Sisäasiainministeriö E-KIRJELMÄ SM2004-00600



Samankaltaiset tiedostot
LIITTEET Perusmuistio SM ja 12719/06 EUROPOL 71 OC 641

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o /, annettu ,

EUROOPAN PARLAMENTTI

Komissio toimitti 13. toukokuuta 2015 eurooppalaisen ohjausjakson puitteissa neuvostolle

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. heinäkuuta 2015 (OR. en)

L 90/106 Euroopan unionin virallinen lehti

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 26. kesäkuuta 2015 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. tammikuuta 2017 (OR. en)

Ehdotus neuvoston päätökseksi alueiden komitean kokoonpanon vahvistamisesta

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o /, annettu ,

Eurooppalainen ohjausjakso: yhdennetyt maakohtaiset suositukset Hyväksyminen ja toimittaminen Eurooppa-neuvostolle

Euroopan unionin virallinen lehti L 189/19

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 3. maaliskuuta 2017 (OR. en)

EUROOPPA-NEUVOSTO Bryssel, 31. toukokuuta 2013 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 18. toukokuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

SÄÄDÖSKOKOELMAN SOPIMUSSARJA Julkaistu Helsingissä 5 päivänä joulukuuta 2011

LIITTEET EU-perusmuistio VM , KOM(2007) 309 lopullinen (FI ja SV)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 1. kesäkuuta 2017 (OR. en)

KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE

NEUVOTTELUT BULGARIAN JA ROMANIAN LIITTYMISESTÄ EUROOPAN UNIONIIN

Euroopan parlamentin kokoonpano vuoden 2014 vaalien jälkeen

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 1. helmikuuta 2010 (OR. en) 5306/10 Toimielinten välinen asia: 2009/0189 (NLE) JAI 35 COPEN 7

Ulkopaikkakuntalaisille ja ulkomaalaisille annettavasta hoidosta perittävät maksut alkaen

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. helmikuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

Bryssel, 31. maaliskuuta 2014 (OR. en) EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO 8305/14 ADD 1. Toimielinten välinen asia: 2013/0444 (NLE) PI 39

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. maaliskuuta 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

NEUVOTTELUT BULGARIAN JA ROMANIAN LIITTYMISESTÄ EUROOPAN UNIONIIN

ESITYSLISTAEHDOTUS PYSYVIEN EDUSTAJIEN KOMITEA (Coreper II) Europa-rakennus, Bryssel 3. ja 4. heinäkuuta 2019 (klo 10.00, klo 9.

LIITE. asiakirjaan. Ehdotus neuvoston päätökseksi

LEHDISTÖTIEDOTE Kesäkuu 2018 EU:n 13 keskeistä elinkeinoalaa menettävät vuosittain 60 miljardia euroa väärennösten vuoksi.

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 16. maaliskuuta 2017 (OR. en)

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

L 172 virallinen lehti

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. huhtikuuta 2015 (OR. en)

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. talous- ja sosiaalikomitean kokoonpanon vahvistamisesta

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 15. heinäkuuta 2011 (18.07) (OR. en) 12987/11 TRANS 216 SAATE

NEUVOTTELUT BULGARIAN JA ROMANIAN LIITTYMISESTÄ EUROOPAN UNIONIIN

KOMISSION TIEDONANTO NEUVOSTOLLE

LIITE. asiakirjaan. ehdotus neuvoston päätökseksi

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 19. syyskuuta 2011 (21.09) (OR. en) 14391/11 ENV 685 SAATE

KOMISSION TIEDONANTO NEUVOSTOLLE. Euroopan kehitysrahastoa koskevat rahoitustiedot

LIITE. Euroopan parlamentin vaaleja koskevien komission suositusten täytäntöönpanoon liittyvät jäsenvaltioiden vastaukset.

