Kilpailuoikeudellinen vahingonkorvausdirektiivi julkis- ja yksityisoikeudellisen soveltamisen rajapinnassa
Esityksen rakenne EU:n vahingonkorvausdirektiivin taustaa, hyväksyttiin neuvostossa 24.10.2014 EU:n ja Suomen kilpailuoikeudellista vahingonkorvausta koskevan oikeuskäytännön pääpiirteitä Mihin tarvitaan kilpailuoikeudellista vahingonkorvausta koskevaa sääntelyä? EU-direktiivin keskeisiä periaatteita Laki kilpailuoikeudellisesta vahingonkorvauksista Johtopäätökset
Kilpailuoikeuden yksityisoikeudellinen soveltaminen Kilpailuoikeuden julkisoikeudellinen ja yksityisoikeudellinen täytäntöönpano Kiellettyjen kilpailunrajoitusten pätemättömyys Kilpailulain 8 SEUT 101 artiklan 2 kohta Vahingonkorvausvelvollisuus Kehittynyt EU:ssa oikeuskäytännössä Kilpailulain 20 EU-direktiivi hyväksytty ja implementointi käynnissä Sopimusvastuu, perusteettoman edun palautus, pätemättömyys Seurannaiskanteet (follow on claims) rikkomustapauksissa Kilpailuoikeus kilpenä ja miekkana sopimusriidoissa Oikeustieteellinen tiedekunta / Henkilön nimi / 14.2.2016 Esityksen nimi 3
Kilpailuvahingon korvaamisen yleiset edellytykset Vahingonkorvausta voidaan tuomita, mikäli: 1) Rikotaan kilpailuoikeudellista kieltosäännöstä, esim. kartellikieltoa tai määräävän aseman väärinkäyttökieltoa 2) Lainvastaisesta menettelystä on aiheutunut korvausta vaativalle vahinkoa, joka on adekvaatissa syy-yhteydessä kilpailusääntöjen rikkomiseen 3) Osassa maissa edellytetään lisäksi tuottamusta 4) Ei ole sellaista erityistä perustetta, kuten korvausta rajoittavaa (laillista) sopimusta tai senlaatuista vahingonkärsijän omaa myötävaikutusta, jolla perusteella vahinko tulisi jättää tuomitsematta. Vahingonkorvausta voidaan sovitella, mikäli se vallinneet olosuhteet ja muut seikat huomioon ottaen on kohtuullista. Nämä periaatteet olivat pitkään EU:ssa uinuvassa tilassa Oikeustieteellinen tiedekunta / Henkilön nimi / 14.2.2016 Esityksen nimi 4
1974 BRT v. Sabam 2001 Courage v. Crehan CJEU Vihreä kirja 2005 2006 Manfredi Valkoinen kirja 2008 Direktiiviehdotus 2013 2011 Pfleiderer 2012 Otis Hyväksyminen 2014 Donau Chemie Kone Direktiivin implementointi 2016
EU-tapauksia BRT/Sabam (1974) Kilpailusääntöjen välitön vaikutus ja kansallisen tuomioistuimen velvollisuus suojella yksityisten oikeussubjektien oikeuksia Courage v. Crehan (2001) Vertikaalinen yksinostosopimus Kilpailunrajoitukseen osallisen oikeus vahingonkorvaukseen Oikeus vahingonkorvaukseen itsenäisenä EUoikeudellisena oikeusperusteena Manfredi (2006) Vakuutusyhtiöiden kartelli Kuluttajien oikeus vahingonkorvaukseen Vanhentumisajat ja tehokas oikeussuoja Oikeustieteellinen tiedekunta / Henkilön nimi / 14.2.2016 Esityksen nimi 6
EU-tapauksia Pfleiderer vs. Bundeskartellamt (2011) Vahingonkorvauksen ennakkoestävästä merkityksestä Leniency-asiakirjat Donau Chemie (2013) Leniency-asiakirjat Otis (2013) Julkisyhteisön oikeus vahingonkorvaukseen Kone (2014) Sateenvarjovahingot
