SVERO Trolley ,5 1 ton

Samankaltaiset tiedostot
SVERO Trolleys -20, -21, ,5 5 ton

Snatch block -71 Kastblock -71 Kasteblokk -71 Väkipyörä ,5 5 t

Trolley Case. Resväska Trillekoffert Matkalaukku. Push-button locking tele scopic handle. Four 360 multidirectional wheels

SVERO Beam Clamp tonnes

03 PYÖRIEN SIIRTÄMINEN

SAGA 150. Asennusohjeet. Mittaa oven korkeus. Piirrä seinään oven kiinni -päätyyn seinäkannattimen kohdalle vaakaviiva korkeudelle ovi + 75mm + 20 mm.

Käsitrukki 2.5 ton ST-DF2.5T

Suihkunurkka Shower enclosure / Duschhörna

TYÖKALUVAUNU JA YLÄKAAPPI

Suihkunurkka ja -seinä. Shower corner and walls Duschhörna och duschvägg

1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward.

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen

SIKKERHETSTILTAK SÄKERHET. Använd alltid hjälm, handskar och skyddsskor vid arbete med masten!

IRROITETTAVAN ISTUIMEN ASENNUSOHJE LÖSTAGBAR SÄTE MONTERINGS MANUAL REMOVABLE SEAT S INSTALLATION MANUAL

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007

You can check above like this: Start->Control Panel->Programs->find if Microsoft Lync or Microsoft Lync Attendeed is listed

GB Instruction for use FI Käyttöohje! UMPBC FI. POWERTEX Beam Clamp model PBC-S1

SVERO-käsiketjutalja -14. Käyttöohje

PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL

MÖNKIJÄN TUKKIKÄRRY ATV TRAILER

PSSA-8/PSSA-8UK OWNERS MANUAL

Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki

FI GB. Asennus-, käyttöohjeet. Installation, operation instructions

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER

Työn jälki ja laatu Utseende och kvalitet

acette Luxaflex Facette Monteringsvejledning

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

Recirkulering. El-tilslutning. Kontrolpanel. Dansk. Timerfunktion

anna minun kertoa let me tell you

Installation instruction PEM

TSL-peilikaappi TSL-spegelskåp. TST-peilikaappi TST-spegelskåp. Asennusohje Monteringsanvisning

Capacity Utilization

MINTA DESIGN + ENGINEERING GROHE GERMANY

Fonte 16045SAVA 16045VAVA 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS K16045VAK2 K16045SAK1 K16045K3 K16045K3

Wireless Security Home Prosafe Door/Window sensor DS18

Särmäystyökalut kuvasto Press brake tools catalogue

AMPLYVOX DOOR ENTRY SYSTEMS, ROOM UNITS

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

ARM-519 ARM-520. Fixed wall mount. User guide. Användarhandledning. Käyttöohje. Brugervejledning. Brukermanual

Arbetsplatsarmatur och badrumsarmatur Work-point and Bathroom luminaire Työpiste- ja kylpyhuonevalaisin. Onndeli Onnsani

Anvisning till hydrauluttag MF & ANV008 SV

4x4cup Rastikuvien tulkinta

O-renkaan vaihto-ohje Instructions for replacement of o-ring

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

Secto Design Oy Kauppalantie Kauniainen Finland tel fax info@sectodesign.fi

FinFamily PostgreSQL installation ( ) FinFamily PostgreSQL

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM ENGLISH SUOMI CURRENT LIMITING DEVICE VIRTAA RAJOITTAVA SUOJA SDI & SDI46.

C++11 seminaari, kevät Johannes Koskinen

KONEISTUSKOKOONPANON TEKEMINEN NX10-YMPÄRISTÖSSÄ

Box 1. Things you have/ Pakkaus sisältää. x 4 x 16 x 4 x mm. 1700mm. 300mm 1. Things you should know / Sinun Tulee Tietää

SVERO-viputalja -15 0,25 6 tonnia

VAROITUKSET. Älä pura laitetta osiin.