11552/08 VHK/phk DG B III

Sisäasiainministeriö E-KIRJE SM PO Waismaa Marjo Eduskunta] Suuri valiokunta

BELGIAN KUNINGASKUNTA, BULGARIAN TASAVALTA, TŠEKIN TASAVALTA, TANSKAN KUNINGASKUNTA, SAKSAN LIITTOTASAVALTA, VIRON TASAVALTA, IRLANTI,

Pysyvien edustajien komitea / Neuvosto Perussopimusten tarkistaminen Euroopan parlamentin kokoonpanoa koskevat siirtymätoimenpiteet

Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentointitarkoituksiin.toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä.

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 23. syyskuuta 2015 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja

12398/17 HG/isk DGD 1. Euroopan unionin neuvosto. Bryssel, 24. lokakuuta 2017 (OR. en) 12398/17. Toimielinten välinen asia: 2017/0173 (NLE)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. kesäkuuta 2016 (OR. en)

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 11. helmikuuta 2008 (12.02) (OR. en) 6365/08 PESC 189 RELEX 90 COMEM 19

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. alueiden komitean kokoonpanon vahvistamisesta

15410/17 VVP/sh DGC 1A. Euroopan unionin neuvosto. Bryssel, 14. toukokuuta 2018 (OR. en) 15410/17. Toimielinten välinen asia: 2017/0319 (NLE)

ANNEX LIITE. asiakirjaan KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 8. elokuuta 2017 (OR. en)

A8-0321/78

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. euron käyttöönottamisesta Latviassa 1 päivänä tammikuuta 2014

Bryssel COM(2016) 85 final ANNEX 4 LIITE. asiakirjaan

EUROOPAN YHTEISÖ, BELGIAN KUNINGASKUNTA, TANSKAN KUNINGASKUNTA, SAKSAN LIITTOTASAVALTA, HELLEENIEN TASAVALTA, ESPANJAN KUNINGASKUNTA,

A8-0260/1. Tarkistus 1 Claude Moraes kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnan puolesta

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. maaliskuuta 2016 (OR. en)

Pöytäkirja Lissabonin sopimusta koskevista Irlannin kansan huolenaiheista

Muutettu ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

LIITE. asiakirjaan KOMISSION TIEDONANTO EUROOPAN PARLAMENTILLE, EUROOPPA- NEUVOSTOLLE JA NEUVOSTOLLE

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. lokakuuta 2014 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja

LIITE. asiakirjaan. Ehdotus neuvoston päätökseksi

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. tammikuuta 2017 (OR. en)

Euroopan alueiden komitea (AK): Paikallis- ja aluehallintoa edustava neuvoa-antava elin Euroopan unionissa

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS

RESTREINT UE. Strasbourg COM(2014) 447 final 2014/0208 (NLE) This document was downgraded/declassified Date

KOMISSION TIEDONANTO NEUVOSTOLLE

HE 50/2016 vp. Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki ehdolliseen pääsyyn perustuvien ja ehdollisen pääsyn

10329/17 JG/cc 1 DRI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 6. joulukuuta 2016 (OR. en)

Sopimuksen 3 kohdassa tarkoitettu luettelo I OSA

Täydentävät säännöt 1. Sisällys. - Oikeusapupyyntö (1 3 artikla) Maksuton oikeudenkäynti (4 ja 5 artikla)...000

995 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 07 Änderungsprotokoll in finnischer Sprache-FI (Normativer Teil) 1 von 8

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Kansainvälisen reittiliikenteen matkustajat 2018

Kansainvälisen reittiliikenteen matkustajat 2018

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

KOMISSION TIEDONANTO NEUVOSTOLLE. Euroopan kehitysrahastoa koskevat rahoitustiedot

OIKAISUKIRJELMÄ LISÄTALOUSARVIOESITYKSEEN NRO 6/2014 YLEINEN TULOTAULUKKO

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 12. joulukuuta 2008 (OR. en) 16194/08 VISA 380 COMIX 859

SUOMEN SÄÄDÖSKOKOELMAN SOPIMUSSARJA ULKOVALTAIN KANSSA TEHDYT SOPIMUKSET

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. huhtikuuta 2016 (OR. en)

EUROOPAN UNIONI. Sitovaa tariffitietoa (STT) koskeva hakemus. Yleistä tietoa. Lukekaa huolellisesti seuraavat tiedot ennen STT-hakemuksen täyttämistä.

