PROFESSIONAL. DSTEINEL-Schnell-Service Dieselstraße Herzebrock-Clarholz Tel: +49/5245/ Fax:+49/5245/

Samankaltaiset tiedostot
Serie RS. GR PANOS Lingonis + Sons O. E. TR EGE SENSÖRLÜ AYD NLATMA TH. HR.

Information sensiq S /2013_E Technische Änderungen vorbehalten. / Subject to technical modification without notice.

Information XLED FL-50/XLED FL-100

IS 3180 IS 3360 IS 3360 ECO IS 345. IS 345 MX Highbay. Information IS 3360 IS 3180 IS 3360 ECO IS 345. IS 345 MX Highbay

Information XLED home 1 / XLED home 3

Information Light Sensor Dual

Serie 750. Käyttöohje /2009_B Technische Änderungen vorbehalten. FIN

L 625 LED / L 626 LED

NightMatic PF

Sensor-Leuchten Typ 400 FIN Käyttöohje

/2011_B Technische Änderungen vorbehalten. L 330 S / L 331 S FIN

Information L 675 LED L 676 LED

IS Information /2013_E Technische Änderungen vorbehalten. / Subject to technical modification without notice.

Information IS 2160 ECO

HS 150 DUO HS 300 DUO HS 500 DUO. Information HS 150 DUO HS 300 DUO HS 500 DUO

HF Information /2014_G Technische Änderungen vorbehalten. / Subject to technical modification without notice.

BDAL_IS3180_24spr_neu :09 Uhr Seite 1

Information L 400 S /2015_I Technische Änderungen vorbehalten. / Subject to technical modification without notice.

FIN. Oy Hedtec Ab Lauttasaarentie 50 FI Helsinki Tel.: +358/ Fax: +358/9/

*Nollasiirtymäkytkennän moitteeton toiminta edellyttää oikeaa liitäntää

devilink RS Huoneanturin asennusohje Suomi

RS PRO LED S1 RS PRO LED S1 IP 65

CO 2 -anturi. Langaton. Käyttöohje. -fi. Englannin kielestä käännetty asiakirja A001

Information /2015_I Technische Änderungen vorbehalten. / Subject to technical modification without notice.

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA

KARL H STRÖM AB Verktygsvägen 4 S Jönköping Tel.: +46/36/ Fax: +46/36/

Elektra V GB NO DE PL

Devilink FT Lämmityksen kytkentäyksikön asennus- ja käyttöohje. Suomi

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

ASENNUSOHJE. Sulanapidon ohjauskeskus ETR2-1550

CO 2 -anturi. Langaton. Käyttöohje. -fi käännetty asiakirja A004. Englannin kielestä

Asennusopas. DEVIreg 316. Elektroninen termostaatti.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Asennusohje. Danfoss Heating Solutions

Asennus- ja käyttöohjeet

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje.

Asennusopas. DEVIreg 610. Elektroninen termostaatti.

Asennusopas. DEVIreg 132. Elektroninen termostaatti.

1. Yleiset turvallisuusohjeet 3 2. Määräysten mukainen käyttö 3

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

ASENNUSOHJE. Tehovahti Effekt 103RX

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte

ASENNUSOHJE DIN-kiskotermostaatti ETV-1991

ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7 ja Kosketusnäyttö)

FI Asennusohjeet. devireg 120

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC A402 FIN

ASENNUSOHJE. DIN-kiskoon asennettava kaksoistermostaatti ETR/F 1447

Telecrane F24 Käyttö-ohje

1. Asennus suoritetaan kiinteänä ja varustetaan kytkimellä.

ASENNUSOHJE. Termostaatti A2000 (L, H ja RVT)

Cosmetal ProStream käyttöohjeet

Fernanzeige DuoC. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa!

ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7/6)

DHL Freight (Finland) Oy. Valtakunnallinen asiakaspalvelunumero VIITTEELLINEN KULJETUSAIKATAULU EUROCONNECT, KAPPALETAVARA

2. Vaatimustenmukaisuusvakuutus...7

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

Asennusopas. DEVIreg 330 ( C) Elektroninen termostaatti.

