ARM-519 ARM-520. Fixed wall mount. User guide. Användarhandledning. Käyttöohje. Brugervejledning. Brukermanual



Samankaltaiset tiedostot
ARM-422M Flat panel wall mount

ARM-507, ARM-508, ARM-509 Tilt flat panel wall mount

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti

Innehållsförteckning / Contents / Innholdsfortegnelse / Sisältö

EXCLUSIVE Exclusive-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Exclusive-bastuinredning

TSL-peilikaappi TSL-spegelskåp. TST-peilikaappi TST-spegelskåp. Asennusohje Monteringsanvisning

Start Here Start her Aloita tästä Start her Börja här

TRIMFENA Ultra Fin FX

Wall Mount for Plasma or LCD TV

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers:

Suihkunurkka Shower enclosure / Duschhörna

Suihkunurkka ja -seinä. Shower corner and walls Duschhörna och duschvägg

Fonte 16045SAVA 16045VAVA 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS K16045VAK2 K16045SAK1 K16045K3 K16045K3

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Headset. Headset Headset Kuulokkeet. Ver Model: Lunar

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24

CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning

PIHATUOTTEET GÅRDSPRODUKTER GARDEN PRODUCTS

Thisuserguidedescribeshow toconnectand configuretheadapter.

SAMSTÄMMIGHET/SAMSTEMMIGHET/ SAMSTEMMIGHED/YHTEENSOPIVUUS Passar med andra eller med sig själv. Passer sammen med andre eller seg selv.

Stand for Log Splitter , ,

ENGLISH. 1. Screw off the battery cover. 2. Replace the battery with a new type AG10/SR54 and screw back battery cover.

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE

PAKKAUSSELOSTE 1. MYYNTILUVAN HALTIJAN NIMI JA OSOITE SEKÄ ERÄN VAPAUTTAMISESTA VASTAAVAN VALMISTAJAN NIMI JA OSOITE EUROOPAN TALOUSALUEELLA, JOS ERI

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA PLANEN FÖR SMÅBARNSFOSTRAN

Varia Home Collection. Varia

SOLAR Solar-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Solar-bastuinredning

ver INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro

Cordless Top Down / Bottom Up Blackout Cellular Shade

acette Luxaflex Facette Monteringsvejledning

Anvisning till hydrauluttag MF & ANV008 SV

SUOMEN KIELEN HALLINTOALUE FINSKT FÖRVALTNINGSOMRÅDE

TV Table. TV-bänk TV-benk TV-taso. Ver

FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning

FinFamily PostgreSQL installation ( ) FinFamily PostgreSQL

SAGA 150. Asennusohjeet. Mittaa oven korkeus. Piirrä seinään oven kiinni -päätyyn seinäkannattimen kohdalle vaakaviiva korkeudelle ovi + 75mm + 20 mm.

Nätverkskort PCI PCI-verkkokortti

Balcony Table. Balkongbord Balkongbord Parvekepöytä. Art.no Ver English. Svenska. Norsk. Suomi

Konvektorelement Konvektorovn Konvektorilämmitin Konvektor radiator

Ida. Komero Phone: Since E J Hiipakka Oy Teollisuustie 1 FI JURVA, FINLAND

Eduskunnan puhemiehelle

Laura Arola Suomen laitos, Oulun yliopisto NUORTEN MONIKIELISYYS POHJOIS-RUOTSISSA - SAAMEN KIELTEN NÄKÖKULMIA

Jenna komero 120/150. Phone: Since E J Hiipakka Oy Teollisuustie 1 FI JURVA, FINLAND

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

Roller Support Stand. Safety. Setting up. Putting away. Art.no

Asennusohje SpaDealers Löylytynnyri S1800 lisäohje

SKA MONTERAS AV EN VUXEN SKAL MONTERES AV EN VOKSEN PERSON SKAL SAMLES AF EN VOKSEN AIKUISEN KOOTTAVA

Torgparkeringen är för framtiden men också sammankopplad till HAB. Båda bör byggas samtidigt då man gräver.

ANTEN N för MOBI L TELEFON RADIOPUHELIMEN ANTENNI VOLVO 240/ / PP Aug 85

You can check above like this: Start->Control Panel->Programs->find if Microsoft Lync or Microsoft Lync Attendeed is listed


MISKA 1514 MISKA % WOOL 50% ACRYLIC 100% WOOL

Recirkulering. El-tilslutning. Kontrolpanel. Dansk. Timerfunktion

Samlevejledning Centrifugalspreder CS 2400

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys

Salasanan vaihto uuteen / How to change password

Eduskunnan puhemiehelle

Dermovat scalp 0,5 mg/ml liuos iholle Klobetasolipropionaatti

A tradition in jewellery since Oy Annette Tillander Ab. in its 6th generation

Eduskunnan puhemiehelle

Viarelli Agrezza 90cc

Asennusohje. Så här monterar. Mounting Instructions

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi

Car Tweeters Diskanthögtalare Diskanthøyttaler Diskanttikaiutin

Eduskunnan puhemiehelle

Diplomi-insinöörien ja arkkitehtien yhteisvalinta dia-valinta 2007 Insinöörivalinnan matematiikankoe, klo 14-17

