Käyttöopas VLT AQUA Drive FC 202

Samankaltaiset tiedostot
Käyttöopas VLT HVAC Drive FC 102

Pioneering for You. Wilo-EFC kw. Asennus- ja käyttöohje

Käyttöopas VLT AQUA Drive FC 202

Käyttöopas VLT AutomationDrive FC 301/302

Käyttöopas VLT AutomationDrive FC 301/302

Pioneering for You. Wilo-EFC 0,25-90 kw. Asennus- ja käyttöohje

Käyttöopas VLT HVAC Drive FC 102

PumpDrive R (KSB202) Asennus- / käyttöopas

Käyttöopas VLT AQUA Drive FC 202

Käyttöopas VLT AQUA Drive FC 202

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Käyttöopas. VLT AutomationDrive FC 300

Käyttöopas VLT AutomationDrive FC 301/302

Käyttöopas VLT AutomationDrive FC 301/302

Käyttöopas VLT AutomationDrive FC 301/302

Taajuusmuuttaja FC101 (pikaopas)

Käyttöopas VLT HVAC Drive FC 102

VAROITUS Ilmoittaa mahdollisesti vaarallisesta tilanteesta, joka saattaisi johtaa kuolemaan tai vakavaan loukkaantumiseen, ellei sitä vältetä.

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Käyttöopas 90 kw kw - D-kehys VLT AutomationDrive FC 300

Käyttöohje FIN. Suojaerotusmuuntaja 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Auto 115/230V 32/16A

Käyttöopas VLT Refrigeration Drive FC 103

Käyttöopas VLT DriveMotor FCP 106/FCM 106

6 Taajuusmuuttajan käyttö

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Käyttöopas VLT AutomationDrive FC 300

VLT HVAC Drive FC-102 Pikaohje ulkopuoliselle ohjaukselle

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Nokeval. FD100-sarja. Käyttöohje

ESMART202 Teholähde ja akkulaturi

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Käyttöopas. VLT DriveMotor FCP 106 ja FCM 106.

VLT HVAC Drive. VLT HVAC Drive 102 pikaohjeita

IDH E1. Asennusohje IDH E1 / PUHZ Ulkoyksiköt IDH

Fläkt Woods PM-moottori ja integroitu taajuusmuuttaja FC 106

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Käyttöopas, kw D-kehys. VLT AQUA Drive FC 200

Nokeval. FD200-sarja. Käyttöohje

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Käyttöopas. VLT AutomationDrive FC 300, kw

TaajuusmuuTTaja FC101 (PIKAOPAS)

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje

Fläkt Woods PM-moottori ja sen kanssa käytettävä taajuusmuuttaja FC 101

Pikaopas VLT HVAC Basic Drive FC 101

Lisäkontaktoriyksikkö

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE

Käyttöopas VLT Refrigeration Drive FC 103 1,1-90 kw

Erotinhälytin idoil-20

S Elektroniikan häiriökysymykset. Laboratoriotyö, kevät 2010

Vinkkejä Danfoss VLT Taajuusmuuttajan käyttöön

ACS 400 Tekniset tiedot Sivu 1/5. Pienitehoisten ACS 400 -vaihtovirtakäyttöjen tekniset tiedot ==================================================

Käyttöopas VLT HVAC Basic Drive FC 101

KÄYTTÖOHJE LEIF TASASUUNTAAJA

Varoituksista. VAARA: VAARA kertovat tilanteista, joihin saattaa liittyä omaisuusvahinkojen, loukkaantumisen tai kuoleman vaara.

Kolmipisteohjauksen toimimoottorit

Puhallinmoottorinohjaimen käsipäätteen käyttöohje, TBLZ-2-75, SILVER C

VAROITUS Ilmoittaa mahdollisesti vaarallisesta tilanteesta, joka saattaisi johtaa kuolemaan tai vakavaan loukkaantumiseen, ellei sitä vältetä.

Moduloivat toimilaitteet AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 standardin EN mukaisella turvatoiminnolla (jousi alas)

Korjaus. Hajautetut käyttölaitejärjestelmät MOVIMOT MM..D * _0817*

Moottorin lämpötilan mittauksen kytkeminen taajuusmuuttajaan

Asennusopas. DEVIreg 610. Elektroninen termostaatti.

HYDROSET EN 8-4 F PINNANSÄÄTÖ- JA VALVONTAJÄRJESTELMÄ

FLÄKTGROUP PM-MOOTTORI JA SEN KANSSA KÄYTETTÄVÄ TAAJUUSMUUTTAJA FC 101

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

PR SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ

MultiPlus-II 48/3000/ V (aiempi tuotenimi: MultiGrid-II)

MD-1 ASENNUSOHJE. 20 ma virtasilmukka / RS-232 muunnin

HQ-PURE300/12 (F) HQ-PURE300/24 (F) 300 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE

Pikaopas VLT HVAC Basic Drive FC 101

Puhallinmoottorinohjaimen käsipäätteen käyttöohje, TBLZ- 1-75, SILVER C

Turvallisuusohje. Turvallisuusohjeet ja yleiset varoitukset. Lisätiedot asennukseen ja käyttöönottoon: J/V/A1000 Pikaopas

J1000. Pikakäyttöönotto. 1 Sähköasennus Näppäimistökäyttö Käynnistys...5. J1000 Pikaopas. Tarkemmat tiedot

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

PR SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ

VIM-M2 VIBRATION MONITOR KUVAUS VIM-M2. Sisältö

ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

Moduloivat toimilaitteet AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 - standardin EN mukaisella turvatoiminnolla (jousi alas)

LevelControl Basic 2. Liite. Akun huoltosarja: tyyppi BC. Materiaalinumero:

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 438 SU jousipalautustoiminto (jousinosteinen)

D700 TAAJUUSMUUTTAJA TAAJUUSMUUTTAJA LYHYT KÄYTTÖOHJE PUHALLINKÄYTÖILLE PUMPPUKÄYTÖILLE PID-SÄÄTÖSOVELLUTUKSILLE

ASENNUSOHJEET 12/2017

Korjaus MOVITRAC LTP-B * _1114*

KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

Muistimoduulit Käyttöopas

Asennus GOLDen GATE Lonworks FTT-10,

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Käyttöopas. VLT HVAC Drive FC 102, kw

Käyttöopas VLT AutomationDrive FC 302

PIKAOHJE SCG-PUMPUN VAK-OHJAUKSEN MUUTTAMINEN KÄSISÄÄDÖLLE SCA-PUMPUKSI JA TAKAISIN

Pikaopas VLT HVAC Basic Drive FC 101

Käyttöohjeet DVC-P. sisäänrakennetulla paineanturilla- Art-Nr.: 30588

Asennusopas. DEVIreg 316. Elektroninen termostaatti.

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

Asennusopas. DEVIreg 130. Elektroninen termostaatti.

Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas. Printed in

Tärkeää tietoa - turvallisuus

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa SBA3011/00. Käyttöopas

Sähköiset toimilaitteet AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 standardin EN mukaisella turvatoiminnolla (jousi alas)

ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7 ja Kosketusnäyttö)

SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje

Transkriptio:

ENGINEERING TOMORROW Käyttöopas VLT AQUA Drive FC 22 11 4 kw www.danfoss.fi/vlt

Sisällysluettelo Käyttöopas Sisällysluettelo 1 Johdanto 3 1.1 Käyttöoppaan tarkoitus 3 1.2 Lisäresurssit 3 1.3 Asiakirja- ja ohjelmistoversio 3 1.4 Tuotekatsaus 3 1.5 Hyväksynnät ja sertifioinnit 6 1.6 Hävittäminen 6 2 Turvallisuus 7 2.1 Turvallisuussymbolit 7 2.2 Pätevä henkilöstö 7 2.3 Turvallisuusvarotoimet 7 3 Mekaaninen asennus 9 3.1 Pakkauksen avaaminen 9 3.2 Asennusympäristöt 9 3.3 Asennus 9 4 Sähköasennus 11 4.1 Turvallisuusohjeet 11 4.2 EMC-direktiivin mukainen asennus 11 4.3 Maadoitus 11 4.4 Kytkentäkaavio 13 4.5 Käyttö 14 4.6 Moottorin kytkentä 14 4.7 Verkon vaihtovirtaliitäntä 31 4.8 Ohjauskaapelit 32 4.8.1 Ohjausliitintyypit 32 4.8.2 Kytkennät ohjausliittimiin 33 4.8.3 Moottorin toiminta, käyttöönotto (liitin 27) 34 4.8.4 Jännite-/virtatulon valinta (kytkimet) 34 4.8.5 Safe Torque Off (STO), vahinkokäynnistyksen esto 34 4.9 Asennuksen tarkistuslista 35 5 Käyttöönotto 37 5.1 Turvallisuusohjeet 37 5.2 Virran kytkeminen 37 5.3 Paikallisohjauspaneelin toiminta 37 5.4 Perusohjelmointi 4 5.4.1 Käyttöönotto SmartStart-toiminnon avulla 4 MG21A42 Danfoss A/S 11/216 Kaikki oikeudet pidätetään. 1

Sisällysluettelo VLT AQUA Drive FC 22 5.4.2 Käyttöönotto [Main Menu] -näppäimellä 4 5.5 Moottorin pyörimisen tarkistus 41 5.6 Paikallisohjauksen testi 42 5.7 Järjestelmän käynnistys 42 6 Sovellusten asetusesimerkkejä 43 6.1 Johdanto 43 6.2 Sovellusesimerkkejä 43 7 Huolto, diagnostiikka ja vianmääritys 48 7.1 Johdanto 48 7.2 Ylläpito ja huolto 48 7.3 Jäähdytysrivan käyttöpaneeli 48 7.3.1 Jäähdytysrivan käyttöpaneeli irrottaminen 48 7.4 Tilasanomat 49 7.5 Varoitus- ja hälytystyypit 51 7.6 Luettelo varoituksista ja hälytyksistä 52 7.7 Vianmääritys 6 8 Tekniset tiedot 62 8.1 Sähkötiedot 62 8.1.1 Verkkojännite 3 x 38 48 V AC 62 8.1.2 Verkkojännite 3 x 525 69 V AC 63 8.2 Verkkojännite 65 8.3 Moottorilähtö ja moottorin tiedot 65 8.4 Ympäristön olosuhteet 66 8.5 Kaapelien tekniset tiedot 66 8.6 Ohjaustulo/-lähtö ja ohjaustiedot 67 8.7 Sulakkeet 7 8.8 Liitäntöjen kiristysmomentit 72 8.9 Tehoalueet, painot ja mitat 72 9 Liite 73 9.1 Symbolit, lyhenteet ja merkintätavat 73 9.2 Parametrivalikon rakenne 73 Hakemisto 79 2 Danfoss A/S 11/216 Kaikki oikeudet pidätetään. MG21A42

Johdanto Käyttöopas 1 Johdanto 1 1 1.1 Käyttöoppaan tarkoitus Tämä käyttöopas sisältää taajuusmuuttajan turvallista asennusta ja käyttöönottoa koskevia tietoja. Käyttöopas on tarkoitettu pätevän henkilöstön käyttöön. Lue ohjeet ja toimi niiden mukaisesti, jotta osaat käyttää taajuusmuuttajaa turvallisesti ja ammattimaisesti. Kiinnitä erityisesti huomiota turvaohjeisiin ja yleisiin varoituksiin. Säilytä tämä käyttöopas aina taajuusmuuttajan lähellä. VLT on rekisteröity tavaramerkki. 1.2 Lisäresurssit Saatavana on lisäresursseja, joiden avulla on helpompi ymmärtää taajuusmuuttajan edistyneitä toimintoja ja ohjelmointia. VLT AQUA Drive -taajuusmuuttajafc 22 Ohjelmointioppaassa on lisätietoja parametrien käyttämisestä ja paljon sovellusesimerkkejä. VLT AQUA Drive -taajuusmuuttajafc 22 Suunnitteluoppaan tarkoituksena on kuvata yksityiskohtaisesti mahdollisuuksia ja toimintoja ohjausjärjestelmien suunnittelua varten. Ohjeet käyttöön lisälaitteiden kanssa. Täydentäviä julkaisuja ja käyttöohjeita antaa Danfoss. Lue lisää osoitteesta drives.danfoss.com/knowledge-center/ technical-documentation/ 1.3 Asiakirja- ja ohjelmistoversio Tätä käyttöohjetta tarkistetaan ja päivitetään säännöllisesti. Kaikki parannusehdotukset ovat tervetulleita. Taulukko 1.1 näyttää asiakirjaversion ja vastaavan ohjelmistoversion. 1.4 Tuotekatsaus 1.4.1 Käyttötarkoitus Taajuusmuuttaja on elektroninen moottorinohjauslaite, joka on tarkoitettu säätämään moottorin nopeutta vasteena järjestelmän takaisinkytkentään tai ulkoisten ohjainten etäkomentoihin. Tehokäyttöjärjestelmä muodostuu taajuusmuuttajasta, moottorista ja moottorin käyttämistä laitteista. Järjestelmän ja moottorin tilan valvonta. Taajuusmuuttajaa voi käyttää myös moottorin ylikuormituksen suojaukseen. Kokoonpanosta riippuen taajuusmuuttajaa voidaan käyttää yksittäisissä sovelluksissa tai se voi muodostaa osan suuremmasta laitteistosta tai asennuksesta. Taajuusmuuttajaa saa käyttää asuin- ja teollisuusympäristöissä sekä kaupallisissa ympäristöissä paikallisten lakien ja standardien mukaisesti. HUOMAUTUS! Asuinympäristössä tämä tuote saattaa aiheuttaa radiohäiriöitä, jolloin niiden vaimentaminen saattaa edellyttää lisätoimenpiteitä. Ennakoitavissa oleva väärä käyttö Älä käytä taajuusmuuttajaa sovelluksissa, jotka eivät ole määritettyjen käyttöolosuhteiden ja -ympäristöjen mukaisia. Varmista, että kohdassa kappale 8 Tekniset tiedot määritetyt olosuhteet täyttyvät. Painos Huomautuksia Ohjelmistoversio MG21A4 Ohjelmistopäivitys ja sisällön päivitys 2.6x Taulukko 1.1 Asiakirja- ja ohjelmistoversio MG21A42 Danfoss A/S 11/216 Kaikki oikeudet pidätetään. 3