Asennusohjeet. Devireg 130, 131 ja 132

T8 Sanpek-LED PUTKET

Asennusohjeet. Devireg 610

FIN. Käyttö- ja asennusohje. Käytävänäyttö Käytävänäyttö, kaksipuolinen Kutsujärjestelmä 834 Plus

HF 360 COM 1 HF 360 COM1 AP HF 360 COM 2 HF 360 DIM DUAL HF COM 1 DUAL HF COM 1 AP DUAL HF DIM. Information

KÄYTTÖOHJE TRMS AC VIRTAMITTARI TRIFITEK TR-FLEX

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

FIN EST SLO RUS INFORMATION I MANUALS I SERVICE AL-KO KUGELKUPPLUNG PROFI AK 301 / AK 351. Betriebsanleitung _e I 08/2012

Linja-autojen korjaukset

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

Lumination LED-valaisimet

Tekninen tuote-esite. Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet

Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR

DHL Freight (Finland) Oy. Valtakunnallinen asiakaspalvelunumero VIITTEELLINEN KULJETUSAIKATAULU EUROCONNECT, KAPPALETAVARA

DHL Freight (Finland) Oy. Valtakunnallinen asiakaspalvelunumero VIITTEELLINEN KULJETUSAIKATAULU EUROCONNECT, KAPPALETAVARA

enet 1 Turvallisuusohjeet 2 Kojeen rakenne 3 Toiminto Langaton toistin, välipist. Tilausnro. : Käyttöohje

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari Käyttöohje

Käyttöohje Busch-Infoline UC-500 Kutsujärjestelmä inva-wc:tä varten Rev

INFRASAUNAN ASENNUSOHJE. Lisätiedot: HL-Heat Oy Vesijärvenkatu 4 M Lahti info@hl-heat.

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

Tehontarve Pito Mitoitus. Apukytkin Vääntömomentti Moottori Jousipalautus. Jousipalautus

KÄYTTÖOHJE JÄNNITTEENKOESTIN BT-69. v 1.0

MYYNTIPÄÄLLYSMERKINNÄT JA PAKKAUSSELOSTE

LuxMaster FIN. Käyttöohje Technische Änderungen vorbehalten.

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM


Receiver REC 220 Line

1. Yleiset turvallisuusohjeet 3 2. Määräysten mukainen käyttö 3

testo Käyttöohje

Erotinhälytin idoil-20

Thermozone AD 102/103

WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

10. Kytkentäohje huonetermostaateille

VIESMANN. Käyttöohje VITOSOLIC 100. laitteiston käyttäjälle. Aurinkolämmitysjärjestelmien ohjainlaite FI 10/2009 Säilytä ohjeet!

Receiver REC D FIN DK S TR SLO. Οδηγίες χειρισϝού. Инструкция по обслуживанию EST RUS KOR CHN. Návod k použití. Bedienungsanleitung

2010/2011. Tuoteluettelo Siirreltävät laitteet ja Kiinteät imujärjestelmät.

ALOITA TÄSTÄ. Langaton USB Langallinen. Haluatko liittää tulostimen langattomaan verkkoon? Käytä Langaton verkkoasennus ja liitännät -ohjetta.

ASENNUSOHJE. DIN-kiskoon asennettava termostaatti ETI-1551

Sisältö. 1. Suomi P. 3. Copyright by ENERGETICS

A402 FIN. Kahdenkäden rasvapuristin

Asennusopas. DEVIreg 130. Elektroninen termostaatti.

Transkriptio:

