ASENNETTAVISSA SELKÄ- & KASVOTMENOSUUNTAAN ECE R44 04. 0+/1 0-18 kg 6m-4v



Samankaltaiset tiedostot
Käyttöopas. Selkämenosuuntaan asennettava. Lapsen pituus. Enimmäispaino 18 kg. UN regulation no. R129 i-size. Ikä 6 kk - 4 v

click! a b c d e f g Käyttöopas i j > 25 cm k l Ryhmä 0+ Enimmäispaino 18 kg. Ikä 0-12 m ECE R44-04

SELKÄMENOSUUNTAAN ASENNETTAVA ECE R /1/ kg 6 kk - 5 v.

Käyttöopas. izi Modular RF: SELKÄMENOSUUNTAAN ASENNETTAVA. Lapsen pituus cm. Lapsen pituus cm. Enimmäispaino 18 kg.

Selkä menosuuntaan. Käyttöohje kg 0-12 m. Ryhmä Paino Ikä

Selkänoja menosuuntaan. Käyttöopas. Ryhmä Paino Ikä kg 0-12 m

MULTI-TECH II Britax MULTI-TECH II. User Instructions Brugsvejledning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Gebrauchsanleitung Mode démploi

Käyttöohje. Keezone ECE R44 / 04. Syöttötuoli kg. Korokeistuin kg. Testattu ja hyväksytty

Turvaistuinten ABC. Laura Loikkanen ja Ari-Pekka Elovaara

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

Installation instructions, accessories. Yhdennetty puhelin. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 22

6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

GRP 0. Huom! Älä koskaan asenna vauvakaukaloa (Airbag) turvatyynyllä varustetulle istumapaikalle! 0 9 kk 0 10 kg. U10714 rev 01

Turvatyynyadapterin liittäminen

Käyttöohje. Kidzofix ECE R44 / 04. Kasvot menosuuntaan kiinnitys turvavyöllä 9-18 kiloa. Selkä menosuuntaan Isofix kiinnitys 9-18 kiloa

HELMI - KÄYTTÖOHJE 1. TUOTTEEN KUVAUS 2. TUOTTEEN KÄYTTÖTARKOITUS 3. TÄRKEÄÄ 4. TURVALLISUUS 5. TAKUU 6. TARVITTAVAT TYÖKALUT

Käyttötarkoitus. Mallit. Toimituksen sisältö. Korkeuden säätökahvat

Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet

KÄYTTÖOHJE. että istuin on kiinnitetty oikein.

***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ***

Testasimme lasten turvaistuimia

dametric AGS-anturi HUOLTOKÄSIKIRJA AGS-XXX Service Manual FI.docx Lokakuu 12, 2010 / BL Sivu 1 (8)

Multimedianäyttö DVD-soittimella, Kaksi näyttöä

Käyttöohje Suihku- ja WC- tuolit Cockatoo50, Cockatoo50, CockatooXL Nr , ja

Käyttöoppaasi. HP PAVILION ELITE M9000

Sisältö. 1. Suomi P. 3. Copyright by ENERGETICS

Asennus. Kiinnitä jalkatuki (93) etujalkoihin (3).

80IO KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA. Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen asentamista ja käyttöönottoa. Kelluva pinnanpuhdistin

Merkkikohtainen asennusohje AP-550 GoldCruiselle joka on suunniteltu: Nissan Almera Tino 2003 > (vaijerikäyttöinen) Osa B

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Emolevyn kannen poistaminen

F2000 Karavaanimarkiisi

Polttoainetoimisen lämmittimen kaukokäynnistin

Installation instructions, accessories. Lumiketju. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 14 R

FI.LPINST ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. 1

JÄÄHDYTTIMEN SUOJUKSEN ASENNUS (Tarvitaan vain täysmittaisen kuormalavan yhteydessä)

EF70-200mm f/4l USM FIN. Käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet Ryhmä II ja II (15-36 kg)