EU-oikeuskäytäntöä yhteenveto Manfredi-tapauksessa 60 Siltä osin kuin kysymys on mahdollisuudesta vaatia sellaisen vahingon korvaamista, joka aiheutuu sopimuksesta tai menettelytavasta, joka voi rajoittaa tai vääristää kilpailua, on todettava, että EY 81 artiklan täysi tehokkuus ja erityisesti tämän määräyksen 1 kohdassa esitetyn kiellon tehokas vaikutus vaarantuisivat, jos jokainen ei voisi vaatia sellaisen vahingon korvaamista, joka on aiheutunut kilpailua rajoittavasta tai vääristävästä sopimuksesta tai menettelytavasta (ks. em. asia Courage ja Crehan, tuomion 26 kohta). 61 Tästä seuraa, että jokainen voi vaatia aiheutuneen vahingon korvaamista jos tämän ja 81 artiklassa kielletyn yhteistoimintajärjestelyn tai menettelytavan välillä on syy-yhteys. 89 Kuten vakiintuneesta oikeuskäytännöstä ilmenee, kansallisten tuomioistuinten, joiden tehtävänä on toimivaltansa rajoissa soveltaa yhteisön oikeussääntöjä, on varmistettava, että nämä oikeussäännöt saavat täysimääräisesti aikaan vaikutuksensa, ja niiden on suojeltava niitä oikeuksia, joita niissä annetaan yksityisille (ks. erityisesti asia 106/77, Simmenthal, tuomio 9.3.1978, Kok. 1978, s. 629, Kok. Ep. IV, s. 73, 16 kohta; asia C 213/89, Factortame ym., tuomio 19.6.1990, Kok. 1990, s. I 2433, Kok. Ep. X, s. 453, 19 kohta ja em. asia Courage ja Crehan, tuomion 25 kohta). Oikeustieteellinen tiedekunta / Henkilön nimi / 14.2.2016 Esityksen nimi 8
Yhteenveto - jatkoa 90 Kuten tämän tuomion 60 kohdasta käy ilmi, EY 81 artiklan täysi tehokkuus ja erityisesti tämän määräyksen 1 kohdassa esitetyn kiellon tehokas vaikutus vaarantuisivat, jos jokainen ei voisi vaatia sellaisen vahingon korvaamista, joka on aiheutunut kilpailua rajoittavasta tai vääristävästä sopimuksesta tai menettelytavasta. 91 Tällainen oikeus vahvistaa yhteisön kilpailusääntöjen operatiivista luonnetta ja tekee usein peiteltyjen kilpailua rajoittavien tai vääristävien sopimusten tai menettelytapojen käytöstä vähemmän houkuttelevaa. Tästä näkökulmasta tarkasteltuina kansallisissa tuomioistuimissa vireillä olevat vahingonkorvauskanteet edistävät huomattavasti toimivan kilpailun ylläpitämistä yhteisössä (em. asia Courage ja Crehan, tuomion 27 kohta). 92 Vahingonkorvauksen myöntämisestä ja kenties kysymykseen tulevasta mahdollisuudesta määrätä seuraamusluonteisia vahingonkorvauksia on todettava, että koska yhteisö ei ole antanut tätä asiaa koskevia säännöksiä, jokaisen jäsenvaltion sisäisessä oikeusjärjestyksessä on vahvistettava perusteet korvattavan vahingon laajuuden määrittämiseksi, edellyttäen kuitenkin että vastaavuus ja tehokkuusperiaatteita noudatetaan. Oikeustieteellinen tiedekunta / Henkilön nimi / 14.2.2016 Esityksen nimi 9
