SafeLine GL1. Käsikirja. GSM-vaihtoehto kaikille hissipuhelimillemme. (GSM-Line)



Samankaltaiset tiedostot
Rev 2.0. GSM-Line Käsikirja

SafeLine GL4. Käyttöohjeet. GSM-vaihtoehto kaikille hissipuhelimillemme kiinteällä virtalähteellä ja akkuvarmennuksella.

SafeLine GL5. Käyttöohjeet. GSM-vaihtoehto kaikille hissipuhelimillemme kiinteällä virtalähteellä ja akkuvarmennuksella.

TIDOMAT smartone versio 2.1. GSM-modeemin asennus smartone keskusyksikköön

SafeLine VV3. Operating instructions. Näyttää kerrokset, nuolet ja liukuvat viestit.

PROBYTE GSM ALARM #6d

PROBYTE CONTROL GSM. GSM/SMS-hälytys- ja ohjauslaite. GSM Control 7/11/01 sivu 1/5

WT KÄYTTÖOHJE WT-1010_käyttöohje_ pdf. GSM-välitin hälytysjärjestelmille

Käyttö- ja asennusohje

Asennusohje. EasyLine GSM

GSM PUHEVIESTI & SMS HÄLYTYKSENSIIRTOLAITE

Käyttö- ja asennusohje

PROBYTE CONTROL GSM GSM/SMS-hälytys- ja ohjauslaite

Käyttöohje Thermo Call TC3. Yleisiä ohjeita. Käyttämisestä. Hyvä Webaston käyttäjä

UNICARD ACR-201 UNICARD 1. JOHDANTO

w4g Kotimokkula käyttöopas

SafeLine VA4 Käyttöohjeet

PIKAOHJE-PEBBELL 2 WATERPROOF GPS-PAIKANNUSLAITE

TG7200_7220NE(fi-fi)_QG.fm Page 1 Wednesday, July 25, :57 PM. Koukku ( V, 50 Hz) (KX-TG7202/KX-TG7203/KX-TG7222) Koukut

Tele Radio Leopard. Rx2 Asennusohjeet. Suomi (käännös) IM-T80-RX002-A06-FI

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Käyttöohje BTE

Telecrane F24 Käyttö-ohje

Powerware 3105 UPS Käyttöohje

GSRELE ohjeet. Yleistä

Turvapuhelin GMED-2G. Pikaopas Helpmeans. Greenmoore Oy, Ver. 1.0

NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet

CO 2 -anturi. Langaton. Käyttöohje. -fi. Englannin kielestä käännetty asiakirja A001

Kocom MultiOne GSM GSM PORTINOHJAIN / KAUKO-OHJAIN

SafeLine DL-card. Käyttöohje

Doro Secure 580IUP. Käyttöopas. Suomi

Onnittelut THINK TIT-300 GSM FAX-yhdyskäytävän hankinnasta!

Powerware 3105 UPS Käyttöohje

WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle

HF1 laitteen käyttöönotto ja asetukset

Alde Smart Control App

TOIMINTOKUVAUS SÄHKÖISISTÄ OHJAUSJÄRJESTELMISTÄ UP833 JA UP833A

BT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen)

Tutustu REMUC:illa ohjattavan laitteen käyttö-, huolto- ja turvaohjeisiin

Kosteusanturi Langaton

DNA KOTILUURI KÄYTTÖOHJEET

TeleWell TW-EA515 (b)

Fin v2.0. VV4 Käsikirja

DNA Mokkula 4G LTE WLAN S

Ohjauspaneeli: käyttöohje

Käyttöohje NEYCR PET-910

UNICARD CR-211 UNICARD 1. JOHDANTO

Elektroninen ohjausyksikkö

Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä

Asennusohjeet Tärkeää Lukekaa tämä ohjekirja ennen laitteen asennusta.

Yleishimmentimellä varustetun, uppoasennettavan WMR-252-vastaanottimen käyttöopas

VDS iloft- NÄYTTÖ OSD- VALIKOLLA KÄYTTÖOHJE

TALOMAT Easy. asennus- ja käyttöohje T91

1. TEKNISET TIEDOT 2. LED-TOIMINNOT JA SÄÄDÖT

838E Hands Free Varashälytin

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje

Tärkeää: Nähdäksesi täydentäviä ohjeita, katso yksityiskohtaisempi käyttöohje (97711) osoitteessa

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE GSM-OHJAIN

10. Kytkentäohje huonetermostaateille

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Asennusohje. Danfoss Heating Solutions

NANO90 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET

Versio 1.0. BLUETOOTH DONGLE, GS-301 GPS JA NAVICORE PERSONAL Asennusohje Windows 2000/XP ja Nokia Series 60 älypuhelimille