PROFESSIONAL DSTEINEL-Schnell-Service Dieselstraße 80-84 33442 Herzebrock-Clarholz Tel: +49/5245/448-188 Fax:+49/5245/448-197 www.steinel.de AI. MÜLLER GmbH Peter-Paul-Str. 15 A-2201 Gerasdorf bei Wien Tel.: +43/2246/2146 Fax: +43/2246/20260 www.imueller.at PUAG AG Oberebenestrasse 51 CH-5620 Bremgarten Tel.: +41/56/6488888 Fax: +41/56/6488880 www.puag.ch STEINEL U.K. LTD. 25, Manasty Road Axis Park Orton Southgate GB-Peterborough Cambs PE2 6UP Tel.: +44/1733/366-700 Fax: +44/1733/366-701 www.steinel.co.uk STC Socket Tool Company Ltd. Unit 714, Northwest Business Park Kilshane Drive Ballycoolin Dublin 15 Tel.: +353/1/8809120 Fax: +353/1/8612061 info@sockettool.ie FDUVAUCHEL S.A. ACTICENTRE - CRT 2 Rue des Famards - Bât. M - Lot 3 F-59818 Lesquin Cedex Tél.: +33/3/20 30 34 00 Fax: +33/3/20 30 34 20 info@steinelfrance.com VAN SPIJK AGENTUREN Postbus 2 5688 HP OIRSCHOT De Scheper 260 5688 HP OIRSCHOT Tel. 0499 571810 Fax. 0499 575795 vsa@vanspijk.nl www.vanspijk.nl BVSA handel Bvba Hagelberg 29 B-2440 Geel Tel.: +32/14/256050 Fax: +32/14/256059 www.vsahandel.be LA. R. Tech. 19, Rue Eugène Ruppert, Cloche D Or BP 1044 L-1010 Luxembourg Tel.: +352/49/3333 Fax: +352/40/2634 www.artech.lu ISTEINEL Italia S.r.l. Largo Donegani 2 I-20121 Milano Tel.: +39/02/96457231 Fax: +39/02/96459295 www.steinel.it ESAET-94 S.L. C/ Trepadella, n 10 Pol. Ind. Castellbisbal Sud E-08755 Castellbisbal (Barcelona) Tel.: +34/93/772 28 49 Fax: +34/93/772 01 80 www.saet94.com PPronodis - Soluções Tecnológicas, Lda. Zona Industrial Vila Verde Sul, Lt 14 P-3770-305 Oliveira do Bairro Tel.: +351/234/484031 Fax: +351/234/484033 pronodis@pronodis.pt www.pronodis.pt SKARL H STRÖM AB Verktygsvägen 4 S-55302 Jönköping Tel.: +46/36/31 42 40 Fax: +46/36/31 42 49 www.khs.se BROMMANN Aps Ellegaardvej 18 DK-6400 Sønderborg Tel.: +45 74428862 Fax: +45 74434360 www.brommann.dk Oy Hedtec Ab Lauttasaarentie 50 FI-00200 Helsinki Tel.: +358/9/682 881 Fax: +358/9/673 813 www.hedtec.fi/valaistus lighting@hedtec.fi NVilan AS Tvetenveien 30 B N-0666 Oslo Tel.: +47/22725000 Fax: +47/22725001 www.vilan.no PANOS Lingonis + Sons O. E. Aristofanous 8 Str. GR-10554 Athens Tel.: +30/210/3212021 Fax: +30/210/3218630 lygonis@otenet.gr EGE SENSORLU AYDİNLATMA İTH. İHR. TİC. VE PAZ. Ltd. STİ. Gersan Sanayi Sitesi 2305 Sokak No. 510 TR-06370 Bati Sitesi (Ankara) Tel.: + 90/3 12/2 57 12 33 Fax: +90/3 12/2 55 60 41 ege@egeithalat.com.tr www.egeithalat.com.tr ATERSAN İTHALAT MAK. İNŞ. TEKNIK MLZ. SAN. ve TİC. A.Ş. Tersane Cad. No: 63 TR-34420 Karaköy/İstanbul Tel. +90/212/2920664 Pbx. Fax. +90/212/2920665 info@atersan.com www.atersan.com ELNAS s.r.o. Oblekovice 394 CZ-67181 Znojmo Tel.: +420/515/220126 Fax: +420/515/244347 info@elnas.cz www.elnas.cz LANGE ŁUKASZUK Sp.j. Byków, ul. Wrocławska 43 PL-55-095 Mirków Tel.: +48/71/3980861 Fax: +48/71/3980819 www.langelukaszuk.pl HDINOCOOP Kft Radvány u. 24 H-1118 Budapest Tel.: 36/1/3193064 Fax: +36/1/3193066 www.dinocoop.hu KVARCAS Neries krantine 32 LT-48463, Kaunas Tel.: +370/37/408030 Fax: +370/37/408031 www.kvarcas.lt FORTRONIC AS Teguri 45c EST 51013 Tartu Tel.: +372/7/475208 Fax: +372/7/367229 www.fortronic.ee LOG Zabnica D.O.O. Podjetje Za Trgovino Srednje Bitnje 70 SLO-4209 Zabnica Tel.: +386/42/312000 Fax: +386/42/312331 www.log.si Neco s.r.o. Ružová ul. 111 SK-01901 Ilava Tel.: +421/42/4 45 67 10 Fax: +421/42/4 45 67 11 neco@neco.sk www.neco.sk Steinel Distribution SRL Parc industial Metrom RO - 500269 Brasov Str. Carpatilor nr. 60 Tel.: + 40(0)268 53 00 00 Fax: + 40(0)268 53 11 11 www.steinel.ro Daljinsko Upravljanje d.o.o. B. Smetane 10 HR-10 000 Zagreb Tel.: +3 85/1/3 88 02 47 Fax: +3 85/1/3 88 02 47 daljinsko-upravljanje@inet.hr Ambergs SIA Brivibas gatve 195-16 LV-1039 Riga Tel.: 00371 67550740 Fax: 00371 67552850 www.ambergs.lv Прoизвoдитeль: STEINEL Vertrieb GmbH & Co. KG D-33442 Xeрцeбрoк-Клaрxoльц, Гeрмaния Teл.: +49(0) 5245/448-0 Фaкс: +49(0) 5245/448-197 SVETILNIKI Str. Malaya Ordinka, 39 RUS-113184 Moskau Tel.: +7/95/2 37 28 58 Fax: +7/95/2 37 11 82 goncharov@steinel-rus.ru 110018665 10/2011_B Technische Änderungen vorbehalten.