Yhteenveto - jatkoa 94 Yhteisöjen tuomioistuimen vakiintuneen oikeuskäytännön mukaan yhteisön oikeus ei estä kansallisia tuomioistuimia valvomasta sitä, ettei yhteisön oikeusjärjestyksessä taattujen oikeuksien suojaaminen johtaisi siihen, että oikeudenhaltijat saavat perusteetonta etua (ks. erityisesti asia 238/78, Ireks-Arkady v. neuvosto ja komissio, tuomio 4.10.1979, Kok. 1979, s. 2955, Kok. Ep. IV, s. 621, 14 kohta; yhdistetyt asiat C 441/98 ja C 442/98, Michaïlidis, tuomio 21.9.2000, Kok. 2000, s. I 7145, 31 kohta ja em. asia Courage ja Crehan, tuomion 30 kohta). 95 Toisaalta tehokkuusperiaatteesta ja jokaisen henkilön oikeudesta vaatia kilpailua rajoittavasta tai vääristävästä sopimuksesta tai menettelytavasta aiheutuvan vahingon korvaamista seuraa, että vahinkoa kärsineiden henkilöiden ei ole voitava vaatia vahingonkorvausta pelkästään todellisesta vahingosta (damnum emergens), vaan myös saamatta jääneestä voitosta (lucrum cessans), minkä lisäksi heidän on voitava vaatia korkojen maksamista. 96 Saamatta jääneen voiton täydellistä poissulkemista korvattavasta vahingosta silloin, kun yhteisön oikeutta on rikottu, ei voida hyväksyä, sillä sellainen täydellinen poissulkeminen tekisi vahingonkorvauksen saamisen käytännössä mahdottomaksi erityisesti taloudellisten tai kaupallisten riita-asioiden yhteydessä (ks. em. yhdistetyt asiat Brasserie du pêcheur ja Factortame, tuomion 87 kohta ja yhdistetyt asiat C 397/98 ja C 410/98, Metallgesellschaft ym., tuomio 8.3.2001, Kok. 2001, s. I 1727, 91 kohta). Oikeustieteellinen tiedekunta / Henkilön nimi / 14.2.2016 Esityksen nimi 10
Kilpailuvahingon korvaaminen ja tehokkuusperiaate EU-tuomioistuimen käytännössä Linjauksia muutamassa EU-tuomioistuimen ennakkoratkaisussa Kenellä tahansa tulee olla oikeus saada tehokas vahingonkorvaus kielletyn kilpailunrajoituksen johdosta kärsimästään vahingosta Korvaus kattaa taloudellisen vahingon ja saamatta jääneen voiton, joka on adekvaatissa syy-yhteydessä kilpailunrajoitukseen, sekä korot Vahingonkorvausinstituution tarkoituksena on sekä kilpailunrajoitusten torjuminen ennakolta että uhrien kompensoiminen (preventiivinen ja reparatiivinen tavoite) Niin kauan kuin EU ei ole antanut erityisiä säännöksiä kilpailuvahingon korvaamisesta, sovelletaan kansallisia normeja, joiden tulee täyttää syrjimättömyyttä ja tehokkuutta koskevat vaatimukset Oikeustieteellinen tiedekunta / Henkilön nimi / 14.2.2016 Esityksen nimi 11
Kotimaisia tapauksia Asfalttikartelli (H:gin KäO 2013) Käräjäoikeus määräsi yli 60 miljoonan vahingonkorvaukset Hovioikeuden päätöstä odotetaan Autojen varaosakartelli (H:gin KäO 2014) Käräjäoikeus hylkäsi vahingonkorvausvaatimuksen muun ohella puuttuvan syy-yhteyden perusteella Päätöksestä valitettu Hovioikeuteen Vetyperoksidikartelli (2014) Tapaus sovittiin KäO:n välipäätöksen jälkeen ja kantaja sai noin 18,5 miljoonan euron vahingonkorvauksen Puun ostokartelli (H:gin KäO, HO 2014) Metsäyhtiöiden ostokartelli; suuri määrä puun myyjiä kantajina Käräjäoikeuden ja Helsingin hovioikeuden päätökset vanhentumisesta; KKO myönsi metsäyhtiöille valitusluvan 22.5. vanhentumiskysymyksen osalta Pääasia vireillä Helsingin käräjäoikeudessa