16. Allocation Models

Samlevejledning Centrifugalspreder CS 2400

IEC IP V AC. VIZULO Stork Little Brother LED street luminaire / katuvalaisin. Mounting instruction Asennusohjeet. min 40 C.

Stand for Log Splitter , ,

ASENNUSOHJE / INSTALLATIONSANVISNINGAR / INSTALLATION INSTRUCTIONS. PA KAIVO SA tarvikeluettelo/ förteckning över utrustning/ list of equipment:

SAMSTÄMMIGHET/SAMSTEMMIGHET/ SAMSTEMMIGHED/YHTEENSOPIVUUS Passar med andra eller med sig själv. Passer sammen med andre eller seg selv.

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

Tork Paperipyyhe. etu. tuotteen ominaisuudet. kuvaus. Väri: Valkoinen Malli: Vetopyyhe

TRIMFENA Ultra Fin FX

Salasanan vaihto uuteen / How to change password

S SÄHKÖTEKNIIKKA JA ELEKTRONIIKKA

RULLARADAT RULLADAT ROLLER TABLES

Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition)

Installation instruction PEM

SVERO Mechanical Jack tonnes

PIHATUOTTEET GÅRDSPRODUKTER GARDEN PRODUCTS

KANSI-IKKUNOIDEN ASENNUS

I-VALO VEGA FIXING MODULE B300

Ajettavat luokat: SM: S1 (25 aika-ajon nopeinta)

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

ASENNUSOHJE KAMMIOEROTIN JEKA MOOTTORIOHJAIMELLE N

White high gloss painted body with walnut facades. One shelf. Doors with soft closing mechanisms. Metal chromeplated. handles. Optionally, metal legs.

SVERO Wall-Mounted Winches -61A, -62A kg

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti

Hallitunkki 3 ton ST-B3028

Dishwasher. Oppvaskmaskin. Opvaskemaskine. Astianpesukone

EXCLUSIVE Exclusive-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Exclusive-bastuinredning

HMG-CoA Reductase Inhibitors and safety the risk of new onset diabetes/impaired glucose metabolism

Elektronisk rörelsevakt med PIR-sensor. Elektroninen liiketunnistin PIRtunnistimella. Electronic Motion Detector with PIR Sensor KÄYTTÖOHJE

GB Instruction for use FI Käyttöohje! PBC-S POWERTEX Beam Clamp model PBC-S1

TÄYTTÖASEMAT TÄYTTÖASEMAT INFLATION STATIONS

1. Liikkuvat määreet

Manuell framdrift/ Käsisyöttö

Dozer Blade medium. Accessories 9 I Spare parts Ersatzteile Pièces détachées Reserve onderdelen Repuestos Reservdelar

Results on the new polydrug use questions in the Finnish TDI data

A tradition in jewellery since Oy Annette Tillander Ab. in its 6th generation

Asennusohje SpaDealers Löylytynnyri S1800 lisäohje

Viarelli Agrezza 90cc

Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen

STEF STOF CE... 9!, 2-.,. Version Fläkt Woods Oy

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM SJTK31 SJTK46 ENGLISH SUOMI

Travel Getting Around

Kauppatori - Suomenlinna

The CCR Model and Production Correspondence

F-SECURE TOTAL. Pysy turvassa verkossa. Suojaa yksityisyytesi. Tietoturva ja VPN kaikille laitteille. f-secure.com/total

Returns to Scale II. S ysteemianalyysin. Laboratorio. Esitelmä 8 Timo Salminen. Teknillinen korkeakoulu

Transkriptio:

SVERO Trolley -25 0,5 1 ton Manual SVERO LIFTING AB, Alfavägen 4, S-556 52 Jönköping Telephone: +46 36-31 65 70, telefax: +46 36-31 65 79 www.svero.com, E-post: info@svero.com