Katolle asennettu GSM-antenni

HUOMAA! ON TÄRKEÄÄ, ETTÄ VÄLIT TIIVISTETÄÄN SILIKONILLA. MUUTEN VESI VOI TUNKEUTUA RAKENTEISIIN. Asennusohjeet Vinter-liukuovet

ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas

RECARO fix ECE-Gruppe 0 - I bis 18 kg bis ca. 4,5 Jahre ECE-Group 0 - I up to 18 kg up to approx. 4.5 years

Terrassimarkiisi Nordic Light FA40 Asennus Käyttö Puhdistus ASENNUS KÄYTTÖ PUHDISTUS. Terassimarkiisi Nordic Light FA40

ihmiset etusijalle! SANO asettaa Akkutoimiset porraskiipijät

Onni Seisomatelineen Käyttöohje

RECARO fix ECE-Gruppe 0 - I bis 18 kg bis ca. 4,5 Jahre ECE-Group 0 - I up to 18 kg up to approx. 4.5 years DE GB FR NL SL NO DK FI LT LV IT HR

Älä laita sormeasi liipaisimelle tai edes liipaisinkaaren sisälle ennen kuin aiot laukaista aseen.

TAC Asennusohje. 1. Asennus 0FL

Lasten turvalaitteet 1

DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS NEDERLANDS NORSK DANSK SUOMI

Merkkikohtainen asennusohje AP-550 GoldCruiselle joka on suunniteltu: Fiat Ducato JTD Peugeot Boxer HDi Citroën Jumper HDi 2002 > (vaijerikäyttöinen)

SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

Installation instructions, accessories. Mediasoitin 7" Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 24

Installation instructions, accessories. Vahvistin. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 20

Kiinnitysyksikön vaihtaminen

LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta ,

Kattolaatikko Xperience

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

Installation instructions, accessories. Lukulaite, pidin. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 25

DEUTSCH 03 ENGLISH 25 FRANÇAIS 47 ESPAÑOL 69 ITALIANO 91 PORTUGUÊS 113 NEDERLANDS 135 NORSK 157 DANSK 179 SUOMI 201

COP Quick start KA FINLANDIA :30 Pagina 1. FordKa. Feel the difference

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20

Midwest PetGate koiraportti

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

Navigointijärjestelmä, RTI

PFISTERER ASENNUSOHJE TENSOREX C+

ELECTROTORQUE MOMENTTIVÄÄNTIMET

Asennus katolle lappeen suuntaisesti.

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE XRover REHA -maastopyörätuoli

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

ASENNUS- JA HOITO-OHJE

Saab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.

Lue asennusohje huolellisesti aina ennen asentamisen aloittamista

my baby carrier KÄYTTÖOHJEET SUOMENKIELISET HUOMIO! SÄILYTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN! > VAROITUKSET!

E-kelojen johdinsarja 2011 Greensmaster 3320/3420 TriFlex -ajoyksikkö. Koneen valmistelu VAARA. Asennusohjeet

Asennus Huomio: joitain osia on saatettu asentaa valmiiksi. Osan puuttuessa tarkasta ensin onko se asennettu valmiiksi.

KOJELAUTA MITTARISTO. A Nopeusmittari B Polttoainemittari C Moottorin lämpömittari D Kierroslukumittari E Monitoiminäyttö (perus/laajennettu)

Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design)

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1

Kojetaulu. Kojetaulu, yleistä. Pehmeä kojetaulu. Kytkimen vaihto TÄRKEÄÄ!