Johdanto VLT AQUA Drive FC 22 1 1.4.2 Sisäkuvat 1 11 1 11 13BE71.1 1 8 9 1 16 6 7 2 5 3 4 8 9 15 14 12 13 (IP21/54 NEMA 1/12) 13 (IP2/Chassis) 1 Paikallisohjauspaneeli (LCP) 9 Rele 2 (4, 5, 6) 2 RS485-kenttäväyläliitin 1 Nostorengas 3 Digitaalinen I/O ja 24 V:n tehonsyöttö 11 Asennusreiät 4 Analoginen I/O -läpivienti 12 Kaapelinpidin (PE) 5 USB -liitin 13 Maadoitus 6 Fieldbus -liittimen kytkin 14 Moottorin lähtöliittimet 96 (U), 97 (V), 98 (W) 7 Analogiset kytkimet (A53, A54) 15 Syötön tuloliittimet 91 (L1), 92 (L2), 93 (L3) 8 Rele 1 (1, 2, 3) 16 TB5 (vain IP21/54). Kondenssilämmittimen liitinlohko Kuva 1.1 D1 Sisäiset komponentit (vasen); Lähikuva: LCP ja ohjaustoiminnot (oikea) HUOMAUTUS! TB6:n sijainti (kontaktorin liitinlohko), katso kappale 4.6 Moottorin kytkentä. 4 Danfoss A/S 11/216 Kaikki oikeudet pidätetään. MG21A42

Johdanto Käyttöopas 1.4.3 Laajennetut optiokaapit Jos taajuusmuuttaja on tilattu jollain seuraavista optioista, se toimitetaan optiokaapilla, jonka vuoksi laitteesta tulee korkeampi. Jarruhakkuri Virran katkaisu Kontaktori Virrankatkaisu ja kontaktori Johdonsuojakatkaisin Ylisuuri johdotuskaappi Regenerointiliittimet Kuormituksenjakoliittimet Kuva 1.2 näkyy esimerkki taajuusmuuttajasta optiokaapilla. Taulukko 1.2 luetteloi taajuusmuuttajien versiot, joissa tulooptiot ovat mukana. Taajuusmuuttajat, jotka on ostettu ilman erotinta, kontaktoria tai johdonsuojakatkaisinta, sisältävät tyyppikilven, jossa on vaihto-osan numero ilman kyseistä optiota. Jos taajuusmuuttajassa havaitaan ongelmia, se vaihdetaan optioista riippumatta. 13BC539.1 1 1 Optioyksiköiden merkinnät D5h Laajennuskaapit D1h kotelointi ja matala jatkos Mahdolliset optiot Jarru Virrankatkaisu D6h D1h kotelointi ja korkea jatkos Kontaktori Kontaktori virrankatkaisulla D7h D2h kotelointi ja matala jatkos Johdonsuojakatkaisin Jarru Virrankatkaisu 1754 [69.1] D8h D2h kotelointi ja korkea jatkos Kontaktori Kontaktori virrankatkaisulla Johdonsuojakatkaisin Taulukko 1.2 Laajennettujen optioiden yleiskatsaus D7h- ja D8h-taajuusmuuttajiin (D2h plus optiokaappi) sisältyy 2 mm:n (7.9 tuuman) jalusta lattia-asennusta varten. Optiokaapin etukannessa on turvalukitus. Jos taajuusmuuttaja on toimitetaan verkkovirran erottimella tai katkaisimella, turvalukitus estää kaapin oven avaamisen taajuusmuuttajan ollessa jännitteellinen. Ennen taajuusmuuttajan oven avaamista on virtakatkaisin tai johdonsuojakatkaisin avattava (taajuusmuuttajan jännitteen poistamiseksi), ja optiokaapin suojus on poistettava. Kuva 1.2 D7h Kotelointi MG21A42 Danfoss A/S 11/216 Kaikki oikeudet pidätetään. 5

Johdanto VLT AQUA Drive FC 22 1 1.4.4 Taajuusmuuttajan lohkokaavio Pintaala Otsikko Toiminnot Kuva 1.3 on taajuusmuuttajan sisäisten komponenttien lohkokaavio. Tulotehoa, sisäistä käsittelyä, ulostuloa ja moottorivirtaa tarkkaillaan tehokkaan käytön ja ohjauksen varmistamiseksi. 8 Ohjauspiirit Käyttöliittymää ja ulkoisia komentoja tarkkaillaan ja toteutetaan. Tilan ulostulo ja -ohjaus voidaan taata. Pintaala Otsikko 1 Verkkovirtatulo 2 Tasasuuntaaja 3 DC-välipiiri 4 Tasavirtareaktorit 5 Kondensaattoririvi 6 Vaihtosuuntaaja 7 Lähtö moottorille Toiminnot Kolmivaiheverkon syöttö taajuusmuuttajalle. Tasasuuntaajasilta muuntaa vaihtovirtatulon tasavirraksi vaihtosuuntaajatehon syöttöä varten. DC-välipiiri käsittelee tasavirran. Suodattavat DC-välipiirin jännitteen. Todistavat linjan transienttisuojauksen. Pienentävät RMS-virtaa. Suurentavat takaisin linjaan heijastuvaa tehokerrointa. Vähentävät vaihtojännitesyötön ylivärähtelyä. Varastoi tasavirtaa. Tarjoaa läpiajosuojauksen lyhyiden tehohäviöiden varalta. Muuntaa tasavirran kontrolloituun vaihtovirran aaltomuotoon (PWM) hallitun lähdön aikaansaamiseksi moottorille. Säädelty kolmivaihelähtöteho moottorille. Kuva 1.3 Taajuusmuuttajan lohkokaavio 1.4.5 Kokoluokat ja tehoalueet Katso taajuusmuuttajien kokoluokat ja tehoalueet kohdasta kappale 8.9 Tehoalueet, painot ja mitat. 1.5 Hyväksynnät ja sertifioinnit Taulukko 1.3 Hyväksynnät ja sertifioinnit Saatavilla on useita hyväksyntöjä ja sertifiointeja. Ota yhteyttä Danfoss-toimistoon tai kumppaniin. HUOMAUTUS! T7-kotelointikoon taajuusmuuttajat (525 69 V) eivät ole UL Listed -hyväksyttyjä. Taajuusmuuttaja täyttää termistä muistin pysyvyyttä koskevat UL 58C-vaatimukset. Katso lisätietoja tuotekohtaisen suunnitteluoppaan kohdasta Moottorin lämpösuojaus. HUOMAUTUS! LÄHTÖTAAJUUTTA KOSKEVAT RAJOITUKSET (vienninvalvontamääräysten vuoksi): Ohjelmistoversiosta 1.99 alkaen taajuusmuuttajan lähtötaajuus on rajoitettu 59 Hz:iin. 1.6 Hävittäminen Älä hävitä sähköosia sisältävää laitteistoa yhdessä talousjätteen mukana. Kerää se erikseen paikallisten voimassa olevien lakien mukaan. 6 Danfoss A/S 11/216 Kaikki oikeudet pidätetään. MG21A42

Turvallisuus Käyttöopas 2 Turvallisuus 2.1 Turvallisuussymbolit Tässä oppaassa käytetään seuraavia symboleja: VAROITUS Ilmoittaa mahdollisesti vaarallisesta tilanteesta, joka saattaa johtaa kuolemaan tai vakavaan loukkaantumiseen. HUOMIO Ilmoittaa mahdollisesti vaarallisesta tilanteesta, joka voisi johtaa lievään tai kohtalaiseen loukkaantumiseen. Sitä voidaan käyttää myös varoituksena käytännöistä, jotka eivät ole turvallisia. HUOMAUTUS! Ilmoittaa tärkeitä tietoja, mukaan lukien tilanteet, jotka voivat aiheuttaa vahinkoja laitteille tai omaisuudelle. 2.2 Pätevä henkilöstö Oikea ja luotettava kuljetus, varastointi, asennus, käyttö ja ylläpito ovat taajuusmuuttajan ongelmattoman ja turvallisen käytön edellytyksiä. Ainoastaan pätevä henkilöstö saa asentaa tämän laitteiston ja käyttää sitä. Päteväksi henkilöstöksi katsotaan koulutettu henkilöstö, joka on valtuutettu asentamaan, ottamaan käyttöön ja ylläpitämään laitteistoja, järjestelmiä ja piirejä niitä koskevien lakien ja määräysten mukaisesti. Pätevän henkilöstön on myös tunnettava tässä asiakirjassa kuvatut ohjeet ja turvallisuustoimet. 2.3 Turvallisuusvarotoimet VAROITUS SUURJÄNNITE Taajuusmuuttajissa esiintyy suuria jännitteitä, kun ne ovat kytkettyinä verkon vaihtovirran tulotehoon, tasavirran syöttöön tai kuorman jakoon. Jos asennus-, käynnistys- ja huoltotöitä ei teetetä pätevällä henkilöstöllä, seurauksena voi olla kuolema tai vakava loukkaantuminen. Ainoastaan pätevä henkilöstö saa tehdä asennus-, käynnistys- ja ylläpitotöitä. Varmista ennen huolto- ja korjaustöiden tekemistä sopivalla jännitteenmittauslaiteella, että taajuusmuuttajassa ei ole jännitettä. VAROITUS TAHATON KÄYNNISTYS Kun taajuusmuuttaja on kytketty verkon vaihtovirtasyöttöön, tasavirtalähteeseen tai kuormanjakoon, moottori voi käynnistyä milloin tahansa. Tahaton käynnistys ohjelmoinnin, huollon tai korjaustöiden aikana saattaa aiheuttaa kuoleman, vakavan loukkaantumisen tai aineellisia vahinkoja. Moottori voi käynnistyä ulkoisella kytkimellä, kenttäväyläkomennolla, tulon ohjearvoviestillä LCP:stä tai vikatilan kuittauksen jälkeen. Moottorin tahattoman käynnistyksen estäminen: Katkaise taajuusmuuttajan syöttöjännite. Paina LCP:n [Off/Reset]-näppäintä ennen parametrien ohjelmointia. Johdota ja kokoa taajuusmuuttaja, moottori ja kaikki käytettävät laitteet täysin ennen taajuusmuuttajan kytkemistä verkon vaihtovirtasyöttöön, tasavirtalähteeseen tai kuormanjakoon. 2 2 MG21A42 Danfoss A/S 11/216 Kaikki oikeudet pidätetään. 7

Turvallisuus VLT AQUA Drive FC 22 2 VAROITUS PURKAUSAIKA Taajuusmuuttajassa on tasajännitevälipiirin kondensaattoreita, joihin voi jäädä varaus, vaikka taajuusmuuttajaan ei tule virtaa. Suurjännitteitä voi esiintyä silloinkin, kun LED-varoitusvalot eivät pala. Jos virran katkaisun jälkeen ei odoteta määritettyä aikaa ennen huoltoa tai korjausta, seurauksena voi olla kuolema tai vakava loukkaantuminen. Sammuta moottori. Irrota verkon vaihtovirtasyöttö ja tasajännitevälipiirin etäsyötöt, mukaan lukien akkuvarmistukset, UPS ja tasajännitevälipiiriliitännät muihin taajuusmuuttajiin. Irrota tai lukitse PM-moottori. Odota, että kondensaattorien varaus purkautuu kokonaan. Minimiodotusaika on 2 minuuttia. Varmista ennen huolto- ja korjaustöiden tekemistä sopivalla jännitteenmittauslaiteella, että kondensaattorit ovat täysin purkautuneet. VAROITUS VUOTOVIRTAVAARA Vuotovirta on yli 3.5 ma. Ellei taajuusmuuttajaa maadoiteta kunnolla, seurauksena voi olla kuolema tai vakava loukkaantuminen. Varmista, että valtuutettu sähköasentaja on maadoittanut laitteiston oikein. VAROITUS LAITTEESTA JOHTUVA VAARA Pyörivien akselien ja sähkölaitteiden koskettaminen saattaa aiheuttaa kuoleman tai vakavan loukkaantumisen. Varmista, että ainoastaan koulutetut ja pätevät henkilöt tekevät asennus-, käynnistys- ja ylläpitotöitä. Varmista, että sähkötyöt ovat kansallisten ja paikallisten sähkömääräysten mukaisia. Noudata tämän käyttöoppaan ohjeita. VAROITUS TAHATON MOOTTORIN PYÖRIMINEN TUULIMYLLYILMIÖ Kestomagneettimoottorien tahaton pyöriminen tuottaa jännitteen ja voi varata laitteen, jolloin aiheutuu hengenvaara sekä vakavan loukkaantumisen tai laitteiston vahingoittumisen riski. Varmista, että kestomagneettimoottorit on lukittu niiden tahattoman pyörimisen estämiseksi. HUOMIO SISÄISEN VIAN AIHEUTTAMA VAARA Taajuusmuuttajan sisäinen vika voi aiheuttaa vakavan loukkaantumisen, kun taajuusmuuttajaa ei ole suljettu oikein. Varmista ennen virran kytkemistä, että kaikki turvakannet on suljettu ja kiinnitetty oikein. 8 Danfoss A/S 11/216 Kaikki oikeudet pidätetään. MG21A42