Direktiivin tarpeesta? Jokaisella oikeus vaatia SEUT 101 ja 102 artiklojen vastaisesta kilpailurikkomuksesta johtuvan vahingon korvaamista (esim. Courage v. Crehan, 2001) Yksityisoikeudellinen täytäntöönpano kansallisen lain perusteella noudattaen EU-oikeudellisia tehokkuus- ja vastaavuusperiaatteita Suomessa ollaan EU-vertailussa kohtuullisen hyvässä vauhdissa, mutta lainvoimaisia ratkaisuja ei vielä ole Oikeustila ja tapausten määrä on vaihdellut suuresti eri jäsenvaltioissa ( Lontoo vs. pienet maat ), mikä on luonut tarpeen säännellä asiasta EU:n laajuisesti Oikeusvarmuus ja kilpailusääntöjen tehokkuus
Suunniteltu laki kilpailuoikeudellisista vahingonkorvauksista 1.EU:n ja kotimaiseen lainsäädäntöön perustuvan vahingonkorvausoikeuden tosiasiallisen toteutumisen varmistaminen (täysi korvaus); ja 2. Kilpailuoikeuden julkisoikeudellisen ja yksityisoikeudellisen täytäntöönpanon yhteensovittaminen, jotta näiden välillä saavutetaan tasapaino ja siten taataan kilpailuoikeuden tehokas täytäntöönpano erityisesti leniency-menettelyn suhde vahingonkorvauskanteisiin
Direktiivin/uuden lain sisältö Täyden korvauksen periaate (mutta ei enempää) Tehokkuus- ja vastaavuusperiaate Todisteiden esittäminen (disclosure) Kansallisten rikkomuspäätösten sitovuus Yhteisvastuu (solidaarinen vastuu) Ylihinnan siirtyminen (ns. passing-on) Vahinko ja sen määrä Vahingon olettaminen kartellien osalta Vanhentuminen Sovintomenettely
Täyden korvauksen periaate (3 Art/2 ) Jokaisella vahinkoa kärsineellä oikeus vaatia ja saada täysi korvaus aiheutuneesta vahingosta Täysi korvaus = todellinen vahinko, saamatta jäänyt voitto sekä korot vahingon syntymisestä korvauksen maksamiseen asti Rikastumiskielto, ei rangaistusluontoisia korvauksia Vrt. USA:n kilpailuoikeus: treble damages Vrt. kilpailulain 20 ja vahingonkorvauslain 2 luvun 1 :n 2 mom.
Tehokkuus- ja vastaavuusperiaate (4 Art) Jäsenvaltioiden on tehokkuusperiaatteen mukaisesti varmistettava, että kaikki vahingonkorvausvaateiden käyttämiseen liittyvät kansalliset säännöt ja menettelyt on laadittu ja niitä sovelletaan niin, etteivät ne tee käytännössä mahdottomaksi tai kohtuuttoman vaikeaksi käyttää unionin oikeuteen perustuvaa oikeutta saada täysi korvaus kilpailuoikeuden rikkomisesta aiheutuneesta vahingosta. Vastaavuusperiaatteen mukaisesti kansalliset säännöt ja menettelyt, jotka liittyvät SEUT 101 tai 102 artiklan rikkomisen johdosta nostettuihin vahingonkorvauskanteisiin, eivät saa olla väitetyille vahinkoa kärsineille osapuolille epäedullisempia kuin ne säännöt ja menettelyt, joita sovelletaan samankaltaisiin kansallisen oikeuden rikkomisesta johtuviin kanteisiin
Todisteiden esittäminen ( disclosure ) Tuomioistuin voi osapuolen vaatimuksesta määrätä toisen osapuolen tai kolmannen esittämään hallussaan olevia olennaisia todisteita, mikäli (i) (ii) (iii) (iv) Vahingonkorvauskanne on uskottava todisteet ovat olennaisia ja merkityksellisiä osapuolen vaatimusten kannalta todisteryhmät on määritelty niin täsmällisesti ja suppeasti kuin asianmukaisiin perusteluihin sisältyvien kohtuudella käytettävissä olevien tosiseikkojen perusteella on mahdollista Suhteellisuusperiaate: Määräys tulee rajoittaa siihen, mikä on oikeasuhtaista ottaen huomioon mm. asianosaisten ja kolmansien oikeutetut edut, edition laajuus ja kustannukset sekä luottamuksellisten tietojen suoja Tuomioistuin voi antaa todisteiden luottamuksellisuutta suojaavia määräyksiä ja määrätä sanktioita rikkomustapauksissa Pyritään lievittämään kilpailuoikeudelliselle vahingonkorvaukselle tyypillistä epäsymmetristä asetelmaa Vrt. OK 17:12 mukainen editio Vrt. discovery anglosaksisissa maissa Kysymys ehdotetun kotimaisen sääntelyn riittävyydestä
