Nordmann RC4/DC4 NORDMANN E N G I N E E R I N G. Elektrodikostuttimet KÄYTTÖOHJEET EN 1011

Samankaltaiset tiedostot
NORDMANN ENGINEERING. Nordmann AT4. Höyrykostutin KÄYTTÖOHJEET FI 1202

Käyttöohje. Aura Remote App v1.6.0

KÄYTTÖOHJE BONECO P340

Käyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600

SAVUKAASUJEN VALVONTAKESKUS 1/6 HYDROSET ER - O2

KTX-3 -lämmityselementti

A FI 1804 KÄYTTÖOHJEET. Elektroditoimiset höyryilmankostuttimet Condair CP3mini. Kostutus ja haihtumisjäähdytys

High Definition Car DVR X109

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari Käyttöohje

WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle

Condair CP3mini. Elektroditoimiset höyryilmankostuttimet KÄYTTÖOHJEET FI 0909

Pikaohje Aplisens APIS type 1X0 ja 2XO

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Riistakameran käyttöohje

Etälukija PR Käyttäjäopas. Global Safety & Security Solutions Oy info@globalsafety.fi. PR1000v.2

G Kytkentäohje. 1.1 Yleistä. 1.4 Pellin toimilaite. 1.5 Savunilmaisin/Palotermostaatti. 1.2 Tulot. 1.3 Lähdöt

Elektroninen ohjausyksikkö

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

ASENNUSOHJEET 12/2017

IDH E1. Asennusohje IDH E1 / PUHZ Ulkoyksiköt IDH

Käyttöohje huoltohenkilölle. PowerUnit ja näyttöpaneeli UV-erotinyksikölle.

Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin aikaa FIN

KOSTEUSLÄHETTIMET RHT

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

RAKENNETTU HUIPULLE NORDMANN AT 3000

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

NP-2T DL ohje. Oy Nylund-Group Ab

NP-3T DL ohje. Nylund-Group

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1

Telecrane F24 Käyttö-ohje

C-Lynx pinnanvalvontareleet HNM ja HNE

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

Yleishimmentimellä varustetun, uppoasennettavan WMR-252-vastaanottimen käyttöopas

KOSTEUSLÄHETTIMET RHT

Erotinhälytin idoil-20

Fortum Fiksu Etäohjattava roiskeveden kestävä sähkökytkin (IP44) Käyttöohjeet

10. Kytkentäohje huonetermostaateille

Superintend VR-16 Vikavirtarele 5-johdinverkkoihin Lyhyt käyttöohje

LOPPUKÄYTTÄJÄN OHJEET KÄYNNISTYSTÄ, VIRRAN KATKAISEMISTA, ULOSKIRJAUSTA, KANAVAN VAIHTOA JA NÄYTTÖASETUSTEN MUUTTAMISTA VARTEN.

Roth Touchline viilennysjärjestelmän asennusopas

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295

Nämä ohjeet sisältävät tietoja laitteen käytöstä ja ne on säilytettävä laitteen yhteydessä. Elektrodikattilat

Käyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen

Kauko-ohjaimen käyttöohje. Part No.: R OM-GS (0)-Acson FAN SWING MODE TURBO TIMER OFF CANCEL. Acson A5WM15JR Acson A5WM25JR

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

SMARTD KÄYTTÖPANEELI

AALTO-VALVONTALAITE TST5102

Hierova poreallas Bamberg

Käyttöohjeet. Kytkinmoduuli

Hyvä Webaston käyttäjä! Tämä käyttöohje on tarkoitettu valtuutetun asentamon antaman käytönopastuksen

Wi-Heat app. Wifi-Ohjaus ilma/ilma

KÄYTTÖOHJE JÄNNITTEENKOESTIN BT-69. v 1.0

9.6 Kannettava testilaite

JOHNSON CONTROLS. Maalämpösäädin KÄYTTÖOHJE

Digitaalinen eropainekytkin DPS Käyttöohje

FIN. Valitse seuraavaksi +/ - painikkeilla alue tai. (ks. käyttäjän ohjelman tallentaminen)

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE PAINESÄÄDIN STYZ c-1

PR SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ

Tapas- ja Sushi lasikko

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

testo 460 Käyttöohje

ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE

Asennus, sähkölämmityspatteri TBCE/TBRE/TCLE-02 GOLD/COMPACT/SILVER C

Installation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

Monipuolinen vesimittari

4) Kaiutin: 8Ω/10W 5) Otsonaattori: 12V/5W 6) Höyrygeneraattori: 220V/3000W

Käyttö- ja huolto-ohje Telestart T91 Yleistä

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD

- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma)

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

Telecrane F25 Käyttö-ohje

ILMANKOSTUTIN MALLI: HA146 KÄYTTÖOHJE

Asennus- ja käyttöohjeet

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje

ComfortZone CE50/CE65

Versio 5 FIN ROHS. Sähkönumero teknisen tukkukaupan asiantuntija

BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6

Verkkoasetusten ohjeet

Kosteusanturi Langaton

PR SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ

Käyttöopas. Sangean PR-D4

Huurtumattomat säiliöpakastimet. Jászberény-tehdas

Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE

BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje

testo Vuodonilmaisin kylmäaineille Käyttöohje

TiiMi 5500 Perunavaraston ilmastoinnin säätöjärjestelmä Käyttäjän käsikirja

Palovaroitinkeskus KÄSIKIRJA

LIITE MOOTTORIVENTTIILI ASENNUS JA SÄÄTÖ KÄYTTÖOHJEET PHV-2606-S

- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma)

SG520 Series. Käyttöohje Bolyguard Small riistakamera. Sivu 1

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Vianmääritys. Paperinkäsittely. Huolto. Vianmääritys. Ylläpito. Hakemisto

GSMRELE PG-30 v

Tämän sybolin esiintyessä, käyttäjän tulee lukea käyttöohje, josta lisätietoa. Tämä symboli normaalikäytössä indikoi vaarallisesta mittausjännitteestä

HELLO. EZ3600 Aloitusopas. TMR Tracker -ruokinnanhallintaohjelma. D3699-FI Rev E Tammikuu 14. Ft. Atkinson, Wisconsin USA

ASTIANPESUKONE WD-6 Säätöohjeet

PANEELILÄMMITIN KÄYTTÄJÄN OPAS

Näppäimistö CT Käyttäjäopas. Global Safety & Security Solutions Oy info@globalsafety.fi. CT1000v.5

Transkriptio:

Nordmann RC4/DC4 Elektrodikostuttimet KÄYTTÖOHJEET 2549082 EN 1011 NORDMANN E N G I N E E R I N G

3 Sisältö 1 Johdanto 4 1.1 Alkusanat 4 1.2 Huomioita käyttöohjeeseen 4 2 Turvallisuusohjeita 6 3 Tuotteen kuvaus 8 3.1 Mallimerkinnät 8 3.2 Laitteen tunnistaminen 8 3.3 Höyrykostuttimen rakenne 9 3.4 Toiminnan kuvaus 11 3.5 Kostutusjärjestelmän yleiskuvaus 12 4 Käyttö 4.1 Käyttöönotto 14 4.2 Käytössä huomioitavaa 15 4.2.1 Näytön ja käyttölaitteiden toiminta 15 4.2.2 Kaukokäyttö ja vian indikointi 16 4.2.3 Määräaikaistarkastukset 16 4.2.4 Manuaalinen tyhjennys 16 4.3 Laitteen poistaminen käytöstä 17 4.4 Säätimen käyttö ja valikot 18 4.5 Tietojenhakutoiminnot 19 4.5.1 Toimintatietojen haku näyttötasolla 19 4.5.2 Laitetietojen haku 20 4.5.3 Toimintahäiriölistan haku 21 4.6 Laitteen asetukset 22 4.6.1 Asetusvalikon avaaminen 22 4.6.2 Kielivalinta 22 4.6.3 Säätöasetukset 23 4.6.4 Tehonrajoituksen konfigurointi 27 4.6.5 On/Off ajastimen konfigurointi 29 4.6.6 Vikavirtareletoiminnon aktivointi/deaktivointi 30 4.6.7 Veden laadun hallinta-asetukset 30 4.6.8 Releiden testaaminen 32 4.6.9 Päivämäärän asetus 33 4.6.10 Ajan asetus 33 4.6.11 Näytön ja höyry LEDin konfigurointi 33 Laiteviat 43 6.1 Vikojen indikointi 43 6.2 Toimintahäiriöt 44 6.2.1 Järjestelmähäiriöt 44 6.2.2 Laiteviat 45 6.3 Hälytysten kuittaus (punaiset LED it) 47 6.4 Hälytysten kuittauksessa huomioitavaa 47 6.5 Ohjauspiirikortin varajäänitelähteen vaihtaminen 48 7 Käytöstä poisto/hävittäminen 7.1 Käytöstä poisto 49 7.2 Hävittäminen/Kierrätys 49 8 Laite-erittely 8.1 Tekniset tiedot 50 8.2 Johdotuskaavio Nordmann RC4/DC4 51 5 Huolto ja kunnossapito 5.1 Tärkeitä huomioita huollosta ja kunnossapidosta 36 5.2 Huoltotoimenpidelista 37 5.3 Osien irrottaminen ja asentaminen huollon yhteydessä 38 5.3.1 Höyrysylinterin irrotus ja asennus 38 5.3.2 Vesijärjestelmän komponentit 40 5.4 Ohjeita laitteen komponenttien puhdistamiseen 41 5.5 Ohjeita puhdistusaineista 42 5.6 Huoltomerkkivalon resetointi 42 6

