NPSwitch NPS 24 B. Mounting instructions Asennusohje Monteringsanvisning 1 34 NPS 4

Samankaltaiset tiedostot
NPSwitch. NPS 24 B, NPS Easy. Mounting instructions Asennusohje Monteringsanvisning ABB 1 34 NPS 11

Asennusohje GDS pylväserottimelle suomalaiseen yksi- ja kaksipylväsasemaan

ASENNUSOHJE KAMMIOEROTIN JEKA MOOTTORIOHJAIMELLE N

Fonte 16045SAVA 16045VAVA 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS K16045VAK2 K16045SAK1 K16045K3 K16045K3

SAGA 150. Asennusohjeet. Mittaa oven korkeus. Piirrä seinään oven kiinni -päätyyn seinäkannattimen kohdalle vaakaviiva korkeudelle ovi + 75mm + 20 mm.

TSL-peilikaappi TSL-spegelskåp. TST-peilikaappi TST-spegelskåp. Asennusohje Monteringsanvisning

Installation instruction PEM

Installation instruction PEM

CONVERSION KITS FOR FRAMES MR8 AND MR9 INSTALLATION INSTRUCTIONS

IRROITETTAVAN ISTUIMEN ASENNUSOHJE LÖSTAGBAR SÄTE MONTERINGS MANUAL REMOVABLE SEAT S INSTALLATION MANUAL

Uudet, varmatoimiset pylväserottimet entistä helpompi asennus

EXCLUSIVE Exclusive-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Exclusive-bastuinredning

SOLAR Solar-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Solar-bastuinredning

I-VALO PRO LED & SOLLINE LED

JTD nostoyksikkö / lift unit

PARTS LIST Item Description Q'TY Item Description Q'TY

Työmaadoitusvälineet suurjännitteelle

TYÖKALUVAUNU JA YLÄKAAPPI

Samlevejledning Centrifugalspreder CS 2400

TRIMFENA Ultra Fin FX

KONEEN SÄÄTÖJÄ. Laita koneesta virta pois,kun aloitat säädön. Käytä koneen katkaisua Trim manual nähdäksesi terän paikan tarkemmin.

Viarelli Agrezza 90cc

Asennusohje SpaDealers Löylytynnyri S1800 lisäohje

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM ENGLISH SUOMI CURRENT LIMITING DEVICE VIRTAA RAJOITTAVA SUOJA SDI & SDI46.

Suihkunurkka Shower enclosure / Duschhörna

ARM-519 ARM-520. Fixed wall mount. User guide. Användarhandledning. Käyttöohje. Brugervejledning. Brukermanual

Anvisning till hydrauluttag MF & ANV008 SV

Manual. Linktower Retrofit kit

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning

I-VALO VEGA FIXING MODULE B300

PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL

FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti

Installation / Asennusohje SO-3396-V

Särmäystyökalut kuvasto Press brake tools catalogue

Suihkunurkka ja -seinä. Shower corner and walls Duschhörna och duschvägg

FI GB. Asennus-, käyttöohjeet. Installation, operation instructions

JTC nostoyksikkö / lift unit

Installation instruction PEM

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM SJTK31 SJTK46 ENGLISH SUOMI

CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning

YLEISKUVA TEKNISET TIEDOT

Työn jälki ja laatu Utseende och kvalitet

LINC 17. sanka.fi A

1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward.

Pole mounted switch disconnector Pylväserotin Stolpfrånskiljare

mini Safe by Design and optimized for tilting windows

Secto Design Oy Kauppalantie Kauniainen Finland tel fax info@sectodesign.fi

Viarelli Agrezza 250cc

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers:

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM ENGLISH SUOMI INSULATION PIERCING CONNECTOR SLIW17.2 ERISTYKSEN LÄPÄISEVÄ LIITIN SLIW17.