Handsfree, asennussarja (Ericsson & Nokia)

Asennus- ja käyttöohjeet

ASENNUSOPAS. Koristepaneeli BYCQ140D7W1 BYCQ140D7W1W

E-kelojen johdinsarja Greensmaster 3320/3420 TriFlex -ajoyksikkö. Koneen valmistelu VAARA. Asennusohjeet

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

Casall Inspire PT1. Power Trainer KOKOONPANO- JA KÄYTTÖOHJE KIRJOITA SARJANUMERO TÄHÄN

DEUTSCH 03 ENGLISH 25 FRANÇAIS 47 ESPAÑOL 69 ITALIANO 91 PORTUGUÊS 113 NEDERLANDS 135 NORSK 157 DANSK 179 SUOMI 201

Ulkoiset mediakortit Käyttöohje

Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri

E1-100 SARJA K-03 KÄYTTÖOHJEET KASO KASSAKAAPIN INSTRUCTIONS

CD-vaihtaja, 10:lle CD-levylle, vaakasuora asennus

Svan Lift manuaali 1

Takaosan alleajosuoja. Yleistä

TIMCO TIMCO. Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa

the Grab-and-Go Booster

Transkriptio:

ASENNETTAVISSA SELKÄ- & KASVOTMENOSUUNTAAN Käyttöopas ECE R44 04 Ryhmä Paino Ikä 0+/1 0-18 kg 6m-4v 1

Kiitos kun valitsit BeSafe izi Combi ISOfix -istuimen BeSafe on kehittänyt tämän istuimen huolella, jotta lapsesi olisi turvassa elämänsä seuraavassa vaiheessa. On tärkeää, että luet tämän käyttöoppaan ENNEN istuimen asentamista. Väärin asennettu istuin voi vaarantaa lapsesi turvallisuuden. Sisältö Tärkeää tietoa turvallisuudesta 2 Asennuksen valmistelu 4 ISOfix -asennus selkämenosuuntaan 5 Istuimen irrottaminen 9 Kasvot menosuuntaan asennus auton 3-pistevyöllä 10 Istuimen irrottaminen 11 Lapsen asento 12 Lepoasento 13 Istuinkanaan irrottaminen ja asentaminen 14 Puhdistusohjeet 16 Varoitus: mahdollinen väärinkäyttö 16 Tärkeitä neuvoja 18 Tietoja myyntipaikasta 19 Takuu 20 Tärkeää tietoa turvallisuudesta Istuinta EI SAA asentaa auton etuistuimelle, jossa on AKTIIVINEN TURVATYYNY. izi Combi ISOfix -istuin voidaan asentaa selkä menosuuntaan ISOfix -kiinnikkeillä autoon, joka on varustettu ISOfix -ankkurointipisteillä. izi Combi ISOfix voidaan asentaa kasvot menosuuntaan auton kolmipistevyöllä, joka on ECE:n määräyksen nro 16 tai muun vastaavan standardin mukainen. izi Combi ISOfix on hyväksytty ryhmissä 0+ ja 1, selkämenosuuntaan asennettaville istuimille 0-18-kiloisille lapsille, ja ryhmässä 1, kasvot menosuunta asennetaville istuimille 9-18-kiloisille lapsille. Tarkista autolistasta onko istuimen käyttö hyväksyttyä automallissasi. Turvavöiden tulee olla lukittuina aina, kun lapsi istuu istuimessa. Istuimen vyöt tulee kiristää siten, että ne eivät jää löysälle tai kierteelle. Istuimen päällyksessä on magneetit oranssilla merkityissä kohdissa. Magneetit voivat häiritä elektronisia laitteita, kuten tahdistimia. Tukirautaa tulee käyttää aina, kun istuin on asennettu selkämenosuuntaan. Varmista, että tukirauta on työnnetty alas asti. Kun istuin asennetaan kasvot menosuuntaan, ei tukirautaa ja etutukea tule käyttää. ISOfix:n kanssa asennettaessa: Varmista, että osoittimet ovat vihreitä ennen kuin lähdet liikkeelle. Suosittelemme lapsen kuljettamista selkämenosuuntaan niin pitkään kuin mahdollista. Suosittelemme tämän istuimen käyttöä vain lapsilla, jotka osaavat istua pystyasennossa; ei siis alle 6 kuukauden ikäisille lapsille. Alle vuoden ikäisten ja/tai alle 10 kg painavien lasten kohdalla suosittelemme asettamaan istuimen selkänojan mahdollisimman taakse, sekä käyttämään tuki- ja istuintyynyä. Kun lapsi painaa yli 18 kg tai lapsen olkapäät nousevat olkahihnojen ylimmän asennon yläpuolelle, lapsi tulee siirtää ryhmän 2/3 istuimeen. Istuin tulee vaihtaa onnettomuuden jälkeen. Vaikka istuin näyttäisikin vahingoittumattomalta, se ei uuden onnettomuuden sattuessa mahdollisesti enää suojele lastasi niin hyvin kuin pitäisi. Vältä asentamasta istuinta niin, että se voi jäädä matkalaukkujen alle tai sulketuvien ovien väliin/tielle. Tarkista enne jokaista käyttökertaa, ettei istuimen vyöt ole vahingoittuneet tai kierteellä. Varmista ennen liikkeelle lähtöä, että lapsen vyöt ovat kunnolla kiristetyt. Lapsen ja vöiden väliin saa mahtua yksi sormi (1 cm). Jos jokin asennuksessa arveluttaa ota yhteys jälleenmyyjään, joka voi tarkistaa asennuksen. 2 3