I-VALO PRO LED & SOLLINE LED

Kuntainfo 5/2014: Toimeentulotuki lukien - Kommuninfo 5/2014: Utkomststöd från och med

Mot starkare tvåspråkighet i stadens service Kohti vahvempaa kaksikielisyyttä kaupungin palveluissa

Thomas Åman, Metsäkeskus Lars Berggren, Skogsstyrelsen FLISIK-hanke

mini Safe by Design and optimized for tilting windows

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle

ASENNUSOHJE KAMMIOEROTIN JEKA MOOTTORIOHJAIMELLE N

PRESTANDADEKLARATION

Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki

Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas

Johanna. Art.no. Model AW-1031B AW-1031B. Outdoor light Utomhusbelysning Utendørslampe Ulkovalaisin ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI

I-VALO PRO -valaisimet I-VALO PRO -armaturer

Ketoconazol Sandoz Shampoo 20 mg/g

Infotilaisuus Infotillfälle Kiinteistötoimi / Fastighetssektorn Tonttipäällikkö Tomtchef Pertti Onkalo

MINTA DESIGN + ENGINEERING GROHE GERMANY

Aloite merkittiin tiedoksi. Motionen antecknades för kännedom.

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

SmartWi II Installation Guide. 中 文 Svenska Suomalainen Dansk

Pro Radio Oy Turku (Turku 105,5 MHz, Salo 105,2 MHz) liite 2. Turku (Loimaa 106,8 MHz, Mynämäki 96,2 MHz, Turku 100,1 MHz) liite 3

Mitä arvoa luonnolla on ihmiselle? Vilket är naturens värde för människan?

IRROITETTAVAN ISTUIMEN ASENNUSOHJE LÖSTAGBAR SÄTE MONTERINGS MANUAL REMOVABLE SEAT S INSTALLATION MANUAL

Lasten tarinoita Arjen sankareista

AMPLYVOX DOOR ENTRY SYSTEMS, ROOM UNITS

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning

SVENSKA. FM-radio. FM-radio NORSK SUOMI. Art.no. Model H5021A. Ver

Arbetsplatsarmatur och badrumsarmatur Work-point and Bathroom luminaire Työpiste- ja kylpyhuonevalaisin. Onndeli Onnsani

Ceiling/Wall Light Fitting

LTY17, LTY17C Lisätehoyksikkö Extra effektenhet

XIV Korsholmsstafetten

Eduskunnan puhemiehelle

Trolley Case. Resväska Trillekoffert Matkalaukku. Push-button locking tele scopic handle. Four 360 multidirectional wheels

Eduskunnan puhemiehelle

Transkriptio:

ARM-19 ARM-20 Fixed wall mount EN SE FI DK NO User guide Användarhandledning Käyttöohje Brugervejledning Brukermanual

EN User guide SE Användarhandledning For mounting on concrete and wooden walls, please use the included screws and plugs. For mounting on other type of walls, please use intended screws and plug s (not included). Please follow the step by step guide on how to mount your flat panel display together with the wall mount on the wall. Support If you experience any problem installing or using this product, don t hesitate to contact us. We appreciate it if you have the information regarding your computer environment at hand; Operating system version and the item number of your Deltaco product. För montering på betong- eller träväggar, använd de medföljande skruvarna och pluggarna. För montering på andra typer av väggar behövs det andra typer av beslag (medföljer ej). Följ den här steg för steg guiden för att enkelt kunna montera din TV/skärm på väggfästet på väggen. Användarstöd Om du har problem med att installera eller använda din produkt skall du inte tveka att ta kontakt med oss! Vi uppskattar om du har så mycket information om din datormiljö som möjligt tillgänglig; Version av operativsystem och vilken produkt från Deltaco det gäller. Mounting Measure and mark two holes in the upper part of the wall plate and two holes in the lower part. Use appropriate tools and fix the wall plate to the wall. Contact us by email: help@deltaco.eu. More product and support information can be found at Installation Gör markeringar på väggen genom att hålla upp väggfästet mot väggen. Gör två markeringar i de övre skruvhålen i genom väggplattan. Gör två markeringar i de nedre skruvhålen genom väggplattan. I Sverige når du oss på 0200-877771 vardagar 09:00-17:00, eller via e-post till help@deltaco.se. Mer information om produkt och användarstöd finns på Choose the appropriate screws, washers and spacers (if needed) that fits your flat panel display s wall mounting holes. Fix the two mounting brackets to your flat panel display. Mount the flat panel display with the attached brackets to the wall mount s front plate. Tighten the safety screws in the lower end of the mounting brackets. Done. Använd rätt verktyg och fast väggplattan i väggen. Välj ut de skruvar, brickor och distanser (vid behov) som passar skruvhålen i din TV/skärm. Skruva fast de två monteringsskenorna på baksidan av din TV/skärm. Häng på din TV/skärm med de monterade skenorna på väggplattan. Skruva in säkringsskruvarna i nederkanten av monteringsskenorna. Klart. 2 3