SVERO Trolley -25 Read this manual before mounting the trolley and its use. Incorrect handling may cause danger! Description SVERO trolley -25, which is supplied with a crank for quick and easy mounting to an I-beam, is especially suitable when occasionally heavy machines will be installed. Trolley -25 without drive is developed from trolley -20. It can carry a load and be pushed along the beam. A lifting device, manually-, electric or pneumatically driven, can be mounted in the trolley. Trolley -25 covers a wide range of beam sizes, 64 203 mm width. It is used for I-beams with plane flanges (such as IPE, HEA or HEB beams) or beams with sloping flanges (such as INP). Trolley -25 is manufactured with a protection against falling (in case of wheel brake down) and climbing protection (so that the wheels cannot climb the beam flange). Fig 1 Trolley -25 mounted to an I-beam (H-beam) Mounting (fig 1) Make sure that there are sturdy stops, preferably with buffer, at each end of the beam to prevent the trolley from falling off the beam. Stops may also be needed to prevent the trolley from colliding with other equipment along the beam. The trolley can also be used for beams with a curve provided that the curve radius is at least 0,75 m. Lift the trolley up to the I-beam (1) and adjust the trolley width so that the wheels will be placed on the lower flange of the beam. By rotating the crank (2) the side plates with the wheels you can reduce or increase the distance between the side plates. It is important that there is a certain space between wheel flange and beam flange. Measure A must be 1 1,5 mm. Lock the correct width by rotating the locking crank (3) to press against the side plate. Hang the lifting device into the trolley with its suspension hook centred onto the suspension bolt (4) in the claw. Before taking the trolley in use check that it does not collide with other stuff (e.g. current supply equipment). 2

Technical data (see dimension sketch) WLL * Model Dimensions in mm Weight ton M A B min C D E F G L 0,5 25123 64 203 216 194 6 62 35 1,5 22 404 8 1 25143 64 203 264 208 8 70 43 1,5 26 404 11 * WLL = Working Load Limit Dimension sketch kg Safety instructions Check the function of the trolley before use. Check that the beam has sufficient size and is securely anchored. Do not overload the trolley! No person under hanging load! Be careful with the trolley. Do not push away the trolley with high speed along the beam. The trolley must not be used for lifting or transporting people. Don not leave a hanging load unattended. (Lifting device may be hanging in the trolley.) Check the installation regularly. Regular control Regular controls of lifting devices are normally carried out yearly. When necessary (e.g. high frequency in use) controls are more often carried out. It is advisable to inspect the trolleys at the same time. If any of the wheels do not run properly, has been damaged or is warped the trolley must be repaired or replaced. The trolley might have been overloaded and a trolley with higher WLL (working load limit) might be needed. Repair Only SVERO original parts must be chosen when replacing damaged parts. Order through your dealer. EC DECLARATION OF CONFORMITY SVERO LIFTING AB, Alfavägen 4, S-556 52 Jönköping, declares that above SVERO trolley model -25 has been manufactured in conformity with the requirements of the EC Machinery Directive 2006/42/EG. NB 2011-03-19 3

SVERO Blockvagn -25 0,5 1 ton Bruksanvisning SVERO LIFTING AB, Alfavägen 4, 556 52 Jönköping Telefon: 036-31 65 70, telefax: 036-31 65 79 www.svero.com, E-post: info@svero.com 4