Asennuksen valmistelu Tärkeät osat Niskatuen irrotuskahva Vyön kiinnittimet (2x) Säädettävä niskatuki Valjaiden olkahihnat Valjaiden solki Selkämenosuuntan asennus ISOfix kiinnikkeillä. Istuinta EI SAA asentaa auton etuistuimelle, jossa on AKTIIVINEN TURVATYYNY. Istuimen voi asentaa selkämenosuuntaan ainoastaan autoihin, joissa on ISOfix -kiinnikkeet. Pääsäädin Etutuki Selkänojan säätövipu Vyönohjauskoukku Etutuen räikkä ISOfix -liittimien kytkin (2x) 1-2- Kun istuin asennetaan auton takaistuimelle, työnnä etuistuin niin eteen kuin mahdollista. Kun istuin asennetaan auton etuistuimelle, säädä selkänoja pystyasentoon. Etsi ajoneuvosta ISOfix -ankkurointipisteet (1). (1) Lattiatuen lukitussalpa Lattiatuen vyölenkki Lattiatuki ISOfix -autoankkuri ISOfix -liittimet (2x) ISOfix -työntöliittimet (2x) ISOfix -vapautuspainike (Punainen/vihreä osoitin) ISOfix -liittimien korkit (2x) 3-4- Mikäli ajoneuvossasi ei ole ISOfix -työntöliittimiä, asenna ne helpottaaksesi istuimen asentamista. Löydät ISOfix -työntöliittimet istuimen alustasta tai ne on toimitettu istuimen mukana erikseen (2). Poista ISOfix -liittimien korkit painamalla ISOfix -vapautuspainikkeita (3). (3) (2) 4 5

5- Asenna etutuki liu uttamalla tuen tapit vyönohjauskoukun reikiin. Siirrä etutukea sisäänpäin räikän avulla, ei kuitenkaa stop-merkkiä pidemmälle. Etutukea voi räikän avulla säätää molempiin suuntiin. Liu uta räikän nuppeja (kts. punainen ympyrä) ylös tai alas vaihtaaksesi suuntaa (4). (4) 9- Aseta istuin autoon sivuttain siten, että etutuki osoittaa itseäsi päin. (3) (6) 6- Kokoa tukirauta ennen kuin asennat istuimen ajoneuvoosi. 7- Tukiraudan tulee kulkea vyölenkin lävitse. Vyölenkki puolestaan tulee pujottaa tukiraudan koukkuun (5). 8- Älä vielä kiinnitä lukitussalpaa. (5) (4) Liitä ISOfix -liittimet ajoneuvon ISOfix -ankkuriin (7). Varmista, että molemmat osoittimet ovat vihreitä (8). napsaus napsaus (7) (8) 10- Käännä istuin oikeaan asentoon (etutuki selkänojaa vasten). 11- Työnnä tukirauta auton lattiaa vasten. 12- Vedä molemmat ISOfix -liittimet niin pitkälle kuin mahdollista (6). Kytkin asetetaan alhaisimpaan asentoon, jolloin se lukitsee ISOfix -liittimet. 13-14- Säädä tukirautaa siten, että se ylettää auton lattiaan asti (9). (9) 6 7