Mekaaninen asennus Käyttöopas 3 Mekaaninen asennus 3.1 Pakkauksen avaaminen 3.1.1 Toimitetut tuotteet Toimitetut tuotteet saattavat vaihdella tuotteen kokoonpanon mukaan. 1 2 4 5 6 7 1 Varmista, että toimitetut tuotteet ja tyyppikilven tiedot vastaavat tilausvahvistusta. Tarkista pakkaus ja taajuusmuuttaja visuaalisesti kuljetuksen aikaisen asiattoman käsittelyn aiheuttamien vahinkojen varalta. Tee mahdolliset korvausvaatimukset kuljetusyhtiölle. Säilytä vaurioituneet osat selvitystä varten. VLT R AQUA Drive www.danfoss.com T/C: FC-22P45KT4E2H1XGXXXXSXXXXAXBXCXXXXDX P/N: 131F6653 S/N: 381G52 45kW(4V) / 6HP(46V) IN: 3x38-48V 5/6Hz 82/73A OUT: 3x-Vin -59Hz 9/8A o o CHASSIS/ IP2 Tamb.45 C/113 F * 1 3 1 F 6 6 5 3 3 8 1 G 5 2 * 1 Tyyppikoodi 2 Tilausnumero 3 Sarjanumero 4 Tehoalue 5 Listed 76X1 E134261 Ind. Contr. Eq. CAUTION: See manual for special condition/mains fuse Voir manual de conditions speclales/fusibles WARNING: Stored charge, wait 15 min. Charge residuelle, attendez 15 min. ` ` MADE IN DENMARK Syöttöjännite, virta ja taajuus (pienellä/suurella jännitteellä) 6 Lähtöjännite, virta ja taajuus (pienellä/suurella jännitteellä) 7 Kotelon tyyppi ja IP-luokitus 8 Ympäristön maksimilämpötila 9 Sertifioinnit 1 Purkausaika (varoitus) 3 9 8 13BD666.1 3.1.2 Varastointi Varmista, että varastointia koskevat vaatimukset täyttyvät. Katso lisätietoja kohdasta kappale 8.4.1 Ympäristön olosuhteet. 3.2 Asennusympäristöt HUOMAUTUS! Ympäristöissä, joissa on nesteitä, hiukkasia tai korroosiota aiheuttavia kaasuja, on varmistettava, että laitteen IP-/tyyppiluokitus vastaavat asennusympäristöä. Ympäristövaatimusten huomioimisen laiminlyönti voi lyhentää taajuusmuuttajan käyttöikää. Varmista, että ilmankosteuden, lämpötilan ja korkeuden vaatimukset täyttyvät. Jännite (V) Korkeuden aiheuttamat rajoitukset 38 5 Jos korkeus on yli 3 m (9 842 ft), ota yhteyttä Danfoss:iin PELV-jännitteeseen liittyen. 525 69 Jos korkeus on yli 2 m (6 562 ft), ota yhteyttä Danfossiin PELV-jännitteeseen liittyen. Taulukko 3.1 Asennus korkeille paikoille Katso lisätietoja ympäristön olosuhteista kohdasta kappale 8.4.1 Ympäristön olosuhteet. 3.3 Asennus HUOMAUTUS! Virheellinen asennus voi aiheuttaa ylikuumenemista ja heikentää suorituskykyä. Jäähdytys Varmista, että laitteen ylä- ja alapuolella on ilmaväli tuuletusta varten. Pienin ilmaväli: 225 mm (9"). Redusointi lämpötilojen vuoksi on huomioitava, kun lämpötila on 45 C (113 F) ja 5 C (122 F) ja korkeus 1 m (33 jalkaa) merenpinnan yläpuolella. Katso lisätietoja taajuusmuuttajan suunnitteluoppaasta. 3 3 Kuva 3.1 Tuotteen tyyppikilpi (esimerkki) HUOMAUTUS! Älä irrota taajuusmuuttajan tyyppikilpeä (takuu raukeaa). MG21A42 Danfoss A/S 11/216 Kaikki oikeudet pidätetään. 9

Mekaaninen asennus VLT AQUA Drive FC 22 3 Taajuusmuuttaja hyödyntää taustakanavan jäähdytysjärjestelmää, joka poistaa jäähdytysrivan jäähdytysilmaa. Jäähdytysrivan jäähdytysilmasta noin 9 % lämmöstä poistuu taajuusmuuttajan takakanavan kautta. Takakanavan ilma voidaan johtaa paneelista tai huoneesta seuraavasti: Putkijäähdytys. Takakanavan jäähdytyssarja on saatavana jäähdytysrivan jäähdytysilman johtamiseksi pois paneelista, kun IP2-runkoiset taajuusmuuttajat asennetaan Rittal-kotelointiin. Sarjan käyttö vähentää lämpöä paneelissa, jolloin voidaan käyttää pienempiä ovipuhaltimia. Takaosan (ylä- ja alasuojukset) jäähdytys. Takakanavan jäähdytysilma voidaan johtaa huoneen ulkopuolelle, jotta takakanavan lämpö ei jää ohjaushuoneeseen. HUOMAUTUS! Koteloon tarvitaan ovipuhallin/-puhaltimet sen hukkalämmön poistamiseksi, joka ei jää taajuusmuuttajan takakanavaan. Puhaltimet poistavat myös kaiken muun hukkalämmön muista taajuusmuuttajan komponenteista. Valitse asianmukainen puhallin laskemalla tarvittava kokonaisilmavirtaus. Tarvittava ilmavirtaus jäähdytyselementin kautta on varmistettava. Virtausnopeus näkyy kuvassa Taulukko 3.2. Kokoluokka D1h/D3h/D5h/ D6h D2h/D4h/D7h/ D8h Taulukko 3.2 Ilmavirtaus Ovipuhallin/yläpuhallin Jäähdytysrivan puhallin 12 m 3 /hr (6 CFM) 42 m 3 /hr (25 CFM 24 m 3 /hr (12 CFM 84 m 3 /hr (5 CFM) Nostaminen Käytä taajuusmuuttajan nostamiseen aina siihen tarkoitettuja nostokorvakkeita. Jotta nostoaukot eivät väänny, käytä nostotankoa. Kuva 3.2 Suositeltava nostotapa VAROITUS KUOLEMAN TAI LOUKKAANTUMISEN VAARA Nostotangon on kestettävä taajuusmuuttajan paino, jotta se ei rikkoudu noston aikana. Katso eri kokoluokkien painot kohdasta kappale 8.9 Tehoalueet, painot ja mitat. Tangon maksimihalkaisija: 25 mm (1 in). Taajuusmuuttajan yläosan ja nostokaapelin välisen kulman on oltava vähintään 6. Suositusten noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa kuoleman tai vakavan loukkaantumisen. 176FA245.1 Asennus 1. Varmista, että asennuspaikka on tarpeeksi luja kestääkseen laitteen painon. 2. Sijoita laite mahdollisimman lähelle moottoria. Moottorikaapelien on oltava mahdollisimman lyhyet. 3. Varmista jäähdyttävä ilmavirta asentamalla laite pystysuoraan lujalle ja tasaiselle pinnalle. Varmista vapaa tilaa jäähdytystä varten. 4. Varmista, että tilaa jää oven avaamiseen. 5. Varmista kaapelin läpivienti pohjasta. 1 Danfoss A/S 11/216 Kaikki oikeudet pidätetään. MG21A42

Sähköasennus Käyttöopas 4 Sähköasennus 4.1 Turvallisuusohjeet Katso yleiset turvaohjeet kohdasta kappale 2 Turvallisuus. VAROITUS INDUSOITUNUT JÄNNITE Lähellä kulkevista moottorikaapeleista indusoitunut jännite voi ladata laitteiston kondensaattoreita silloinkin, kun laitteistosta on katkaistu virta ja se on lukittu. Jos moottorin lähtökaapeleita ei ole kuljetettu erillään tai ei käytetä suojattua kaapelia, seurauksena voi olla kuolema tai vakava loukkaantuminen. Vedä moottorikaapelit erikseen tai Käytä suojattuja kaapeleita. HUOMIO SÄHKÖISKUVAARA Taajuusmuuttaja voi aiheuttaa PE-johtimeen tasavirran. Suosituksen noudattamatta jättäminen tarkoittaa, että RCD ei välttämättä suojaa tarkoitetulla tavalla. Kun sähköiskusuojaukseen käytetään vikavirtarelettä (RCD), vain B-tyypin RCD:tä saa käyttää syöttöpuolella. Ylivirtasuojaus Sovelluksissa, joissa on useita moottoreita, vaaditaan taajuusmuuttajan ja moottorin väliin muita suojalaitteita, kuten oikosulkusuojaus tai moottorin lämpösuojaus. Oikosulku- ja ylivirtasuojausta varten on syötössä oltava sulakkeet. Jos sulakkeita ei ole asennettu tehtaalla, asentajan on hankittava sulakkeet. Katso sulakkeiden suurimmat nimellistehot kohdasta kappale 8.7 Sulakkeet. Johdintyyppi ja nimellistehot Kaikkien kaapelointien on oltava poikkipinta-alaa ja ympäristön lämpötilaa koskevien paikallisten ja kansallisten vaatimusten mukaisia. Tehokytkennän johdinsuositus: Kuparilanka, nimelliskestävyys vähintään 75 C (167 F). Katso suositellut johdinkoot ja -tyypit kohdista kappale 8.1 Sähkötiedot ja kappale 8.5 Kaapelien tekniset tiedot. 4.2 EMC-direktiivin mukainen asennus Varmista asennuksen EMC-direktiivin mukaisuus noudattamalla ohjeita kohdassa: Kappale 4.4 Kytkentäkaavio. Kappale 4.6 Moottorin kytkentä. Kappale 4.3 Maadoitus. Kappale 4.8.1 Ohjauskaapelit. 4.3 Maadoitus VAROITUS VUOTOVIRTAVAARA Vuotovirta on yli 3.5 ma. Ellei taajuusmuuttajaa maadoiteta oikein, seurauksena voi olla kuolema tai vakava loukkaantuminen. Varmista, että valtuutettu sähköasentaja on maadoittanut laitteiston oikein. Sähköturvallisuuden vuoksi Maadoita taajuusmuuttaja voimassa olevien standardien ja ohjeiden mukaisesti. Käytä syöttöteholle, moottoriteholle ja ohjauskaapeleille omaa maadoitusjohdinta. Älä maadoita taajuusmuuttajaa "ketjuttamalla" eli liittämällä maadoitusjohdin toiseen taajuusmuuttajaan. Käytä mahdollisimman lyhyitä maajohtimia. Noudata moottorin valmistajan kytkentävaatimuksia. Kaapelin vähimmäispoikkileikkaus: 1 mm 2 (6 AWG) (tai 2 erikseen päätettyä nimelliskokoista maadoitusjohdinta). Kiristä liittimet kohdan Taulukko 8.1 ohjeiden mukaisesti. EMC-direktiivin mukainen asennus Muodosta sähköinen kontakti kaapelisuojan ja taajuusmuuttajan koteloinnin väliin käyttämällä metallisia kaapeliläpivientejä tai laitteessa olevia puristimia. Vähennä pursketransienttia käyttämällä monikuituista johdinta. Älä käytä kierrettyjä suojauksen päitä 4 4 MG21A42 Danfoss A/S 11/216 Kaikki oikeudet pidätetään. 11

FASTENER TORQUE M1 19Nm (14FT-LB), M12 35Nm (26FT-LB) FASTENER TORQUE M1 19Nm (14FT-LB), M12 35Nm (26FT-LB) Sähköasennus VLT AQUA Drive FC 22 HUOMAUTUS! POTENTIAALIN TASAUS Jos taajuusmuuttajan ja järjestelmän maadoituspotentiaalit eroavat toisistaan, järjestelmässä on pursketransientin riski. Asenna tasaavat kaapelit järjestelmän komponenttien välille. Suositeltu kaapelin poikkileikkaus: 16 mm 2 (5 AWG). 4 13BF152.1 FASTENER TORQUE M1 19Nm (14FT-LB), M12 35Nm (26FT-LB) R/L1 91 S/L2 92 T/L3 93 FASTENER TORQUE M1 19Nm (14FT-LB), M12 35Nm (26FT-LB) U/T1 96 V/T2 97 W/T3 98 R/L1 91 S/L2 92 T/L3 93 U/T1 96 V/T2 97 W/T3 98 1 Maadoitusliitin (maadoitusliittimet on merkitty symbolilla) 2 Maadoitussymboli Kuva 4.1 Maadoitusliittimet (kuvassa D1h) 12 Danfoss A/S 11/216 Kaikki oikeudet pidätetään. MG21A42

Sähköasennus Käyttöopas 4.4 Kytkentäkaavio 23 V AC 5/6 Hz 23 V AC 5/6 Hz TB5 R1 TB6 Contactor Anti-condensation heater (optional) (optional) 13BC548.14 3-phase power input Load share +1 V DC V DC - 1 V DC /4 2 ma V DC - 1 V DC /4 2 ma 91 (L1) 92 (L2) 93 (L3) 95 PE 88 (-) 89 (+) = = = 5 (+1 V OUT) A53 U-I (S21) 53 (A IN) A54 U-I (S22) 54 (A IN) 55 (COM A IN) 12 (+24 V OUT) 13 (+24 V OUT) 18 () 19 () 2 (COM ) 27 (/OUT) 29 (/OUT) 32 () 33 () 1 2 1 2 37 () - option 1) ON ON ON= 2 ma OFF= 1 V 24 V V 24 V V P 5- Switch mode power supply 1 V DC 24 V DC 15 ma 2 ma + - + - 24 V (NPN) V (PNP) 24 V (NPN) V (PNP) 24 V (NPN) V (PNP) 24 V (NPN) V (PNP) 24 V (NPN) V (PNP) 24 V (NPN) V (PNP) S81/Bus term. OFF-ON 1 2 5 V ON (U) 96 (V) 97 (W) 98 (PE) 99 (R+) 82 (R-) 81 Relay1 3 2 1 Relay2 6 5 4 (COM A OUT) 39 (A OUT) 42 ON=Terminated OFF=Open V S81 RS485 (P RS485) 68 Interface (N RS485) 69 (COM RS485) 61 2) 1 2 Brake resistor 24 V AC, 2A 4 V AC, 2A 24 V AC, 2A 4 V AC, 2A Analog output /4-2 ma Brake temp (NC) RS485 (PNP) = Source (NPN) = Sink Motor 4 4 Kuva 4.2 Peruskytkennän kaavio A = analoginen, D = digitaalinen 1) *Liitintä 37 (valinnainen) käytetään Safe Torque Off -toimintoon. Katso turvallisen pysäytyksen ohjeet kohdasta the VLT - taajuusmuuttajat - Safe Torque Off -käyttöohjeet. 2) Älä kytke kaapelisuojaa. MG21A42 Danfoss A/S 11/216 Kaikki oikeudet pidätetään. 13