Pöytäkirja Lissabonin sopimusta koskevista Irlannin kansan huolenaiheista

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 21. toukokuuta 2019 (OR. en)

SOVELLETTAVAT KORVAUSMÄÄRÄT

KOMISSION TIEDONANTO

99 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - 06 Finnischer Vertragstext (Normativer Teil) 1 von 8

SOVELLETTAVAT KORVAUSMÄÄRÄT

SN 1316/14 vpy/sl/mh 1 DG D 2A LIMITE FI

LIMITE FI 56/ EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 7. marraskuuta 2011 (OR. en) 14409/11 LIMITE ELARG 94 ACCTR 4

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

SÄÄDÖSKOKOELMAN SOPIMUSSARJA Julkaistu Helsingissä 9 päivänä joulukuuta 2014

(tiedoksiannettu numerolla C(2014) 4062)

Transkriptio:

Sisäasiainministeriö E-KIRJELMÄ SM2004-00600 SM Waismaa Marjo 3.12.2004 EDUSKUNTA Suuri valiokunta Viite Asia E-kirjelmä aloitteesta neuvoston päätökseksi euron suojelemisesta väärentämiseltä nimeämällä Europol euron väärentämisen torjunnan keskustoimistoksi U/E-tunnus: EUTORI-numero: Ohessa lähetetään perustuslain 97 :n mukaisesti selvitys aloitteesta neuvoston päätökseksi euron suojelemisesta väärentämiseltä nimeämällä Europol euron väärentämisen torjunnan keskustoimistoksi. Ylitarkastaja Marjo Waismaa LIITTEET Perusmuistio SM2004-00601

2(2) Asiasanat Hoitaa Tiedoksi oikeus- ja sisäasiat,europol,euron suojelu; väärentämisen torjunta SM,OM,VM,UM EUE,STM,TH,TM,TPK,VNEUS

Sisäasiain ministeriö PERUSMUISTIO SM2004-00601 SM Waismaa Marjo 03.12.2004 Asia EU/OSA/Saksan liittotasavallan, Espanjan kuningaskunnan, Ranskan tasavallan, Italian tasavallan ja Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan aloite neuvoston päätökseksi euron suojelemisesta väärentämiseltä nimeämällä Europol euron väärentämisen torjunnan keskustoimistoksi; E-kirjelmän liite Kokous Liitteet Viite EUTORI/Eurodoc nro: U-tunnus / E-tunnus: Käsittelyvaihe ja käsittelyn tarkoitus: Asiakirjat: Viiden suuren jäsenvaltion aloite on esitelty Artikla 36 komitean marraskuun kokouksessa. Euroopan parlamenttia on pyydetty antamaan lausuntonsa 15.4.2005 mennessä. Käsittely jatkuu joko Artikla 36 komiteassa tai Europol työryhmässä. 14811/04 EUROPOL 54 JAI 459 EU:n oikeuden mukainen oikeusperusta/päätöksentekomenettely: Käsittelijä(t): Suomen kanta/ohje: SEU 30 artiklan 1 kohdan c alakohta ja 34 artiklan 2 kohdan c alakohta Marjo Waismaa /SM, p. 160 42722 Suomi kannattaa ehdotusta, jonka mukaan Europol nimettäisiin euron väärentämisen torjunnan EU:n jäsenvaltioiden keskustoimistoksi ja -yhteyspisteeksi yhteyksissä kolmansien valtioiden ja järjestöjen kanssa. Vastaavan tyyppinen määräys sisältyy jo Europol-yleissopimuksen vuonna 2003 allekirjoitettuun muutospöytäkir jaan. Nimeämällä Europol euron väärentämisen torjunnan EU:n keskustoimistoksi voidaan edistää sitä, että Europol saa haltuunsa kaiken euron väärentämiseen liittyvän saatavilla