. PROFESSIONAL Intelligent Lighting for Professionals. AC PRO Signal UP AC PRO Signal AP i D RUS LV LT EST HR SLO RO PL SK CZ H TR GR N FIN DK S P E I NL F GB

5.1 5.2-2 -

- 3 -

FIN Käyttöohje Arvoisa asiakas, Olet ostanut STEINELtunnistimen. Kiitämme osoittamastasi luottamuksesta. Olet hankkinut laatutuotteen, joka on valmistettu, testattu ja pakattu huolellisesti. Tutustu ennen tunnistimen asennusta tähän asennusohjeeseen. Ainoastaan asianmukainen asennus ja käyttöönotto takaavat tunnistimen pitkäaikaisen, luotettavan ja häiriöttömän toiminnan. Toivotamme sinulle paljon iloa uuden STEINEL-tunnistimen kanssa. Turvaohjeet Katkaise virta, ennen kuin suoritat laitteelle mitään toimenpiteitä! Asennus on tehtävä jännitteettömänä. Katkaise ensin virta ja tarkista jännitteettömyys jännitteenkoettimella. Tunnistin liitetään verkkojännitteeseen. Asennus on suoritettava asiantuntevasti. Voimassa olevia sähköasennusmääräyksiä ja tuotteen asennusohjeita on noudatettava. FIN Asennus Tunnistin on tarkoitettu uppo- tai pinta-asennettavaksi kattoon sisätiloissa. Jousikiinnitteinen uppoasennusrasia ja pinta-asennusrasia eivät sisälly toimitukseen. Tunnistin- ja relemoduuli toimitetaan yhdistettyinä. Asennuksen jälkeen ne yhdistetään ja lukitaan toisiinsa lukitusmekanismilla. Asennuspaikka: Älä asenna laitetta hyllyköiden sisälle tai verhojen ja vastaavien suojusten taakse, jotta huoneilma saavuttaa ilmanlaadun tunnistimen esteittä. Vetoa ikkunoista ja ovista ja ulkoseinistä on vältettävä. Lisävarusteet: Kaiser-levyseinäkojerasia EAN: 4007841 000370 Jousikiinnitteinen uppoasennusrasia EAN.: 4007841 002855 pinta-asennusrasia, EAN: 4007841 000363 Laitteen osat Relemoduuli Lukitusmekanismi LED-merkkivalot Tunnistinmoduuli 5.1 Kaiser-levyseinäkojerasia, lisävaruste 5.2 Jousikiinnitteinen uppoasennusrasia, valinnainen Pinta-asennusadapteri Dip-kytkin (1) Varoiitusääni ON / OFF (2) LED ON / OFF Tunnistimen pohja Asennus - 49 -

Toimintatapa / perustoiminta Air Control Signal -ilmanlaadun tunnistin on tarkoitettu huoneilman hiilidioksidipitoisuuden (CO2) mittaamiseen optisen kaksikanavamittauksen avulla. CO2-ilmanlaadun tunnistin ilmoittaa huoneilman laadun asetetun kynnysarvon ylittymisestä ja alittumisesta LED-merkkivalolla (vihreä, oranssi, punainen). Punaisen valon yhteydessä kuuluu lisäksi 5 minuutin välein lyhyt varoitusääni. Air Control Signal -ilmanlaadun tunnistin on varustettu myös potentiaalivapaalla kytkentälähdöllä automaattisen tuuletuksen liittämiseen. Kun valo on oranssi, tuuletus kytkeytyy päälle. Sen toiminta pysähtyy vasta vihreällä alueella. Air Control Signal -ilmanlaadun tunnistinta ei kuitenkaan ole tarkoitettu käytettäväksi mittauslaitteena tai kaasuvaroitus- tai muun turvallisuuden kannalta tärkeän laitteiston osana. Tunnistin on suunniteltu käytettäväksi kuivissa tiloissa 5 C:n - +40 C:n lämpötilassa. Kaikki työt on suoritettava määräyksiä ja ohjeita noudattaen. Ilmanvaihdon tarve sisätiloissa Suurin mahd. kokonaisilman jatkuva vaihtuminen Tarvittava ilman vaihtuminen Minimiilmanvaihto Ilmanvaihto 8:00 10:00 12:00 14:00 16:00 18:00 Klo - 50 -

