MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Käyttöopas 90 kw kw - D-kehys VLT AutomationDrive FC 300

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Käyttöopas 90 kw kw - D-kehys VLT AutomationDrive FC 300"

Transkriptio

1 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE 9 kw kw - D-kehys VLT AutomationDrive FC 3

2

3 Turvallisuus Turvallisuus Turvallisuus VAROITUS SUURI JÄNNITE! Taajuusmuuttajissa esiintyy suuria jännitteitä, kun ne ovat kytkettyinä verkkovirran vaihtovirran tulotehoon. Asennus, käynnistys ja huolto tulee antaa ainoastaan pätevän henkilöstön tehtäviksi. Jos asennus-, käynnistys- ja huoltotöitä ei teetetä pätevällä henkilöstöllä, seurauksena voi olla kuolema tai vakava loukkaantuminen. Suuri jännite Taajuusmuuttajat on kytketty vaarallisiin verkkojännitteisiin. Sähköiskulta suojautumiseksi on noudatettava äärimmäistä varovaisuutta. Vain elektronisiin laitteisiin perehtynyt koulutettu henkilöstö saa asentaa tai käynnistää tämän laitteen tai huoltaa sitä. VAROITUS TAHATON KÄYNNISTYS! Kun taajuusmuuttaja on kytketty verkkovirran vaihtovirtaan, moottori voi käynnistyä milloin tahansa. Taajuusmuuttajan, moottorin ja minkä tahansa käytettävän laitteiston on oltava käyttövalmiina. Elleivät laitteet ole käyttövalmiita, kun taajuusmuuttaja on kytkettynä verkkovirran vaihtovirtaan, seurauksena voi olla kuolema, vakava loukkaantuminen tai laite- tai omaisuusvahinko. Jännite [V] Tehoalue [kw] Minimiodotusaika (minuuttia) 3x x x x x x x x Purkautumisaika Hyväksynnät Taulukko 1.2 Tahaton käynnistys Kun taajuusmuuttaja on kytkettynä verkon vaihtovirtaan, moottorin voi käynnistää ulkoisen katkaisimen, sarjaväylän komennon, tulon ohjearvosignaalin tai vikatilan korjaamisen avulla. Noudata asianmukaista varovaisuutta tahattoman käynnistyksen estämiseksi. VAROITUS PURKAUSAIKA! Taajuusmuuttajiin sisältyvät tasavirtavälipiirin kondensaattorit, jotka voivat jäädä ladatuiksi, vaikka taajuusmuuttajaan ei tule virtaa. Sähkövaarojen välttämiseksi katkaise verkkovirran vaihtovirta, irrota kaikki pysyvät magneettityyppiset moottorit, kaikki tasavirtavälipiirin etäsyötöt mukaan lukien akkuvarmistukset, UPS- ja tasavirtavälipiiriliitännät muihin taajuusmuuttajiin. Odota, että kondensaattorit purkautuvat kokonaan ennen huoltoa tai korjaustöiden tekemistä. Tarvittava odotusaika on kerrottu Purkausaika-taulukossa. Jos virran katkaisun jälkeen ei odoteta määritettyä aikaa ennen huoltoa tai korjausta, seurauksena voi olla kuolema tai vakava loukkaantuminen. MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki

4 Turvallisuus MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki

5 Sisällysluettelo Sisällysluettelo 1 Johdanto Tuotekatsaus Laajennetut optiokaapit Käyttöohjeen tarkoitus Lisäresurssit Tuotekatsaus Sisäisen ohjaimen ohjaustoiminnot Kehyskoot ja tehoalueet 8 2 Asennus Asennuspaikan suunnittelu Esiasennuksen tarkistuslista Mekaaninen asennus Jäähdytys Nosto Seinään kiinnitettävät IP21 (NEMA 1) ja IP54 (NEMA 12) -laitteet Sähköasennus Yleiset vaatimukset Maadoitusvaatimukset Vuotovirta (> 3,5 ma) Maadoitus, IP2-koteloinnit Maadoitus, IP21/54-kotelointi moottorin kytkentä Liitinten paikat D1h-D4h Liitinten paikat D5h-D8h Moottorikaapeli Moottorin pyörimisen tarkistus vaihtovirtakytkentä Ohjauskaapelien kytkentä Käyttö Suojattujen ohjauskaapeleiden käyttö Suojattujen ohjauskaapeleiden maadoitus ohjausliitinten tyypit Kytkennät ohjausliittimiin Ohjausliitinten toiminnot sarjaliikenne Lisälaite Kuormituksenjaon liittimet Regenerointiliittimet 32 MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 1

6 Sisällysluettelo Kondenssilämmitin Jarruhakkuri Verkkosuojaus Virran katkaisu Kontaktori Katkaisin 33 3 Käynnistys ja käyttöönotto Ennen käynnistystä Virran kytkeminen Toiminnan perusohjelmointi Paikallisohjauksen testi Järjestelmän käynnistys 37 4 User Interface Paikallisohjauspaneeli LCP:n rakenne LCP-näyttöarvojen asetus Näytön Navigointinäppäimet Ohjausnäppäimet Parametrin asetusten varmistus ja kopiointi Tietojen lataaminen LCP:lle Tietojen lataaminen LCP:stä Oletusasetusten palauttaminen Suositeltu alustus Manuaalinen alustus 41 5 Ohjelmointi Johdanto Ohjelmointiesimerkki Ohjausliittimen ohjelmointiesimerkkejä Kansainväliset/pohjoisamerikkalaiset parametrien oletusasetukset Parametrivalikon rakenne Etäohjelmointi MCT 1 -asetusohjelmisto-ohjelmoinnilla 5 6 Sovellusesimerkkejä Johdanto Sovellusesimerkkejä 51 7 Tilasanomat Tilanäyttö 56 2 MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki

7 Sisällysluettelo 7.2 Tilasanomien määritystaulukko 56 8 Varoitukset ja hälytykset Järjestelmän valvonta Varoitus- ja hälytystyypit Varoitukset Alarm Trip Alarm Trip-lock Varoitus- ja hälytysnäytöt Varoituksen ja hälytyksen määritelmät Vikaviestit 62 9 Perusvianmääritys Käynnistys ja käyttö 69 1 Tekniset tiedot Tehoriippuvaiset tekniset tiedot Yleiset tekniset tiedot Sulakepöydät Suojaus Sulakkeen valinta Nimellisoikosulkuvirta (SCCR) Liitäntöjen kiristysmomentit 8 Hakemisto 81 MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 3

8 Johdanto 1 Johdanto Tuotekatsaus Näkymä sisäosista BC BC (IP 21/54 NEMA 1/12) 13 (IP 2/Chassis) Kuva 1.1 D1 sisäosien komponentit Kuva 1.2 Lähikuva: LCP ja ohjaustoiminnot 1 Paikallisohjauspaneeli (LCP) 9 Rele 2 (4, 5, 6) 2 RS-485 -sarjaliikenneväylän liitin 1 Nostorengas 3 Digitaalinen I/O ja 24 V:n virtalähde 11 Asennuspaikka 4 Analoginen I/O-liitin 12 Kaapelinpidin (PE) 5 USB-liitin 13 Maadoitus 6 Sarjaväyläliittimen katkaisin 14 Moottorin lähtöliittimet 96 (U), 97 (V), 98 (W) 7 Analogiset katkaisimet (A53), (A54) 15 Verkkovirran tuloliittimet 91 (L1), 92 (L2), 93 (L3) 8 Rele 1 (1, 2, 3) 16 TB5 (vain IP21/54). Liitinrima kondenssiveden lämmittimelle Taulukko 1.1 HUOMAUTUS! TB6:n sijainti (kontaktorin liitinrima) on esitetty kohdassa Liitinten paikat D5h-D8h. 4 MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki

9 Johdanto Laajennetut optiokaapit Jos taajuusmuuttaja on tilattu jollain seuraavista optioista, se toimitetaan optiokaapilla, jonka ansiosta laiteesta tulee korkeampi. Jarruhakkuri Virran katkaisu Kontaktori Virtakatkaisin ja kontaktori Katkaisin Kuva 1.3 näkyy esimerkki taajuusmuuttajasta, johon kuuluu optiokaappi. Taulukko 1.2 esittää luettelon erilaisista taajuusmuuttajista, joissa on tulo-optiot. 13BC [69.1] Kuva 1.3 Kotelointi D7h MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 5

10 Johdanto 1 Optioyksiköiden merkinnät D5h D6h D7h D8h Taulukko 1.2 Laajennuskaapit D1h kotelointi ja matala jatkos D1h kotelointi ja korkea jatkos D2h kotelointi ja matala jatkos D2h kotelointi ja korkea jatkos Mahdolliset optiot Jarru, erotin Kontaktori, kontaktori ja erotin, katkaisin. Jarru, erotin Kontaktori, kontaktori ja erotin, katkaisin. D7h- ja D8h-taajuusmuuttajat (D2h sekä optiokaappi) sisältävät 2 mm:n jalustan lattia-asennusta varten. Optiokaapin etusuojassa on turvalukitus. Jos taajuusmuuttaja on toimitetaan verkkovirran erottimella tai katkaisimella, turvalukitus estää kaapin oven avaamisen taajuusmuuttajan ollessa jännitteellinen. Ennen taajuusmuuttajan oven avaamista on erotin tai katkaisin avattava (taajuusmuuttajan jännityksen poistamiseksi), ja optiokaapin suojus on poistettava. Taajuusmuuttajat, jotka on ostettu ilman erotinta, kontaktoria tai katkaisinta, sisältävät tyyppikilven, jossa on vaihto-osan numero ilman kyseistä optiota. Jos taajuusmuuttajassa havaitaan ongelmia, se vaihdetaan optioista riippumatta. Katso kohdasta 2.7 Lisälaitetarkat kuvaukset tulo-optioista ja muista optioista, jotka voidaan lisätä taajuusmuuttajaan. 1.2 Käyttöohjeen tarkoitus Tämän käyttöohjeen tarkoituksena on antaa tarkkaa tietoa taajuusmuuttajan asennusta ja käynnistystä varten. kuvaa mekaanisen- ja sähköasennuksen vaatimukset, kuten tuloliitäntöjen, moottorin, ohjauksen ja sarjaliikenteen kytkennät sekä ohjausliittimen toiminnot. 3 Käynnistys ja käyttöönotto antaa tarkat ohjeet käynnistykseen, toiminnan perusohjelmointiin ja toiminnan testaukseen. Muissa luvuissa annetaan lisätietoja. Niitä ovat käyttöliittymä, tarkka ohjelmointi, käyttöesimerkit, käynnistyksen vianmääritys sekä laitteen tekniset tiedot. 1.3 Lisäresurssit Saatavana on lisäresursseja, joiden avulla on helpompi ymmärtää taajuusmuuttajan edistyneitä toimintoja ja ohjelmointia. VLT ohjelmointioppaassa kuvataan tarkemmin työskentelyä parametrien kanssa sekä annetaan runsaasti sovellusesimerkkejä. VLT -suunnitteluoppaan tarkoituksena on kuvata yksityiskohtaisesti mahdollisuuksia ja toimintoja moottorien ohjausjärjestelmien suunnittelua varten. Täydentäviä julkaisuja ja käyttöohjeita antaa Danfoss. Katso luettelot osoitteesta Documentations/Technical+Documentation.htm. Saatavana on lisävarusteina hankittavia laitteita, jotka voivat muuttaa joitakin kuvatuista menettelyistä. Tarkista näiden lisävarusteiden mukana tulleista ohjeista niitä koskevat erityisvaatimukset. Ota yhteys Danfoss-jälleenmyyjääsi tai käy osoitteessa Danfoss: Lisätietoja voi ladata osoitteesta DrivesSolutions/Documentations/Technical +Documentation.htm 1.4 Tuotekatsaus Taajuusmuuttaja on elektroninen moottorin ohjain, joka muuntaa AC-verkkovirran vaihtelevaksi AC-aaltomuodon lähdöksi. Lähdön taajuutta ja jännitettä säädellään moottorin nopeuden tai momentin säätelemiseksi. Taajuusmuuttaja voi vaihdella moottorin nopeutta reaktiona järjestelmän takaisinkytkentään, kuten anturien sijaintiin kuljettimen hihnassa. Taajuusmuuttaja voi säädellä moottoria myös reagoimalla ulkoisista ohjaimista tuleviin etäkomentoihin. Lisäksi taajuusmuuttaja tarkkailee järjestelmän ja moottorin tilaa, antaa varoituksia tai hälytyksiä vikatilanteiden varalle, käynnistää ja pysäyttää moottorin, optimoi energian hyötysuhteen sekä tarjoaa monia muita ohjaus-, tarkkailuja tehotoimintoja. Käyttö- ja tarkkailutoimintoja on käytettävissä ulkopuolisen valvontajärjestelmän tai sarjaliikenneverkon tilailmoitusvälineinä. 6 MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki

11 Johdanto 1.5 Sisäisen ohjaimen ohjaustoiminnot Kohdassa Kuva 1.4 on lohkokaavio taajuusmuuttajan sisäisistä komponenteista. Katso niiden toiminnot kohdasta Taulukko 1.3. Kuva 1.4 Taajuusmuuttajan lohkokaavio Pintaala Otsikko Toiminnot 1 Verkkovirtatulo Kolmivaihevaihtovirtalähde taajuusmuuttajaan 2 Tasasuuntaaja Tasasuuntaajasilta muuntaa vaihtovirtatulon tasavirraksi vaihtosuuntaajatehon syöttöä varten 3 DC-välipiiri DC-välipiiri käsittelee tasavirran 4 Tasavirtareaktorit Suodattavat DC-välipiirin jännitteen Koestuslinjan transientin suojaus RMS-virran pienennys Takaisin linjaan heijastetun tehokertoimen suurentaminen Vaihtovirtatulon ylivärähtelyn vähentäminen 5 Kondensaattoririvi Varastoi tasavirtaa Tarjoaa läpiajosuojauksen lyhyiden tehohäviöiden varalta 6 Vaihtosuuntaaja Muuntaa tasavirran kontrolloituun PWM vaihtovirtaaaltomuotoon hallitun vaihtelevan lähdön aikaansaamiseksi moottorille 7 Lähtö moottorille Säädelty lähdön kolmivaiheteho moottorille 8 Ohjauspiirit Tulotehoa, sisäistä käsittelyä, ulostuloa ja moottorivirtaa tarkkaillaan tehokkaan käytön ja ohjauksen varmistamiseksi Käyttöliittymää ja ulkoisia komentoja tarkkaillaan ja toteutetaan Tilaulostulo ja -ohjaus voidaan taata 1 1 Taulukko 1.3 Taajuusmuuttajan sisäiset komponentit MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 7

12 Johdanto Kehyskoot ja tehoalueet kw suuri ylikuorma kw normaali ylikuorma V D3h D3h D3h D4h D4h D4h 5 V D3h D3h D3h D4h D4h D4h 525 V D3h D3h D3h D4h D4h D4h D4h 69 V D3h D3h D3h D4h D4h D4h D4h Taulukko 1.4 Nimellisteholliset taajuusmuuttajat HP suuri ylikuorma HP normaali ylikuorma V D3h D3h D3h D4h D4h D4h 575 V D3h D3h D3h D4h D4h D4h D4h Taulukko 1.5 HP-nimellisarvoiset taajuusmuuttajat 8 MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki

13 Asennus 2 Asennus 2.1 Asennuspaikan suunnittelu HUOMAUTUS! Ennen asennusta on tärkeää suunnitella taajuusmuuttajan asennus. Jos suunnittelu laiminlyödään, siitä voi aiheutua lisätöitä asennuksen aikana ja jälkeen. Valitse paras mahdollinen käyttöpaikka ottamalla huomioon seuraavat asiat (katso lisätiedot seuraavilta sivuilta ja asianmukaisista Suunnitteluoppaista): Ympäristön käyttölämpötila Asennustapa Laitteen jäähdyttäminen Taajuusmuuttajan paikka Kaapelin vetäminen Varmista, että virtalähde antaa oikean jännitteen ja tarvittavan virran Varmista, että moottorivirran nimellisteho on taajuusmuuttajasta tulevan maksimivirran mukainen Jos taajuusmuuttajassa ei ole sisäänrakennettuja sulakkeita, varmista, että ulkoisten sulakkeiden nimellisarvot ovat oikeat. Jännite [V] Korkeuden aiheuttamat rajoitukset 38-5 Kun korkeus on yli 3 km, ota yhteyttä Danfossyhtiöön keskustellaksesi PELV:stä Kun korkeus on yli 2 km, ota yhteyttä Danfoss - yhtiöön keskustellaksesi PELV:stä Taulukko 2.1 Asennus korkeille paikoille 2.2 Esiasennuksen tarkistuslista Varmista ennen taajuusmuuttajan pakkauksen purkamista, että pakkaus on ehjä. Jos vaurioita on syntynyt, ota välittömästi yhteyttä kuljetusyhtiöön vahingonkorvauksen hakemiseksi. Ennen taajuusmuuttajan pakkauksesta purkamista on suositeltavaa sijoittaa se mahdollisimman lähelle lopullista asennuspaikkaa. Vertaa laitteen mallinumeroa tyyppikilvessä tilattuun malliin varmistaaksesi, että kyseessä on oikea laite. Varmista, että kaikkien seuraavien nimellisjännite on sama: Verkkovirta (teho) Taajuusmuuttaja Moottori Varmista, että taajuusmuuttajan nimellisteho on yhtä suuri tai suurempi kuin moottorin virta täydellä kuormituksella haluttaessa moottorista huippusuorituskyky. Moottorin koon ja taajuusmuuttajan tehon on vastattava toisiaan asianmukaisen ylikuormitussuojan takaamiseksi Jos taajuusmuuttajan nimellisteho on pienempi kuin moottorin, täyttä moottorilähtöä ei voida saavuttaa 2.3 Mekaaninen asennus Jäähdytys Laitteen ylä- ja alapuolella on oltava tuuletusväli. Välin tulee tavallisimmin olla 225 mm (9 tuumaa). Virheellinen asennus voi aiheuttaa ylikuumenemista ja heikentää suorituskykyä Redusointi lämpötilojen vuoksi on huomioitava, kun lämpötila on 45 C (113 F) ja 5 C (122 F) ja korkeus 1 m (33 jalkaa) merenpinnan yläpuolella. Lisätietoja VLT -suunnitteluoppaassa. Tehokas taajuusmuuttaja käyttää takakanavan jäähdytystä, joka poistaa jäähdytysrivan jäähdytysilman eli noin 9 % lämmöstä taajuusmuuttajan takakanavan kautta. Takakanavan ilma voidaan johtaa paneelista tai huoneesta käyttämällä jotain alla olevista sarjoista. Putkijäähdytys Takakanavan jäähdytyssarja on saatavana jäähdytysrivan jäähdytysilman johtamiseksi pois paneelista, kun IP2- runkoiset taajuusmuuttajat asennetaan Rittal-kotelointiin. Sarjan käyttö vähentää lämpöä paneelissa, jolloin voidaan käyttää pienempiä ovipuhaltimia. Takaosan (ylä- ja alasuojukset) jäähdytys Takakanavan jäähdytysilma voidaan johtaa huoneen ulkopuolelle, jotta takakanavan lämpö ei jää ohjaushuoneeseen. Koteloon tarvitaan ovipuhallin/-puhaltimet sen hukkalämmön poistamiseksi, joka ei jää taajuusmuuttajan takakanavaan, sekä muista kotelon sisään asennetuista komponenteista syntyvän hukkalämmön poistamiseksi. Tarvittava kokonaisilmavirtaus on laskettava, jotta osataan valita sopivat puhaltimet. 2 2 MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 9

14 Asennus 2 Ilmavirtaus Tarvittava ilmavirtaus jäähdytyselementin kautta on varmistettava. Virtausnopeus näkyy kuvassa Taulukko 2.2. Puhallin pyörii seuraavista syistä: AMA DC Hold Pre-Mag Tasavirtajarru 6 % nimellisvirrasta on ylittynyt Määritetty jäähdytysrivan lämpötila ylittynyt (riippuu tehosta) Määritetty tehokortin ympäristön lämpötila ylittynyt (riippuu tehosta). Määritetty ohjauskortin ympäristön lämpötila ylittynyt 13BC525.1 Kehys Ovipuhallin/yläpuhallin Jäähdytysrivan puhallin D1h/D3h 12 m 3 /hr (6 CFM) 42 m 3 /hr (25 CFM D2h/D4h 24 m 3 /hr (12 CFM 84 m 3 /hr (5 CFM) Taulukko 2.2 Ilmavirtaus Nosto Käytä taajuusmuuttajan nostamiseen aina siihen tarkoitettuja nostokorvakkeita. Käytä tankoa välttääksesi nostoaukkojen vääntymisen. HUOMIO Taajuusmuuttajan yläosan ja nostokaapelin välisen kulman on oltava vähintään 6. Kuva 2.1 Suositeltava nostotapa Seinään kiinnitettävät IP21 (NEMA 1) ja IP54 (NEMA 12) -laitteet Huomioi seuraavat seikat asennuksen yhteydessä: Vapaa tilaa jäähdytystä varten Tilaa oven avaamiseen Kaapelin tuonti pohjasta 1 MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki

15 Asennus 2.4 Sähköasennus Yleiset vaatimukset Tämä jakso sisältää tarkat ohjeet taajuusmuuttajan kytkemiseen. Siinä selostetaan seuraavat tehtävät: Moottorin taajuusmuuttajan lähtöliittimiin liittäminen Verkon vaihtovirran taajuusmuuttajan tuloliittimiin kytkeminen. Ohjaus- ja sarjaliikennekaapeleiden kytkentä Kun virta on kytketty, tulon ja moottorin tehon tarkistaminen: ohjausliitinten ohjelmointi aiottuja toimintoja varten VAROITUS LAITERISKI! Pyörivät akselit ja sähkölaitteet voivat olla vaarallisia. Kaikki sähkötyöt on tehtävä kansallisten ja paikallisten sähkömääräysten mukaisesti. Suosittelemme ehdottomasti, että asennus, käynnistys ja huolto annetaan ainoastaan koulutetun ja pätevän henkilöstön tehtäviksi. Näiden ohjeiden noudattamatta jättäminen voi johtaa kuolemaan tai vakavaan loukkaantumiseen. 2 2 HUOMIO KAAPELIEN ERISTYS! Käyntiteho, moottorin kytkennät ja ohjauskaapelit kolmessa erillisessä metallisessa kaapelijohdossa tai erillisessä suojatussa kaapelissa suurtaajuuskohinan eristämiseksi. Jos tehoa, moottoria ja ohjauskytkentöjä ei eroteta toisistaan, tuloksena voi olla optimaalista heikompi taajuusmuuttajan ja siihen liitettyjen laitteiden toiminta. MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 11

16 Asennus 2 3 Phase power input Load Share +1Vdc VDC - 1VDC /4-2 ma VDC - 1VDC /4-2 ma 23 VAC 5/6Hz 23 VAC 5/6Hz TB5 R1 TB6 Contactor 91 (L1) 92 (L2) 93 (L3) 95 PE 88 (-) 89 (+) = = = 5 (+1 V OUT) A53 U-I (S21) 53 (A IN) A54 U-I (S22) 54 (A IN) 55 (COM A IN) 12 (+24V OUT) 13 (+24V OUT) 18 () 19 () 2 (COM ) 27 (/OUT) 29 (/OUT) 32 () 33 () () - option Anti-condensation heater (optional) (optional) ON ON ON=-2mA OFF=-1V 24V V 24V V P 5- Switch Mode Power Supply 1Vdc 24Vdc 15mA 2mA V (NPN) V (PNP) 24V (NPN) V (PNP) 24V (NPN) V (PNP) 24V (NPN) V (PNP) 24V (NPN) V (PNP) 24V (NPN) V (PNP) S81/Bus Term. OFF-ON 1 2 5V ON (U) 96 (V) 97 (W) 98 (PE) 99 Regen + (R+) 82 (R-) 81 Regen - 83 Relay Relay (COM A OUT) 39 (A OUT) 42 ON=Terminated OFF=Open V S81 RS-485 (P RS-485) 68 Interface (N RS-485) 69 (COM RS-485) Brake resistor Brake Temp (NC) Regen 24Vac, 2A 4Vac, 2A 24Vac, 2A 4Vac, 2A Analog Output /4-2 ma RS-485 (PNP) = Source (NPN) = Sink Motor 13BC Kuva 2.2 Liitäntäkaavio 12 MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki

17 Asennus Noudata turvallisuutesi vuoksi seuraavia vaatimuksia Elektroninen säätölaitteisto on yhteydessä vaaralliseen verkkojännitteeseen. Sähköstä johtuvilta vaaroilta suojautumiseksi on noudatettava äärimmäistä varovaisuutta kytkettäessä laitteeseen virtaa. Vie moottorikaapelit useista taajuusmuuttajista erikseen. Yhdessä kuljetetuista moottorin lähtökaapeleista indusoitunut jännite voi ladata laitteiston kondensaattoreita silloinkin, kun laitteistosta on katkaistu virta ja se on lukittu. Kenttäjohdotusliittimiä ei ole tarkoitettu vastaanottamaan yhtä kokoa suurempaa johdinta. Ylikuormitus ja laitesuojaus Elektronisesti aktivoitava toiminto taajuusmuuttajan sisällä takaa ylikuormitussuojan moottorille. Ylikuormitus laskee lisäyksen määrän aktivoidakseen laukaisutoiminnon (ohjainlähdön pysäytyksen). Mitä suurempi ottovirta, sitä nopeampi laukaisuvaste. Ylikuormitus takaa luokan 2 moottorin suojauksen. Katso kohdasta 8 Varoitukset ja hälytykset lisätietoja laukaisutoiminnosta. Koska moottorin johdoissa on suuri taajuusvirta, on tärkeää, että verkkovirran kytkentä, moottorin teho ja ohjaus kuljetetaan erikseen. Käytä metallista putkea tai erikseen suojattua johdinta. Katso Kuva 2.3. Jos tehoa, moottoria ja ohjauskytkentöjä ei eroteta toisistaan, tuloksena voi olla laitteiden optimaalista heikompi toiminta. Kaikissa taajuusmuuttajissa on oltava oikosulku- ja ylivirtasuojaus. Tähän suojaukseen tarvitaan tulopuolelle sulakkeet, katso Kuva 2.4. Jos sulakkeita ei ole asennettu tehtaalla, asentajan on toimitettava ne osana asennusta. Katso sulakkeiden suurimmat nimellistehot kohdasta Suojaus. Stop Start Speed Line Power Motor Control Kuva 2.3 Asianmukainen sähköasennus kaapelijohdon avulla 13BX MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 13

18 Asennus 2 L1 L2 L3 GND Kaikissa taajuusmuuttajissa on oltava oikosulku- ja ylivirtasuojaus. Tähän suojaukseen tarvitaan tulopuolelle sulakkeet, katso Kuva 2.4. Jos sulakkeita ei ole asennettu tehtaalla, asentajan on toimitettava ne osana asennusta. Katso sulakkeiden suurimmat nimellistehot kohdasta Suojaus. Fuses Kuva 2.4 Taajuusmuuttajan sulakkeet L1 L2 L Vaijerityyppi ja nimellistehot Kaikkien kaapelointien on oltava poikkipinta-alaa ja ympäristön lämpötilaa koskevien paikallisten ja kansallisten vaatimusten mukaisia. Danfoss suosittelee kaikkien teholiitäntöjen toteuttamista kuparijohtimella, jonka nimellislämpötila on vähintään 75 C Maadoitusvaatimukset VAROITUS MAADOITUKSEEN LIITTYVÄ VAARA! Käyttäjän turvallisuuden vuoksi on tärkeää maadoittaa taajuusmuuttaja asianmukaisesti kansallisten ja paikallisten sähkömääräysten sekä tähän asiakirjaan sisältyvien ohjeiden mukaisesti. Älä käytä taajuusmuuttajaan kytkettyä kaapeliputkea kunnollisen maadoituksen tilalla. Vuotovirrat ovat suurempia kuin 3,5 ma. Ellei taajuusmuuttajaa maadoiteta kunnolla, seurauksena voi olla kuolema tai vakava loukkaantuminen. HUOMAUTUS! Käyttäjä tai valtuutettu sähköasentaja vastaa siitä, että laite on maadoitettu oikein kansallisten ja paikallisten sähkömääräysten ja standardien mukaisesti. 13BB46.1 Noudata kaikkia paikallisia ja kansallisia määräyksiä sähkölaitteiden asianmukaisesta maadoittamisesta. Laitteet, joiden maavirta on yli 3,5 ma, vaativat asianmukaisen suojamaadoituksen, katso Vuotovirta (> 3,5 ma). Syöttöteho, moottorin teho ja ohjauskaapelit vaativat erillisen maadoitusjohtimen. Varmista asianmukaiset maaliitännät käyttämällä laitteen mukana tulleita puristimia. Älä maadoita taajuusmuuttajaa liittämällä sitä toiseen ketjutustyyliin. Käytä mahdollisimman lyhyitä maajohtimia. Suosittelemme monikuituisen johtimen käyttöä sähköisen kohinan vähentämiseksi. Noudata moottorin valmistajan kytkentävaatimuksia Vuotovirta (> 3,5 ma) Noudata kansallisia ja paikallisia sääntöjä sellaisten laitteiden maadoittamisesta, joissa vuotovirta > 3,5 ma. Taajuusmuuttajateknologia sisältää suuritaajuuskytkennän suurella teholla. Tästä syntyy vuotovirta maaliitäntään. Vikavirta taajuusmuuttajan lähtöteholiittimissä saattaa sisältää tasavirtakomponentin, joka voi ladata suodattimen kondensaattoreita ja aiheuttaa transientin maavirran. Maavuodon virta riippuu erilaisista järjestelmän konfiguraatioista, joita ovat RFI-suodatus, suojatut moottorikaapelit ja taajuusmuuttajan teho. EN/IEC (sähkökäyttöisten järjestelmien tuotestandardi) edellyttää erityistä huolellisuutta, jos vuotovirta ylittää 3,5 ma. Maadoitusta on vahvistettava jollakin seuraavista tavoista: Vähintään 1 mm 2 maadoitusjohtimella. Kaksi erillistä maadoitusjohdinta, jotka molemmat ovat mitoitussääntöjen mukaisia. Katso lisätietoja standardin EN kohdasta Vikavirtareleiden käyttö käytettäessä tulee noudattaa seuraavia ohjeita: vikavirtareleet (RCD) Käytä ainoastaan B-tyypin vikavirtareleitä, joilla pystyy tunnistamaan vaihto- ja tasavirtoja Käytä vikavirtareleitä, joissa on syöksyvirran viive, joka estää transienteista maavirroista johtuvia vikoja Mitoita vikavirtareleet järjestelmän konfiguroinnin ja ympäristötekijöiden mukaan 14 MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki

19 Asennus Maadoitus, IP2-koteloinnit 13BC34.1 Taajuusmuuttaja voidaan maadoittaa kaapelijohdon tai suojatun kaapelin avulla. Virtakytkennät maadoitetaan käyttämällä maadoituspisteistä, katso Kuva BC Kuva 2.6 Maadoittaminen IP21/54-koteloille moottorin kytkentä Kuva 2.5 Maadoitus, IP2-koteloinnit Maadoitus, IP21/54-kotelointi Taajuusmuuttaja voidaan maadoittaa kaapelijohdon tai suojatun kaapelin avulla. Virtakytkennät maadoitetaan käyttämällä maadoituspisteistä, katso Kuva 2.6. VAROITUS INDUSOITUNUT JÄNNITE! Vie moottorikaapelit useista taajuusmuuttajista erikseen. Yhdessä kuljetetuista moottorin lähtökaapeleista indusoitunut jännite voi ladata laitteiston kondensaattoreita silloinkin, kun laitteistosta on katkaistu virta ja se on lukittu. Jos moottorin lähtökaapeleita ei kuljeteta erikseen, seurauksena voi olla kuolema tai vakava loukkaantuminen. Katso johdinten maksimikoot kohdasta 1.1 Tehoriippuvaiset tekniset tiedot Noudata kaapelikokoja koskevia paikallisia ja kansallisia sähkömääräyksiä. Läpivientilevyt toimitetaan vähintään IP21/54- tai NEMA1/12-standardien mukaisina. Älä asenna tehokertoimen korjauskondensaattoreita taajuusmuuttajan ja moottorin välille Älä kytke käynnistys- tai navanvaihtolaitetta taajuusmuuttajan ja moottorin välille Kytke moottorin 3-vaihejohtimet liittimiin 96 (U), 97 (V) ja 98 (W). Maadoita kaapeli annettujen ohjeiden mukaan. MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 15

20 Asennus Kytke liittimiin momentti kohdassa Liitäntöjen kiristysmomentit annettujen ohjeiden mukaisesti. Noudata moottorin valmistajan kytkentävaatimuksia Liitinten paikat D1h-D4h 2 SECTION A-A MAINS TERMINALS A B SECTION B-B MOTOR TERMINALS 13BC35.1 MAINS TERMINAL MOTOR TERMINAL 2 [ 7.9 ] GROUND 88 [ 3.5 ] 94 [ 3.7 ] [. ] B 3X M8x2 STUD WITH NUT [. ] 272 [ 1.7 ] 33 [ 1.3 ] 62 [ 2.4 ] 14 [ 5.5 ] 163 [ 6.4 ] A 224 [ 8.8 ] 293 [ 11.5 ] 244 [ 9.6 ] [. ] [. ] R T V 11 [ 4. ] 185 [ 7.3 ] 263 [ 1.4 ] S U W Kuva 2.7 Liitinten paikat D1h SECTION A-A MAINS TERMINALS A B 152 [ 6. ] 217 [ 8.5 ] BRAKE BRAKE TERMINAL SECTION B-B MOTOR TERMINALS AND BRAKE TERMINALS 13BC [ 11.5 ] MAINS TERMINAL 188 [ 7.4 ] 83 [ 3.3 ] MOTOR TERMINAL [. ] [. ] 272 [ 1.7 ] B A 22 [.9 ] 29 [ 11.4 ] 244 [ 9.6 ] [. ] [. ] 62 [ 2.4 ] 145 [ 5.7 ] 11 [ 4. ] 223 [ 8.8 ] 184 [ 7.2 ] S U W R T V Kuva 2.8 Liitinten paikat D3h 16 MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki

21 Asennus BC [2.] 98 [3.9] 75 [3.] 19 [7.5] 2 2 Kuva 2.9 Kuorman jako ja regenerointiliittimet, D3h 1 Näkymä edestä 2 Näkymä sivulta Taulukko 2.3 SECTION A-A MAINS TERMINALS A B SECTION B-B MOTOR TERMINALS AND BRAKE TERMINALS 13BC332.1 MAINS TERMINAL MOTOR TERMINAL [ 13] GROUND [ 7] GROUND [ 6] [ 8] [ 7] [ 6] GROUND GROUND. [ ] [ 11 ]. [ ] [ 2 ] [ ] 68.1 [ 3 ] R [ 5 ] B [ 7 ] T A [ 1 ] [ 12 ] V [ 14 ] [ 15 ] 4X M1x2 STUD WITH NUT [ 1 ]. [ ] S U W Kuva 2.1 Liitinten paikat D2h MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 17

22 Asennus SECTION A-A MAINS TERMINALS A B [ 9 ] 293 [ 11.5 ] BRAKE TERMINALS SECTION B-B MOTOR TERMINALS AND BRAKE TERMINALS 13BC MAINS TERMINAL 319 [ 12.6 ] 376 [ 14.8 ] BRAKE / REGEN TERMINAL 2 [ 7.9 ] MOTOR TERMINAL [. ] A [. ] 284 [ 11.2 ] [. ] 91 [ 3.6 ] B 211 [ 8.3 ] 319 [ 12.6 ] 36 [ 12.1 ] 255 [ 1. ] [. ] 33 [ 1.3 ] S 149 [ 5.8 ] U 265 [ 1.4 ] W R T V Kuva 2.11 Liitinten paikat D4h BC [3.7] 126 [4.9] 75 [3.] 19 [7.5] Kuva 2.12 Kuorman jako ja regenerointiliittimet, D4h 1 Näkymä edestä 2 Näkymä sivulta Taulukko MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki

23 Asennus Liitinten paikat D5h-D8h SECTION A-A MAINS TERMINALS A B SECTION B-B MOTOR TERMINALS BRAKE/REGEN TERMINALS 13BC MAINS TERMINAL BRAKE TERMINAL 221 [ 8.7] GROUND 148 [ 5.8] GROUND 2X 118 [ 4.6] 3X M1X2 STUD WITH NUT [ ] [ 1.8 ] 45 [ ] R 46 [ 1.8 ] 146 [ 5.8 ] 99 [ 3.9 ] S A 182 [ 7.2 ] 153 [ 6 ] T U B 221 [ 8.7 ] 193 [ 7.6 ] V 249 [ 9.8 ] 26 [ 1.2 ] W 227 [ 9] 196 [ 7.7] 9 [ 3.6] MOTOR TERMINAL 26 [ 8.1 ] 113 [ 4.4 ] [ ] Kuva 2.13 Liitinten paikat, D5h ja erotinoptio SECTION A-A MAINS TERMINAL MAINS TERMINAL 62 [ 2.4 ] 11 [ ] 33 [ 1.3 ] R S [ 4 ] 14 [ 5.5 ] 163 [ 6.4 ] T [ ] 224 U 185 [ 7.3 ] V [ 8.8 ] 256 [ 1.1 ] W 263 [ 1.4 ] 293 [ 11.5 ] BRAKE TERMINAL 13BC536.1 SECTION B-B MOTOR TERMINALS BRAKE/REGEN TERMINALS 727 [ 28.6] 623 [ 24.5] 517 [ 2.4] GROUND 3X 511 [ 2.1] MOTOR TERMINAL 3X M1X2 STUD WITH NUT [ ] [ ] 274 [ 1.8 ] 293 [ 11.5 ] 246 [ 9.7 ] [ ] Kuva 2.14 Liitinten paikat, D5h ja jarruoptio MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 19

24 A B 458 [ 18.] 3X M1X2 STUD WITH NUT GROUND 153 [ 6. ] GROUND 3X123 [ 4.8 ] 227 [ 8.9] 195 [ 7.7] [ ] Asennus SECTION A-A MAINS TERMINALS MAINS TERMINAL SECTION B-B MOTOR TERMINALS BRAKE/REGEN TERMINALS 13BC TB6 Terminal block for contactor BRAKE TERMINAL 96 [ 3.8] MOTOR TERMINAL [. ] 286 [ 11.2 ] [.] [. ] 46 [ 1.8 ] 5 [ 2. ] R 99 [ 3.9 ] A 146 [ 5.8 ] 147 [ 5.8 ] [ ] B 249 [ 9.8 ] [ 7.6 ] 221 [ 8.7 ] 26 [ 1.2 ] 26 [ 8.1 ] 113 [ 4.4 ]. S T U V W Kuva 2.15 Liitinten paikat, D6h ja kontaktori-optio SECTION A-A MAINS TERMINALS A 13BC TB6 Terminal block for contactor MAINS TERMINAL 225 [ 8.9 ] [. ] A [. ] 286 [ 11.2 ] [. ] 45 [ 1.8 ] 99 [ 3.9 ] 153 [ 6. ] R S T Kuva 2.16 Liitinten paikat, D6h sekä kontaktori- ja erotinoptiot 2 MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki

25 Asennus SECTION A-A MAINS TERMINALS A 13BC541.1 MAINS TERMINAL [ 18.4 ] [. ] A [. ] 163 [ 6.4 ] [. ] 52 [ 2.1 ] 99 [ 3.9 ] 145 [ 5.7 ] R S T Kuva 2.17 Liitinten paikat D6h, katkaisimella MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 21

26 Asennus SECTION A-A MAINS TERMINALS BRAKE/REGEN TEMINALS A B MOTOR TERMINAL SECTION B-B MOTOR TERMINALS 13BC MAINS TERMINAL 545 [ 21.4] 515 [ 2.3] BRAKE TERMINAL GROUND 412 [ ] 395 [ 15.6] 16.2 GROUND 3X 372 [ 14.7] 4X M1X2 STUD WITH NUT [ ] A B [ ] 119 [ 4.7 ] 276 [ 1.9 ] 49 [ 1.9 ] [ ] [ ] 95 [ 3.7 ] R 131 [ 5.1 ] 151 [ 5.9 ] S [ 8 ] 238 [ 9.4 ] U 198 [ 7.8 ] 292 [ 11.5 ] V 346 [ 13.6 ] 368 [ 14.5 ] W T Kuva 2.18 Liitinten paikat, D7h ja erotinoptio 22 MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki

27 Asennus SECTION A-A MAINS TERMINALS MAINS TERMINAL 126 [ 49.6] 122 [ 47.3] [ ] 66 [ 2.6 ] 4 [ 1.6 ] R S 123 [ 4.9 ] T 181 [ 7.1 ] B U 243 [ 9.6 ] A [ ] V [ 11.7 ] [ ] W [ 13.8 ] 375 [ 14.8 ] BRAKE TERMINAL SECTION B-B MOTOR TERMINALS BRAKE/REGEN TERMINALS 39 [ 12.1 ] 257 [ 1.1 ] 13BC543.1 [ ] 182 [ 42.6] GROUND 2X 134 [ 4.7] GROUND 2X 19 [ 39.7] [ ] A B 29 [ 11.4 ] 2 2 4X M1X2 STUD WITH NUT MOTOR TERMINAL [ ] Kuva 2.19 Liitinten paikat, D7h ja jarruoptio MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 23

28 Asennus SECTION A-A MAINS TERMINALs BRAKE/REGEN TERMINALS MAINS TERMINAL A B 13BC [ 35.3] TB6 Terminal block for contactor SECTION B-B MOTOR TERMINALS BRAKE TERMINAL MOTOR TERMINAL 4X M1X2 STUD WITH NUT 521 [ 2.5] GROUND 418 [ 16.5] GROUND 3X 378 [ 14.9] 41 [ 15.8] [ ] 119 [ 4.7 ] 252 [ 9.9 ] [ ] [ ] 49 [ 1.9 ] 69 [ 2.7 ] [ ] A 95 [ 3.7 ] 151 [ 5.9 ] R S 198 [ 7.8 ] [ 7 ] T B [ ] U [ 11.5 ] V 378 [ 14.9 ] 346 [ 13.6 ] W 127 [ 5 ] [ ] Kuva 2.2 Liitinten paikat, D8h ja kontaktori-optio 24 MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki

29 Asennus SECTION C-C MAINS TERMINALS TB6 Terminal block for contactor C 13BC MAINS TERMINAL 567 [ 22.3 ] [ ] C [ ] 246 [ 9.7 ] [ ] 58 [ 2.3 ] R 123 [ 4.9 ] S 188 [ 7.4 ] T Kuva 2.21 Liitinten paikat, D8h sekä kontaktori- ja erotinoptiot MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 25

30 Asennus SECTION D-D MAINS TERMINALS 13BC MAINS TERMINAL 65 [ 23.8 ] [ ] [ ] 22 [ 8 ] [ ] 84.5 [ 3 ] [ 6 ] S R [ 9 ] T Kuva 2.22 Liitinten paikat D8h, katkaisimella 26 MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki

31 Asennus Moottorikaapeli Moottori on kytkettävä liittimiin U/T1/96, V/T2/97, W/T3/98. Maadoitus kytketään liittimeen 99. Taajuusmuuttajan kanssa voidaan käyttää kaikentyyppisiä kolmivaiheisia asynkronisia vakiomoottoreita. Tehdasasetuksilla pyörimissuunta on myötäpäivään, kun taajuusmuuttaja kytketään moottoriin seuraavasti: 13BC Liitin nro. Toiminta 96, 97, 98, 99 Verkkovirta U/T1, V/T2, W/T3 Maadoitus Taulukko Moottorin pyörimisen tarkistus Pyörimissuunta voidaan vaihtaa vaihtamalla keskenään moottorin kaksi vaihejohdinta tai vaihtamalla par. 4-1 Moott.pyör.nop suunta asetusta. 1 2 Liitin U/T1/96 kytketään U- vaiheeseen U V W 13HA36.1 Liitin V/T2/97 kytketään V- vaiheeseen Liitin W/T3/98 kytketään W- vaiheeseen Kuva 2.23 Kytkeminen vaihtovirtaverkkoon U V W 1 Verkkoliitäntä 2 Moottorin kytkentä Taulukko 2.7 Taulukko 2.6 Moottorin pyörimisen voi tarkistaa käyttämällä parametria 1-28 Moott. pyör. tarkistus ja noudattamalla näytöllä näkyviä ohjeita vaihtovirtakytkentä Johdinten koko taajuusmuuttajan tulovirran mukaan. Noudata kaapelikokoja koskevia paikallisia ja kansallisia sähkömääräyksiä. Kytke 3-vaiheiset tulovaihtovirtajohdot liittimiin L1, L2 ja L3 (katso Kuva 2.23) Maadoita kaapeli annettujen ohjeiden mukaan. Kaikkia taajuusmuuttajia voi käyttää eristetyllä tulolähteellä tai maadoitusohjearvon mukaisilla voimalinjoilla. Jos syöttövirta tulee erotetusta verkkovirtalähteestä (ATK-verkosta tai kelluvasta kolmiokytkennästä) tai TT/TN-S-verkosta, jossa on maadoitetu haara (maadoitettu kolmiokytkentä), valitse kohdan 14-5 RFI-suod. asetukseksi OFF. Off-asennossa kotelon ja välipiirin väliset sisäiset RFI-suodatinkondensaattorit eristetään välipiirin vahingoittumisen estämiseksi ja maakapasitanssin vähentämiseksi standardin IEC mukaisesti. MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 27

32 Asennus 2.5 Ohjauskaapelien kytkentä 2 Eristä ohjauskaapelit taajuusmuuttajan suurtehokomponenteista. Jos taajuusmuuttaja on kytketty termistoriin PELVeristystä varten, optiona saatavat termistorin ohjauskaapelit on vahvistettava/eristettävä kaksinkertaisesti. Suosittelemme 24 V:n tasavirtasyöttöjännitettä Käyttö Kaikki ohjauskaapelien liittimet sijaitsevat LCP:n alla taajuusmuuttajan sisällä. Avaa etupaneelin ovi (IP21/54) tai irrota etupaneeli (IP2). 28 MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki

33 Asennus Suojattujen ohjauskaapeleiden käyttö Ohjauskaapelien EMC-siedon optimoimiseksi ja moottorikaapelien EMC-päästöjen minimoimiseksi Danfoss suosittelee punospäällysteisten suojattujen kaapelien käyttämistä. Kaapelin kyky vaimentaa tulevaa ja lähtevää sähköistä häiriösäteilyä riippuu sen siirtoimpedanssista (ZT). Kaapelin suojaus on normaalisti suunniteltu vaimentamaan sähköisten häiriöiden siirtymistä. Kuitenkin suojaus, jolla on pienempi kytkentäimpedanssi (ZT), on tehokkaampi kuin suuremman kytkentäimpedanssin (ZT) omaava suojaus. 2 2 Kaapelinvalmistajat eivät useinkaan ilmoita siirtoimpedanssia (ZT), mutta usein siirtoimpedanssin (ZT) voi arvioida tarkastelemalla kaapelin fyysistä rakennetta. Siirtoimpedanssia (ZT) voi arvioida seuraavien tietojen perusteella: Suojausmateriaalin johtavuus. Yksittäisten suojausjohtimien välinen kosketusvastus. Suojauksen peitto, siis suojauksen fyysisesti suojaama kaapelin osa, jota usein kutsutaan prosenttiarvoksi. Suojauksen tyyppi - punottu vai kierretty malli. a. Alumiinilla suojattu kuparijohdin. b. Kierretty kuparilanka tai suojattu teräsvaijerikaapeli. c. Yksikerroksinen punottu kuparilanka, jonka suojausprosentti vaihtelee. Tämä on tyypillinen Danfoss-yhtiön referenssikaapeli. d. Kaksikerroksinen punottu kuparilanka. e. Kaksi punottua kuparikerrosta, joiden välissä on magneettinen suojattu välikerros. f. Kupari- tai teräsputkella suojattu kaapeli. g. Lyijyvaippakaapeli, seinämän paksuus 1,1 mm. Kuva Suojattujen ohjauskaapeleiden maadoitus Oikea suojaus Ensisijainen menetelmä useimmissa tapauksissa on varmistaa ohjaus- ja sarjaliikennekaapelit suojauspuristimilla molemmissa päissä parhaan mahdollisen suuritaajuisen kaapelikontaktin varmistamiseksi. Jos taajuusmuuttajalla ja ohjelmoitavalla logiikkaohjaimella on eri maapotentiaali, saattaa syntyä sähköisiä häiriöitä, jotka vaikuttavat koko järjestelmän toimintaan. Tämä ongelma voidaan ratkaista asentamalla tasauskaapeli ohjauskaapelin viereen. Kaapelin vähimmäispoikkipinta: 16 mm 2. Kuva 2.25 PLC PE PE 2 PE PE 1 FC 13BB Min. 16 mm 2 2 Tasauskaapeli Taulukko 2.8 MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 29

34 Asennus 2 5/6 Hz:n hurinasilmukat Jos käytetään erittäin pitkiä ohjauskaapeleita, saattaa esiintyä hurinasilmukoita. Kytke hurinasilmukoiden eliminoimiseksi suojauksen toinen pää maadoitukseen 1 nf:n kondensaattorilla (lyhyet kytkentäjohtimet). Kuva 2.26 PLC PE 1nF Vältä EMC-kohinaa sarjaliikenteessä Tämä liitin on kytketty maadoitukseen sisäisellä RC-piirillä. Käytä kierrettyjä parikaapeleita häiriöiden vaimentamiseksi johtimien välillä. Suositeltava menetelmä näkyy alla: Kuva FC PE PE 2 PE PE PE 1 FC FC 13BB BB Kuva 2.29 Ohjausliitinten paikat BA Min. 16 mm 2 2 Tasauskaapeli Taulukko 2.9 Vaihtoehtoisesti kytkentä liittimeen 61 voidaan jättää pois: FC PE PE PE PE 1 2 Kuva Min. 16 mm 2 2 Tasauskaapeli Taulukko 2.1 FC BB Liitännässä 1 on neljä ohjelmoitavaa digitaalista tuloliitintä, kaksi ylimääräistä digitaaliliitintä, jotka voidaan ohjelmoida joko tuloiksi tai lähdöiksi, 24 V:n tasavirtaliittimen syöttöjännite sekä mahdollisuus 24 V:n tasajänniteoptioon. Liitännän 2 liittimet (+)68 ja (-)69 on tarkoitettu RS-485-sarjaliikennekytkentään. Liitännässä 3 on kaksi analogista tuloa, yksi analogialähtö, 1 V:n tasavirtasyöttöjännite sekä yhteiset tuloille ja lähdöille. Liitäntä 4 on USB-portti käytettäväksi MCT 1 - asetusohjelmisto -ohjelmiston kanssa. Lisäksi laitteeseen kuuluu kaksi Form C - relelähtöä, jotka ovat eri paikoissa ohjaimen konfiguraatiosta ja koosta riippuen. Joissakin laitteen mukana tilattavissa optioissa voi olla lisäliittimiä. Katso laiteoption mukana tullutta käyttöohjetta ohjausliitinten tyypit Liitintoiminnoista ja oletusasetuksista esitetään yhteenveto kohdassa Ohjausliitinten toiminnot. 3 MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki

35 Asennus Kytkennät ohjausliittimiin Liitinpistokkeet voi poistaa käsittelyn helpottamiseksi. Liittimen 54 oletusarvo on takaisinkytkentäsignaali suljetussa piirissä kohdassa Liitin 54 kytkentäasetus 13BT BT Kuva 2.3 Ohjausliitinten irrottaminen Ohjausliitinten toiminnot 1 2 N O Taajuusmuuttajan toimintoja ohjataan vastaanottamalla ohjauksen tulosignaaleja. Jokainen liitin on ohjelmoitava toiminnolle, jota se tukee kyseiseen liittimeen liittyvissä parametreissa. Katso kohdasta 5 Ohjelmointi ja 6 Sovellusesimerkkejä liittimet ja niihin liitetyt parametrit. On tärkeää varmistaa, että ohjausliitin on ohjelmoitu oikealle toiminnolle. Katso kohdasta 5 Ohjelmointi tietoja parametrien käytöstä ja ohjelmoinnista. Liitinten oletusohjelmoinnin tarkoituksena on asettaa taajuusmuuttaja toimimaan tyypillisessä toimintatilassa Liitinten 53 ja 54 kytkimet Analogisista tuloliittimistä 53 ja 54 voidaan valita joko jännitteen (-1-1 V) tai virran (/4-2 ma) tulosignaalit Katkaise teho taajuusmuuttajalle ennen katkaisimen asentojen vaihtamista Aseta katkaisimet A53 ja A54 signaalityypin valintaa varten. U tarkoittaa jännitettä, I virtaa. Katkaisimet ovat käytettävissä, kun LCP on poistettu (katso Kuva 2.31). HUOMAUTUS! Jotkin laitteelle saatavana olevat optiokortit peittävät nämä katkaisimet ja ne on irrotettava kytkentäasetusten muuttamiseksi. Katkaise laitteesta aina virta ennen optiokorttien irrottamista. Liittimen 53 oletusarvo nopeuden ohjearvoksi avoimessa piirissä on asetettu kohdassa Liitin 53 kytkentäasetus BUS TER. OFF-ON VLT A53 A54 U- I U- I Kuva 2.31 Liitinten 53 ja 54 katkaisinten ja väylän päättämiskytkimen paikat 2.6 sarjaliikenne RS-485 on kaksijohtiminen väyläliitäntä, joka on yhteensopiva monipisteverkkotopologian kanssa, ts. solmut voidaan kytkeä kuten väylä tai yhteisen runkolinjan pistekaapeleiden kautta. Yhteen verkon segmenttiin voidaan kytkeä yhteensä 32 solmua. Toistolaitteet jakavat verkon segmentit. Jokainen toistolaite toimii solmuna sen segmentin sisällä, johon se on asennettu. Jokaisella tietyn verkon sisälle kytketyllä solmulla on oltava oma solmun osoite kaikilla segmenteillä. Päätä jokainen segmentti molemmista päistä käyttäen joko taajuusmuuttajien liitäntäkytkintä (S81) tai esimagnetoitua liitäntävastusverkkoa. Käytä aina punossuojattua kierrettyä parikaapelia (STP) väylän kaapeloinnissa, ja noudata aina hyvää yleistä asennustapaa. On tärkeää tehdä suojaukselle pieni-impedanssinen maaliitäntä jokaiseen solmuun suuret taajuuden mukaan lukien. Kytke sitä varten suuri suojauksen pinta maahan, esimerkiksi kaapelin vedonpoistajan tai sähköä johtavan kaapeliläpiviennin avulla. Potentiaalia tasaavat kaapelit voivat tulla tarpeeseen saman maadoituspotentiaalin ylläpitämiseksi kaikkialla verkossa. Erityisesti silloin, kun asennuksessa käytetään pitkiä kaapeleita. MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 31

36 Asennus 2 Impedanssiristiriitojen välttämiseksi kannattaa aina käyttää koko verkossa samaa kaapelityyppiä. Käytä aina suojattua moottorikaapelia kytkiessäsi moottoria taajuusmuuttajaan. Kaapeli Impedanssi Maksimikaapelipituus Taulukko Lisälaite Punossuojattu kierretty pari (STP) 12 Ω 12 m (pistelinjat mukaan lukien) 5 m asemasta toiseen Kuormituksenjaon liittimet Kuormituksenjaon liittimet mahdollistavat useiden taajuusmuuttajien tasavirtapiirien kytkennän. Kuormituksenjaon liittimet ovat saatavana IP2-taajuusmuuttajiin, ja ne pidennetään ulos taajuusmuuttajan yläosasta. Taajuusmuuttajan mukana toimitetaan suojakansi. Se on asennettava kotelon IP2-luokituksen ylläpitämiseksi. Kuva 2.32 näyttää sekä suojatut että suojaamattomat liittimet Kondenssilämmitin Kondenssilämmitin voidaan asentaa taajuusmuuttajan sisälle estämään kondenssiveden muodostumista kotelointiin yksikön ollessa sammutettuna. Lämmitintä ohjataan asiakkaan toimittamalla 23 V AC -virralla. Paras tulos saadaan, kun lämmitintä käytetään vain laitteen ollessa sammutettuna ja sammutettaessa lämmitin, kun laite käy Jarruhakkuri Jarruhakkuri voidaan toimittaa sovelluksiin, joissa on regenerativiinen kuorma. Jarruhakkuri muodostaa yhteyden jarruvastukseen, joka kuluttaa jarruenergiaa ja estää DCväylän ylijännitevian. Jarruhakkuri aktivoituu automaattisesti, kun DC-väylän jännite ylittää tietyn tason taajuusmuuttajan nimellisjännitteestä riippuen Verkkosuojaus Verkkovirtasuojana toimii Lexan-suoja, joka on asennettu koteloinnin sisään ja joka suojaa VBG-4-vaatimusten mukaan. 13BC Virran katkaisu Virrankatkaisuvaihtoehto on käytössä molemmissa kotelointivaihtoehdoissa. Erotusliittimen asento vaihtelee optiokaapin koon perusteella sekä riippuen optioiden olemassaolosta. Taulukko 2.12 antaa lisätietoja käytössä olevissa erotusliittimistä. Kuva 2.32 Kuormituksenjaon tai regeneroinnin liitin kannella (L) ja ilman kantta (R) Regenerointiliittimet Regenerointiliittimet voidaan toimittaa sovelluksiin, joissa on regenerativiinen kuorma. Kolmannen osapuolen toimittama regenerativiinen yksikkö kytketään regenerointiliittimiin niin, että teho voidaan regeneroida takaisin verkkovirtaan, jolloin saavutetaan energiansäästöä. Regenerointiliittimiä on saatavana IP2-taajuusmuuttajiin, ja ne pidennetään ulos taajuusmuuttajan yläosasta. Taajuusmuuttajan mukana toimitetaan suojakansi. Se on asennettava kotelon IP2-luokituksen ylläpitämiseksi. Kuva 2.32 näyttää sekä suojatut että suojaamattomat liittimet. Jännite [V] Taajuusmuuttajan malli Erotusliitimen valmistaja ja tyyppi 38 5 N9KT5 N132T5 ABB OT4U3 N16T5 N25T5 ABB OT6U N55KT7 N132T7 ABB OT4U3 N2T7 N315T7 ABB OT6U3 Taulukko MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki

37 Asennus Kontaktori Kontaktori saa virtansa asiakkaan hankkimasta 23 V AC 5/6 Hz -signaalista. Jännite [V] Taajuusmuuttajan Kontaktorin IEC-käyttö- malli valmistaja ja luokka tyyppi 38-5 N9KT5 GE CK95BE311N AC-3 N132T5 N16T5 GE CK11CE311N AC-3 N2T5 N25T5 GE CK11CE311N AC N55KT7 GE CK95BE311N AC-3 N132T7 N16T7 N315T7 GE CK11CE311N AC Taulukko 2.13 HUOMAUTUS! Sovellukset, joissa vaaditaan UL-luettelointia, kun taajuusmuuttaja toimitetaan kontaktorilla, sisältävät asiakkaan ulkoiset sulakkeet taajuusmuuttajan UL-arvojen ja 1 A:n oikosulkuarvojen ylläpitämiseksi. Katso sulakesuositukset kohdasta 1.3 Sulakepöydät Katkaisin Taulukko 2.14 sisältää tarkat taajuudenmuuttajaan liittyvät tiedot optiona eri laitteille ja tehoalueille. Jännite [V] Taajuusmuuttajan malli Katkaisinvalmistajat ja -tyypit 38 5 N9KT5 N11T5 ABB T5L4TW N132T5 ABB T5LQ4TW N16T5 ABB T6L6TW N2T5 ABB T6LQ6TW N25T5 ABB T6LQ8TW N55KT7 N132T7 ABB T5L4TW N16T7 N25T7 ABB T6L6TW N315T7 ABB T6LQ6TW Taulukko 2.14 MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 33

38 Käynnistys ja käyttöönotto 3 Käynnistys ja käyttöönotto 3.1 Ennen käynnistystä 3 HUOMIO Tarkista ennen virran kytkemistä laitteeseen koko asennus kohdan Taulukko 3.1ohjeiden mukaan. Merkitse kohdat sitä mukaan kuin ne valmistuvat. Tarkista seuraavat ohjeet: Apulaitteet Kaapelin vetäminen Ohjauskaapelit Jäähdytysväli EMC-ominaisuuksiin liittyviä seikkoja Huomioitavia ympäristöseikkoja Sulakkeet ja katkaisimet Maadoittaminen (maatto) Tulo- ja lähtötehokytkennät Kuvaus Etsi apulaitteita, katkaisimia, erottimia tai tulonsulakkeita/-katkaisimia, joita voi olla taajuusmuuttajan tulotehonpuolella tai moottorin lähtöpuolella. Varmista, että ne ovat valmiit käytettäväksi täydellä nopeudella. Tarkista takaisinkytkentään taajuusmuuttajalle käytettävien anturien toiminta ja asennus. Irrota mahdolliset tehokertoimen korjaustulpat moottorista/moottoreista. Varmista, että syöttöteho, moottorin kytkennät ja ohjauskaapelit kulkevat erillään tai kolmessa erillisessä metallisessa kaapelijohdossa suurtaajuuskohinan eristämiseksi. Tarkista järjestelmä rikkinäisten tai vaurioituneiden johdinten ja löysien liitäntöjen varalta. Tarkista, että ohjauskaapelit on eristetty virrasta ja moottorin kytkennöistä kohinan estämiseksi Tarkista tarvittaessa signaalien jännitelähde Suosittelemme suojatun kaapelin tai kierretyn parin käyttöä. Varmista, että suojuksen päät on liitetty oikein. Mittaa, että välit ylhäällä ja alhaalla ovat sopivat asianmukaisen ilmavirran varmistamiseksi jäähdytystä varten Tarkista asennuksen asianmukaisuus sähkömagneettisen yhteensopivuuden osalta Katso laitetarrasta ympäröivän ilman maksimilämpötilarajat Kosteustason on oltava 5-95 % kondensoitumatonta kosteutta Tarkista, että sulakkeet tai katkaisimet ovat asianmukaiset Tarkista, että kaikki sulakkeet on kytketty tukevasti ja ovat toimintakunnossa ja että kaikki katkaisimet ovat auki. Laite vaatii maajohtimen (maadoitusjohtimen), joka yhdistää sen rungon rakennuksen maadoitukseen. Varmista, että maadoitusliitännät ovat hyvät, tiiviit eikä niissä ole hapettumia. Maadoitus kaapelijohtoon tai takapaneelin kiinnittäminen metallipintaan ei ole riittävä maadoitus. Tarkista löysien liitäntöjen varalta Tarkista, että moottori ja verkkovirta ovat erillisessä kaapelijohdossa tai erillisissä suojatuissa kaapeleissa Paneelin sisäosat Tarkista, ettei laitteen sisäosissa ole likaa, metallilastuja, kosteutta eikä korroosiota Kytkimet Varmista, että kaikki katkaisinten asetukset on määritetty oikein. Tärinä Tarkista, että laite on asennettu tukevasti ja että tarvittaessa käytetään iskua vaimentavia alustoja Tarkista, esiintyykö tärinää tavallista enemmän. Taulukko 3.1 Käynnistyksen tarkistuslista 34 MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki

39 Käynnistys ja käyttöönotto 3.2 Virran kytkeminen VAROITUS SUURI JÄNNITE! Taajuusmuuttajissa esiintyy suuria jännitteitä, kun ne ovat kytkettyinä verkon vaihtovirtaan. Asennus, käynnistys ja huolto tulee antaa ainoastaan pätevän henkilöstön tehtäviksi. Jos asennus-, käynnistys- ja huoltotöitä ei teetetä pätevällä henkilöstöllä, seurauksena voi olla kuolema tai vakava loukkaantuminen. VAROITUS TAHATON KÄYNNISTYS! Kun taajuusmuuttaja on kytketty verkkovirran vaihtovirtaan, moottori voi käynnistyä milloin tahansa. Taajuusmuuttajan, moottorin ja minkä tahansa käytettävän laitteiston on oltava käyttövalmiina. Elleivät laitteet ole käyttövalmiita, kun taajuusmuuttaja on kytkettynä verkkovirran vaihtovirtaan, seurauksena voi olla kuolema, vakava loukkaantuminen tai laite- tai omaisuusvahinko. 1. Varmista, että tulojännite on tasapainossa 3 %:n sisällä. Ellei, korjaa syöttöjännitteen epätasapaino, ennen kuin jatkat. Toista toimenpide jännitteen korjauksen jälkeen. 2. Varmista, että mahdollisen optiona saatavan laitteen kytkentä vastaa asennussovellusta. 3. Varmista, että kaikki käyttölaitteet ovat OFFasennossa. Paneeliovet kiinni tai suojus asennettu. 4. Kytke laitteeseen virta. ÄLÄ käynnistä taajuusmuuttajaa tässä vaiheessa. Jos laitteessa on katkaisin, käännä se ON-asentoon virran tuomiseksi taajuusmuuttajaan. HUOMAUTUS! Jos tilarivillä LCP:n alareunassa lukee AUTO REMOTE COAST, laite on käyttövalmis, mutta siitä puuttuu tulosignaali liittimestä Toiminnan perusohjelmointi Taajuusmuuttajat vaativat parhaan toiminnan takaamiseksi toiminnan perusohjelmoinnin ennen käyttöä. Toiminnan perusohjelmointi edellyttää moottorin tyyppikilven tietojen sekä pienimpien ja suurimpienmoottorin nopeuksien syöttämistä käytettävälle moottorille. Suositeltavat parametrien asetukset on tarkoitettu käynnistys- ja tarkistustoimiin. Sovelluksen asetukset voivat vaihdella. Luvussa 4.1 Paikallisohjauspaneeli on tarkat ohjeet tietojen syöttämiseen LCP:n kautta. Syötä tiedot, kun virta on päällä, mutta ennen taajuusmuuttajan käyttöä. Voit ohjelmoida taajuusmuuttajan kahdella eri tavalla: voit joko käyttää Smart Application Setup (SAS) -asetusta tai tuonnempana esitettyjen ohjeiden mukaan. SAS on pikaohjelma yleisimmin käytettyjen sovellusten asetukseen. Käynnistä laite. SAS tulee näytölle nollauksen jälkeen. Noudata seuraavien näyttöjen ohjeita lueteltujen sovellusten asetusta varten. SAS löytyy pikaasetusvalikosta. [Info]-painiketta voi käyttää jokaisessa älykkään sovelluksen määrityksen kohdassa halutessa nähdä eri valintojen, asetusten ja viestien ohjeita. HUOMAUTUS! Muista, että käynnistysolosuhteita ei huomioida käytettäessä asennusohjelmaa. HUOMAUTUS! Jos mitään toimenpiteitä ei suoriteta ensimmäisen käynnistyksen tai nollauksen jälkeen, SAS-näyttö sammuu automaattisesti 1 minuutin kuluttua. Kun SAS-ohjelmaa ei käytetä, syötä tiedot seuraavasti. 1. Paina kahdesti [Main Menu] -näppäintä LCP:ssä. 2. Siirry navigointinäppäimillä parametriryhmään - ** Operation/Display ja paina [OK]. Kuva r/min Päävalikko - ** Toiminta/näyttö 1 - ** Kuorm./moott. 2 - ** Jarrut 3 - ** Ohjearvo / rampit 3,84 A 1 (1) 3. Siirry navigointinäppäimillä parametriryhmään -* Basic Settings ja paina [OK]. Kuva 3.2.% Operation / Display - * Basic Settings -1 * Set-up Opperations -2 * LCP Display -3 * LCP Custom Readout.A 1(1) - ** 13BP BP MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 35

40 Käynnistys ja käyttöönotto 3 4. Siirry navigointinäppäimillä kohtaan-3 Paikalliset asetukset ja paina [OK]. Kuva 3.3.% Basic Settings -3 Regional Settings [] International.A 1(1) -* 5. Valitse navigointinäppäimillä tarpeen mukaan International or North America ja paina [OK]- näppäintä. (Tämä muuttaa eräiden perusparametrien oletusasetuksia. Katso täydellinen luettelo jaksosta 5.5 Parametrivalikon rakenne.) 6. Paina [Quick Menu] -näppäintä LCP:ssä. 7. Siirry navigointinäppäimillä parametriryhmään Q2 Quick Setup ja paina [OK]. Kuva % 13.A 1(1) Quick Menus Q1 My Personal Menu Q2 Quick Setup Q5 Changes Made Q6 Loggings 8. Valitse kieli ja paina [OK]-näppäintä. Merkitse moottorin tyyppikilven tiedot 1-2 Moottorin teho [kw]1-21 Moott. teho [hv] Moottorin nimellisnopeus. Tiedot ovat moottorin tyyppikilvessä. 1-2 Moottorin teho [kw] tai 1-21 Moott. teho [hv] 1-22 Moottorin jännite 1-23 Moottorin taajuus 1-24 Moottorin virta 1-25 Moottorin nimellisnopeus Kuva 3.5. Hz.kW 1(1) Motor Setup 1-21 Motor Power [kw] 4. kw Q2 13BP BB BT Ohjausliitinten 12 ja 27 välissä pitäisi olla hyppyjohdin. Jos näin on, jätä kohtaan 5-12 Liitin 27, digitaalitulo tehtaan oletusasetus. Valitse muussa tapauksessa Ei toimintoa. Taajuusmuuttajissa, joissa on optiona saatavana ohitus, hyppyjohdinta ei tarvita Minimiohjearvo Maksimiohjearvo Ramppi 1:n nousuaika Ramppi 1 rampin seisonta-aika Ohjearvon paikka. Yhdistetty Hand/Auto* Local Remote. Nyt pika-asetusten määritys on valmis. Palaa käyttönäyttöön painamalla [Status]-näppäintä. 3.4 Paikallisohjauksen testi HUOMIO MOOTTORIN KÄYNNISTYS! Varmista, että moottori, järjestelmä ja mahdollisesti liitetyt laitteet ovat valmiita käynnistykseen. Käyttäjän vastuulla on varmistaa käytön turvallisuus kaikissa käyttöolosuhteissa. Jos et varmista, että moottori, järjestelmä ja mahdollisesti liitetyt laitteet ovat valmiita käynnistykseen, tuloksena voi olla loukkaantuminen tai laitevaurio. HUOMAUTUS! [Hand On] -näppäin toimii paikallisena käynnistyskomentona taajuusmuuttajalle. [Off] -näppäimellä suoritetaan pysäytystoiminto. Kun toimitaan paikallisessa tilassa, [ ] ja [ ] -nuolista LCP:ssä suurennetaan ja pienennetään taajuusmuuttajan lähtövauhtia. [ ] ja [ ] liikuttavat näyttökohdistinta numeerisessa paikallisohjauspaneelissa. 1. Paina [Hand On] -näppäintä. 2. Nopeuta taajuusmuuttajaa painamalla [ ]- näppäintä täydelle nopeudelle. Jos liikutat kohdistinta vasemmalle desimaalipilkusta, tulon muutokset tapahtuvat nopeammin. 3. Pane merkille mahdolliset kiihdytysongelmat. 4. Paina [Off]-näppäintä. 5. Pane merkille mahdolliset hidastusongelmat. Jos huomasit kiihdytysongelmia Jos järjestelmä antaa varoituksia tai hälytyksiä, lue luku 8 Varoitukset ja hälytykset Tarkista, että moottorin tiedot on syötetty oikein Suurenna rampin nousuaikaa kohdassa 3-41 Ramppi 1:n nousuaika Suurenna virtarajaa kohdassa 4-18 Virtaraja 36 MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki

41 Käynnistys ja käyttöönotto Suurenna momenttirajaa kohdassa 4-16 Moottoritilan momenttiraja Jos huomasit hidastusongelmia Jos järjestelmä antaa varoituksia tai hälytyksiä, lue 8 Varoitukset ja hälytykset Tarkista, että moottorin tiedot on syötetty oikein. Pidennä rampin laskuajan hidastusaikaa kohdassa 3-42 Ramppi 1 rampin seisonta-aika. Ota käyttöön ylijännite kohdassa 2-17 Ylijännitevalvonta. HUOMAUTUS! OVC-algoritmi ei toimi käytettäessä PM-moottoreita. 3 3 Katso ohjeet taajuusmuuttajan nollaamiseen laukaisun jälkeen kohdasta Paikallisohjauspaneeli. HUOMAUTUS! 3.2 Virran kytkeminen Toiminnan perusohjelmointi sisältävät yhteenvedon toimenpiteistä, joita tarvitaan virran kytkemiseksi taajuusmuuttajaan, perusohjelmointiin, asennukseen ja toiminnan testaukseen. 3.5 Järjestelmän käynnistys Tässä kappaleessa vaaditut toimet edellyttävät käyttäjän kytkentöjä ja sovellusten ohjelmointia. Katso kohdasta 6 Sovellusesimerkkejä sovelluksen asetustiedot. Seuraavaa menettelyä suositellaan, kun käyttäjän sovellusasennus on suoritettu. HUOMIO MOOTTORIN KÄYNNISTYS! Varmista, että moottori, järjestelmä ja mahdollisesti liitetyt laitteet ovat valmiita käynnistykseen. Käyttäjän vastuulla on varmistaa käytön turvallisuus kaikissa käyttöolosuhteissa. Jos näin ei toimita, seurauksena voi olla loukkaantuminen tai laitteen vaurioituminen. 1. Paina [Auto On] -näppäintä. 2. Varmista, että ulkoiset ohjaustoiminnot on asianmukaisesti kytketty taajuusmuuttajaan ja että kaikki ohjelmointitoimet on suoritettu. 3. Suorita ulkoinen käyttökomento. 4. Säädä nopeuden ohjearvo koko nopeusalueella. 5. Poista ulkoinen käyttökomento. 6. Huomaa mahdollinen ongelma. Jos järjestelmä antaa varoituksia tai hälytyksiä, katso luku 8 Varoitukset ja hälytykset. MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 37

42 Info User Interface 4 User Interface LCP:n rakenne Paikallisohjauspaneeli Paikallisohjauspaneeli (LCP) on yhdistetty näyttö ja näppäimistö laitteen etuosassa. LCP on taajuusmuuttajan käyttöliittymä. LCP:ssä on monia erilaisia toimintoja. Käynnistys, pysäytys ja ohjausnopeus paikallisohjauksella Näytä käyttötiedot, tila, varoitukset ja huomautukset Taajuusmuuttajan toimintojen ohjelmointi Nollaa aktiivinen suodatin käsin vian jälkeen, jos automaattinollaus on poissa käytöstä Saatavana on optiona myös numeerinen LCP (NLCP). NLCP toimii samaan tapaan kuin LCP. Katso Ohjelmointioppaasta tarkempia tietoja NLCP:n käytöstä. LCP jakautuu neljään toiminnalliseen ryhmään (katso Kuva 4.1). a b Status 1(1) 1234rpm 1. A 43,5Hz Run OK Status Back Quick Menu 43,5Hz Main Menu Cancel Alarm Log 13BC362.1 c On OK Warn. Alarm d Hand on Off Auto on Reset Kuva 4.1 LCP a. Näyttöalue. b. Näytön valikkonäppäimet, joilla asetetaan näyttö näyttämään tilaoptioita, ohjelmointi- tai virheilmoitushistoriaa. c. Navigointinäppäimet, joilla ohjelmoidaan toimintoja, liikutetaan näyttökohdistinta ja nopeuden ohjausta paikallisohjauksella. Sisältää myös tilan merkkivalot. d. Käyttötilan näppäimet ja nollaus. 38 MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki

43 User Interface LCP-näyttöarvojen asetus Näytön Näyttöalue aktivoituu, kun taajuusmuuttajaan kytketään verkkojännite tai se saa jännitettä DC-väyläliittimen tai ulkoisen 24 V:n virtalähteen kautta. Valikkonäppäimiä käytetään valikon käyttöparametrien määrittämiseen, tilanäyttötilojen selaamiseen normaalin käytön aikana sekä vikalokitietojen tarkasteluun. LCP:ssä näkyviä tietoja voi muokata käyttäjäsovelluksen mukaan. Jokaiseen näytön lukemaan on liitetty parametri Optiot valitaan pika-asetusvalikosta Q3-13 Display Settings. Näytössä 2 on vaihtoehtona suurempi näyttö Taajuusmuuttajan tila näytön alarivillä tulee näkyviin automaattisesti, eikä sitä voi valita. Status Kuva 4.4 Painike Status Quick Menu Toiminta Main Menu Alarm Log Näyttää toimintatiedot. Paina automaattitilassa muuttaaksesi tilan lukemanäyttöjä 13BP Näyttö Parametrin numero Oletusasetus Moottorin kierrosluvut Motor current Moottorin teho (kw) 2-23 Moottorin taajuus 3-24 Ohjearvo prosentteina Taulukko Tila 799 RPM Autom. etäramppaus 7,83 A, 53,2 % 1 (1) 36,4 kw 13BP41.1 Pika-asetukset Selaa eri tilanäyttöjä painelemalla tätä Paina [Status]-näppäintä sekä [ ] tai [ ] säätääksesi näytön valoisuutta. Symboli näytön oikeassa yläkulmassa osoittaa moottorin pyörimissuunnan ja aktiivisen kokoonpanon. Tätä ei voi ohjelmoida. Mahdollistaa ohjelmoinnin parametrien muokkaamisen alkuasennusohjeita ja monia yksityiskohtaisia käyttöohjeita varten. Painamalla pääsee kohtaan Quick Setup, joista saat vaiheittaiset ohjeet taajuusmuuttajan perusasetusten ohjelmointiin Noudata parametrien järjestystä toimintojen asetusten mukaan Kuva Päävalikko Mahdollistaa kaikkien ohjelmointiparametrien muokkaamisen. Siirry ylimpään hakemistoon painamalla tästä kahdesti 1.1 Tila 27 RPM 5,25 A 6,9 Hz 1 (1) 24,4 kw BP62.1 Palaa viimeksi muokkaamaasi kohtaan painamalla tästä kerran Syötä parametrin numero muokataksesi kyseistä parametria suoraan painamalla tästä Alarm Log Näyttää luettelon aktiivisista varoituksista, 1 Autom. etäkäyttö tuoreinta hälytystä sekä huoltolokin. Katso tietoja taajuusmuuttajasta ennen sen siirtymistä hälytystilaan valitsemalla hälytyksen numero navigointinäppäimillä ja Kuva 4.3 painamalla [OK]-näppäintä. Taulukko 4.2 MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 39

44 User Interface Navigointinäppäimet Ohjausnäppäimet 4 Navigointinäppäimillä ohjelmoidaan ja liikutetaan näyttökohdistinta. Lisäksi navigointinäppäimillä voi säädellä nopeutta paikallisessa käytössä (käsikäytössä). Lisäksi tällä alueella on kolme taajuusmuuttajan tilan merkkivaloa. On Warm Alarm Kuva 4.5 Painike Takaisin Peruuta Tiedot Navigointinäppäimet OK Back Taulukko 4.3 Toiminta OK Cancel Palauttaa edelliseen vaiheeseen tai luetteloon valikkorakenteessa. Info Peruu viimeksi tekemäsi muutoksen tai antamasi komennon, kunhan näyttötilaa ei ole vaihdettu. Paina tästä, niin saat esiin näytöllä olevan toiminnon määritelmän. Liiku valikkokohtien välillä neljällä navigointipainikkeella. Voit muokata parametriryhmiä tai ottaa käyttöön vaihtoehdon. Valo Ilmaisin Toiminta Vihreä PÄÄLLÄ Päälläolon merkkivalo syttyy, kun taajuusmuuttajaan kytketään verkkojännite tai se saa jännitettä DC-väylän liittimen tai ulkoisen 24 V:n virtalähteen kautta. Keltainen VAR. Kun varoituksen edellytykset täyttyvät, keltainen WARN-valo 13BT117.1 syttyy ja näytölle tulee ongelmasta kertova teksti. Punainen HÄLYTYS Vikatilanne saa punaisen hälytysvalon vilkkumaan, ja näytölle tulee hälytysteksti. Käyttönäppäimet löytyvät LCP:n alaosasta. Hand on Kuva 4.6 Painike Hand On Pois päältä Auto On Reset Taulukko 4.5 Off Toiminta Auto on Reset 13BP46.1 Käynnistää taajuusmuuttajan paikallisohjauksella. Säätele taajuusmuuttajan nopeutta navigointinäppäimillä Ohjaustulosta tai sarjaliikenteestä peräisin oleva ulkoinen pysäytyssignaali ohittaa paikallisen käsiohjauksen Sammuttaa moottorin mutta ei katkaise tehonsyöttöä taajuusmuuttajalle. Kytkee järjestelmän etäkäyttötilaan. Reagoi ohjausliitinten tai sarjaliikenteen ulkoiseen käynnistyskomentoon Nopeuden ohjearvo on peräisin ulkoisesta lähteestä Nollaa taajuusmuuttajan manuaalisesti vian korjaamisen jälkeen. 4.2 Parametrin asetusten varmistus ja kopiointi Ohjelmointitiedot tallentuvat sisäisesti taajuusmuuttajaan. Tiedot voi ladata LCP:n muistiin varmuuskopiona Kun tiedot on tallennettu LCP:hen, tiedot voi ladata takaisin taajuusmuuttajaan. Tiedot voidaan ladata myös muihin taajuusmuuttajiin kytkemällä LCP:n kyseisiin yksikköihin ja lataamalla tallennetut asetukset. (Tämä on nopea tapa ohjelmoida useita laitteita samoilla asetuksilla). Taajuusmuuttajan alustaminen tehtaan oletusasetusten palauttamiseksi ei muuta LCP:n muistiin tallennettuja tietoja Taulukko MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki

45 User Interface VAROITUS TAHATON KÄYNNISTYS! Kun taajuusmuuttaja on kytketty verkkovirran vaihtovirtaan, moottori voi käynnistyä milloin tahansa. Taajuusmuuttajan, moottorin ja minkä tahansa käytettävän laitteiston on oltava käyttövalmiina. Elleivät laitteet ole käyttövalmiita, kun taajuusmuuttaja on kytkettynä verkon vaihtovirtaan, seurauksena voi olla kuolema, vakava loukkaantuminen tai laite- tai omaisuusvahinko Tietojen lataaminen LCP:lle 1. Pysäytä moottori [Off]-painikkeella ennen tietojen lataamista paneeliin tai taajuusmuuttajaan. 2. Siirry kohtaan -5 LCP-kopiointi. 3. Paina [OK]-näppäintä. 4. Valitse All to LCP. 5. Paina [OK]-näppäintä. Näytölle tulee palkki, joka kertoo lataamisen edistymisestä. 6. Palaa normaaliin toimintaan painamalla [Hand On]- tai [Auto On] -näppäintä Tietojen lataaminen LCP:stä 1. Pysäytä moottori [Off]-painikkeella ennen tietojen lataamista paneeliin tai taajuusmuuttajaan. 2. Siirry kohtaan -5 LCP-kopiointi. 3. Paina [OK]-näppäintä. 4. Valitse All from LCP. 5. Paina [OK]-näppäintä. Näytölle tulee palkki, joka kertoo lataamisen edistymisestä. 6. Palaa normaaliin toimintaan painamalla [Hand On]- tai [Auto On] -näppäintä. 4.3 Oletusasetusten palauttaminen HUOMIO Alustus palauttaa laitteeseen tehtaan oletusasetukset. Kaikki ohjelmoinnit, moottorin tiedot, lokalisointi ja valvontatiedot häviävät. Tietojen lataaminen LCP:hen on varmuuskopiointikeino ennen alustusta. Taajuusmuuttajan parametriasetukset palautetaan oletusarvoon alustamalla taajuusmuuttaja. Alustus voidaan tehdä Toimintatila:n avulla tai manuaalisesti. sarjaliikennevalintoja, omia valikkoasetuksia, vikalokia, hälytyslokia ja muita valvontatoimintoja. Yleensä suositellaan Toimintatila:n käyttöä. Manuaalinen alustus poistaa kaikki moottorin, ohjelmoinnin, lokalisoinnin ja valvonnan tiedot ja palauttaa tehtaan oletusasetukset Suositeltu alustus 1. Paina [Main Menu] -näppäintä kahdesti parametrien muokkaamiseksi. 2. Siirry kohtaan Toimintatila. 3. Paina [OK]-näppäintä. 4. Siirry kohtaan Alustus. 5. Paina [OK]-näppäintä. 6. Katkaise laitteesta virta ja odota, kunnes näyttö sammuu. 7. Kytke laitteeseen virta. Parametrien oletusasetukset palautuvat käynnistyksen aikana. Se voi kestää hiukan normaalia pidempään. 8. Näytölle tulee hälytys Palaa käyttötilaan painamalla [Reset]-näppäintä Manuaalinen alustus 1. Katkaise laitteesta virta ja odota, kunnes näyttö sammuu. 2. Paina ja pidä pohjassa [Status]-, [Main Menu]- ja [OK]-näppäimiä samaan aikaan ja kytke laitteeseen virta. Tehtaan oletusparametriasetukset palautuvat käynnistyksen aikana. Se voi kestää hiukan normaalia pidempään. Manuaalinen alustus ei nollaa seuraavia taajuusmuuttajan tietoja 15- Käyttötunnit 15-3 Käynnistyksiä 15-4 Ylilämpötilat 15-5 Ylijännitteet 4 4 Alustus Toimintatila:n avulla ei muuta taajuusmuuttajan tietoja, kuten käyttötunteja, MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 41

46 Ohjelmointi 5 Ohjelmointi 1. Q3 Function Setups 5.1 Johdanto 2. Parameter Data Set 5 Taajuusmuuttaja on ohjelmoitu sovellustoimintoihinsa parametrien avulla. Parametrien muokkaus aloitetaan painamalla joko [Quick Menu]- tai [Main Menu] -näppäintä LCP:ssä. (Katso kohdasta 4.1 Paikallisohjauspaneeli lisätietoja LCP:n toimintonäppäinten käytöstä). Parametreja voi muokata myös tietokoneella käyttämällä MCT 1 - asetusohjelmisto-ohjelmistoa (katso Etäohjelmointi MCT 1 -asetusohjelmisto). Pika-asetusvalikko on tarkoitettu ensimmäiseen käynnistykseen (Q2-** Quick Set Up) ja tarkoiksi ohjeiksi yleisiin taajuusmuuttajasovelluksiin (Q3-** Function Set Up). Ohjeet annetaan vaihe vaiheelta. Näiden ohjeiden avulla käyttäjä voi käydä läpi ohjelmointisovelluksiin käytettävät parametrit oikeassa järjestyksessä. Parametriin syötetyt tiedot voivat muuttaa optiot, joita on käytettävissä kyseistä merkintää seuraavissa parametreissa. Pika-asetusvalikko sisältää helpot ohjeet, joilla useimmat järjestelmät saa käyttökuntoon. 69,3 % 5,2 A 1(1) Pika-asetusvalikot Q1: Oma valikko Q2 Pika-asetukset Q3 Toiminnan asetukset Q5 Tehdyt muutokset Kuva Q3-2 Open Loop Settings 28.4% 2.5A 1(1) Function Setups Q3 Q3-1 General Settings Q3-2 Open Loop Settings Q3-3 Closed Loop Settings Q3-4 Application Settings 13BT BT76.1 Päävalikossa voi muokata kaikkia parametreja, ja se sopii kehittyneisiin taajuusmuuttajasovelluksiin. Kuva Ohjelmointiesimerkki Tässä on esimerkki taajuusmuuttajan ohjelmoinnista yleistä sovellusta varten avoimessa piirissä pika-asetusvalikon avulla. 4. Q3-21 Analog Reference 14.7%.A 1(1) Open Loop Settings Q3-2 Q3-2 Digital Reference Q3-21 Analog Reference 13BT761.1 Tällä menetelmällä ohjelmoidaan taajuusmuuttaja vastaanottamaan -1 V DC analoginen ohjaussignaali tuloliittimessä 53 Taajuusmuuttaja vastaa tuomalla 2-5 Hz:n lähtösignaalin moottorille suhteessa tulosignaaliin ( - 1 V DC = 2-5 Hz) Tämä on yleinen pumppu- tai puhallinsovellus. Paina [Quick Menu] -näppäintä ja valitse seuraavat parametrit käyttäen navigointinäppäimiä otsikoiden selaamiseen ja painamalla [OK]-näppäintä jokaisen toimenpiteen jälkeen. Kuva Minimiohjearvo. Aseta taajuusmuuttajan sisäiseksi minimiohjearvoksi Hz. (Näin määritetään taajuusmuuttajan miniminopeus Hz:n taajuudelle). 14.7%.A 1(1) Analog Reference 3-2 Minimum Reference Q BT Hz Kuva MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki

47 Ohjelmointi Maksimiohjearvo. Aseta taajuusmuuttajan sisäiseksi maksimiohjearvoksi 6 Hz. (Näin määritetään taajuusmuuttajan maksiminopeus 6 Hz:n taajuudella. Huomaa, että 5/6 Hz on alueellista vaihtelua) %. A 1(1) Analog Reference 6-14 Terminal 53 Low Ref./Feedb. Value Q BT %.A 1(1) Analog Reference Q Maximum Reference 13BT Kuva Kuva Hz Liitin 53 alijännite. Aseta ulkoisen jännitteen minimiohjearvo liittimelle 53 V:n jännitteellä. (Näin määritetään minimitulosignaali V:n jännitteellä) Liitin 53 suuri ohjearvo/tak.k. Arvo. Aseta liittimessä 53 nopeuden maksimiohjearvoksi 5 Hz. (Tämä kertoo taajuusmuuttajalle, että liittimessä 53 (1 V) vastaanotettu maksimijännite vastaa 5 Hz:n lähtöä) %. A 1(1) Analog Reference 6-15 Terminal 53 High Ref./Feedb. Value Q BT %.A 1(1) Analog Reference Q Terminal 53 Low Voltage 13BT764.1 Kuva Kuva 5.6. V Kun - 1 V:n ohjaussignaalin tuottava ulkoinen laite on kytketty taajuusmuuttajan liittimeen 53, järjestelmä on nyt käyttövalmis Liitin 53 ylijännite. Aseta ulkoiseksi maksimijännitteen ohjearvoksi liittimessä 53 1 V. (Näin määritetään suurin tulosignaali 1 V:n jännitteellä). HUOMAUTUS! Vierityspalkki näytön viimeisen piirroksen oikeassa reunassa on alhaalla merkiksi siitä, että toimenpide on suoritettu loppuun. 14.7%.A 1(1) Analog Reference Q Terminal 53 High 13BT765.1 Kuva 5.1 näyttää kaapelikytkennät, joiden avulla tämä asennus on toteutettu. Voltage 1. V 13BB482.1 Kuva 5.7 U - I 6-1* V Liitin 53 pieni ohjearvo/takaisink. Arvo. Aseta liittimessä 53 nopeuden minimiohjearvoksi 2 Hz. (Tämä kertoo taajuusmuuttajalle, että liittimessä 53 ( V) vastaanotettu minimijännite vastaa 2 Hz:n lähtöä). A53 55 Kuva 5.1 Kytkentäesimerkki ulkoiselle laitteelle, joka tuottaa -1 V:n ohjaussignaalin MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 43

48 Ohjelmointi Ohjausliittimen ohjelmointiesimerkkejä Ohjausliittimiä voi ohjelmoida. Jokaiselle liittimelle on määritetty toiminnot, jotka se pystyy suorittamaan. Liittimeen yhdistetyt parametrit mahdollistavat toiminnon Jotta taajuusmuuttaja toimisi oikein, ohjausliittimet on kytkettävä asianmukaisesti ohjelmoitava aiottua toimintoa varten niiden on vastaanotettava signaali Katso kohdasta Taulukko 5.1 ohjausliittimen parametrinumero ja oletusasetus. (Oletusasetus voi muuttua kohdassa -3 Paikalliset asetukset tehdyn valinnan mukaan.) Seuraavassa esimerkissä näytetään, miten liittimestä 18 saadaan näkyviin oletusasetus. 1. Paina [Main Menu] -painiketta kahdesti, siirry parametriryhmään 5-** Digital In/Out ja paina [OK]. Kuva %.A 1(1) Main Menu 2-** Brakes 3-** Reference / Ramps 4-** Limits / Warnings 5-** Digital In/Out 2. Siirry parametriryhmään 5-1* Digital Inputs ja paina [OK]-näppäintä Kuva %.A 1(1) Digital In/Out 5-** 5-* Digital I/O mode 5-1* Digital Inputs 5-4* Relays 5-5* Pulse Input 3. Siirry kohtaan 5-1 Liitin 18, digitaalitulo. Katso toimintovaihtoehdot [OK]-näppäimellä. Näytöllä näkyy oletusasetus Start. 13BT BT769.1 Kuva %.A 1(1) Digital Inputs 5-1 Terminal 18 Digital Input [8]] Start 5.4 Kansainväliset/pohjoisamerikkalaiset parametrien oletusasetukset 5-1* Asetus -3 Paikalliset asetukset [] International or [1] North America muuttaa joidenkin parametrien oletusasetuksia. Taulukko 5.1 luetteloi parametrit, joita muutokset koskevat. Parametri -3 Paikalliset asetukset -71 Päiväyksen muoto Kansainvälinen parametrin oletusarvo Kansainvälinen PP-KK-VVVV -72 Ajan muoto 24 h 12 h 1-2 Moottorin teho [kw] 1-21 Moott. teho [hv] 1-22 Moottorin jännite 1-23 Moottorin taajuus 3-3 Maksimiohjearvo 3-4 Ohjearvotoiminto 4-13 Moott. nopeuden yläraja [RPM] Katso huomautus Moott. nopeuden yläraja [Hz] Katso huomautus Enimmäislähtötaajuus 4-53 Varoitus suuresta nopeudesta 5-12 Liitin 27, digitaalitulo 13BT77.1 Pohjoisamerikkalainen parametrin oletusarvo Pohjois-Amerikka KK/PP/VVVV Ks. Huom. 1 Ks. Huom. 1 Ks. Huom. 2 Ks. Huom V/4 V/575 V 28 V/46 V/575 V 5 Hz 6 Hz 5 Hz 6 Hz Summa 15 kierrosta minuutissa (rpm) 5 Hz 6 Hz 1 Hz 12 Hz 15 kierrosta minuutissa (rpm) Coast inverse Ulkoinen/esivalittu 18 kierrosta minuutissa (rpm) 18 kierrosta minuutissa (rpm) Ulkoinen lukitus 5-4 Toimintorele Hälytys Ei hälytystä 44 MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki

49 Ohjelmointi Parametri 6-15 Liitin 53 suuri ohjearvo/tak.k. Arvo Kansainvälinen parametrin oletusarvo 5 6 Pohjoisamerikkalainen parametrin oletusarvo 6-5 Liitin 42, lähtö Speed -HighLim Speed 4-2 ma 14-2 Nollaustila Manuaalinen Nopeus suunnitt.pisteessä [1/min] Katso huomautus Nopeus suunnitt.pisteessä [Hz] 24-4 Fire Mode Max Reference kuittaus 15 kierrosta minuutissa (rpm) Jatkuva automaattinen kuittaus 5 Hz 6 Hz 5 Hz 6 Hz 18 kierrosta minuutissa (rpm) 5 5 Taulukko 5.1 Kansainväliset/pohjoisamerikkalaiset parametrien oletusasetukset 5.5 Parametrivalikon rakenne Sovellusten oikea ohjelmointi edellyttää usein toimintojen asettamista useisiin toisiinsa liittyviin parametreihin. Nämä parametriasetukset antavat taajuusmuuttajalle järjestelmän tiedot, joiden avulla se pystyy toimimaan asianmukaisesti. Järjestelmän tietoihin voivat sisältyä muun muassa tulo- ja lähtösignaalityypit, ohjelmointiliittimet, minimi- ja maksimisignaalialueet, mukautetut näytöt, automaattinen uudelleenkäynnistys sekä muita ominaisuuksia. Katso LCP-näytöltä yksityiskohtaiset parametrien ohjelmointi- ja asetusoptiot. Paina minkä tahansa valikkokohdan [Info]- painiketta nähdäksesi lisätietoja kyseisestä toiminnosta Paina ja pidä pohjassa [Main Menu] -näppäintä päästäksesi syöttämään parametrin numeron, jonka avulla saat muokattua parametria suoraan. Tietoja yleisistä sovelluskokoonpanoista on luvussa 6 Sovellusesimerkkejä MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 45

50 Ohjelmointi Päävalikon rakenne -** Toiminto / näyttö -* Perusasetukset -1 Kieli -2 Moottorin nopeusyks. -3 Paikalliset asetukset -4 Käyttötila käynnistettäessä (käsi) -9 Performance Monitor -1* Asetustoiminnot -1 Aktiiv. asetukset -11 Muokkaa aset. -12 Nämä asetukset yhteydessä -13 Lukema: linkitetyt asetukset -14 Lukema: Muokkaa asetuksia/kanavaa -15 Readout: actual setup -2* LCP-näyttö -2 Näytön rivi 1.1 pieni -21 Näytön rivi 1.2 pieni -22 Näytön rivi 1.3 pieni -23 Näytön rivi 2 suuri -24 Näytön rivi 3 suuri -25 Oma valikko -3* LCP:n oma lukema -3 Käyttäjän määrittämän lukeman yksikkö -31 Käytt. määrittämän lukeman minimio -32 Käyttäjän määritt. lukeman maksimi -37 Näytön teksti 1-38 Näytön teksti 2-39 Näytön teksti 3-4* LCP-näppäimistö -4 LCP [Hand on] -näppäin -41 LCP [Off]-näppäin -42 LCP [Auto on] -näppäin -43 LCP [Reset]-näppäin -44 LCP:n [Off/Reset]-näppäin -45 LCP:n [taajuusmuuttajan ohitus] - näppäin -5* Kopioi/tallenna -5 LCP-kopiointi -51 Asetusten kopio -6* Salasana -6 Päävalikon salasana -61 Päävalikon käyttö ilman salasanaa -65 Pika-asetusvalik. s-sana -66 Pika-asetusvalik. käyttö ilman s-sanaa -67 Pääsy väylään salasanalla -68 Safe Parameter Password -69 Password Protection of Safe Parameter 1-** Kuorma ja moottori 1-* Yleiset asetukset 1- Konfiguraatiotila 1-1 Moottorin ohjausperiaate 1-2 Flux moott. tak.kytk.lähde 1-3 Momentin ominaiskäyrä 1-4 Ylikuormitustila 1-5 Paikall. tilan konfig. 1-6 Suunta myötäpäivään 1-7 Motor Angle Offset Adjust 1-1* Moottorin valinta 1-1 Moott. rakenne 1-14 Damping Gain 1-15 Low Speed Filter Time Const High Speed Filter Time Const Voltage filter time const. 1-2* Moottoridata 1-2 Moottorin teho [kw] 1-21 Moott. teho [hv] 1-22 Moottorin jännite 1-23 Moottorin taajuus 1-24 Moottorin virta 1-25 Moottorin nimellisnopeus 1-26 Moott. jatk. nimell.momentti 1-29 Automaattinen moottorin sovitus (AMA) 1-3* Laaj.moottoritied. 1-3 Staattorin resistanssi (Rs) 1-31 Roottorin resistanssi (Rr) 1-33 Staattorin vuodon resistanssi (X1) 1-34 Roottorin vuodon reaktanssi (X2) 1-35 Pääreaktanssi (Xh) 1-36 Rautahäviön resistanssi (Rfe) 1-37 d-akselin induktanssi (Ld) 1-39 Moottorin napaluku 1-4 Paluu EMF nop. 1 1/min 1-41 Moottorinkulman Offset 1-46 Position Detection Gain 1-47 Low Speed Torque Calibration 1-5* Kuorm.riippum. as. 1-5 Moott. magnetisointi, kun nopeus 1-51 Min.nopeus norm. magnetointi [RPM] 1-52 Min.nopeus norm. magnetointi [Hz] 1-53 Mallin vaihtotaajuus 1-54 Voltage reduction in fieldweakening 1-55 U/f-ominaiskäyrä - U 1-56 U/f-ominaiskäyrä - F 1-58 Pyör. moott. kytk. testipulssien virta 1-59 Pyör. moott. kytk. testipulssien taajuus 1-6* Kuorm. riippuv. as. 1-6 Kuormit. kompens. pienellä nopeudella 1-61 Kuorm. kompens. suurella nopeudella 1-62 Jättämäkompensointi 1-63 Jättämäkompensoinnin aikavakio 1-64 Resonanssivaimennus 1-65 Resonanssivaimennuksen aikavakio 1-66 Min.virta pienellä nopeudella 1-67 Kuormitustyyppi 1-68 Minimi inertia 1-69 Maksimi inertia 1-7* Käynnistyssäädöt 1-7 PM Start Mode 1-71 Käynnistysviive 1-72 Käynnistystoiminto 1-73 Kytk. pyör. moott Käynnistysnopeus [RPM] 1-75 Käynnistysnopeus [Hz] 1-76 Käynnistysvirta 1-8* Pysäytyssäädöt 1-8 Toiminto pysäytet Min.nopeus toiminnolle pysäyt. [rpm] 1-82 Min.nopeus toiminnolle pysäyt. [Hz] 1-83 Täsmällinen pysäytystoiminto 1-84 Täsm. pysäytyslaskurin arvo 1-85 Täsm. p.nop. komp.viive 1-9* Moottorin lämpötila 1-9 Moottorin lämpösuojaus 1-91 Moott. ulk. puhallin 1-93 Termistorin resurssi 1-94 ATEX ETR cur.lim. speed reduction 1-95 KTY-anturityyppi 1-96 KTY-termistorin resurssi 1-97 KTY-kynnystaso 1-98 ATEX ETR interpol. points freq ATEX ETR interpol points current 2-** Jarrut 2-* DC-jarru 2- DC-pitovirta 2-1 DC-jarrun virta 2-2 DC-jarrutusaika 2-3 DC-jarrun kytkeytymisnop. [1/min] 2-4 DC-jarrun kytkeytymisnop. [Hz] 2-5 Maksimiohjearvo 2-6 Parking Current 2-7 Parking Time 2-1* Jarruen.toiminnot 2-1 Jarrun toiminto 2-11 Jarruvastus (ohm) 2-12 Jarrutehon raja (kw) 2-13 Jarrutustehon valvonta 2-15 Jarrun tarkistus 2-16 AC brake Max. Current 2-17 Ylijännitevalvonta 2-18 Jarrutarkistustila 2-19 Over-voltage Gain 2-2* Mekaaninen jarru 2-2 Jarrun vapautusvirta 2-21 Aktivoi jarrutusnopeus [RPM] 2-22 Aktivoi jarrutusnopeus [Hz] 2-23 Aktivoi jarrutusviive 2-24 Pysäytysviive 2-25 Jarrun vapautusaika 2-26 Mom. ohjearvo 2-27 Momentin ramppiaika 2-28 Vahv. lisäjännitekerroin 3-** Ohjearvo/rampit 3-* Ohjearvon rajat 3- Ohjearvon alue 3-1 Ohjearvo/tak.kytk.yks. 3-2 Minimiohjearvo 3-3 Maksimiohjearvo 3-4 Ohjearvotoiminto 3-1* Ohjearvot 3-1 Esiasetettu ohjearvo 3-11 Ryömintänopeus [Hz] 3-12 Kiinniajo ylös/alas arvo 4-11 Moott. nopeuden alaraja [RPM] 4-12 Moott. nopeuden alaraja [Hz] 4-13 Moott. nopeuden yläraja [RPM] 4-14 Moott. nopeuden yläraja [Hz] 4-16 Moottoritilan momenttiraja 4-17 Generatiivinen momenttiraja 4-18 Virtaraja 4-19 Enimmäislähtötaajuus 4-2* Rajoita tekijät 4-2 Momenttirajatekijän lähde 4-21 Nopeusrajatekijän lähde 4-3* Moott. nop. tarkk. 4-3 Moottorin tak.kytk. menetystoiminto 4-31 Moottorin tak.kytk. nopeusvirhe 4-32 Moott. tak.kytk. menet. aikak Seurantavirhetoiminto 4-35 Seurantavirhe 4-36 Seurantavirhe aikakat Seurantavirhe ramppaus 4-38 Seurantavirhe rampp. aikakatk Seur.virhe rampp. aikak. jälk. 4-5* Sääd. Varoitukset 4-5 Varoitus alhaisesta virrasta 4-51 Varoitus suuresta virrasta 4-52 Varoitus alhaisesta nopeudesta 4-53 Varoitus suuresta nopeudesta 4-54 Varoitus pieni ohjearvo 4-55 Varoitus suuri ohjearvo 4-56 Varoitus pieni tak.kytk Varoitus korkea tak.kytk Moottorin vaihetoiminto puuttuu 4-6* Ohitusnopeus 4-6 Ohitusnopeus nopeudesta [RPM] 4-61 Ohitusnopeus taajuudesta [Hz] 4-62 Ohitusnopeus nopeuteen [RPM] 4-63 Ohitusnopeus taajuuteen [Hz] 5-** Digit. tulo/lähtö 5-* Digit. I/O-tila 5- Digit. I/O-tila 5-1 Liittimen 27 tila 5-2 Liittimen 29 tila 5-1* Digit. tulot 5-1 Liitin 18, digitaalitulo 5-11 Liitin 19, digitaalitulo 5-12 Liitin 27, digitaalitulo 5-13 Liitin 29, digitaalitulo 5-14 Liitin 32, digitaalitulo 5-15 Liitin 33, digitaalitulo 5-16 Liitin X3/2 digitaalitulo 5-17 Liitin X3/3 digitaalitulo 5-18 Liitin X3/4 digitaalitulo 5-19 Liitin 37 Turvapysäytys 5-2 Liitin X46/1 digitaalitulo 5-21 Liitin X46/3 digitaalitulo 5-22 Liitin X46/5 digitaalitulo 5-23 Liitin X46/7 digitaalitulo 5-24 Liitin X46/9 digitaalitulo 5-25 Liitin X46/11 digitaalitulo 5-26 Liitin X46/13 digitaalitulo Ohjearvon paikka 3-14 Esiaset. suhteellinen ohjearvo 3-15 Ohjearvoresurssi Ohjearvoresurssi Ohjearvoresurssi Suhteellisen skaal. ohjearvoresurssi 3-19 Ryömintänopeus [RPM] 3-4* Ramppi Ramppi 1 tyyppi 3-41 Ramppi 1:n nousuaika 3-42 Ramppi 1 rampin seisonta-aika 3-45 Ramppi 1 S-ramppisuhde kiihd. alussa 3-46 Ramppi 1 S-ramppisuhde kiihd. lopussa 3-47 Ramppi 1 S-ramppisuhde hidast. alussa 3-48 Ramppi 1 S-ramppisuhde hidast. lopussa 3-5* Ramppi Ramppi 2 tyyppi 3-51 Ramppi 2:n nousuaika 3-52 Ramppi 2 rampin seisonta-aika 3-55 Ramppi 2 S-ramppisuhde kiihd. alussa 3-56 Ramppi 2 S-ramppisuhde kiihd. lopussa 3-57 Ramppi 2 S-ramppisuhde hidast. alussa 3-58 Ramppi 2 S-ramppisuhde hidast. lopussa 3-6* Ramppi Ramppi 3 tyyppi 3-61 Ramppi 3:n nousuaika 3-62 Ramppi 3 rampin seisonta-aika 3-65 Ramppi 3 S-ramppisuhde kiihd. alussa 3-66 Ramppi 3 S-ramppisuhde kiihd. lopussa 3-67 Ramppi 3 S-ramppisuhde hidast. alussa 3-68 Ramppi 3 S-ramppisuhde hidast. lopussa 3-7* Ramppi Ramppi 4 tyyppi 3-71 Ramppi 4:n nousuaika 3-72 Ramppi 4 rampin seisonta-aika 3-75 Ramppi 4 S-ramppisuhde kiihd. alussa 3-76 Ramppi 4 S-ramppisuhde kiihd. lopussa 3-77 Ramppi 4 S-ramppisuhde hidast. alussa 3-78 Ramppi 4 S-ramppisuhde hidast. lopussa 3-8* Muut rampit 3-8 Ryöm. ramppiaika 3-81 Pikapysäytyksen ramppiaika 3-82 Pikapysäytyksen ramppityyppi 3-83 Pikapys. S-ramppisuht. hid. käynn Pikapys. S-ramppisuht. hid. loppu 3-9* Digit. pot.metri 3-9 Askelkoko 3-91 Ramppiaika 3-92 Tehon palautus 3-93 Maksimiraja 3-94 Minimiraja 3-95 Ramppiviive 4-** Rajat/varoitukset 4-1* Moottorin rajat 4-1 Moott.pyör.nop suunta 46 MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki

51 Ohjelmointi 5-3* Digit. lähdöt 5-3 Liitin 27, digitaalinen lähtö 5-31 Liitin 29, digitaalinen lähtö 5-32 Liitin X3/6 digit. lähtö (MCB 11) 5-33 Liitin X3/7 digit. lähtö (MCB 11) 5-4* Releet 5-4 Toimintorele 5-41 Rele, vetoviive 5-42 Rele, päästöviive 5-5* Pulssitulo 5-5 Liitin 29, alhainen taajuus 5-51 Liitin 29, suuri taajuus 5-52 Liitin 29, pieni ohje-/takaisink. Arvo 5-53 Liitin 29, suuri ohje-/takaisink. Arvo 5-54 Pulssisuodattimen aikavakio # Liitin 33, alhainen taajuus 5-56 Liitin 33, suuri taajuus 5-57 Liitin 33, pieni ohje-/takaisink. Arvo 5-58 Liitin 33, suuri ohje-/takaisink. Arvo 5-59 Pulssisuodattimen aikavakio #33 5-6* Pulssilähtö 5-6 Liitin 27, pulssilähtömuuttuja 5-62 Pulssilähdön maks.taaj. # Liitin 29, pulssilähtömuuttuja 5-65 Pulssilähdön maks.taaj. # Liitin X3/6 pulssilähtömuuttuja 5-68 Pulssilähdön maks.taaj. #X3/6 5-7* 24V pulssiant.tulo 5-7 Liitin 32/33 pulssia per kierros 5-71 Liitin 32/33, pulssianturin suunta 5-8* I/O Options 5-8 AHF Cap Reconnect Delay 5-9* Väylä valvottu 5-9 Digitaalisen & Releväylän valvonta 5-93 Pulssilähtö #27 väylän valvonta 5-94 Pulssilähtö #27 aikakatkaisun esiasetus 5-95 Pulssilähtö #29 väylän valvonta 5-96 Pulssilähtö #29 aikakatkaisun esiasetus 5-97 Pulssilähtö #X3/6 väylän valvonta 5-98 Pulssilähtö #X3/6 aikak. esias. 6-** Anal. tulo/lähtö 6-* Analog. I/O-tila 6- "Elävä nolla" aikakatk.aika 6-1 "Elävä nolla" aikakatk.toiminto 6-1* Analoginen tulo Liitin 53 alijännite 6-11 Liitin 53 ylijännite 6-12 Liitin 53 alivirta 6-13 Liitin 53 ylivirta 6-14 Liitin 53 pieni ohjearvo/takaisink. Arvo 6-15 Liitin 53 suuri ohjearvo/tak.k. Arvo 6-16 Liitin 53 suodatinaikavakio 6-2* Analoginen tulo Liitin 54 alijännite 6-21 Liitin 54 ylijännite 6-22 Liitin 54 alivirta 6-23 Liitin 54 ylivirta 6-24 Liitin 54 pieni ohjearvo/takaisink. Arvo 6-25 Liitin 54 suuri ohjearvo/tak.k. Arvo 6-26 Liitin 54 suodatinaikavakio 6-3* Analoginen tulo Liitin X3/11 alijännite 6-31 Liitin X3/11 ylijännite 6-34 Liitin X3/11 pieni ohje-/takaisink. arvo 6-35 Liit. X3/11 suuri ohje-/tak.k.arvo 6-36 Liitin X3/11 suodattimen aikavakio 6-4* Analoginen tulo Liitin X3/12 alijännite 6-41 Liitin X3/12 ylijännite 6-44 Liitin X3/12 pieni ohje-/takaisink. arvo 6-45 Liit. X3/12 suuri ohje-/tak.k.arvo 6-46 Liitin X3/12 suodattimen aikavakio 6-5* Analoginen lähtö Liitin 42, lähtö 6-51 Liitin 42 lähdön min. skaalaus 6-52 Liitin 42 lähdön maks. skaalaus 6-53 Liitin 42, lähtö, väylän valvonta 6-54 Liitin 42 lähdön aikakatkaisun esiasetus 6-55 Liitin 42, lähtösuodatin 6-6* Analoginen lähtö Liitin X3/8 lähtö 6-61 Liitin X3/8 min.skaalaus 6-62 Liitin X3/8 maks.skaalaus 6-63 Liitin X3/8, väylän valvonta 6-64 Liitin X3/8 lähdön aikak. esias. 6-7* Analog. lähtö Liitin X45/1 lähtö 6-71 Liitin X45/1 min. skaalaus 6-72 Liitin X45/1 maks. skaalaus 6-73 Liitin X45/1, väylän valvonta 6-74 Liitin X45/1 lähdön aikak. esias. 6-8* Analog. lähtö Liitin X45/3 lähtö 6-81 Liitin X45/3 min. skaalaus 6-82 Liitin X45/3 maks. skaalaus 6-83 Liitin X45/3, väylän valvonta 6-84 Liitin X45/3 lähdön aikak. esias. 7-** Säätimet 7-* Nopeus PID-säätö 7- Nopeus PID tak.kytk.lähde 7-2 PID - nopeuden suhteellinen vahvistus 7-3 PID - integrointiaika 7-4 PID - nopeuden derivointiaika 7-5 Nopea PID deriv. Vahvist. raja-arvo 7-6 PID - alipäästösuodatusaika 7-7 Nopeus PID tak.kytk. välityssuhde 7-8 Nopea PID, eteensyöttötekijä 7-9 Speed PID Error Correction w/ Ramp 7-1* Momentti PI ohjaus 7-12 Momentti PI suhteellinen vahvistus 7-13 Momentti PI integrointiaika 7-2* Pros. ohj. tak.kytk. 7-2 Prosessi SP tak.kytk. 1 resurssi 7-22 Prosessi SP tak.kytk. 2 resurssi 7-3* Prosessi PID-säätö 7-3 Prosessi PID normaali/käänteinen 7-31 Prosessin PID antiwindup 7-32 Pros. PID käynn.nopeus 7-33 Prosessi PID:n suhteellinen vahvistus 7-34 Prosessi PID:n integrointiaika 7-35 Prosessin PID derivointiaika 7-36 Pros. PID deriv. Vahv.raja 7-38 Prosessin PID eteensyöttötekijä 7-39 Ohjearvon kaistanleveydellä 7-4* Adv. Process PID I 7-4 Prosessin PID I osan noll Prosessin PID lähtö neg. puristin 7-42 Prosessin PID lähtöas. puristin 7-43 Prosessin PID vahv.skaalaus min. ohj Prosessin PID vahv.skaalaus maks. ohj Prosessin PID eteensyöttöresurssi 7-46 Prosessin PID eteens. norm/käänt. ohj PCD Feed Forward 7-49 Prosessin PID lähtö norm./käänt. ohjaus 7-5* Adv. Process PID II 7-5 Prosessin PID Laajennettu PID 7-51 Prosessin PID eteens. vahvistus 7-52 Prosessin PID eteens. rampin nousu 7-53 Prosessin PID eteens. rampin lasku 7-56 Prosessin PID ohj. suodatusaika 7-57 Pros. PID tak.kytk. suodatusaika 8-** Tiedons. ja aset. 8-* Yleiset asetukset 8-1 Ohjauspaikka 8-2 Ohjaussanan lähde 8-3 Ohjaussanan aikakatk. aika 8-4 Ohjaussanan aikakatkaisutoiminto 8-5 Aikakatkaisun lopetustoiminto 8-6 Nollaa ohjaussanan aikakatkaisu 8-7 Diagnoosilaukaisin 8-8 Lukemien suodatus 8-1* Ohjaussanan aset. 8-1 Ohjaussanaprofiili 8-13 Konfiguroitava tilasana STW 8-14 Konfiguroitava ohjaussana CTW 8-3* FC-portin aset. 8-3 Protokolla 8-31 Osoite 8-32 FC-portin baudinopeus 8-33 Pariteetti / pysäytysbitit 8-34 Arvioitu jaksoaika 8-35 Vasteen minimiviive 8-36 Vasteen maksimiviive 8-37 Ominaisuuksien välinen maks.viive 8-4* FC MC protok.aset. 8-4 Sähkeen valinta 8-41 Parameters for signals 8-42 PCD:n kirjoituskonfiguraatio 8-43 PCD:n lukukonfiguraatio 8-5* Digit./väylä 8-5 Rullauksen valinta 8-51 Pikapysäytyksen valinta 8-52 DC-jarrun valinta 8-53 Aloita valinta 8-54 Käänteinen valinta 8-55 Asetusten valinta 1-15 Verkon ohjaus 1-2* COS-suodattimet 1-2 COS-suodatin COS-suodatin COS-suodatin COS-suodatin 4 1-3* Param. käyttöoik. 1-3 Ryhmäindeksi 1-31 Tallenna data-arvot 1-32 Devicenetin tarkistus 1-33 Tallenna aina 1-34 DeviceNetin tuotekoodi 1-39 Devicenet F:n parametrit 1-5* CANopen 1-5 Prosessidatan konfig. kirjoitus 1-51 Prosessidatan konfig. luku 12-** Ethernet 12-* IP-aset. 12- IP-osoitteen antaminen 12-1 IP-osoite 12-2 Aliverkon peite 12-3 Oletusyhdyskäytävä 12-4 DHCP-palvelin 12-5 Vuokra päättyy 12-6 Nimipalvelimet 12-7 Verkkoalueen nimi 12-8 Isännän nimi 12-9 Fyysinen osoite 12-1* Ethernet-param Välip. tila Välip. kesto Autom. neuvottelu Välip. nop Välip. kaksisuunt. 12-2* Prosessidata 12-2 Ohjausmalli Prosessidatan konfig. kirjoitus Prosessidatan konfig. luku Process Data Config Write Size Process Data Config Read Size Master Address Tallenna data-arvot Tallenna aina 12-3* EtherNet/IP 12-3 Varoitusparametri Verkon ohjearvo Verkon ohjaus CIP-tarkistus CIP-tuotekoodi EDS-parametri COS-estoajastin COS-suodatin 12-4* Modbus TCP 12-4 Status Parameter Slave Message Count Slave Exception Message Count 12-5* EtherCAT 12-5 Configured Station Alias Configured Station Address 8-56 Esiaset. ohjearvon valinta 8-57 Profidrive OFF2 Select 8-58 Profidrive OFF3 Select 8-8* FC-portin diagn. 8-8 Väylän viestimäärä 8-81 Väylän virhemäärä 8-82 Orjan saap. viestit 8-83 Orjan virhemäärä 8-9* Väyl.ryöm. 8-9 Väyl. ryöm. 1 nopeus 8-91 Väyl. ryöm. 2 nopeus 9-** PROFIdrive 9- Asetuspiste 9-7 Hetkellisarvo 9-15 PCD-kirjoituskonfiguraatio 9-16 PCD-lukukonfiguraatio 9-18 Solmun osoite 9-22 Sähkeen valinta 9-23 Parametrit signaaleille 9-27 Parametrin muokkaus 9-28 Prosessiohjaus 9-44 Vikaviestilaskuri 9-45 Vikakoodi 9-47 Vikanumero 9-52 Vikatilannelaskuri 9-53 Profibus-varoitussana 9-63 Todell. baudinopeus 9-64 Laitteen tunnistus 9-65 Profiilin numero 9-67 Ohjaussana Tilasana Profibus Tallenna data-arvot 9-72 Profibus-aseman nollaus 9-75 DO Identification 9-8 Määritellyt parametrit (1) 9-81 Määritellyt parametrit (2) 9-82 Määritellyt parametrit (3) 9-83 Määritellyt parametrit (4) 9-84 Määritetyt parametrit (5) 9-9 Muutetut parametrit (1) 9-91 Muutetut parametrit (2) 9-92 Muutetut parametrit (3) 9-93 Muutetut parametrit (4) 9-94 Muutetut parametrit (5) 9-99 Profibus-muokkauslaskuri 1-** CAN-kenttäväylä 1-* Yhteiset asetukset 1- CAN-protokolla 1-1 Siirtonop. valinta 1-2 MAC ID 1-5 Lähetys virhelaskurin lukema 1-6 Vastaanotto virhelaskurin lukema 1-7 Lukemaväylän käytöstäpoistolaskuri 1-1* DeviceNet 1-1 Prosessidatatyypin valinta 1-11 Prosessidatan konfig. kirjoitus 1-12 Prosessidatan konfig. luku 1-13 Varoitusparametri 1-14 Verkon ohjearvo 5 5 MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 47

52 Ohjelmointi EtherCAT Status 12-8* Muut Ethernet-palv 12-8 FTP-palvelin HTTP-palvelin SMTP-huolto Läpin. pistokekanavan portti 12-9* Ethernet-lisäpalv Kaapelidiagnostiikka MDI-X IGMP Snooping Kaapelivirhe, pituus Broadcast Storm -suojaus Broadcast Storm -suodatin Port Config Liitännän laskurit Medialaskurit 13-** Älykäs logiikka 13-* SLC-asetukset 13- SL-ohjaimen tila 13-1 Aloita tapahtuma 13-2 Lopeta tapahtuma 13-3 Nollaa SLC 13-1* Vertaimet 13-1 Vertaimen kohde Vert. funkt.merkki (vert. laskut.) Vertaimen arvo 13-1* RS Flip Flops RS-FF Operand S RS-FF Operand R 13-2* Ajastimet 13-2 SL-ohjaimen ajastin 13-4* Log.säännöt 13-4 Logiikkasääntö Boolen Logiikkasääntö käyttäjä Logiikkasääntö Boolen Logiikkasääntö käyttäjä Logiikkasääntö Boolen * Ilmaisee SL-ohjaimen tapahtuma SL-ohjaimen toiminto 14-** Erikoistoiminnot 14-* Vaihtos. kytk. 14- Kytkentätapa 14-1 Kytkentätaajuus 14-3 Ylimodulaatio 14-4 PWM satunnainen 14-6 Dead Time Compensation 14-1* Verkkovirta on/ei 14-1 Verkkovika Verkkojännite verkkovian sattuessa Toiminto kun verkko epätasap Verkkovikavaihetekijä Kin. Backup Time Out Kin. Backup Trip Recovery Level 14-2* Lauk. nollaus 14-2 Nollaustila Autom. uud.käynn.aika Toimintatila Tyyppikoodin asetus Laukaisun viive virtarajalla Laukaisun viive momenttirajalla Lauk.viive vaihtos. vian esiintyessä Tuotantoasetukset Huoltokoodi 14-3* Virtarajasäädin 14-3 Virtarajan valv., suhteellinen vahv Virtaraj. valv., integr.aika Virtaraj. valv., suodatusaika Sakkaussuojaus 14-4* Energian optimointi 14-4 VT-taso AEO:n minimimagnetointi AEO:n minimitaajuus Moott. cos-fi 14-5* Ympäristö 14-5 RFI-suod DC-välipiirin kompensointi Puhalt. ohj Puhallinnäyttö Lähtösuodatin Kapasitiivinen lähtösuodatin Induktanssilähtösuodatin Todellinen vaihtos.yks. määrä 14-7* Yhteensopivuus VLT:n hälytyssana VLT:n varoitussana VLT:n ulk. tilasana 14-8* Optiot 14-8 Optiona ulkoinen 24 V DC Option Detection 14-9* Vika-aset Vikataso 15-** Taaj.muut. tiedot 15-* Käyttötieto 15- Käyttötunnit 15-1 Käyntitunnit 15-2 Kilowattituntilaskuri 15-3 Käynnistyksiä 15-4 Ylilämpötilat 15-5 Ylijännitteet 15-6 Nollaa kilowattituntilaskuri 15-7 Nollaa käyntituntilaskuri 15-1* Datalokin asetukset 15-1 Lokilähde Lokiväli Laukaisutapaht Lokitila Otoksia. ennen liipaisua 15-2* Historialoki 15-2 Historialoki: Tapahtuma Historialoki: Arvo Historialoki: Aika 15-3* Vikaloki 15-3 Vikaloki: virhekoodi Vikaloki: arvo Vikaloki: aika 15-4* Taaj.muut. tunnist FC-tyyppi Teho-osa Jännite Ohjelmistoversio Tilatun tyyppikoodin merkkijono Tod. tyyppikoodin merkkijono Taajuudenmuuttajan tilausnro Tehokortin tilausnro LCP Id no Ohjauskortin ohj.tunnus 15-5 Tehokortin ohj.tunnus Taajuudenmuuttajan sarjanumero Tehokortin sarjanumero Smart Setup Filename CSIV-tiedostonimi 15-6* Optiotunnist Optio asennettu Option ohj.versio Option tilausnro Option sarjanro 15-7 Optio paikassa A Paikan A option ohjelm.versio Optio paikassa B Paikan A option ohjelm.versio Optio paikassa C Paikan C option ohjelm.versio Optio paikassa C Paikan C1 option ohjelm.versio 15-9* Parametritiedot Määritellyt parametrit Muutetut parametrit Taaj.muut. tunnist Parametri metadata 16-** Datalukemat 16-* Yleinen tila 16- Ohjaussana 16-1 Ohjearvo [yks] 16-2 Ohjearvo % 16-3 Tilasana 16-5 Pääarvo, todellinen [%] 16-9 Oma lukema 16-1* Moottorin tila 16-1 Teho [kw] Teho [hv] Moottorin jännite Taajuus Moottorin virta Taajuus [%] Momentti [Nm] Nopeus [RPM] Moottorin terminen KTY-anturin lämpötila 16-2 Moott. kulma Torque [%] High Res Momentti [%] Momentti [Nm] suuri 16-3* Taaj.muut. tila 16-3 DC-välipiirin jännite Jarruenergia /s Jarruenergia /2 min SSI datamuoto HIPERFACE siirtonopeus 17-5* Resolveriliitäntä 17-5 Napaluku Syöttöjännite Syöttötaajuus Muuntosuhde Encoder Sim. Resolution Resolveriliitäntä 17-6* Valvonta ja sov Takaisinkytkennän suunta Takaisinkytkennän signaalin valvonta 18-** Datalukemat * Analog Readouts Analogiatulo X48/2 [ma] Lämpöt.tulo X48/ Lämpöt.tulo X48/ Lämpöt.tulo X48/1 18-6* Inputs & Outputs Digital Input * PID-lukemat 18-9 Prosessin PID virhe Prosessin PID lähtö Prosessin PID pingot. lähtö Prosessin PID vahv. skaalattu lähtö 3-** Erityisominaisuudet 3-* Nokka 3- Aaltois.tila 3-1 Aaltois. taajuusmuutos [Hz] 3-2 Aaltois. taajuusmuutos [%] 3-3 Aaltoilun taaj.muutos skaalausresurssi 3-4 Aaltois. hyppytaajuus [Hz] 3-5 Aaltois. hyppytaajuus [%] 3-6 Aaltois. hyppyaika 3-7 Aaltois. jaksoaika 3-8 Aaltois. nousu-/laskuaika 3-9 Aaltois. satunnaistoiminto 3-1 Aaltois.suhde 3-11 Aaltois. satunnaissuhde maks Aaltois. satunnaissuhde min Aaltoilun taaj.muutos skaalattu 3-2* Adv. Start Adjust 3-2 High Starting Torque Time [s] 3-21 High Starting Torque Current [%] 3-22 Locked Rotor Protection 3-23 Locked Rotor Detection Time [s] 3-8* Vastaavuus (I) 3-8 d-akselin induktanssi (Ld) 3-81 Jarruvastus (ohm) 3-83 PID - nopeuden suhteellinen vahvistus 3-84 Prosessi PID:n suhteellinen vahvistus 31-** Ohitusoptio 31- Ohitustila 31-1 Ohituksen käynnistysviive 31-2 Ohituksen laukaisuviive 31-3 Testitilan aktivoiminen 31-1 Ohitustilasana Ohituskäyntitunnit Remote Bypass Activation Jäähdytysrivan lämpöt Vaihtosuuntaajan terminen Taaj.muut nimell.virta Taaj.muut maks.virta SL-ohjaimen tila Ohj.kortin lämpöt Lokimuisti täynnä LCP:n pohjan tilarivi Speed Ref. After Ramp [RPM] Virtavian lähde 16-5* Ohj. & takaisink Ulkoinen ohjearvo Pulssiohjearvo Tak.kytk. [yks] Dig. potent.metrin ohjearvo Feedback [RPM] 16-6* Tulot & Lähdöt 16-6 Digitaalinen tulo Liitin 53 kytkentäasetus Analoginen tulo Liitin 54 kytkentäasetus Analoginen tulo Analoginen lähtö 42 [ma] Digitaalinen lähtö [bin] Taajuus Tulo #29 [Hz] Taajuus Tulo #33 [Hz] Pulssilähtö #27 [Hz] 16-7 Pulssilähtö #29 [Hz] Relelähtö [bin] Laskuri A Laskuri B Täsm. pysäytyslaskuri Analog. tulo X3/ Analog. tulo X3/ Analoginen lähtö X3/8 [ma] Analoginen lähtö X45/1 [ma] Analoginen lähtö X45/3 [ma] 16-8* Kenttäv. & FC-port 16-8 Kenttäväylä CTW Kenttäväylä REF Tiedons. Option tilasana FC-portti CTW FC-portti REF Tiedons. Option tilasana 16-9* Diagnoosilukemat 16-9 Hälytyssana Hälytyssana Varoitussana Varoitussana Ulk. Tilasana 17-** Tak.kytk.optio 17-1* Ink. Enc.-liitäntä 17-1 Signaalityyppi Resoluutio (PPR) 17-2* abs. Enc.-liitäntä 17-2 Protokollan valinta Resoluutio (paikkannuksia/kierros) SSI datapituus Kellotaajuus 48 MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki

53 Ohjelmointi 32-** MCO-perusaset. 32-* Pulssianturi Marginaalinen signaalityyppi 32-1 Marginaalinen resoluutio 32-2 Absoluuttinen protokolla 32-3 Absoluuttinen resoluutio 32-4 Absolute Encoder Baudrate X Absol. pulssianturin datan pituus 32-6 Abs. pulssiant. kellotaaj Abs. pulssiant. kellon kehitys 32-8 Absol. pulssiant. kaapelin pituus 32-9 Pulssianturin valvonta 32-1 Pyörimissuunta Käyttäjän laitteen nimittäjä Käyttäjän laitteen osoittaja Enc.2 Control Enc.2 node ID Enc.2 CAN guard 32-3* Pulssianturi Marginaalinen signaalityyppi Marginaalinen resoluutio Absoluuttinen protokolla Absoluuttinen resoluutio Absol. pulssiant. datan pituus Absol. pulssiant. kellotaaj Abs. pulssiant. kellon kehitys Absol. pulssiant. kaapelin pituus Pulssianturin monitorointi 32-4 Pulssianturin päätelaite Enc.1 Control Enc.1 node ID Enc.1 CAN guard 32-5* Tak.kytk. lähde 32-5 Lähde orja MCO 32 Viim. tahto Source Master 32-6* PID-säädin 32-6 Suhteellinen kerroin Johdannaiskerroin Kokonaiskerroin Kokonaissumman raja-arvo PID-kaistanleveys Nopeuden syöttö eteenpäin Kiihdytyksen syöttö eteenpäin Suurin Siedettävä kohdistusvirhe Orjan käänteinen käyttäytyminen PID-ohjauksen näyteaika 32-7 Profiilinluojan skannausaika Ohjausikkunan koko (aktivointi) Ohj.ikk. koko (pois käyt.) Integral limit filter time Position error filter time 32-8* Nopeus & kiihdytys 32-8 Maksiminopeus (pulssianturi) Lyhyin ramppi Ramppityyppi Nopeuden resoluutio Oletusnopeus Oletuskiihtyvyys Acc. up for limited jerk Acc. down for limited jerk Dec. up for limited jerk Dec. down for limited jerk 32-9* Kehitys 32-9 Virh.poistolähde 33-** MCO:n käänt. aset. 33-* Paluuliike 33- Pakotettu KOTI 33-1 Nollapisteen tasaus Koti-kohdasta 33-2 Hidas siirtyminen koti-liikkeeseen 33-3 Koti-liikkeen nopeus 33-4 Käytös koti-liikkeen aikana 33-1* Synkronointi 33-1 Isännän synkronointitekijä (M: S) Orjan synkronointitekijä (M: S) Sijaintipoikk. synkr. varten Sijainnin synkr. tarkkuusikkuna Suhteellinen orjan nopeusraja Isäntä-merkin numero Orja-merkin numero Isäntä-merkin väli Orja-merkin väli Isäntä-merkin tyyppi 33-2 Orja-merkin tyyppi Isäntä-merkin toleranssi-ikkuna Orja-merkin toleranssi-ikkuna Merkkisynk. käynnistystoiminta Vian merkkinumero Valmis-merkin numero Nopeussuodatin Offset-suodatusaika Merkkisuodatt. konfiguraatio Merkkisuodattimen suod.aika 33-3 Maksimimerkin korjaus Synkronointityyppi Feed Forward Velocity Adaptation Velocity Filter Window Slave Marker filter time 33-4* Rajoitettu hallinta 33-4 Käytös rajakatkaisimen kohdalla Negatiivinen ohjelmiston loppuraja Positiivinen ohjelmiston loppuraja Negat. ohjelm. loppuraja aktiiv Posit. ohjelm. loppuraja aktiiv Aika kohdeikkunassa Kohdeikkunan raja-arvo Kohdeikkunan koko 33-5* I/O-konfiguraatio 33-5 Liitin X57/1 digitaalitulo Liitin X57/2 digitaalitulo Liitin X57/3 digitaalitulo Liitin X57/4 digitaalitulo Liitin X57/5 digitaalitulo Liitin X57/6 digitaalitulo Liitin X57/7 digitaalitulo Liitin X57/8 digitaalitulo Liitin X57/9 digitaalitulo Liitin X57/1 digitaalitulo 33-6 Liitin X59/1 ja X59/2 Tila Liitin X59/1 digitaalitulo Liitin X59/2 digitaalitulo Liitin X59/1 digitaalinen lähtö Liitin X59/2 digitaalinen lähtö Liitin X59/3 digitaalinen lähtö Liitin X59/4 digitaalinen lähtö Liitin X59/5 digitaalinen lähtö Liitin X59/6 digitaalinen lähtö Liitin X59/7 digitaalinen lähtö 33-7 Liitin X59/8 digitaalinen lähtö 33-8* Globaalit param Aktivoitu ohjelmanumero Kytkentätila Taajuusmuuttajan tilan valvonta Toiminta virheen jälkeen Toiminta Esc:n jälkeen MCO:n virtalähde ulk. 24VDC Liitin hälytyksellä Liittimen tila hälytyksellä Tilasana hälytyksellä 33-9* MCO Port Settings 33-9 X62 MCO CAN node ID X62 MCO CAN baud rate X6 MCO RS485 serial termination X6 MCO RS485 serial baud rate 34-** MCO-datalukemat 34-* PCD-kirjoituspar PCD 1 Kirjoita MCO:lle 34-2 PCD 2 Kirjoita MCO:lle 34-3 PCD 3 Kirjoita MCO:lle 34-4 PCD 4 Kirjoita MCO:lle 34-5 PCD 5 Kirjoita MCO:lle 34-6 PCD 6 Kirjoita MCO:lle 34-7 PCD 7 Kirjoita MCO:lle 34-8 PCD 8 Kirjoita MCO:lle 34-9 PCD 9 Kirjoita MCO:lle 34-1 PCD 1 Kirjoita MCO:lle 34-2* PCD-lukupar PCD 1 Lue MCO:lta PCD 2 Lue MCO:lta PCD 3 Lue MCO:lta PCD 4 Lue MCO:lta PCD 5 Lue MCO:lta PCD 6 Lue MCO:lta PCD 7 Lue MCO:lta PCD 8 Lue MCO:lta PCD 9 Lue MCO:lta 34-3 PCD 1 Lue MCO:lta 34-4* Tulot & lähdöt 34-4 Digit. tulot Digit. lähdöt 34-5* Prosessidata 34-5 Todellinen sijainti Määrätty sijainti Todellinen isäntä-sijainti Orjan indeksisijainti Isännän indeksisijainti Käyrän sijainti 42-3* General 42-3 External Failure Reaction Reset Source Parameter Set Name Parameter Set Timestamp S-CRC Value Level 1 Password 42-4* SS Type Ramp Profile Delay Time Delta T Deceleration Rate Delta V Zero Speed Ramp Time S-ramp Ratio at Decel. Start S-ramp Ratio at Decel. End 42-5* SLS 42-5 Cut Off Speed Speed Limit Fail Safe Reaction Start Ramp Ramp Down Time 42-8* Status 42-8 Safe Option Status Safe Option Status Active Safe Func Safe Option Info Customization File Version 42-9* Special 42-9 Restart Safe Option Seurantavirhe Synkronointivirhe Todellinen nopeus Todellinen isäntä-nopeus 34-6 Synkronointitila Akselin tila Ohjelman tila MCO 32 Tila MCO 32 Ohjaus 34-7* Diagnoosilukemat 34-7 MCO-hälytyssana MCO-hälytyssana 2 35-** Sensor Input Option 35-* Temp. Input Mode 35- Term. X48/4 Temp. Unit 35-1 Liitin X48/4 tulotyyppi 35-2 Term. X48/7 Temp. Unit 35-3 Liitin X48/7 tulotyyppi 35-4 Term. X48/1 Temp. Unit 35-5 Liitin X48/1 tulotyyppi 35-6 Lämpötila-anturin hälytystoiminto 35-1* Temp. Input X48/ Term. X48/4 Filter Time Constant Term. X48/4 Temp. Monitor Term. X48/4 Low Temp. Limit Term. X48/4 High Temp. Limit 35-2* Temp. Input X48/ Term. X48/7 Filter Time Constant Term. X48/7 Temp. Monitor Term. X48/7 Low Temp. Limit Term. X48/7 High Temp. Limit 35-3* Temp. Input X48/ Term. X48/1 Filter Time Constant Term. X48/1 Temp. Monitor Term. X48/1 Low Temp. Limit Term. X48/1 High Temp. Limit 35-4* Analog Input X48/ Term. X48/2 Low Current Term. X48/2 High Current Term. X48/2 Low Ref./Feedb. Value Term. X48/2 High Ref./Feedb. Value Term. X48/2 Filter Time Constant 42-** Safety Functions 42-1* Speed Monitoring 42-1 Measured Speed Source Encoder Resolution Encoder Direction Gear Ratio Feedback Type Feedback Filter Tolerance Error Zero Speed Timer Zero Speed Limit 42-2* Safe Input 42-2 Safe Function Type Discrepancy Time Stable Signal Time Restart Behaviour 5 5 MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 49

54 Ohjelmointi 5.6 Etäohjelmointi MCT 1 - asetusohjelmisto-ohjelmoinnilla Danfoss toimittaa ohjelmiston taajuusmuuttajan ohjelmoinnin kehittämiseen, tallentamiseen ja siirtämiseen. MCT 1 -asetusohjelmisto-ohjelman avulla käyttäjä voi kytkeä tietokoneen taajuusmuuttajaan ja suorittaa liveohjelmointia LCP:n käytön sijasta. Kaikki taajuusmuuttajan ohjelmointi onnistuu myös ilman yhteyttä, ja se on helppo ladata taajuusmuuttajalle. Tai koko taajuusmuuttajan profiili voidaan ladata PC:lle varmuuskopion tallennusta tai analysointia varten. 5 Taajuusmuuttajan kytkentään on saatavana USB-liitin tai RS-485-liitin. MCT 1 -asetusohjelmisto on ladattavissa ilmaiseksi osoitteesta Saatavana on myös CDlevy osanumerolla 13B1. sisältää tarkat tiedot ohjelmoinnista MCT 1 -asetusohjelmisto:n avulla. 5 MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki

55 Sovellusesimerkkejä 6 Sovellusesimerkkejä Parametrit 6.1 Johdanto HUOMAUTUS! Liittimen 12 (tai 13) ja liittimen 37 välillä voidaan tarvita hyppyjohdin, jotta taajuusmuuttaja toimisi käytettäessä tehtaan oletusohjelmointiarvoja. Tämän jakson esimerkit on tarkoitettu pikaohjeiksi yleisiin sovelluksiin. Parametrien asetukset ovat alueen oletusarvot, ellei toisin ole mainittu (valittu parametrissa -3 Paikalliset asetukset) Liittimiin liittyvät parametrit ja niiden asetukset näkyvät piirrosten vieressä Jos vaaditaan kytkentäasetukset analogisille liittimille A53 tai A54, nekin näkyvät FC +24 V +24 V COM +1 V A IN A IN COM A OUT COM BB93.1 Toiminta Asetus 1-29 Automaatti [1] Enable nen moottorin complete sovitus (AMA) AMA 5-12 Liitin 27, [] No digitaalitulo operation *= Oletusarvo Huomautukset/kommentit: Parametriryhmä 1-2* Motor Data on määritettävä moottorin mukaan Sovellusesimerkkejä HUOMIO Termistoreissa on käytettävä vahvistettua tai kaksinkertaista erotusta PELV-eristysvaatimusten täyttämiseksi. +24 V +24 V COM +1 V A IN A IN COM A OUT COM FC BB929.1 Toiminta Parametrit 1-29 Automaatti nen moottorin sovitus (AMA) 5-12 Liitin 27, digitaalitulo *= Oletusarvo Asetus [1] Enable complete AMA [2]* Coast inverse Huomautukset/kommentit: Parametriryhmä 1-2* Motor Data on määritettävä moottorin mukaan Taulukko 6.2 AMA ilman T27:n kytkentää +24 V +24 V COM +1 V A IN A IN COM A OUT COM A53 FC U - I BB V Toiminta 6-1 Liitin 53 Parametrit Asetus alijännite,7 V* 6-11 Liitin 53 ylijännite 6-14 Liitin 53 pieni ohjearvo/ takaisink. Arvo 6-15 Liitin 53 suuri ohjearvo/ tak.k. Arvo *= Oletusarvo 1 V* RPM 15 kierrosta minuutissa (rpm) Huomautukset/kommentit: Taulukko 6.3 Analoginen nopeuden ohjearvo (jännite) Taulukko 6.1 AMA T27 kytkettynä MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 51

56 Sovellusesimerkkejä V +24 V COM +1 V A IN A IN COM A OUT COM FC U - I A BB mA Toiminta 6-12 Liitin 53 alivirta 6-13 Liitin 53 ylivirta 6-14 Liitin 53 pieni ohjearvo/ takaisink. Arvo 6-15 Liitin 53 suuri ohjearvo/ tak.k. Arvo *= Oletusarvo Parametrit 4 ma* Asetus 2 ma* RPM 15 kierrosta minuutissa (rpm) Huomautukset/kommentit: Taulukko 6.4 Analoginen nopeuden ohjearvo (virta) +24 V +24 V COM +1 A IN A IN COM A OUT COM FC BB82.1 Toiminta 5-1 Liitin 18, digitaalitulo 5-12 Liitin 27, digitaalitulo 5-19 Liitin 37 Turvapysäytys *= Oletusarvo Parametrit Asetus [8] Start* [] No operation [1] Safe Stop Alarm Huomautukset/kommentit: Kun5-12 Liitin 27, digitaalitulo asetuksena on [] No operation, hyppyjohdinta liittimeen 27 ei tarvita. Speed Start (18) Kuva 6.1 Parametrit FC +24 V V COM V 5 A IN 53 A IN 54 COM 55 A OUT 42 COM 39 13BB83.1 Taulukko 6.6 Pulssikäynnistys/-pysäytys Speed Latched Start (18) Stop Inverse (27) 13BB85.11 Toiminta Asetus 5-1 Liitin 18, [9] Latched digitaalitulo Start 5-12 Liitin 27, [6] Stop digitaalitulo Inverse *= Oletusarvo Huomautukset/kommentit: Kun5-12 Liitin 27, digitaalitulo asetuksena on [] No operation, hyppyjohdinta liittimeen 27 ei tarvita. 13BB86.1 Taulukko 6.5 Käynnistys-/pysäytyskomento turvallisella pysäytyksellä Kuva MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki

57 Sovellusesimerkkejä Parametrit Parametrit FC +24 V +24 V COM +1 V A IN A IN COM A OUT COM BB934.1 Toiminta 5-1 Liitin 18, digitaalitulo 5-11 Liitin 19, digitaalitulo 5-12 Liitin 27, digitaalitulo 5-14 Liitin 32, digitaalitulo 5-15 Liitin 33, digitaalitulo 3-1 Esiasetettu ohjearvo Preset ref. Preset ref. 1 Preset ref. 2 Preset ref. 3 Asetus [8] Start [1] Reversing* [] No operation [16] Preset ref bit [17] Preset ref bit 1 25% 5% 75% 1% FC +24 V +24 V COM +1 V A IN A IN COM A OUT COM U - I BB683.1 Toiminta Asetus 6-1 Liitin 53 alijännite,7 V* 6-11 Liitin 53 1 V* ylijännite 6-14 Liitin 53 RPM pieni ohjearvo/ takaisink. Arvo 6-15 Liitin suuri ohjearvo/ kierrosta tak.k. Arvo minuutissa 5kΩ (rpm) *= Oletusarvo Huomautukset/kommentit: 6 6 *= Oletusarvo Huomautukset/kommentit: A53 Taulukko 6.9 Nopeuden ohjearvo (manuaalisen potentiometrin avulla) Taulukko 6.7 Käynnistys/pysäytys suunnanvaihdolla Parametrit ja 4 esiasetetulla nopeudella +24 V +24 V COM FC BB928.1 Toiminta 5-11 Liitin 19, digitaalitulo *= Oletusarvo Parametrit Asetus [1] Reset Huomautukset/kommentit: FC +24 V +24 V COM BB84.1 Toiminta 5-1 Liitin 18, digitaalitulo 5-12 Liitin 27, digitaalitulo 5-13 Liitin 29, digitaalitulo 5-14 Liitin 32, digitaalitulo *= Oletusarvo Asetus [8] Start* [19] Freeze Reference [21] Speed Up [22] Speed Down V A IN A IN Huomautukset/kommentit: +1 V A IN A IN COM A OUT COM COM A OUT COM Taulukko 6.8 Ulkoisen hälytyksen kuittaus Taulukko 6.1 Nopeus ylös/alas MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 53

58 Sovellusesimerkkejä 6 S p e e d R e f e r e n c e S t a r t ( 1 8 ) F r e e z e r e f ( 2 7 ) S p e e d u p ( 2 9 ) S p e e d d o w n ( 3 2 ) Kuva V +24 V FC BB685.1 Parametrit Toiminta Asetus 8-3 Protokolla FC* 8-31 Osoite 1* 13BB V +24 V COM +1 V A IN A IN COM A OUT COM FC U - I BB Toiminta 1-9 Moottorin lämpösuojaus 1-93 Termistorilähde *= Oletusarvo Parametrit [2] Asetus Thermistor trip [1] Analog input 53 Huomautukset/kommentit: Jos haluat vain varoituksen, 1-9 Moottorin lämpösuojaus asetukseksi tulee määrittää [1] Thermistor warning. COM Baudinopeu 96* s *= Oletusarvo Huomautukset/kommentit: Valitse protokolla, osoite ja siirtonopeus yllä mainituista parametreista. A53 Taulukko 6.12 Moottorin termistori +1 V A IN A IN COM A OUT COM R R RS Taulukko 6.11 RS-485 Verkkokytkentä 54 MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki

59 Sovellusesimerkkejä Parametrit Parametrit FC +24 V +24 V COM +1 V A IN A IN COM A OUT COM R2 R BB839.1 Toiminta 4-3 Moottorin tak.kytk. menetystoiminto 4-31 Moottorin tak.kytk. nopeusvirhe 4-32 Moott. tak.kytk. menet. aikak. 7- Nopeus PID tak.kytk.lähde Resoluutio (PPR) 13- SLohjaimen tila 13-1 Aloita tapahtuma 13-2 Lopeta tapahtuma 13-1 Vertaimen kohde Vert. funkt.merkki (vert. laskut.) Asetus [1] Varoitus 1 r/min 5 s [2] MCB * [1] On [19] Varoitus [44] Reset key [21] Warning no. [1] * +24 V +24 V COM +1 V A IN A IN COM A OUT COM R1 R2 FC BB841.1 Toiminta 5-4 Toimintorele 5-1 Liitin 18, digitaalitulo 5-11 Liitin 19, digitaalitulo 1-71 Käynnistysviive 1-72 Käynnistystoiminto 2-2 Jarrun vapautusvirta 2-21 Aktivoi jarrutusnopeus [RPM] *= Oletusarvo Asetus [32] Mech. brake ctrl. [8] Start* [11] Start reversing,2 [5] VVC plus / FLUX Clockwise Im,n Riippuu sovell. Puolet moottorin 1-76 Käynnistysvirta nimellisjättämästä Huomautukset/kommentit: Vertaimen arvo 9 Taulukko 6.14 Mekaanisen jarrun ohjaus SL- [22] ohjaimen tapahtuma SL- Comparator [32] Set 1-76 Current 13BB842.1 ohjaimen toiminto 5-4 Toimin- digital out A low [8] SL digital Speed Time torele output A *= Oletusarvo Huomautukset/kommentit: Jos takaisinkytkentämonitorin Start (18) Start reversing (19) raja ylittyy, järjestelmä antaa varoituksen 9. SLC tarkkailee varoitusta 9, ja jos varoituksen Relay output Open Closed 9 asetukseksi tulee "TRUE" (TOSI), rele 1 laukeaa. Kuva 6.4 Silloin ulkoiset laitteet voivat ilmoittaa, että huolto on ehkä tarpeen. Jos takaisinkytkentävirhe laskee taas alle rajan 5 sekunnin kuluessa, taajuusmuuttaja jatkaa toimintaa ja varoitus häviää. Rele 1 on kuitenkin edelleen laukaistuna LCP:n nollaukseen asti. Taulukko 6.13 SLC:n käyttö releen asettamiseen MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 55

60 Tilasanomat 7 Tilasanomat Tilanäyttö Kun taajuusmuuttaja on tilatoiminnolla, tilaviestit luodaan automaattisesti taajuusmuuttajan sisältä ja ne näkyvät näytön alarivillä (katso Kuva 7.1.) Kuva 7.1 Tilanäyttö Status 1(1) 799RPM 7.83A 36.4kW Auto Hand Off Remote Local. 53.2% Ramping Stop Running Jogging... Stand by a b c a. Tilarivin ensimmäinen osa ilmaisee, mistä pysäytys-/käynnistyskomento on peräisin. b. Tilarivin toinen osa ilmaisee, mistä nopeudensäätö on peräisin. c. Tilarivin viimeinen osa ilmaisee taajuusmuuttajan tämänhetkisen tilan. Näistä käy ilmi, missä toimintatilassa taajuusmuuttaja on. HUOMAUTUS! Automaatti-/etäkäyttötilassa taajuusmuuttaja tarvitsee ulkoisia komentoja toimintojen suorittamiseen. 13BB Tilasanomien määritystaulukko Alla olevissa kolmessa taulukossa määritetään tilasanomanäytön sanojen merkitys. Pois päältä Auto on Hand on Taulukko 7.1 Toimintatila Remote Local Taulukko 7.2 Reference Site AC Brake AMA finish OK AMA ready AMA running Braking Braking max. Coast Taajuusmuuttaja ei reagoi mihinkään ohjaussignaaliin ennen [Auto On]- tai [Hand On] - näppäimen painamista. Taajuusmuuttajaa ohjataan ohjausliitinten ja/tai sarjaliikenteen avulla. Taajuusmuuttajaa voi ohjata LCP-paneelin navigointinäppäinten avulla. Pysäytyskomennot, nollaus, suunnanvaihto, tasavirtajarru ja muut ohjausliittimiin kohdistuvat signaalit voivat ohittaa paikallisohjauksen. Nopeuden ohjearvo on peräisin ulkoisista signaaleista, sarjaliikenteestä tai sisäisistä esivalituista ohjearvoista. Taajuusmuuttaja käyttää [Hand On] -ohjausta tai -paneelin ohjearvoja. AC-jarru on valittu kohdasta 2-1 Jarrun toiminto. AC-jarru ylimagnetoi moottorin hallitun hidastuksen aikaansaamiseksi. Automaattinen moottorin sovitus (AMA) onnistui. AMA valmis käynnistykseen. Käynnistä painamalla [Hand On] -näppäintä. AMA-prosessi on käynnissä. Jarruhakkuri on käytössä. Jarruvastus vaimentaa generatiivista energiaa. Jarruhakkuri on käytössä. Kohdassa 2-12 Jarrutehon raja (kw) määritetty jarruvastuksen tehoraja on saavutettu. Käänteinen rullaus valittiin digitaalitulon toiminnoksi (parametriryhmä 5-1* Digital Inputs). Vastaavaa liitintä ei ole kytketty. Rullaus aktivoitu sarjaliikenteen avulla 56 MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki

61 Tilasanomat Ctrl. Ramp-down Ohjauksen rampin lasku valittiin kohdassa Current High Current Low 14-1 Verkkovika. Verkkojännite on pienempi kuin kohdassa Verkkojännite verkkovian sattuessa määritetty arvo verkkovian sattuessa Taajuusmuuttaja hidastaa moottoria ohjatun hidastuksen avulla Taajuusmuuttajan lähtövirta ylittää kohdassa 4-51 Varoitus suuresta virrasta määritetyn rajan. Taajuusmuuttajan lähtövirta jää alle kohdassa 4-52 Varoitus alhaisesta nopeudesta määritetyn rajan Jog request Jogging Ryömintäkomento on annettu, mutta moottori ei käynnisty, ennen kuin käytön salliva signaali vastaanotetaan digitaalitulon kautta. Moottori käy kohdassa 3-19 Ryömintänopeus [RPM] ohjelmoidulla tavalla. Jog valittiin digitaalitulon toiminnoksi (parametriryhmä 5-1* Digital Inputs). Vastaava liitin (esim. liitin 29) on aktiivinen. Ryömintätoiminto aktivoidaan sarjaliikenteen avulla. Ryömintätoiminto valittiin valvontatoiminnon reaktioksi (esim. Ei signaalia). Valvontatoiminto on aktiivinen. DC Hold Tasavirtapito on valittu kohdassa 1-8 Toiminto pysäytet., ja pysäytyskomento on aktiivinen. Moottoria pitää kohdassa 2- DC-pito-/ esilämm.virta määritetty tasavirta. Motor check Kohdassa 1-8 Toiminto pysäytet. on valittu Motor Check. Pysäytyskomento on aktiivinen. Varmista moottorin kytkentä taajuusmuuttajaan ohjaamalla moottoriin jatkuva testivirta. DC Stop Moottoria pitää tasavirta (2-1 DC-jarrun virta) määritetyn ajan (2-2 DC-jarrutusaika). Tasavirtajarru on aktivoitu kohdassa 2-3 DC-jarrun kytkeytymisnop. [1/min], ja pysäytyskomento on aktiivinen. Tasavirtajarru (käänteinen) on valittu digitaalitulon toiminnoksi (parametriryhmä 5-1* Digital Inputs). Vastaava liitin ei ole aktiivinen. Tasavirtajarru on aktivoitu sarjaliikenteen avulla. OVC control PowerUnit Off Overvoltage ohjaus aktivoitiin kohdassa 2-17 Ylijännitevalvonta. Kytketty moottori syöttää taajuusmuuttajalle regeneratiivista energiaa. Ylijänniteohjaus säätää V/Hzsuhdetta moottorin käyttämiseksi valvotussa tilassa ja taajuusmuuttajan laukaisun estämiseksi. (Taajuusmuuttajat, joihin on asennettu ainoastaan ulkoinen 24 V:n virtalähde.) Verkkojännitteen syöttö taajuusmuuttajaan on katkaistu, mutta ohjauskortti saa käyttöjännitteen ulkoisesta 24 V:n lähteestä. 7 7 Feedback high Feedback low Freeze output Kaikkien aktiivisten takaisinkytkentöjen summa ylittää kohdassa 4-57 Varoitus korkea tak.kytk. asetetun takaisinkytkentärajan. Kaikkien aktiivisten takaisinkytkentöjen summa jää alle kohdassa 4-56 Varoitus pieni tak.kytk. määritetyn takaisinkytkentärajan. Nykyistä nopeutta ylläpitävä etäohjearvo on aktiivinen. Lähdön lukitus on valittu digitaalitulon toiminnoksi (parametriryhmä 5-1* Digital Inputs). Vastaava liitin on aktiivinen. Nopeudensäätö onnistuu ainoastaan liittimen toiminnoilla nopeus ylös ja nopeus alas. Protection md QStop Suojaustila on aktiivinen. Laite on havainnut kriittisen tilan (ylivirta tai ylijännite). Laukaisun välttämiseksi kytkentätaajuus pienennetään 4 khz:iin. Jos mahdollista, suojaustila päättyy noin 1 sekunnin kuluttua. Suojaustilaa voi rajoittaa kohdassa Lauk.viive vaihtos. vian esiintyessä Moottoria hidastetaan parametrin 3-81 Pikapysäytyksen ramppiaika avulla. Quick stop inverse valittiin digitaalitulon toiminnoksi (parametriryhmä 5-1* Digital Inputs). Vastaava liitin ei ole aktiivinen. Rampin pito aktivoidaan sarjaliikenteen avulla. Pikapysäytystoiminto aktivoitiin sarjaliikenteen välityksellä. Freeze output request Lähdön lukituskomento on annettu, mutta moottori ei käynnisty, ennen kuin käytön salliva signaali vastaanotetaan. Ramping Moottorin kiihdytys/hidastus tapahtuu aktiivisella rampin nousulla/laskulla. Ohjearvoa, raja-arvoa tai seisokkia ei ole vielä saavutettu. Freeze ref. Freeze Reference on valittu digitaalitulon toiminnoksi (parametriryhmä 5-1* Digital Inputs). Vastaava liitin on aktiivinen. Taajuusmuuttaja tallentaa nykyisen ohjearvon. Ohjearvoa voi nyt muuttaa ainoastaan liittimen toiminnoilla nopeus ylös ja nopeus alas. Ref. high Ref. low Kaikkien aktiivisten ohjearvojen summa ylittää kohdassa 4-55 Varoitus suuri ohjearvo asetetun ohjearvorajan. Kaikkien aktiivisten ohjearvojen summa jää alle kohdassa 4-54 Varoitus pieni ohjearvo asetetun ohjearvorajan. MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 57

62 Tilasanomat 7 Run on ref. Run request Running Speed high Speed low Standby Start delay Start fwd/rev Stop Trip Trip lock Taajuusmuuttaja käy ohjearvoalueella. Takaisinkytkentäarvo vastaa asetuspisteen arvoa. Käynnistyskäsky on annettu, mutta moottori ei käynnisty, ennen kuin käytön salliva signaali vastaanotetaan digitaalitulon kautta. Taajuusmuuttaja käyttää moottoria. Moottorin nopeus ylittää kohdassa 4-53 Varoitus suuresta nopeudesta asetetun arvon. Moottorin nopeus jää alle kohdassa 4-52 Varoitus alhaisesta nopeudesta asetetun arvon. Auto on -tilassa taajuusmuuttaja käynnistää moottorin digitaalitulosta tai sarjaliikenteestä peräisin olevalla käynnistyssignaalilla. Kohdassa 1-71 Käynnistysviive määritettiin viiveen alkamisaika. Käynnistyskomento aktivoituu ja moottori käynnistyy käynnistyksen viiveajan kuluttua. Käynnistys eteen ja käynnistys taakse valittiin kahden eri digitaalitulon toiminnoiksi (parametriryhmä 5-1* Digital Inputs). Moottori käynnistyy eteen- tai taaksepäin riippuen siitä, mikä vastaavista liittimistä on aktiivinen. Taajuusmuuttaja on saanut pysäytyskomennon LCP:stä, digitaalitulosta tai sarjaliikenteestä. Hälytys on annettu, ja moottori on pysäytetty Kun hälytyksen syy on korjattu, taajuusmuuttajan voi nollata manuaalisesti painamalla [Reset]-näppäintä tai etäkäytöllä ohjausliitinten tai sarjaliikenteen avulla. Hälytys on annettu, ja moottori on pysäytetty Kun hälytyksen syy on korjattu, taajuusmuuttajaan on kierrätettävä tehoa. Taajuusmuuttaja voidaan sitten nollata manuaalisesti painamalla [Reset]-näppäintä tai etäkäytöllä ohjausliitinten tai sarjaliikenteen avulla. Taulukko 7.3 Käyttötila 58 MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki

63 Info Varoitukset ja hälytykset 8 Varoitukset ja hälytykset 8.1 Järjestelmän valvonta Taajuusmuuttaja tarkkailee tulotehonsa, lähtönsä ja moottorin tekijöiden tilaa sekä muita järjestelmän suorituskyvystä kertovia arvoja. Varoitus tai hälytys ei välttämättä kerro ongelmasta itse taajuusmuuttajan sisällä. Monissa tapauksissa se kertoo vikatilanteista, jotka liittyvät tulojännitteeseen, moottorin kuormitukseen tai lämpötilaan, ulkoisiin signaaleihin tai muihin taajuusmuuttajan sisäisen logiikan tarkkailemiin alueisiin. Muista tarkastaa nämä taajuusmuuttajan ulkopuoliset alueet hälytyksen tai varoituksen ilmoittamien seikkojen mukaan. 8.3 Varoitus- ja hälytysnäytöt Status.Hz.psi!1(1).A.Hz 1: - Off!Live zero error [W2] Off Remote Stop 13BP Varoitus- ja hälytystyypit Varoitukset Varoitus annetaan, kun hälytystila uhkaa tai käyttöolosuhteet poikkeavat normaalista ja voivat saada taajuusmuuttajan antamaan hälytyksen. Varoitus häviää itsestään, kun tila korjaantuu Alarm Trip Hälytys annetaan, kun taajuusmuuttaja laukaisee eli katkaisee toiminnon estääkseen taajuusmuuttajan tai järjestelmän vaurioitumisen. Moottori rullaa pysähdyksiin. Taajuusmuuttajan logiikka toimii edelleen ja tarkkailee taajuusmuuttajan tilaa. Kun vikatilanne on korjattu, taajuusmuuttajan voi nollata. Sen jälkeen se on jälleen käyttövalmis. Kuva 8.1 Hälytys tai laukaisun lukitus -hälytys vilkkuu näytöllä yhdessä hälytyksen numeron kanssa. Kuva 8.2 Status.Hz.kW 1(1).A.Hz Earth Fault [A14] Auto Remote Trip Taajuusmuuttajan LCP:llä näkyvän tekstin ja hälytyskoodin lisäksi on olemassa kolme tilan merkkivaloa. 13BP Laukaisu voidaan kuitata neljällä eri tavalla: Paina [Reset]-näppäintä LCP:ssä. Digitaalisen nollauksen tulokomento Sarjaliikenteen nollauksen tulokomento Automaattinollaus On Back OK Cancel 13BB Alarm Trip-lock Warn. Hälytys, joka aiheuttaa taajuusmuuttajan laukaisun ja lukituksen, edellyttää tulotehon kierrättämistä. Moottori rullaa pysähdyksiin. Taajuusmuuttajan logiikka toimii edelleen ja tarkkailee taajuusmuuttajan tilaa. Katkaise tehonsyöttö taajuusmuuttajaan ja korjaa vian syy. Palauta sitten teho. Tämä toimenpide siirtää taajuusmuuttajan edellä kuvattuun laukaisutilaan, joka voidaan nollata millä tahansa mainituista neljästä tavasta. Kuva 8.3 Alarm Hand on Off Auto on Reset MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 59

64 Varoitukset ja hälytykset Varoitus-LED Hälytys-LED Varoitus Päällä Pois päältä Hälytys Pois päältä Päällä (vilkkuu) Laukaisun Päällä Päällä (vilkkuu) lukitus Taulukko Varoituksen ja hälytyksen määritelmät Taulukko 8.2 määrittää, annetaanko varoitus ennen hälytystä ja laukaiseeko hälytys laitteen vai seuraako siitä laitteen laukaisu ja lukitus. 8 Nro Kuvaus Varoitus Hälytys/ laukaisu 1 1 V alhainen X Hälytys / laukaisun lukitus Parametrin ohjearvo 2 Elävä nolla (X) (X) 6-1 "Elävä nolla" aikakatk.toiminto 4 Syöttövaihehäviö (X) (X) (X) Toiminto kun verkko 5 DC-välipiirin jännite korkea X 6 DC-välipiirin jännite pieni X 7 Tasavirtaylijännite X X 8 Tasavirta-alijännite X X 9 Vaihtosuuntaaja ylikuormittunut X X epätasap. 1 Moottorin ETR ylilämpötila (X) (X) 1-9 Moottorin lämpösuojaus 11 Moottorin termistorin ylilämpötila (X) (X) 1-9 Moottorin lämpösuojaus 12 Momenttiraja X X 13 Ylivirta X X X 14 Maavika X X X 15 Laitteet eivät ole yhteensopivat X X 16 Oikosulku X X 2 Lämpöt. syöttöv. 21 Param.virhe 17 Ohjaussanan aikakatkaisu (X) (X) 8-4 Ohjauksen aikakatkaisutoiminto 22 Nostimen mek. Jarrut (X) (X) Parametriryhmä 2-2* 23 Sis. puhaltimet X 24 Ulk. puhaltimet X Puhallinnäyttö 25 Jarruvastuksen oikosulku X 26 Jarruvastuksen tehoraja (X) (X) 2-13 Jarrutustehon valvonta 27 Oikosulku jarruhakkurissa X X 28 Jarrutarkistus (X) (X) 2-15 Jarrun tarkistus 29 Jäähdytysrivan lämpöt. X X X 3 Moottorin U-vaihe puuttuu (X) (X) (X) 4-58 Moottorin vaihetoiminto puuttuu 31 Moottorin V-vaihe puuttuu (X) (X) (X) 4-58 Moottorin vaihetoiminto puuttuu 32 Moottorin W-vaihe puuttuu (X) (X) (X) 4-58 Moottorin vaihetoiminto 33 Syökv. yli maks. X X 34 Kenttäväylän tietoliikennevika X X 35 Optiovika X X puuttuu 6 MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki

65 Varoitukset ja hälytykset Nro Kuvaus Varoitus Hälytys/ laukaisu 36 Verkkovika X X 37 Vaiheiden epätasapaino X Hälytys / laukaisun lukitus 38 Sisäinen vika X X 39 Jäähd.rivan ant. X X Parametrin ohjearvo 4 Digitaalilähdön liittimen 27 ylikuormitus (X) 5- Digit. I/O-tila, 5-1 Liittimen 27 tila 41 Digitaalilähdön liittimen 29 ylikuormitus (X) 5- Digit. I/O-tila, 42 Ylikuorm. X3/6-7 (X) 43 Ext. syöttö (opt) 45 Maavika 2 X X X 46 Tehokortti tulo X X 47 24V pieni tulo X X X 48 1,8V pieni tulo X X 49 Nopeusraja X 5 AMA-kalibrointi epäonnistui X 51 AMA tarkista Unom,Inom X 52 AMA pieni Inom X 53 AMA moottori liian suuri X 54 AMA moottori liian pieni X 55 AMA parametri vaihtelualueen ulkopuolella X 56 AMA käyttäjäkeskeytys X 57 AMA aikakatk. X 58 AMA sisäinen vika X X 5-2 Liittimen 29 tila 59 Virtaraja X 4-18 Virtaraja 61 Takaisinkytkentävirhe (X) (X) 4-3 Moottorin tak.kytk. 62 Lähtötaajuus maksimirajalla X menetystoiminto 63 Mekaaninen jarru alhainen (X) 2-2 Jarrun vapautusvirta 64 Jänniteraja X 65 Ohjauskortin ylilämpötila X X X 66 Heat sink Temperature Low X 67 Option konfiguraatio on muuttunut X 68 Turval. pys. (X) (X) 1) 5-19 Liitin 37 turvapysäytys 7 FC-konf. ei sopiva X 71 PTC 1 Turvapys. 72 Vaarallinen vika 73 Turvap. aut. uud.k. (X) (X) 5-19 Liitin 37 turvapysäytys 74 PTC-termistori X 75 Laiton profiilin val. X 76 Teho-osan aset X 77 Virrans.tila X Todellinen vaihtos.yks. 78 Seurantavirhe (X) (X) 4-34 Seurantavirhetoiminto 79 PS-konf. ei sop. X X 8 Taajuusmuuttaja alustettu oletusarvoon X 81 CSIV viallinen X 82 CSIV-par.vika X 83 Laiton optioyhdistelmä X 84 Ei turvaoptiota X 88 Option tunnistus X 89 Mekaaninen jarru luistaa X määrä 8 8 MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 61

66 Varoitukset ja hälytykset Nro Kuvaus Varoitus Hälytys/ laukaisu Hälytys / laukaisun lukitus Parametrin ohjearvo 9 Takaisinkytkennän tarkkailu (X) (X) Takaisinkytkennän signaalin valvonta 91 Analogisen tulon 54 väärät asetukset X S22 14 Puhallinvika X X ATEX ETR virtar. varoitus X 164 ATEX ETR virtar. hälytys X 165 ATEX ETR taaj.rajavaroitus X 166 ATEX ETR taaj.rajahälytys X 243 Jarrun IGBT X X X 244 Jäähdytysrivan lämpöt. X X X 245 Jäähd.rivan ant. X X Parametriryhmä -7* 246 Tehokortti tulo X 249 Tasas. alilämpö X 25 Uusi varaosa X 251 Uusi tyyppikoodi X X Taulukko 8.2 Hälytys-/varoituskoodilista (X) Riippuu parametrista 1) Automaattikuittausta ei voi tehdä parametrissa 14-2 Nollaustila Vikaviestit Alla olevat varoitus-/hälytystiedot määrittävät varoituksen/ hälytyksen tilan, kertovat tilan todennäköisen syyn ja yksityiskohtaisen korjaus- tai vianmäärityksenmenetelmän. VAROITUS 1, 1 V alhainen Ohjauskortin jännite on alle 1 V liittimestä 5. Poista jonkin verran kuormitusta liittimestä 5, kun 1 V:n syöttö on ylikuormittunut. Maks. 15 ma tai min. 59 Ω. Tämä tila voi johtua oikosulusta kytketyssä potentiometrissä tai potentiometrin virheellisestä kytkennästä. Vianmääritys Irrota kytkentä liittimestä 5. Jos varoitus häviää, ongelma on asiakkaan kytkennässä. Jos varoitus ei häviä, vaihda ohjauskortti. VAROITUS/HÄLYTYS 2, Elävä nolla Tämä varoitus tai hälytys tulee näkyviin vain, jos käyttäjä on ohjelmoinut sen parametrissa 6-1 "Elävä nolla" aikakatk.toiminto. Signaali jossakin analogisista tuloista on alle 5 % kyseiselle tulolle ohjelmoidusta minimiarvosta. Tämä tila voi johtua katkenneista johtimista tai viallisesta laitteesta, joka lähettää signaalia. Vianmääritys Tarkista kaikkien analogisten tuloliitinten kytkennät. Ohjauskortin liittimet 53 ja 54 signaaleille, liitin 55 yleinen, MCB 11:n liittimet 11 ja 12 signaaleille, liitin 1 yleinen. MCB 19:n liittimet 1, 3, 5 signaaleille, liittimet 2, 4, 6 yleisiä). Tarkista, että taajuusmuuttajan ohjelmointi ja kytkentäasetukset vastaavat analogista signaalityyppiä. Testaa tuloliittimen signaali. VAROITUS/HÄLYTYS 3, Ei moottoria Moottoria ei ole yhdistetty taajuusmuuttajan lähtöön. VAROITUS/HÄLYTYS 4, Syöttövaihehäviö Syöttöpuolelta puuttuu vaihe, tai verkkojännitteen epätasapaino on liian suuri. Tämä viesti ilmestyy myös, jos taajuusmuuttajan tulopuolen tasasuuntaaja on viallinen. Optiot ohjelmoidaan parametrissa Toiminto kun verkko epätasap.. Vianmääritys Tarkista taajuusmuuttajan syöttöjännite ja syöttövirta. VAROITUS 5, DC-välipiirin jännite korkea Välipiirin jännite (DC) on suurempi kuin ohjausjärjestelmän ylijännitteen varoitusraja. Raja riippuu taajuusmuuttajan nimellisjännitteestä. Laite on edelleen aktiivinen. VAROITUS 6, DC-välipiirin jännite pieni Välipiirin tasajännite alittaa alijännitevaroitusrajan. Raja riippuu taajuusmuuttajan nimellisjännitteestä. Laite on edelleen aktiivinen. VAROITUS/HÄLYTYS 7, DC-ylijänn. Jos välipiirin jännite ylittää rajan, taajuusmuuttaja laukeaa tietyn ajan jälkeen. Vianmääritys Kytke jarruvastus Pidennä ramppiaikaa Vaihda ramppityyppi Aktivoi toiminnot parametrissa 2-1 Jarrun toiminto 62 MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki

67 Varoitukset ja hälytykset Suurenna Lauk.viive vaihtos. vian esiintyessä Jos hälytys/varoitus esiintyy sähkökatkon aikana, ratkaisuna on kineettisen varmistuksen käyttö (14-1 Verkkovika) VAROITUS/HÄLYTYS 8, Tasavirta-alijännite Jos välipiirin jännite (DC-välipiiri) laskee alhaisesta jännitteestä kertovan jännitteen rajan alapuolelle, taajuusmuuttaja tarkistaa, onko 24 V:n tasavirtavaravirtalähde kytketty. Jos 24 V:n tasavirtavaravirtalähdettä ei ole, taajuusmuuttaja laukeaa määrätyn ajan jälkeen. Aikaviive riippuu laitteen koosta. Vianmääritys Tarkista, että verkkojännite vastaa taajuusmuuttajan jännitettä. Testaa tulojännite. Testaa pehmeän latauksen piiri. VAROITUS/HÄLYTYS 9, Invertterin ylikuorma Taajuusmuuttaja katkaisee virran pian ylikuormituksen johdosta (liian suuri virta liian pitkään). Vaihtosuuntaajan elektronisen lämpösuojan laskuri antaa varoituksen, kun se on saavuttanut arvon 98 %, ja se laukaisee ja antaa hälytyksen arvon ollessa 1 %. Taajuusmuuttajaa ei voi palauttaa, ennen kuin laskurin arvo on alle 9 %. Vikana on se, että taajuusmuuttaja on käynyt yli 1 %:n ylikuormituksella liian pitkään. Vianmääritys Vertaa LCP:ssä näkyvää lähtövirtaa taajuusmuuttajan nimellisvirtaan. Vertaa LCP:ssä näkyvää lähtövirtaa mitattuun moottorin virtaan. Näytä taajuusmuuttajan lämpökuormitus LCP:ssä ja tarkkaile arvoa. Kun laite käy suuremmalla kuin taajuusmuuttajan jatkuvalla nimellisvirralla, laskurin lukema kasvaa. Kun laite käy taajuusmuuttajan jatkuvaa nimellisvirtaa pienemmällä virralla, laskurin lukema pienentyy. VAROITUS/HÄLYTYS 1, Moottorin ylikuormituslämpötila Moottorin elektroninen lämpösuojaus (ETR) ilmoittaa, että moottori on ylikuumentunut. Valitse, antaako taajuusmuuttaja varoituksen vai hälytyksen, kun laskuri on saavuttanut arvon 1 % kohdassa 1-9 Moottorin lämpösuojaus. Vika aiheutuu siitä, että moottorin ylikuormitus on ollut yli 1 % liian pitkään. Vianmääritys Tarkista moottori ylikuumenemisen varalta. Tarkista, onko moottori mekaanisesti ylikuormittunut. Tarkista, että kohdassa 1-24 Moottorin virta määritetty moottorin virta on oikea. Varmista, että moottorin tiedot parametreissa on asetettu oikein. Jos käytössä on ulkoinen puhallin, tarkista kohdasta 1-91 Moott. ulk. puhallin, että se on valittuna. AMA:n suorittaminen kohdassa 1-29 Automaattinen moottorin sovitus (AMA) virittää taajuusmuuttajan paremmin moottoriin sopivaksi ja pienentää lämpökuormitusta. VAROITUS/HÄLYTYS 11, Moottorin termistorin ylilämpötila Termistori on ehkä irrotettu. Valitse, antaako taajuusmuuttaja varoituksen vai hälytyksen, kohdassa 1-9 Moottorin lämpösuojaus. Vianmääritys Tarkista moottori ylikuumenemisen varalta. Tarkista, onko moottori mekaanisesti ylikuormittunut. Tarkista, että termistori on kytketty oikein joko liittimen 53 tai 54 (analoginen jännitetulo) ja liittimen 5 (+1 V:n syöttö) väliin ja että liittimen 53 tai 54 katkaisin on asetettu jännitteelle. Tarkista, että 1-93 Termistorilähde valitsee liittimen 53 tai 54. Jos käytössä on digitaalitulo 18 tai 19, tarkista, että termistori on kytketty oikein liittimen 18 tai 19 (vain digitaalitulo PNP) ja liittimen 5 väliin. Tarkista KTY-anturia käytettäessä liitinten 54 ja 55 välinen oikea liitäntä Jos käytössä on lämpökytkin tai termistori, tarkista, että parametrin 1-93 Thermistor Resource ohjelmointi vastaa anturin kytkentää. Jos käytössä on KTY-anturi, tarkista, että 1-95 KTY Sensor Type, 1-96 KTY Thermistor Resource ja 1-97 KTY Threshold level ohjelmoinnit vastaavat anturin kytkentää. VAROITUS/HÄLYTYS 12, Momenttiraja Momentti on ylittänyt kohdassa 4-16 Moottoritilan momenttiraja määritetyn arvon, tai kohdan 4-17 Generatiivinen momenttiraja arvon Laukaisun viive momenttirajalla voi vaihtua pelkän varoituksen vaativasta tilanteesta varoitukseksi, jota seuraa hälytys. Vianmääritys Jos moottorin momenttiraja ylittyy kiihdytyksen aikana, pidennä kiihdytysaikaa. Jos generaattorin momenttiraja ylittyy hidastuksen aikana, pidennä hidastusaikaa. Jos momenttiraja ilmenee käytön aikana, kannattaa ehkä suurentaa momenttirajaa. Varmista, että järjestelmän käyttö suuremmalla momentilla on turvallista. Tarkista sovellus moottorin liian suuren ottovirran vuoksi. 8 8 MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 63

68 Varoitukset ja hälytykset 8 VAROITUS/HÄLYTYS 13, Ylivirta Vaihtosuuntaajan hetkellisen maksimivirran raja-arvo (noin 2 % nimellisvirrasta) on ylittynyt. Varoituksen kesto on noin 1,5 sekuntia, jonka jälkeen taajuusmuuttaja laukeaa ja antaa hälytyksen. Tämä vika voi johtua shokkikuormituksesta ja suuresta kiihtyvyydestä suurilla hitauskuormilla. Se voi esiintyä myös kineettisen varmistuksen jälkeen, jos kiihdytys nousuajan aikana on nopeaa. Jos laajennettu mekaaninen jarrun ohjaus on valittuna, laukaisu voidaan kuitata ulkoisesti. Vianmääritys Katkaise virta ja tarkista, voiko moottorin akselia kiertää. Tarkista, että moottorin koko vastaa taajuusmuuttajaa. Varmista, että parametreissa on määritetty oikea moottorin data. HÄLYTYS 14, Maavika Lähtevistä vaiheista kulkeutuu virtaa maahan joko taajuusmuuttajan ja moottorin välisessä kaapelissa tai moottorin sisällä. Vianmääritys: Kytke taajuusmuuttaja irti ja korjaa maavika. Tarkista, onko moottorissa maavikoja, mittaamalla moottorin johdinten ja moottorin resistanssi maahan megaohmimittarilla. Testaa virta-anturit. HÄLYTYS 15, Laitteet eivät ole yhteensopivat Asennettu optio ei toimi nykyisen ohjauskortin laitteiston tai ohjelmiston kanssa. Merkitse muistiin seuraavien parametrien arvot ja ota yhteyttä Danfoss-jälleenmyyjään FC-tyyppi Teho-osa Jännite Ohjelmistoversio Tod. tyyppikoodin merkkijono Ohjauskortin ohj.tunnus 15-5 Tehokortin ohj.tunnus 15-6 Optio asennettu Option ohj.versio (kussakin optiopaikassa) HÄLYTYS 16, Oikosulku Moottorissa tai moottorin kytkennässä on oikosulku. Katkaise taajuusmuuttajasta virta ja korjaa oikosulku. VAROITUS/HÄLYTYS 17, Ohjaussanan aikakatkaisu Tiedonsiirto taajuusmuuttajaan ei toimi. Varoitus on aktiivinen vain, kun 8-4 Ohjaussanan aikakatkaisutoimintoei ole [] EI KÄYTÖSSÄ. Jos 8-4 Ohjaussanan aikakatkaisutoimintoasetuksena on Pysäytys ja Laukaisu, järjestelmä antaa varoituksen ja laskee ramppia pysähtymiseen asti ja antaa samalla hälytyksen. Vianmääritys: Tarkista sarjaliikennekaapelin liitännät. Suurenna 8-3 Ohjaussanan aikakatk. aika Tarkista tiedonsiirtolaitteiden toiminta. Tarkista asianmukainen asennus EMC-vaatimusten pohjalta. HÄLYTYS/VAROITUS 22, Nost. mek. j. Ilmoitetusta arvosta käy ilmi, millainen se on. = Momentin ohjearvoa ei saavutettu ennen aikakatkaisua. 1 = Jarrun takaisinkytkentää ei tapahtunut ennen aikakatkaisua. VAROITUS 23, Sis. puhaltimet Puhallinvaroitustoiminto on lisäsuojaustoiminto, joka tarkistaa, onko puhallin käynnissä/asennettu. Puhallinvaroitus voidaan poistaa käytöstä kohdassa Puhallinnäyttö ([] Disabled). Vianmääritys Tarkista puhaltimen resistanssi. Tarkista pehmeän latauksen sulakkeet. VAROITUS 24, Vika ulkoisissa puhaltimissa Puhallinvaroitustoiminto on lisäsuojaustoiminto, joka tarkistaa, onko puhallin käynnissä/asennettu. Puhallinvaroitus voidaan poistaa käytöstä kohdassa Puhallinnäyttö ([] Pois käytöstä). Vianmääritys Tarkista puhaltimen resistanssi. Tarkista pehmeän latauksen sulakkeet. VAROITUS 25, Jarruvastus, oikosulku Jarruvastusta tarkkaillaan käytön aikana. Oikosulun sattuessa jarrutoiminto on poissa käytöstä ja ilmestyy varoitus. Taajuusmuuttaja toimii edelleen, mutta ilman jarrutoimintoa. Katkaise teho taajuusmuuttajasta ja vaihda jarruvastus (katso 2-15 Jarrun tarkistus). VAROITUS/HÄLYTYS 26, Jarruvastuksen tehoraja Jarruvastukseen siirrettävä teho lasketaan viimeisten 12 sekunnin käyttöajan keskiarvona. Laskelma perustuu välipiirin jännitteeseen ja jarruvastusarvoon, joka on määritetty kohdassa 2-16 AC-jarrun maks. virta. Varoitus aktivoituu, kun jaettu jarrutus on yli 9 % jarruresistanssin tehosta. Jos [2] Trip on valittuna kohdassa 2-13 Jarrutustehon valvonta, taajuusmuuttaja katkaisee toiminnan, kun jaettu jarrutusteho saavuttaa 1 %. VAROITUS On olemassa vaara, että jarruvastukselle syötetään huomattava teho jarrutransistorin ollessa oikosulussa. 64 MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki

69 Varoitukset ja hälytykset VAROITUS/HÄLYTYS 27, Jarrun IGBT Jarrutransistoria tarkkaillaan käytön aikana, ja jos siinä tapahtuu oikosulku, jarrutoiminto katkaistaan ja annetaan varoitus. Taajuusmuuttaja toimii edelleen, mutta koska jarrutransistori on oikosulussa, jarrutusvastukselle siirtyy huomattava teho, vaikka se ei olisikaan käytössä. Sammuta taajuusmuuttaja ja poista jarrutusvastus. Tämä hälytys/varoitus voi ilmaantua myös, jos jarruvastus ylikuumenee. Liittimiä 14 ja 16 voidaan käyttää jarruresistoreiden Klixon-tuloina, katso suunnitteluoppaan kohtaa Jarruvastuksen lämpötilakytkin. VAROITUS/HÄLYTYS 28, Jarrutarkistus Jarruvastus ei ole kytkettynä tai toiminnassa. Tarkista 2-15 Jarrun tarkistus. HÄLYTYS 29, Jäähd.riv. lämp Jäähdytysrivan maksimilämpötila on ylittynyt. Lämpötilavikaa ei kuitata, ennen kuin lämpötila laskee alle määritetyn jäähdytysrivan lämpötilan. Laukaisu- ja nollauspisteet poikkeavat toisistaan taajuusmuuttajan tehon perusteella. Vianmääritys Tarkista seuraavat ehdot. Ympäristön lämpötila on liian korkea. Moottorikaapeli on liian pitkä. Virheellinen ilmaväli taajuusmuuttajan ylä- ja alapuolella Ilman virtaus estynyt taajuusmuuttajan ympärillä. Rikkoutunut jäähdytysrivan puhallin. Likainen jäähdytysripa. D-, E- ja F-kokoisilla kehyksillä varustetuissa taajuusmuuttajissa tämä hälytys perustuu IGBT-moduulien sisälle asennetun jäähdytysrivan anturin mittaamaan lämpötilaan. F-koon kehyksillä varustetuissa taajuusmuuttajissa tämä hälytys voi johtua myös tasasuuntaajamoduulin lämpöanturista. Vianmääritys Tarkista puhaltimen resistanssi. Tarkista pehmeän latauksen sulakkeet. IGBT-lämpöanturi. HÄLYTYS 3, Moottorin U-vaihe puuttuu Taajuusmuuttajan ja moottorin välinen moottorin vaihe U puuttuu. Sammuta taajuusmuuttaja ja tarkista moottorin vaihe U. HÄLYTYS 31, Moottorin V-vaihe puuttuu Taajuusmuuttajan ja moottorin välinen moottorin vaihe V puuttuu. Katkaise taajuusmuuttajasta virta ja tarkista moottorin vaihe V. HÄLYTYS 32, Moottorin W-vaihe puuttuu Taajuusmuuttajan ja moottorin välinen moottorin vaihe W puuttuu. Katkaise taajuusmuuttajasta virta ja tarkista moottorin vaihe W. HÄLYTYS 33, Syökv. yli maks. Lyhyessä ajassa on tapahtunut liian monta käynnistystä. Anna laitteen jäähtyä käyttölämpötilaan. VAROITUS/HÄLYTYS 34, Kenttäväylän tietoliikennevika Kenttäväylä tietoliikenneoptiokortissa ei toimi. VAROITUS/HÄLYTYS 36, Verkkovika Tämä varoitus/hälytys on aktiivinen vain, jos verkkojännite taajuusmuuttajalle on katkennut ja jos parametrin 14-1 Verkkovika asetuksena EI ole [] No Function. Tarkista sulakkeet taajuusmuuttajalle ja verkkovirtalähde laitteelle. HÄLYTYS 38, Sisäinen vika Sisäisen vian sattuessa näytölle tulee alla olevassa taulukossa määritetty koodinumero. Vianmääritys Tehon kierrätys Tarkista, että optio on asennettu asianmukaisesti. Tarkista löysien tai puuttuvien kytkentöjen varalta. Voi olla tarpeen ottaa yhteys Danfoss jälleenmyyjään tai huolto-osastoon. Merkitse koodinumero muistiin tarkempia vianmääritysohjeita varten. Nro Teksti Sarjaportin alustaminen ei onnistu. Ota yhteys Danfoss-jälleenmyyjään tai Danfoss-yhtiön huoltoosastoon Teho-EEPROM-data on viallista tai liian vanhaa. 512 Ohjauskortin EEPROM-data on viallista tai liian vanhaa. 513 Tiedonsiirron aikakatkaisu EEPROM-dataa luettaessa 514 Tiedonsiirron aikakatkaisu EEPROM-dataa luettaessa 515 Sovelluspainotteinen ohjaus ei tunnista EEPROMdataa. 516 EEPROMiin kirjoittaminen ei onnistu, koska kirjoituskomentoa käsitellään. 517 Kirjoituskomennon aikakatkaisu 518 EEPROM-vika 519 Viivakoodin tiedot puuttuvat tai eivät kelpaa EEPROMissa. 783 Parametrin arvo minimi-/maksimirajojen ulkopuolella Lähetettävän CAN-viestin lähettäminen epäonnistui Digitaalisen signaaliprosessorin flash-aikakatkaisu 1282 Tehomikro-ohjelmaversiot eivät sovi yhteen Tehokas EEPROM-dataversio ei sopiva 1284 Digitaalisen signaaliprosessorin ohjelmaversion lukeminen ei onnistu Optio-ohjelma paikassa A on liian vanha. 13 Optio-ohjelma paikassa B on liian vanha. 131 Optio-ohjelma paikassa C on liian vanha. 132 Optio-ohjelma paikassa C1 on liian vanha. 8 8 MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 65

70 Varoitukset ja hälytykset 8 Nro Teksti 1315 Paikan A optio-ohjelmaa ei tueta (ei sallittu) Paikan B optio-ohjelmaa ei tueta (ei sallittu) Paikan C optio-ohjelmaa ei tueta (ei sallittu) Paikan C1 optio-ohjelmaa ei tueta (ei sallittu) Optio A ei vastannut laskettaessa ympäristöversiota. 138 Optio B ei vastannut laskettaessa ympäristöversiota Optio C ei vastannut laskettaessa ympäristöversiota Optio C1 ei vastannut laskettaessa ympäristöversiota Sovelluspainotteisessa ohjauksessa on rekisteröity poikkeus. LCP:hen kirjoitetut virheidenpoistotiedot 1792 DSP-vahti on aktiivinen. Virheidenpoisto teho-osien tiedoista moottoripainotteisen ohjausdatan siirto ei tapahtunut oikein. 249 Tehodata käynnistetty uudelleen H81x: optio paikassa x on käynnistynyt uudelleen H82x: optio paikassa x on ilmoittanut käynnistysviiveestä H983x: optio paikassa x on ilmoittanut laillisesta käynnistysviiveestä. 234 Datan lukeminen teho-eepromista ei onnistunut. 235 Teholaitteen ohjelm.versio puuttuu Teholaitteen teholaitedataa puuttuu Teholaitteen ohjelm.versio puuttuu Teholaitteen io_statepage puuttuu Tehokortin konfiguraatio on määritetty virheelliseksi käynnistettäessä Tehokortti on lakannut kommunikoimasta verkkovirtaa käytettäessä Tehokortin konfiguraatio on määritetty virheelliseksi tehokorttien rekisteröintiviiveen jälkeen Liian monta tehokortin sijaintia on rekisteröity voimassa oleviksi. 233 Tehokorttien tehotiedot eivät vastaa toisiaan Ei tiedonsiirtoa DSP:ltä ATACD:lle 2562 Ei tiedonsiirtoa ATACD:ltä DSP:lle (tila käynnissä) 2816 Pinon ylitys, ohjauskorttimoduuli 2817 Vuorottimen hitaat tehtävät 2818 Nopeat tehtävät 2819 Parametrin merkkijono 282 LCP:n pinon ylitys 2821 Sarjaportin ylitys 2822 USB-portin ylitys 2836 cflistmempool liian pieni Parametrin arvo on rajojen ulkopuolella Optio paikassa A: Laite ei sovi yhteen ohjauskortin laitteiston kanssa Optio paikassa B: Laite ei sovi yhteen ohjauskortin laitteiston kanssa Optio paikassa C: Laite ei sovi yhteen ohjauskortin laitteiston kanssa. Nro Teksti 5126 Optio paikassa C1: Laite ei sovi yhteen ohjauskortin laitteiston kanssa Muisti täynnä Taulukko 8.3 HÄLYTYS 39, Jäähd.rivan ant. Ei takaisinkytkentää jäähdytysrivan lämpötila-anturilta. IGBT-lämpöanturilta tulevaa signaalia ei ole käytettävissä tehokortilla. Ongelma voi liittyä tehokorttiin tai yhdyskäytävän taajuusmuuttajan korttiin tai se voi olla nauhakaapeliin tehokortin ja yhdyskäytävän taajuusmuuttajan kortin välillä. VAROITUS 4, Digitaalilähdön liittimen 27 ylikuormitus Tarkista liittimeen 27 kytketty kuorma tai poista oikosulkuliitäntä. Tarkista 5- Digit. I/O-tila ja 5-1 Liittimen 27 tila. VAROITUS 41, Digitaalilähdön liittimen 29 ylikuormitus Tarkista liittimeen 29 kytketty kuorma tai poista oikosulkuliitäntä. Tarkista 5- Digit. I/O-tila ja 5-2 Liittimen 29 tila. VAROITUS 42, Digitaalilähdön ylikuormitus kohdassa X3/6 tai digitaalilähdön ylikuormitus kohdassa X3/7 Tarkista kohtaan X3/6 kytketty kuorma tai poista oikosulkuliitäntä. Tarkista 5-32 Liitin X3/6 digit. lähtö (MCB 11). Tarkista kohtaan X3/7 kytketty kuorma tai poista oikosulkuliitäntä. Tarkista 5-33 Liitin X3/7 digit. lähtö (MCB 11). HÄLYTYS 46, Tehok. syöttö Syöttö tehokorttiin on alueen ulkopuolella. Kytkentätilan teholähde (SMPS) luo kolme virtalähdettä tehokortille: 24 V, 5 V, ±18 V. Käytettäessä 24 V:n tasavirtaa MCB 17 -optiolla vain 24 V:n ja 5 V:n syöttöjä tarkkaillaan. Käytettäessä kolmivaiheista verkkojännitettä tarkkaillaan kaikkia kolmea tehonsyöttöä. VAROITUS 47, 24V pieni tulo 24 V:n tasavirta mitataan ohjauskortilta. Ulkoinen 24 V varatasavirtalähde voi olla ylikuormittunut. Muussa tapauksessa ota yhteyttä Danfoss-myyjääsi. VAROITUS 48, 1,8V pieni tulo Ohjauskortilla käytettävä 1,8 voltin tasavirtalähde on sallittujen rajojen ulkopuolella. Tehonsyöttö mitataan ohjauskortilta. Tarkista, onko ohjauskortti viallinen. Jos käytössä on optiokortti, tarkista, onko jännite liian suuri. VAROITUS 49, Nopeusraja Jos nopeus ei ole määritetyllä alueella kohdissa 4-11 Moott. nopeuden alaraja [RPM] ja 4-13 Moott. nopeuden yläraja [RPM], taajuusmuuttaja näyttää varoituksen. Jos nopeus jää alle kohdassa 1-86 Lauk.nopeuden alaraja [RPM] määritetyn raja-arvon (käynnistystä tai pysäytystä lukuun ottamatta), taajuusmuuttaja laukeaa. HÄLYTYS 5, AMA-kalibrointi Ota yhteyttä Danfoss-jälleenmyyjään tai Danfoss-yhtiön huolto-osastoon. 66 MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki

71 Varoitukset ja hälytykset HÄLYTYS 51, AMA check Unom and Inom Moottorin jännitteen, moottorivirran ja moottorin tehon asetus on väärä. Tarkista asetukset parametreista HÄLYTYS 52, AMA pieni Inom Moottorin virta on liian pieni. Tarkista asetukset. HÄLYTYS 53, AMA moottori liian suuri Moottori on liian suuri, AMA:a ei voida suorittaa. HÄLYTYS 54, AMA moottori liian pieni Moottori on liian pieni, AMA:a ei voi suorittaa. HÄLYTYS 55, AMA par. al.ulk. Moottorin parametriarvot ovat hyväksyttävän alueen ulkopuolella. AMA ei toimi. HÄLYTYS 56, AMA käyttäjäkeskeytys Käyttäjä keskeytti AMA:n. HÄLYTYS 57, AMA sisäinen vika Yritä käynnistää AMA uudelleen muutamia kertoja, kunnes AMA suoritetaan. Huomaa, että toistuvat AMA:t saattavat kuumentaa moottoria siinä määrin, että resistanssit Rs ja Rr kasvavat. Yleensä tämä ei kuitenkaan ole kriittinen tekijä. HÄLYTYS 58, AMA sisäinen Ota yhteyttä Danfoss-jälleenmyyjääsi. VAROITUS 59, Virtaraja Virta on suurempi kuin arvo par Virtaraja. Varmista, että moottorin tiedot parametreissa on määritetty oikein. Suurenna tarvittaessa virran rajaa. Varmista, että järjestelmän käyttö on turvallista korkeammalla rajalla. VAROITUS 6, Ulkoinen lukitus Ulkoinen lukitus on aktivoitu. Palaa normaaliin toimintaan kohdistamalla 24 V:n tasavirta ulkoiseen lukitukseen ohjelmoituun liittimeen ja nollaa taajuusmuuttaja (sarjaliikenteen tai digitaalisen I/O-liitännän avulla tai painamalla [Reset]-näppäintä). VAROITUS/HÄLYTYS 61, Seurantavirhe Virhe lasketun moottorin nopeuden ja takaisinkytkentälaitteen nopeusmittauksen välillä. Toiminto varoitus/ hälytys/disable määritellään kohdassa 4-3 Moottorin tak.kytk. menetystoiminto. Hyväksyttävän virheen asetus parametrissa 4-31 Moottorin tak.kytk. nopeusvirhe ja virheen sallittu esiintymisaika parametrissa 4-32 Moott. tak.kytk. menet. aikak.. Käyttöönoton aikana toiminto voi olla käytössä. VAROITUS 62, Lähdön taaj. raj. Lähtötaajuus on suurempi kuin parametrissa 4-19 Enimmäislähtötaajuus asetettu arvo. HÄLYTYS 64, Jänniteraja Kuormituksen ja nopeuden yhdistelmä vaatii suuremman moottorin jännitteen kuin todellinen DC-välipiirin jännite. VAROITUS/HÄLYTYS 65, Ohjauskortin ylilämpötila Ohjauskortin katkaisulämpötila on 8 C. Vianmääritys Tarkista, että ympäristön käyttölämpötila on rajojen puitteissa Tarkista, ettei suodattimia ole tukossa Tarkista puhaltimen toiminta Tarkista ohjauskortti VAROITUS 66, Jäähdytysrivan alhainen lämp. Taajuusmuuttaja on liian kylmä toimiakseen. Tämä varoitus perustuu IGBT-moduulin lämpötila-anturiin. Suurenna laitteen ympäristön lämpötilaa. Taajuusmuuttajaan voidaan myös syöttää hieman virtaa aina, kun moottori on pysähdyksissä asettamalla kohdan 2- DCpito-/esilämm.virta asetukseksi 5 % ja 1-8 Toiminto pysäytet. Vianmääritys Jäähdytysrivan lämpötilaksi on mitattu C. Tämä voi tarkoittaa, että lämpötila-anturi on viallinen ja puhaltimen nopeus noussut siten maksimiin. Jos IGBT:n ja yhdyskäytävän taajuusmuuttajan kortin välinen anturin johdin on irrotettu, seurauksena voi olla tämä varoitus. Tarkista myös IGBT-lämpöanturi. HÄLYTYS 67, Optiomoduulin konfiguraatio muuttunut Yksi tai useampi optio on joko lisätty tai poistettu edellisen virran katkaisun jälkeen. Varmista, että konfiguraation muutos on tahallinen, ja nollaa laite. HÄLYTYS 68, Turval. pys. Turvallinen pysäytys on aktivoitu. Palaa normaaliin toimintaan kohdistamalla 24 V:n tasavirta liittimeen 37 ja lähetä sitten kuittaussignaali (väylän, digitaalisen I/Oliitännän kautta tai painamalla reset-näppäintä). HÄLYTYS 7, FC-konf. ei sop Ohjauskortti ja tehokortti eivät sovi yhteen. Ota yhteyttä jälleenmyyjään ja ilmoita laitteen tyyppikoodi tyyppikilvestä ja korttien osanumerot yhteensopivuuden tarkistamiseksi. HÄLYTYS 71, PTC 1 Turvapys. Turvallinen pysäytys on aktivoitu MCB 112 PTC-termistorikortilta (moottori liian kuuma). Normaali toiminta on jälleen mahdollista, kun MCB 112 tuo liittimeen 37 jälleen 24 V:n tasavirran (kun moottorin lämpötila saavuttaa hyväksyttävän tason) ja kun MCB 112:n digitaalitulo on poistettu käytöstä. Jos näin käy, lähetetään kuittaussignaali (väylän, digitaalisen I/O-liitännän kautta tai painamalla [Reset]-painiketta). Huomaa, että jos automaattinen uudelleenkäynnistys on käytössä, moottori voi käynnistyä, kun vika on korjattu. HÄLYTYS 72, Vaarallinen vika Turvallinen pysäytys ja laukaisun lukitus. Odottamattomia signaalitasoja turvallisen pysäytyksen ja MCB 112 PTC - termistorikortin digitaalitulon yhteydessä. VAROITUS 73, Turvap. aut. uud.k. Pysäytetty turvallisesti. Jos automaattinen uudelleenkäynnistys on käytössä, moottori voi käynnistyä, kun vika on korjattu. 8 8 MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 67

72 Varoitukset ja hälytykset 8 VAROITUS 76, Teholaitteen asetukset Vaadittu teholaitemäärä ei vastaa tunnistettua aktiivisten teholaitteiden määrää. Vianmääritys: F-kehystä vaihdettaessa näin käy, jos moduulin tehokortin tehoa koskevat tiedot eivät sovi yhteen muun taajuusmuuttajan kanssa. Varmista, että varaosan ja sen tehokortin osanumerot ovat oikeat. VAROITUS 77, Virrans.tila Tämä varoitus tarkoittaa, että taajuusmuuttaja toimii virransäästötilassa (eli vaihtosuuntaajaosia on käytössä sallittua vähemmän). Tämä varoitus annetaan tehojakson aikana, kun taajuusmuuttaja on asetettu käymään vähemmillä vaihtosuuntaajilla ja pysymään silti käynnissä. HÄLYTYS 79, Väärä virtaosan konfiguraatio Skaalauskortin osanumero on väärä tai sitä ei ole asennettu. Myöskään tehokortin MK12-liitintä ei voitu asentaa. HÄLYTYS 8, Taajmuut. alust. Parametrien asetusten oletusarvot palautetaan manuaalisen nollauksen jälkeen. Nollaa laite hälytyksen poistamiseksi. HÄLYTYS 81, CSIV viallinen CSIV-tiedostossa on syntaksivirheitä. HÄLYTYS 82, CSIV-parametrivirhe CSIV epäonnistui parametrin alustamisessa. HÄLYTYS 85, Vaar. vika PB Profibus/Profisafe-virhe. VAROITUS/HÄLYTYS 14, Puhallinvika Puhallinmoottori tarkistaa, että puhallin pyörii käynnistettäessä tai aina, kun sekoituspuhallin käynnistetään. Jos puhallin ei käy, järjestelmä ilmoittaa viasta. Sekoituspuhaltimen vika voidaan konfiguroida varoitukseksi tai hälytykseksi, jonka antaa Puhallinnäyttö. Vianetsintä Kytke virta toistuvasti päälle taajuusmuuttajaan määritelläksesi, palaako varoitus/hälytys. VAROITUS 25, Uusi varaosa Taajuusmuuttajaan on vaihdettu osa. Nollaa taajuusmuuttaja normaalia toimintaa varten. VAROITUS 251, Uusi tyyppikoodi Tehokortti tai muita osia sekä tyyppikoodi on vaihdettu. Poista varoitus ja palaa normaaliin toimintaan nollaamalla. 68 MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki

73 Perusvianmääritys 9 Perusvianmääritys 9.1 Käynnistys ja käyttö Vika Mahdollinen syy Testi Ratkaisu Puuttuva syöttöteho. Katso Taulukko 3.1. Tarkista syöttötehon lähde. Sulakkeita puuttuu tai on auki tai katkaisin on lauennut. LCP:ssä ei ole virtaa. Oikosulku ohjausjännitteessä (liitin 12 tai 5) tai ohjausliittimissä. Katso mahdollisia syitä tämän Noudata annettuja suosituksia. taulukon kohdista avoimet sulakkeet ja lauennut katkaisin. Tarkista, että LCP:n kaapeli on Vaihda viallinen LCP tai liitäntäkaapeli. kytketty asianmukaisesti eikä siinä ole vaurioita. Tarkista 24 V:n ohjausjännite Kytke liittimet asianmukaisesti. liittimestä 12/13 liittimeen 2-39 tai 1 V:n syöttö liittimiin Näyttö pimeä / ei toimintoa Väärä LCP (välillä LCP - VLT 28 Käytä vain LCP 11:tä (P/N tai 5/6/8/ FCD tai FCM) 13B1124) tai LCP 12:ta (P/N 13B117). Väärä kontrastiasetus. Säädä kontrastia painamalla [Status]-näppäintä ja [ ]/[ ]- näppäimiä. Näyttö (LCP) on viallinen. Testaa eri LCP:llä. Vaihda viallinen LCP tai liitäntäkaapeli. Sisäinen jännitteensyöttövika tai Ota yhteyttä jälleenmyyjään. SMPS on viallinen. Ylikuormittunut tehonsyöttö Irrota ohjauskaapelivian pois Jos näytön valo ei sammu, (SMPS) viallisten ohjauskaapelien rajaamiseksi kaikki ohjauskaapelit ongelma on ohjauskaapeleissa. tai taajuusmuuttajan sisäisen vian irrottamalla liittimet. Tarkista kaapelit oikosulkujen tai Jaksoittainen näyttö vuoksi. virheellisten kytkentöjen varalta. Jos näyttö edelleen pimenee, noudata pimeää näyttöä koskevia ohjeita. 9 9 MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 69

74 Perusvianmääritys 9 Vika Mahdollinen syy Testi Ratkaisu Huoltokytkin auki tai moottorin kytkentä puuttuu. Tarkista, että moottori on kytketty ja ettei kytkentää ole katkaistu Kytke moottori ja tarkista huoltokytkin. (huoltokytkimellä tai muulla laitteella). Ei verkkovirtaa 24 V:n tasavirtaoptiokortilla. Jos näyttö toimii mutta tehoa ei Käytä laitetta verkkovirralla. ole, tarkista, että taajuusmuuttajaan tulee verkkovirta. LCP Stop. Tarkista, onko [Off]-näppäintä painettu. Pyöritä moottoria painamalla [Auto On]- tai [Hand On] -näppäintä (käyttötilasta riippuen). Moottori ei käy Käynnistyssignaali puuttuu (valmiustila). Tarkista liittimen 18 oikea asetus kohdasta 5-1 Liitin 18, digitaalitulo (käytä oletusasetusta). Käynnistä moottori käyttämällä oikeaa käynnistyssignaalia. Moottorin rullaussignaali aktiivinen Tarkista, että 5-12 Coast inv. asetus Käytä liittimessä V:n (rullaus). liittimelle 27 on oikea (käytä oletusasetusta). jännitettä tai ohjelmoi liittimen asetukseksi Ei toimintoa. Väärä ohjearvoviestin lähde. Tarkista ohjearvoviesti: Paikallinen, etä- vai väylän ohjearvo? Onko esivalittu ohjearvo käytössä? Onko liitinten kytkentä oikea? Onko liitinten skaalaus oikea? Onko ohjearvoviesti käytettävissä? Ohjelmoi oikeat asetukset. Tarkista 3-13 Ohjearvon paikka. Aseta esivalittu ohjearvo aktiiviseksi parametriryhmässä 3-1* References. Tarkista oikea kytkentä. Tarkista liittimien skaalaus. Tarkista ohjearvoviesti. Moottorin pyörimisraja. Varmista, että 4-1 Moott.pyör.nop suunta on ohjelmoitu oikein. Ohjelmoi oikeat asetukset. Aktiivinen suunnanvaihtosignaali. Tarkista, onko liittimelle parametriryhmässä 5-1* Digital inputs käytöstä. Poista suunnanvaihtosignaali Moottori pyörii väärään suuntaan ohjelmoitu suunnanvaihtokomento. Väärä moottorin vaiheen kytkentä. Katso tämän käyttöohjeen kohta Moottorin pyörimisen tarkistus. Moottori ei saavuta maksiminopeutta Moottorin nopeus epätasainen Moottori käy epätasaisesti Moottori ei jarruta Taajuusrajat määritetty väärin. Tarkista lähdön rajat kohdista 4-13 Moott. nopeuden yläraja [RPM], 4-14 Moott. nopeuden yläraja [Hz] ja 4-19 Enimmäislähtötaajuus. Ohjelmoi oikeat rajat. Ohjetulosignaalia ei ole skaalattu oikein. Mahdollisesti virheellisiä parametrien asetuksia. Mahdollinen ylimagnetoituminen. Jarrun parametreissa ehkä virheellisiä asetuksia. Mahdollisesti liian lyhyitä hidastusaikoja. Tarkista ohjetulosignaalin skaalaus Ohjelmoi oikeat asetukset. kohdasta 6-* Analog I/O Mode ja parametriryhmästä 3-1* References. Ohjearvorajat parametriryhmässä 3-* Reference Limit. Tarkista kaikkien moottorin Tarkista asetukset parametriryhmästä parametrien asetukset, mukaan 1-6* Analog I/O mode. lukien kaikki moottorin kompensointiasetukset. Tarkista suljetun piirin käyttöä Tarkista suljetun varten asetukset parametriryhmästä piirin käyttöä varten PID-asetukset. 2-* Feedback. Tarkista kaikki moottorin parametrit Tarkista moottorin asetukset virheellisten moottorin asetusten parametriryhmistä 1-2* Motor Data, varalta. 1-3* Adv Motor Data ja 1-5* Load Indep. Asetus. Tarkista jarrujen parametrit. Tarkista Tarkista parametriryhmät 2-* DC ramppiaika-asetukset. Brake ja 3-* Reference Limits. 7 MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki

75 Perusvianmääritys Vika Mahdollinen syy Testi Ratkaisu Oikosulku vaiheiden välillä. Moottorissa tai paneelissa on oikosulku vaiheiden välillä. Tarkista Korjaa mahdollisesti havaitut oikosulut. moottorin ja paneelin vaihe oikosulkujen varalta. Sulakkeita auki tai katkaisimen laukaisu Moottorin ylikuormitus. Moottori on ylikuormittunut sovelluksessa. Suorita käynnistystesti ja varmista, että moottorin virta on spesifikaatioiden mukainen. Jos moottorin virta ylittää tyyppikilven virran täydellä kuormituksella, moottori saattaa käydä pienennetyllä kuormalla. Katso sovelluksen tekniset tiedot. Löysiä kytkentöjä. Tee käynnistystä edeltävä tarkistus Kiristä löysät kytkennät. löysien kytkentöjen varalta. Verkkovirran epätasapaino Verkkovirtaongelma (katso kuvaus kohdasta Alarm 4 Mains phase loss). Kierrä tulotehojohtimet taajuusmuuttajan yhteen kohtaan: A - B, B - C, C - A. Jos epätasapainossa oleva osuus seuraa johdinta, kyse on tehoongelmasta. Tarkista verkon tehonsyöttö. yli 3 % Ongelma taajuusmuuttajassa. Kierrä tulotehojohtimet taajuusmuuttajan yhteen kohtaan: A - B, B - C, C - A. Jos epätasapainossa oleva osuus on samassa tuloliittimessä, kyseessä on laiteongelma. Ota yhteyttä jälleenmyyjään. Moottorin virran epätasapaino suurempi kuin Moottorin tai moottorin kytkentöihin liittyvä ongelma. Kierrä moottorin lähtöjohtimet yhteen kohtaan: U - V, V - W, W - U. Jos epätasapainossa oleva osuus seuraa johdinta, ongelma on moottorissa tai moottorin kytkennöissä. Tarkista moottori ja moottorin kytkentä. 3 % Ongelma taajuusmuuttajassa. Kierrä moottorin lähtöjohtimet yhteen kohtaan: U - V, V - W, W - U. Jos epätasapainossa oleva osuus säilyy samassa lähtöliittimessä, kyseessä on laiteongelma. Ota yhteyttä jälleenmyyjään. Ohita kriittiset taajuudet käyttämällä parametriryhmän 4-6* Speed Bypass parametreja. Akustinen melu tai tärinä (esim. puhaltimen siipi aiheuttaa kohinaa tai tärinää tietyillä taajuuksilla) Resonanssia esim. moottorissa/ puhallinjärjestelmässä. Poista ylimodulaatio käytöstä kohdassa 14-3 Ylimodulaatio. Vaihda kytkentätapa ja -taajuus parametriryhmässä 14-* Inverter Switching. Lisää resonanssin vaimennusta kohdassa 1-64 Resonanssivaimennus. Tarkista, onko kohina ja/tai tärinä vähentynyt hyväksyttävälle tasolle. 9 9 Taulukko 9.1 MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 71

76 Tekniset tiedot 1 Tekniset tiedot 1.1 Tehoriippuvaiset tekniset tiedot 1 FC 32 N9K N11 N132 N16 N2 N25 Suuri/normaali kuormitus* HO NO HO NO HO NO HO NO HO NO HO NO Tyypillinen akseliteho 4 V:n jännitteellä (kw) Tyypillinen akseliteho 46 V:n jännitteellä (hv) Tyypillinen akseliteho 5 V:n [kw] jännitteellä Kotelo IP21 D1h D1h D1h D2h D2h D2h Kotelo IP54 D1h D1h D1h D2h D2h D2h Kotelo IP2 D3h D3h D3h D4h D4h D4h Lähtövirta Jatkuva (4 V:n jännitteellä) [A] Jaksoittainen (6 sek. ylikuormitus, V:n jännitteellä) [A] Jatkuva (46/5 V:n jännitteellä) [A] Jaksoittainen (6 s ylikuormitus) (46/5 V:n jännitteellä) [kva] Jatkuva kva (4 V:n jännitteellä) [kva] Jatkuva kva (46 V:n jännitteellä) [kva] Jatkuva kva (5 V:n jännitteellä) [kva] Maks.tulovirta Jatkuva (4 V:n jännitteellä) [A] Jatkuva (46/5 V:n jännitteellä) [A] Kaapelin enimmäiskoko: verkkovirta, moottori, jarru ja 2x95 (2x3/) 2x185 (2x35 mcm) kuormituksenjako, mm (AWG) Ulkoisia pääsulakkeita maks. [A] Arvioitu tehohäviö 4 V:n jännitteellä [W] Arvioitu tehohäviö 46 V:n jännitteellä [W] Paino, kotelointi IP21, IP54 [kg] 62 (135) 125 (275) Paino, kotelointi IP2 [kg] 62 (135) 125 (275) Hyötysuhde,98 Lähtötaajuus -59 Hz Jäähdytysrivan ylikuumenemisesta 11 C johtuvan laukaisu Ohjauskortin ympäristön laukaisu 75 C *Suuri ylikuormitus=15 % virta 6 s ajan, normaali ylikuormitus=11 % virta 6 s. Taulukko 1.1 Verkkojännite 3 x 38-5 V AC 72 MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki

77 Tekniset tiedot FC 32 N55K N75K N9K N11 N132 N16 Suuri/normaali kuormitus* HO NO HO NO HO NO HO NO HO NO HO NO Tyypillinen akseliteho 55 V:n [kw] jännitteellä Tyypillinen akseliteho 575 V:n [hv] jännitteellä Tyypillinen akseliteho 69 V:n [kw] jännitteellä Kotelo IP21 D1h D1h D1h D1h D1h D2h Kotelo IP54 D1h D1h D1h D1h D1h D2h Kotelo IP2 D3h D3h D3h D3h D3h D4h Lähtövirta Jatkuva (55 V:n jännitteellä) [A] Jaksoittainen (6 sek. ylikuormitus, V:n jännitteellä) [A] Jatkuva (575/69 V:n jännitteellä) [A] Jaksoittainen (6 s ylikuormitus) (575/69 V:n jännitteellä) [kva] Jatkuva kva (55 V:n jännitteellä) [kva] Jatkuva kva (575 V:n jännitteellä) [kva] Jatkuva kva (69 V:n jännitteellä) [kva] Maks.tulovirta Jatkuva (55 V:n jännitteellä) [A] Jatkuva (575 V:n jännitteellä) [A] Jatkuva (69 V:n jännitteellä) Kaapelin enimmäiskoko: 2x95 (2x3/) 2x185 (2x35) verkkovirta, moottori, jarru ja kuormituksenjako, mm (AWG) Ulkoisia pääsulakkeita maks. [A] Arvioitu tehohäviö 575 V:n jännitteellä [W] Arvioitu tehohäviö 69 V:n jännitteellä [W] Paino, kotelointi IP21, IP54 [kg] 62 (135) 125 (275) Paino, kotelointi IP2 [kg] 125 (275) Hyötysuhde,98 Lähtötaajuus 59 Hz Jäähdytysrivan ylikuumenemisesta 11 C johtuvan laukaisu Ohjauskortin ympäristön laukaisu 75 C *Suuri ylikuormitus=15 % virta 6 s ajan, normaali ylikuormitus=11 % virta 6 s. 1 1 Taulukko 1.2 Verkkojännite 3 x V AC MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 73