Pääasiallinen sisältö: Kansallinen käsittely: Eduskuntakäsittely: 2(4) olevan tiedon sekä EU:n jäsenvaltioilta että kolmansilta mailta. Tämä vaikuttaisi myönteisesti Europolin analyysitoiminnassaan tuottaman tiedon laatuun. Järjestelystä olisi hyötyä myös kolmansille valtioille, koska euron väärentämiseen liittyvissä asioissa niillä olisi jatkossa käytettävissään yksi selkeä keskusyhteyspiste aiempien 18 kansallisen yhteyspisteen sijaan. Aloitteen perusteluissa todetaan, että jäsenvaltioissa on havaittu viime aikoina euroväärennösten määrän huomattavaa kasvua, mikä muodostaa uhan uudelle yhtenäisvaluutalle. Väärän rahan valmistamisen vastustamiseksi 20.4.1929 tehdyn Geneven yleissopimuksen sopimusvaltiot ovat kukin perustaneet yleissopimuksen 12 artiklan edellyttämän alan kansallisen keskustoimiston. Suomessa Geneven yleissopimus tuli voimaan 24.12.1936 ja kansallinen keskustoimisto on keskusrikospoliisissa. Aloitteen perustelujen mukaan sopimusvaltiot eivät aina toimita Europolille kaikkia saatavilla olevia euron väärentämiseen liittyviä tietoja. Nykyisin ei myöskään ole olemassa yhtä selkeätä yhteyspistettä, johon kolmannet maat voivat ottaa yhteyttä euroväärennöksiä koskevissa asioissa. Päätösluonnoksen mukaan Europol nimetään Geneven yleissopimuksen 12 artiklan mukaiseksi Euroopan unionin jäsenvaltioiden keskustoimistoksi. Toimivalta euron väärentämiseen liittyen jakaant uisi jatkossa Europolin ja kansallisten keskustoimistojen kesken siten, että Europolilla olisi toimivalta vain päätöksen liitteessä mainittujen tehtävien osalta. Kansallisille keskustoimistoille jäisi tehtävät, jotka liittyvät kaikkiin muihin valuuttoihin, sekä tehtävät, joita Europol ei pysty hoitamaan (mm. operatiiviset toimet). Näin Geneven yleissopimuksen sopimuspuolina olevat jäsenvaltiot täyttäisivät yleissopimuksesta johtuvat velvoitteensa euron väärentämisen osalta Europolin kautta ja muun rahan osalta kansallisten keskustoimistojen kautta. Europolilla olisi EU:n jäsenvaltioiden keskustoimistona oikeus vastaanottaa kaikkea euron väärentämiseen liittyvää tietoa. Europol voisi toimittaa tietoja kolmansiin maihin, jos tietojen toimittamisesta on tehty sopimus. Jos Europolilla ei olisi henkilötietojen toimittamisen mahdollistavaa sopimusta kyseisen kolmannen valtion kanssa, voisi joissain tapauksissa olla edelleen mahdollista, että jäsenvaltioiden keskustoimistot toimittaisivat kyseiset tiedot. Päätösluonnoksessa velvoitetaan ne jäsenvaltiot, jotka eivät ole vielä Geneven yleissopimuksen sopimuspuolia, liittymään yleissopimukseen. Päätösluonnoksen liitteenä on Europolin uuteen tehtävään nimeämistä koskeva ilmoituskaavake, joka kunkin sopimuspuolena olevan jäsenvaltion on toimitettava Saksan välityksellä Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteerille. Sisäasiainministeriö / Poliisiosasto