4 1 Johdanto 1.1 Alkusanat Kiitos, kun olette hankkineet Nordmann RC4/DC4 höyrykostuttimen. Nordmann RC4/DC4 höyrykostuttimessa käytetään uusinta tekniikkaa ja se on kaikkien tunnettujen turvallisuusstandardien mukainen. Silti Nordmann RC4/DC4 kostuttimen vääränlainen käyttö voi aiheuttaa vaaratilanteen käyttäjälle tai kolmannelle osapuolelle ja/tai materiaalista vahinkoa omaisuudelle. Nordmann RC4/DC4 höyrykostuttimen turvallisen, oikean ja taloudellisen käytön varmistamiseksi, huomioikaa ja noudattakaa kaikkia tässä käyttöohjeessa annettuja käyttö- ja turvallisuusohjeita. Jos laitteesta tai sen käytöstä herää kysymyksiä, joihin ei löydy vastausta tästä käyttöohjeesta, ottakaa yhteyttä Nordmann jälleenmyyjään. He auttavat teitä mielellään. 1.2 Huomioita käyttöohjeeseen Rajaus Tämä käyttöohje koskee ainoastaan Nordmann RC4/DC4 höyrykostutinta. Erilaiset lisäosat ja varusteet on kuvattu ja selitetty ainoastaan siinä laajuudessa kuin on tarpeen laitteen käyttämiseksi oikealla tavalla. Varusteiden ja lisäosien lisätietoja saa kyseisen tuotteen ohjeista ja esitteistä. Nämä käyttöohjeet rajoittuvat Nordmann RC4/DC4 höyrykostuttimen käyttöönottoon, käyttöön, huoltoon ja vian etsintään ja on tarkoitettu ainoastaan hyvin koulutetun ja pätevän henkilöstön käyttöön vastaavaan työhön. Näitä käyttöohjeita tukevat useat erilliset dokumentit (varaosalista, lisävarusteiden ohjeet, jne.). Tässä dokumentissa on viittauksia kyseisiin julkaisuihin, jos se on katsottu tarpeelliseksi.

5 Tässä käyttöohjeessa käytettyjen symbolien selitykset HUOMIO! HUOMIO sanan käyttö tässä ohjeessa tarkoittaa, että jos asia jätetään huomioimatta, tästä voi seurata laitteen toimintahäiriö ja/tai laitevaurio tai muu materiaalivahinko. VAROITUS! VAROITUS sanaa käytetään yhdessä yleisen huomiosymbolin kanssa tarkoittamaan turvallisuus- ja vaaratekijää, jonka huomiotta jättäminen voi johtaa henkilövahinkoihin. VAARA! VAARA sanaa käytetään tässä dokumentissa yhdessä yleisen huomiosymbolin kanssa tarkoittamaan turvallisuus- ja vaaratekijää, jonka huomiotta jättäminen voi johtaa vakavaan vammaan tai jopa kuolemaan. Säilytys Säilyttäkää näitä ohjeita turvallisessa paikassa, josta ne on nopeasti saatavissa. Jos laitteisto vaihtaa omistajaa, dokumentti tulisi luovuttaa laitteiston uudelle käyttäjälle. Jos dokumentit katoavat, ottakaa yhteyttä Nordmann jälleenmyyjään. Kieliversiot Nämä käyttöohjeet on saatavana usealla eri kielellä. Ottakaa yhteyttä Nordmann jälleenmyyjään. Tekijänoikeussuoja Nämä käyttöohjeet ovat tekijänoikeussuojan alaiset. Käyttöohjeen (tai sen osan) jakaminen tai tulostaminen tai sen hyödyntäminen tai sisällön välittäminen on kielletty ilman valmistajan kirjallista lupaa. Tekijänoikeuksien rikkominen voi johtaa syytetoimiin ja korvausvastuuseen. Valmistaja varaa täyden oikeuden patenttioikeuksien hyödyntämiseen.

6 2 Turvallisuusohjeita Yleistä Jokaisen Nordmann RC4/DC4 höyrykostuttimen kanssa operoivan henkilön on luettava ja ymmärrettävä nykyiset käyttöohjeet ennen laitteelle tehtäviä toimenpiteitä. Käyttöohjeiden sisällön tunteminen ja ymmärtäminen on perusasia mahdollisten henkilövahinkoriskien minimoimiseksi ja laitteen käyttämiseksi turvallisesti ja oikein. Kaikkien laitteeseen kiinnitettyjen kaavioiden, merkkien ja merkintöjen on oltava luettavassa kunnossa ja niitä on noudatettava. Henkilöstön pätevyys Kaikki tässä käyttöohjeessa mainitut toimenpiteet (käyttö, huolto, jne.) voidaan suorittaa ainoastaan hyvin koulutettujen ja omistajan hyväksymien henkilöiden toimesta. Turvallisuus- ja takuusyistä kaikkia tämän käyttöohjeen ulkopuolisia toimenpiteitä saa suorittaa ainoastaan valmistajan hyväksymät henkilöt. Kaikkien Nordmann RC4/DC4 höyrystinkostuttimien parissa työskentelevien henkilöiden oletetaan tuntevan ja noudattavan soveltuvia työturvallisuusmääräyksiä. Käyttötarkoitus Nordmann RC4/DC4 höyrykostutin on tarkoitettu ainoastaan ilman kostuttamiseen valmistajan hyväksymän höyryn jakotukin (laiteversiot Nordmann DC4) tai puhallinyksikön avulla (laiteversiot Nordmann RC4) tarkoin määritetyissä toimintaolosuhteissa (katso kappale 8 Tekniset tiedot ). Kaikki muut sovellukset, joilla ei ole valmistajan nimenomaista kirjallista hyväksyntää, katsotaan käyttötarkoituksen vastaisiksi ja voivat johtaa Nordmann RC4/DC4:n muuttumisen vaaralliseksi. Laitteen käyttö tarkoitetulla tavalla edellyttää, että kaikkia tämän käyttöohjeen ohjeita noudatetaan (erityisesti turvallisuusohjeita).

7 Laitteesta mahdollisesti aiheutuvia vaaroja Nordmann RC4/DC4 kostutin toimii verkkovirralla. VAARA! Mahdollisuus osua paljaisiin jännitteisiin osiin laitteen ollessa auki. Jännitteisiin osiin koskeminen voi aiheuttaa vakavan vamman tai kuoleman. Ehkäisy: Ennen töiden aloittamista, kytke Nordmann RC4/DC4 pois käytöstä kappaleen 4.3 ohjeen mukaisesti (pysäytä laite, kytke syöttöjännite irti ja sulje veden syöttö) ja estä jännitteen takaisin kytkeytyminen. Nordmann RC4/DC4 tuottaa höyryä. Kun höyryä tuotetaan, höyrysylinteri laitteen sisällä on hyvin kuuma (jopa 100 C). VAROITUS! Jos laite avataan välittömästi höyryn tuottamisen jälkeen, vaarana on palovamma, jos sylinteriin kosketaan. Ehkäisy: Ennen töiden aloittamista, kytke Nordmann RC4/DC4 pois käytöstä kappaleen 4.3 ohjeen mukaisesti. Odota tämän jälkeen, kunnes sylinteri on jäähtynyt riittävästi. Toimenpiteet vaaratilanteessa Jos epäillään, että laitteen turvallinen käyttö ei ole enää mahdollista, on Nordmann RC4/DC4 sammutettava välittömästi ja estettävä laitteen tahaton käynnistyminen kappaleen 4.3 ohjeiden mukaan. Tällainen tilanne voi olla mahdollinen: jos Nordmann RC4/DC4 tai sen sähköasennukset ovat vaurioituneet jos Nordmann RC4/DC4 ei toimi oikein jos liitännät ja/tai putkitukset eivät ole eristettyjä Kaikkien Nordmann RC4/DC4 höyrykostutinta käyttävien henkilöiden on ilmoitettava laitteen omistajalle viipymättä kaikki turvallisuuteen vaikuttavat muutokset laitteessa. Kielletyt muutokset laitteeseen Nordmann RC4/DC4 kostuttimeen ei saa tehdä mitään muutoksia ilman valmistajan nimenomaista kirjallista suostumusta. Lisävarusteina ja varaosina on käytettävä ainoastaan alkuperäisiä, Nordmann jälleenmyyjien toimittamia osia ja tarvikkeita.