78 Tekniset tiedot 1 FC 32 Suuri/normaali kuormitus* N2 N25 N315 HO NO HO NO HO NO Tyypillinen akseliteho 55 V:n [kw] jännitteellä Tyypillinen akseliteho 575 V:n [hv] jännitteellä Tyypillinen akseliteho 69 V:n [kw] jännitteellä Kotelo IP21 D2h D2h D2h Kotelo IP54 D2h D2h D2h Kotelo IP2 D4h D4h D4h Lähtövirta Jatkuva (55 V:n jännitteellä) [A] Jaksoittainen (6 s ylikuormitus, 55 V:n jännitteellä)[a] Jatkuva (575/69 V:n jännitteellä) [A] Jaksoittainen (6 s ylikuormitus)(575/69 V:n jännitteellä) [kva] Jatkuva kva (55 V:n jännitteellä) [kva] Jatkuva kva (575 V:n jännitteellä) [kva] Jatkuva kva (69 V:n jännitteellä) [kva] Maks.tulovirta Jatkuva (55 V:n jännitteellä) [A] Jatkuva (575 V:n jännitteellä) [A] Jatkuva (69 V:n jännitteellä) Kaapelin enimmäiskoko: verkkovirta, moottori, jarru ja 2x185 (2x35) kuormituksenjako, mm (AWG) Ulkoisia pääsulakkeita maks. [A] 55 Arvioitu tehohäviö 575 V:n jännitteellä [W] Arvioitu tehohäviö 69 V:n jännitteellä [W] Paino, kotelointi IP21, IP54 [kg] 125 (275) Paino, kotelointi IP2 [kg] 125 (275) Hyötysuhde,98 Lähtötaajuus 59 Hz Jäähdytysrivan ylikuumenemisesta johtuvan laukaisu 11 C Ohjauskortin ympäristön laukaisu 75 C *Suuri ylikuormitus=15 % virta 6 s ajan, normaali ylikuormitus=11 % virta 6 s. Taulukko 1.3 Verkkojännite 3 x V AC Tyypillinen tehohäviö on mitattu nimelliskuormitusoloissa, ja sen odotetaan olevan ±15 prosentin rajoissa (toleranssi vaihtelee jännitteen ja kaapelin olosuhteiden mukaan). Häviöt perustuvat oletuskytkentätaajuuteen. Häviöt kasvavat merkittävästi korkeammilla kytkentätaajuuksilla. Optiokaappi lisää taajuusmuuttajan painoa. D5h D8h -kehysten maksimipainot näkyvät kohdassa Taulukko 1.4 Runkokoko Kuvaus Maks.paino [kg] D5h D1h nimellistehot+erotusliitin ja/tai jarruhakkuri 166 (255) D6h D1h nimellistehot+/tai katkaisin ja kontaktori 129 (285) D7h D2h nimellistehot+erotusliitin ja/tai jarruhakkuri 2 (44) D8h D2h nimellistehot+/tai katkaisin ja kontaktori 225 (496) Taulukko 1.4 D5h D8h painot 74 MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki

79 Tekniset tiedot 1.2 Yleiset tekniset tiedot Verkkojännite (L1, L2, L3) Syöttöjännite 38-5 V ±1 %, V ±1 % Verkkojännite pieni / syöttöjännitteen katkos: Verkkojännitteen ollessa pieni tai syöttöjännitteen katkoksen aikana taajuusmuuttaja jatkaa toimintaansa, kunnes välipiirin jännite laskee minimipysäytystason alapuolelle. Tämä on tyypillisesti 15 % taajuusmuuttajan alimman nimellissyöttöjännitteen alapuolella. Käynnistymistä ja täyttä momenttia ei voida odottaa, jos verkkojännite on enemmän kuin 1 % alle taajuusmuuttajan alimman nimellissyöttöjännitteen. Syöttöverkon taajuus 5/6 Hz ±5 % Syöttövaiheiden välinen tilapäinen maks.epätasapaino 3, % nimellisverkkojännitteestä Todellinen tehokerroin (λ),9 nimellisestä nimelliskuormituksella Perusaallon tehokerroin (cos ϕ) lähes pätöteho (>,98) Syöttölähteen kytkentä L1, L2, L3 (käynnistyksiä) enintään 1 kerta/2 min. Standardin EN mukainen ympäristö ylijänniteluokka III/likaantumisaste 2 Yksikkö soveltuu käytettäväksi piirissä, joka ei pysty tuottamaan enempää kuin 1 RMS symmetristä ampeeria, 48/6 V. Moottorilähtö (U, V, W) Lähtöjännite Lähtötaajuus Lähdön kytkentä Ramppiajat * Riippuu jännitteestä ja tehosta -1 % verkkojännitteestä -59 Hz* Rajoittamaton,1-36 s Torque Characteristics Käynnistysmomentti (jatkuva momentti) maksimi 16 % 6 s * Käynnistysmomentti enintään 18 % enintään,5 s*. Ylimomentti (jatkuva momentti) maksimi 16 % 6 s* Prosenttiluku viittaa taajuusmuuttajan nimellismomenttiin Kaapelien pituudet ja poikkipinnat Moottorikaapelin maks.pituus, suojattu 15 m Moottorikaapelin maks.pituus, suojaamaton 3 m Maks.poikkipinta moottoriin, verkkovirtaan, kuorman jakoon ja jarruun * Maks.poikkipinta ohjausliittimiin, jäykkä johdin 1,5 mm 2 /16 AWG (2x,75 mm 2 ) Ohjausliitinten maks.poikkipinta, taipuisa kaapeli 1 mm 2 /18 AWG Ohjausliitinten maks.poikkipinta, sisävaipalla varustettu kaapeli,5 mm 2 /2 AWG Ohjausliitinten pienin poikkipinta,25 mm 2 Digitaalitulot Ohjelmoitavat digitaalitulot 4 (6) Liitinten määrä 18, 19, 27 1), 29 1), 32, 33 Looginen PNP tai NPN Jännitetaso -24 V:n tasavirta Jännitetaso, looginen '' PNP <5 V:n tasavirta Jännitetaso, looginen '1' PNP >1 V:n tasavirta Jännitetaso, looginen '' NPN >19 V:n tasavirta Jännitetaso, looginen '1' NPN <14 V:n tasavirta Maksimijännite tulossa 28 V:n tasavirta Tuloresistanssi, Ri n. 4 kω Kaikki digitaalitulot on erotettu galvaanisesti syöttöjännitteestä (PELV) ja muista korkeajänniteliittimistä. 1) Liittimet 27 ja 29 voidaan myös ohjelmoida lähdöiksi. Analogiset tulot Analogisten tulojen määrä 2 Liitinten määrä 53, 54 Tiloja Jännite tai virta Tilan valinta Kytkimet A53 ja A54 Jännitetila Kytkin A53/A54 = (U) 1 1 MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 75

80 Tekniset tiedot Jännitetaso - 1 V V (skaalautuva) Tuloresistanssi, Ri noin 1 kω Maks.jännite ±2 V Virtatila Kytkin A53/A54=(I) Virta-alue /4-2 ma (skaalattava) Tuloresistanssi, Ri n. 2 Ω Maks.virta 3 ma Analogisen tulon resoluutio 1 bittiä (+ signaali) Analogisten tulojen tarkkuus Suurin virhe,5 % täydestä näyttämästä Kaistanleveys 1 Hz Analogiset tulot on erotettu galvaanisesti syöttöjännitteestä (PELV) ja muista korkeajänniteliittimistä. Kuva Pulssitulot Ohjelmoitavat pulssitulot 2 Liitin numero pulssi 29, 33 Maks.taajuus liittimessä, 29, khz (Push-pull -käyttöinen) Maks.taajuus liittimessä, 29, 33 5 khz (avoin kollektori) Min.taajuus liittimessä 29, 33 4 Hz Jännitetaso katso Digitaalitulot Maksimijännite tulossa 28 V:n tasavirta Tuloresistanssi, Ri noin 4 kω Pulssin tulotarkkuus (,1-1 khz) Maks.virhe:,1 % koko näyttämästä Analogialähtö Ohjelmoitavia analogialähtöjä 1 Liitinten määrä 42 Analogialähdön virta-alue /4-2 ma Maks.vastuskuorma runkoon analogialähdössä 5 Ω Analogialähdön tarkkuus Maks.virhe:,8 % koko näyttämästä Analogialähdön resoluutio 8 bittiä Analogialähtö on erotettu galvaanisesti syöttöjännitteestä (PELV) ja muista korkeajänniteliittimistä. Ohjauskortti, RS-485-sarjaliikenne Liitinten määrä 68 (TX+, RX+), 69 (N, TX-, RX-) Liitin 61 Yhteinen liittimille 68 ja 69 RS 485 -sarjaliikennepiiri on erotettu toiminnallisesti muista keskeisistä piireistä ja eristetty galvaanisesti syöttöjännitteestä (PELV). Digitaalilähtö Ohjelmoitavat digitaaliset/pulssilähdöt 2 Liitinten määrä 27, 29 1) Digitaali-/taajuuslähdön jännitetaso -24 V Suurin lähtövirta (ripa tai lähde) 4 ma Maksimikuormitus taajuuslähdössä 1 kω Suurin kapasitiivinen kuormitus taajuuslähdössä 1 nf Pienin lähtötaajuus taajuuslähdössä Hz 76 MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki

81 Tekniset tiedot Suurin lähtötaajuus taajuuslähdössä Taajuuslähdön tarkkuus Lähtötaajuuksien resoluutio 1) Liittimet 27 ja 29 voidaan myös ohjelmoida tuloksi. Digitaalilähtö on erotettu galvaanisesti syöttöjännitteestä (PELV) ja muista korkeajänniteliittimistä. 32 khz Maks.virhe:,1 % koko näyttämästä 12 bittiä Ohjauskortti, 24 V:n tasavirtaulostulo Liitinten määrä 12, 13 Maks.kuorma 2 ma 24 V:n tasavirtasyöttö on erotettu galvaanisesti verkkojännitteestä (PELV), mutta sillä on sama potentiaali kuin analogisilla ja digitaalisilla tuloilla ja lähdöillä. Relelähdöt Ohjelmoitavat relelähdöt 2 Rele 1 Liittimen numero 1-3 (auki), 1-2 (kiinni) Maks.liitinkuorma (AC-1) 1) liittimissä 1-2 (NO) (vastuskuorma) 2)3) 4 V:n vaihtovirta, 2 A Maks.liitinkuorma (AC-15) 1) liittimissä 1-2 (NO) (induktiivinen 24 V:n vaihtovirta,,2 A Maks.liitinkuorma (DC-1) 1) liittimissä 1-2 (NO) (vastuskuorma) 8 V:n tasavirta, 2 A Maks.liitinkuorma (DC-13) 1) liittimissä 1-2 (NO) (Induktiivinen kuorma) 24 V:n tasavirta,,1 A Maks.liitinkuorma (AC-1) 1) liittimissä 1-3 (NC) (vastuskuorma) 24 V:n vaihtovirta, 2 A Maks.liitinkuorma (AC-15) 1) liittimissä 1-3/ (NC) (induktiivinen 24 V:n vaihtovirta,,2 A Maks.liitinkuorma (DC-1) 1) liittimissä 1-3 (NC) (vastuskuorma) 5 V:n tasavirta, 2 A Maks.liitinkuorma (DC-13) 1) liittimissä 1-3 (NC) (induktiivinen kuorma) 24 V:n tasavirta,,1 A Pienin liitinkuorma liittimissä 1-3 (NC), 1-2 (NO) 24 V DC 1 ma, 24 V AC 2 ma Standardin EN mukainen ympäristö ylijänniteluokka III/likaantumisaste 2 Rele 2 liittimen numero 4-6 (auki), 4-5 (kiinni) Maks.liitinkuorma (AC-1) 1) liittimissä 4-5 (NO) (vastuskuorma) 2)3) 4 V:n vaihtovirta, 2 A Maks.liitinkuorma (AC-15) 1) liittimissä 4-5 (NO) (induktiivinen cosφ,4) 24 V:n vaihtovirta,,2 A Maks.liitinkuorma (DC-1) 1) liittimissä 4-5 (NO) (vastuskuorma) 8 V:n tasavirta, 2 A Maks.liitinkuorma (DC-13) 1) liittimissä 4-5 (NO) (Induktiivinen kuorma) 24 V:n tasavirta,,1 A Maks.liitinkuorma (AC-1) 1) liittimissä 4-6 (NC) (vastuskuorma) 24 V:n vaihtovirta, 2 A Maks.liitinkuorma (AC-15) 1) liittimissä 4-6 (NC) (induktiivinen cosφ,4) 24 V:n vaihtovirta,,2 A Maks.liitinkuorma (DC-1) 1) liittimissä 4-6 (NC) (vastuskuorma) 5 V:n tasavirta, 2 A Maks.liitinkuorma (DC-13) 1) liittimissä 4-6 (NC) (induktiivinen kuorma) 24 V:n tasavirta,,1 A Pienin liitinkuorma liittimissä 4-6 (NC), 4-5 (NO) 24 V DC 1 ma, 24 V AC 2 ma Standardin EN mukainen ympäristö ylijänniteluokka III/likaantumisaste 2 1) IEC 6947 osat 4 ja 5 Releliitännät on eristetty galvaanisesti muusta piiristä vahvistetulla eristyksellä (PELV). 2) Ylijänniteluokka II 3) UL-sovellukset 3 V AC 2A 1 1 Ohjauskortti, 1 V:n tasavirtaulostulo Liitinten määrä 5 Lähtöjännite 1,5 V ±,5 V Maks.kuorma 25 ma 1 V:n tasavirtalähde on erotettu galvaanisesti syöttöjännitteestä (PELV) ja muista korkeajänniteliittimistä. Ohjausominaisuudet Lähtötaajuuden resoluutio alueella - 1 Hz Järjestelmän vasteaika (liittimet 18, 19, 27, 29, 32, 33) Nopeudenohjausalue (avoin piiri) Nopeuden tarkkuus (avoin piiri) Kaikki ohjausominaisuudet 4-napaisella epätahtimoottorilla ±,3 Hz 2 ms 1:1 synkroninopeudesta 3-4 rpm: Maksimivirhe ±8 rpm MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 77

82 Tekniset tiedot Käyttöympäristöt Kotelointityyppi D1h/D2h IP21/tyyppi 1, IP54/tyyppi 12 Kotelointityyppi D3h/D4h IP2/alusta Tärinätesti kaikille kotelotyypeille 1, g Suhteellinen kosteus 5 % - 95 % (IEC ; Luokka 3K3 (kondensoitumaton) käytön aikana Syövyttävä ympäristö (IEC ) H2S-testi luokka Kd Standardin IEC H2S mukainen testimenetelmä (1 päivää) Ympäristön lämpötila (SFAVM-kytkentätilassa) - redusoinnilla maks. 55 C 1) - täydellä lähtöteholla, tyypilliset EFF2-moottorit (lähtövirta enintään 9 %) maks. 5 C 1) - täydellä jatkuvalla taajuusmuuttajan lähtövirralla maks. 45 C 1) 1) Katso lisätietoja redusoinnista Suunnitteluoppaan luvusta Erityisolosuhteet. Pienin ympäristön lämpötila täyden toiminnan aikana Pienin ympäristön lämpötila, rajoitettu teho Lämpötila varastoinnin/kuljetuksen aikana Maksimikorkeus merenpinnan yläpuolella ilman redusointia Maksimikorkeus merenpinnan yläpuolella redusoinnin jälkeen 1) Katso lisätietoja redusoinnista Suunnitteluoppaan luvusta Erityisolosuhteet. C - 1 C /7 C 1 m 3 m 1 EMC-standardit, emissio EN 618-3, EN /4, EN 5511, IEC EN 618-3, EN /2, EMC-standardit, sieto EN , EN , EN , EN , EN Katso suunnitteluoppaan jakso erikoisolosuhteet. Ohjauskortin toiminta Skannausväli Ohjauskortti, USB sarjaliikenne: USB-standardi 1,1 (täysi nopeus) USB-pistoke USB B-tyypin laitepistoke HUOMIO Kytkentä PC:hen tehdään isännän ja laitteen välisellä USB-standardikaapelilla. USB-liitäntä on erotettu galvaanisesti syöttöjännitteestä (PELV) ja muista korkeajänniteliittimistä. USB-liitäntää ei ole eristetty galvaanisesti suojamaadoituksesta. Käytä ainoastaan eristettyä kannettavaa/pöytätietokonetta yhteytenä taajuusmuuttajan USB-liitäntään tai eristettyyn USB-kaapeliin/-muuntimeen. 5 ms Suojaus ja ominaisuudet Elektroninen ylikuormitukselta suojaava moottorin lämpösuojaus. Jäähdytysrivan lämpötilan valvonta varmistaa, että taajuusmuuttaja laukeaa, jos lämpötila nousee arvoon 95 C ±5 C. Ylikuormituslämpötilaa ei voi nollata, ennen kuin jäähdytysrivan lämpötila on alle 7 C± 5 C (ohje - nämä lämpötilat voivat vaihdella tehon, koteloinnin jne. mukaan). Taajuusmuuttajassa on automaattinen redusointitoiminto, jotta jäähdytysrivan lämpötila ei nousisi 95 C:een. Taajuusmuuttaja on suojattu moottorin liittimien U, V, W oikosulkua vastaan. Jos syöttövaihe puuttuu, taajuusmuuttaja laukaisee tai antaa varoituksen (riippuen kuormituksesta). Välipiirin jännitteen valvonta varmistaa, että taajuusmuuttaja laukaisee, jos välipiirin jännite on liian suuri tai liian pieni. Taajuusmuuttaja on suojattu moottorin liittimien U, V, W maavikoja vastaan. 78 MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki

83 Tekniset tiedot 1.3 Sulakepöydät Suojaus Haarajohdon piirin suojaus: Kokoonpanon suojaamiseksi sähkövirrasta ja tulesta aiheutuvilta vaaroilta kaikki kokoonpanon haaroituspiirit, asetinlaitteet, koneet jne. on oikosuljettava ja suojattava ylivirralta kansallisten/kansainvälisten määräysten mukaisesti. Oikosulkusuojaus: Taajuusmuuttaja on suojattava oikosuluilta sähköisku- tai tulipalovaaran välttämiseksi. Danfoss suosittelee alla mainittujen sulakkeiden käyttöä huoltohenkilökunnan ja laitteiden suojelemiseksi taajuusmuuttajan sisäisestä viasta johtuvilta vaaroilta. Taajuusmuuttaja tarjoaa täyden oikosulkusuojauksen, jos moottorilähtöön tulee oikosulku. Ylivirtasuojaus: Varmista ylikuormitussuojaus välttääksesi kokoonpanon kaapelien ylikuumenemisesta johtuvan tulipalovaaran. VLT-malli Bussman PN Littelfuse PN Littelfuse PN Bussmann PN Siba PN N9K 17M2619 LA5QS3-4 L5S-3 FWH-3A N11 17M262 LA5QS35-4 L5S-35 FWH-35A N132 17M2621 LA5QS4-4 L5S-4 FWH-4A N16 17M415 LA5QS5-4 L5S-5 FWH-5A N2 17M416 LA5QS6-4 L5S-6 FWH-6A N25 17M417 LA5QS8-4 L5S-8 FWH-8A Taajuusmuuttajassa on sisäinen ylivirtasuojaus, jota voidaan käyttää paluusuunnan ylikuormitussuojaukseen (ei sisällä UL-sovelluksia). Katso 4-18 Virtaraja. Lisäksi sulakkeiden tai katkaisinten avulla voidaan taata kokoonpanon ylivirtasuojaus. Ylivirtasuojaus on aina tehtävä kansallisten määräysten mukaisesti Sulakkeen valinta Danfoss suosittelee seuraavia sulakkeita, jotka varmistavat standardin EN5178 vaatimusten täyttymisen. Suosituksen noudattamatta jättäminen saattaa vahingoittaa taajuusmuuttajaa tarpeettomasti vikatapauksessa. Alla mainitut sulakkeet soveltuvat käytettäviksi piirissä, joka pystyy tuottamaan 1 Arms (symmetristä). N9K-N V tyyppi ar N55K-N V tyyppi ar Taulukko 1.5 Suositeltavat sulakkeet Ferraz-Shawmut PN Ferraz-Shawmut PN (Eurooppa) Ferraz-Shawmut PN (Pohjois-Amerikka) A5QS3-4 6,9URD31D8A315 A7URD31KI315 A5QS35-4 6,9URD31D8A35 A7URD31KI35 A5QS4-4 6,9URD31D8A4 A7URD31KI4 A5QS5-4 6,9URD31D8A55 A7URD31KI55 A5QS6-4 6,9URD31D8A63 A7URD31KI63 A5QS8-4 6,9URD32D8A8 A7URD31KI8 1 1 Taulukko 1.6 Sulakevaihtoehdot 38-5 V:n taajuusmuuttajille VLT -malli Bussmann PN Siba PN Ferraz-Shawmut European PN Ferraz-Shawmut North American PN N55k T7 17M ,9URD3D8A16 A7URD3KI16 N75k T7 17M ,9URD31D8A315 A7URD31KI315 N9k T7 17M ,9URD31D8A315 A7URD31KI315 N11 T7 17M ,9URD31D8A315 A7URD31KI315 N132 T7 17M ,9URD31D8A315 A7URD31KI315 N16 T7 17M ,9URD32D8A55 A7URD32KI55 N2 T7 17M ,9URD32D8A55 A7URD32KI55 N25 T7 17M ,9URD32D8A55 A7URD32KI55 N315 T7 17M ,9URD32D8A55 A7URD32KI55 Taulukko 1.7 Sulakevaihtoehdot V:n taajuusmuuttajille UL-vaatimustenmukaisuutta varten laitteet ilman vain kontaktori -optiota on toimitettava Bussmann 17M -sarjan sulakkeilla. Lue Taulukko 1.9 SCCR-nimellistehot ja kontaktorin sulakekriteerit, jos taajuusmuuttaja toimitetaan vain UL-optiolla. MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 79

84 Tekniset tiedot Nimellisoikosulkuvirta (SCCR) Jos taajuusmuuttajaa ei toimiteta verkkovirta irti, kontaktorilla tai katkaisimella, taajuusmuuttajan nimellisoikosulkuvirta (SCCR) muuntaa 1 ampeeria kaikilla jännitteillä (38 69 V). Jos taajuusmuuttaja toimitetaan verkkovirta irti, taajuusmuuttajan nimellisoikosulkuvirta (SCCR) on 1 ampeeria kaikilla jännitteillä (38 69 V). Jos taajuusmuuttaja toimitetaan katkaisimella, SCCR riippuu jännitteestä, katso Taulukko 1.8: Runkokok o D1h/D3h D2h/D4h Liitin Momentti [Nm (inlbs)] Pulttiko ko Verkkovirta Moottori Kuorman jako 19-4 ( ) M1 Regen Maadoitus Jarrut (75-181) M8 Verkkovirta Moottori Regen 19-4 ( ) M1 Kuorman jako Maadoitus Jarrut (75-181) M8 415 V 48 V 6 V 69 V D6h-kehys 12 A 1 A 65 A 7 A D8h-kehys 1 A 1 A 42 A 3 A Taulukko 1.1 Momentti liitinten kiristämiseen Taulukko 1.8 Katkaisimella toimitettu taajuusmuuttaja Jos taajuusmuuttaja toimitetaan vain kontaktori -optiolla ja käsittää ulkoisen sulakkeen (Taulukko 1.9), taajuusmuuttajan SCCR on seuraavanlainen: V IEC 1) 48 V 6 V 69 V UL 2) UL 2) IEC 1) D6h-kehys 1 A 1 A 1 A 1 A D8h-kehys (ei sis. N25T5) 1 A 1 A 1 A 1 A D8h-kehys 1 A Kysy tehtaalta Ei käytössä (vain N25T5) Taulukko 1.9 Taajuusmuuttaja kontaktorilla 1) Bussmann type LPJ-SP- tai Gould Shawmut type AJT -sulake. Suurin sulakekoko 45 A D6h-kehykselle ja 9 A D8h-kehykselle. 2) Käytettävä luokan J tai L sulakkeita UL-hyväksyntää varten. Suurin sulakekoko 45 A D6h-kehykselle ja 6 A D8h-kehykselle Liitäntöjen kiristysmomentit Kun kaikki sähköliitännät kiristetään, on hyvin tärkeää käyttää oikeaa kiristysmomenttia. Liian pieni tai suuri momentti heikentää sähkökytkentää. Varmista oikea kiristysmomentti käyttämällä momenttiavainta. Käytä pulttien kiristämiseen aina momenttiavainta. 8 MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki

85 Hakemisto Hakemisto Etäviite Ä Äänieristys A AC-aallonmuoto... 6 AC-tulo AC-verkkovirta... 6 Ajo Sallittu Alustus AMA AMA... 63, 67 Ilman T27:n Kytkentää T27 Kytkettynä Analogialähtö Analoginen Signaali Tulo... 3, 62 Analogiset Tulot... 3, 75 Asennus... 6, 13, 34, 35 Asennuspaikka... 9 Asetukset Asetuspiste Auto Auto... 4, 56 Mode On... 56, 4, 56 Automaattinen Moottorin Sopeutus Nollaus Avoin Piiri... 31, 42, 77 B Braking D DC-jänn Digitaalilähtö Digitaalitulo... 3 Digitaalitulot... 56, 44, 75 Digital Input... 56, 63 E EMC... 3, 34, 78 Eristetty Verkkovirta Erotuskytkin Esiasennuksen Tarkistuslista... 9 Etäohjelmointi... 5 H Hälytys-/varoituskoodilista Hälytysloki Hand Hand... 36, 4, 56 On... 56, 36, 4 Hurinasilmukat I IEC Ilmavirtaus... 1 Indusoitu Jännite J Jäähdytys... 9 Jäähdytysväli Jännitteen Epätasapaino Järjestelmän Takaisinkytkentä... 6 Jarrutus K Kaapelijohto Kaapeliputki Katkaisimet Kauko-ohjainkomennot... 6 Käynnistys... 6, 41, 42, 69 Käyttökomento Käyttönäppäimet... 4 Kehyskoot Ja Tehoalueet... 8 Kelluva Kolmiokytkentä Kiihdytysaika Kohinan Eristäminen Kuittaus Kytkennät Ohjausliittimiin Kytkentätaajuus L Lähtösignaali Lähtövirta... 56, 63, 76 Lämpötilarajat Laukaisutoiminto Liitin , MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 81

86 Hakemisto Liitinten Paikat D1h Paikat D2h Liittimen Ohjelmointi Ohjelmointiesimerkkejä Lisävarusteet... 35, 6 Local Mode M Maadoitettu Kolmioliitäntä Maadoitukseen Liittyvä Vaara Maadoitus... 14, 34 Maadoitus, IP2-koteloinnit IP21/54-kotelointi Maadoitussilmukat Maajohto... 14, 34 Maaliitännät... 14, 34 Maaliitäntä Manuaalinen Alustus Mekaaninen Asennus... 9 Momentin Ominaiskäyrä Momentti Liitinten Kiristämiseen... 8 Momenttiraja Monitaajuusmuuttajat Moottorikaapeli Moottorikaapelit... 13, 15 Moottorilähtö (U, V, W) Moottorin Kaapelit Kaapelointi... 11, 34 Kytkentä Pyöriminen Pyörimisen Tarkistus Suojaus... 13, 78 Taajuus... 2 Teho... 13, 67, 2 Tiedot... 36, 67 Tila... 6 Tyyppikilven Tiedot Virta... 7, 67 Moottorinopeudet Moottoritiedot Moottorivirta... 2 N Navigointinäppäimet... 4 Navigointipainikkeet... 35, 42, 56, 38 Nimellisvirta Nollaus... 38, 41, 56, 59, 63, 78 Nopeuden Ohjearvo Nopeusreferenssi... 31, 37, 42 Nopeusviite Nosto... 1 O Ohjausjärjestelmä... 6 Ohjauskaapeli Ohjauskaapelien Kytkentä Pituudet Ja Poikkileikkaukset Ohjauskaapelit... 13, 14, 29, 34 Ohjauskortin Toiminta Ohjauskortti Ohjauskortti, 1 V:n Tasavirtaulostulo V DC-lähtö RS-485-sarjaliikenne: USB Sarjaliikenne: Ohjausliitinten Toiminnot Tyypit... 3 Ohjausliittimet... 35, 4, 56, 31, 44 Ohjausnäppäimet... 4 Ohjausominaisuudet Ohjaussignaali... 42, ohjelmistolla... 5 O Ohjelmointi... 6, 36, 39, 45, 62, 35, 38, 4 Oikosulku Oletusasetusten Palauttaminen Overcurrent P Päävalikko... 42, 39 Paikallinen Käynnistys Paikalliskäyttö Paikallisohjauksen Testi Paikallisohjaus... 38, 4, 56 Paikallisohjauspaneeli Parametrin Asetus Asetusten Kopiointi... 4 PELV... 28, 51, 77 Perusvianmääritys Pika-asetukset MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki

87 Hakemisto Pika-asetusvalikko... 2, 42, 39 Pulssitulot Putkijäähdytys... 9 Pysäytyskomento R Rampin Laskuaika Nousuaika Redusointi... 78, 9 Relelähdöt... 3, 77 Reset... 4 RFI-suodatin RMS-virta... 7 RS S Sähköasennus Sähkökohina Sarjaliikenne... 6, 29, 3, 31, 4, 56, 59 Smart Application Set-up (SAS) Sovellusesimerkkejä Sulakkeet... 13, 34, 65, 69 Suljettu Piiri Suojattu Johto Kaapeli... 11, 34 Suojattujen Ohjauskaapeleiden Käyttö Ohjauskaapeleiden Maadoitus Suojatut Ohjauskaapelit Suojaus Suojaus Ja Ominaisuudet Syöttöjännite... 3, 35, 65, 76 Syöttövaihe Syöttövirta T Taajuusmuuttajan Lohkokaavio... 7 Takaisinkytkentä... 31, 34, 56, 66 Tasauskaapeli Tasavirran Aallonmuoto... 7 Tasavirta... 56, 7 Teho Tehokerroin... 7, 15, 34 Tekniset Tiedot... 6 Termistoreiss Termistori Termistorin Ohjauskaapelit Thermistor Tietojen Lataaminen LCP:lle Lataaminen LCP:stä Tietoliikenneoptio Tila Tilasanomat Toiminnan Perusohjelmointi Testaus Toimintojen Testaus... 6 Transienttisuojaus... 7 Tulojännite Tuloliitin Tuloliittimet Tulosignaali Tulosignaalit Tuloteho Tulovirta... 7, 11, 34, 59, 69 Tuotekatsaus... 4 U Ulkoinen Jännite Lukitus Ulkoiset Komennot... 7, 56 Ohjaimet... 6 Useita Taajuusmuuttajia V Vaihtovirtakytkentä Vaihtovirtatulo... 7 Vaijerityyppi Ja Nimellistehot Valikkonäppäimet... 38, 39 Valikkorakenne... 4 Valikon Rakenne Verkkojännite Verkkojännite... 28, 2, 4, 56 (L1, L2, L3) Verkkovirta Verkkovirta, Vaihtovirta... 7 Vianetsintä... 6 Viite... iii, 42, 51, 56 Viitteet... 2 Vikaloki Vikaviestit MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 83

88 Hakemisto Vikavirtareleitä (vikavirtakatkaisijoita) Virran Nimellisteho... 9 Raja Virta Täydellä Kuormalla... 9 Virtakytkennät Vuotovirta (> 3,5 MA) Y Ylijännite... 36, 56 Ylikuormitussuoja... 9, 13 Ylivärähtely... 7 Ympäristö MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki

89 Hakemisto MG34U22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 85

90 Danfoss ei vastaa luetteloissa, esitteissä tai muissa painotuotteissa mahdollisesti esiintyvistä virheistä. Danfoss pidättää itselleen oikeuden tehdä ennalta ilmoittamatta tuotteisiinsa muutoksia, myös jo tilattuihin, mikäli tämä voi tapahtua muuttamatta jo sovittuja suoritusarvoja. Kaikki tässä materiaalissa esiintyvät tavaramerkit ovat asianomaisten yritysten omaisuutta. Danfoss ja Danfoss-logo ovat Danfoss A/S:n tavaramerkkejä. Kaikki oikeudet pidätetään. 13R291 MG34U22 Versio *MG34U22*

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Käyttöopas, kw D-kehys. VLT AQUA Drive FC 200

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Käyttöopas, kw D-kehys. VLT AQUA Drive FC 200 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE, 11-4 kw D-kehys VLT AQUA Drive FC 2 Turvallisuus Turvallisuus Turvallisuus VAROITUS SUURI JÄNNITE! Taajuusmuuttajissa esiintyy suuria jännitteitä, kun ne ovat kytkettyinä

Lisätiedot

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Käyttöopas. VLT AutomationDrive FC 300

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Käyttöopas. VLT AutomationDrive FC 300 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Käyttöopas VLT AutomationDrive FC 300 Turvallisuus Turvallisuus Turvallisuus Jännite (V) Minimiodotusaika (minuuttia) VAROITUS SUURI JÄNNITE! Taajuusmuuttajissa esiintyy suuria

Lisätiedot

VAROITUS Ilmoittaa mahdollisesti vaarallisesta tilanteesta, joka saattaisi johtaa kuolemaan tai vakavaan loukkaantumiseen, ellei sitä vältetä.

VAROITUS Ilmoittaa mahdollisesti vaarallisesta tilanteesta, joka saattaisi johtaa kuolemaan tai vakavaan loukkaantumiseen, ellei sitä vältetä. Turvallisuus Turvallisuus Turvallisuus Jännite (V) Minimiodotusaika (minuuttia) VAROITUS SUURI JÄNNITE! Taajuusmuuttajissa esiintyy suuria jännitteitä, kun ne ovat kytkettyinä verkkovirran vaihtovirran

Lisätiedot

Käyttöopas VLT Refrigeration Drive FC 103 1,1-90 kw

Käyttöopas VLT Refrigeration Drive FC 103 1,1-90 kw MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Käyttöopas VLT Refrigeration Drive FC 103 1,1-90 kw www.danfoss.com/drives Turvallisuus Turvallisuus VAROITUS SUURI JÄNNITE! Taajuusmuuttajissa esiintyy suuria jännitteitä,

Lisätiedot

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Käyttöopas VLT AutomationDrive FC 300

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Käyttöopas VLT AutomationDrive FC 300 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Käyttöopas VLT AutomationDrive FC 300 Turvallisuus Turvallisuus VAROITUS SUURJÄNNITE! Taajuusmuuttajissa esiintyy suuria jännitteitä, kun ne ovat kytkettyinä verkon vaihtovirran

Lisätiedot

VAROITUS Ilmoittaa mahdollisesti vaarallisesta tilanteesta, joka saattaisi johtaa kuolemaan tai vakavaan loukkaantumiseen, ellei sitä vältetä.

VAROITUS Ilmoittaa mahdollisesti vaarallisesta tilanteesta, joka saattaisi johtaa kuolemaan tai vakavaan loukkaantumiseen, ellei sitä vältetä. Turvallisuus Turvallisuus VAROITUS SUURJÄNNITE! Taajuusmuuttajissa esiintyy suuria jännitteitä, kun ne ovat kytkettyinä verkon vaihtovirran syöttötehoon. Asennus, käynnistys ja huolto tulee antaa ainoastaan

Lisätiedot

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Käyttöopas. VLT AutomationDrive FC 300, kw

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Käyttöopas. VLT AutomationDrive FC 300, kw MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Käyttöopas VLT AutomationDrive FC 300, 0.25-75 kw Turvallisuus Turvallisuus VAROITUS SUURI JÄNNITE! Taajuusmuuttajissa esiintyy suuria jännitteitä, kun ne ovat kytkettyinä

Lisätiedot

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Käyttöopas. VLT HVAC Drive FC 102, kw

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Käyttöopas. VLT HVAC Drive FC 102, kw MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Käyttöopas VLT HVAC Drive FC 102, 1.1-90 kw Turvallisuus Turvallisuus VAROITUS SUURI JÄNNITE! Taajuusmuuttajissa esiintyy suuria jännitteitä, kun ne ovat kytkettyinä verkkovirran

Lisätiedot

Käyttöopas VLT HVAC Drive FC 102

Käyttöopas VLT HVAC Drive FC 102 ENGINEERING TOMORROW Käyttöopas VLT HVAC Drive FC 12 11 4 kw www.danfoss.fi/vlt Sisällysluettelo Käyttöopas Sisällysluettelo 1 Johdanto 3 1.1 Käyttöoppaan tarkoitus 3 1.2 Lisäresurssit 3 1.3 Asiakirja-

Lisätiedot

Käyttöopas VLT AQUA Drive FC 202

Käyttöopas VLT AQUA Drive FC 202 ENGINEERING TOMORROW Käyttöopas VLT AQUA Drive FC 22 11 4 kw www.danfoss.fi/vlt Sisällysluettelo Käyttöopas Sisällysluettelo 1 Johdanto 3 1.1 Käyttöoppaan tarkoitus 3 1.2 Lisäresurssit 3 1.3 Asiakirja-

Lisätiedot

VLT HVAC Drive. VLT HVAC Drive 102 pikaohjeita

VLT HVAC Drive. VLT HVAC Drive 102 pikaohjeita VLT HVAC Drive 102 pikaohjeita VLT HVAC Drive 102 pikaohjeita s. 1-4 1. VLT HVAC Drive 102 ohjaus ulkopuolisella säätimellä s. 5 4. Huomioitavaa asennuksessa 1. HVAC Drive 102 ohjaus ulkopuolisella säätimellä

Lisätiedot

Pioneering for You. Wilo-EFC kw. Asennus- ja käyttöohje

Pioneering for You. Wilo-EFC kw. Asennus- ja käyttöohje Pioneering for You Wilo-EFC 110-315 kw fi Asennus- ja käyttöohje Sisällysluettelo Käyttöopas Sisällysluettelo 1 Johdanto 3 1.1 Käyttöoppaan tarkoitus 3 1.2 Lisäresurssit 3 1.3 Asiakirja- ja ohjelmistoversio

Lisätiedot

PumpDrive R (KSB202) Asennus- / käyttöopas

PumpDrive R (KSB202) Asennus- / käyttöopas Moottorin riippumaton taajuusmuuttaja keskipakopumppujen PumpDrive R (KSB202) Tehoalue 0,25-90 kw 4073.8/02-FI Asennus- / käyttöopas KSB Aktiengesellschaft 130R0541 MG21H220 *MG21H220* KSB202 KSB202 HUOMAUTUS!