Sähköasennus VLT AQUA Drive FC 22 13BE143.1 4.5 Käyttö Kaikki ohjauskaapeleihin johtavat liittimet ovat taajuusmuuttajan sisällä LCP:n alapuolella. Voit käyttää joko avaamalla oven (E1h ja E2h) tai irrottamalla etupaneelin (E3h ja E4h). 4.6 Moottorin kytkentä 4 VAROITUS INDUSOITUNUT JÄNNITE Lähellä kulkevista moottorikaapeleista indusoitunut jännite voi ladata laitteiston kondensaattoreita silloinkin, kun laitteistosta on katkaistu virta ja se on lukittu. Jos moottorin lähtökaapeleita ei ole kuljetettu erillään tai ei käytetä suojattua kaapelia, seurauksena voi olla kuolema tai vakava loukkaantuminen. Stop Start Speed Line Power Motor Noudata kaapelikokoja koskevia paikallisia ja kansallisia sähkömääräyksiä. Katso johdinten suurimmat koot kohdasta kappale 8.1 Sähkötiedot. Noudata moottorin valmistajan kytkentävaatimuksia. Moottorikytkentöjen talttaukset tai huoltopaneelit ovat laitteiden pohjassa vähintään IP21 (NEMA1/12) -laitteissa. Älä kytke käynnistys- tai navanvaihtolaitetta (esimerkiksi Dahlander-moottoria tai asynkronista liukurengasmoottoria) taajuusmuuttajan ja moottorin väliin. Toimet 1. Kuori osa ulkokaapelin eristeestä. Control Kuva 4.3 Esimerkki asianmukaisesta sähköasennuksesta kaapelijohdon avulla HUOMAUTUS! EMC-HÄIRIÖT Käytä moottori- ja ohjauskaapeleille suojattuja kaapeleita ja erota syöttökaapelit, moottorikaapelit ja ohjauskaapelit toisistaan. Jos tehoa, moottoria ja ohjauskytkentöjä ei eroteta toisistaan, seurauksena voi olla laitteiden tahaton tai heikentynyt toiminta. Virta-, moottori- ja ohjauskaapelien välissä on oltava vähintään 2 mm (7,9 tuumaa). 2. Aseta kuorittu johdin kaapelinpitimen alle mekaanisen kiinnityksen ja sähköisen kontaktin tuottamiseksi kaapelin suojuksen ja maadoituksen välille. 3. Kytke maadoituskaapeli lähimpään maadoitusliittimeen kohdassa kappale 4.3 Maadoitus olevien maadoitusohjeiden mukaisesti, katso Kuva 4.4. 4. Kytke moottorin 3-vaihejohtimet liittimiin 96 (U), 97 (V) ja 98 (W), katso Kuva 4.4. 5. Kiristä liittimet kohdan kappale 8.8 Liitäntöjen kiristysmomentit ohjeiden mukaisesti. 14 Danfoss A/S 11/216 Kaikki oikeudet pidätetään. MG21A42

4 4 Sähköasennus Käyttöopas 13BC254.1 1 2 1 Verkkoliitäntä (R, S, T) 2 Moottorin kytkentä (U, V, W) Kuva 4.4 Moottorin kytkentä MG21A42 Danfoss A/S 11/216 Kaikki oikeudet pidätetään. 15

Sähköasennus VLT AQUA Drive FC 22 SECTION A-A MAINS TERMINALS A B SECTION B-B MOTOR TERMINALS 13BC35.1 MAINS TERMINAL MOTOR TERMINAL 2 [ 7.9 ] 4 GROUND 88 [ 3.5 ] [. ] B 94 [ 3.7 ] 3X M8x2 STUD WITH NUT [. ] 272 [ 1.7 ] 33 [ 1.3 ] 62 [ 2.4 ] 14 [ 5.5 ] 163 [ 6.4 ] A 224 [ 8.8 ] 293 [ 11.5 ] 244 [ 9.6 ] [. ] [. ] R T V 11 [ 4. ] 185 [ 7.3 ] 263 [ 1.4 ] S U W Kuva 4.5 Liitinten paikat, D1h SECTION A-A MAINS TERMINALS A B SECTION B-B MOTOR TERMINALS AND BRAKE TERMINALS 13BC332.1 MAINS TERMINAL MOTOR TERMINAL 331.2 [ 13] GROUND 168.4 [ 7] GROUND 143.4 [ 6] 211.1 [ 8] 168.4 [ 7] 143.4 [ 6] GROUND GROUND. [ ] 284.2 [ 11 ]. [ ]. 42.4 [ 2 ] [ ] 68.1 [ 3 ] R 125.8 [ 5 ] B 183.5 [ 7 ] T A 245.8 [ 1 ] 299.8 [ 12 ] V 353.8 [ 14 ] 377.6 [ 15 ] 4X M1x2 STUD WITH NUT 254.7 [ 1 ]. [ ] S U W Kuva 4.6 Liitinten paikat, D2h 16 Danfoss A/S 11/216 Kaikki oikeudet pidätetään. MG21A42

Sähköasennus Käyttöopas SECTION A-A MAINS TERMINALS A B 152 [ 6. ] 217 [ 8.5 ] BRAKE BRAKE TERMINAL SECTION B-B MOTOR TERMINALS AND BRAKE TERMINALS 13BC32.1 292 [ 11.5 ] MAINS TERMINAL 188 [ 7.4 ] 4 4 83 [ 3.3 ] MOTOR TERMINAL [. ] [. ] 272 [ 1.7 ] B A 22 [.9 ] [. ] 62 [ 2.4 ] 145 [ 5.7 ] 223 [ 8.8 ] 29 [ 11.4 ] 244 [ 9.6 ] [. ] S U W 11 [ 4. ] 184 [ 7.2 ] R T V Kuva 4.7 Liitinten paikat, D3h 1 2 13BC533.1 5 [2.] 98 [3.9] 75 [3.] 19 [7.5] 1 Näkymä edestä 2 Näkymä sivulta Kuva 4.8 Kuormituksenjako- ja regenerointiliittimet, D3h MG21A42 Danfoss A/S 11/216 Kaikki oikeudet pidätetään. 17

Sähköasennus VLT AQUA Drive FC 22 SECTION A-A MAINS TERMINALS A B 236.8 [ 9 ] 293 [ 11.5 ] BRAKE TERMINALS SECTION B-B MOTOR TERMINALS AND BRAKE TERMINALS 13BC333.1 MAINS TERMINAL 376 [ 14.8 ] BRAKE / REGEN TERMINAL 319 [ 12.6 ] 4 2 [ 7.9 ] MOTOR TERMINAL [. ] A [. ] 284 [ 11.2 ] [. ] 91 [ 3.6 ] B 211 [ 8.3 ] 319 [ 12.6 ] 36 [ 12.1 ] 255 [ 1. ] [. ] 33 [ 1.3 ] S 149 [ 5.8 ] U 265 [ 1.4 ] W R T V Kuva 4.9 Liitinten paikat, D4h 1 2 13BC534.1 95 [3.7] 126 [4.9] 75 [3.] 19 [7.5] 1 Näkymä edestä 2 Näkymä sivulta Kuva 4.1 Kuormituksenjako- ja regenerointiliittimet, D4h 18 Danfoss A/S 11/216 Kaikki oikeudet pidätetään. MG21A42

Sähköasennus Käyttöopas A-A A B B-B 13BC535.11 1 4 221 [ 8.7] 148 [ 5.8] 118 [ 4.6] 227 [ 9] 196 [ 7.7] 9 [ 3.6] 2 3 4 4 [ ] [ 1.8 ] 45 [ ] R 46 [ 1.8 ] 146 [ 5.8 ] 99 [ 3.9 ] S A 182 [ 7.2 ] 153 [ 6 ] T U B 221 [ 8.7 ] 193 [ 7.6 ] V 249 [ 9.8 ] 26 [ 1.2 ] W 26 [ 8.1 ] 113 [ 4.4 ] [ ] 1 Verkkoliittimet 2 Jarruliittimet 3 Moottorin liittimet 4 Maadoitusliittimet Kuva 4.11 Liitinten paikat, D5h virrankatkaisuoptiolla MG21A42 Danfoss A/S 11/216 Kaikki oikeudet pidätetään. 19

Sähköasennus VLT AQUA Drive FC 22 4 A-A 1 727 [ 28.6] [ ] 62 [ 2.4 ] 11 33 [ 1.3 ] R S [ 4 ] 14 [ 5.5 ] 163 [ 6.4 ] T [ ] 224 U 185 [ 7.3 ] 191 7.5 V [ 8.8 ] 256 [ 1.1 ] W 263 [ 1.4 ] 293 [ 11.5 ] 2 B-B 13BC536.11 623 [ 24.5] 517 [ 2.4] 511 [ 2.1] 3 4 [ ] [ ] 274 [ 1.8 ] 293 [ 11.5 ] 246 [ 9.7 ] [ ] 1 Verkkoliittimet 2 Jarruliittimet 3 Moottorin liittimet 4 Maadoitusliittimet Kuva 4.12 Liitinten paikat, D5h jarruoptiolla 2 Danfoss A/S 11/216 Kaikki oikeudet pidätetään. MG21A42

4 4 Sähköasennus Käyttöopas Section view Mains terminal Motor terminal 35 [1.4] Mains terminal C D 11 [4] 185 [7.3] 285 [11.2] 13BE236.11 Mains terminal 271 [1.7] 187 [7.4] 4X MI X 2 stud with nut 215 [8.5] Shielding clamps [] 118 [4.6] 285 [11.2] Motor terminal [] 42 [1.7] 116 [4.6] 123.1 [5] 179 199 [7.1] [7.8] 29 [8.2] 249 [9.8] 279 [11] 285 [11.2] [] 42 [1.7] 77 [3] 16 [6.3] 244 [9.6] Section view Brake terminal R 126 [5] S 29 [8.2] T C D Brake terminal 248 [9.8] 154 [6.1] [] 233 [9.2] 21 [8.3] Motor terminal 5X MI X 2 stud with nut Shielding clamps [] 57 [2.2] 91 [3.6] 151 [5.9] 224 [8.8] 1 [.4] 16.5 [.7] Mains terminal Motor terminal 34.5 [1.4] U 175 [6.9] V 33.8 [1.3] 17.5 [.7] M1 W 258 [1.2] 1 [.4] 1.3 [.4] Brake terminal 5.5 [2] 25.83 [1] 15 [.6] M8 3 [1.2] Mains side Cable entry 43 [1.7] 224 [8.8] 242 [9.5] 121 [4.8] 26 [8.1] Motor side Cable entry [] 67.5 [2.7] 111 [4.4] Bottom view Kuva 4.13 Ylisuuri johdotuskaappi, D5h MG21A42 Danfoss A/S 11/216 Kaikki oikeudet pidätetään. 21

A B 458 [ 18.] 153 [ 6.] 123 [ 4.8] 227 [ 8.9] 195 [ 7.7] 96 [ 3.8] [. ] 286 [ 11.2 ] [ ] Sähköasennus VLT AQUA Drive FC 22 A-A 1 B-B 13BC537.12 4 2 3 5 4 [.] [. ] 46 [ 1.8 ] 5 [ 2. ] R 99 [ 3.9 ] A 146 [ 5.8 ] 147 [ 5.8 ] [ ] 193 182 7.2 B 249 [ 9.8 ] [ 7.6 ] 221 [ 8.7 ] 26 [ 1.2 ] 26 [ 8.1 ] 113 [ 4.4 ]. S T U V W 1 Verkkoliittimet 2 TB6-liitinlohko kontaktorille 3 Jarruliittimet 4 Moottorin liittimet 5 Maadoitusliittimet Kuva 4.14 Liitinten paikat, D6h kontaktorioptiolla 22 Danfoss A/S 11/216 Kaikki oikeudet pidätetään. MG21A42

Sähköasennus Käyttöopas A-A A 13BC538.12 5 1 2 4 4 225 [ 8.9 ] 4 3 [. ] A [. ] 286 [ 11.2 ] [. ] 45 [ 1.8 ] 99 [ 3.9 ] 153 [ 6. ] R S T 1 Jarruliittimet 2 TB6-liitinlohko kontaktorille 3 Moottorin liittimet 4 Maadoitusliittimet 5 Verkkoliittimet Kuva 4.15 Liitinten paikat, D6h kontaktori- ja virrankatkaisuoptiolla MG21A42 Danfoss A/S 11/216 Kaikki oikeudet pidätetään. 23

Sähköasennus VLT AQUA Drive FC 22 A-A A 13BC541.11 1 4 467 [ 18.4 ] 2 3 4 [. ] A [. ] 163 [ 6.4 ] [. ] 52 [ 2.1 ] 99 [ 3.9 ] 145 [ 5.7 ] R S T 1 Verkkoliittimet 2 Jarruliittimet 3 Moottorin liittimet 4 Maadoitusliittimet Kuva 4.16 Liitinten paikat, D6h johdonsuojakatkaisinoptiolla 24 Danfoss A/S 11/216 Kaikki oikeudet pidätetään. MG21A42

Sähköasennus Käyttöopas A-A A B 2 B-B 13BC542.11 1 545 [ 21.4] 515 [ 2.3] 4 4 4 412 [ 16.2] 395 [ 15.6] 372 [ 14.7] 3 [ ] A B [ ] 119 [ 4.7 ] 276 [ 1.9 ] 49 [ 1.9 ] [ ] 66 2.6 [ ] 95 [ 3.7 ] R 131 [ 5.1 ] 151 [ 5.9 ] S 195.5 [ 8 ] 238 [ 9.4 ] U 198 [ 7.8 ] 292 [ 11.5 ] V 346 [ 13.6 ] 368 [ 14.5 ] W T 1 Verkkoliittimet 2 Moottorin liittimet 3 Maadoitusliittimet 4 Jarruliittimet Kuva 4.17 Liitinten paikat, D7h virrankatkaisuoptiolla MG21A42 Danfoss A/S 11/216 Kaikki oikeudet pidätetään. 25