8 3 Tuotteen kuvaus 3.1 Mallimerkinnät Nordmann RC4/DC4 höyrykostutinta on saatavana kahta eri perusversiota ilmastointikanavan ja huonetilan suoraan kostutukseen eri lämmitysjännitteillä ja 2 kg/h ja 4 kg/h höyryntuotolla. kanava DC4 Malli Nordmann huone Max. höyryn tuotto 2 kg/h 4 kg/h 2 kg/h 4 kg/h Lämmityksen syöttöjännite 230V1~ / 50..60Hz 240V1~ / 50..60Hz 200V2~ / 50..60Hz Integroitu puhallinyksikkö X Näyttö ja säädin Ulkoinen On/Off ohjaus Ulkoinen P/PI säätö Sisäinen P/PI säädin Sallitut ohjaussignaalit Toimintaparametri X X X X RC4 0 5V, 1 5V, 0 10V, 2 10V, 0 16V, 3.2 16V, 0 20mA, 4 20mA konfiguroitavissa säätöohjelmistolla 3.2 Laitteen tunnistaminen Laitteen tyyppimerkintä löytyy tyyppikilvestä (tyyppikilven sijainti, katso laitteen kuvaus): Tyyppimerkintä Sarjanumero Kuukausi/vuosi Syöttöjännite Maksimi höyryn tuotto Suurin sallittu syöttöveden paine Hyväksynnät Walter Meier (Climate International) Ltd. 8808 Pfäffikon Type: Nordmann DC4 Ser.Nr.: XXXXXXX 06.09 Heating Voltage: 230V / 1~ / 50...60Hz Power: 3.1 kw / 13.5 A Steam Capacity: 4.0 kg/h Ctrl.Voltage: 230V / 1~ / 50...60Hz Water Pressure: 1...10 bar Made in Switzerland Ottoteho Ohjausjännite

9 3.3 Höyrykostuttimen rakenne Nordmann DC4:n rakenne 24 1 23 2 3 22 4 21 5 6 7 19 8 20 9 18 17 16 15 14 13 12 11 10 1 Takapaneli 2 Vesiastia 3 Syöttövesiputki 4 Lämmityselektrodit 5 Täyttöputki 6 Ylivirtausputki 7 Höyrysylinteri 8 Syöttöventtiili (ei näkyvissä) 9 Tyhjennyspumppu 10 Veden tyhjennysliitin (ei näkyvissä) 11 Veden syöttöliitin (ei näkyvissä) 12 Allas 13 Power piirikortti 14 Tyyppikilpi 15 Hälytys- ja kaukokäyttöpiirikortti (lisävaruste) 16 Ohjauspiirikortti CF kortilla 17 Käyttökytkin 18 Tyhjennyspainike 19 Näyttö ja ohjausyksikkö 20 Toimintatilan indikaattorit (LEDit) 21 Välipaneli 22 Etusuoja 23 Pinnankorkeusanturi 24 Höyryn ulostuloliitin

10 Nordmann RC4:n rakenne 25 1 24 23 2 3 22 4 21 5 6 7 19 8 20 9 18 17 16 15 14 13 12 11 10 1 Takapaneli 2 Vesiastia 3 Syöttövesiputki 4 Lämmityselektrodit 5 Täyttöputki 6 Ylivirtausputki 7 Höyrysylinteri 8 Syöttöventtiili (ei näkyvissä) 9 Tyhjennyspumppu 10 Veden tyhjennysliitin (ei näkyvissä) 11 Veden syöttöliitin (ei näkyvissä) 12 Allas 13 Power piirikortti 14 Tyyppikilpi 15 Hälytys- ja kaukokäyttöpiirikortti (lisävaruste) 16 Ohjauspiirikortti CF kortilla 17 Käyttökytkin 18 Tyhjennyspainike 19 Näyttö ja ohjausyksikkö 20 Toimintatilan indikaattorit (LEDit) 21 Välipaneli 22 Etusuoja 23 Pinnankorkeusanturi 24 Kondenssivesiputki 25 Puhallinyksikkö

1 3.4 Toiminnan kuvaus Nordmann RC4/DC4 höyrykostutin on paineeton höyrygeneraattori, joka lämmittää veden elektrodien avulla. Nordmann RC4/DC4 höyrykostutin on suunniteltu ilmankostuttamiseen höyrynjakotukin (versio Nordmann DC4) tai integroidun puhallinyksikön (versio Nordmann RC4) kautta. Höyryntuotto Kun höyryä tarvitaan, elektrodeille kytketään jännite. Samanaikaisesti, veden syöttöventtiili avautuu ja vesi virtaa höyrysylinteriin alakautta vesiastian ja syöttöputken läpi. Heti kun vesi koskettaa elektrodeja syntyy sähkövirta elektrodien välille, lopulta lämmittäen ja höyrystäen veden. Mitä suurempi pinta elektrodeista on veden peitossa, sitä suurempi on virrankulutus eli höyryntuotto. Kun haluttu höyryntuotto on saavutettu, veden syöttöventtiili sulkeutuu. Jos höyryntuotto pienenee alle tietyn prosentin halutusta tehosta, vedenpinnan laskun johdosta (ts. höyrystymisen tai tyhjennyksen johdosta), syöttöventtiili avautuu kunnes haluttu teho on jälleen käytössä. Jos haluttu höyryntuotto on matalampi kuin todellinen höyryntuotto, veden syöttöventtiili on suljettu kunnes haluttu teho on saavutettu vedenpinnan laskun ansiosta (höyrystymisprosessi). Pinnankorkeuden mittaus Höyrysylinterin yläosassa oleva anturi havaitsee jos vedenpinta nousee liian korkeaksi. Veden syöttöventtiili sulkeutuu välittömästi, kun vesi koskettaa anturia. Tyhjennys Höyrystymisprosessin tuloksena veden sähkönjohtavuus kasvaa mineraalipitoisuuden nousun johdosta. Jos tämän prosessin annettaisiin jatkua virran kulutus kasvaisi lopulta liian suureksi. Jotta estettäisiin tämän pitoisuuden kasvu laitteen toiminnan kannalta vaarallisen suureksi, tietty määrä vettä tyhjennetään ja korvataan uudella vedellä säännöllisin väliajoin. Säätö Höyryntuottoa voidaan säätää portaattomasti sisäisen tai ulkoisen säätimen kautta tai ulkoisen kosteusanturin On/Off ohjauksella.

12 3.5 Kostutusjärjestelmän kuvaus Nordmann DC4 järjestelmä 41.. 12 DS22 10 min. 5 % 13 W21 min. 10 % Pmax. 800 Pa Pmin. -800 Pa 11 KS10 min. 20 % + 41.. 12 1 min. 300 mm min. 5 % 13 W21 Pmax. 800 Pa Pmin. -800 Pa 2 min. 10 % KS10 11 3 G 3/4" ø22 mm 4 Z261 5 6 9 G 3/8" ø10/8 mm min. 50 cm min. 10 % 8 DS22 7 125...1250µS/cm 1...10 bar 1...40 C 40 mm min. 10 % 1 Höyrykostutin 2 Höyryputken liitin 3 Syöttöveden liitin 4 Tyhjennysliitin 5 Suodatinventtiili (lisävaruste Z261 ) 6 Painemittari (asennus suositeltavaa) 7 Suppilo vesilukolla (kiinteistössä) 8 Poistoputki (lisävaruste DS22 ) 9 Liitäntäkaapelit 10 Höyryputki (lisävaruste DS22 ) 11 Kondenssivesiputki (lisävaruste KS10 ) 12 Höyrynjakoputki (lisävaruste 41-... ) 13 Höyrysuutin (lisävaruste W21 )

1 Nordmann RC4 järjestelmä 1 2 3 G 3/4" ø22 mm 4 Z261 5 6 9 G 3/8" min. 50 cm min. 10 % ø10/8 mm 8 DS22 125...1250µS/cm 1...10 bar 1...40 C 40 mm 7 min. 10 % 1 Höyrykostutin 2 Puhallinyksikkö 3 Syöttöveden liitin 4 Tyhjennysliitin 5 Suodatinventtiili (lisävaruste Z261 ) 6 Painemittari (asennus suositeltavaa) 7 Suppilo vesilukolla (kiinteistössä) 8 Poistoputki (lisävaruste DS22 ) 9 Liitäntäkaapelit

14 4 Toiminta 4.1 Käyttöönotto Kun otat laitteen käyttöön, toimi seuraavasti: 1. Tarkasta höyrykostutin ja asennustyöt mahdollisten vaurioiden varalta. VAARA! Vaurioituneet tai väärin asennetut laitteet voivat aiheuttaa hengenvaaran tai vakavia omaisuusvahinkoja. Viallisia ja/tai väärin asennettuja laitteita ei saa käyttää. 2. Tarkista, että etupaneelit ovat paikoillaan ja kiinnitetty ruuveilla. 3. Avaa syöttövesiputken sulkuventtiili tai suodatinventtiili, jos se on asennettu. 4. Varmista kostutuksen asetusarvo säätimeltä tai kosteusanturilta ja tee tarvittavat muutokset. 5. Kytke turvakytkimet kiinni. 6. Aktivoi laitteen käyttökytkin. Kytkimeen syttyy valo. RC4 S4 230V2 STARTUP: INIT MODULE Höyrykostutin käy läpi järjestelmän testauksen, jonka aikana kaikki LEDit palavat ja kuvassa oleva teksti on näytöllä. Jos järjestelmätestin aikana ilmenee häiriö, vastaava virhekoodi näkyy säätimen näytöllä. RC4 S4 230V2 Standby 14.06.2009 12.00.00 Menu RC4 S4 230V2 Demand :100% 14.06.2009 12.00.00 Menu Järjestelmätestin jälkeen laite on normaalissa käyttötilassa. Näytöllä on normaalin käyttötilan näyttö (näyttötason ensimmäinen sivu). Huom: Normaalin käyttötilan näyttö on riippuvainen todellisesta toimintatilasta ja Nordmann RC4/DC4 kostuttimen konfiguroinnista ja saattaa poiketa viereisestä kuvasta. Heti, kun säädin tai kosteusanturi pyytää kostutusta, lämmityksen syöttöjännite kytkeytyy päälle. Syöttövesiventtiili avautuu (lyhyt viive) ja höyrysylinteri täyttyy vedellä Kun vedessä olevat elektrodit alkavat lämmittää vettä, syttyy vihreä LED ja riippuen veden johtavuudesta alkaa muutaman minuutin (n. 5 10 minuuttia) päästä höyryä muodostua. Huom: Jos Nordmann RC4/DC4 höyrykostutinta käytetään vedellä, jolla on matala johtavuus saatetaan maksimi höyryntuotanto saavuttaa vasta muutamien käyttötuntien jälkeen. Tämä on normaalia. Kostutin alkaa toimia maksimi teholla välittömästi, kun veden johtavuus on kohonnut riittävälle tasolle (höyrystymisen ansiosta).