Kansallinen lainsäädäntö: 3(4) Taloudelliset vaikutukset: Ei vaikutusta kansalliseen lainsäädäntöön. Ei taloudellisia vaikutuksia. Muut mahdolliset asiaan vaikuttavat tekijät: Vastaavan tyyppinen määräys sisältyy Europol-yleissopimuksen muuttamisesta vuonna 2003 tehtyyn muutospöytäkirjaan, jota koskeva hallituksen esitys (231/2004) on parhaillaan eduskunnan käsiteltävänä. Tämän määräyksen mukaan Europol toimii euron väärentämisen torjunnan Euroopan unionin yhteyspisteenä yhteyksissään kolmansien valtioiden ja järjestöjen kanssa sanotun rajoittamatta Geneven yleissopimuksen soveltamista. Nyt esillä olevan päätösluonnoksen voitaneen katsoa täydentävän muutospöytäkirjan määräystä siten, että siinä täsmennetään, että Europol nimitetään nimenomaan väärän rahan valmistamisen vastustamiseksi tehdyn Geneven yleissopimuksen 12 artiklassa tarkoitetuksi EU:n keskustoimistoksi, ja siten, että siinä täsmennetään tästä aiheutuvia seurauksia. Hyväksymällä esillä olevan päätösluonnoksen neuvosto voi antaa Europolille tehtäväksi toimia euron väärentämisen torjunnan EU:n keskusyhteyspisteenä ilman, että on tarpeen odottaa Europol-yleissopimuksen muutospöytäkirjan voimaantuloa.

4(4) Asiasanat Hoitaa Tiedoksi oikeus- ja sisäasiat,europol,euron suojelu; väärentämisen torjunta SM,OM,VM,UM EUE,STM,TH,TM,TPK,VNEUS

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 30. marraskuuta 2004 (OR. en) 14811/04 EUROPOL 54 JAI 459 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: Saksan liittotasavallan, Espanjan kuningaskunnan, Ranskan tasavallan, Italian tasavallan ja Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan aloite neuvoston päätöksen tekemiseksi euron suojelemisesta väärentämiseltä nimeämällä Europol euron väärentämisen torjunnan keskustoimistoksi 14811/04 RR/ap DG H II FI

NEUVOSTON PÄÄTÖS tehty päivänä kuuta 200, euron suojelemisesta väärentämiseltä nimeämällä Europol euron väärentämisen torjunnan keskustoimistoksi EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 30 artiklan 1 kohdan c alakohdan ja 34 artiklan 2 kohdan c alakohdan, ottaa huomioon Saksan liittotasavallan, Espanjan kuningaskunnan, Ranskan tasavallan, Italian tasavallan ja Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan aloitteen 1, ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon 2, 1 2 EUVL C Lausunto annettu (ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä). 14811/04 RR/ap 1 DG H II FI

sekä katsoo seuraavaa: 1) Eurosta on 12 jäsenvaltion laillisena valuuttana tullut yhä maailmanlaajuisempi valuutta ja siksi myös kansainvälisten rahanväärennösorganisaatioiden ensisijainen kohde. 2) Eurosta on tullut myös kolmansissa maissa sijaitsevien rahanvääre ntäjien kohde. 3) Euroväärennösten lukumäärän kasvu, joka vaarantaisi eurosetelien ja -metallirahojen vapaan liikkuvuuden, on estettävä. 4) Genevessä 20 päivänä huhtikuuta 1929 tehtyä yleissopimusta väärän rahan valmistamisen vastustamiseksi (jäljempänä 'Geneven yleissopimus') olisi sovellettava tehokkaammin Euroopan yhdentymisolosuhteiden mukaisesti. 5) Kolmannet maat tarvitsevat keskusyhteyspisteen euroväärennöksiä koskevia tietoja varten, ja kaikki euroväärennöksiä koskevat tiedot olisi toimitettava Europoliin niiden analysoimiseksi. 6) Ottaen huomioon euron väärentämisen torjunnan edellyttämistä toimenpiteistä 28 päivänä kesäkuuta 2001 annettu neuvoston asetus (EY) N:o 1338/2001 1 neuvosto katsoo olevan aiheellista, että kaikista jäsenvaltioista tulee Geneven yleissopimuksen sopimuspuolia ja että kaikki jäsenvaltiot perustavat Geneven yleissopimuksen 12 artiklassa tarkoitettuja keskustoimistoja. 7) Neuvosto katsoo aiheelliseksi nimetä Europol Geneven yleissopimuksen 12 artiklassa tarkoitetuksi euron väärentämisen torjunnan keskustoimistoksi, ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA: 1 EYVL L 181, 4.7.2001, s. 6. 14811/04 RR/ap 2 DG H II FI