SVERO Blockvagn -25 Läs igenom denna bruksanvisning innan blockvagnen tas i bruk. Felaktig hantering kan innebära fara! Beskrivning SVERO Blockvagn -25, som har en vev för snabb och enkel montering på en balk, är särskilt lämplig när man behöver tillfällig lyfthjälp i samband med installation av exempelvis tyngre maskiner. Blockvagn -25 är odriven, det är en specialvariant av blockvagn -20. Den kan bära en last och förskjutas utefter balken. I blockvagnen kan man hänga en hand-, el- eller tryckluftdriven lyftanordning. Modell -25 har särskilt stora breddmöjligheter och passar I-balkar med flänsbredder 64 203 mm. Balkarna kan ha jämntjocka flänsar (IPE, HEA, HEB) eller sluttande flänsar (INP). Blockvagn -25 har nedstörtningsskydd (i händelse av hjulhaveri) och klätterskydd (så att hjulflänsarna inte klättrar upp på balkflänsen). Fig 1 Blockvagnens delar Montering (se fig 1) Se till att det finns stabila stopp, helst med buffert, i I-balkens ändar för att förhindra avåkning. Stopp kan även behövas för att förhindra att last kan kollidera med annan utrustning. Blockvagnen kan monteras på en I-balk med kurva om kurvradien är minst 0,75 m. Lyft upp blockvagnen till I-balken (1) och placera vagnen så att hjulen kommer att vila på den undre balkflänsen. Sidoplåtarna med hjulen dras ihop respektive isär med veven (2). I rätt position låser man inställt breddläge mot sidoplåten med låsarmen (3). Det är viktigt med lagom stort glapp mellan hjulfläns och balkfläns. Mått A i skissen ska på båda sidor vara: 1 1,5 mm. Innan blockvagnen tas i bruk kontrolleras att vevanordningen inte kan kollidera med andra föremål utefter balken (exempelvis strömtillförselutrustning). Om så skulle vara fallet kan man begränsa blockvagnens åkrörelse genom att på balken montera stopp. Därefter hängs lyftanordningen upp i upphängningsbygeln (4) nederst i vevanordningens saxkonstruktion. 5

Tekniska data (se måttskiss) Maxlast ton Modell M A B min Mått i mm C D E F G L 0,5 25123 64 203 216 194 6 62 35 1,5 22 404 8 1 25143 64 203 264 208 8 70 43 1,5 26 404 11 Måttskiss Vikt kg Säkerhetsanvisningar Kontrollera blockvagnens funktion före användning. Kontrollera att I-balken har tillräcklig bärighet och är säkert förankrad. Belasta inte med mer än maxlasten. Se till att ingen befinner sig under hängande last! Hantera blockvagnen varsamt. Skjut inte iväg vagnen med hög fart utefter balken. Blockvagnen får ej användas för personlyft eller persontransport. Lämna inte en hängande last obevakad. Kontrollera blockvagnen med jämna intervaller och vid flyttning till ny arbetsplats. Regelbunden kontroll Regelbunden kontroll utförs normalt årligen på lyftanordningar. Vid behov (t ex hög användningsfrekvens) utförs tätare kontroll. Det är lämpligt att samtidigt inspektera blockvagnen. Om något av hjulen inte löper lätt, är skadat eller skevt måste vagnen repareras eller bytas. Vagnen kan ha blivit överbelastad och en större vagn kan behöva väljas. Reparationer Byt ut skadade delar endast mot SVERO original reservdelar. Beställ genom återförsäljaren. Försäkran om överensstämmelse SVERO LIFTING AB Alfavägen 4, 556 52 Jönköping, försäkrar härmed att SVERO Blockvagn -25 enligt ovan är tillverkad i överensstämmelse med EG:s maskindirektiv 2006/42/EG. NB 2011-03-17 6

SVERO løpekatt -25 0,5 1 tonn Bruksanvisning SVERO LIFTING AB, Alfavägen 4, 556 52 Jönköping Telefon: +46 (0) 36-31 65 70, telefaks: +46 (0) 36-31 65 79 www.svero.com, E-post: info@svero.com 7