Lisätiedot

Käyttöopas VLT HVAC Drive FC 102

Käyttöopas VLT HVAC Drive FC 102 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE VLT HVAC Drive FC 102 1,1-90 kw www.danfoss.com/drives Sisällysluettelo Sisällysluettelo 1 Johdanto 3 1.1 Käyttöoppaan tarkoitus 3 1.2 Lisäresurssit 3 1.3 Asiakirja- ja ohjelmistoversio

Lisätiedot

VLT HVAC Drive FC-102 Pikaohje ulkopuoliselle ohjaukselle

VLT HVAC Drive FC-102 Pikaohje ulkopuoliselle ohjaukselle HVAC Drive - Pikaohjeita VLT HVAC Drive FC-102 Pikaohje ulkopuoliselle ohjaukselle 1 HVAC Drive ohjaus ulkopuolisella säätimellä... 2 1.1 Parametrit Quick Menun alta (02 quick set-up)... 3 1.2 Parametrit

Lisätiedot

Vinkkejä Danfoss VLT Taajuusmuuttajan käyttöön

Vinkkejä Danfoss VLT Taajuusmuuttajan käyttöön Danfoss Vinkkejä Vinkkejä Danfoss VLT Taajuusmuuttajan käyttöön 1 Vinkkejä Danfoss VLT taajuusmuuttajien käyttöön... 2 1.1 Pikanäppäimet... 2 1.2 Helppokäyttö toiminnot... 3 1.3 Q1 Oma valikon käyttö...

Lisätiedot

IDH 125-250-E1. Asennusohje IDH 125-250-E1 / PUHZ Ulkoyksiköt IDH 125-250

IDH 125-250-E1. Asennusohje IDH 125-250-E1 / PUHZ Ulkoyksiköt IDH 125-250 -E1 Asennusohje -E1 / PUHZ Ulkoyksiköt Tämä asennusohje on täydennys ulkoyksiköiden PUHZ ja lämpöpumppukonvektoreiden -yhdistelmille. Järjestelmän kuvaus Ulkoyksikkö: PUHZ-ZRP125 PUHZ-SHW112 PUHZ-RP200

Lisätiedot

HYDROSET EN 8-4 F PINNANSÄÄTÖ- JA VALVONTAJÄRJESTELMÄ

HYDROSET EN 8-4 F PINNANSÄÄTÖ- JA VALVONTAJÄRJESTELMÄ KESKUSYKSIKKÖ Keskusyksikkö on laitekotelon sisään työnnettävää mallia ja laitetta voidaan käyttää seinä- tai paneeliasenteisena. Keskusyksikkö sisältää virransyötön, toimintojen viiveet, releet, merkkivalot,

Lisätiedot

Käyttöopas VLT AutomationDrive FC 301/302

Käyttöopas VLT AutomationDrive FC 301/302 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Käyttöopas VLT AutomationDrive FC 301/302 0,25-75 kw www.danfoss.fi/vlt Sisällysluettelo Käyttöopas Sisällysluettelo 1 Johdanto 4 1.1 Käyttöoppaan tarkoitus 4 1.2 Lisäresurssit

Lisätiedot

Taajuusmuuttaja FC101 (pikaopas)

Taajuusmuuttaja FC101 (pikaopas) Tilausnumero C - Sisällysluettelo Sivu Turvaohjeet...1 IT-verkko 3x230VAC...2 Liitännät...2 Ohjauspaneeli LCP...3 Käsikäyttö...3 Pyörimissuunnan vaihto...3 Lisätietoa...3 Kytkentäkaavio...4 Peruskonfiguraatio...5

Lisätiedot

Käyttöopas VLT AutomationDrive FC 301/302

Käyttöopas VLT AutomationDrive FC 301/302 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE VLT AutomationDrive FC 301/302 0,25-75 kw www.danfoss.com/drives Sisällysluettelo Sisällysluettelo 1 Johdanto 4 1.1 Käyttöoppaan tarkoitus 4 1.2 Lisäresurssit 4 1.3 Asiakirja-

Lisätiedot

Käyttöopas VLT AutomationDrive FC 301/302

Käyttöopas VLT AutomationDrive FC 301/302 ENGINEERING TOMORROW Käyttöopas VLT AutomationDrive FC 301/302 0,25-75 kw www.danfoss.fi/vlt Sisällysluettelo Käyttöopas Sisällysluettelo 1 Johdanto 4 1.1 Käyttöoppaan tarkoitus 4 1.2 Lisäresurssit 4

Lisätiedot

Käyttöohje FIN. Suojaerotusmuuntaja 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Auto 115/230V 32/16A

Käyttöohje FIN. Suojaerotusmuuntaja 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Auto 115/230V 32/16A Käyttöohje FIN Suojaerotusmuuntaja 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Auto 115/230V 32/16A 1. Turvallisuusohjeet Varoitus! Lue käyttöohjeen huolellisesti ennen tämän laitteen asentamista

Lisätiedot

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja CCS COMBO 2 ADAPTER Omistajan käsikirja VAROITUKSIA SÄILYTÄ NÄMÄ TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET. Tämä asiakirja sisältää tärkeitä ohjeita ja varoituksia, joita on noudatettava CCS Combo 2 -adapteria käytettäessä.

Lisätiedot

Käyttöopas VLT AutomationDrive FC 301/302

Käyttöopas VLT AutomationDrive FC 301/302 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Käyttöopas VLT AutomationDrive FC 301/302 0,25-75 kw www.danfoss.com/drives Sisällysluettelo Sisällysluettelo 1 Johdanto 3 1.1 Käyttöoppaan tarkoitus 3 1.2 Lisäresurssit

Lisätiedot

Nokeval. FD100-sarja. Käyttöohje

Nokeval. FD100-sarja. Käyttöohje Nokeval FD100-sarja Käyttöohje Sisällysluettelo Dokumentin tiedot... 2 FD100A4 and FD100A6 kenttänäytöt... 3 Käyttöjännitteen kytkeminen... 4 Asettelu... 5 Tekniset tiedot... 7 Dokumentin tiedot Soveltuvuus

Lisätiedot

MultiPlus-II 48/3000/ V (aiempi tuotenimi: MultiGrid-II)

MultiPlus-II 48/3000/ V (aiempi tuotenimi: MultiGrid-II) MultiPlus-II 48/3000/35-32 230V (aiempi tuotenimi: MultiGrid-II) Vertailu MultiGrid 48/3000/35-50 230V -malliin ja asennusohjeita 28-05-2018 1. Tekniset tiedot MultiPlus-II 48/3000/35 230V MultiGrid 48/3000/35-50

Lisätiedot

Käyttöopas VLT AQUA Drive FC 202

Käyttöopas VLT AQUA Drive FC 202 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Käyttöopas VLT AQUA Drive FC 202 0,25-90 kw www.danfoss.com/drives Sisällysluettelo Sisällysluettelo 1 Johdanto 3 1.1 Käyttöoppaan tarkoitus 3 1.2 Lisäresurssit 3 1.3 Asiakirja-

Lisätiedot

Käyttöopas VLT AQUA Drive FC 202

Käyttöopas VLT AQUA Drive FC 202 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Käyttöopas VLT AQUA Drive FC 202 0.25 90 kw www.danfoss.fi/vlt Sisällysluettelo Käyttöopas Sisällysluettelo 1 Johdanto 4 1.1 Käyttöoppaan tarkoitus 4 1.2 Lisäresurssit 4

Lisätiedot

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 VERSIO: 201401 ASIAKIRJA: 841608 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 ROTOTILTIN OHJAUS HALLINTAVIPUEMULOINNILLA SISÄLLYS 1. Turvallisuusmääräykset 5 1.1. Yleistä 5 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 5 2. Toimituksen

Lisätiedot

Käyttöohjeet DVC-P. sisäänrakennetulla paineanturilla- Art-Nr.: 30588

Käyttöohjeet DVC-P. sisäänrakennetulla paineanturilla- Art-Nr.: 30588 Käyttöohjeet DVC-P sisäänrakennetulla paineanturilla- Art-Nr.: 30588 Systemair Oy Nietostie 2 FI-01390 VANTAA Phu: +358 (0)20 7920 520 Fax: +358 (0)20 7920 530 mailbox@systemair.fi www.systemair.de Sisältö

Lisätiedot

Erotinhälytin idoil-20

Erotinhälytin idoil-20 Erotinhälytin idoil-20 DOC001713-FI-0 Pikaopas Toimitussisältö idoil-20 -erotinhälytin Kaapelijatkokset LCJ1-1, LCJ1-2 ja LCJ1-3 idoil-liq yläraja-anturi idoil-oil öljyanturi idoil-slu lieteanturi LMS-SAS5

Lisätiedot

Käyttöopas VLT HVAC Drive FC 102

Käyttöopas VLT HVAC Drive FC 102 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Käyttöopas VLT HVAC Drive FC 102 1,1-90 kw www.danfoss.com/drives Sisällysluettelo Sisällysluettelo 1 Johdanto 3 1.1 Käyttöohjeen tarkoitus 3 1.2 Lisäresurssit 3 1.3 Asiakirja-

Lisätiedot

ASENNUSOHJE VPM120, VPM240 JA VPM 360

ASENNUSOHJE VPM120, VPM240 JA VPM 360 ASENNUSOHJE Sivu 1 / 5 ASENNUSOHJE VPM120, VPM240 JA VPM 360 YLEISTÄ Varmista, että seuraavat dokumentit ovat konetoimituksen mukana: asennusohje (tämä dokumentti) CTS 600 ohjausjärjestelmän käyttöohje

Lisätiedot

PR 3100 -SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ

PR 3100 -SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ PR 3100 SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ 3100V105 3114V101 FIN Yksiköitä voi syöttää 24 VDC ± 30 % jännitteellä suoraan johdottamalla tai johdottamalla maks. 130 yksikköä rinnakkain toisiinsa. 3405tehonliitäntäyksikkö

Lisätiedot

Nokeval. FD200-sarja. Käyttöohje

Nokeval. FD200-sarja. Käyttöohje Nokeval FD200-sarja Käyttöohje 1 Sisällysluettelo Dokumentin tiedot... 2 FD200A4 ja FD200A6 kenttänäytöt... 3 Käyttöjännitteen kytkeminen... 4 Asettelu... 5 Tekniset tiedot... 6 Dokumentin tiedot Soveltuvuus

Lisätiedot

MD-1 ASENNUSOHJE. 20 ma virtasilmukka / RS-232 muunnin

MD-1 ASENNUSOHJE. 20 ma virtasilmukka / RS-232 muunnin Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 11.02.2010 Sähköposti: info@labkotec.fi Internet: www.labkotec.fi 1/5 20 ma virtasilmukka / RS-232 muunnin ASENNUSOHJE Copyright

Lisätiedot

VLT 6000 HVAC vakiopaineen säädössä ja paine-erosäädössä. (MBS 3000, 0-10V)

VLT 6000 HVAC vakiopaineen säädössä ja paine-erosäädössä. (MBS 3000, 0-10V) VLT 6000 HVAC vakiopaineen säädössä ja paine-erosäädössä. (MBS 3000, 0-10V) 1 VLT 6000 HVAC Sovellusesimerkki 1 - Vakiopaineen säätö vedenjakelujärjestelmässä Vesilaitoksen vedenkysyntä vaihtelee runsaasti

Lisätiedot

SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje

SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 27.7.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Copyright 2015 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin

Lisätiedot

Käyttöönotto-opas ACS 600. ACS 600 -taajuusmuuttajat Vakiosovellusohjelmisto 5.x

Käyttöönotto-opas ACS 600. ACS 600 -taajuusmuuttajat Vakiosovellusohjelmisto 5.x ACS 600 Käyttöönotto-opas Tässä oppaassa on: $&6 WDDMXXVPXXWWDMDQ Nl\WW QRWWR RKMDXVSDQHHOLQ DYXOOD (QVLPPlLQHQ Nl\QQLVW\V 3\ ULPLVVXXQQDQ WDUNLVWXV.l\QQLVW\V GLJLWDDOLWXORQ NDXWWD 1RSHXGHQ VllW RKMDXVSDQHHOLQ

Lisätiedot

Lisäkontaktoriyksikkö

Lisäkontaktoriyksikkö Lisäkontaktoriyksikkö S2-18 / S2-18S / S2-30 Asennusohjeet Versio 09/2015 Sisällysluettelo 1. Tietoa asennusohjeesta 2. Tärkeää tietoa turvallisuudesta 2.1. Käyttötarkoitus 2.2. Turvallisuuteen liittyvää

Lisätiedot

EL-EPM01 Energiamittari

EL-EPM01 Energiamittari EL-EPM01 Energiamittari SUOMI KÄYTTÖOHJEET Johdanto: EL-PM01-energiamittari on suunniteltu sähkökuormien tarkkailuun ja mittaamiseen. Se on tehokas ratkaisu kulujen määritykseen. Energiamittarin mittausväli

Lisätiedot

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-kaiutin on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen

Lisätiedot

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1 ASENNUSOPAS Digitaalinen painemittari BHGP6A BHGP6A Digitaalinen painemittari Asennusopas SISÄLLYS Sivu ASENNUS Varusteet... Asennus... Asennustoimenpiteet... Käyttötarkistus... 3 Vianetsintä... 3 LUE

Lisätiedot

Käyttöopas VLT AQUA Drive FC 202

Käyttöopas VLT AQUA Drive FC 202 ENGINEERING TOMORROW Käyttöopas VLT AQUA Drive FC 202 0.25 90 kw www.danfoss.fi/vlt Sisällysluettelo Käyttöopas Sisällysluettelo 1 Johdanto 4 1.1 Käyttöoppaan tarkoitus 4 1.2 Lisäresurssit 4 1.3 Ohje-

Lisätiedot

SET-100 Rajakytkinyksikkö Käyttö- ja asennusohje

SET-100 Rajakytkinyksikkö Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 7.5.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/9 SET-100 Rajakytkinyksikkö Copyright 2015 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin

Lisätiedot

ACS 400 Tekniset tiedot Sivu 1/5. Pienitehoisten ACS 400 -vaihtovirtakäyttöjen tekniset tiedot ==================================================

ACS 400 Tekniset tiedot Sivu 1/5. Pienitehoisten ACS 400 -vaihtovirtakäyttöjen tekniset tiedot ================================================== ACS 400 Tekniset tiedot Sivu 1/5 Pienitehoisten ACS 400 -vaihtovirtakäyttöjen tekniset tiedot ================================================== Yleistä ------------ ACS 400 on mikroprosessoripohjainen,

Lisätiedot

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Tilausnro.: 2688.. Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset vahingot ovat mahdollisia. Tutustu huolellisesti

Lisätiedot

LevelControl Basic 2. Liite. Akun huoltosarja: tyyppi BC. Materiaalinumero:

LevelControl Basic 2. Liite. Akun huoltosarja: tyyppi BC. Materiaalinumero: LevelControl Basic 2 Akun huoltosarja: tyyppi BC Liite Materiaalinumero: 19 074 194 Julkaisutiedot Liite LevelControl Basic 2 Alkuperäinen käyttöohje Kaikki oikeudet pidätetään. Sisältöä ei saa levittää,

Lisätiedot

IBC control Made in Sweden VIANETSINTÄ MICROMAX- JA VVX-MOOTTORIT

IBC control Made in Sweden VIANETSINTÄ MICROMAX- JA VVX-MOOTTORIT IBC control Made in Sweden VIANETSINTÄ MICROMAX- JA VVX-MOOTTORIT Sisällysluettelo Sivu Vianetsintä MicroMax, MicroMax180, MicroMax370, MicroMax750 Ohjausyksikkö on lauennut kiertovahdin vuoksi Magneettianturin

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz

KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz G-12-015, G-12-030, G-12-060 G-24-015, G-24-030, G-24-060 1. Laitteen kuvaus Virta päällä merkkivalo Virhe-merkkivalo (ylikuormitus, alhainen/korkea akun

Lisätiedot

Dynatel 2210E kaapelinhakulaite

Dynatel 2210E kaapelinhakulaite Dynatel 2210E kaapelinhakulaite Syyskuu 2001 KÄYTTÖOHJE Yleistä 3M Dynatel 2210E kaapelinhakulaite koostuu lähettimestä, vastaanottimesta ja tarvittavista johdoista. Laitteella voidaan paikantaa kaapeleita

Lisätiedot

S-108.3020 Elektroniikan häiriökysymykset. Laboratoriotyö, kevät 2010

S-108.3020 Elektroniikan häiriökysymykset. Laboratoriotyö, kevät 2010 1/7 S-108.3020 Elektroniikan häiriökysymykset Laboratoriotyö, kevät 2010 Häiriöiden kytkeytyminen yhteisen impedanssin kautta lämpötilasäätimessä Viimeksi päivitetty 25.2.2010 / MO 2/7 Johdanto Sähköisiä

Lisätiedot

PR SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ

PR SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ PR 3100 SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ FI1 (3100V10131 311V101119 318V100118 318V100118 311V1001 3118V1001) Yksiköitä voi syöttää VDC ± 30 % jännitteellä suoraan johdottamalla tai johdottamalla maks. 130 yksikköä

Lisätiedot

Small craft - Electric Propulsion Systems

Small craft - Electric Propulsion Systems Small craft - Electric Propulsion Systems ISO/TC 188 / SC N 1055 ABYC TE-30 ELECTRIC PROPULSION SYSTEMS American Boat and Yacht Council (ABYC) Scope Tarkoitettu AC ja DC venesähköjärjestelmille, joissa

Lisätiedot

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE CITATION SUB KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-subwoofer on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN Asennus- ja käyttöohje 1. Symbolien selitykset 2. Sisällysluettelo Ohje 1. Symbolien selitykset.........2 2. Sisällysluettelo..............2 3. Yleisiä turvallisuusohjeita.....3

Lisätiedot

HQ-PURE300/12 (F) HQ-PURE300/24 (F) 300 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI

HQ-PURE300/12 (F) HQ-PURE300/24 (F) 300 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-PURE300/12 (F) HQ-PURE300/24 (F) 300 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI LUE OHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ! Hyödylliset sovellukset Kannettavat, radiot, pienet televisiot, VCR-nauhurit, DVD-soittimet,

Lisätiedot

ESMART202 Teholähde ja akkulaturi

ESMART202 Teholähde ja akkulaturi 7.5 ALARMS SYSTEM CERTIFICATIO SYSTEM CERTIFICATIO KÄYTTÖOHJE BRUKSAVISIG OPERATIG ISTRUCTIO BEDIEUGSALEITUG RAK 48 27.12.2004 L IPUT ESMART 202 AC O OUTPUT COMMO BAT LOW AC FAIL TEMP COMP BAT OK O CUTOFF

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen

Lisätiedot

ASENNUSOHJEET 12/2017

ASENNUSOHJEET 12/2017 1 ASENNUSOHJEET 12/2017 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen väärä käyttö

Lisätiedot

ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak

ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak 5040XXXXXX ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak SARJA SISÄLTÄÄ FI TVM110 KESKUSYKSIKKÖ JOHTOSARJA IRROTA AJONEUVON AKKU GPS ANTENNI GSM ANTENNI KIIHTYVYYSANTURI TARVIKEPUSSI TEKNISET TIEDOT Mitat...104 x 75 x 27

Lisätiedot

Ohjelmoitava päävahvistin WWK-951. Anvia TV Oy Rengastie Seinäjoki

Ohjelmoitava päävahvistin WWK-951. Anvia TV Oy Rengastie Seinäjoki Ohjelmoitava päävahvistin WWK-951 Käyttöohje Anvia TV Oy Rengastie 10 60100 Seinäjoki 020 7420 100 Sisällysluettelo 1. Yleistä tietoa... 2 2. Liitännät ja toiminnat... 3 3. Painikkeet... 3 3. Painikkeet...

Lisätiedot

Kiinteistön sisäverkon suojaaminen ja

Kiinteistön sisäverkon suojaaminen ja Kiinteistön sisäverkon suojaaminen ja maadoitukset Viestintäverkkojen sähköinen suojaaminen ja maadoitukset Antenniverkon potentiaalintasaus ja maston maadoitus Yleiskaapelointijärjestelmän ylijännitesuojaus

Lisätiedot

Energian hallinta Energiamittari Tyyppi EM110

Energian hallinta Energiamittari Tyyppi EM110 Energian hallinta Energiamittari Tyyppi EM110 Yksivaihe energiamittari Luokka 1 (kwh) EN62053-21 mukaan Luokka B (kwh) EN50470-3 mukaan Sähkömekaaninen näyttö Energialukema näytössä: 6+1 numeroa Mittaukset

Lisätiedot

Standalone UPS system. PowerValue 11/31 T 10 20 kva 1-vaiheinen UPS kriittisille kuormille

Standalone UPS system. PowerValue 11/31 T 10 20 kva 1-vaiheinen UPS kriittisille kuormille Standalone UPS system PowerValue 11/31 T 10 20 kva 1-vaiheinen UPS kriittisille kuormille Energiatehokas UPS skaalattavalla varakäyntiajalla Kriittisten laitteiden ja järjestelmien, kuten esim. talo- ja

Lisätiedot

WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle

WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle KÄYTTÖOHJE WehoFloor RF LCD langaton kytkentäyksikkö (6 kanavalle) & laajennusmoduuli (4 tai 6 kanavalle) 868 MHz 2-6 1. KÄYTTÖOHJE WFHC langaton

Lisätiedot

Turvallisuusohje. Turvallisuusohjeet ja yleiset varoitukset. Lisätiedot asennukseen ja käyttöönottoon: J/V/A1000 Pikaopas

Turvallisuusohje. Turvallisuusohjeet ja yleiset varoitukset. Lisätiedot asennukseen ja käyttöönottoon: J/V/A1000 Pikaopas J/V/A1000 Turvallisuusohje Turvallisuusohjeet ja yleiset varoitukset Lisätiedot asennukseen ja käyttöönottoon: J/V/A1000 Pikaopas Jälleenmyynti Suomessa VEM MOTORS FINLAND OY Turvallisuusohje YASKAWA taajuusmuuttajat

Lisätiedot

Fläkt Woods PM-moottori ja integroitu taajuusmuuttaja FC 106

Fläkt Woods PM-moottori ja integroitu taajuusmuuttaja FC 106 Moottoria voi käyttää vain toimitukseen kuuluvan pyörimisnopeuden säätimen (erityinen taajuusmuuttaja) kanssa. PM-moottoria ei voi kytkeä suoraan sähköverkkoon. Sähköiskun vaara: Moottorin liittimet voivat

Lisätiedot

Asennusopas. DEVIreg 610. Elektroninen termostaatti.

Asennusopas. DEVIreg 610. Elektroninen termostaatti. Asennusopas DEVIreg 610 Elektroninen termostaatti www.devi.com Sisällysluettelo 1 Johdanto................. 3 1.1 Tekniset tiedot.......... 4 1.2 Turvaohjeet............ 5 2 Asennusohjeet.............

Lisätiedot

Moottorin lämpötilan mittauksen kytkeminen taajuusmuuttajaan

Moottorin lämpötilan mittauksen kytkeminen taajuusmuuttajaan Moottorin lämpötilan mittauksen kytkeminen taajuusmuuttajaan IEC standardin asettama vaatimus: IEC 60664-1:2007 Pienjänniteverkon laitteiden eristyskoordinaatio. Osa 1:Periaatteet, vaatimukset ja testit.

Lisätiedot

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0 SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen

Lisätiedot

TMR 08 Viikkoajastin/kytkin. Käyttöohjekirja

TMR 08 Viikkoajastin/kytkin. Käyttöohjekirja TMR 08 Viikkoajastin/kytkin Käyttöohjekirja www.avalarm.fi Sisältö 1. Pakkauksen sisältö 1 2. Etupaneelin kuvaus 2 3. Esittely 4 4. Päänäyttö 6 5. Ajan ja päivämäärän asetus 7 6. Aseta ohjelma # n 9 7.

Lisätiedot

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Kuvaus AME 85QM -toimimoottoria käytetään AB-QM DN 200- ja DN 250 -automaattiisissa virtauksenrajoitin ja säätöventtiileissä. Ominaisuudet: asennon ilmaisu automaattinen

Lisätiedot

Infokortti. Kapasitiiviset anturit

Infokortti. Kapasitiiviset anturit Infokortti Kapasitiiviset anturit i Tämä infokortti täydentää paikannusantureiden pääluetteloa ja erillisiä datalehtiä. Lisätietoja ja yhteystiedot löytyvät kotisivuiltamme osoitteesta www.ifm.com. Kapasitiivisen

Lisätiedot

Lataussäädin 12/24V 10A. Käyttöohje

Lataussäädin 12/24V 10A. Käyttöohje Lataussäädin 12/24V 10A Käyttöohje 1 Yleistä Lataussäätimessä on näyttö ja sen latausmenetelmä on 3-vaiheinen PWM lataus. Siinä on myös kaksi USB liitintä pienten laitteiden lataamiseen. 2 Kytkentäkaavio

Lisätiedot

Ohjelmoitava päävahvistin WWK-951LTE

Ohjelmoitava päävahvistin WWK-951LTE Ohjelmoitava päävahvistin WWK-951LTE Käyttöohje Finnsat Oy Yrittäjäntie 15 60100 Seinäjoki 020 7420 100 Sisällysluettelo 1. Yleistä tietoa... 2 2. Liitännät ja toiminnat... 3 3. Painikkeet... 4 4. Vahvistimen

Lisätiedot

Puhallinmoottorinohjaimen käsipäätteen käyttöohje, TBLZ-2-75, SILVER C

Puhallinmoottorinohjaimen käsipäätteen käyttöohje, TBLZ-2-75, SILVER C Puhallinmoottorinohjaimen käsipäätteen käyttöohje, TBLZ-2-75, SILVER C 1. Yleistä Käsipäätettä käytetään SILVER C:n moottoriparametrien asettamiseen. 2. Asennus Käsipääte voidaan ripustaa mukana toimitettuun

Lisätiedot

VIANETSINTÄ - MICROMAX JA VVX-MOOTTORIT

VIANETSINTÄ - MICROMAX JA VVX-MOOTTORIT VIANETSINTÄ - MICROMAX JA VVX-MOOTTORIT SISÄLLYSLUETTELO SIVU VIANETSINTÄ MICROMAX, MICROMAX180, MICROMAX370, MICROMAX750 OHJAUSYKSIKKÖ ON LAUENNUT KIERTOVAHDIN JOHDOSTA MAGNEETTIANTURIN TARKISTUS (KOSKEE

Lisätiedot

Käyttöopas VLT AutomationDrive FC 301/302

Käyttöopas VLT AutomationDrive FC 301/302 ENGINEERING TOMORROW Käyttöopas VLT AutomationDrive FC 301/302 0,25 75 kw www.danfoss.fi/vlt Sisällysluettelo Käyttöopas Sisällysluettelo 1 Johdanto 3 1.1 Käyttöoppaan tarkoitus 3 1.2 Lisäresurssit 3

Lisätiedot

TEHOLÄHTEET JA MUUNTAJAT

TEHOLÄHTEET JA MUUNTAJAT TEHOLÄHTEET JA MUUNTAJAT TABILOIDUT TEHOLÄHTEET Galvaanisesti erotettu verkosta, elektronisella sulakkeella. Ohjaus ja automaatiojärjestelmien syöttöön, versiot 12 ja 24V. TABILOIDUT ÄÄDETTÄVÄT TEHOLÄHTEET

Lisätiedot

FI.LPINST.101104 ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1

FI.LPINST.101104 ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1 ASENNUSOHJE GOLD LP Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1 1. ASENNUS 1.4 Koneen asennus 1.1 Yleistä Henkilöstön on tutustuttava näihin ohjeisiin ennen koneelle

Lisätiedot

Aurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A. Käyttöohje

Aurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A. Käyttöohje Aurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A Käyttöohje 1 Asennuskaavio Aurinkopaneeli Matalajännitekuormitus Akku Sulake Sulake Invertterin liittäminen Seuraa yllä olevaa kytkentäkaaviota. Sulakkeet asennetaan

Lisätiedot

Käyttöopas VLT Refrigeration Drive FC 103

Käyttöopas VLT Refrigeration Drive FC 103 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE VLT Refrigeration Drive FC 103 1,1-90 kw www.danfoss.com/drives Sisällysluettelo Sisällysluettelo 1 Johdanto 3 1.1 Käyttöoppaan tarkoitus 3 1.2 Lisäresurssit 3 1.3 Asiakirja-

Lisätiedot

Aurinko-R10 asennus ja käyttöohje

Aurinko-R10 asennus ja käyttöohje EI NÄIN ESIM NÄIN Aurinko-R10 Aurinkopaneelin asennus ja kytkentä Asenna aurinkopaneeli avoimelle paikalle kohti etelää (välillä itä länsi) ja kallista kohti keskipäivän aurinkoa. Tuoton kannalta 25..

Lisätiedot

Pioneering for You. Wilo-EFC 0,25-90 kw. Asennus- ja käyttöohje

Pioneering for You. Wilo-EFC 0,25-90 kw. Asennus- ja käyttöohje Pioneering for You Wilo-EFC 0,25-90 kw fi Asennus- ja käyttöohje Sisällysluettelo Käyttöopas Sisällysluettelo 1 Johdanto 4 1.1 Käyttöoppaan tarkoitus 4 1.2 Lisäresurssit 4 1.3 Ohje- ja ohjelmistoversio

Lisätiedot

Kuva 1: Kojeen rakenne

Kuva 1: Kojeen rakenne Tilausnro. : 2874 Käyttö- ja asennusohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Tutustu huolellisesti ohjeisiin ja huomioi ne. Ohjeiden huomiotta jättäminen saattaa

Lisätiedot

VIM-M2 VIBRATION MONITOR KUVAUS VIM-M2. Sisältö

VIM-M2 VIBRATION MONITOR KUVAUS VIM-M2. Sisältö VIM-M2 VIBRATION MONITOR KUVAUS Sisältö 1. TEKNISET TIEDOT... 2 2. KUVAUS... 3 3. KÄYTTÖ... 4 4. LIITÄNTÄ... 5 5. VIAN ETSINTÄ... 6 6. VALMISTAJA... 6 VIM-M2 FI.docx 2006-03-01 / BL 1(6) 1. TEKNISET TIEDOT

Lisätiedot

G Kytkentäohje. 1.1 Yleistä. 1.4 Pellin toimilaite. 1.5 Savunilmaisin/Palotermostaatti. 1.2 Tulot. 1.3 Lähdöt

G Kytkentäohje. 1.1 Yleistä. 1.4 Pellin toimilaite. 1.5 Savunilmaisin/Palotermostaatti. 1.2 Tulot. 1.3 Lähdöt G5996.3 Fi Asennusohjeet Valvonta- ja liikuttelujärjestelmä 1 Kytkentäohje 1.1 Yleistä Ohjausyksikkö sisältää elektronisia komponentteja, jotka voivat vahingoittua, jos niitä käsitellään väärin. Kaikkien

Lisätiedot

MINI 240 Pinnakorkeusmittari Käyttö- ja asennusohje

MINI 240 Pinnakorkeusmittari Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 22.7.2014 Internet: www.labkotec.fi 1/9 MINI 240 Pinnakorkeusmittari Copyright 2014 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin

Lisätiedot

I/O-laajennuskortin. asennusohje. (CXS-sarja) F O R S M O O T H C O N T R O L. Kaikki oikeudet muutoksiin ilman etukäteisilmoitusta pidätetään.

I/O-laajennuskortin. asennusohje. (CXS-sarja) F O R S M O O T H C O N T R O L. Kaikki oikeudet muutoksiin ilman etukäteisilmoitusta pidätetään. V A C O N C X / C X L / C X S T A A J U U S M U U T T A J A T I/O-laajennuskortin asennusohje (CXS-sarja) Kaikki oikeudet muutoksiin ilman etukäteisilmoitusta pidätetään. F O R S M O O T H C O N T R O

Lisätiedot

Käynnistä ja pysäytä hallitusti Solcon pehmeäkäynnistimillä

Käynnistä ja pysäytä hallitusti Solcon pehmeäkäynnistimillä Pehmeäkäynnistimet Käynnistä ja pysäytä hallitusti Solcon pehmeäkäynnistimillä Solcon Industries Ltd. on valmistanut pehmeäkäynnistimiä jo yli 25 vuotta. Pitkäaikainen kokemus pehmeäkäynnistimien tuotekehityksestä,

Lisätiedot

Monipuolinen vesimittari

Monipuolinen vesimittari FI Demineralisoitu lämmitysvesi on paras ratkaisu kaikkiin laitteistoihin Monipuolinen vesimittari Asennus Toiminnot Käyttö Huolto Vastaa standardeja: VDI 2035 SWKI BT 102-01 ELYSATOR -vesimittari valvoo

Lisätiedot

Turvamääräykset laiteasennetuille AC-puhaltimille

Turvamääräykset laiteasennetuille AC-puhaltimille Turvamääräykset laiteasennetuille AC-puhaltimille Laitteen tyyppi, valmistuspäivämäärä (kalenteriviikko/vuosi) ja hyväksyntämerkinnät ovat puhaltimen tyyppikilvessä. Halutessasi lisätietoja puhaltimesta,

Lisätiedot

Elektra V ... 13 ... 7... 9 GB... 11 NO ... 21 ... 15 ... 17 DE... 19 PL ... 23 ... 27 ... 25

Elektra V ... 13 ... 7... 9 GB... 11 NO ... 21 ... 15 ... 17 DE... 19 PL ... 23 ... 27 ... 25 SE... 7... 9 GB... 11 NO FR... 13 RU... 15... 17 DE... 19 PL FI... 21 NL... 23 ES... 25 IT... 27 ELV3333, ELV3344, ELV5333, ELV6344 375 300 340 min 300 mm c-c 277 24 9 16 min 300 mm min 500 mm Fig. 1 10

Lisätiedot

Asennusopas. DEVIreg 132. Elektroninen termostaatti. www.devi.com

Asennusopas. DEVIreg 132. Elektroninen termostaatti. www.devi.com Asennusopas DEVIreg 132 Elektroninen termostaatti www.devi.com Sisällysluettelo 1 Johdanto................. 3 1.1 Tekniset tiedot.......... 4 1.2 Turvaohjeet............ 6 2 Asennusohjeet.............

Lisätiedot

Ylivirtasuojaus ja johdon mitoitus

Ylivirtasuojaus ja johdon mitoitus Ylivirtasuojaus ja johdon mitoitus Kaikki vaihejohtimet on varustettava ylivirtasuojalla Kun vaaditaan nollajohtimen poiskytkentää, se ei saa kytkeytyä pois ennen vaihejohtimia ja sen on kytkeydyttävä

Lisätiedot

OHJAUSKESKUKSET ESMART 310 JA ESMART 320

OHJAUSKESKUKSET ESMART 310 JA ESMART 320 KÄYTTÖOHJE PEM 248 20.02.2006 OHJAUSKESKUKSET ESMART 310 JA ESMART 320 Ohjauskeskukset ESMART 310 ja ESMART 320 Ohjauskeskuksia ESMART 310 ja 320 käytetään ohjauslaitteen ESMART 100 laajennusyksikkönä.

Lisätiedot