2. Information on the applicant as the exporter / Tietoja hakijasta eli viejästä

Samankaltaiset tiedostot
Number of Personnel Henkilöstön määrä Is the exporter part of a group? / Kuuluuko viejä konserniin? No / Ei Yes / Kyllä

LUONNOS RT EN AGREEMENT ON BUILDING WORKS 1 THE PARTIES. May (10)

Taiteen edistämiskeskus Porin toimipiste c/o Satakunnan ELY-keskus Valtakatu 12 B, Pori

Lähetysnumero Sändningsnummer. Muut lavat Övriga lastpallar. Rullakot Postbehållare. Postipussit Postsäckar. Lava Pall

2017/S Contract notice. Supplies

IFAGG WORLD CUP I, CHALLENGE CUP I and GIRLS OPEN INTERNATIONAL COMPETITION 1 st 2 nd April 2011, Vantaa Finland

APPLICATION GUIDE BSP Finland

Supplies

Supplies

Olet vastuussa osaamisestasi

This notice in TED website:

Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki

Hankintailmoitus: Pohjois-Savon sairaanhoitopiirin kuntayhtymä/kiinteistöyksikkö : Puijon sairaalan Pääaula-alueen uudistus, Sähköurakka

MISKA 1514 MISKA % WOOL 50% ACRYLIC 100% WOOL

Kysymyksiin voit vastata myös englanniksi tai ruotsiksi. Voit keskeyttää hakemuksen täyttämisen ja palata siihen myöhemmin uudelleen.

Lapuan myöntämä EU tuki SOLUTION asuinalueille omakoti- tai rivitaloa rakentaville

Supplies

Kansallinen hankintailmoitus: Mikkelin ammattikorkeakoulu Oy : Palvelimet ja kytkin

Rotarypiiri 1420 Piiriapurahoista myönnettävät stipendit

The Depository Trust Company IMPORTANT TIME CRITICAL

Efficiency change over time

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

Työsuojelurahaston Tutkimus tutuksi - PalveluPulssi Peter Michelsson Wallstreet Asset Management Oy

Skene. Games Refueled. Muokkaa perustyyl. for Health, Kuopio

Karkaavatko ylläpitokustannukset miten kustannukset ja tuotot johdetaan hallitusti?

Miehittämätön meriliikenne

SELL Student Games kansainvälinen opiskelijaurheilutapahtuma

Capacity Utilization

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

EUROOPAN PARLAMENTTI

A special dividend is included in the index as a net amount and it is calculated as follows: ) = - ( EUR * ) = ,75 EUR

Nordea Bank Abp. Nordea Bank Abp

Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition)

Supplies

Kansallinen hankintailmoitus: Tampereen kaupunki : Ulkoalueiden hoito

Infrastruktuurin asemoituminen kansalliseen ja kansainväliseen kenttään Outi Ala-Honkola Tiedeasiantuntija

Kansallinen hankintailmoitus: Mikkelin ammattikorkeakoulu Oy : Neuropsykiatrinen valmentaja -koulutukset (3)

Kansallinen hankintailmoitus: Savon koulutuskuntayhtymä : Plasma- ja kaasuleikkauskone/kone- ja metalliala

Security server v6 installation requirements

Nordea Bank Abp. Nordea Bank Abp

Security server v6 installation requirements

Salasanan vaihto uuteen / How to change password

A special dividend is included in the index as a net amount and it is calculated as follows:

Kansallinen hankintailmoitus: HAAGA-HELIA Oy Ab : HAAGA-HELIA Oy Ab: Pasilan aktiivilaitteet 2011

VUOSI 2015 / YEAR 2015

Network to Get Work. Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students.

