMKin opinnäytetyöoppaan englanninkielinen käännös. Yhtenäistää kirjoittamisohjeistusta kaikissa englanninkielisissä koulutusohjelmissa.
Osallistujat: Kolme englannin opettajaa kolmesta englanninkielisestä koulutusohjelmasta (tekniikan ala ja palvelualat) Toteutus: Tutustuttiin englanninkielisten koulutusohjelmien jo olemassa oleviin opinnäytetyön kirjoittamisen materiaaleihin ja selvitettiin sopivia Academic Writinginternetsivustoja. Koottiin materiaali Optimaympäristöön, josta se on helposti siirrettävissä eri alojen käyttöön. Kartoitettiin opiskelijoiden tarpeita. Tehtiin virheanalyysi tyypillisistä virheistä, joita opiskelijat tekevät ja koottiin yleisimmistä tarkistuslistat.
Thesis Writing-verkkosivusto Tavoitteita: materiaalia ja ohjeita opinnäytetyön kieli- ja muotoseikkoihin tarkistuslistat selkeä rakenne yhtenäinen ilme integrointi sisällönohjaukseen Thesis Writing Folder Sivuston sisältö: 1 Thesis Format 2 Thesis Structure 3 Thesis Process 4 Academic Writing Skills 5 Grammar 6 Use of References 7 Check Lists 8 Academic WritingWebsites 9 Academic Writing Literature
Opinnäytetöiden ohjaus käytännössä Thesis workshops (opinnäytetyöklinikat) joka toinen viikko (2 h kerralla) Henkilökohtaisia tapaamisia osa tarvitsee runsaasti henkilökohtaista ohjausta Henkilökohtaista ohjausta myös Optimassa keskustelualue, henkilökohtaiset kansiot Kaikki kielenohjaukseen liittyvä materiaali on Optimassa Kevään 2010 aikana opinnäytetöiden kielen ja muodon laatu on parantunut ja opiskelijat ovat oppineet kiinnittämään huomiota kieli- ja muotoseikkoihin entistä enemmän.