Kilpailuviranomaisen asiakirjoja koskevat rajoitukset Määräys voi koskea seuraaviin ryhmiin kuuluvia todisteita vasta kilpailuviranomaisen menettelyn päättämisen jälkeen: (i) tiedot, jotka luonnollinen henkilö tai oikeushenkilö on valmistellut erityisesti kilpailuviranomaisen menettelyä varten (ii) tiedot, jotka osapuolet ovat koonneet ja lähettäneet osapuolille menettelynsä aikana; ja (iii) peruutetut sovintoehdotukset Editiomääräys ei voi koskea (i) Sakoista vapauttamista tai niiden lieventämistä koskevia lausuntoja ( leniency statements, toisin esim. Pfleiderer ); eikä (ii) Sovintoehdotuksia ( settlement submissions, paitsi jos peruttu) Jos vain osa todisteesta sisältää em. tietoja, muu osa mahdollista edellytysten täyttyessä määrätä esitettäväksi Tutkintarauha Leniency-hakemuksen tekijän aseman turvaaminen keskeisellä sijalla direktiivissä
Kilpailuviranomaisen päätöksen sitovuus vahingonkorvausprosessissa Tietyn jäsenvaltion kilpailuviranomaisen tai tuomioistuimen lainvoimaisella ( lopullisella ) kilpailurikkomuksen toteavalla päätöksellä on automaattisesti oikeusvoimavaikutus samassa jäsenvaltiossa nostetussa vahingonkorvaus-prosessissa Toisessa jäsenvaltiossa annettua päätöstä on pidettävä ainakin alustavana ( prima facie ) näyttönä rikkomisesta Vrt. komission aiempi esitys, jonka mukaan myös toisen jäsenvaltion lainvoimainen päätös olisi sitonut koko EU:n alueella Komission omat päätökset: Asetuksen 1/2003 16 artikla
Kartelleja koskeva vahinko-olettama Kartelleja koskeva kumottavissa oleva vahinko-olettama (=käänteinen todistustaakka) Vrt. muut kilpailunrajoitukset, joita olettama ei koske Perusteena kartellien erityinen vahingollisuus Direktiivissä kartellin määritelmä Tarve tehdä ero kartellien ja muiden horisontaalisten kilpailunrajoitusten välillä
Cartel harm presumed (rebu0able)
Komission ohjeet kilpailuvahingon määrittämisestä Tehokkuusperiaate ei toteudu, mikäli käytännössä vahingonkorvauksen saaminen on mahdotonta tai kohtuuttoman vaikeaa. EU-oikeuden vastaisia kohtuuttomia vaikeuksia voisi syntyä esimerkiksi, jos kansallisen oikeuskäytännön mukaan kärsityn vahingon määrittämisen varmuutta ja tarkkuutta koskevat vaatimukset olisivat liian tiukkoja. Kilpailunrajoituksesta aiheutuvan vahingon arvioinnissa on otettava huomioon, että kyse on puhtaan taloudellisen vahingon arvioinnista, jossa esim. toteutuneita hintoja verrataan siihen hypoteettiseen tilanteeseen, jossa kiellettyä kilpailunrajoitusta ei olisi ollut. Erilaisilla taloudellisilla arviointimenetelmillä pyritään suodattamaan esille esim. kartellin vaikutus hintoihin. Kärsityn vahingon määrittämiseksi vahingonkärsijän asemaa verrataan eri tavoin siihen asemaan, jossa osapuoli olisi ilman rikkomista. Komission ohjeissa selostetaan näitä menetelmiä Oikeustieteellinen tiedekunta / Henkilön nimi / 14.2.2016 Esityksen nimi 23