AYYE 9/ HOUSING POLICY

Transport services (excl. Waste transport)

Curriculum. Gym card

ETELÄESPLANADI HELSINKI

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

League of Finnish-American Societies Scholarship Foundation


TIEKE Verkottaja Service Tools for electronic data interchange utilizers. Heikki Laaksamo

Toimitusketjun vastuullisuus ja riskien hallinta

ProAgria. Opportunities For Success

Rekisteröiminen - FAQ

9/11/2015 MOBILITY TOOL+ ERASMUS+ Learning Mobility of Individuals. M a n a g e m e n t. I s s u e. T o o l

PIC-koodin luominen URF-tietokantaan Participant Portal

A special dividend is included in the index as a net amount and it is calculated as follows:

Hakemus koululaisten iltapäivätoimintaan Application for Pupils' Afternoon Activities

Data protection template

SIJOITUSRISKIEN TARKASTELU 1/2 1

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007

Finland-Kempele: Telecommunications cable and equipment 2018/S Contract notice. Supplies

Hinnasto 2015 Price list

Vuosi Jukka Rinnevaara Toimitusjohtaja

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER

Kaivostoiminnan eri vaiheiden kumulatiivisten vaikutusten huomioimisen kehittäminen suomalaisessa luonnonsuojelulainsäädännössä

Kysymys 5 Compared to the workload, the number of credits awarded was (1 credits equals 27 working hours): (4)

Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2017 Jenni Laine

Biotie Therapies Corp.

The CCR Model and Production Correspondence

Kansallinen hankintailmoitus: Orimattilan Seudun Terveydenhuollon Kiinteistökuntayhtymä : Orimattilan Terveyskeskus: Sammutusjärjestelmä

Equality of treatment Public Services

Suomen 2011 osallistumiskriteerit

The Depository Trust Company IMPORTANT TIME CRITICAL: 2 DAY EDS WINDOW

Construction work for buildings relating to health

Business Opening. Arvoisa Herra Presidentti Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Expression of interest

Sisävesidirektiivin soveltamisala poikkeussäännökset. Versio: puheenjohtajan ehdotus , neuvoston asiakirja 8780/16.

Hankkeiden vaikuttavuus: Työkaluja hankesuunnittelun tueksi

16. Allocation Models

MEETING PEOPLE COMMUNICATIVE QUESTIONS

Technische Daten Technical data Tekniset tiedot Hawker perfect plus

Information on preparing Presentation

Tietuekuva. Aineistosiirrot XML ISO XML pain MT101 sanomasäännöt

Väite Argument "Yhteiskunnan velvollisuus on tarjota virkistysalueita ja -palveluita." "Recreation sites and service

Auctions are held monthly. All auctions end at EET the last day of the month.


Fighting diffuse nutrient load: Multifunctional water management concept in natural reed beds

Export Demand for Technology Industry in Finland Will Grow by 2.0% in 2016 GDP growth 2016/2015, %

LX 70. Ominaisuuksien mittaustulokset 1-kerroksinen 2-kerroksinen. Fyysiset ominaisuudet, nimellisarvot. Kalvon ominaisuudet

1. Gender - Sukupuoli N = Age - Ikä N = 65. Female Nainen. Male Mies

Kansallinen hankintailmoitus: Hämeen ammatillisen korkeakoulutuksen kuntayhtymä : MBA-tutkintoon johtavan koulutuksen sopimus

Kaupan rahoitus Venäjälle ja muualle haasteet ja mahdollisuudet Joensuu

EUROOPAN ELIN- JA TYÖOLOJEN KEHITTÄMISSÄÄTIÖ

Omistusstrategian vaihtoehdot KPMG:n näkemys

Taxation - veronäkökohdat etabloitumiseen ja liiketoiminnan harjoittamiseen liittyen

Hankintailmoitus: Kansaneläkelaitos : Kansaneläkelaitoksen toimitilojen arkkitehtisuunnittelu

Transkriptio:

Application for Bill of Exchange Guarantee 1 (7) Vekselitakuu 1. Information on the financing need / Tietoja rahoitustarpeesta Finnvera product Finnveran tuote Guarantee limit for one or several Buyers for several or continuous export transactions Takuulimiitti yhdelle tai useammalle ostajalle toistuvien vientikauppojen tai jatkuvan myynnin rahoittamiseksi Guarantee for one Buyer for one export transaction Takuu yhdelle ostajalle yhden vientikaupan rahoittamiseksi Increase to an existing credit limit, please specify Korotus olemassa olevaan luottolimiittiin, anna tarkemmat tiedot Purpose Rahoitustarve To finance the export transaction described below Alla kuvatun vientikaupan rahoitus 2. Information on the applicant as the exporter / Tietoja hakijasta eli viejästä Exporter Viejä Official name and address / Virallinen nimi ja osoite Business ID / Y-tunnus Contact person s name / Yhteyshenkilön nimi Telephone / Puhelinnumero Parent company information Emoyhtiön tiedot Address / Osoite Turnover for the previous financial period in EUR Liikevaihto edellisellä tilikaudella, EUR Total assets for the previous financial period in EUR Taseen loppusumma edellisellä tilikaudella, EUR Number of Personnel Henkilöstön määrä Is the exporter part of a group? / Kuuluuko viejä konserniin? Yes / Kyllä Official name of the Parent company / Emoyhtiön virallinen nimi Email / Sähköposti Website Parent company s Business ID / Y- tunnus Telephone Registered Domicile Finnvera plc P.O. Box 1010 (Eteläesplanadi 8) P.O. Box 1127 (Kallanranta 11) +358 29 460 11 (switchboard) Kuopio FI-00101 HELSINKI FI-70111 KUOPIO +358 29 460 2582 (tel. service) Business ID www.finnvera.fi 1484332-4

2 (7) 3. Information on the buyer and export transaction / Tiedot ostajasta ja vientikaupasta Buyer Ostaja Official name and address / Virallinen nimi ja osoite Business ID / Y-tunnus Contact person s name / Yhteyshenkilön nimi Telephone / Puhelinnumero Address / Osoite Email / Sähköposti Previous experience with the Buyer New customer with no previous sales Uusi asiakas, ei aiempaa myyntiä Existing customer since year / Asiakas vuodelta Aiemmat kokemukset ostajasta Previous exports, EUR / Aiempi vienti EUR Total receivables at the moment, EUR / Tämänhetkiset saatavat EUR Due date of the oldest receivable / Vanhimman saatavan eräpäivä Estimated exports in the next 12 months, EUR / Arvio tulevan 12 kk viennistä, EUR Any previous payment delays in transactions with the Buyer / Aiemmat ostajan maksuviiveet? Yes / Kyllä, Please explain / Selvennä Export Transaction Vientikaupan tiedot Delivery contract information Kauppasopimuksen tiedot No delivery contract Ei kauppasopimusta Under negotiations, estimated signing date Neuvottelut kesken, arvioitu allekirjoituspäivä Delivery contract signed, signing date Kauppasopimuksen allekirjoituspäivä Goods to be exported / Vientituote Does the delivery contract include a clause regarding retention of title of exported goods? Onko kauppasopimuksessa vientituotteeseen liittyvä omistuksenpidätysehto? Yes, until full payment by the Buyer Kyllä, kunnes ostaja maksanut kauppahinnan kokonaan Yes, until which date Kyllä, mihin saakka Delivery address / Toimitusosoite The Exporter is the manufacturer Viejä on vientituotteen valmistaja Yes / Kyllä, Please explain / Selvennä