1 artikla 1. Niiden jäsenvaltioiden osalta, jotka ovat Geneven yleissopimuksen sopimuspuolia, eli Itävalta, Belgia, Tšekin tasavalta, Tanska, Suomi, Ranska, Saksa, Kreikka, Unkari, Irla nti, Italia, Luxemburg, Alankomaat, Puola, Portugali, Espanja, Ruotsi ja Yhdistynyt kuningaskunta, Europol toimii liitteenä olevan ilmoituksen mukaisesti Geneven yleissopimuksen 12 artiklan ensimmäisessä virkkeessä tarkoitettuna euron väärentämisen torjunnan keskustoimistona. Muun rahanväärennöksen ja sellaisten keskustoimistotehtävien osalta, jotka eivät liitteenä olevan ilmoituksen mukaisesti kuulu Europolille, kansalliset keskustoimistot säilyttävät nykyisen toimivaltansa. 2. Niiden jäsenvaltioiden, jotka eivät ole vielä Geneven yleissopimuksen sopimuspuolia, eli Kypros, Viro, Latvia, Liettua, Malta, Slovakia ja Slovenia, on liityttävä Geneven yleissopimukseen. Geneven yleissopimukseen liittymisen yhteydessä jäsenvaltioiden on liitteenä olevan ilmoituksen mukaisesti nimettävä Europol Geneven yleissopimuksen 12 artiklan ensimmäisessä virkkeessä tarkoitetuksi euron väärentämisen torjunnan keskustoimistoksi. 2 artikla 1. Geneven yleissopimuksen sopimuspuolina olevien jäsenvaltioiden hallitusten on annettava liitteenä oleva ilmoitus ja pyydettävä Saksan liittotasavallan edustajaa toimittamaan ilmoitukset Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteerille. 14811/04 RR/ap 3 DG H II FI

2. Niiden jäsenvaltioiden hallitusten, jotka eivät ole vielä Geneven yleissopimuksen sopimuspuolia, on liit tymisen yhteydessä annettava pikaisesti liitteenä oleva ilmoitus ja pyydettävä Saksan liittotasavallan edustajaa toimittamaan se Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteerille. 3 artikla Tämä päätös tulee voimaan sinä päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä. Tehty. Neuvoston puolesta Puheenjohtaja 14811/04 RR/ap 4 DG H II FI

LIITE ilmoitus Europolin nimeämisestä euron väärentämisen torjunnan keskustoimistoksi Euroopan unionin jäsenvaltioihin kuuluva on antanut Euroopan poliisivirastolle (jäljempänä Europol ) euron väärentämisen torjuntaa koskevan toimeksiannon. Vuoden 1929 Geneven yleissopimuksen toiminnan tehostamiseksi. täyttää tulevaisuudessa velvoitteensa seuraavasti: 1. Europol suorittaa Europol-yleissopimuksen 1 mukaisen tavoitteensa puitteissa euron väärentämisen osalta seuraavat vuoden 1929 Geneven yleissopimuksen 12 15 artiklassa tarkoitetut keskustoimiston tehtävät. 1.1. Europoliin keskitetään ja se käsittelee Europol-yleissopimuksen mukaisesti kaikki tiedot, jotka saattavat helpottaa euron väärentämisen tutkintaa, ehkäisemistä ja torjuntaa, ja Europol toimittaa kyseiset tiedot viipymättä EU:n jäsenvaltioiden keskustoimistoille. 1 EYVL C 316, 27.11.1995, s. 1. 14811/04 RR/ap 1 LIITE DG H II FI