Sähköasennus VLT AQUA Drive FC 22 4 A-A 1 126 [ 49.6] 122 [ 47.3] 182 [ 42.6] 134 [ 4.7] 19 [ 39.7] [ ] 66 [ 2.6 ] 4 [ 1.6 ] R S 123 [ 4.9 ] T 181 [ 7.1 ] B U 243 [ 9.6 ] A [ ] 297 269 1.6 V [ 11.7 ] [ ] 351 325 12.8 W [ 13.8 ] 375 [ 14.8 ] 4 2 3 B-B 39 [ 12.1 ] 257 [ 1.1 ] 13BC543.11 [ ] [ ] A B [ ] 29 [ 11.4 ] 1 Verkkoliittimet 2 Jarruliittimet 3 Moottorin liittimet 4 Maadoitusliittimet Kuva 4.18 Liitinten paikat, D7h jarruoptiolla 26 Danfoss A/S 11/216 Kaikki oikeudet pidätetään. MG21A42

Sähköasennus Käyttöopas Section view Mains terminal Brake terminal 47.2 [1.9] 17.2 [4.2] Mains terminal C D 19.7 [7.5] 28.7 [11.1] 13BE237.11 Mains terminal 651.6 [25.7] 587.1 [23.1] 4X MI X 2 stud with nut 4 4 Shielding clamps [] 15 [5.9] 25.2 [9.9] Motor terminal Brake terminal [] D 37.4 [1.5] 67.4 [2.7] 17.4 [4.2] 137.4 [5.4] 172.6 [6.8] 232.6 [9.2] 316.1 [12.4] 361.1 [14.2] [] 48.2 [1.9] 82.7 [3.3] R 131.7 [5.2] C 166.2 [6.5] S 215.2 [8.5] 249.7 [9.8] T Section view Motor terminal Brake terminal Motor terminal 613.5 [24.2] 549.8 [21.6] 613 [24.1] 6X MI X 2 stud with nut Shielding clamps [] 1 [.4] 16.5 [.7] [] Mains terminal Motor terminal 34.5 [1.4] 67.5 [3] 52.6 [2.1] 33.8 [1.3] 17.5 [.7] M1 122.6 [4.8] 173.6 [6.8] 28.1 [8.2] 15 [.6] 1.3 [.4] 257.1 [1.1] 291.6 [11.5] 5.5 [2] 34.6 [13.4] U V W Brake terminal 25.3 [1] 375.1 [14.8] M8 3 [1.2] 15 [.6] Mains side Cable entry 43 [1.7] 117.1 [4.6] 222 [8.7] 337 [13.3] 169 [6.6] 12 [4.8] Motor side Cable entry [] Kuva 4.19 Ylisuuri johdotuskaappi, D7h MG21A42 Danfoss A/S 11/216 Kaikki oikeudet pidätetään. 27

Sähköasennus VLT AQUA Drive FC 22 A-A 5 A B 13BC544.12 898 [ 35.3] 1 B-B 4 4 2 3 418 [ 16.5] 378 [ 14.9] 521 [ 2.5] 41 [ 15.8] [ ] 119 [ 4.7 ] 252 [ 9.9 ] [ ] [ ] 49 [ 1.9 ] 69 [ 2.7 ] [ ] 177 123 4.9 A 95 [ 3.7 ] 151 [ 5.9 ] R S 198 [ 7.8 ] [ 7 ] T B [ ] 292 238 9.4 U [ 11.5 ] V 378 [ 14.9 ] 346 [ 13.6 ] W 127 [ 5 ] [ ] 1 TB6-liitinlohko kontaktorille 4 Jarruliittimet 2 Moottorin liittimet 5 Verkkoliittimet 3 Maadoitusliittimet Kuva 4.2 Liitinten paikat, D8h kontaktorioptiolla 28 Danfoss A/S 11/216 Kaikki oikeudet pidätetään. MG21A42

4 4 Sähköasennus Käyttöopas C 13BC545.12 C-C 1 2 567 [ 22.3 ] 3 4 5 [ ] C [ ] 246 [ 9.7 ] [ ] 58 [ 2.3 ] R 123 [ 4.9 ] S 188 [ 7.4 ] T 1 TB6-liitinlohko kontaktorille 4 Moottorin liittimet 2 Verkkoliittimet 5 Maadoitusliittimet 3 Jarruliittimet Kuva 4.21 Liitinten paikat, D8h kontaktori- ja virrankatkaisuoptiolla MG21A42 Danfoss A/S 11/216 Kaikki oikeudet pidätetään. 29

Sähköasennus VLT AQUA Drive FC 22 65 [ 23.8 ] [ ] [ ] 84.5 [ 3 ] 22 [ 8 ] [ ] 154.5 [ 6 ] 13BC546.11 4 1 2 3 4 S R 224.5 [ 9 ] T 1 Verkkoliittimet 3 Moottorin liittimet 2 Jarruliittimet 4 Maadoitusliittimet Kuva 4.22 Liitinten paikat, D8h johdonsuojakatkaisinoptiolla 3 Danfoss A/S 11/216 Kaikki oikeudet pidätetään. MG21A42

Sähköasennus Käyttöopas 4.7 Verkon vaihtovirtaliitäntä Johdinten koko taajuusmuuttajan tulovirran mukaan. Katso johdinten suurimmat koot kohdasta kappale 8.1 Sähkötiedot. Noudata kaapelikokoja koskevia paikallisia ja kansallisia sähkömääräyksiä. Toimet 1. Kytke 3-vaiheiset tulovaihtovirtajohdot liittimiin R, S ja Tulo (katsokuva 4.23). 2. Laitteiston konfiguraatiosta riippuen syöttövirta kytketään verkkovirran tuloliittimiin tai tulon erotukseen. 3. Maadoita kaapeli kohdan kappale 4.3 Maadoitus maadoitusohjeiden mukaan. 4. Syötettäessä eristetystä verkosta (IT-syöttö tai kelluva delta) tai TT/TN-S-syötöstä maadoitetulla lenkillä (maadoitettu delta) varmista, että parametrin parametri 14-5 RFI-suod. arvoksi on asetettu [] Ei käytössä. Tämä asetus estää tasajännitevälipiirin vahingoittumisen ja vähentää maakapasitanssia. 1 13BC254.1 2 4 4 1 Verkkoliitäntä (R, S, T) 2 Moottorin kytkentä (U, V, W) Kuva 4.23 Kytkeminen verkon vaihtovirtaan MG21A42 Danfoss A/S 11/216 Kaikki oikeudet pidätetään. 31

Sähköasennus VLT AQUA Drive FC 22 4 4.8 Ohjauskaapelit Eristä ohjauskaapelit taajuusmuuttajan suurtehokomponenteista. Jos taajuusmuuttaja on kytketty termistoriin, termistorin ohjauskaapelit on vahvistettava/ kaksoiseristettävä. Suositus on 24 V:n tasavirta. 4.8.1 Ohjausliitintyypit Kuva 4.24 ja Kuva 4.25 näyttävät irrotettavat taajuusmuuttajan liittimet. Liitintoiminnoista ja oletusasetuksista esitetään yhteenveto kohdassa Taulukko 4.1 ja Taulukko 4.3. 2 Kuva 4.24 Ohjausliitinten paikat Kuva 4.25 Liitinten numerot Liitännässä 1 on: 1 2 3 12 13 18 19 27 29 32 33 2 37 3 61 68 69 39 42 5 53 54 55 4 13BB931.11-4 ohjelmoitavaa digitaalituloliitintä. - 2 lisädigitaaliliitintä, jotka voidaan ohjelmoida tuloksi tai lähdöksi. - 24 V:n tasavirtaliittimen syöttöjännite. - Yhteinen asiakkaan toimittamalle 24 V:n tasavirtajännitteelle. 1 13BB921.12 Liitännässä 3 on: - 2 analogiatuloa. - 1 analogialähtö. - 1 V DC -verkkojännite. - Yhteiset tuloille ja lähdölle. Liitäntä 4 on USB-portti käytettäväksi MCT 1 - asetusohjelmisto -ohjelmiston kanssa. Liitin 12, 13 18 Parametrin Parametri 5-1 Liitin 18, digitaalitulo 19 Parametri 5-11 Liitin 19, digitaalitulo 32 Parametri 5-14 Liitin 32, digitaalitulo 33 Parametri 5-15 Liitin 33, digitaalitulo 27 Parametri 5-12 Liitin 27, digitaalitulo 29 Parametri 5-2 13 Liitin 29, digitaalitulo Liitinten kuvaus VLT AQUA Drive -taajuusmuuttajafc 22 - taajuusmuuttajassa on myös digitaalitulo STOtoiminnolle. Liitännän 2 liittimet (+)68 ja (-)69 RS-485-sarjaliikennekytkentään. Oletusasetus Digitaaliset tulot/lähdöt Kuvaus +24 V DC 24 V:n syöttöjännite [8] Käynnistys [1] Suunnanvaihto [] Ei toimintoa [] Ei toimintoa [2] Rullaus, käänt. [14] Ryömintä digitaalituloille ja ulkoisille antureille. Suurin lähtövirta on 2 ma kaikissa 24 V:n kuormissa. Digitaalitulot. Digitaalitulolle tai - lähdölle. Oletusasetuksena on tulo. Yhteinen digitaalituloille ja V:n potentiaalille 24 V:n syöttöön. 37 STO Turvallinen tulo. Taulukko 4.1 Liitinten kuvaus Digitaaliset tulot/lähdöt 32 Danfoss A/S 11/216 Kaikki oikeudet pidätetään. MG21A42

Sähköasennus Käyttöopas Liitinten kuvaus Liitin Parametrin Oletusasetus Kuvaus Analogiatulot/-lähdöt 39 Yhteinen analogialähdölle. 42 Parametri 6-5 Liitin 42, lähtö [] Ei toimintoa Ohjelmoitava analogialähtö. 2 ma tai 4 2 ma, kun maksimivastus on 5 Ω. 5 +1 V DC 1 V:n analoginen DCsyöttöjännite potentiometrille tai termistorille. Maksimi 15 ma. 53 Parametriryhmä 6-1* Analog. tulo 53 Ohjearvo 54 Parametriryhmä 6-2* Analog. tulo 54 Takaisinkytkentä Analogiatulo. Jännitteelle tai virralle. Katkaisimet A53 ja A54, valitse ma tai V. 55 Yhteinen analogiatuloille. Taulukko 4.2 Liitinten kuvaus Analogiatulot/-lähdöt Liitin 1, 2, 3 Parametrin Parametri 5-4 Toimintor ele [] 4, 5, 6 Parametri 5-4 Toimintor ele [1] Liitinten kuvaus Oletusasetus Releet [] Ei toimintoa [] Ei toimintoa Taulukko 4.4 Liitinten kuvaus Releet Kuvaus Form C -relelähtö. Vaihto- tai tasajännitteelle ja resistiivisille tai induktiivisille kuormille. Lisäliittimet: 2 form C -relelähtöä. Lähtöjen sijainti riippuu taajuusmuuttajan konfiguraatiosta. Sisäisissä laiteoptioissa olevat liittimet. Katso laiteoption mukana tullutta käyttöohjetta. 4.8.2 Kytkennät ohjausliittimiin Ohjausliitinten liitännät voidaan irrottaa taajuusmuuttajasta asennuksen helpottamiseksi kuten kohdassa Kuva 4.26. 12 13 18 19 27 29 32 33 13BD546.11 4 4 Liitinten kuvaus Liitin Parametrin Oletusasetus Sarjaliikenne 61 Parametriryhmä 8-3* FC-portin 68 (+) aset. 69 (-) Parametriryhmä 8-3* FC-portin aset. Kuvaus Integroitu RC-suodatin kaapelisuojalle. VAIN suojauksen kytkemiseen EMCongelmien yhteydessä. RS485-liitäntä. Ohjauskortin kytkin liitännän resistanssia varten. 1 1 mm Kuva 4.26 Ohjauskaapeleiden kytkentä [.4 inches] HUOMAUTUS! Pidä ohjausjohtimet mahdollisimman lyhyinä ja erillään tehokaapeleista häiriöiden minimoimiseksi. 1. Avaa kontakti viemällä pieni ruuviavain kontaktin yläpuolella olevaan uraan kuten kuvassa ja työnnä ruuviavainta hieman ylöspäin. 2. Vie paljaaksi kuorittu ohjausjohdin kontaktiin. 2 Taulukko 4.3 Liitinten kuvaus sarjaliikenne 3. Poista ruuviavain kiinnittääksesi ohjausjohtimen kontaktiin. 4. Varmista, että kontakti on tukeva eikä irrallaan. Löysistä ohjauskaapeleista voi aiheutua laitevikoja tai suorituskyvyn heikentymistä. Katso ohjausliittimien kaapelien koot kohdasta kappale 8.5 Kaapelien tekniset tiedot ja tyypilliset ohjauskaapelien liitännät kohdasta kappale 6 Sovellusten asetusesimerkkejä. MG21A42 Danfoss A/S 11/216 Kaikki oikeudet pidätetään. 33