3 (7) Is the export transaction part of a larger project? Onko vientikauppa osa isompaa hanketta? Yes / Kyllä, Information of the project / Tietoja hankkeesta Are the Buyer and the Exporter linked to each other e.g. by ownership, control or any other connection or interest? Onko viejän ja ostajan välillä omistus-, päätäntävalta- tai muuta riippuvuussuhdetta? Yes / Kyllä, Please clarify / Selvennä Estimated delivery date / Arvioitu toimituspäivä Contract price and currency Kauppahinta ja -valuutta Payment terms / Maksuehdot Costs from Finland Kustannukset Suomesta Costs from the Buyer s country (VAT separately) Kustannukset ostajan maasta (VAT erikseen) Costs from third countries Kustannukset muista maista Indicate the share (%) and the name of the country, if a single third country s share percentage of costs exceeds 10% of the Contract Price Nimeä maa, jonka kustannusten osuus kauppahinnasta on yli 10 % Do you use an Agent in the export transaction? Liittyykö vientikauppaan Agentti? Yes / Kyllä, Please specify / Selvennä Official Name and address of the Agent / Agentin virallinen nimi ja osoite Amount of the fees paid to the agent in EUR / Agentille maksetut palkkiot, EUR

4 (7) 4. Information on the financing / Tiedot rahoituksesta Exporter s Bank Viejän pankki Official name / Virallinen nimi Contact person s name / Yhteyshenkilön nimi Telephone / Puhelinnumero Email / Sähköposti Credit instrument Velkakirja Credit terms Luottoehdot Bill of Exchange / Vekseli Promissory Note / Oma vekseli Credit amount and currency / Luoton määrä ja valuutta Repayment period / Laina-aika Security Vakuudet No security / Ei vakuutta Guarantee per aval / Vekselitakaus (Guarantor and Buyer in the same country / Takaaja ja ostaja samassa maassa) Guarantor is the Parent company of the Buyer / Takaaja on ostajan emoyhtiö Guarantor is a Bank / Takaaja on pankki Guarantor is someone else, please specify / Takaaja on joku muu, tarkenna Other type of Security / Muu vakuus Pledge of the Goods / Vientituotteen panttaus Guarantee / Takaus Other / Muu vakuus Please specify / tarkemmat tiedot: Fill in the information of the Guarantor / Täydennä takaajan tiedot Official name / Virallinen nimi Address / Osoite Business ID / Y-tunnus Contact details / Yhteystiedot 5. Information for risk assessment / Riskiarviointia varten tarvittavat tiedot Information for risk assessment Tarvittavat tiedot riskiarviointia varten Credit information of the Buyer (Borrower) and the Guarantor Luottotiedot Ostajasta (Velallisesta) ja Takaajasta enclosed / liitteenä provided later / toimitetaan myöhemmin Finnvera acquires at the applicant's expense / Finnvera hankkii hakijan kustannuksella Annual report/financial statements (min 2 preceeding financial periods) of the Buyer (Borrower) and the Guarantor / Vuosikertomus/tilinpäätöstiedot (min 2 edeltävää tilikautta) Ostajasta (velallisesta) sekä Takaajasta enclosed / liitteenä provided later / toimitetaan myöhemmin available in web pages, please give www-address / löytyy Internetistä osoitteesta The name of your company can be passed on to the Buyer / Guarantor via the credit information agency? This normally ensures a quicker delivery of credit information. Nimenne voidaan antaa Ostajalle/Takaajalle luottotietojen toimittajalta. Yleensä tämä nopeuttaa luottotietojen toimitusta. Yes / Kyllä

5 (7) Fill in part 6 only if payment period is 2 years or longer. Täytä kohta 6 vain jos maksuaika on 2 vuotta tai pidempi. If Payment period is less than 2 years, go directly to part 7. Jos maksuaika on alle 2 vuotta, siirry suoraan kohtaan 7. 6. Information regarding environmental and social aspects Environmental and sosial aspect A description of the Project where the exported goods will be delivered to, if the Export Transaction is connected to a Project The exact geographical location of the Project Is the Project located in or near a sensitive area? No Yes Not known (Sensitive areas include National Parks and other protected areas identified by national or international law (e.g. UNESCO Wotid Heritage List, http://whc.unesco.orglpg.cfni?cid=31), and other sensitive locations of international, national or regional importance, such as wetlands, forests with high biodiversity value, areas of archaeological or cultural significance. and areas of importance for indigenous peoples or other vulnerable groups.) Will the Project have significant actual or potential, positive or negative environmental impacts (e.g. air emissions, liquid effluents, wastes, noise. significant resource requirements)? No Yes Not known Will the Project have significant actual or potential, positive or negative social impacts (e.g. involuntary resettlement impacts on labour and working conditions & community health, safety and security, forced labour, child labour, life-threatening occupational health and safety situations? No Yes Not known