SVERO løpekatt -25 Les gjennom denne bruksanvisningen før du tar i bruk løpekatten. Feil håndtering kan medføre fare. Beskrivelse SVERO løpekatt -25, som har en sveiv for rask og enkel montering på bjelker, passer spesielt godt når du trenger ekstra løftehjelp i forbindelse med installering av for eksempel tyngre maskiner. Løpekatt -25 er manuell. Det er en spesialvariant av løpekatt -20. Den kan bære en last og flyttes bortover på bjelken. I løpekatten kan du henge en elektrisk drevet, hånd-, eller trykkluftdrevet løfteanordning. Modell -25 har spesielt store breddemuligheter, og den passer til I-bjelker med en fotbredde på 64 203 mm. Bjelkene kan ha jevnt tykke føtter (IPE, HEA, HEB) eller avsluttende føtter (INP). Løpekatt -25 har styrtbeskyttelse (i tilfelle hjulhavari) og klatrebeskyttelse (slik at hjulføttene ikke klatrer opp på bjelkefoten). Fig. 1 Delene til løpekatten Montering (se fig. 1) Sørg for at det er stabile stoppere, helst med buffer, i endene på I-bjelken for å forhindre at løpekatten kjøres av bjelken. Stopperne kan også være nødvendige for å forhindre at lasten kan kollidere med annet utstyr. Løpekatten kan monteres på en I-bjelke med kurve, hvis kurveradiusen er minst 0,75 m. Løft løpekatten opp til I-bjelken (1), og plasser den slik at hjulene hviler på den nedre bjelkefoten. Sideplatene med hjulene trekkes sammen og skyves fra hverandre med sveiven (2). I riktig stilling låser du innstilt bredde mot sideplaten med låsearmen (3). Det er viktig med stor nok avstand mellom hjulfoten og bjelkefoten. Mål A på skissen skal på begge sider være: 1 1,5 mm. Før løpekatten kan tas i bruk, må du kontrollere at sveivanordningen ikke kan kollidere med andre gjenstander langs bjelken (for eksempel strømtilførselsutstyr). Hvis det skulle være tilfellet, kan du begrense løpekattens bevegelse ved å montere en stopper på bjelken. Deretter henger du løfteanordningen opp i opphengsbøylen (4) nederst i sakskonstruksjonen på sveivanordningen. 8

Tekniske data (se målskisse) Maks. last tonn Modell M A B min. Mål i mm C D E F G L 0,5 25123 64 203 216 194 6 62 35 1,5 22 404 8 1 25143 64 203 264 208 8 70 43 1,5 26 404 11 Målskisse Vekt kg Sikkerhetsinstruksjoner Kontroller funksjonaliteten til løpekatten før bruk. Kontroller at I-bjelken har tilstrekkelig bærekraft og er sikkert festet. Ikke belast med mer enn maks. last. Sørg for at det ikke befinner seg noen under hengende last. Håndter løpekatten med varsomhet. Ikke skyv løpekatten i vei med stor fart bortover bjelken. Løpekatten kan ikke brukes til å løfte eller transportere personer. Ikke la hengende last bli stående uten tilsyn. Kontroller løpekatten med jevne mellomrom, og ved flytting til en ny arbeidsplass. Regelmessig kontroll Regelmessig kontroll utføres normalt hvert år på løfteanordninger. Ved behov (f.eks. når bruksfrekvensen er høy) utføres det oftere kontroll. Det passer godt å inspisere løpekatten samtidig. Hvis noen av hjulene ikke går lett, er skadet eller skjeve, må løpekatten repareres eller byttes ut. Løpekatten kan ha blitt overbelastet, og det kan være behov for en større løpekatt. Reparasjoner Ødelagte deler må bare byttes ut med SVEROs originale reservedeler. Bestill dem gjennom forhandleren. Samsvarserklæring SVERO LIFTING AB Alfavägen 4, 556 52 Jönköping forsikrer med dette at SVERO løpekatt -25 som nevnt ovenfor, er produsert i samsvar med EFs maskindirektiv 2006/42/EF. NB 31/3 2011 9

SVERO-taljavaunu -25 0,5 1 tonni Käyttöohje SVERO LIFTING AB, Alfavägen 4, 556 52 Jönköping Puhelin: 036-31 65 70, faksi: 036-31 65 79 www.svero.com, sähköposti: info@svero.com 10