Solidaarinen eli yhteisvastuu Pääsääntö: kunkin kilpailunrajoitukseen osallisen yrityksen yhteisvastuu vahingon korvaamisesta kokonaisuudessaan (vrt. VahL 6:2) Yhteisvastuun rajoitukset: Pienet ja keskisuuret yritykset (EU:n parlamentin lisäys, alle 5 % markkinaosuus, konkurssiriski ja ei päätekijä eikä aiempia rikkomuksia, mutta yhteisvastuu suhteessa omiin asiakkaisiin) Sakoista vapautettu eli ensimmäisenä leniency-hakemuksen jättänyt yritys (huom. ei sakkoalennuksen saaja) Korvausvelvollisten keskinäinen vastuu: Regressioikeus ottaen huomioon suhteellinen vastuu vahingon aiheutumisesta (vrt. VahL 6:3 ) Sakoista vapautetun rajattu vastuu
Vanhentuminen Vanhentumisaika vähintään 5 vuotta siitä, kun rikkomus on päättynyt ja kantajan tiedossa on tai voidaan kohtuudella olettaa olevan: (i) toiminta ja se, että toiminta rikkoo kilpailuoikeutta; (ii) se, että rikkomus on aiheuttanut hänelle vahinkoa; ja (iii) rikkomuksen syyllistynyt tai syyllistyneet Kilpailuviranomaisen tutkimusten tai menettelyn käynnistäminen keskeyttää tai katkaisee vanhentumisajan Keskeytyminen päättyy vähintään vuosi lainvoimaisesta ( lopullisesta ) rikkomispäätöksestä tai menettelyn muusta lopettamisesta Vrt. kilpailulain 20 : vanhentumisaika 10 vuotta, kuitenkin aina vuosi lainvoimaisesta päätöksestä Sovintomenettely katkaisee vanhentumisen tietyin säännöin
Direktiivin implementointi ym. Kansallinen implementointi 27.12.2016 mennessä Soft law tyyppinen komission suositus kollektiivisista oikeussuojakeinoista (2013/395/EU) jossa suositellaan ryhmäkanteen käyttöön ottamista jäsenmaissa; ei esitetty TEM työryhmä valmistelee parhaillaan hallituksen esitystä annettavaksi eduskunnalle Voimaantulosäännökset: vaikutus vireillä oleviin prosesseihin?
Mikä muuttuu Suomessa? Yhteisvastuun poikkeva sääntely leniencyn ja PK-yritysten osalta Ylihinnan siirtämisolettama kartellien vahinko-olettama Koron laskeminen Sovintomenettely Vanhentuminen Edition osalta viittaus nykyiseen oikeudenkäymiskaareen ja direktiivin tulkintavaikutukseen Leniencyn turvaaminen
Johtopäätökset Direktiivi on ollut tarpeen jäsenvaltioiden käytännön tehostamiseksi ja yhtenäistämiseksi Kyse on periaatteessa ns. vähimmäissääntelystä, joka kuitenkin rajaa pois tiettyjä kansallisia vaihtoehtoja Osittain hieman väljää ja epäselvää sääntelyä, joka epäilemättä tulee johtamaan ennakkoratkaisupyyntöihin EU-alueella pääpaino on ollut seurannaiskanteilla (follow-on claims) suorien kanteiden (direct claims) sijasta, mikä on tuonut kompromissien tarpeen (esim. leniencyn suhteen) Markkinavalvonta vs. oikeussubjektin oikeudet Juttujen pituus: 10-15 + 10-15 vuotta? Oikeus muutoksenhakuun Kilpailuoikeudessa julkinen ja yksityinen soveltaminen täydentävät toisiaan; kilpailuoikeuden tehokkuus edellyttää kummankin normiston toimivuutta