6 (7) 7. Obligations and undertakings of the Exporter Anti-Bribery Declaration of the Exporter We hereby confirm that (a) (b) (c) (d) (e) (f) we understand the importance of the development, application and documentation of the appropriate anti-bribery management control systems; we have been informed and understand that promising, offering or giving a bribe to a domestic or foreign public official constitutes an offence under the Finnish Penal Code (39/1889); neither we nor any other party acting under any capacity in our name or on our account, has engaged or will engage in any corrupt activity in connection with the Export Transaction; neither we nor, to the best of our knowledge based on reasonable examination, any other party acting under any capacity in our name or on our account in connection with the Export Transaction are currently under charge in any national court or, within a fiveyear period preceding the application, have been convicted in any national court or been subject to equivalent national administrative measures for violation of laws against bribery of foreign public officials of any country; we will upon demand disclose to Finnvera the identity of persons acting in our name or on our account in connection with the Export Transaction and/or the Bills of Exchange, and the amount and purpose of commissions and fees paid, or agreed to be paid, to such persons; and we have not been listed on the publicly available debarment lists of World Bank Group, African Development Bank, Asian Development Bank, European Bank for Reconstruction and Development, and Inter-American Development Bank. Payment Undertaking Undertaking In the event that in connection with the Export Transaction we or any other party acting under any capacity in our name or on our account are found, by a court of competent jurisdiction, to being or having been engaged in an act that constitutes corrupt activity within the meaning referred to above, or it is otherwise indisputably proven that such party has been or is engaged in a comparable act, we hereby undertake to reimburse Finnvera plc any amounts Finnvera plc has paid or shall be required to pay under the Bills of Exchange Guarantee relating to the Export Transaction and any costs and expenses incurred in connection with such Bills of Exchange Guarantee (all such amounts together the Indemnification ) and pay annual interest on the amount of Indemnification, starting from the date of payment, at the interest rate referred to in Section 4 Subsection 1 of the Interest Rate Act (633/1982). We hereby undertake that the information submitted or to be submitted to Finnvera plc concerning the Export Transaction is true and correct and to disclose all information significant to the processing of the application. In addition, if any relevant aspect concerning the Export Transaction changes or if any relevant information relating to it comes to our knowledge which proves the information given to Finnvera plc to be outdated or insufficient, we undertake to inform Finnvera plc promptly of the matter. We undertake to disclose to Finnvera plc any other information concerning the Export Transaction Finnvera plc may require. We undertake to pay the fees charged by Finnvera plc.

7 (7) We acknowledge and agree that after Finnvera plc has paid indemnification under the Bills of Exchange Guarantee, any payment or proceeds received by us as a result of the realisation of the exported goods to which a retention of title clause or any other clause having a similar effect applies, shall be divided between us and Finnvera pro rata, taking into account the amount of indemnification Finnvera plc has paid. We undertake to notify Finnvera plc promptly after receipt of such payment or proceeds; and pay to Finnvera plc its share of such payment or proceeds within 10 days of receipt by us. Representations We hereby represent and warrant that (a) (b) all corporate approvals have been obtained and corporate action taken as required to execute, deliver and perform the declaration and the undertakings contained herein above and such approvals and action are in full force and effect; and the person(s) who sign(s) this declaration is/are duly authorized to sign on behalf of our company. Signature Place and date / Paikka ja aika Name of the company / Yhtiön nimi Official signature / Virallinen allekirjoitus ja selvennös Please send the signed application by email to tradefinance@finnvera.fi.