SVERO-taljavaunu -25 Lue tämä käyttöohje ennen kuin otat taljavaunun käyttöön. Virheellinen käsittely voi aiheuttaa vaaroja! Kuvaus SVERO-taljavaunu -25, jossa on kampi nopeaa ja helppoa palkkiasennusta varten, on erityisen käyttökelpoinen tarvittaessa väliaikaista nostoapua esim. raskaiden koneiden asennuksen yhteydessä. Taljavaunussa -25 ei ole käyttöä ja se on taljavaunun -20 erikoismuunnelma. Se voi kuljettaa kuormaa, ja sitä voidaan siirtää pitkin palkkia. Taljavaunuun voidaan ripustaa käsi-, sähkö- tai paineilmakäyttöinen nostolaite. Mallin -25 leveys on erityisen säädettävä, ja se sopii I-palkkeihin, joiden laippojen leveys on 64 203 mm. Palkeissa voi olla tasapaksut laipat (IPE, HEA, HEB) tai kaltevat laipat (INP). Taljavaunussa -25 on putoamissuoja (pyörän rikkoutuessa) ja kiipeämissuoja (estää pyörän laippojen kiipeämisen ylös palkin laippaan). Kuva 1. Taljavaunun osat Asennus (katso kuva 1) Varmista, että I-palkin päissä on vahvat ja mielellään puskuroidut pysäyttimet suistumisen estämiseksi. Pysäyttimiä voidaan tarvita myös estämään kuorman törmääminen muuhun laitteistoon. Taljavaunu voidaan asentaa I-palkkiin, jossa on taive, mikäli taipeen säde on vähintään 0,75 m. Nosta taljavaunu I-palkkiin (1) ja aseta vaunu niin, että pyörät ovat palkin alalaipan varassa. Sivulevyt pyörineen vedetään sisään tai työnnetään ulos kammen (2) avulla. Leveys lukitaan halutuksi sivulevyjä vasten lukituskahvalla (3). On tärkeää, että pyörän laipan ja palkin laipan välillä on kohtalaisen suuri välys. Kuvan A-mitan on molemmilla puolilla oltava: 1 1,5 mm. Ennen taljavaunun käyttöönottoa varmistetaan, että kampimekanismi ei pääse törmäämään muihin kohteisiin palkilla (esim. virransyöttölaitteeseen). Tässä tapauksessa voidaan vaunun liikettä rajoittaa asentamalla palkkiin pysäyttimet. Tämän jälkeen nostolaite ripustetaan ripustuskannattimeen (4), joka on kampimekanismin saksikonstruktion alaosassa. 11

Tekniset tiedot (katso mittapiirros) Maksimikuorma tonnia Mittapiirros Malli M A B väh. Mitat millimetreinä C D E F G L 0,5 25123 64 203 216 194 6 62 35 1,5 22 404 8 1 25143 64 203 264 208 8 70 43 1,5 26 404 11 Paino kg Turvaohjeita Tarkista taljavaunun toiminta ennen käyttöä. Varmista, että I-palkki on tarpeeksi vahva ja lujasti ankkuroitu. Älä kuormita maksimikuormitusta enempää. Varmista että kukaan ei oleskele riippuvan kuorman alla! Käsittele taljavaunua varovasti. Älä siirrä vaunua suurella nopeudella pitkin palkkia. Taljavaunua ei saa käyttää ihmisten nostamiseen tai kuljettamiseen. Älä jätä riippuvaa kuormaa vartioimatta. Tarkasta taljavaunu säännöllisin väliajoin ja aina uuteen paikkaan siirtämisen yhteydessä. Säännöllinen tarkastus Nostolaitteet tarkastetaan säännöllisesti tavallisesti kerran vuodessa. Tarvittaessa (esim. usein käytettäessä) tehdään tarkastuksia useammin. Taljavaunut on syytä tarkastaa samassa yhteydessä. Jos jokin pyörä ei pyöri vapaasti, on vaurioitunut tai vääntynyt, on vaunu korjattava tai vaihdettava. Vaunua on voitu ylikuormittaa, joten harkitse suuremman vaunun hankkimista. Korjaukset Vaihda vahingoittuneet osat ainoastaan SVEROn alkuperäisiin osiin. Tilaa osat jälleenmyyjältä. Vaatimustenmukaisuusvakuutus SVERO LIFTING AB Alfavägen 4, 556 52 Jönköping, vakuuttaa täten että SVERO-taljavaunu -25, ks. yllä, on valmistettu tavalla, joka täyttää EY:n konedirektiivin 2006/42/EY. NB 31.3.2011 12