1 4.2 Käyttöohjeita 4.2.1 Näytön ja käyttölaitteiden toiminta Näyttö ja säätöyksikkö Toiminta: Nordmann RC4/DC4:n konfigurointi Toimintaparametrien näyttö Huoltolaskurin resetointi punainen LED Häiriö Toiminta: LED vilkkuu laitteen tilapäisestä toimintahäiriöstä johtuen (Varoitustila). Laitteen toiminta on edelleen mahdollista. Näytöllä on varoitusteksti (katso kappale 6). LED syttyy laitevian seurauksena (Häiriötila). Laitteen toiminta ei ole enää mahdollista. Näytöllä näkyy häiriöviesti (katso kappale 6). LED vilkkuu vuorotellen vihreän LEDin kanssa, jos ulkoinen varolaitepiiri (ts. ilmanvaihtoyksikön lukitus) on auki. Heti kun varolaitepiiri on jälleen suljettu, LEDien vilkkuminen loppuu. keltainen LED Huolto Toiminta: LED syttyy merkiksi siitä, että höyrysylinteri on vaihdettava. vihreä LED Kostutus Toiminta: LED palaa, jos laite tuottaa höyryä. LED vilkkuu vuorotellen punaisen LED:n kanssa, jos ulkoinen varolaitepiiri (ilmanvaihtoyksikön lukitus) on auki. Heti kun varolaitepiiri on jälleen suljettu, LEDien vilkkuminen loppuu. Tyhjennyspainike Toiminta: Mahdollistaa manuaalisen tyhjennystoiminnon. Käyttökytkin Toiminta: Käynnistää ja pysäyttää laitteen. Kytkin on valaistu, kun laite on toiminnassa.

16 4.2.2 Kaukokäyttö ja vian indikointi Jos laitteessa on lisävarusteena kaukokäyttö- ja hälytyspiirikortti, seuraavat tilatiedot on nähtävissä etänä: Aktivoitu etänäyttö rele Error Service Milloin? Laite on häiriössä, eikä toiminta ole mahdollista. Lämmityksen syöttöjännite on katkaistu. Höyrysylinteri on vaihdettava. Laite toimii vielä jonkin aikaa. Näyttö laitteella Punainen LED palaa ja näytöllä on häiriöviesti. Keltainen LED palaa ja näytöllä on huoltoviesti. Steam Höyryn tarve/höyryn tuotanto Vihreä LED palaa ja näyttö on normaalissa toimintatilassa. Unit on Laite on kytketty käyttöön. Käyttökytkin on valaistu ja näyttö on normaalissa toimintatilassa. 4.2.3 Määräaikaistarkastukset Käytössä oleva Nordmann RC4/DC4 höyrykostutinjärjestelmä on tarkastettava viikoittain. Tällöin on tarkastettava seuraavat asiat: vesi- ja höyryputkistojen vuototarkastus. höyrykostutin ja muut järjestelmän komponentit mekaanisten vaurioiden varalta. sähköasennukset. Jos tarkastuksessa havaitaan poikkeavuuksia (esim. vuotoja, häiriöviestejä) tai viallisia komponentteja on Nordmann RC4/DC4 poistettava käytöstä kappaleen 4.3. ohjeen mukaisesti. Tämän jälkeen on otettava yhteyttä laitteen huoltoon. 4.2.4 Manuaalinen tyhjennys Toimi seuraavasti, kun haluat tyhjentää laitteen manuaalisesti: Paina tyhjennyspainiketta lyhyesti. Manual Drain To Stop Press Manual Drain Key! Lämmityksen syöttöjännite katkeaa ja tyhjennyspumppu käynnistyy. Kun manuaalinen tyhjennys on käynnissä, kolme LEDiä syttyy ja sammuu vuorotellen. Manuaalinen tyhjennys keskeytetään painamalla tyhjennyspainiketta uudestaan.

1 4.3 Laitteen poistaminen käytöstä Nordmann RC4/DC4 kostuttimen käytöstäpoisto tapahtuu seuraavasti: 1. Jos laite on pysäytettävä vian takia, huomioi vikakoodi ja näytöllä oleva häiriöviesti. 2. Sulje syöttövesiventtiili. 3. Aloita manuaalinen tyhjennys (katso kappale 4.2.4) ja odota kunnes höyrysylinteri on tyhjä. 4. Sammuta laite käyttökytkimestä. 5. Katkaise höyrykostuttimen syöttöjännitteet: Käännä syötön turvakytkin auki -asentoon ja lukitse kytkin niin ettei syöttöjännitettä vahingossa kytketä takaisin. VAROITUS! Jos laite on tuottanut höyryä juuri ennen käytöstä poistamista, odota ennen laitteen avaamista ja anna höyrysylinterin jäähtyä, jotta minimoidaan palovamman riski.

18 4.4 Säätimen käyttö ja valikot Käyttö RC4 S4 230V2 Standby 14.06.2009 12.00.00 Menu Ohjaus- ja näyttöpaneelia käytetään näytön alapuolella olevilla neljällä painikkeella. Näytön alalaidassa olevat neljä toimintatilakenttää osoittavat vastaavalla kohdalla olevan painikkeen toimintaa. painikkeen toiminto painikkeet Valikkorakenne Näyttötaso RC4 S4 230V2 Demand :50% 14.06.2009 12.00.00 Menu RC4 S4 230V2 Software :1.00LA00 Controlsign.:0-10V Limitsignal :0-10V Menu RC4 S4 230V2 Power Limit :100% Demand :0% Steam :0.0kg/h Menu RC4 S4 230V2 Operating Hours Cylinder :40h Menu RC4 S4 230V2 Drain Factor:1.0 Conductivity:>125µS StandbyDrain:Full Force Drain :Off Menu RC4 S4 230V2 Timer On/Off Timer :Off Power Limit :Off Hum.point:Off Menu Valikkotaso Main Menu Info User : : Info Unit Status : ErrorHistory: Info-valikko Laitetiedot Vikalista Main Menu Info User : : User Code 880 Enter Number Confirm with User Maintenance : tings : User-valikko Huoltolaskurin resetointi Asetukset

1 4.5 Tietojenhakutoiminnot 4.5.1 Toimintatietojen haku näyttötasolla Normaalissa toimintatilassa laitteen säädin ja näyttö ovat näyttötasolla. Näyttötaso muodostaa lenkin, joka sisältää tietoja laitteen toiminnasta useita sivuja, joihin päästään nuolinäppäimillä. Näyttötason eri sivut esitellään alla. Info sivu 1: normaali toimintatilan näyttö Normaali toimintatilan näytön ulkoasu riippuu todellisesta toimintatilasta ja Nordmann RC4/DC4 kostuttimen konfiguroinnista. Seuraavat näytöt ovat mahdollisia. Huom: jos langaton kosteusanturi ja/tai Time-Off toiminto on aktivoitu anturisymboli ja/tai ruksattu LED symboli näkyvät normaalin näyttötilan näytön oikeassa yläkulmassa. RC4 S4 230V2 Demand :50% Lim. Control:80% Normaali toimintatilan näyttö ulkoisella säätimellä Standby tila (ei kostutustarvetta) tai pyynti% (kostutustarve) 14.06.2009 12.00.00 Tuloilman rajoitus asetettu % * Menu RC4 S4 230V2 Act.Humidity: 75%rH Hum.point: 50%rH Lim.Humidity: 60%rH * tama parametric näkyy ainoastaan jos tuloilman rajoitus on aktivoitu Normaali toimintatilan näyttö sisäisellä säätimellä Todellinen kosteus %rh Lim.Range : 70-90% Kostutuksen asetusarvo %rh Menu Info sivu 2: asetukset RC4 S4 230V2 Software :1.00LA00 Controlsign.:0-10V Limitsignal :0-10V Menu Info sivu 3: toimintatiedot RC4 S4 230V2 Power Limit :100% Demand :0% Steam :0.0kg/h Menu Info sivu 4: käyttötunnit Tuloilman rajoituksen asetus % ** Tuloilman rajoituksen asetusalue % ** ** nämä parametrit näkyvät vain jos sisäinen tuloilman rajoitus on aktivoitu. Ohjelmistoversio (1.00)/kieliversio (LA00) Ohjaussignaalin alue (signal Y) tai langaton kosteusanturi Tuloilman rajoituksen ohjaussignaalin alue (signal Z). Näkyy vain jos tuloilman rajoitus on aktivoitu. Tehonrajoituksen asetus % maksimi tehosta Todellinen kostutustarve % maksimitehosta Todellinen kostutusteho kg/h RC4 S4 230V2 Operating Hours Cylinder :40h resetoinnin jälkeiset käyttötunnit. Menu Info sivu 5: tyhjennysasetukset RC4 S4 230V2 Drain Factor:1.0 Conductivity:>125µS StandbyDrain:Full Force Drain :Off Menu Info sivu 6: ajastin asetukset RC4 S4 230V2 Timer On/Off Timer :Off Power Limit :Off Hum.point:Off Menu Tyhjennyskerroin Veden johtavuus Standby tilan tyhjennystapa Pakkotyhjennyksen aikaväli On/Off ajastimen tila Tehonrajoituksen ajastimen tila Kostutuksen asetusarvon ajastimen tila (näkyy ainoastaan jos P/PI säädin on aktivoitu)