15- Siirrä etutukea ulospäin räikän avulla. Jatka kiristämistä kunnes tuki painuu tiukasti auton istuimen selkänojaa vasten (10). (10) Varmista, että tukirauta on vedetty alas ajoneuvon lattiaan asti ja että se on lukittu. Varmista, että kaikki ISOfix -osoittimet ovat vihreitä ennen kuin lähdet liikkeelle. Istuimen irrottaminen 1- Mikäli istuin on asennettu auton takaistuimelle, työnnä etuistuin niin pitkälle eteen kuin mahdollista. 16- Lukitse tukirauta lukitussalvan avulla (11). 2-3- Siirrä etutukea sisäänpäin räikän avulla, ei kuitenkaan stopmerkkiä pidemmälle. Poista tukiraudan lukitussalpa, säädä tukirauta korkeimpaan asentoon ja lukitse uudelleen lukitussalpaa käyttäen. (11) 4- Vapauta ISOfix -liittimet painamalla niissä olevaa vapautusmekanismia (13). (13) 17- Kun istuin on asennettu auton takaistuimelle, tulee auton etuistuin työntää taaksepäin, jos mahdollista, siten, että se koskettaa lastenistuinta. Mikäli etuistuinta ei saa niin taakse, että se koskettaisi lastenistuinta, siirrä etuistuimen selkänojaa siten, että selkänojan ja lastenistuimen välinen etäisyys on vähintään 25 cm. Auton etuistuimella istuin tulee asettaa kojelautaa vasten. (12) 5- Paina molemmilla puolilla olevia kytkimiä ja työnnä ISOfix -liittimet alustaan (14). 6- Vedä istuinta etuosaa kohti. Käännä istuinta, jolloin sen poistaminen on helpompaa. 7- Poista työntöliittimet ajoneuvosta. Aseta ne lastenistuimen alustaan. (14) 8 9

Kasvot menosuuntaan asennus auton 3-pistevyöllä Istuinta EI SAA asentaa auton etuistuimelle, jossa on AKTIIVINEN TURVATYYNY. 1- Kun istuin asennetaan auton takaistuimelle, työnnä etuistuin niin eteen kuin mahdollista. Kun istuin asennetaan auton etuistuimelle, säädä selkänoja pystyasentoon. 2- Poista istuimesta tukirauta ja etutuki. 3- Aseta lastenistuin auton istuimelle. Avaa vöiden lukot (15). 4- Vapauta niskatuen takana oleva vapautuskahva ja laske niskatuki alas pitäen se samalla pystyasennossa (16). (16) (15) 7- Vedä olkavyö vyönkiristimien lävitse. Varmista, ettei vyö ole kierteellä (18). 8- Työnnä istuin tiukasti auton istuinta vasten. 9- On hyvin tärkeää, että kasvot menosuuntaan asennettu istuin on tiukasti asennettu. Kiristä vyöt seuraavasti: Vedä olkavyötä ylöspäin (A). Pidä olkavyötä tiukasti istuimen alueella B. Sulje kiinnike sisäpuolella C. Vedä vyön yläosa oven puolelle ja sulje kiinnike D (18). 10- Siirrä vyönohjauskoukkua ulospäin räikän avulla (19). Jatka kiristämistä kunnes istuin on tiukasti kiinni auton istuimen selkänojassa. Työnnä niskatuki oikeaan asentoon (kts. Lapsen asento sivulla 12). Istuinta voidaan nyt käyttää. C A B D (18) (19) 5-6- Vedä lantiovyö istuimen alustan ympäri ja kiinnitä turvavyö (17). Vedä lantiovyö vyönohjauskoukun ylitse (17). (17) Istuimen irrottaminen 1- Löysää turvavyö liikuttamalla vyönohjauskoukkua sisäänpäin räikän avulla, ei kuitenkaan stop-merkkiä pidemmälle. 2- Mikäli istuin on asennettu auton takaistuimelle, työnnä etuistuin niin pitkälle eteen kuin mahdollista. 3- Avaa vyönkiinnittimet ja turvavyö. 4- Poista turvavyö ja poista istuin ajoneuvosta. napsaus 10 11