Sähköasennus / automaattikäyttö Johdotuksessa käytettävien kaapelien valinnassa on noudatettava määräyksiä rakennusten sähköasennuksista. Verkkokaapelin halkaisija saa olla enintään 10 mm. Verkkoliitin on enintään 2 x 1,5 mm 2 tai 1 x 2,5 mm 2. FIN - 51 -

Tekniset tiedot Mitat (K x L x S) 120 x 120 x 53 mm Verkkoliitäntä 230 VAC Mittausalue CO2 400 2000 % Tarkkuus CO2 5 % mittausarvosta ± 150ppm (25 C, 1013 hpa) Näyttö LED-valoilla Vihreä: 1000 ppm CO2 saakka (jatkuvasti palava valo, voidaan kytkeä pois) Oranssi: 1000 ppm CO2-1500 ppm CO 2, (jatkuvasti palava valo) Punainen: yli 1500 ppm CO2 (vilkkuva valo) Varoitusääni: 5 minuutin välein 1500 ppm CO2yläpuolella, voidaan kytkeä pois Lämpötilasta riippuvaisuus < 5 ppm / C CO2 Lämpötila (säilytys) - 40 C... + 70 C Rele (toiminta) Rele ON 1200 ppm alkaen Rele OFF 800 ppm alkaen (CO2-pitoisuuden laskiessa) Reagointiaika (T90) 5 min Signaalilähtö enint. 230 W Kosketintyyppi Tyyppi 1.C Asennus Vakiokojerasiaan tai pintasennus Kotelointiluokka IP 20 (kosketussuoja sisätiloja varten) Suojausluokka II Toiminta asetukset Vihreä LED ja varoitusääni voidaan kytkeä pois DIPkytkimellä. Laite sopii silloin käytettäväksi hyvin myös makuuhuoneissa ja hotellihuoneissa. DIP 7.1 Varoitusääni OFF / ON 7.2 LED, vihreä OFF / ON - 52 -

Käyttöhäiriöt Häiriö Syy Häiriön poisto Vihreä LED ei pala tunnistin on käynnistymisvaiheessa DIP-kytkin LED = OFF tunnistinmoduulissa ei jännitettä odota noin 10 s DIP-kytkin = ON ota tunnistinmoduuli pois ja laita uudelleen paikoilleen Hoito ja huolto CO2-ilmanlaadun tunnistin on huoltovapaa. Viallinen CO2-ilmanlaadun tunnistin on vaihdettava. Selvitys yhdenmukaisuudesta FIN Tuote on seuraavien direktiivien asettamien määräysten mukainen: - pienjännitedirektiivi 2006/95/EY - EMC-direktiivi 2004/108/EY - RoHS-direktiivi 2002/95/EY. Toimintatakuu Tämä Steinel-tuote on valmistettu huolellisesti, ja sen toiminta ja turvallisuus on testattu voimassa olevien määräysten mukaisesti. Tuotantoa valvotaan pistokokein. Steinel myöntää takuun tuotteen moitteettomalle toiminnalle ja rakenteelle. Takuuaika on 36 kuukautta ostopäivästä alkaen. Tänä aikana Steinel vastaa kaikista materiaali- ja valmistusvioista valintansa mukaan joko korjaamalla tai vaihtamalla vialliset osat.takuun piiriin eivät kuulu kuluvat osat eivätkä vahingot, jotka ovat aiheutuneet väärästä huollosta tai käsittelystä tai laitteen putoamisesta. Takuu ei koske laitteen muille esineille mahdollisesti aiheuttamia vahinkoja. Viallinen laite toimitetaan yhdessä lyhyen virhekuvauksen ja ostokuitin kanssa (ostopäivämäärä ja myyjäliikkeen leima) hyvin pakattuna lähimpään huoltopisteeseen. Takuu raukeaa, jos tuotetta on avattu enemmän kuin tuotteen asentaminen vaatii. Korjauspalvelu: Takuuajan jälkeen tai takuun piiriin kuulumattoman vian ollessa kyseessä laite voidaan korjata huoltopalvelussamme. Huom! Ennen lähettämistä pyydä korjauksesta hintaarvio. Pyydämme lähettämään tuotteen hyvin pakattuna lähimpään huoltopisteeseen. - 53 -