20 4.5.2 Laitetietojen haku Valitse laitetietojen lista: Polku: Main menu > Info > Unit Status RC4 S4 230V2 Standby 16.06.2009 12.00.00 Main Menu Info User : : Info Unit Status : ErrorHistory: Menu Unit Status System Operation Hour1 300h Remote Steam 2 Off Remote Service 3 Off Remote Error 4 Off Remote Unit On 5 Off Average Drain Time 6 0.0 s Average Request 7 100% Max. Level Sensor 8 Off Max. Level Counter 9 0 Inlet Valve 10 Off Outlet Pump 11 Off Main Contactor 12 Off Fan Speed 13 0 RF Hum. Addr 14 1 RF Hum. Status Addr 115 Init RF Hum. Status Addr 216 Valid 46%rH RF Hum. Status Addr 317 Bat. Low 46%rH RF Hum. Status Addr 418 No Conn. Paina < > ja < > painikkeita valitaksesi saatavilla olevat listatut laitetiedot: 1 Kokonaiskäyttötunnit laitteen ensimmäisen käyttöönoton jälkeen. 2 Steam indikointireleen tila 3 Service indikointireleen tila 4 Error indikointireleen tila 5 Unit on indikointireleen tila 6 Laskennallinen keskimääräinen tyhjennysaika sekunneissa 7 Keskimääräinen tehon tarve 8 Maksimipinnankorkeusanturin tila 9 Höyrysylinterin maksimipinnankorkeuden ylityslaskuri 10 Tulovesiventtiilin tila 11 Tyhjennyspumpun tila 12 Kytkinreleen tila 13 Puhaltimen pyörimisnopeus (näkyy ainoastaan malleissa RC4) 14 Langattoman kosteusanturin osoite 15 Langattoman kosteusanturin signaali osoitteessa 1 16 Langattoman kosteusanturin signaali osoitteessa 2 17 Langattoman kosteusanturin signaali osoitteessa 3 18 Langattoman kosteusanturin signaali osoitteessa 4 Paina <> painiketta useita kertoja, kun haluat poistua laitetietojen listalta ja palata normaaliin toimintatilanäyttöön.

2 4.5.3 Toimintahäiriölistan haku 20 viimeisen toimintahäiriön vikaviestit on tallennettu Nordmann RC4/DC4 toimintahäiriölistaan ja niitä voidaan jälkikäteen tarkastella. Valitse vikahistorialista: Polku: Main menu > Info > ErrorHistory RC4 S4 230V2 Standby 16.06.2009 12.00.00 Menu Main Menu Info User : : Info Unit Status : ErrorHistory: ErrorHistory 01/05 15.06.09 12:34 E32 HumSensor broken No sensor signal humidity sensor def. ErrorHistory 05/05 30.09.08 16:30 E33 Lim Sens broken No sensor signal humidity sensor def. Viimeisin tapahtunut toimintahäiriöviesti näkyy näytöllä sekä: vikailmoituksen juokseva numero toimintahäiriön tapahtumispäivämäärä ja kellonaika vikakoodi (Warning: W..., Error: E...) vikaviesti vikatilan lisätiedot Paina < > ja < > painikkeita valitaksesi seuraavan toimintahäiriöviestin listalta. Paina <> painiketta useita kertoja, kun haluat poistua vikahistorialistalta ja palata normaaliin toimintatilanäyttöön.

22 4.6 Laitteen asetukset 4.6.1 Asetusvalikon avaaminen Valitse laitteen asetukset valikko: Polku: Main menu > User > Password entry: 8808 > tings RC4 S4 230V2 Standby 16.06.2009 12.00.00 Menu Main Menu Info User : : User Maintenance : tings : tings Language :English Controls : Power Limit :100% On/Off Timer : GFCI-Mode :Off User Code 880 Enter Number Confirm with Water Manag.: Remote Test : Date :01.10.08 Time :12:00 Display/LED : Paina < > ja < > painikkeita valitaksesi yksittäisiä asetuksia asetusvalikosta. Yksityiskohtaisia tietoja eri asetuksista löytyy tämän käyttöohjeen seuraavista kappaleista. 4.6.2 Kielivalinta Valitse Language asetukset valikossa ja paina <> painiketta. tings Language :English Controls : Power Limit :100% On/Off Timer : GFCI-Mode :Off Language English English German French Italian Tämän jälkeen voit muokkaustilassa valita halutun kielen. Vahvistamisen jälkeen laite siirtyy automaattisesti käyttämään valittua kieltä Tehdasasetus: Vaihtoehdot: maakohtainen useita eri kieliä

2 4.6.3 Säätöasetukset Valitse Controls asetukset valikossa ja paina <> painiketta. tings Language :English Controls : Power Limit :100% On/Off Timer : GFCI-Mode :Off Controls SignalSource:Analog Hum.Control :Int.(PI) Controlsign.:0-10V Hum.point: P-Band :18%rH Integr.-Time:8min Lim. Control:On Limitsignal :0-10V Limit Min :70%rH Limit Max :90%rH Näyttöön tulee säätöasetukset sivu. Mahdolliset asetukset riippuvat valitusta ohjaussignaalista ja säätimen tyypistä. Yllä olevassa näytössä on maksimimäärä mahdollisia säätöasetuksia. Asetusvaihtoehtojen yksityiskohtaiset tiedot ovat seuraavissa kappaleissa 4.6.3.1 Signaalilähteen valinta Valitse SignalSource asetukset valikossa ja paina <> painiketta. tings Language :English Controls : Power Limit :100% On/Off Timer : GFCI-Mode :Off Controls SignalSource:Analog Hum.Control :Int.(PI) Controlsign.:0-10V Hum.point: P-Band :18%rH SignalSource Analog Analog RF Hum. RC4 S4 230V2 Demand :50% Lim. Control:80% 14.06.2009 12.00.00 Menu Valitse esille tulevassa muokkauskentässä haluttu viestilähde. Tehdasasetus: Analog Vaihtoehdot: Analog tai RF Hum. (jos lisävarusteena toimitettava langaton kosteusanturi on käytössä) Huom: jos RF Hum. on valittu signaalilähteeksi normaalin toimintatilanäytön oikeassa yläkulmassa näkyy anturin symboli (katso oikeanpuoleisin kuva yläpuolella). 4.6.3.2 Säätötavan valinta Valitse Hum.Control asetukset valikossa ja paina <> painiketta. tings Language :English Controls : Power Limit :100% On/Off Timer : GFCI-Mode :Off Controls SignalSource:Analog Hum.Control :Int.(PI) Controlsign.:0-10V Hum.point: P-Band :18%rH Hum.Control External External 24VOnOff Int.(P) Int.(PI) Valitse esille tulevassa muokkauskentässä haluttu säädin tyyppi. Tehdasasetus: External Vaihtoehdot: External (ulkoinen jatkuva säätö), 24VOn/Off (ulkoinen On/Off kosteusant.), Int. (P) (Sisäinen P säädin) Int. (PI) (Sisäinen PI säädin)

24 4.6.3.3 Ohjausviestin valinta Huom: Tämä valinta on mahdollinen vain jos viestilähde on valittu analogiseksi ja säätötapa on joko External, Int. (P) tai Int. (PI). Valitse Controlsign. asetukset valikossa ja paina <> painiketta. tings Language :English Controls : Power Limit :100% On/Off Timer : GFCI-Mode :Off Controls SignalSource:Analog Hum.Control :Int.(PI) Controlsign.:0-10V Hum.point: P-Band :18%rH Controlsign. 0-10V 0-5V 1-5V 0-10V 1-10V 2-10V 0-16V 3.2-16V 0-20mA 4-20mA Valitse esille tulevassa muokkauskentässä haluttu ohjausviesti. Tehdasasetus: 0 10V Vaihtoehdot: 0 5V, 1 5V, 0 10V, 2 10V, 0 16V, 3.2 16V, 0 20mA, 4 20mA 4.6.3.4 Langattoman kosteusanturin osoitteen asetus Huom: Tämä asetus on mahdollinen ainoastaan jos signaalilähteeksi on valittu RF Hum. Valitse RF Hum. Addr asetukset valikossa ja paina <> painiketta. tings Language :English Controls : Power Limit :100% On/Off Timer : GFCI-Mode :Off Controls SignalSource:RF Hum. Hum.Control :Int.(PI) RF Hum. Addr:1 Hum.point: P-Band :18%rH RF Hum. Addr 1 1 Valitse esille tulevassa muokkauskentässä langattoman kosteusanturin osoite. Huom: Katso langattoman kosteusanturin yksityiskohtaiset ohjeet erillisestä manuaalista. 4.6.3.5 Kosteusasetuksen konfigurointi Huom: Tämä asetus on mahdollinen vain jos sisäinen P tai PI säätö on aktivoitu. Hum.point alivalikossa määritetään se ohjataanko Nordmann RC4/DC4 kostutinta kiinteällä kosteuden asetusarvolla (tehdasasetus) vai ajastinohjattuna muuttuvilla kosteusasetusarvoilla. Ohjaus kiinteällä asetusarvolla: Valitse Hum.point asetukset valikossa ja paina <> painiketta. tings Language :English Controls : Power Limit : On/Off Timer : GFCI-Mode :Off Controls Hum.Control :Int.(PI) Controlsign.:0-10V Hum.point: P-Band :18%rH Integr.-Time:8min Hum.point Timer :Off Hum.point:50%rH Hum.point Timer :Off Hum.point:50%rH Hum.point 50%rH 50%rH Anna ajastimen olla pois päältä (Off) tai deaktivoi ajastin jos tarpeen. Valitse Hum.point, ja paina <> painiketta. Valitse esille tulevassa muokkauskentässä kosteuden asetusarvo (Tehdasasetus: 50 %rh, Asetusalue: 15...95 %rh).