Sähköasennus VLT AQUA Drive FC 22 4.8.3 Moottorin toiminta, käyttöönotto (liitin 27) Liittimen 12 (tai 13) ja liittimen 27 välillä voidaan tarvita hyppyjohdin, jotta taajuusmuuttaja toimisi käytettäessä tehtaan oletusohjelmointiarvoja. 13BD53.1 4 Digitaalinen tuloliitin 27 on suunniteltu 24 V DC ulkoisen lukituskomennon vastaanottamiseen. Jos lukituslaitetta ei käytetä, johda hyppyjohdin ohjausliittimen 12 (suositus) tai 13 ja 27 välille. Näin saadaan sisäinen 24 V:n signaali liittimeen 27. Jos tilarivillä LCP:n alareunassa lukee AUTO REMOTE COAST, laite on käyttövalmis, mutta siitä puuttuu tulosignaali liittimestä 27. Jos liittimeen 27 on kytketty tehtaalla asennettu lisälaite, älä poista tätä kytkentää HUOMAUTUS! Taajuusmuuttaja ei voi toimia, jos liittimessä 27 ei ole signaalia, ellei liitintä 27 ole ohjelmoitu uudelleen. BUSTER. OFF-ON VLT A53 A54 U- I U- I 1 2 Kuva 4.27 Liitinten 53 ja 54 katkaisimien paikka N O 4.8.4 Jännite-/virtatulon valinta (kytkimet) Analogiatuloliittimet 53 ja 54 mahdollistavat tulosignaalin määrittämisen jännitteeksi ( 1 V) tai virraksi (/4 2 ma). Parametrin oletusasetus: Liitin 53: nopeuden ohjearvoviesti avoimessa piirissä (katso parametri 16-61 Liitin 53 kytkentäasetus). Liitin 54: takaisinkytkentäsignaali suljetussa piirissä (katso parametri 16-63 Liitin 54 kytkentäasetus). HUOMAUTUS! Katkaise taajuusmuuttajan syöttö ennen kytkinten asentojen muuttamista. 1. Irrota LCP (paikallisohjauspaneeli) (katso Kuva 4.27). 2. Irrota muut mahdolliset katkaisimet peittävät lisälaitteet. 3. Aseta katkaisimet A53 ja A54 signaalityypin valintaa varten. U tarkoittaa jännitettä, I virtaa. 4.8.5 Safe Torque Off (STO), vahinkokäynnistyksen esto STO-toiminnon käyttäminen vaatii taajuusmuuttajan lisäjohdotusta. Katso lisätietoja VLT -taajuusmuuttajien Safe Torque Off -käyttöohjeesta. 4.8.6 RS485-sarjaliikenteen määrittäminen RS485 on 2-johtiminen väyläliitäntä, joka on yhteensopiva multi drop -verkon topologian kanssa ja siinä on seuraavat ominaisuudet: Taajuusmuuttajan sisäistä Danfoss-FC- tai Modbus RTU -tietoliikenneprotokollaa voi käyttää. Toiminnot voi ohjelmoida etäkäytöllä protokollaohjelmiston ja RS485-yhteyden avulla tai parametriryhmässä 8-** Tiedons. ja aset. Tietyn tiedonsiirtoprotokollan valinta muuttaa erilaisia oletusparametriasetuksia kyseisen protokollan spesifikaatioita vastaaviksi ja tuo käyttöön lisää protokollakohtaisia parametreja Taajuusmuuttajaan on saatavana optiokortteja muita kenttäväyläprotokollia varten. Katso asennus- ja käyttöohjeet optiokortin dokumentaatiosta. Ohjauskortissa on kytkin (BUS TER.) väylän pääteresistanssia varten. Katso Kuva 4.27. Sarjaliikenteen peruskokoonpanossa tulee tehdä seuraavat vaiheet: 34 Danfoss A/S 11/216 Kaikki oikeudet pidätetään. MG21A42

Sähköasennus Käyttöopas 1. Kytke RS485-sarjaliikennejohtimet liittimiin (+)68 ja (-)69 1a Käytä suojattua sarjaliikennekaapelia (suositus). 61 13BB489.1 1b Katso asianmukaisen maadoituksen ohjeet kohdasta kappale 4.3 Maadoitus. 68 + 2. Valitse seuraavat parametrin asetukset: 2a protokollatyyppi kohdassa parametri 8-3 Protokolla 69 RS485 4 4 2b 2c Taajuusmuuttajan osoite kohdassa parametri 8-31 Osoite. siirtonopeus kohdassa parametri 8-32 Baudinopeus Kuva 4.28 Sarjaliikenteen kytkentäkaavio 4.9 Asennuksen tarkistuslista Tarkista koko asennus kohdassa Taulukko 4.5 kuvatulla tavalla ennen laitteen asennuksen viimeistelemistä. Tarkista valmiit kohdat ja merkitse ne muistiin. Tarkista seuraavat ohjeet: Apulaitteet Kuvaus Etsi apulaitteita, katkaisimia, erottimia tai tulosulakkeita/johdonsuojakatkaisimia, joita voi olla taajuusmuuttajan tulotehopuolella tai moottorin lähtöpuolella. Varmista, että ne ovat valmiit käytettäväksi täydellä nopeudella. Tarkista takaisinkytkentään taajuusmuuttajalle käytettävien anturien toiminta ja asennus. Irrota tehokertoimen korjauskondensaattorit moottorista. Säädä tehokertoimen korjauskondensaattorit syöttöpuolella ja varmista, että ne ovat vaimennettuja. Kaapelin vetäminen Ohjauskaapelit Jäähdytyksen ilmaväli Ympäristön olosuhteet Sulakkeet ja johdonsuojakatkaisimet Varmista, että moottorikaapelit ja ohjauskaapelit ovat erikseen ja suojattuja tai kolmessa erillisessä metallisessa kaapeliputkessa suurtaajuuskohinan eristämiseksi. Tarkista järjestelmä rikkinäisten tai vaurioituneiden johdinten ja löysien liitäntöjen varalta. Tarkista, että ohjauskaapelit on eristetty virrasta ja moottorin kytkennöistä kohinan estämiseksi. Tarkista tarvittaessa signaalien jännitelähde. Suosittelemme suojatun kaapelin tai kierretyn parin käyttöä. Varmista, että suojuksen päät on liitetty oikein. Varmista, että ilmavälit ylhäällä ja alhaalla ovat riittäviä asianmukaisen ilmavirran varmistamiseksi jäähdytystä varten, katso kappale 3.3 Asennus. Tarkista, että ympäristön olosuhteita koskevat vaatimukset täyttyvät. Tarkista, että sulakkeet tai johdonsuojakatkaisimet ovat asianmukaiset. Tarkista, että kaikki sulakkeet on kytketty tukevasti ja että ne ovat toimintakunnossa. Tarkista myös, että kaikki johdonsuojakatkaisimet ovat auki. Maadoitus Tulo- ja lähtötehokytkennät Paneelin sisäosat Varmista, että maadoitusliitännät ovat riittävät ja tiiviit eikä niissä ole hapettumia. Maadoitus kaapeliputkeen tai takapaneelin kiinnittäminen metallipintaan ei ole riittävä maadoitus. Tarkista löysien liitäntöjen varalta. Tarkista, että moottorikaapelit ja virtakaapelit ovat erillisissä johtimissa tai erilliset suojatut kaapelit. Tarkista, ettei laitteen sisäosissa ole likaa, metallilastuja, kosteutta eikä korroosiota. Tarkista, että laite on asennettu maalaamattomalle metallipinnalle. Kytkimet Varmista, että kaikki katkaisinten asetukset on määritetty oikein. MG21A42 Danfoss A/S 11/216 Kaikki oikeudet pidätetään. 35

Sähköasennus VLT AQUA Drive FC 22 Tarkista seuraavat ohjeet: Tärinä Kuvaus Tarkista, että laite on asennettu tukevasti ja että tarvittaessa käytetään iskua vaimentavia alustoja. Tarkista, esiintyykö tärinää tavallista enemmän. Taulukko 4.5 Asennuksen tarkistuslista 4 HUOMIO MAHDOLLINEN VAARA SISÄISEN VIAN YHTEYDESSÄ Loukkaantumisvaara, jos taajuusmuuttajaa ei ole suljettu oikein. Varmista ennen virran kytkemistä, että kaikki turvakannet on suljettu ja kiinnitetty oikein. 36 Danfoss A/S 11/216 Kaikki oikeudet pidätetään. MG21A42

Käyttöönotto Käyttöopas 5 Käyttöönotto 5.1 Turvallisuusohjeet Katso yleiset turvaohjeet kohdasta kappale 2 Turvallisuus. VAROITUS SUURJÄNNITE Taajuusmuuttajissa esiintyy suuria jännitteitä, kun ne ovat kytkettyinä verkon vaihtovirran tulotehoon. Jos asennus-, käynnistys- ja huoltotöitä ei teetetä pätevällä henkilöstöllä, seurauksena voi olla kuolema tai vakava loukkaantuminen. Asennus, käynnistys ja huolto tulee antaa ainoastaan pätevän henkilöstön tehtäviksi. Ennen syötön kytkemistä: 1. Varmista, ettei tuloliittimissä L1 (91), L2 (92) ja L3 (93), vaiheesta vaiheeseen tai vaiheesta maahan ole jännitettä. 2. Varmista, ettei lähtöliittimissä 96 (U), 97 (V) ja 98 (W), vaiheesta vaiheeseen tai vaiheesta maahan ole jännitettä. 3. Varmista moottorin jatkuvuus mittaamalla Ω-arvot U V (96 97), V W (97 98) ja W U (98 96). 4. Tarkista taajuusmuuttajan ja moottorin asianmukainen maadoitus. 5. Tarkista, ettei taajuusmuuttajan liittimissä ole löysiä kytkentöjä. 6. Tarkista, että kaikki kaapeliläpiviennit on kiristetty oikein. 7. Varmista, että laitteen syöttö on katkaistu ja lukittu. Älä luota taajuusmuuttajan erotuskytkimiin syöttötehon eristyksessä. 8. Varmista, että verkkojännite vastaa taajuusmuuttajan ja moottorin jännitettä. 9. Sulje kansi asianmukaisesti. 5.2 Virran kytkeminen Kytke laitteeseen virta seuraavasti: 1. Varmista, että tulojännite on tasapainossa 3 %:n sisällä. Ellei, korjaa syöttöjännitteen epätasapaino, ennen kuin jatkat. Toista toimenpide jännitteen korjauksen jälkeen. 2. Varmista, että mahdollisen optiona saatavan laitteen kytkentä vastaa asennussovellusta. 3. Varmista, että kaikki käyttölaitteet on kytketty pois päältä. Paneeliovien on oltava kiinni ja kansien hyvin kiinnitettyinä. 4. Kytke laitteeseen virta. ÄLÄ käynnistä taajuusmuuttajaa tässä vaiheessa. Jos laitteessa on erotuskytkin, käännä se ON-asentoon virran tuomiseksi taajuusmuuttajaan. 5.3 Paikallisohjauspaneelin toiminta 5.3.1 Paikallisohjauspaneeli Paikallisohjauspaneeli (LCP) on yhdistetty näyttö ja näppäimistö laitteen etuosassa. LCP:ssä on monia erilaisia toimintoja: Käynnistys, pysäytys ja ohjausnopeus paikallisohjauksella. Näytä käyttötiedot, tila, varoitukset ja huomautukset. Ohjelmoi taajuusmuuttajan toiminnot. Nollaa taajuusmuuttaja vian jälkeen, jos automaattinollaus on poissa käytöstä. Optiona on saatavana myös numeerinen LCP (NLCP). NLCP toimii samaan tapaan kuin LCP. Katso kyseisen tuotteen Ohjelmointioppaasta tarkempia tietoja NLCP:n käytöstä. HUOMAUTUS! Voit tehdä käyttöönoton tietokoneen avulla asentamalla MCT 1 -asetusohjelmisto -ohjelmiston. Ohjelmiston voi ladata (perusversio) tai tilata (edistynyt versio, tilausnumero 13B1). Saat lisätietoja ja latauksia osoitteesta drives.danfoss.com/downloads/pc-tools/. 5 5 MG21A42 Danfoss A/S 11/216 Kaikki oikeudet pidätetään. 37

Info Käyttöönotto VLT AQUA Drive FC 22 5 5.3.2 Viesti käynnistyksen yhteydessä HUOMAUTUS! Käynnistyksen aikana LCP:ssä näkyy viesti INITIALISING. Taajuusmuuttaja on käyttövalmis, kun tämä viesti ei enää näy. Lisälaitteiden lisääminen tai poistaminen voi pidentää käynnistyksen kestoa. 5.3.3 LCP:n rakenne LCP jakautuu neljään toiminnalliseen ryhmään (katso Kuva 5.1). A. Näyttöalue. B. Näytön valikkopainikkeet. C. Navigointipainikkeet ja merkkivalot (LED). A. Näyttöalue Näyttöalue aktivoituu, kun taajuusmuuttaja saa jännitettä verkon, DC-liittimien tai 24 V:n ulkoisen tasavirtasyötön kautta. LCP:ssä näkyviä tietoja voi muokata käyttäjäsovelluksen mukaan. Valitse optiot pika-asetusvalikosta Q3-13 Näytön asetukset. Näyttö Parametrin numero Oletusasetus 1-2 Nopeus [RPM] 2-21 Moottorin virta 3-22 Teho [kw] 4-23 Taajuus 5-24 Viite [%] Taulukko 5.1 Kuvateksti Kuva 5.1, näyttöalue 1 2 D. Toimintopainikkeet ja nollaus. A Status 1(1) 799 RPM 7.83 A 36.4 kw. 53.2 % 3 5 13BD598.1 B. Näytön valikkopainikkeet Valikkopainikkeita käytetään valikon käyttöparametrien määrittämiseen, tilanäyttötilojen selaamiseen normaalin käytön aikana sekä vikalokin tietojen tarkasteluun. Painike Toiminta 6 Status Näyttää toimintatiedot. 7 Quick Menu Mahdollistaa ohjelmoinnin parametrien 4 Auto Remote Ramping (pika-asetusvalikko) muokkaamisen alkuasennusohjeita ja monia yksityiskohtaisia käyttöohjeita 6 B Status Quick Menu Main Menu Alarm Log 9 8 Main Menu (päävalikko) varten. Mahdollistaa kaikkien ohjelmointiparametrien muokkaamisen. 7 Back Cancel 8 11 9 Hälytysloki Näyttää luettelon aktiivisista varoituksista, 1 tuoreinta hälytystä sekä huoltolokin. Taulukko 5.2 Kuvateksti Kuva 5.1, Näytön valikkonäppäimet 1 C 15 16 17 On Warn. Alarm OK 12 13 C. Navigointipainikkeet ja merkkivalot (LED) Navigointipainikkeilla ohjelmoidaan toimintoja ja liikutetaan näyttökohdistinta. Lisäksi navigointipainikkeilla voi säädellä nopeutta paikallisessa käytössä. Tällä alueella on kolme taajuusmuuttajan tilan merkkivaloa. D Hand On Off Auto On Reset 18 19 2 21 Kuva 5.1 Paikallisohjauspaneeli (LCP) 14 Painike Toiminta 1 Takaisin Palauttaa edelliseen vaiheeseen tai luetteloon valikkorakenteessa. 11 Peruuta Peruu viimeksi tekemäsi muutoksen tai antamasi komennon, kunhan näyttötilaa ei ole vaihdettu. 12 Info Paina tästä, niin saat esiin näytöllä olevan toiminnon määritelmän. 13 Navigointipainikkeet Liiku valikkokohtien välillä neljällä navigointipainikkeella. 14 OK Voit muokata parametriryhmiä tai ottaa valinnan käyttöön. Taulukko 5.3 Kuvateksti Kuva 5.1, navigointipainikkeet 38 Danfoss A/S 11/216 Kaikki oikeudet pidätetään. MG21A42