1.2. Europol-yleissopimuksen ja erityisesti sen 18 artiklan ja asiaa koskevien neuvoston säädösten 1 mukaisesti Europol on suoraan yhteydessä kolmansien maiden keskustoimistoihin tämän ilmoituksen 1.3, 1.4 ja 1.5 kohdassa mainittujen tehtävien suorittamiseksi. 1.3. Europol toimittaa aiheellisiksi katsomissaan tapauksissa kolmansien maiden keskustoimistoille mitätöidyt näytekappaleet aidoista euroista. 1.4. Europol ilmoittaa kolmansien maiden keskustoimistoille säännöllisesti tarvittavat yksityiskohtaiset tiedot liikkeeseen lasketuista uusista rahoista ja liikkeestä poistetuista rahoista. 1.5. Lukuun ottamatta puhtaasti paikallisia tapauksia Europol ilmoittaa aiheellisiksi katsomissaan tapauksissa kolmansien maiden keskustoimistoille seuraavat asiat: paljastuneet väärät tai väärennetyt eurorahat. Väärennöstä koskevaan ilmoitukseen on liitettävä yksinomaan sen laitoksen antama tekninen kuvaus väärennöksestä, jonka seteleitä on väärennetty. Valokuvajäljennös tai, jos mahdollista, näytekappale väärennetystä setelistä olisi toimitettava. Kiireellisissä tapauksissa asianosaisille keskustoimistoille voidaan luottamuksellisesti lähettää poliisiviranomaisten laatima ilmoitus ja lyhyt kuvaus, sanotun kuitenkaan rajoittamatta edellä mainitun ilmoituksen ja teknisen kuvauksen toimittamista. 1 Neuvoston säädös, annettu 12 päivänä maaliskuuta 1999, säännöistä, jotka koskevat Europolin toimesta tapahtuvaa henkilötietojen välittämistä kolmansille valtioille ja kolmansille elimille (EYVL C 88, 30.3.1999, s.1) ja neuvoston säädös, annettu 28 päivänä helmikuuta 2002, säännöistä, jotka koskevat Europolin toimesta tapahtuvaa henkilötietojen välittämistä kolmansille valtioille ja kolmansille elimille, 12 päivänä maaliskuuta 1999 annetun neuvoston säädöksen muuttamisesta (EYVL C 76, 27.3.2002, s. 1). 14811/04 RR/ap 2 LIITE DG H II FI

yksityiskohtaiset tiedot paljastuneista väärennöksistä ja siitä, onko kaikki liikkeeseen lasketut väärennökset saatu takavarikoitua. 1.6. Jäsenvaltioiden keskustoimistona toimiva Europol osallistuu Geneven yleissopimuksen 15 artiklan mukaisesti euron väärentämistä käsitteleviin konferensseihin. 1.7. Jos Europol ei pysty hoitamaan 1.1 1.6 kohdassa määritettyjä tehtäviä Europolyleissopimuksen mukaisesti, toimivalta säilyy jäsenvaltioiden kansallisilla keskustoimistoilla. 2. Kaiken muun rahanväärennöksen ja sellaisten keskustoimiston tehtävien osalta, joita ei ole annettu Europolille 1 kohdan mukaisesti, kansallisten keskustoimistojen nykyinen toimivalta säilyy voimassa. Edustajan nimi, päivänä kuuta 14811/04 RR/ap 3 LIITE DG H II FI