2 Ajastinohjaus muuttuvilla asetusarvoilla: Valitse Hum.point asetukset valikossa ja paina <> painiketta. tings Language :English Controls : Power Limit : On/Off Timer : GFCI-Mode :Off Controls Hum.Control :Int.(PI) Controlsign.:0-10V Hum.point: P-Band :18%rH Integr.-Time:8min Hum.point Timer :Off Hum.point:50%rH Timer On Off On Hum.point Timer :On Event 1 :06:00 Event 2 :18:00 Event 3 :--:-- Event 4 :--:-- Hum.point Timer :On Event 1 :06:00 Event 2 :18:00 Event 3 :--:-- Event 4 :--:-- Event 2 Weekday :Mo-Fr Time :18:00 Hum.point:50%rH Weekday Mo-Fr Off Mo-Fr Mo-Sa Mo-So Event 2 Weekday :Mo-Fr Time :18:00 Hum.point:50%rH Time 18:00 18:00 Event 2 Weekday :Mo-Fr Time :18:00 Hum.point:50%rH Hum.point 50%rH 50%rH Valitse Timer ja paina <> painiketta. Aktivoi ajastin esille tulevassa muokkauskentässä ja vahvista asetus painamalla <> painiketta. Jos ajastin on aktivoitu, voidaan laitteelle määritellä kahdeksan eri kytkentäpistettä (events 1-8) erilaisilla kosteuden asetusarvoilla. Jokaiselle kytkentäpisteelle voidaan määrittää toimintapiste eri viikonpäiville tai ajanjaksoina viikolla ja eri kosteuden asetusarvo. Asetushuomautuksia: toimintapiste pysyy aktiivisena seuraavaan toimintapisteeseen asti. ohjelmisto ei tarkista ajastinasetusten johdonmukaisuutta, minkä johdosta käyttäjän on huolehdittava asetusten oikeellisuudesta itse. On/Off ajastin (katso kappale 4.6.5) ohittaa asetusarvoajastimen toiminnan. 4.6.3.6 Säätöalueen asetus sisäisellä P/PI säädöllä Huom: Tämä asetus on mahdollinen ainoastaan jos sisäinen P/PI säätötapa on aktivoitu. Valitse P-Band säätöasetukset valikossa ja paina <> painiketta. tings Language :English Controls : Power Limit :100% On/Off Timer : GFCI-Mode :Off Controls Controlsign.:0-10V Hum.point: P-Band :18%rH Integr.-Time:8min Lim. Control:Off P-Band 18 %rh 18 %rh Valitse esille tulevassa muokkauskentässä sisäisen P/PI säätimen säätöalue prosentteina. Tehdasasetus: 18 %

26 Vaihtoehdot: 6...65 %

2 4.6.3.7 PI säädön integrointiajan valinta Huom: Tämä asetus on mahdollinen vain jos sisäinen PI säätötapa on aktivoitu. Valitse Integr.-Time säätöasetukset valikossa ja paina <> painiketta. tings Language :English Controls : Power Limit :100% On/Off Timer : GFCI-Mode :Off Controls Controlsign.:0-10V Hum.point: P-Band :18%rH Integr.-Time:8min Lim. Control:Off Integr.-Time 8 min 8 min Valitse PI säädon integrointiaika minuuteissa esille tulevassa muokkauskentässä. Tehdasasetus: 8 minutes Vaihtoehdot: 1...60 minutes 4.6.3.8 Tuloilman rajoituksen aktivointi/deaktivointi Huom: Tämä asetus on mahdollinen vain jos säätötapa on joko External, Int. (P) tai Int. (PI). Valitse Lim. Control säätöasetukset valikossa ja paina <> painiketta. tings Language :English Controls : Power Limit :100% On/Off Timer : GFCI-Mode :Off Controls P-Band :18%rH Integr.-Time:8min Lim. Control:On Limitsignal :0-10V Limit Min :70%rH Lim. Control On Off On Esille tulevassa muokkauskentässä voit aktivoida/deaktivoida tuloilman rajoituksen (Signal Z). Tehdasasetus: Off Vaihtoehdot: On, Off 4.6.3.9 Tuloilman rajoituksen ohjausviestin valinta Huom: Tämä asetus on mahdollinen vain, jos ulkoinen säätö tai sisäinen P tai PI säätö ja tuloilman rajoitus on aktivoitu. Valitse Limitsignal säätöasetukset valikossa ja paina <> painiketta. tings Language :English Controls : Power Limit :100% On/Off Timer : GFCI-Mode :Off Controls P-Band :18%rH Lim. Control:On Limitsignal :0-10V Limit Min :70%rH Limit Max :90%rH Limitsignal 0-10V 0-5V 1-5V 0-10V 1-10V 2-10V 0-16V 3.2-16V 0-20mA 4-20mA Valitse tuloilman rajoitusviesti esille tulevassa muokkauskentässä. Tehdasasetus: 0 10V Vaihtoehdot: 0 5V, 1 5V, 0 10V, 2 10V, 0 16V, 3.2 16V, 0 20mA, 4 20mA

28 4.6.3.10 Tuloilman rajoituksen alarajan asetus Huom: Tämä asetus on mahdollinen vain, jos ulkoinen säätö tai sisäinen P tai PI säätö ja tuloilman rajoitus on aktivoitu. Valitse Limit Min säätöasetukset valikossa ja paina <> painiketta. tings Language :English Controls : Power Limit :100% On/Off Timer : GFCI-Mode :Off Controls P-Band :18%rH Lim. Control:On Limitsignal :0-10V Limit Min :70%rH Limit Max :90%rH Limit Min 70 %rh 70 %rh Määritä esille tulevassa muokkauskentässä tuloilman rajoituksen alaraja-arvo %rh. Tehdasasetus: 70 %rh Vaihtoehdot: 15... 95 %rh 4.6.3.11 Tuloilman rajoituksen ylärajan asetus Huom: Tämä asetus on mahdollinen vain, jos ulkoinen säätö tai sisäinen P tai PI säätö ja tuloilman rajoitus on aktivoitu. Valitse Limit Max säätöasetukset valikossa ja paina <> painiketta. tings Language :English Controls : Power Limit :100% On/Off Timer : GFCI-Mode :Off Controls P-Band :18%rH Lim. Control:On Limitsignal :0-10V Limit Min :70%rH Limit Max :90%rH Limit Max 90 %rh 90 %rh Määritä esille tulevassa muokkauskentässä tuloilman rajoituksen yläraja-arvo %rh. Tehdasasetus: 90 %rh Vaihtoehdot: 15... 95 %rh 4.6.4 Tehonrajoituksen konfigurointi Power Limit alivalikon parametreillä määritellään, käytetäänkö Nordmann RC4/DC4 kostutinta kiinteällä tehonrajoituksella (tehdasasetus) vai ajastinohjatulla tehonrajoituksella. Huom: määritä haluttu tehonrajoitus prosentteina kostuttimen maksimitehosta. Toiminta kiinteällä tehonrajoituksella: Valitse Power Limit asetukset valikossa ja paina <> painiketta. tings Language :English Controls : Power Limit :100% On/Off Timer : GFCI-Mode :Off Power Limit Timer :Off Power Limit :100% Power Limit Timer :Off Power Limit :100% Power Limit 100% 100% Anna ajastimen olla pois päältä (Off) tai deaktivoi ajastin jos tarpeen. Valitse Power Limit, ja paina <> painiketta. Valitse esille tulevassa muokkauskentässä asetusarvo % maksimitehosta, kiinteälle tehonrajoitukselle (Tehdasasetus: 100 %, Asetusalue: 30...100 %).

