Saamelaisten ikäihmisten palvelu- ja laitosasuminen Inarissa Saamen kielen ja kulttuurin huomioiminen laitos- ja palveluasumisessa Mirja Laiti 22.05.2013
Kieli- ja kulttuuritaustan huomioiminen arjessa Asiakkaan/potilaan kohtaamisessa Inarissa huomioitava it kolme saamenkieltä ja kolme eri kulttuuritaustaa Henkilöstöä yhteensä Inarin kunnan asumispalveluissa ja vuodeosastolla yhteensä 64, joista saamenkielisiä 15 % = 10 henkilöä
Vuodeosastolla Henkilöstöä yhteensä 30.5, joista saamenkielisiä iä 10 % Yksi pohjoissaamenkielinen osastonlääkäri Yksi inarinsaamenkielinen lähihoitaja saamen määrärahoilla Yksi pohjoissaamenkielinen lähihoitaja it sijaisena i Yksi pohjoissaamenkielinen laitoshuoltaja (ei kuulu vuodeosaston henkilöstöön)
Männikön palvelukodissa työskentelee 27 henkilöä, joista 14 % saamenkielisiä - Kaksi koltansaamenkielistä lähihoitajaa - Kaksi pohjoissaamenkielistä lähihoitajaa - Heistä kaksi saamen määrärahoilla
Palvelutalo Koivikossa (avohoito) työskentelee t kahdeksan k lähi- tai kodinhoitajaa, joista 35 % saamenkielisiä Yksi inarinsaamenkielinen Yksi koltansaamenkielinen Yksi pohjoissaamenkielinen
Yksityiset asumispalvelut Ryhmäkoti Koivikko Vastaava sairaanhoitajaa puhuu hieman koltansaamea, muita saamenkielisiä työntekijöitä ei ole Yhteisissä hetkissä pyritään huomioimaan saamenkieliset Hoivakoti Anna ja Aapeli Ei saamenkielistä henkilöstöä
Kielen ja kulttuurin tukeminen Tavoitteena on, että kaikissa yksiköissä saamenkieliset hoitajat t käyttävät ät luontaisesti ti saamea potilaiden ja asiakkaiden kanssa Jonkun verran saamenkielisiä kirjallisuutta ja musiikkia saatavana Juhlapäivinä puetaan saamelaisille kansallispuku päälle
Liputuspäivinä nostetaan myös saamen lippu salkoon Joissakin yksiköissä kansallispäivänä kutsutaan saamelainen ryhmä tai henkilö päiväkahville Saamen luokkien kanssa yhteistyö alkamassa
Käytävillä ja ortodoksisten asiakkaiden huoneissa on ikonitit Asiakkaat saavat sisustaa huoneensa haluamallaan tavalla Saamenkieliset kalenterit useilla asiakkailla Myös muita kotiin ja omaan kulttuuriin liittyviä esineitä on useilla asiakkailla
Vuodeosastolla samasta kieliryhmästä ja kulttuuritaustasta t t olevia pyritään sijoittamaan itt samaan huoneeseen ja potilailla on mahdollisuus kuunnella saamenradiota
Kielen ja kulttuurin tukeminen Usein arjessa kielen ja kulttuurin tukeminen on omaisten ja lähipiirin ii i varassa Mikäli asiakas/potilas ei tuo esille tarpeitaan, kielen ja kulttuurin huomioiminen unohtuu herkästi
Käytännön ohjeet ja suositukset Valtakunnallinen linjaus siitä, että palkkauksessa k huomioidaan id kielen ja kulttuurin tuntemus nykyinen suullinen osaaminen 11,77 euroa /kk ja kirjallinen + suullinen 15,14 euroa/kk ei houkuttele omaehtoiseen opiskeluun
Oikeusministeriön rahoitus on ollut houkutteleva ja se on mahdollistanut t yhden asumispalvelun lähihoitajan saamen opiskelun kiinnostusta t olisi i enemmän Omalla ajalla ja kustannuksella opiskelu on vähäistä
Kieli- ja kulttuurikoulutusta osastotuntien merkeissä kaivataan jonkin verran, esim. 1.5 h kahden viikon välein Männikössä ollut vuosia sitten tämäntyyppinen koulutus, jonka jälkeen henkilökunta on alkanut käyttämään saamenkielisiä tervehdyksiä ja lyhyitä lauseita
Perehdytyksestä Missään työyksikössä perehdytysohjelmassa ei ole erikseen saamelaisosiota i olisi kyllä tarpeen, mutta sen tekeminen ei onnistu muun työn ohessa Myös seutukunnallinen perehdytysohjelma y olisi mielenkiintoinen
Tulossa? Ikäihmisten perhehoito, jossa haetaan mm. saamenkielisiä iä perhehoitajia h Hoidossa ja palvelut voitaisiin järjestää saamelaisista lähtökohdista käsin Asuminen voisi mahdollistua omassa kieli- ja kulttuuriympäristössä