FI Käyttöohje DK Brugervejledning Asennus betoni- tai puuseinään tehdään mukana seuraavilla ruuveilla ja pulteilla. Jos asennus tehdään muuntyyppisiin seiniin, tarvitaan toiset tarvikkeet (eivät mukana). Noudata tämän käyttöohjeen neuvoja kohta kohdalta, kun asennat televisiosi/näyttösi seinälle. Asennus Tee merkinnät seinään pitämällä seinäkiinnike seinää vasten. Ylempiin ruuvinreikiin tehdään kaksi merkintää taaemman seinälevyn läpi. Alempiin ruuvinreikiin tehdään kaksi merkintää taaemman seinälevyn läpi. Asiakastuki Jos koet pulmia tämän tuotteen asennuksessa tai käytössä voit huoletta ottaa meihin yhteyden! On hyvä jos mahdollisimman paljon tietokoneympäristösi tiedoista ovat käsillä; käyttöjärjestelmän versio ja mistä Deltacon tuotteesta on kysymys. Suomessa saat meihin yhteyden puhelinnumerosta 020-712 03 9 arkisin klo 09:00-17:00 tai sähköpostitse osoitteella help@deltaco.fi. Lisätietoja tuotteesta ja asiakastuesta saat osoitteesta For montering på beton- eller trævægge, benyt de medfølgende skruer og rawplugs. For montering på andre typer vægge, behøves andre typer beslag. (medfølger ikke). Følg denne step for step vejledning for nemt at kunne montere dit TV eller monitor på vægbeslaget, på væggen. Installation Lav markeringer på væggen, ved at holde beslaget mod væggen. Lav to markeringer i de øverste skruehuller, på væggen gennem vægpladen. Lav to markeringer i de nedre skruehuller gennem vægpladen. Anvendelses hjælp Hvis du har problemer med at installere eller anvende dit produkt skal du ikke tøve med at kontakte os! Vi sætter pris på at du har så meget information om din computer som muligt tilgængeligt; Fabrikat på computer, version af operativsystem samt hvilke Deltaco-produkt det drejer sig om. I Danmark kontaktes vi på e-mail: help@deltaco.dk. Mere information om produktet og anvendelse hjælp findes på Käytä oikeita työkaluja ja kiinnitä seinälevy seinään. Benyt det rette værktøj, og montér vægpladen på væggen. Valitse ruuvit, prikat ja etäosat, jotka sopivat televisiosi/ näyttösi ruuvinreikiin. Ruuvaa molemmat asennuskiskot televisiosi/ näyttösi takapuolelle. Ripusta televisiosi/näyttösi asennuskiskoineen seinäkiinnikkeen etulevyyn. Ruuvaa kiskojen alareunassa olevat varmuusruuvit kiinni. Valmis. Udvælg de skruer, spændeskiver og afstandsstykker (efter behov) som passer i skruehullerne til dit TV eller monitor. Bemærk at skruerne til vinkelindstilling skal vende udad. Hæng dit TV eller monitor med de medfølgende skruer, på vægpladen. Spænd skruerne i bunden af bæreskinnerne. Færdig. 4

NO Brukermanual For montering på betong- eller trevegger, bruk de medfølgende skruene og pluggene. For montering på andre typer av veggar trengs det andre typer av beslag (medfølger ikke). Følg denne trinn for trinn guiden for å enkelt kunne montere din TV/skjerm på veggfestet på veggen. Installasjon Lag markeringer på veggen gjennom å holde opp veggfestet mot veggen. Lag to markeringer i de øvre skruehullene gjennom veggplaten. Lag to markeringer i de nedre skruehullene gjennom veggplaten. Bruk riktige verktøy og fest veggplaten i veggen. Velg ut de skruer, brikker og distanser (ved behov) som passer skruehullene i din TV/skjerm. Skru fast de to monteringsskinnene på baksiden av din TV/skjerm. Noter deg at skruene for vinkeljusteringen skal være vendt utover. Heng på din TV/skjerm med de monterte skinnene på veggplaten. Brukerstøtte Om du har problemer med å installere eller bruke ditt produkt skal du ikke nåle med å ta kontakt med oss! Vi setter pris på om du har så mye informasjon om din datamaskin som mulig tilgjengelig; Versjon av operativsystem og hvilket produkt fra Deltaco det gjelder. I Norge når du oss på 22 830 906 hverdager 09:00-17:00, eller via e-post til help@deltaco.no. Mer informasjon om produktet og brukerstøtte fins på EN: help@deltaco.eu SE: help@deltaco.se 0200-877771 Skru inn sikringsskruene i nederkanten av monteringsskinnene. Klart. FI: help@deltaco.fi 020-712039 DK: help@deltaco.dk NO: help@deltaco.no 6 7