2 Toiminta ajastinohjatulla tehonrajoituksella: Valitse Power Limit asetukset valikossa ja paina <> painiketta. tings Language :English Controls : Power Limit :100% On/Off Timer : GFCI-Mode :Off Power Limit Timer :Off Power Limit :50%rH Timer On Off On Power Limit Timer :On Event 1 :06:00 Event 2 :18:00 Event 3 :--:-- Event 4 :--:-- Power Limit Timer :On Event 1 :06:00 Event 2 :18:00 Event 3 :--:-- Event 4 :--:-- Event 2 Weekday :Mo-Fr Time :18:00 Power Limit :100% Weekday Mo-Fr Off Mo-Fr Mo-Sa Mo-So Event 2 Weekday :Mo-Fr Time :18:00 Power Limit :100% Time 18:00 18:00 Event 2 Weekday :Mo-Fr Time :18:00 Power Limit :100% Power Limit 100 % 100 % Valitse Timer ja paina <> painiketta. Aktivoi ajastin esille tulevassa muokkauskentässä ja vahvista asetus <> painikkeella. Jos ajastin on aktivoitu, laitteelle voidaan määrittää kahdeksan kytkentäpistettä (events 1-8) erilaisilla tehonrajoituksilla. Jokaiselle kytkentäpisteelle voidaan määrittää viikonpäivä tai aikajakso päivinä, toimintapiste ja tehonrajoitus. Asetushuomautuksia: toimintapiste pysyy aktiivisena seuraavaan toimintapisteeseen asti. ohjelmisto ei tarkista ajastinasetusten johdonmukaisuutta, minkä johdosta käyttäjän on huolehdittava asetusten oikeellisuudesta itse. On/Off ajastin (katso kappale 4.6.5) ohittaa asetusarvoajastimen toiminnan.

30 4.6.5 On/Off ajastimen konfigurointi On/Off Timer alivalikon parametreillä voit määritellä Nordmann RC4/DC4 kostuttimen käynnistysja pysäytysajat. Ajastintoiminto on tehdasasetuksena pois käytöstä. On/Off ajastimen deaktivointi: Valitse On/Off Timer asetukset valikosta ja paina <> painiketta. Anna ajastimen olla pois käytöstä (Off) tai deaktivoi ajastin jos tarpeen. tings Controls : Power Limit : On/Off Timer : GFCI-Mode :Off Water Manag.: On/Off Timer Timer :Off On/Off ajastimen aktivointi ja konfigurointi: Valitse On/Off Timer asetukset valikosta ja paina <> painiketta. tings Controls : Power Limit : On/Off Timer : GFCI-Mode :Off Water Manag.: On/Off Timer Timer :Off Timer On Off On On/Off Timer Timer :On Event 1 :06:00 Event 2 :18:00 Event 3 :--:-- Event 4 :--:-- On/Off Timer Timer :On Event 1 :06:00 Event 2 :18:00 Event 3 :--:-- Event 4 :--:-- Event 2 Weekday :Mo-Fr Time :18:00 Mode :Off Weekday Mo-Fr Off Mo-Fr Mo-Sa Mo-So Event 2 Weekday :Mo-Fr Time :18:00 Mode :Off Time 18:00 18:00 Event 2 Weekday :Mo-Fr Time :18:00 Mode :Off Mode On Off On Valitse Timer ja paina <> painiketta. Aktivoi ajastin esille tulevassa muokkauskentässä ja vahvista asetus <> painikkeella. Jos ajastin on käytössä laitteelle voidaan määrittää kahdeksan erillistä On/Off toimintoa. Jokaiselle toiminnolle määritetään viikonpäivä tai toiminta-aikajakso, kytkentäpiste ja toimintatila Asetushuomautuksia: toimintapiste pysyy aktiivisena seuraavaan toimintoon asti. ohjelmisto ei tarkista ajastinasetusten johdonmukaisuutta, minkä johdosta käyttäjän on huolehdittava asetusten oikeellisuudesta itse. On/Off ajastintoiminto ohittaa kaikki muut ajastintoiminnot.

3 4.6.6 Vikavirtareletoiminnon aktivointi/deaktivointi Valitse GFCI-Mode asetukset valikosta ja paina <> painiketta. tings Power Limit : On/Off Timer : GFCI-Mode :Off Water Manag.: Remote Test : GFCI-Mode Off Off On Esille tulevassa muokkauskentässä voit valita onko Nordmann RC4/DC4 höyrykostuttimen sähkönsyöttö vikavirtasuojattu. Tehdasasetus: Off Vaihtoehdot: On (sähkönsyöttö vikavirtasuojattu) Off (sähkönsyöttö ilman vikavirtasuojaa) 4.6.7 Veden laadun hallinta-asetukset Valitse Water Manag. asetukset valikosta ja paina <> painiketta. tings On/Off Timer : GFCI-Mode :Off Water Manag.: Remote Test : Date :14.06.09 Water Manag. Conductivity:>125µS Drain Factor:1.0 StandbyDrain:Full StandbyDelay:72h Force Drain :On Force Delay :72h Veden laadunhallinta-asetukset tulevat näkyviin. Paina < > ja < > painikkeita eri asetusten valitsemiseksi. Yksityiskohtaiset tiedot eri asetuksista löytyvät seuraavissa kappaleissa 4.6.7.1 Veden johtavuuden valinta Valitse Conductivity veden laadunhallinta-asetukset alavalikossa ja paina <> painiketta. tings On/Off Timer : GFCI-Mode :Off Water Manag.: Remote Test : Date :14.06.09 Water Manag. Conductivity:>125µS Drain Factor:1.0 StandbyDrain:Full StandbyDelay:72h Force Drain :On Conductivity >125µS >125µS <125µS Valitse veden johtavuusalue esille tulevassa muokkauskentässä. Tehdasasetus: >125 μs/cm Vaihtoehdot: >125 μs/cm, <125 μs/cm

32 4.6.7.2 Tyhjennyksen asetus Valitse Drain Factor veden laadunhallinta-asetukset alavalikossa ja paina <> painiketta tings On/Off Timer : GFCI-Mode :Off Water Manag.: Remote Test : Date :14.06.09 Water Manag. Conductivity:>125µS Drain Factor:1.0 StandbyDrain:Full StandbyDelay:72h Force Drain :On Drain Factor 1.0 1.0 Esille tulevassa muokkauskentässä valitaan tyhjennyskerroin suhteessa höyryn tuottotehoon. Tehdasasetus: 1.0 Asetusalue: 0.5...2.0 4.6.7.3 Tyhjennystavan valinta standby toimintatilassa Valitse StandbyDrain veden laadunhallinta-asetukset alavalikossa ja paina <> painiketta. tings On/Off Timer : GFCI-Mode :Off Water Manag.: Remote Test : Date :14.06.09 Water Manag. Conductivity:>125µS Drain Factor:1.0 StandbyDrain:Full StandbyDelay:72h Force Drain :On StandbyDrain Full Off Partial Full Esille tulevassa muokkauskentässä valitaan tyhjennys, joka tapahtuu tietyn ajan jälkeen (katso seuraavat asetukset) standby tilassa. Tehdasasetus: Full Vaihtoehdot: Full (sylinterin tyhjennys kokonaan) Partial (sylinterin osittainen tyhjennys) ** Off (ei tyhjennystä) ** Sylinteri tyhjenee, kunnes vesi ei enää kosketa elektrodeja. 4.6.7.4 Automaattisen tyhjennysvälin asetus standby toimintatilassa Valitse StandbyDelay veden laadunhallinta-asetukset alavalikossa ja paina <> painiketta. tings On/Off Timer : GFCI-Mode :Off Water Manag.: Remote Test : Date :14.06.09 Water Manag. Drain Factor:1.0 StandbyDrain:Full StandbyDelay:72h Force Drain :On Force Delay :72h StandbyDelay 72 h 72 h Esille tulevassa muokkauskentässä määritetään sylinterin automaattinen tyhjennysväli standby toimintatilan aikana. Tehdasasetus: Asetusalue: 72 hours 1...720 hours

3 4.6.7.5 Pakkotyhjennyksen aktivointi/deaktivointi Valitse Force Drain veden laadunhallinta-asetukset alavalikossa ja paina <> painiketta. tings On/Off Timer : GFCI-Mode :Off Water Manag.: Remote Test : Date :14.06.09 Water Manag. Drain Factor:1.0 StandbyDrain:Full StandbyDelay:72h Force Drain :On Force Delay :72h Force Drain On Off On Tietyn toiminta-ajan jälkeen tapahtuvan pakkotyhjennyksen aktivointi/deaktivointi (katso seuraavat asetukset). Huom: Pakkotyhjennys toimii myös höyryn tuotannon aikana. Tehdasasetus: Off Vaihtoehdot: On (Pakkotyhjennys aktivoitu) Off (Pakkotyhjennys deaktivoitu) 4.6.7.6 Pakkotyhjennyksen aika-asetus Valitse Force Delay veden laadunhallinta-asetukset alavalikossa ja paina <> painiketta. tings On/Off Timer : GFCI-Mode :Off Water Manag.: Remote Test : Date :14.06.09 Water Manag. Drain Factor:1.0 StandbyDrain:Full StandbyDelay:72h Force Drain :On Force Delay :72h Force Delay 72 h 72 h Esille tulevassa muokkauskentässä asetetaan pakkotyhjennyksen alkamisaika. Tehdasasetus: 72 hours Asetusalue: 1...720 hours 4.6.8 Releiden testaaminen Valitse Remote Test asetukset valikossa ja paina <> painiketta. tings GFCI-Mode :Off Water Manag.: Remote Test : Date :14.06.09 Time :12:00 Remote Test Remote Steam: Off Remote Service: Off Remote Error: Off remote Unit on: Off Näyttöön tulee reletestit, ensimmäinen reletesti (höyryntuotanto) on näkyvissä. Paina < > ja < > painikkeita valitaksesi seuraava mahdollinen reletesti ja paina <> painiketta, jolloin vastaava reletesti aktivoituu/deaktivoituu.