Lapsen asento 1- Olkavöiden asettelu: Tarkista, että olkavöiden ura on lapsesi olkapäiden tasolla (20). liian korkealla (20) 5- Pitääksesi vyöt pois tieltä aseta olkahihnat istuimen sivuilla olevien oranssien merkkien päälle siksi aikaa kun asetat lapsen istuimeen (23). (23) liian matalalla 2- Olkavöiden ja niskatuen korkeutta voidaan säätää vapauttamalla niskatuen takana oleva vapautuskahva ja vetämällä niskatukea ylös tai alas pitäen se kuitenkin samalla pystyasennossa (21). oikein (21) 6-7- Kun lapsi on paikallaan, aseta olkavyöt lapsen olkapäiden päälle ja sulje vyönlukko (24). Vedä vöiden kiristyshihnaa pääsäätimen lävitse vihreän nuolen suuntaisesti suoraan ylös/eteenpäin. Jatka vetämistä kunnes valjaat ovat tiukat mutta mukavat (25). (24) (25) Varmista, että vöiden lukot ovat aina lukitut sekä kiristetyt kun lapsi istuu istuimessa. 3- Vedä olkavöitä ylöspäin samalla kun painat pääsäätimen painiketta (22). 4- Avaa vöiden lukko. (22) Lepoasento Istuimen saa säädettyä 4 eri asentoon. Vetämällä säätövipua ylöspäin istuimen voi säätää haluttuun asentoon (26). (26) 12 13

Istuinkankaan irrottaminen ja asentaminen Turvaistuimen istuinkankaita on olemassa kahta erilaista. Jos kankaassa on neliönmallisia tarranauhoja (katso vihreä nuoli (27/28)), seuraa tällöin ohjeita vaihtoehdossa 1.Jos istuinkankaassa ei ole tarranauhoja seuraa ohjeita vaihtoehdossa 2. Istuinkankaan irrottaminen: Vaihtoehto 1 1- Kiinnitä huomiota siihen, miten poistat istuinkankaan, sillä sen paikoilleen asettaminen tapahtuu päinvastaisessa järjestyksessä. 2-3- Aloita irrottamalla istuinkangas istuimen alaosasta (29). Niskatuen suojuksen voi poistaa erikseen irrottamalla koukut takapuolelta ja vetämällä suojusta eteenpäin. Istuinkankaan asentaminen 1- Vedä niskatuki korkeimpaan asentoon. Aseta niskatuen suojus paikoilleen ja kiinnitä koukut takapuolelle. Vedä vyöt selkänojan aukkojen läpi. Yhdistä niskatuen suojuksen alareunan irtonainen kangas niskatuen muoviosaan. 2- Pujota vyöt istuinkankaan aukkojen läpi ja lukitse vöiden solki. Vedä haarahihna istuinosan aukon läpi. 3- Aseta kankaan yläosa paikoilleen ensin ja sitten olkavyöt. Aseta istuinosa paikoilleen ja vedä istuinkangas sivuseinien takaosien alle. (27) (28) (29) Istuinkankaan irrottaminen: Vaihtoehto 2 1- Kiinnitä huomiota siihen, miten poistat istuinkankaan, sillä sen paikoilleen asettaminen tapahtuu päinvastaisessa järjestyksessä. 2- Vyöt on avattava molemmilta puolilta poistaaksesi istuinkankaan. Aloita irrottamalla istuinkangas istuimen alaosasta ja irrota molemmat lantiovyöt metallisista vyökoukuista (30). Niskatuen suojuksen voi poistaa erikseen irrottamalla koukut takapuolelta ja vetämällä suojusta eteenpäin. Varmista, että vyöt ovat istuinkankaan uudelleen asentamisen jälkeen oikein asennetut. 14 15 3- Istuinkankaan asentaminen 1- Vedä niskatuki korkeimpaan asentoon. Aseta niskatuen suojus paikoilleen ja kiinnitä koukut takapuolelle. Vedä vyöt selkänojan aukkojen läpi. Yhdistä niskatuen suojuksen alareunan irtonainen kangas niskatuen muoviosaan. 2- Pujota vyöt istuinkankaan aukkojen läpi ja lukitse vöiden solki. Vedä haarahihna istuinosan aukon läpi. 3- Pujota vöiden lenkit istuimen alta aukkojen läpi istuimen alla oleviin koukkuihin. Kiinnitä molemmat vyöt metallisiin vyökoukkuihin ja vedä vyöt tiukalle varmistaaksesi, että ne on asennettu oikein. (30)