Käyttöönotto Käyttöopas Merkkivalo LED Toiminta 15 On Vihreä Päällä-merkkivalo syttyy, kun taajuusmuuttajaan kytketään verkkojännite tai se saa jännitettä DC-väylän liittimen tai ulkoisen 24 V:n virtalähteen kautta. 16 Warn. Keltainen Kun varoituksen edellytykset täyttyvät, keltainen WARN-valo syttyy ja näytölle tulee ongelmasta kertova teksti. 17 Hälytys Punainen Vikatilanne saa punaisen hälytysvalon vilkkumaan, ja näytölle tulee hälytysteksti. Taulukko 5.4 Kuvateksti Kuva 5.1, merkkivalot (LED) D. Toimintopainikkeet ja nollaus Toimintopainikkeet sijaitsevat LCP:n alaosassa. Painike Toiminta 18 Hand On Käynnistää taajuusmuuttajan paikallisohjauksella. Ohjaustulosta tai sarjaliikenteestä peräisin oleva ulkoinen pysäytyssignaali ohittaa paikallisen hand on -ohjauksen. 19 Off Sammuttaa moottorin mutta ei katkaise tehonsyöttöä taajuusmuuttajalle. 2 Auto On Kytkee järjestelmän etäkäyttötilaan. Reagoi ohjausliitinten tai sarjaliikenteen ulkoiseen käynnistyskomentoon. 21 Kuittaus Kuittaa taajuusmuuttajan manuaalisesti vian korjaamisen jälkeen. Taulukko 5.5 Kuvateksti Kuva 5.1, käyttönäppäimet ja kuittaus HUOMAUTUS! Näytön kontrastia voi säätää [Status]- ja [ ]/[ ] -painikkeilla. 5.3.4 Parametrin asetukset Sovellusten oikea ohjelmointi edellyttää usein toimintojen asettamista useisiin toisiinsa liittyviin parametreihin. Tietoa parametreista on kohdassa kappale 9.2 Parametrivalikon rakenne. Ohjelmointitiedot tallentuvat sisäisesti taajuusmuuttajaan. Tee tiedoista varmuuskopio lataamalla ne LCP:n muistiin. Voit ladata tiedot toiseen taajuusmuuttajaan kytkemällä LCP:n kyseiseen laitteeseen ja lataamalla tallennetut asetukset. Tehtaan oletusasetusten palauttaminen ei muuta LCP:n muistiin tallennettuja tietoja. 5.3.5 Tietojen lataaminen LCP:lle/LCP:stä 1. Pysäytä moottori [OFF]-painikkeella ennen tietojen lataamista paneeliin tai taajuusmuuttajaan. 2. Paina [Main Menu] parametri -5 LCP-kopiointi ja paina [OK]. 3. Lataa tiedot LCP:hen valitsemalla [1] Kaikki LCP:hen tai lataa tiedot LCP:stä valitsemalla [2] Kaikki LCP:stä. 4. Paina [OK]-painiketta. Näyttöön tulee palkki, joka kertoo lataamisen edistymisestä. 5. Palaa normaaliin toimintaan painamalla [Hand On]- tai [Auto On] -näppäintä. 5.3.6 Parametriasetusten muuttaminen Parametriasetuksia voi käyttää ja muuttaa [Quick Menu]- tai [Main menu] -näppäimen avulla. Pika-asetusvalikon kautta voi käyttää vain tiettyjä parametreja. 1. Paina LCP:n [Quick Menu]- tai [Main Menu] - näppäintä. 2. [ ] [ ]-näppäimillä voit selata parametriryhmiä. 3. Valitse parametriryhmä [OK]-näppäimellä. 4. [ ] [ ]-näppäimillä voit selata parametriryhmiä. 5. Valitse parametri painamalla [OK]. 6. [ ] [ ] -näppäimillä voit muuttaa parametrin asetuksen arvoa. 7. Siirrä numeroa painamalla [ ] [ ] kun desimaaliparametri on muokkaustilassa. 8. Hyväksy uusi asetus [OK]-näppäimellä. 9. Siirry Tila-kohtaan painamalla kaksi kertaa [Back] tai siirry päävalikkoon painamalla [Main Menu]. Näytä muutokset Pika-asetusvalikko Q5 - Tehdyt muutokset näyttää kaikki parametrit, jotka on muutettu oletusasetuksista. Luettelossa näytetään ainoastaan parametrit, jotka on muutettu nykyisen asetusten muokkauksen aikana. Oletusarvoiksi palautettuja parametreja ei näytetä. Viesti Empty tarkoittaa, että parametreja ei ole muutettu. 5 5 MG21A42 Danfoss A/S 11/216 Kaikki oikeudet pidätetään. 39

Käyttöönotto VLT AQUA Drive FC 22 5 5.3.7 Oletusasetusten palauttaminen HUOMAUTUS! Ohjelmoinnin, moottorin tietojen, lokalisoinnin ja valvontatietojen häviämisen vaara, jos oletusasetukset palautetaan. Voit luoda varmuuskopion lataamalla tiedot LCP:hen ennen alustamista. Parametriasetukset palautetaan oletusarvoon alustamalla taajuusmuuttaja. Alustus tehdään toiminnolla parametri 14-22 Toimintatila (suositeltava) tai manuaalisesti. parametri 14-22 Toimintatila-toiminnon avulla tehty alustus ei nollaa taajuusmuuttajan asetuksia, kuten käyttötunnit, sarjaliikenteen valinnat, henkilökohtaiset valikkoasetukset, vikaloki, hälytysloki ja muut valvontatoiminnot. Manuaalinen alustus poistaa kaikki moottorin, ohjelmoinnin, lokalisoinnin ja valvonnan tiedot ja palauttaa tehtaan oletusasetukset. Suositeltava alustus toiminnon parametri 14-22 Toimintatila avulla. 1. Painamalla [Main Menu] -näppäintä kaksi kertaa pääset parametreihin. 2. Siirry kohtaan parametri 14-22 Toimintatila ja paina [OK]-näppäintä. 3. Valitse [2] Alustus ja paina [OK]-näppäintä. 4. Katkaise laitteesta virta ja odota, kunnes näyttö sammuu. 5. Kytke laitteeseen virta. Parametrien oletusasetukset palautuvat käynnistyksen aikana. Palautus voi kestää hiukan normaalia pidempään. 6. Hälytys 8, Taajuusmuut. alust. tulee näkyviin. 7. Palaa käyttötilaan painamalla [Reset]. Manuaaliset alustustoimet 1. Katkaise laitteesta virta ja odota, kunnes näyttö sammuu. 2. Pidä [Status]-, [Main Menu]- ja [OK]-näppäimiä painettuna samaan aikaan, kun kytket laitteeseen virransyötön. Paina näppäimiä noin viiden sekunnin ajan tai kunnes kuulet napsahduksen ja puhallin käynnistyy. Tehtaan oletusparametriasetukset palautuvat käynnistyksen aikana. Palautus voi kestää hiukan normaalia pidempään. Manuaalinen alustus ei resetoi seuraavia taajuusmuuttajan tietoja: Parametri 15- Käyttötunnit Parametri 15-3 Käynnistyksiä Parametri 15-4 Ylilämpötilat Parametri 15-5 Ylijännitteet 5.4 Perusohjelmointi 5.4.1 Käyttöönotto SmartStart-toiminnon avulla SmartStart mahdollistaa perusmoottorin ja sovellusparametrien nopean määrityksen. SmartStart käynnistyy automaattisesti taajuusmuuttajan ensimmäisen käynnistyksen tai alustuksen jälkeen. Tee taajuusmuuttajan käyttöönottotoimet loppuun toimimalla näyttöön tulevien ohjeiden mukaisesti. Aktivoi SmartStart-toiminto aina valitsemalla Pika-asetusvalikko Q4 - SmartStart. Katso lisätietoja käyttöönotosta ilman SmartStartavustajaa kohdasta kappale 5.4.2 Käyttöönotto [Main Menu] -näppäimellä tai ohjelmointioppaasta. HUOMAUTUS! SmartStart-asetusten määritys edellyttää moottorin tietoja. Vaadittavat tiedot ovat yleensä moottorin tyyppikilvessä. 5.4.2 Käyttöönotto [Main Menu] - näppäimellä Suositeltavat parametrien asetukset on tarkoitettu käynnistystä ja tarkistusta varten. Sovelluksen asetukset voivat vaihdella. Syötä tiedot, kun virta on päällä, mutta ennen taajuusmuuttajan käyttöä. 1. Paina LCP:n [Main Menu] -näppäintä. 2. Siirry navigointinäppäimillä parametriryhmään -** Toiminto/Näyttö ja paina [OK]. Kuva 5.2 Main Menu 117 r/min Päävalikko - ** Toiminta/näyttö 1 - ** Kuorm./moott. 2 - ** Jarrut 3 - ** Ohjearvo / rampit 3,84 A 1 (1) 13BP66.1 4 Danfoss A/S 11/216 Kaikki oikeudet pidätetään. MG21A42

Käyttöönotto Käyttöopas 3. Siirry navigointinäppäimillä parametriryhmään -* Perusasetukset ja paina [OK]..% Operation / Display - * Basic Settings -1 * Set-up Operations -2 * LCP Display -3 * LCP Custom Readout.A 1(1) - ** 13BP87.1 5.5 Moottorin pyörimisen tarkistus Pyörimissuunta voidaan vaihtaa vaihtamalla keskenään moottorin kaksi vaihejohdinta tai vaihtamalla parametrin parametri 4-1 Moott.pyör.nop suunta asetusta. Liitin U/T1/96 kytketään U-vaiheeseen. Liitin V/T2/97 kytketään V-vaiheeseen. Liitin W/T3/98 kytketään W-vaiheeseen. Kuva 5.3 Toiminto/näyttö 4. Siirry navigointinäppäimillä kohtaanparametri -3 Paikalliset asetukset ja paina [OK]. Motor U 2 V 2 W 2 U 1 V 1 W 1 175HA36.11 5 5.% Basic Settings -3 Regional Settings.A 1(1) -* 13BP88.1 FC 96 97 98 Kuva 5.4 Perusasetukset [] International Motor U 2 V 2 W 2 5. Valitse navigointinäppäimillä tarpeen mukaan [] Kansainvälinen tai [1] Pohjois-Amerikka ja paina [OK]-näppäintä. (Tämä valinta muuttaa useiden perusparametrien oletusasetuksia). 6. Paina LCP:n [Main Menu] -näppäintä. 7. Siirry navigointinäppäimillä kohtaan parametri -1 Kieli. 8. Valitse kieli ja paina [OK]-näppäintä. 9. Jos ohjausliitinten 12 ja 27 välissä on hyppyjohdin, jätä parametri 5-12 Liitin 27, digitaalitulo-asetus tehtaan oletusasetukseksi. Valitse muussa tapauksessa kohdassa parametri 5-12 Liitin 27, digitaalitulo [] Ei toimintoa. 1. Määritä sovelluskohtaiset asetukset seuraaville parametreille: 1a 1b 1c 1d 1e Parametri 3-2 Minimiohjearvo. Parametri 3-3 Maksimiohjearvo. Parametri 3-41 Ramppi 1:n nousuaika. Parametri 3-42 Ramppi 1 rampin seisontaaika. Parametri 3-13 Ohjearvon paikka. Yhdistetty asetukseen Yht. käsi/aut.käytt. Paikallinen Etä. FC U 1 V 1 W 1 96 97 98 Kuva 5.5 Moottorin pyörimissuunnan johdotuksen vaihto Moottorin pyörimisen voi tarkistaa käyttämällä parametria parametri 1-28 Moott. pyör. tarkistus ja noudattamalla näytöllä näkyviä ohjeita. MG21A42 Danfoss A/S 11/216 Kaikki oikeudet pidätetään. 41

Käyttöönotto VLT AQUA Drive FC 22 5.6 Paikallisohjauksen testi 5 1. Anna taajuusmuuttajalle paikallinen käynnistyskomento painamalla [Hand On] -painiketta. 2. Kiihdytä taajuusmuuttaja täydelle nopeudelle painamalla [ ]-näppäintä. Osoittimen siirtäminen desimaalipilkun vasemmalle puolelle mahdollistaa nopeammat tulon muutokset. 3. Pane merkille mahdolliset kiihtyvyysongelmat. 4. Paina [Off]-painiketta. Pane merkille mahdolliset hidastusongelmat. Katso kappale 7.7 Vianmääritys, jos havaitset kiihdytys- tai hidastusongelmia. Katso ohjeet taajuusmuuttajan nollaamiseen laukaisun jälkeen kohdasta kappale 7.6 Luettelo varoituksista ja hälytyksistä. 5.7 Järjestelmän käynnistys Tässä kappaleessa vaaditut toimet edellyttävät käyttäjän kytkentöjä ja sovellusten ohjelmointia. Seuraavaa menettelyä suositellaan, kun sovellusasennus on suoritettu. 1. Paina [Auto On]. 2. Suorita ulkoinen käyntikomento. 3. Säädä nopeuden ohjearvo koko nopeusalueella. 4. Poista ulkoinen käyntikomento. 5. Tarkista moottorin ääni- ja tärinätaso varmistaaksesi, että järjestelmä toimii aiotulla tavalla. Jos järjestelmä antaa varoituksia tai hälytyksiä, lue kappale 7.6 Luettelo varoituksista ja hälytyksistä. 42 Danfoss A/S 11/216 Kaikki oikeudet pidätetään. MG21A42