34 4.6.9 Päivämäärän asetus Valitse Date asetukset valikossa ja paina <> painiketta. tings Water Manag.: Remote Test : Date :14.06.09 Time :12:00 Display/LED : Date 14.06.09 4.06.09 Aseta päivämäärä esille tulevassa muokkauskentässä (muoto: dd.mm.yy ). 4.6.10 Ajan asetus Valitse Time asetukset valikossa ja paina <> painiketta. tings Water Manag.: Remote Test : Date :14.06.09 Time :12:00 Display/LED : Time 12:00 2:00 Aseta aika esille tulevassa muokkauskentässä (muoto: hh.mm ). 4.6.11 Näytön ja höyry LEDin konfigurointi Valitse Display/LED asetukset valikossa ja paina <> painiketta. tings Water Manag.: Remote Test : Date :14.06.09 Time :12:00 Display/LED : Display/LED Backlight :On Steam-LED :Time-Off Off-Timeout :5min Contrast 30 Brightness :80% Näyttö/LED asetukset tulevat esiin. Paina < > ja < > painikkeita valitaksesi asetuksia. Eri asetusten yksityiskohtaiset tiedot ovat seuraavissa kappaleissa. 4.6.11.1 Taustavalon konfigurointi Valitse Backlight näyttö/led asetusten alavalikosta ja paina <> painiketta. tings Water Manag.: Remote Test : Date :14.06.09 Time :12:00 Display/LED : Display/LED Backlight :On Steam-LED :Time-Off Off-Timeout :5min Contrast 30 Brightness :80% Backlight On On Time-Off Esille tulevassa muokkauskentässä voidaan valita onko taustavalo jatkuvasti päällä (On) vai sammuuko taustavalo tietyn ajan kuluttua (Time-Off). Tehdasasetus: Vaihtoehdot: On On (taustavalo jatkuvasti päällä) Time-Off (taustavalo sammuu tietyn ajan kuluttua, katso kappale 4.6.11.3)

3 4.6.11.2 Höyry LEDin näyttöasetukset Valitse Steam-LED näyttö/led asetusten alavalikosta ja paina <> painiketta. tings Water Manag.: Remote Test : Date :14.06.09 Time :12:00 Display/LED : Display/LED Backlight :On Steam-LED :Time-Off Off-Timeout :5min Contrast 30 Brightness :80% Steam-LED On On Time-Off RC4 S4 230V2 Demand :50% Lim. Control:80% 14.06.2009 12.00.00 Menu Esille tulevassa muokkauskentässä valitaan palaako höyry LED jatkuvasti (On) kun höyryä tuotetaan vai sammuuko LED tietyn ajan jälkeen (Time-Off). Tehdasasetus: On Vaihtoehdot: On (LED palaa jatkuvasti, kun höyryä tuotetaan) Time-Off (LED sammuu tietyn ajan jälkeen, katso kappale 4.6.11.3) Huom: jos Time-Off valitaan, ruksattu LED symboli näkyy normaalin toimintatilanäytön oikeassa yläkulmassa (katso kuva ylhäällä oikealla). 4.6.11.3 Sammumisajan asetus Huom: asetus tulee näkyviin vain jos Backlight ja/tai Steam-LED asetus on Time-Off. Valitse Off-Timeout näyttö/led asetusten alavalikosta ja paina <> painiketta. tings Water Manag.: Remote Test : Date :14.06.09 Time :12:00 Display/LED : Display/LED Backlight :On Steam-LED :Time-Off Off-Timeout :5min Contrast 30 Brightness :80% Off-Timeout 5 min 5 min Esille tulevassa muokkauskentässä valitaan taustavalon ja/tai höyry LEDin sammumisaika. Tehdasasetus: 5 minutes Asetusalue: 1...60 minutes 4.6.11.4 Kontrastin asetus Valitse Contrast näyttö/led asetusten alavalikosta ja paina <> painiketta tings Water Manag.: Remote Test : Date :14.06.09 Time :12:00 Display/LED : Display/LED Backlight :On Steam-LED :Time-Off Off-Timeout :5min Contrast 30 Brightness :80% Contrast 30 30 Esille tulevassa muokkauskentässä valitaan näytön kontrastille haluttu arvo. Tehdasasetus: 30 Asetusalue: 10 (ei näyttöä)... 60 (näyttö tummuu)

36 4.6.11.5 Taustavalon kirkkauden asetus Valitse Brightness näyttö/led asetusten alavalikosta ja paina <> painiketta. tings Water Manag.: Remote Test : Date :14.06.09 Time :12:00 Display/LED : Display/LED Backlight :On Steam-LED :Time-Off Off-Timeout :5min Contrast 30 Brightness :80% Brightness 80 % 80 % Esille tulevassa muokkauskentässä valitaan haluttu taustavalon kirkkaus prosentteina maksimiarvosta. Tehdasasetus: 80 % Asetusalue: 20...100 %

3 5 Huolto ja kunnossapito 5.1 Tärkeitä huomioita huollosta ja kunnossapidosta Henkilöstön pätevyys Laitteen huolto- ja kunnossapitotoimenpiteitä saa suorittaa ainoastaan pätevä ja hyvin koulutettu henkilöstö, joka tuntee laitteen ja siihen liittyvät riskit. Yleistä Huolto- ja kunnossapitotöiden ohjeita on noudatettava ja ylläpidettävä. Laitteelle saa suorittaa ainoastaan tässä dokumentissa mainittuja huoltotoimenpiteitä. Käytä ainoastaan alkuperäisiä Nordmann varaosia. Turvallisuus Joidenkin huoltotoimenpiteiden vuoksi laitteen suojakansi täytyy irrottaa. Huomioi seuraava: VAARA! Sähköiskun vaara! Voit joutua kosketuksiin jännitteisten osien kanssa laitteen suojakannen ollessa auki. Jännitteisiin osiin koskeminen voi johtaa vakavaan vammautumiseen tai jopa kuolemaan. Ehkäisy: Ennen Nordmann RC4/DC4 kostuttimelle tehtäviä huoltotöitä, on laite kytkettävä pois käytöstä kappaleen 4.3 ohjeen mukaisesti (kytke laite pois käytöstä, kytke syöttöjännite irti ja sulje syöttövesiventtiili) ja estä laitteen käynnistyminen huoltotöiden aikana. VAROITUS! Kostuttimen sisällä olevat elektroniikkakomponentit ovat erittäin herkkiä sähköstaattisille purkauksille. Ehkäisy: Ennen laitteen sähkö- tai elektroniikkakomponenteille tehtäviä huoltotoimenpiteitä, on huollettavat komponentit suojattava sähköstaattisilta purkauksilta (ESP suojaus).

38 5.2 Huoltotoimenpidelista Nordmann RC4/DC4 höyrykostuttimen käyttöturvallisuuden ylläpitämiseksi on laitetta huollettava säännöllisesti. Nämä huoltotoimenpiteet on jaoteltu seuraavasti: ensihuolto noin 500 käyttötunnin jälkeen (I), höyrysylinterin vaihto kun keltainen LED syttyy (II) ja vuosittain tehtävät huoltotoimenpiteet (III). Alla olevassa taulukossa on yhteenveto jokaisen kolmen huollon toimenpiteistä. Komponentit Huoltoväli Toimenpiteet I II III Höyrysylinteri tyyppi A.. X Vaihda. Tyhjennyspumppu X Irrota, pura osiin ja puhdista, vaihda tarvittaessa. Höyrysylinterin kiinnitysalusta X Tarkasta, puhdista tarvittaessa. Syöttövesiventtiili X Irrota ja puhdista suodatin, vaihda tarvittaessa. Tyhjennysputki ja vesilukko X Tarkasta, puhdista tarvittaessa (kalkinpoisto ja huuhtelu). Höyrynjakojärjestelmä X X Tarkasta höyry- ja kondenssiputket halkeamien varalta. Vaihda vioittuneet osat ja tarkasta putkiliitokset. Vesiputkitukset X X Tarkasta laitteen vesiputket ja vaihda vioittuneet osat. Tarkasta liitokset ja kiristä liitokset tarvittaessa. Puhdista suodatin, jos asennettu. Sähköasennukset X X Tarkasta laitteen kaikki sähköliitokset sekä kaapeleiden ja johtimien eristeiden kunto.

3 5.3 Osien irrottaminen ja asennus huollon yhteydessä 5.3.1 Höyrysylinterin irrotus ja asennus 1 2 1. Avaa välipanelin alaosassa olevaa ruuvia muutama kierros. Vedä etukannen alaosaa ulos ja työnnä sitä tämän jälkeen ylös ja irrota etukansi. 2. Avaa höyryputken letkuliitin ja irrota höyryputki höyrysylinteristä. 3 4 3. Irrota höyrysylinterin elektrodien ja pinnankorkeusanturin liittimet. 4. Nosta höyrysylinteri varovasti irti asennusistukastaan ja poista sylinteri kostuttimesta etukautta. HUOMIO! Aseta höyrysylinteri alas varovasti, ettei sylinterin alapään kiinnitysosa vaurioidu!