Puhdistusohjeet Istuinkangas tulee pestä kankaan sisäpuolelta löytyvien pesuohjeiden mukaan (31). ÄLÄ käytä istuinta ilman tukirautaa, kun istuin on asennettu selkä menosuuntaan (33). (31) Pese samanväristen kanssa (33) ÄLÄ käytä vahvoja puhdistusaineita, sillä ne voivat vahingoittaa istuimen valmistusmateriaaleja. Varoitus: mahdollinen väärinkäyttö Istuinta EI SAA asentaa auton etuistuimelle, jossa on AKTIIVINEN TURVATYYNY. Asenna vain kolmipisteturvavöihin, jotka ovat ECE:n määräyksen nro 16 tai muun vastaavan standardin mukaisia (32). ÄLÄ käytä istuinta kiristämättä etutukea, kun istuin on asennettu selkä menosuuntaan (34). (34 ) (32) olkahihna OK lantiovyö NO ISOfix:n kanssa asennettaessa: Varmista, että osoittimet ovat vihreitä ennen kuin lähdet liikkeelle. 16 17

Tärkeitä neuvoja ÄLÄ yritä purkaa tai muunnella istuinta, äläkä lisää siihen osia. Takuu raukeaa, mikäli istuimessa on käytetty osia tai lisälaitteita, jotka eivät ole alkuperäisiä. ÄLÄ käytä mitään, esimerkiksi tyynyä, nostamaan lastenistuinta korkeammalle auton istuimella. Tällöin istuin ei onnettomuuden sattuessa suojele lastasi oikein. Älä koskaan jätä lastasi istuimeen ilman valvontaa. Varmista, että kaikki matkustajat tietävät miten lapsi onnettomuuden sattuessa irrotetaan istuimesta. Tyhjän lastenistuimen tulee aina olla ajoneuvossa kiinnitettynä. Varmista, että matkatavarat ja muut esineet ovat kunnolla kiinnitettynä. Irtonaiset matkatavarat voivat onnettomuuden sattuessa aiheuttaa lapsille ja aikuisille vakavia vammoja. Älä koskaa käytä istuinta ilman istuinkangasta. Istuinkangas on lapsesi turvallisuutta varten ja sen voi korvata vain toisella alkuperäisellä BeSafe -istuinkankaalla. Käytämme suojuksen alla EPS-muovia. Älä paina tai vedä muovia liian kovaa, ettet vahingoita muovia. Älä käytä vahvoja puhdistusaineita, sillä ne voivat vahingoittaa istuimen valmistusmateriaaleja. BeSafe ei suosittele käytettyjen lastenistuinten ostamista tai myymistä. SÄILYTÄ nämä käyttöohjeet istuimen myöhempää käyttöä varten. ÄLÄ käytä istuinta viittä vuotta kauemmin. Materiaalin laatu voi iän myötä muuttua. ÄLÄ käytä kotona. Istuinta ei ole suunniteltu kotikäyttöön, vaan ainoastaan ajoneuvossa käytettäväksi. ISOfix:n avulla asennettaessa: Tutustu valmistajan ajoneuvokäsikirjaan. Käytännön neuvoja Kun lastenistuin on kiinnitetty autoon, tarkista kaikki alueet, joissa istuin koskettaa auton sisätiloja. Suosittelemme, että näillä alueilla käytetään (BeSafe) suojusta estämään ajoneuvon sisätiloihin tulevat