JTC nostoyksikkö / lift unit

ver INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro

KOPIOINTILAITE PUUSORVIIN WOOD LATHE COPYING ATTACHEMENT

6-7 HPS III-SXE Ø 9 mm. Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassaan

6-7 HPS III-SXE Ø 12 mm. Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassaan

kovalla, valkoisella istuinkannella nro , min.100

Viarelli Agrezza 125cc

KANSI-IKKUNOIDEN ASENNUS

Fitting instructions. Fitting set for joining all types of DEVI self limiting heating cables to heating cables Art. no SSTL nro

Pylväserottimet. 24 kv jakeluverkkoon

ASENNUSOHJE / INSTALLATIONSANVISNINGAR / INSTALLATION INSTRUCTIONS. PA KAIVO SA tarvikeluettelo/ förteckning över utrustning/ list of equipment:

Innehållsförteckning / Contents / Innholdsfortegnelse / Sisältö

mini Safe by Design and optimized for tilting windows

Keskittämisrenkaat. Meiltä löytyy ratkaisu jokaiseen putkikokoon, 25 mm ja siitä ylöspäin.

6-7 HPS III-SXE Ø 6 mm. Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassaan

PERLAS. Art. No. mirror cabinet / yläkaappi / överskåp basin unit / allaskaappi / underskåp washbasin / pesuallas / handfat

I-VALO PRO -valaisimet I-VALO PRO -armaturer

GEVEA-PYLVÄSEROTTIMET 24 kv 630 A

O-renkaan vaihto-ohje Instructions for replacement of o-ring

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

1/4. Resetointi ja vianmääritys ntr

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER

Recirkulering. El-tilslutning. Kontrolpanel. Dansk. Timerfunktion

Wehotek. Putkikannakkeet

KONEISTUSKOKOONPANON TEKEMINEN NX10-YMPÄRISTÖSSÄ

Manuell framdrift/ Käsisyöttö

Stand for Log Splitter , ,

I-VALO LED 6721 RETROFIT instructions

LINC Niagara. sanka.fi A

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

Swegon CASA Smart Sensor package

Installation instructions, accessories

Capacity Utilization

Essence. Asennusohje Monteringsanvisning

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007

VAROITUKSET. Älä pura laitetta osiin.

Pylväserottimet keskijännitteverkkoihin

1. Telien sijoittelu raiteille ja tuenta 1. Bogie placement and supporting on the tracks

MOOTTORIPYÖRÄNOSTIN MOTORCYCLE LIFT

Dozer Blade medium. Accessories 9 I Spare parts Ersatzteile Pièces détachées Reserve onderdelen Repuestos Reservdelar

You can check above like this: Start->Control Panel->Programs->find if Microsoft Lync or Microsoft Lync Attendeed is listed

K J I A/ A/ (A/2-1) (A/2-1) A/ A/

Box 1. Things you have/ Pakkaus sisältää. x 4 x 16 x 4 x mm. 1700mm. 300mm 1. Things you should know / Sinun Tulee Tietää

Information on preparing Presentation

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

Kommunal verksamhet och service nu på finska! Kunnallista toimintaa ja palveluita nyt myös suomeksi! Trosa kommun del i det finska förvaltningsområdet

VEKA ver C SUPPLY AIR UNIT/TILLUFTSAGGREGAT/ TULOILMALAITE SPARE PARTS/RESERVDELAR/VARAOSAT

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P51 MS 1.1 DATE:030403

Varia Home Collection. Varia

Transkriptio:

NPSwitch NPS 24 B Mounting instructions Asennusohje Monteringsanvisning 1

NPSwitch NPS 24 B General These instructions show how B-series (Mini NPSwitch) disconnectors are mounted as transformer or line disconnectors in one or two pole substations according to the practice in Finland. Line disconnector or horizontal mounting is demonstrated foremost. Also other mounting alternatives are possible. The crossarm is 80 x 80 mm or 100 x 100 mm RHS-beam. Yleistä Tämä ohje kertoo miten B-sarjan (Mini NPSwitch) erottimet asennetaan suomalaiseen yksi- tai kaksipylväsasemaan muuntaja- tai linjaerottimeksi. Ensisijaisesti on esitetty linjaerottimen asennus eli horistontaaliasennus. Muutkin asennustavat ovat mahdollisia. Orsi on RHS-palkki 80 x 80 mm tai 100 x 100 mm. Allmänt Denna anvisning visar hur frånskiljare från B-serien (Mini NPSwitch) monteras i finländska en- eller tvåstålpsstationer som transformator eller linjefrånskiljare. I första hand visas montering av linjefrånskiljare eller horisontalmontering. Även andra monteringssätt är möjliga. Regeln är en RHS-balk 80 x 80 mm eller 100 x 100 mm. 2