DNA Netti. DNA Netti - Käyttöohje v.1.0

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

AXCARD AXCARD PR JOHDANTO 2. LUKIJAN KÄYNNISTYS

Suomenkielinen käyttöopas

WBelectronics. Infinity USB Phoenix - Käyttöohje

Langattoman Nokia AD-5B -äänisovittimen käyttöohje painos

Elotec Ajax. Aloitus

Yale Doorman -käyttöohje Sector Alarm -hälytysjärjestelmään yhdistetyn Yale Doorman -älylukon käyttöohje

Versio: FIN Langaton painonappi. Käyttäjän käsikirja

JABRA move Wireless. Käyttöopas. jabra.com/movewireless

1 Käyttöönotto LTE/3G/2G

kytkemisestä päälle (eikä 30 sekunnin kuluessa, jolloin se etsii GSMsignaalia).

Air Sync Käyttöopas. Air Syncin lataaminen. Virran kytkentä ja katkaisu On/Off Air Sync

Aurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A. Käyttöohje

DNA Prepaid WLAN Mokkula

Gembird BTHS-001. Stereo Bluetooth kuulokemikrofoni

PROBYTE GSM ALARM8. PROBYTE GSM ALARM#8 toimii hälyttimenä ja kauko-ohjaimena usealle käyttäjälle. Soitto- tai SMShälytysviestien

SELCO. Käyttöohje SELCO CALL START SERIAL V2. Yhteensopiva Alde 3010 ja 3020 ohjauspaneelilla OA

HS-8100 BLUETOOTH CAR KIT Tuotetiedot

Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto:

Mikä on EN81-28? Jumittunut hissiin?

CO 2 -anturi. Langaton. Käyttöohje. -fi käännetty asiakirja A004. Englannin kielestä

KÄYTTÖOHJE CELOTRON GSM LÄMPÖPUMPPUOHJAIN

pois tai niistä ilmenee muita virheitä, pyydetään niistä ilmoittamaan keskukseen Anneli Lindgrenille, puh , 90 tai 881.

} Käsiajo ~ Varoitusnappi

Zeus4 DE GSM Ovipuhelin

PROBYTE GSM ALARM 9. PROBYTE GSM ALARM#9 toimii SMS-hälyttimenä ja SMS-kauko-ohjaimena. Soitto- tai SMShälytysviestien

CISCO AIRONET 1242AG -TUKIASEMA

Porttipuhelimen toiminta.

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje

DNA KOTIMOKKULA 4G+ WLAN E5186

DNA Netti. Sisältö. DNA Netti - Käyttöohje v.0.1

Bluetooth Hands Free -laite Bluetooth-matkapuhelimille. 2 vuoden takuu

DNA KOTIMOKKULA 4G WLAN B315

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin.

Altus RTS. 1 Tekniset tiedot: 2 Lähetin: Telis 1 Telis 4 Centralis RTS

GSMRELE PG-30 v

GMED 02/2G/3G/02N/3GN

Transkriptio:

SafeLine GL1 (GSM-Line) Käsikirja GSM-vaihtoehto kaikille hissipuhelimillemme.

SafeLine GL1 (GSM-Line) Käsikirja safeline.eu

Sisältö Safety and general information Käyttöönotto 4 LED-Diodit 4 Häiriö/huono äänenlaatu. 7 Yksikön liittäminen 7 GL1 Tekniset tiedot 7 Installation & Testing SIM-kortti 5 Troubleshooting Ongelmanratkaisu 6 3 2009 SafeLine and all the SafeLine products and accessories are copyrighted by law.

Safety and general information KÄYTTÖÖNOTTO GL1 on linjaemulaattori, joka simuloi tavallista puhelinlinjaa. Sitä voi käyttää yhdessä kaikkien SafeLinepuhelinten tai muiden PSTN- (Public Switched Telephone Network) puhelinten kanssa. Se on helppo asentaa eikä se vaadi ohjelmointia, mikä tekee siitä sopivan sekä väliaikaiseen että jatkuvaan asennukseen. GL1a voi käyttää etukäteen maksetun kortin tai tavallisen SIM-tilauskortin kanssa. SIM SIM-kortin vapauttaminen: avaa kansi ja paina keltaista nappia LED-DIODIT Laitteessa on 4 LED-valoa, jotka ilmoittavat laitteen kulloisenkin tilan. Kun syöttövirta kytketään, punainen LED alkaa vilkkua 2Hz taajuudella. Kun yksikkö on liittynyt GSM-verkkoon noin 15 sekunnin 1 minuutin kuluttua, unainen LED lakkaa vilkkumasta ja vihreä LED alkaa vilkkua 1Hz taajuudella ilmoittaen, että laite on yhdistynyt verkkoon. GSM-kenttä. Jos laitteen painonappia painetaan 3 sekuntia, GSM-kentän voimakkuus näkyy 5 sekunnin ajan. Kenttätiheys on paras, kun kaikki 4 LED-valoa palavat. 2009 SafeLine and all the SafeLine products and accessories are copyrighted by law. 4