Sovellusten asetusesimerkke... Käyttöopas 6 Sovellusten asetusesimerkkejä 6.1 Johdanto Tämän jakson esimerkit on tarkoitettu pikaohjeiksi yleisiin sovelluksiin. Parametrien asetukset ovat alueen oletusarvot, ellei toisin ole mainittu (valittu parametrissa parametri -3 Paikalliset asetukset). Liittimiin liittyvät parametrit ja niiden asetukset näkyvät piirrosten vieressä. Jos vaaditaan kytkentäasetukset analogisille liittimille A53 tai A54, nekin näytetään. HUOMAUTUS! Kun käytössä on valinnainen STO-toiminto, liittimen 12 (tai 13) ja liittimen 37 välillä voidaan tarvita hyppyjohdin, jotta taajuusmuuttaja toimisi käytettäessä tehtaan oletusohjelmointiarvoja. FC +24 V +24 V COM +1 V A IN A IN COM A OUT COM 12 13 18 19 2 27 29 32 33 37 5 53 54 55 42 39 13BB93.1 Parametrit Toiminta as. Parametri 1-29 [1] Täyd. AMA Automaattinen käytt. moottorin sovitus (AMA) Parametri 5-12 [] Ei toimintoa Liitin 27, digitaalitulo * = Oletusarvo Huomautukset/kommentit: Parametriryhmä 1-2* Moottoridata on määritettävä moottorin mukaan. 37 on valinnainen. 6 6 6.2 Sovellusesimerkkejä 6.2.1 Automaattinen moottorin sovitus (AMA) Taulukko 6.2 AMA T27 ei kytkettynä Parametrit 6.2.2 nopeus FC +24 V +24 V COM +1 V A IN A IN COM A OUT COM 12 13 18 19 2 27 29 32 33 37 5 53 54 55 42 39 13BB929.1 Toiminta as. Parametri 1-29 [1] Täyd. AMA Automaattinen käytt. moottorin sovitus (AMA) Parametri 5-12 [2]* Rullaus, Liitin 27, käänt. digitaalitulo * = Oletusarvo Huomautukset/kommentit: Parametriryhmä 1-2* Moottoridata on määritettävä moottorin mukaan. 37 on valinnainen. +1 V A IN A IN COM A OUT COM FC U - I A53 5 53 54 55 42 39 e3bb926.11 + - 1 V Parametrit Toiminta as. Parametri 6-1 Liitin,7 V* 53 alijännite Parametri 6-11 Liitin 1 V* 53 ylijännite Parametri 6-14 Liitin Hz 53 pieni ohjearvo/ takaisink. Arvo Parametri 6-15 Liitin 5 Hz 53 suuri ohjearvo/ tak.k. Arvo * = Oletusarvo Huomautukset/kommentit: 37 on valinnainen. Taulukko 6.3 Analoginen nopeuden ohjearvo (jännite) Taulukko 6.1 AMA ja T27 kytkettynä MG21A42 Danfoss A/S 11/216 Kaikki oikeudet pidätetään. 43

Sovellusten asetusesimerkke... VLT AQUA Drive FC 22 6 +1 V A IN A IN COM A OUT COM U - I A53 FC 5 53 54 55 42 39 + e3bb927.11 Parametrit Toiminta Parametri 6-12 Liitin 53 alivirta Parametri 6-13 Liitin 53 ylivirta Parametri 6-14 Liitin 53 pieni ohjearvo/ takaisink. Arvo - 4-2mA Parametri 6-15 Liitin 53 suuri ohjearvo/ tak.k. Arvo * = Oletusarvo as. 4 ma* 2 ma* Hz 5 Hz Huomautukset/kommentit: 37 on valinnainen. Taulukko 6.4 Analoginen nopeuden ohjearvo (virta) +1 V A IN A IN COM A OUT COM FC U - I A53 5 53 54 55 42 39 Parametrit Toiminta as. Parametri 6-1 Liitin,7 V* 53 alijännite Parametri 6-11 Liitin 1 V* 53 ylijännite 5kΩ Parametri 6-14 Liitin Hz e3bb683.11 53 pieni ohjearvo/ takaisink. Arvo Parametri 6-15 Liitin 53 suuri ohjearvo/ tak.k. Arvo * = Oletusarvo 15 Hz Huomautukset/kommentit: 37 on valinnainen. Speed Reference Start (18) Freeze ref (27) Speed up (29) Speed down (32) Kuva 6.1 Nopeus ylös/alas 6.2.3 Käynnistys/pysäytys FC +24 V 12 +24 V 13 18 19 COM 2 27 29 32 33 37 +1 5 A IN 53 A IN 54 COM 55 A OUT 42 COM 39 13BB82.1 13BB84.12 Parametrit Toiminta as. Parametri 5-1 Liitin [8]* 18, digitaalitulo Käynnistys Parametri 5-12 Liitin [] Ei 27, digitaalitulo toimintoa Parametri 5-19 Liitin [1] 37 turvapysäytys Turv.pys. hälytys * = Oletusarvo Huomautukset/kommentit: Kunparametri 5-12 Liitin 27, digitaalitulo asetuksena on [] Ei toimintaa, hyppyjohdinta liittimeen 27 ei tarvita. 37 on valinnainen. Taulukko 6.5 Nopeuden ohjearvo (manuaalisen potentiometrin avulla) Taulukko 6.7 Käynnistys-/pysäytyskomento STO-toiminnolla FC +24 V +24 V COM 12 13 18 19 2 27 29 32 33 37 e3bb84.12 Parametrit Toiminta as. Parametri 5-1 Liitin [8]* 18, digitaalitulo Käynnistys Parametri 5-12 Liitin [19] 27, digitaalitulo Ohjearvon lukitus Parametri 5-13 Liitin [21] Speed 29, digitaalitulo Up Parametri 5-14 Liitin [22] Speed 32, digitaalitulo Down * = Oletusarvo Huomautukset/kommentit: 37 on valinnainen. Speed Start/Stop (18) Kuva 6.2 Käynnistys-/pysäytyskomento STO-toiminnolla 13BB85.12 Taulukko 6.6 Nopeus ylös/alas 44 Danfoss A/S 11/216 Kaikki oikeudet pidätetään. MG21A42

Sovellusten asetusesimerkke... Käyttöopas Parametrit Parametrit FC +24 V +24 V COM +1 V A IN A IN COM A OUT COM 12 13 18 19 2 27 29 32 33 37 5 53 54 55 42 39 13BB83.1 FC +24 V +24 V COM +1 V A IN A IN COM A OUT COM 12 13 18 19 2 27 29 32 33 5 53 54 55 42 39 13BB934.11 Toiminta as. Parametri 5-1 Liitin [9] Pulssikäynnistys 18, digitaalitulo Parametri 5-12 Liitin [6] 27, digitaalitulo Pysäytys, kääntei nen * = Oletusarvo Huomautukset/kommentit: Kunparametri 5-12 Liitin 27, digitaalitulo asetuksena on [] Ei toimintaa, hyppyjohdinta liittimeen 27 ei tarvita. 37 on valinnainen. Toiminta as. Parametri 5-1 Liitin [8] 18, digitaalitulo Käynnistys Parametri 5-11 Liitin [1]* 19, digitaalitulo Suunnanvaihto Parametri 5-12 Liitin [] Ei 27, digitaalitulo toimintoa Parametri 5-14 Liitin [16] Esival. 32, digitaalitulo ohj. bitti Parametri 5-15 Liitin [17] Esival. 33, digitaalitulo ohj. bitti 1 Parametri 3-1 Esiase tettu ohjearvo Esival. ohj. 25% Esival. ohj. 1 5% Esival. ohj. 2 75% Esival. ohj. 3 1% * = Oletusarvo Huomautukset/kommentit: 6 6 37 on valinnainen. Taulukko 6.8 Pulssikäynnistys/-pysäytys Taulukko 6.9 Käynnistys/pysäytys suunnanvaihdolla ja 4 esiasetetulla nopeudella Speed 13BB86.1 Latched Start (18) Stop Inverse (27) Kuva 6.3 Pulssikäynnistys/pysäytys käänteinen MG21A42 Danfoss A/S 11/216 Kaikki oikeudet pidätetään. 45

Sovellusten asetusesimerkke... VLT AQUA Drive FC 22 6.2.4 Ulkoisen hälytyksen kuittaus 6.2.5 RS485 Parametrit Parametrit 6 +24 V +24 V COM +1 V A IN A IN COM A OUT COM FC 12 13 18 19 2 27 29 32 33 37 5 53 54 55 42 39 13BB928.11 Toiminta as. Parametri 5-11 Liitin [1] 19, digitaalitulo Kuittaus * = Oletusarvo Huomautukset/kommentit: 37 on valinnainen. +24 V +24 V COM +1 V A IN A IN COM A OUT COM R1 FC 12 13 18 19 2 27 29 32 33 37 5 53 54 55 42 39 1 2 13BB685.1 Toiminta as. Parametri 8-3 Taajuusmuuttaja* Protokolla Parametri 8-31 1* Osoite Parametri 8-32 96* Baudinopeus * = Oletusarvo Huomautukset/kommentit: Valitse protokolla, osoite ja siirtonopeus näistä parametreista. 37 on valinnainen. 3 4 Taulukko 6.1 Ulkoisen hälytyksen kuittaus R2 5 6 61 68 69 + - RS-485 Taulukko 6.11 RS485-verkkoyhteys 46 Danfoss A/S 11/216 Kaikki oikeudet pidätetään. MG21A42

Sovellusten asetusesimerkke... Käyttöopas 6.2.6 Moottorin termistori VAROITUS TERMISTORIN ERISTYS Loukkaantumisen tai laitteen vaurioitumisen vaara. Käytä vain termistoreita, joissa on vahvistettu tai kaksinkertainen erotus PELV-eristysvaatimusten täyttämiseksi. +24 V +24 V COM VLT 29 32 33 37 +1 V A IN A IN COM A OUT COM 12 13 18 19 2 27 5 53 54 55 42 39 Parametrit Toiminta as. Parametri 1-9 [2] Termistorin Moottorin laukaisu lämpösuojaus Parametri 1-93 T [1] Analog ermistorilähde input 53 * = Oletusarvo Huomautukset/kommentit: Jos haluat vain varoituksen, parametri 1-9 Moottorin lämpösuojaus-parametriksi tulee määrittää [1] Termistorivaroitus. 37 on valinnainen. 6 6 U - I A53 13BB686.12 Taulukko 6.12 Moottorin termistori MG21A42 Danfoss A/S 11/216 Kaikki oikeudet pidätetään. 47

Huolto, diagnostiikka ja vi... VLT AQUA Drive FC 22 7 Huolto, diagnostiikka ja vianmääritys 7.1 Johdanto Tässä kappaleessa käsitellään seuraavia aiheita: Ylläpito- ja huolto-ohjeet. Tilailmoitukset. Varoitukset ja hälytykset. Perusvianmääritys. 7.2 Ylläpito ja huolto 7.3 Jäähdytysrivan käyttöpaneeli 7.3.1 Jäähdytysrivan käyttöpaneeli irrottaminen Taajuusmuuttaja voidaan toimittaa tilauksesta käyttöpaneelilla, josta pääsee käsiksi jäähdytysripaan. 7 Normaaleissa käyttöolosuhteissa ja kuormaprofiileissa taajuusmuuttaja on huoltovapaa koko sen käyttöiän ajan. Rikkoutumisen, vaaran ja vahinkojen välttämiseksi tarkista taajuusmuuttaja säännöllisesti käyttöolosuhteiden mukaan. Korvaa kuluneet tai vahingoittuneet ovat alkuperäisillä osilla tai vakio-osilla. Saat huolto- ja tukitietoja osoitteesta www.danfoss.com/contact/sales_and_services/. VAROITUS TAHATON KÄYNNISTYS Kun taajuusmuuttaja on kytketty verkon vaihtovirtasyöttöön, tasavirtalähteeseen tai kuormanjakoon, moottori voi käynnistyä milloin tahansa. Tahaton käynnistys ohjelmoinnin, huollon tai korjaustöiden aikana saattaa aiheuttaa kuoleman, vakavan loukkaantumisen tai aineellisia vahinkoja. Moottori voi käynnistyä ulkoisella kytkimellä, kenttäväyläkomennolla, tulon ohjearvoviestillä LCP:stä tai LOP:stä, kauko-ohjauksella käyttämällämct 1 -asetusohjelmisto -ohjelmistoa tai vikatilan kuittauksen jälkeen. Moottorin tahattoman käynnistyksen estäminen: Paina LCP:n [Off/Reset]-näppäintä ennen parametrien ohjelmointia. Katkaise taajuusmuuttajan syöttöjännite. Johdota ja kokoa taajuusmuuttaja, moottori ja kaikki käytettävät laitteet täysin ennen taajuusmuuttajan kytkemistä verkon vaihtovirtasyöttöön, tasavirtalähteeseen tai kuormanjakoon. Kuva 7.1 Jäähdytysrivan käyttöpaneeli 1. Älä käytä taajuusmuuttajaa jäähdytysrivan käyttöpaneelia irrotettaessa. 2. Jos taajuusmuuttaja asennetaan seinälle tai sen takaosaan ei jostain muusta syystä pääse, aseta se toiseen paikkaan niin, että takaosaan pääsee helposti käsiksi. 3. Irrota ruuvit (3 mm:n/.12 tuuman kuusiokolo), joilla paneeli on kiinni kotelon takaosassa. Taajuusmuuttajan koosta riippuen ruuveja on 5-9. Asenna uudelleen päinvastaisessa järjestyksessä ja kiristä kiinnikkeet kohtien kappale 8.8 Liitäntöjen kiristysmomentit mukaan. 48 Danfoss A/S 11/216 Kaikki oikeudet pidätetään. MG21A42