1950 min. 300 max. 640 min. 300 UEKE 3_1 3

A 1900 200 min. 300 600 LEIKKAUS A - A UEKE 3_1 A 4

460 260 720 750 60 UEKE 3_1 5

1 Mount fixing brackets loosely to the crossarm Asenna kiinnityssangat löysästi orteen Montera fästbyglarna löst på regeln Line disconnector, horizontal mounting Linjaerotin, horisontaaliasennus Linjefrånskiljare, horisontalmontering For shaft support. Only with two-pole mounting. Akselitukea varten. Vain kaksipylväsasennuksessa. För axelstöd. Endast vid tvåtolpsmontering. Transformer disconnector, vertical mounting Muuntajaerotin, vertikaaliasennus Transformatorfrånskiljare, vertikalmontering Crossarm Orsi Regel 80 x 80 mm 100 x 100 mm One wart downwards Yksi käsnä alaspäin En vårta nedåt Moving insulator on this side Navan liikkuvan eristimen puolella Polens rörliga isolator på denna sidan 6

2 Push the poles in position Työnnä navat paikoilleen Skjut polerna på plats Make sure, that the wart runs on the plate Varmista, että käsnä liikkuu levyn päällä Se till, att värtan löper på plåten 7

3 Lock the poles in their positions Lukitse navat paikoilleen Lås polerna på plats (14 mm *) 56 mm Push the fixing bracket screws to the right Työnnä kiinnityssangan ruuvit oikealle Skjut föstbyglarnas skruvar till höger *) Transformer disconnector, vertical mounting Muuntajaerotin, vertikaaliasennus Transformatorfrånskiljare, vertikalmontering 8

4 Mount the control shaft Asenna akseli Montera axeln Demount only the outer screws Irroita vain uloimmat ruuvit Demontera endast de yttre skruvarna Fix control lever to the control shaft (one pole mounting) Asenna ohjausvipu akseliin (yksipylväsasennus) Montera manöverarmen till axeln (entolpsmontering) Line disconnector, horizontal mounting Linjaerotin, horisontaaliasennus Linjefrånskiljare, horisontalmontering Transformer disconnector, vertical mounting Muuntajaerotin, vertikaaliasennus Transformatorfrånskiljare, vertikalmontering 9

4 Mount control shaft Asenna akseli Montera axeln (cont.) (jatkuu) (forts.) Put the shaft between insulators and push it to place Sijoita akseli eristimien väliin ja työnnä se paikalleen Placera axeln mellan isolatorerna ock skjut den på plats Line disconnector, horizontal mounting Linjaerotin, horisontaaliasennus Linefrånskiljare, horisontalmounting Transformer disconnector, vertical mounting Muuntajaerotin, vertikaaliasennus Transformatorfrånskiljare, vertikalmontering 10

5 Tighten all screws Kiristä kaikki ruuvit Spänn alla skruvar Mount the shaft screws Asenna akselin ruuvit Montera axelns skruvar Make some operations Suorita muutama ohjausliike Utför några manöverrörelser M8 15 Nm Tighten the screws Kiristä ruuvit Spänn skruvarna M12 50 Nm 11

6 (Mount the operating lever, two pole mounting) Tighten the screws (Asenna ohjausvipu, kaksipylväsasennus) Kiristä ruuvit (Montera manöverarmen, tvåstolpsmontering) Spänn skruvarna Adjust sideways if necessary Säädä sivusuunnassa tarvittaessa Justera i sidled vid behov M12 50 Nm 12

7 Mount the breaking contacts Asenna katkaisukoskettimet Montera brytkontakterna Before tightening the screws: Ennen ruuvien kiristämistä: Innan skruvarna spänns: a b c Push the contact arm upwards. Nosta kosketusvarsi ylöspäin. Lyft kontaktarmen uppåt. Push the spring support downwards. Paina jousentuki alaspäin. Tryck fjäderfästet nedåt. Check the mechanical function. Tarkista mekaaninen toiminta. Granska den mekaniska funktionen. min. 10 a b M8 20 Nm ~ 5 ~ 13