SIM SIM SIM SIM-KORTTI Ennen uuden SIM-kortin käyttöä kortti on valmistettava käyttöön: Passivoi PIN-koodin kontrolli: Laita SIM-kortti matkapuhelimeen, mene puhelimen turvaasetusvalikkoon. Valitse PIN-koodin kontrollin passivointi. Aktivoi PIN-koodin kontrolli SIM-kortin suojeleminen: Laita SIM-kortti matkapuhelimeen ja muuta suojakoodi (PIN koodi) turvavalikossa koodiksi 1111. Kun SIM-kortti on asennettu paikoilleen GL1een, koodi vaihdetaan miksi tahansa numeroksi välillä 0000-9999. Tämä tekee kortin käytön mahdolliseksi muussa matkapuhelimessa avaamatta sitä PUK-koodilla. Jos PIN-koodin kontrollia ei voi passivoida: Jotkin GSM-puhelinoperaattorit eivät salli passivoida PIN-koodin kontrollia, tässä tapauksessa voit laittaa koodiksi 0000, mikä saa aikaan sen, että GSMlinja käsittelee SIM- kortti ikään kuin PIN-koodi olisi passivoitu. 5 2009 SafeLine and all the SafeLine products and accessories are copyrighted by law.

Troubleshooting ONGELMANRATKAISU Punainen LED-valo ei ala vilkkua, kun laite kytketään virtalähteeseen. Tarkista virran polaarisuus. Varmista, että virran jännite on: 12 tai 24VDC Kaikki 4 LED-valoa vilkkuvat yhtä aikaa. Varmista, että SIM-kortti on asennettu oikein. Tarkista, että SIM-kortin PIN-koodi on passivoitu tai PINkoodiksi on asennettu 0000 tai 1111 (katso jaksoa SIM-kortti). Varmista, että SIM kortti on aktivoitu ja toimii testaamalla kortti matkapuhelimessa. Puhelu katkeaa heti, kun se on yhdistetty. Jos laite saa virran akusta, on tarkistettava, että akku on kunnolla ladattu. Jos laite saa virtaa AC/DC tai DC/ DC-muuntajasta, on tarkistettava, että se voi antaa 0,25A tasavirtaa. Puhelua ei voi yhdistää! Virheviesti puhelinoperaattorilta. Soitettaessa puhelua on aina käytettävä suuntanumeroa. SMAantenniliitin Sähköliitos 12VDC tai 24VDC Telelinja ulos liittimen kanssa Telelinja ulos RJ12 moduuliyhteys 1 2 3 1 2 2009 SafeLine and all the SafeLine products and accessories are copyrighted by law. 6

HÄIRIÖ/HUONO ÄÄNENLAATU. Muista, että yhteys GL1n ja hissipuhelimen /puhelimen välillä on itse asiassa tavallinen PSTN-linja ja sen takia sitä ei voi laittaa hissiin, joka liikkuu korkeajännitekaapelin kanssa. *** (Häiriöriski)*** Laita antenni aina yläasentoon ja ainakin 70 cm päähän GL1sta. Laita antenni paikkaan, jossa saavutetaan kaikkien verkon suurin voimakkuus laitteen taulukon mukaan. Kun puhelu on yhdistetty, sinun tulee yrittää sijoittaa antenni eri paikkoihin löytääksesi parhaan vastaanotto- ja lähetyspaikan. YKSIKÖN LIITTÄMINEN Yhdistä laite 12V DC-virtalähteeseen. Ulkoinen puhelin voidaan liittää päätteeseen tai modulaatioliittimen. Huom! Vain 3 tai 4 neulalla varustettuja liittimiä tulee käyttää. Modulaatioliittimet Magneettijalka-antenni ja 3m SMA naarasliitin GL1 TEKNISET TIEDOT Viestintä: GSM-moduuli Siemens MC55 kolme kaistaleveyttä 900/1800/1900 MHz. Antenniliitostyyppi: SMA Virrankulutus: 12V maksimi 0,25A hetkittäin yhdistettäessä puhelua, valmiustilassa: 0,05 A. Mitat: 89 x 138 x 30mm (ilman antennia). Laite toimitetaan varustettuna 3m antennijohdolla SMA-kontakti (naaras) 7 2009 SafeLine and all the SafeLine products and accessories are copyrighted by law.

safeline.eu SafeLine är ett registrerat varumärke utvecklat av: HISSELEKTRONIK AB ANTENNVÄGEN 10, 13548 TYRESÖ SWEDEN Telefon: 08-447 79 32 Fax: 08-447 79 31 E-post: info@hisselektronik.se Support: www.safeline.eu/support