mahdolliset viillot, jäljet ja värjäytymät. Suojusta suositellaan etenkin autoihin, joiden sisätiloissa on käytetty nahkaa tai puuta. Tietoja myyntipaikasta Huomautus SELKÄ MENOSUUNTAAN asennettavan istuimen asennukseen Tämä on semi-universaali ISOfix turvalaite lapselle autoon. Se on asetuksen nro 44.04, ISOfix -ankkurointijärjestelmällä varustettuihin ajoneuvoihin tarkoitetut yleiskäyttöiset lisälaitteet, hyväksymä. Soveltuu autoihin, joissa on ISOfix - kiinnitykseen hyväksytyt kiinnityskohdat (yksityiskohdat ajoneuvokäsikirjassa), istuimen luokasta ja kiinteistä kalusteista riippuen. Massaluokka ja ISOfix -kokoluokka, johon laite on tarkoitettu: C Istuimen voi asentaa erillisessä autolistassa listattujen ajoneuvojen istuinpaikoille. Myös muiden ajoneuvojen istuinpaikat voivat soveltua lastenistuimelle. Mikäli et ole varma ajoneuvosi soveltuvuudesta, ota yhteyttä istuimen valmistajaan tai jälleenmyyjään. Päivitetty autolista osoitteesta www.besafe.eu. Huomautus KASVOT MENOSUUNTAAN asennetun istuimen asennukseen Kolmipisteturvavyötä käytettäessä: Soveltuu vain, jos autossa on ECE:n asetuksen nro 16 tai muun vastaavan standardin mukaiset kolmipisteturvavyöt. Suosittelemme, että lasta kuljetetaan selkämenosuuntaan mahdollisimman pitkään. Lapsen seuraava auton istuin The BeSafe izi Up on ryhmän 2/3 istuin, jota voivat käyttää 15-36-kiloiset lapset; painohaarukka kattaa 4-12 -vuotiaat lapset. 18 19

Takuu Kaikki BeSafe tuotteet ovat huolellisesti suunniteltuja, valmistettuja ja testattuja. Kaikkia BeSafe -lastenistuimia testataan testilaboratoriossamme säännöllisin väliajoin jatkuvan tuotannon aikana. Lisäksi tuotteita testataan riippumattomissa testauslaitoksissa. Tuotteella on 24 kuukauden takuu materiaali- ja valmistusvirheiden osalta, poissulkien istuimen kangasosat sekä istuimen vyöt. Mahdollisen virheen ilmaantuessa ottakaa yhteys lähimpään valtuutettuun Besafe jälleenmyyjään. Takuu on voimassa vain, kun tuotetta käytetään asianmukaisesti ja huolellisesti. Ota yhteyttä jälleenmyyjääsi, hän päättää palautetaanko istuin valmistajalle korjausta varten. Tuotetta ei vaihdeta uuteen eikä rahoja palauteta. Tehdyt korjaukset eivät pidennä takuuaikaa. Takuu ei ole voimassa: mikäli kuitti ei ole tallella, mikäli virheet johtuvat vääränlaisesta käytöstä, mikäli virheet johtuvat laiminlyönnistä, väärinkäytöstä tai huolimattomuudesta. B905-8010-C N2001040 semi-universal 0-18 kg universal 9-18 kg R 44 04201 R44 04202 HTS BeSafe as N-3535 Krøderen, Norway - www.besafe.eu 20