8 Mount the disconnector to the pole Asenna erotin pylvääseen Montera frånskiljaren i stolpen With mounting equipment NPTMK 7 K 6 Asennustarvikkeilla Med monteringssats 1 2 3 2 4 With mounting equipment OJUP-ZK 5 Asennustarvikkeilla Med monteringssats 8 5 6 7 4 9 14

8 Mount the disconnector to the pole Asenna erotin pylvääseen Montera frånskiljaren i stolpen (cont.) (jatkuu) (forts.) With mounting equipment OJUP-ZK 8 Asennustarvikkeilla Med monteringssats 6 1 2 4 5 3 9 7 8 With mounting equipment OJUP-ZK 9 Asennustarvikkeilla Med monteringssats 14 10 11 12 13 15

9 Push the poles in position. Työnnä navat paikoilleen Skjut polerna på plats M12 35 Nm Join the operation rods to the insulator Liitä ohjausputket eristimeen Fäst manöverrören till isolatorn Join the upper rod to the lever (cut the rod if needed) Liitä ylempi putki ohjausvipuun (katkaise tarvittaessa) Anslut det övre röret till manöverarmen (kapa röret vid behov) Fix the rod guides Kiinnitä putkentuet Fäst rörstöden 750 Note. No bending stress on the rod isolator Huom. Ei vinokuormitusta suojaeristimeen Obs. Ingen snedbelastning på skyddisolatorn 16

10 Mount manual operating device UEKE 3_1. Installation guide is encloseed or motor operating device UEMC 50_, installation guide comes with the operating device. Asenna käsiohjain UEKE 3_1. Asennusohje liitteenä tai moottoriohjain UEMC 50_, asennusohjeet ohjaimen mukana. Montera handmanöverdon UEKE 3_1. Monteringsanvisning är bilagat eller motormanöverdon UEMC 50_, monteringsanvisning kommer med menövedon. 11 Check the end positions Tarkista ääriasennot Granska ändlägerna max. 12 min. 10 ~ 5 ~ min. 200 *) *) Mounting measure Asennusmitta Monteringsmått ~ 230 mm ~ 17

Mounting of breaking chamber Katkaisukammion sovitus Montering av brytarkammare When breaking chamber is closing Kammion sulkeutuessa Vid tillslag av brytkammare min. 35 Note. Check straigthness Huom. Tarkista suoruus Obs. Kolla rakheten 55 Nm max. 5 Note. The position of the screw Huom. Ruuvin paikka Obs. Skruvställen Grease contact surfaces with ESSO Beacon 2 or similar Rasvaa kosketinpinnat ESSO Beacon 2 tai vastaavalla Smörja kontaktnivåer med ESSO Beacon 2 eller likadan 18

Mounting of the disconnector poleas and manual operating service Napojen ja käsiohjaimen asennus Montering av frånskiljarpolen och handmanöverdonet min. 320 min. 360 min. 360 min. 320 NPAZL 2 (160) min. 270 180 DETAIL A 90 UEKE 3 DETAIL B 19

Mounting of the disconnector poles and motor operating device Napojen ja moottoriohjaimen asennus Montering av frånskiljarpolen och motormanvöerdonet min. 320 min. 360 min. 360 min. 320 NPAZL 2 (160) min. 270 160 DETAIL A R110 UEMC 50 DETAIL B 20

Mounting of the disconnector poles and motor operating device Napojen ja moottoriohjaimen asennus Montering av frånskiljarpolen och motormanöverdonet min. 320 min. 360 min. 360 min. 320 min. 270 (160) 180 NPAZL 2 DETAIL A R222 UEMC 50 DETAIL B 21

22

23

F, GB, FI, SE 06-12 Multiprint, Vaasa, 2004/09, 2000 ABB Oy MV Apparatus & Switchgear P.O.Box 613, FIN-65101 Vaasa, Finland Tel: +358 10 22 11 Fax: +358 10 22 44661 www.abb.com/mediumvoltage Information given in this publication is generally applicable to equipment described. Changes may be made in future without notice. 24